aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--addons/metadata.album.universal/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.artists.universal/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.amazon.de/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.fanart.tv/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.imdb.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.last.fm/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.musicbrainz.org/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.theaudiodb.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml2
-rwxr-xr-xaddons/metadata.local/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.musicvideos.theaudiodb.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml94
-rw-r--r--addons/metadata.tvdb.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml62
-rw-r--r--addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml62
-rw-r--r--addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml62
-rw-r--r--addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml62
-rw-r--r--addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml62
-rw-r--r--addons/repository.xbmc.org/addon.xml68
-rw-r--r--addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml2
-rw-r--r--addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml2
-rw-r--r--addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml2
-rw-r--r--addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml2
-rw-r--r--addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml2
-rw-r--r--addons/service.xbmc.versioncheck/addon.xml2
-rw-r--r--addons/skin.confluence/addon.xml324
-rw-r--r--addons/visualization.dxspectrum/addon.xml2
-rw-r--r--addons/visualization.glspectrum/addon.xml2
-rw-r--r--addons/visualization.milkdrop/addon.xml2
-rw-r--r--addons/visualization.projectm/addon.xml4
-rw-r--r--addons/visualization.vortex/addon.xml2
-rw-r--r--addons/webinterface.default/addon.xml230
-rw-r--r--addons/xbmc.codec/addon.xml2
-rw-r--r--addons/xbmc.core/addon.xml2
-rw-r--r--addons/xbmc.gui/addon.xml2
-rw-r--r--addons/xbmc.metadata/addon.xml2
-rw-r--r--addons/xbmc.pvr/addon.xml2
-rw-r--r--addons/xbmc.python/addon.xml2
40 files changed, 545 insertions, 545 deletions
diff --git a/addons/metadata.album.universal/addon.xml b/addons/metadata.album.universal/addon.xml
index cf931d0611..c4d22c528d 100644
--- a/addons/metadata.album.universal/addon.xml
+++ b/addons/metadata.album.universal/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.album.universal"
name="Universal Album Scraper"
version="2.2.5"
- provider-name="Olympia, Team XBMC">
+ provider-name="Olympia, Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
<import addon="metadata.common.allmusic.com" version="3.0.2"/>
diff --git a/addons/metadata.artists.universal/addon.xml b/addons/metadata.artists.universal/addon.xml
index 8098246d78..e1795e0d7f 100644
--- a/addons/metadata.artists.universal/addon.xml
+++ b/addons/metadata.artists.universal/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.artists.universal"
name="Universal Artist Scraper"
version="3.4.1"
- provider-name="Olympia, Team XBMC">
+ provider-name="Olympia, Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
<import addon="metadata.common.allmusic.com" version="3.0.2"/>
diff --git a/addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml b/addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml
index bfcb63c3b7..8345bc6fc3 100644
--- a/addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.allmusic.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.allmusic.com"
name="AllMusic Scraper Library"
version="3.0.2"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.amazon.de/addon.xml b/addons/metadata.common.amazon.de/addon.xml
index 8b9eec1e9f..33bfbf7abc 100644
--- a/addons/metadata.common.amazon.de/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.amazon.de/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.amazon.de"
name="Amazon.de Scraper Library"
version="1.0.2"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.fanart.tv/addon.xml b/addons/metadata.common.fanart.tv/addon.xml
index 34e44e288b..f6ca29469d 100644
--- a/addons/metadata.common.fanart.tv/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.fanart.tv/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.fanart.tv"
name="fanart.tv Scraper Library"
version="3.1.0"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml b/addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml
index 5afafdf471..b546aa2e5e 100644
--- a/addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.htbackdrops.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.htbackdrops.com"
name="HTBackdrops Scraper Library"
version="1.3.2"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.imdb.com/addon.xml b/addons/metadata.common.imdb.com/addon.xml
