aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po')
-rw-r--r--addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po48
1 files changed, 14 insertions, 34 deletions
diff --git a/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po b/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po
index 202db736f8..e091724d72 100644
--- a/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po
+++ b/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Italian/strings.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# XBMC Media Center language file
-# Addon Name: XBMC Version Check
+# Kodi Media Center language file
+# Addon Name: Version Check
# Addon id: service.xbmc.versioncheck
-# Addon Provider: Team XBMC
+# Addon Provider: XBMC Foundation
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
+"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,37 +21,13 @@ msgid "We would like to recommend you to upgrade."
msgstr "Ti raccomandiamo di aggiornare."
msgctxt "#32002"
-msgid "Visit XBMC.org for more information."
-msgstr "Visita XBMC.org per più informazioni."
-
-msgctxt "#32004"
-msgid "You are still using an older RC version of XBMC."
-msgstr "Stai ancora usando una vecchia versione RC di XBMC."
-
-msgctxt "#32005"
-msgid "You are still using an older beta version of XBMC."
-msgstr "Stai ancora usando una vecchia versione beta di XBMC."
-
-msgctxt "#32006"
-msgid "You are still using an older alpha version of XBMC."
-msgstr "Stai ancora usando una vecchia versione alpha di XBMC."
-
-msgctxt "#32007"
-msgid "You are still using an older monthly version of XBMC."
-msgstr "Stai ancora usando una vecchia versione mensile di XBMC."
-
-msgctxt "#32008"
-msgid "You are still using an older non stable version of XBMC."
-msgstr "Stai ancora usando una vecchia versione non stabile di XBMC."
+msgid "Visit Kodi.tv for more information."
+msgstr "Visita Kodi.tv per più informazioni."
msgctxt "#32009"
msgid "Would you like to remove this reminder?"
msgstr "Vuoi eliminare questo promemoria?"
-msgctxt "#32010"
-msgid "You can enable/disable it through addon settings."
-msgstr "Puoi abilitarlo/disabilitarlo dalle impostazioni dell'addon"
-
msgctxt "#32011"
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
msgstr "Usa il tuo gestore pacchetti (apt) per aggiornare."
@@ -65,20 +41,24 @@ msgid "Upgrade successful"
msgstr "Aggiornamento effettuato con successo"
msgctxt "#32014"
-msgid "Do you want to restart Xbmc to finish the upgrade?"
-msgstr "Vuoi riavviare l'XBMC per finire l'aggiornamento?"
+msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
+msgstr "Vuoi riavviare l'Kodi per finire l'aggiornamento?"
msgctxt "#32015"
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
msgstr "Vuoi verificare la presenza di un nuovo aggiornamento?"
+msgctxt "#32016"
+msgid "There is a newer stable Kodi version available."
+msgstr "E' disponibile una versione stabile di Kodi più recente."
+
msgctxt "#32020"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgctxt "#32021"
-msgid "Enable XBMC version check?"
-msgstr "Abilita XBMC version check?"
+msgid "Enable Kodi version check?"
+msgstr "Abilita Kodi version check?"
msgctxt "#32022"
msgid "Please enter your password"