aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Afrikaans
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/Afrikaans')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Afrikaans/strings.po161
1 files changed, 29 insertions, 132 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Afrikaans/strings.po b/addons/skin.confluence/language/Afrikaans/strings.po
index e7004bc5eb..84c59e09f1 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Afrikaans/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/Afrikaans/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -195,24 +195,16 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "Wys \"Gepouseer\" in prentjie skyfievertoning"
#: id:31104
-msgid ""
-"Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog "
-"Only)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Speel Voorskoue in 'n venster [COLOR=grey3](Slegs Video Informasie "
-"Dialoog)[/COLOR]"
+msgid "Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog Only)[/COLOR]"
+msgstr "Speel Voorskoue in 'n venster [COLOR=grey3](Slegs Video Informasie Dialoog)[/COLOR]"
#: id:31106
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Diverse Opsies"
#: id:31107
-msgid ""
-"Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Versteek Vlae gelees van video lêername [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
+msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgstr "Versteek Vlae gelees van video lêername [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
#: id:31108
msgid "Hide Main Menu Buttons"
@@ -403,18 +395,8 @@ msgid "Track Number"
msgstr "Snit Nommer"
#: id:31311
-msgid ""
-"Fanart image[CR]"
-"[CR]"
-"Unavailable[CR]"
-"[CR]"
-" Click button to set"
-msgstr ""
-"Ondersteunerkuns prentjie[CR]"
-"[CR]"
-"Nie beskikbaar[CR]"
-"[CR]"
-" Kliek knoppie om te stel"
+msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
+msgstr "Ondersteunerkuns prentjie[CR][CR]Nie beskikbaar[CR][CR] Kliek knoppie om te stel"
#: id:31312
msgid "Current Scraper"
@@ -483,18 +465,11 @@ msgstr "Onlangs Bygevoeg"
#: id:31329
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr ""
-"[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Stelsel auto afskakel in[/COLOR]"
+msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Stelsel auto afskakel in[/COLOR]"
#: id:31330
-msgid ""
-"Click button to play[CR]"
-"[CR]"
-"Movie trailer"
-msgstr ""
-"Kliek knoppie om[CR]"
-"[CR]"
-"Fliek voorskou te speel"
+msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
+msgstr "Kliek knoppie om[CR][CR]Fliek voorskou te speel"
#: id:31331
msgid "Album Details"
@@ -537,122 +512,44 @@ msgid "Arial based"
msgstr "Arial gebasseer"
#: id:31400
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]"
-"Set up a screensaver"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER VOORKOMS VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Verander die oortreksel · Stel taal en streek · Verander lêer lyste "
-"opsies[CR]"
-"Stel 'n skermskut op"
+msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
+msgstr "[B]KONFIGUREER VOORKOMS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Verander die oortreksel · Stel taal en streek · Verander lêer lyste opsies[CR]Stel 'n skermskut op"
#: id:31401
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your video library · Set video playback options · Change video "
-"listing options[CR]"
-"Set subtitle fonts"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER VIDEO VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Bestuur jou video biblioteek · Stel video terugspeel opsies · Verander"
-" video lyste opsies[CR]"
-"Stel subtitel skrifte"
+msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
+msgstr "[B]KONFIGUREER VIDEO VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Bestuur jou video biblioteek · Stel video terugspeel opsies · Verander video lyste opsies[CR]Stel subtitel skrifte"
#: id:31402
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your music library · Set music playback options · Change music "
-"listing options[CR]"
-"Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER MUSIEK VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Bestuur jou musiek biblioteek · Stel musiek speel opsies · Verander musiek "
-"lyste opsies[CR]"
-"Stel liedjie voorlegging op · Stel karaoke opsies"
+msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
+msgstr "[B]KONFIGUREER MUSIEK VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Bestuur jou musiek biblioteek · Stel musiek speel opsies · Verander musiek lyste opsies[CR]Stel liedjie voorlegging op · Stel karaoke opsies"
#: id:31403
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set picture listing options · Configure slideshows"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER PRENTJIE VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Stel prentjie lyste opsies · Konfigureer skyfievertonings"
+msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshows"
+msgstr "[B]KONFIGUREER PRENTJIE VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel prentjie lyste opsies · Konfigureer skyfievertonings"
#: id:31404
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set three cities to collect weather information"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER WEER VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Stel drie stede om weer inligting te versamel"
+msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
+msgstr "[B]KONFIGUREER WEER VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel drie stede om weer inligting te versamel"
#: id:31406
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote "
-"controls[CR]"
-"Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Stel op en kalibreer vertone · Konfigureer audio uittree · Stel "
-"afstandbehere op[CR]"
-"Stel krag bespaar opsies · Stel ontfouting in staat · Stel hoof slot op"
+msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
+msgstr "[B]KONFIGUREER STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op en kalibreer vertone · Konfigureer audio uittree · Stel afstandbehere op[CR]Stel krag bespaar opsies · Stel ontfouting in staat · Stel hoof slot op"
#: id:31407
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]"
-"Change skin backgrounds"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER OORTREKSEL VERSTELLINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Stel die Confluence oortreksel op · Voeg by en verwyder tuis kieslys "
-"items[CR]"
-"Verander oortreksel agtergronde"
+msgid "[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR][CR]Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]Change skin backgrounds"
+msgstr "[B]KONFIGUREER OORTREKSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel die Confluence oortreksel op · Voeg by en verwyder tuis kieslys items[CR]Verander oortreksel agtergronde"
#: id:31408
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from "
-"xbmc.org[CR]"
-"Modify Add-on settings"
-msgstr ""
-"[B]KONFIGUREER BYVOEGSELS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Bestuur jou geïnstalleerde Byvoegsels · Soek en installeer Byvoegsels vanaf "
-"xbmc.org[CR]"
-"Verander Byvoeging verstellings"
+msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
+msgstr "[B]KONFIGUREER BYVOEGSELS[/B][CR][CR]Bestuur jou geïnstalleerde Byvoegsels · Soek en installeer Byvoegsels vanaf xbmc.org[CR]Verander Byvoeging verstellings"
#: id:31409
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]"
-"Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
+msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr ""
#: id:31421
-msgid ""
-"Select your XBMC user Profile[CR]"
-"to login and continue"
-msgstr ""
-"Selekteer jou XBMC gebruiker Profiel[CR]"
-"om in te log en voort te gaan"
+msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
+msgstr "Selekteer jou XBMC gebruiker Profiel[CR]om in te log en voort te gaan"
#: id:31900
msgid "Weather Maps"