index d88bbbe6a1..3ca12e6abf 100644
--- a/addons/metadata.common.imdb.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.imdb.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.imdb.com"
name="IMDB Scraper Library"
version="2.7.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.last.fm/addon.xml b/addons/metadata.common.last.fm/addon.xml
index 951fb6d3b3..96ab7f86b6 100644
--- a/addons/metadata.common.last.fm/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.last.fm/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.last.fm"
name="Last.FM Scraper Library"
version="1.6.1"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.musicbrainz.org/addon.xml b/addons/metadata.common.musicbrainz.org/addon.xml
index 1cc1b60932..805e4f76d1 100644
--- a/addons/metadata.common.musicbrainz.org/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.musicbrainz.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.musicbrainz.org"
name="MusicBrainz Scraper Library"
version="2.0.2"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.theaudiodb.com/addon.xml b/addons/metadata.common.theaudiodb.com/addon.xml
index 1373f410c3..38b97c463d 100644
--- a/addons/metadata.common.theaudiodb.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.theaudiodb.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.theaudiodb.com"
name="TheAudioDb Scraper Library"
version="1.7.3"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml b/addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml
index 2c5e13ae3e..98695fb863 100644
--- a/addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml
+++ b/addons/metadata.common.themoviedb.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.common.themoviedb.org"
name="The Movie Database Scraper Library"
version="2.12.1"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.local/addon.xml b/addons/metadata.local/addon.xml
index 908656d8ff..089a6e19c3 100755
--- a/addons/metadata.local/addon.xml
+++ b/addons/metadata.local/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.local"
name="Local information only"
version="1.0.0"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/metadata.musicvideos.theaudiodb.com/addon.xml b/addons/metadata.musicvideos.theaudiodb.com/addon.xml
index 7c7b51a754..4cd80fdfe3 100644
--- a/addons/metadata.musicvideos.theaudiodb.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.musicvideos.theaudiodb.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.musicvideos.theaudiodb.com"
name="TheAudioDb.com for Music Videos"
version="1.2.4"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
<import addon="metadata.common.fanart.tv" version="3.1.0"/>
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
index 06f4dc8233..800b5ccbea 100644
--- a/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
+++ b/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.themoviedb.org"
name="The Movie Database"
version="3.7.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
<import addon="metadata.common.imdb.com" version="2.7.8"/>
@@ -61,53 +61,53 @@
<summary lang="vi">Trình lấy dữ liệu Phim từ TMDB</summary>
<summary lang="zh">TMDB电影刮削器</summary>
<summary lang="zh_TW">TMDB 電影搜括器</summary>
- <description lang="af">themoviedb.org is 'n verniet en oop fliek databasis. Dit is totaal gebruiker gedryf deur mense soos jy. TMDB word huidiglik deur miljoene mense elke maand gebruik, en met hulle kragtige API word dit ook deur baie gewilde media sentrums soos XBMC gebruik om Fliek Metadata, Plakkate en Ondersteunerkuns te onttrek om die gebruiker se ondervinding te verryk.</description>
- <description lang="be">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
- <description lang="bg">themoviedb.org е безплатна и отворена филмова база данни. Задвижва се изцяло от потребителите си, от хора като вас. Милиони хора по света всеки месец ползват TMDb. Благодарение на многофункционално API може да се ползва от най-различни и популярни медийни центрове като XBMC, които извличат метаданни, постери и фанарти за филмите с цел за красивото оформяне на интерфейса.</description>
- <description lang="ca">themoviedb.org és una base de dades oberta i lliure. Es manté completament per usuaris, per gent com tu. TMDb s'utilitza actualment per milions de persones cada mes i amb la seva potent API també és utilitzada per molts centre media populas com l'XBMC per obtenir les meta-dades de pel·lícules, pósters i fanart per enriquir l'experiència d'usuari.</description>
- <description lang="cs">themoviedb.org je otevřená a svobodná databáze filmů. Je řízena uživateli, tedy lidmi jako vy. TMDB je každý měsíc používána milióny lidí a se svým výborným API je také používano mnoha populárními mediálními centry jako je XBMC, k získávání metadat, plagátů a fanartu filmů pro obohacení uživatelského zážitku.</description>
- <description lang="cy">Mae themoviedb.org yn gronfa ddata ffilmiau rhydd ac agored. Mae'n cael ei yrru gan ddefnyddwyr fel chi. Mae TMDb yn cael ei ddefnyddio gan filiynau o bobl bob mis a gyda'i API pwerus, mae'n cael ei ddefnyddio gan lawer o'r canolfannau cyfrwng fel XBMC i estyn metadata ffilmiau, posteri a chelf er mwyn cyfoethogi profiad defnyddwyr.</description>
- <description lang="da">themoviedb.org er en fri og åben filmdatabase. Den er helt og aldeles brugerdrevet af folk som dig. TMDb bruges i dag af millioner af mennesker hver måned, og med deres kraftfulde API er den også brugt af mange populære mediecentre såsom XBMC til at hente metadata, plakater og fankunst til film, for at berige brugerens oplevelse.</description>
- <description lang="de">TheMovieDB.org ist eine freie und offene Filmdatenbank. Sie wird von Benutzern wie dir angetrieben. TheMovieDB wird zur Zeit von millionen Nutzern jeden Monat genutzt und dank ihrer mächtigen API ist sie auch von vielen Media-Center, wie z.B. XBMC, implementiert, um Film-Metadaten, -Poster und -Fanarts zu beziehen, die das Benutzererlebnis verbessern.</description>
- <description lang="el">Το themoviedb.org είναι μία δωρεάν και ανοικτή βάση δεδομένων ταινιών. Διαχειρίζεται πλήρως από ανθρώπους σαν και εσάς. Το TMDb χρησιμοποιείται από εκατομμύρια ανθρώπους κάθε μήνα, και με το πανίσχυρο API τους, χρησιμοποιείται και από πολλά δημοφιλή κέντρα πολυμέσων όπως το XBMC για να λαμβάνουν μετα-δεδομένα Ταινιών, Αφίσες και Fanart για εμπλουτισμό της εμπειρίας του χρήστη.</description>
- <description lang="en">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
- <description lang="en_NZ">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
- <description lang="es">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Es una página web que se basa en contenido subido por los usuarios. TMDb es usada diariamente por mucha gente gracias a su API, que es usada por más programas aparte de XBMC para descargar información de películas así como Posters o Fanart (Fondos de escritorio basados en películas usados en distintos skins) para enriquecer la experiencia de usar XBMC.</description>
- <description lang="es_AR">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Está formada con contenido subido por usuarios como vos. TMDb es actualmente utilizada por millones de personas cada mes y, gracias a su poderosa API, es usada por muchos programas populares como XBMC para descargar Información de Películas, Posters y Fanart para enriquecer la experiencia de usar XBMC.</description>
- <description lang="es_MX">themoviedb.org es una base de datos de películas gratis y abierta. Es completamente manejada por usuarios y personas como tu. Actualmente TMDb es usada por millones de personas cada mes, y dado a su poderosa API, es usada también por varios media centers populares como XBMC para obtener Metada de Películas, Posters y Fanarts, enriqueciendo de esta manera la experiencia del usuario.</description>
- <description lang="et">themoviedb.org on tasuta ja vaba juurdepääsuga filmide andmebaas.See on täielikult koostatud sinu sarnaste inimeste poolt. TMDb on hetkel igapäevaselt kasutuses miljonite inimeste poolt ja seda kasutavad paljud populaarsed meediakeskused, nagu ka XBMC, filmiandmete, fännikunsti ja posterite leidmiseks.</description>
- <description lang="fi">themoviedb.org on vapaa ja avoin elokuvatietokanta. Se on täysin käyttäjien ylläpitämä. TMDb:a käyttää miljoonat ihmiset joka kuukausi, sitä käytetään käyttäjäkokemuksen rikastuttamiseen monissa muissakin suosituissa XBMC:n kaltaisissa ohjelmissa lataamalla elokuvien tietoja, julisteita ja fanitaidetta.</description>
- <description lang="fr">themoviedb.org est une base de données gratuite et libre d'accès de films. Elle est totalement gérée par les utilisateurs. TMDb est actuellement utilisée par des millions de personnes chaque mois et, grâce à ses puissantes fonctions et routines, elle est également utilisée par de nombreux Media Centers populaires comme XBMC aux fins de récupération des Métadonnées, Posters et Fanarts des films en vue d'améliorer l'expérience de l'utilisateur.</description>
- <description lang="fr_CA">themoviedb.org est une base de données libre et ouverte. Elle est complètement gérée par des gens comme vous. TMDb est actuellement utilisée par des millions de personnes chaque mois et avec son API puissante, elle est également utilisée par de nombreux centres multimédias populaires comme XBMC pour récupérer les métadonnées des films, les affiches et le fanart afin d'enrichir l'expérience de l'utilisateur.</description>
- <description lang="gl">themoviedb.org é una base de datos sobre filmes libre e aberta, impulsada por xente coma ti. Na actualidade TMDb é usada por millóns de persoas todos os meses, e grazas ó seu potente API, usado por algúns dos centros multimedia máis populares como XBMC para obter a información dos filmes, Posters e Fanart e así mellorar a experiencia do usuario.</description>
- <description lang="he">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
- <description lang="hr">themoviedb.org je besplatna i otvorena baza filmskih podataka. TMDb trenutno koriste milijuni ljudi svaki mjesec uz pomoću njegovog snažnog API-ja, isto tako se koristi u mnogim popularnim medijskim centrima poput XBMC-a, kako bi mogli sakupljati informacije o filmovima, filmske postere, omote filmova i na kraju obogatili korisničko iskustvo.</description>
- <description lang="hu">A themoviedb.org egy ingyenes és nyílt filmadatbázis. Teljes egészében olyan felhasználók töltik fel, mint például Te. A TMDb-t havonta emberek milliói használják és a hatékony API-n keresztül számos népszerű média center is, mint például az XBMC a filmadatok, poszterek, fanartképek letöltésére.</description>
- <description lang="it">themoviedb.org è un database libero e aperto. E' gestito da utenti e persone come te. Viene usato correntemente da millioni di persone ogni mese e con le sue potenti API, è anche utilizzato da molti popolari media centers come XBMC per ottenere Metadati, Posters e Fanart di film per arricchire la loro esperienza utente.</description>
- <description lang="ja">themoviedb.org は自由でオープンな映画データベースです。その運営は、完全にユーザ主導で行われています。TMDb は現在毎月何百万人もの人に利用されているほか、XBMC のようなメディアセンターも、TMDb のパワフルな API を介して映画メタデータ、ポスター、ファンアートを取得し、使い勝手を向上させるなどして使っています。</description>
- <description lang="ko">themoviedb.org 는 전적으로 여러분 같은 이용자가 주도하는 무료 공개 영화 데이터베이스입니다. TMDb 는 현재 매월 수백만의 사람들이 강력한 API와 함께 사용하고 있을 뿐만 아니라 XBMC 같은 많은 미디어 센터가 영화 정보, 포스터, 팬아트를 가져와 풍성한 사용자 경험을 제공하는데 이용되고 있습니다.</description>
- <description lang="lt">themoviedb.org yra nemokama ir atvira Filmų duomenų bazė. Jis remiamas ir skaitinamas tokių pat vartotojų kaip ir jūs. TMDb šiuo metu naudoja milijonai žmonių kiekvieną mėnesį, ir turi galingą API (informacinį centrą), taip pat naudojamas daug populiarių žiniasklaidos centrų. Pavyzdžiui XBMC gauti filmo(-ų) metaduomenis, plakatus ir FanArt siekiant praturtinti vartotojo patirtį.</description>
- <description lang="mk">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
+ <description lang="af">themoviedb.org is 'n verniet en oop fliek databasis. Dit is totaal gebruiker gedryf deur mense soos jy. TMDB word huidiglik deur miljoene mense elke maand gebruik, en met hulle kragtige API word dit ook deur baie gewilde media sentrums soos Kodi gebruik om Fliek Metadata, Plakkate en Ondersteunerkuns te onttrek om die gebruiker se ondervinding te verryk.</description>
+ <description lang="be">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like Kodi to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
+ <description lang="bg">themoviedb.org е безплатна и отворена филмова база данни. Задвижва се изцяло от потребителите си, от хора като вас. Милиони хора по света всеки месец ползват TMDb. Благодарение на многофункционално API може да се ползва от най-различни и популярни медийни центрове като Kodi, които извличат метаданни, постери и фанарти за филмите с цел за красивото оформяне на интерфейса.</description>
+ <description lang="ca">themoviedb.org és una base de dades oberta i lliure. Es manté completament per usuaris, per gent com tu. TMDb s'utilitza actualment per milions de persones cada mes i amb la seva potent API també és utilitzada per molts centre media populas com l'Kodi per obtenir les meta-dades de pel·lícules, pósters i fanart per enriquir l'experiència d'usuari.</description>
+ <description lang="cs">themoviedb.org je otevřená a svobodná databáze filmů. Je řízena uživateli, tedy lidmi jako vy. TMDB je každý měsíc používána milióny lidí a se svým výborným API je také používano mnoha populárními mediálními centry jako je Kodi, k získávání metadat, plagátů a fanartu filmů pro obohacení uživatelského zážitku.</description>
+ <description lang="cy">Mae themoviedb.org yn gronfa ddata ffilmiau rhydd ac agored. Mae'n cael ei yrru gan ddefnyddwyr fel chi. Mae TMDb yn cael ei ddefnyddio gan filiynau o bobl bob mis a gyda'i API pwerus, mae'n cael ei ddefnyddio gan lawer o'r canolfannau cyfrwng fel Kodi i estyn metadata ffilmiau, posteri a chelf er mwyn cyfoethogi profiad defnyddwyr.</description>
+ <description lang="da">themoviedb.org er en fri og åben filmdatabase. Den er helt og aldeles brugerdrevet af folk som dig. TMDb bruges i dag af millioner af mennesker hver måned, og med deres kraftfulde API er den også brugt af mange populære mediecentre såsom Kodi til at hente metadata, plakater og fankunst til film, for at berige brugerens oplevelse.</description>
+ <description lang="de">TheMovieDB.org ist eine freie und offene Filmdatenbank. Sie wird von Benutzern wie dir angetrieben. TheMovieDB wird zur Zeit von millionen Nutzern jeden Monat genutzt und dank ihrer mächtigen API ist sie auch von vielen Media-Center, wie z.B. Kodi, implementiert, um Film-Metadaten, -Poster und -Fanarts zu beziehen, die das Benutzererlebnis verbessern.</description>
+ <description lang="el">Το themoviedb.org είναι μία δωρεάν και ανοικτή βάση δεδομένων ταινιών. Διαχειρίζεται πλήρως από ανθρώπους σαν και εσάς. Το TMDb χρησιμοποιείται από εκατομμύρια ανθρώπους κάθε μήνα, και με το πανίσχυρο API τους, χρησιμοποιείται και από πολλά δημοφιλή κέντρα πολυμέσων όπως το Kodi για να λαμβάνουν μετα-δεδομένα Ταινιών, Αφίσες και Fanart για εμπλουτισμό της εμπειρίας του χρήστη.</description>
+ <description lang="en">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like Kodi to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
+ <description lang="en_NZ">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like Kodi to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
+ <description lang="es">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Es una página web que se basa en contenido subido por los usuarios. TMDb es usada diariamente por mucha gente gracias a su API, que es usada por más programas aparte de Kodi para descargar información de películas así como Posters o Fanart (Fondos de escritorio basados en películas usados en distintos skins) para enriquecer la experiencia de usar Kodi.</description>
+ <description lang="es_AR">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Está formada con contenido subido por usuarios como vos. TMDb es actualmente utilizada por millones de personas cada mes y, gracias a su poderosa API, es usada por muchos programas populares como Kodi para descargar Información de Películas, Posters y Fanart para enriquecer la experiencia de usar Kodi.</description>
+ <description lang="es_MX">themoviedb.org es una base de datos de películas gratis y abierta. Es completamente manejada por usuarios y personas como tu. Actualmente TMDb es usada por millones de personas cada mes, y dado a su poderosa API, es usada también por varios media centers populares como Kodi para obtener Metada de Películas, Posters y Fanarts, enriqueciendo de esta manera la experiencia del usuario.</description>
+ <description lang="et">themoviedb.org on tasuta ja vaba juurdepääsuga filmide andmebaas.See on täielikult koostatud sinu sarnaste inimeste poolt. TMDb on hetkel igapäevaselt kasutuses miljonite inimeste poolt ja seda kasutavad paljud populaarsed meediakeskused, nagu ka Kodi, filmiandmete, fännikunsti ja posterite leidmiseks.</description>
+ <description lang="fi">themoviedb.org on vapaa ja avoin elokuvatietokanta. Se on täysin käyttäjien ylläpitämä. TMDb:a käyttää miljoonat ihmiset joka kuukausi, sitä käytetään käyttäjäkokemuksen rikastuttamiseen monissa muissakin suosituissa Kodi:n kaltaisissa ohjelmissa lataamalla elokuvien tietoja, julisteita ja fanitaidetta.</description>
+ <description lang="fr">themoviedb.org est une base de données gratuite et libre d'accès de films. Elle est totalement gérée par les utilisateurs. TMDb est actuellement utilisée par des millions de personnes chaque mois et, grâce à ses puissantes fonctions et routines, elle est également utilisée par de nombreux Media Centers populaires comme Kodi aux fins de récupération des Métadonnées, Posters et Fanarts des films en vue d'améliorer l'expérience de l'utilisateur.</description>
+ <description lang="fr_CA">themoviedb.org est une base de données libre et ouverte. Elle est complètement gérée par des gens comme vous. TMDb est actuellement utilisée par des millions de personnes chaque mois et avec son API puissante, elle est également utilisée par de nombreux centres multimédias populaires comme Kodi pour récupérer les métadonnées des films, les affiches et le fanart afin d'enrichir l'expérience de l'utilisateur.</description>
+ <description lang="gl">themoviedb.org é una base de datos sobre filmes libre e aberta, impulsada por xente coma ti. Na actualidade TMDb é usada por millóns de persoas todos os meses, e grazas ó seu potente API, usado por algúns dos centros multimedia máis populares como Kodi para obter a información dos filmes, Posters e Fanart e así mellorar a experiencia do usuario.</description>
+ <description lang="he">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like Kodi to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
+ <description lang="hr">themoviedb.org je besplatna i otvorena baza filmskih podataka. TMDb trenutno koriste milijuni ljudi svaki mjesec uz pomoću njegovog snažnog API-ja, isto tako se koristi u mnogim popularnim medijskim centrima poput Kodi-a, kako bi mogli sakupljati informacije o filmovima, filmske postere, omote filmova i na kraju obogatili korisničko iskustvo.</description>
+ <description lang="hu">A themoviedb.org egy ingyenes és nyílt filmadatbázis. Teljes egészében olyan felhasználók töltik fel, mint például Te. A TMDb-t havonta emberek milliói használják és a hatékony API-n keresztül számos népszerű média center is, mint például az Kodi a filmadatok, poszterek, fanartképek letöltésére.</description>
+ <description lang="it">themoviedb.org è un database libero e aperto. E' gestito da utenti e persone come te. Viene usato correntemente da millioni di persone ogni mese e con le sue potenti API, è anche utilizzato da molti popolari media centers come Kodi per ottenere Metadati, Posters e Fanart di film per arricchire la loro esperienza utente.</description>
+ <description lang="ja">themoviedb.org は自由でオープンな映画データベースです。その運営は、完全にユーザ主導で行われています。TMDb は現在毎月何百万人もの人に利用されているほか、Kodi のようなメディアセンターも、TMDb のパワフルな API を介して映画メタデータ、ポスター、ファンアートを取得し、使い勝手を向上させるなどして使っています。</description>
+ <description lang="ko">themoviedb.org 는 전적으로 여러분 같은 이용자가 주도하는 무료 공개 영화 데이터베이스입니다. TMDb 는 현재 매월 수백만의 사람들이 강력한 API와 함께 사용하고 있을 뿐만 아니라 Kodi 같은 많은 미디어 센터가 영화 정보, 포스터, 팬아트를 가져와 풍성한 사용자 경험을 제공하는데 이용되고 있습니다.</description>
+ <description lang="lt">themoviedb.org yra nemokama ir atvira Filmų duomenų bazė. Jis remiamas ir skaitinamas tokių pat vartotojų kaip ir jūs. TMDb šiuo metu naudoja milijonai žmonių kiekvieną mėnesį, ir turi galingą API (informacinį centrą), taip pat naudojamas daug populiarių žiniasklaidos centrų. Pavyzdžiui Kodi gauti filmo(-ų) metaduomenis, plakatus ir FanArt siekiant praturtinti vartotojo patirtį.</description>
+ <description lang="mk">themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like Kodi to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
<description lang="ml">മൂവി ഡി ബി, എല്ലാവർക്കും കൈവക്കാവുന്ന ഒരു സൗജന്യ വിവരശേഖരമാണ്. ഇതുമൂലം ലോകം മുഴുവനും സിനിമാ പോസ്റ്ററുകൾ എല്ലവരും കാണുന്നു</description>
- <description lang="ms">themoviedb.org adalah pangkalan data cakera terbuka. Ia sepenuhnya dipacu oleh individu seperti anda. TMDb buat masa ini diguna oleh berjuta-juta individu setiap bulan dan dengan API hebat mereka, ia juga digunakan oleh banyak pusat media popular seperti XBMC untuk mendapatkan Data Meta, Poster, Seni Peminat Cereka untuk memperkayakan pengalaman pengguna.</description>
- <description lang="nl">Themoviedb.org is een vrije en open filmdatabank. Gebruikers zoals jij vormen de motor van deze site. Op dit moment gebruiken elke maand miljoenen mensen TMDb. De krachtige API van de site laat mediacenters zoals XBMC toe om metadata, posters en fanart op te halen en zo de gebruikerservaring te verrijken.</description>
- <description lang="no">themoviedb.org er en gratis og åpen filmdatabase. Den drives helt og fullt av mennesker som deg. TMDb brukes av millioner av mennesker hver måned og med sitt gode API, brukes den også av mange popluære mediasenterløsninger som XBMC for å hente metadata for filmer, plakater og fanart for å gi en bedre brukeropplevelse.</description>
- <description lang="pl">themoviedb.org jest wolną i otwartą filmową bazą danych. Jest zarządzana przez osoby takie jak Ty. Obecnie odwiedzają ją miliony osób miesięcznie, a dzięki dostępności API jest używana w wielu centrach multimedialnych, takich jak XBMC, do pobierania informacji o filmach, plakatów i tapet.</description>
- <description lang="pt">O themoviedb.org é uma base de dados de filmes livre e aberta. É actualizado inteiramente por pessoas como você e usado por milhões todos os meses. Com o poderoso motor de busca disponível, também se tornou no favorito para muitos programas de centro de média, como o popular XBMC, para obter informação, posters e fanart que enriquecem a experiência do utilizador.</description>
- <description lang="pt_BR">O themoviedb.org é um banco de dados aberto e gratuito. É completamente operado por pessoas como você. O TMDb é atualmente usado por milhares de pessoas a cada mês e com sua poderosa API, é usado por muitas centrais de mídia populares como o XBMC para buscar metadados, cartazes e fanart de filmes para enriquecer a experiência do usuário.</description>
- <description lang="ro">themoviedb.org este o bază de date de filme gratuită și deschisă. Este actualizată de oameni ca și tine. TMDb este curent folosită de milioane de oameni în fiecare lună și datorită API-ului puternic, este de asemena folosită de multe centre media populare ca XBMC pentru a obține informații despre filme, afișe și imagini produse de fani (Fanart) care îmbogățesc experiența utilizatorului.</description>
- <description lang="ru">themoviedb.org — это бесплатная и открытая база данных фильмов. Она полностью поддерживается обычными людьми. В данный момент сайт TMDb используют миллионы людей каждый месяц, и благодаря мощному API его могут использовать различные популярные медиацентры, такие как XBMC, чтобы получать метаданные, постеры и фанарт для фильмов с целью красивого оформления интерфейса.</description>
- <description lang="se">themoviedb.org är en fri och öppen filmdatabas. Det drivs helt av människor som dig. TMDb används av miljontals människor varje månad och med deras kraftfulla API, är det också använt av många populära mediacenter som XBMC för att hämta filmmetadata, omslag och fanart för att förgylla användarens upplevelse.</description>
- <description lang="sk">themoviedb.org je voľná a otvorená databáza filmov. Je výlučne vedená užívateľmi ako si ty. TMDb je každý mesiac používaná miliónmi ľudí, a vďaka svojmu výkonnému API je veľmi populárna medzi 'media centrami' ako XBMC pre sťahovanie filmových metadát, plagátov a fanartov pre obohatenie zážitkov.</description>
- <description lang="sl">themoviedb.org je brezplačna in prosta baza filmov. Je v celoti ustvarjena s strani uporabnikov kot ste vi. TMDB uporablja miljone ljudi in z njihovo močno API, jo lahko uporabljate tudi v multimedijskih centrih kot XBMC, s tem prenesete informacije o filmih, plakate in ozadja ter s tem popestrite uporabniško izkušnjo.</description>
- <description lang="sv">themoviedb.org är en gratis och öppen filmdatabas. Den drivs helt av människor som du. TMDb används för närvarande av miljoner människor varje månad och med deras kraftfulla API används den även av många populära mediacenter som t.ex. XBMC för att hämta metadata om filmer, affischer och fanart för att berika användarens upplevelse.</description>
- <description lang="ta_IN">themoviedb.org ஒரு இலவச மற்றும் திறந்த திரைப்பட தரவுத்தளம் ஆகும். இந்த தரவுத்தளம் முற்றிலும் பயனர் மக்களால் இயக்கப்படுகிறது. TMDb அவர்களது சக்திவாய்ந்த API இனால் தற்போது பல இலட்சக்கணக்கான மக்களால் ஒவ்வொரு மாதமும் பயன்படுத்தப்படுகிறது, இது XBMC போன்ற பல பிரபல ஊடக மையங்களில் பயனர் அனுபவத்தை மேம்படுத்த பயன்படுத்தப்படுகிறது.</description>
- <description lang="th">themoviedb.org เป็นฐานข้อมูลภาพยนตร์ที่ฟรีและเปิดกว้าง. มันถูกขับเคลื่อนจากผู้ใช้ โดยคนเช่นคุณ. TMDb ปัจจุบันมีการใช้โดยคนนับล้านในแต่ละเดือน และมีประสิทธิภาพด้วย API ของพวกเขา , มันยังถูกใช้โดยหลายศูนย์สื่อที่นิยมเช่น XBMC เพื่อดึง อธิบายข้อมูลภาพยนตร์, โปสเตอร์และ แฟนอาร์ต เพื่อเพิ่มประสบการณ์ของผู้ใช้</description>
- <description lang="tr">themoviedb.org ücretsiz ve herkese açık bir film veri tabanıdır. Tamamen kullanıcılar tarafından oluşturulmakta ve yönetilmektedir. TMDb her ay milyonlarca kullanıcı tarafından kullanılmakta ve güçlü API'si sayesinde XBMC gibi bir çok popüler medya merkezi tarafından Film Veritabanı, Poster ve Fanart bilgilerini kullanarak kullanıcı deneyimini zenginleştirmektedir.</description>
- <description lang="uk">themoviedb.org - це безкоштовна і відкрита база даних фільмів. Вона повністю підтримується звичайними людьми. В даний момент сайт TMDb використовують мільйони людей кожен місяць, і завдяки потужному API, його можуть використовувати різні популярні медіацентри, такі як XBMC, щоб отримувати метадані, постери і фанарт для фільмів з метою оформлення інтерфейсу.</description>
- <description lang="vi">themoviedb.org là cơ sở dữ liệu về phim ảnh mở và miễn phí. Nó hoàn toàn được kiểm soát bởi những người như bạn. TMDb hiện tại đang được sử dụng bởi hàng triệu người dùng hàng tháng và với sự hỗ trợ của bộ API mạnh mẽ nó cũng được sử dụng bởi những thiết bị giải trí cá nhân như XBMC cho việc lấy dữ liệu về Phim ảnh, Poster và Fanart để làm tăng trải nghiệm của người sử dụng</description>
- <description lang="zh">themoviedb.org是一个开放和自由的电影数据库。它完全由象你一样的用户来掌控。TMDb每月为上百万用户提供服务,并通过强大的API界面为许多流行的媒体中心系统如XBMC提供电影资料、封面海报和同人画以丰富用户的体验。</description>
- <description lang="zh_TW">themoviedb.org是一個免費和開放的電影資料庫。它是完全由與您一樣的廣大使用者來更新資訊。 TMDb目前擁有數以百萬計的使用人次並且有著強大的API,許多受歡迎的媒體中心平台像XBMC藉由TMDb獲取電影的數據資料庫,海報和影片資訊,以豐富使用者體驗。</description>
+ <description lang="ms">themoviedb.org adalah pangkalan data cakera terbuka. Ia sepenuhnya dipacu oleh individu seperti anda. TMDb buat masa ini diguna oleh berjuta-juta individu setiap bulan dan dengan API hebat mereka, ia juga digunakan oleh banyak pusat media popular seperti Kodi untuk mendapatkan Data Meta, Poster, Seni Peminat Cereka untuk memperkayakan pengalaman pengguna.</description>
+ <description lang="nl">Themoviedb.org is een vrije en open filmdatabank. Gebruikers zoals jij vormen de motor van deze site. Op dit moment gebruiken elke maand miljoenen mensen TMDb. De krachtige API van de site laat mediacenters zoals Kodi toe om metadata, posters en fanart op te halen en zo de gebruikerservaring te verrijken.</description>
+ <description lang="no">themoviedb.org er en gratis og åpen filmdatabase. Den drives helt og fullt av mennesker som deg. TMDb brukes av millioner av mennesker hver måned og med sitt gode API, brukes den også av mange popluære mediasenterløsninger som Kodi for å hente metadata for filmer, plakater og fanart for å gi en bedre brukeropplevelse.</description>
+ <description lang="pl">themoviedb.org jest wolną i otwartą filmową bazą danych. Jest zarządzana przez osoby takie jak Ty. Obecnie odwiedzają ją miliony osób miesięcznie, a dzięki dostępności API jest używana w wielu centrach multimedialnych, takich jak Kodi, do pobierania informacji o filmach, plakatów i tapet.</description>
+ <description lang="pt">O themoviedb.org é uma base de dados de filmes livre e aberta. É actualizado inteiramente por pessoas como você e usado por milhões todos os meses. Com o poderoso motor de busca disponível, também se tornou no favorito para muitos programas de centro de média, como o popular Kodi, para obter informação, posters e fanart que enriquecem a experiência do utilizador.</description>
+ <description lang="pt_BR">O themoviedb.org é um banco de dados aberto e gratuito. É completamente operado por pessoas como você. O TMDb é atualmente usado por milhares de pessoas a cada mês e com sua poderosa API, é usado por muitas centrais de mídia populares como o Kodi para buscar metadados, cartazes e fanart de filmes para enriquecer a experiência do usuário.</description>
+ <description lang="ro">themoviedb.org este o bază de date de filme gratuită și deschisă. Este actualizată de oameni ca și tine. TMDb este curent folosită de milioane de oameni în fiecare lună și datorită API-ului puternic, este de asemena folosită de multe centre media populare ca Kodi pentru a obține informații despre filme, afișe și imagini produse de fani (Fanart) care îmbogățesc experiența utilizatorului.</description>
+ <description lang="ru">themoviedb.org — это бесплатная и открытая база данных фильмов. Она полностью поддерживается обычными людьми. В данный момент сайт TMDb используют миллионы людей каждый месяц, и благодаря мощному API его могут использовать различные популярные медиацентры, такие как Kodi, чтобы получать метаданные, постеры и фанарт для фильмов с целью красивого оформления интерфейса.</description>
+ <description lang="se">themoviedb.org är en fri och öppen filmdatabas. Det drivs helt av människor som dig. TMDb används av miljontals människor varje månad och med deras kraftfulla API, är det också använt av många populära mediacenter som Kodi för att hämta filmmetadata, omslag och fanart för att förgylla användarens upplevelse.</description>
+ <description lang="sk">themoviedb.org je voľná a otvorená databáza filmov. Je výlučne vedená užívateľmi ako si ty. TMDb je každý mesiac používaná miliónmi ľudí, a vďaka svojmu výkonnému API je veľmi populárna medzi 'media centrami' ako Kodi pre sťahovanie filmových metadát, plagátov a fanartov pre obohatenie zážitkov.</description>
+ <description lang="sl">themoviedb.org je brezplačna in prosta baza filmov. Je v celoti ustvarjena s strani uporabnikov kot ste vi. TMDB uporablja miljone ljudi in z njihovo močno API, jo lahko uporabljate tudi v multimedijskih centrih kot Kodi, s tem prenesete informacije o filmih, plakate in ozadja ter s tem popestrite uporabniško izkušnjo.</description>
+ <description lang="sv">themoviedb.org är en gratis och öppen filmdatabas. Den drivs helt av människor som du. TMDb används för närvarande av miljoner människor varje månad och med deras kraftfulla API används den även av många populära mediacenter som t.ex. Kodi för att hämta metadata om filmer, affischer och fanart för att berika användarens upplevelse.</description>
+ <description lang="ta_IN">themoviedb.org ஒரு இலவச மற்றும் திறந்த திரைப்பட தரவுத்தளம் ஆகும். இந்த தரவுத்தளம் முற்றிலும் பயனர் மக்களால் இயக்கப்படுகிறது. TMDb அவர்களது சக்திவாய்ந்த API இனால் தற்போது பல இலட்சக்கணக்கான மக்களால் ஒவ்வொரு மாதமும் பயன்படுத்தப்படுகிறது, இது Kodi போன்ற பல பிரபல ஊடக மையங்களில் பயனர் அனுபவத்தை மேம்படுத்த பயன்படுத்தப்படுகிறது.</description>
+ <description lang="th">themoviedb.org เป็นฐานข้อมูลภาพยนตร์ที่ฟรีและเปิดกว้าง. มันถูกขับเคลื่อนจากผู้ใช้ โดยคนเช่นคุณ. TMDb ปัจจุบันมีการใช้โดยคนนับล้านในแต่ละเดือน และมีประสิทธิภาพด้วย API ของพวกเขา , มันยังถูกใช้โดยหลายศูนย์สื่อที่นิยมเช่น Kodi เพื่อดึง อธิบายข้อมูลภาพยนตร์, โปสเตอร์และ แฟนอาร์ต เพื่อเพิ่มประสบการณ์ของผู้ใช้</description>
+ <description lang="tr">themoviedb.org ücretsiz ve herkese açık bir film veri tabanıdır. Tamamen kullanıcılar tarafından oluşturulmakta ve yönetilmektedir. TMDb her ay milyonlarca kullanıcı tarafından kullanılmakta ve güçlü API'si sayesinde Kodi gibi bir çok popüler medya merkezi tarafından Film Veritabanı, Poster ve Fanart bilgilerini kullanarak kullanıcı deneyimini zenginleştirmektedir.</description>
+ <description lang="uk">themoviedb.org - це безкоштовна і відкрита база даних фільмів. Вона повністю підтримується звичайними людьми. В даний момент сайт TMDb використовують мільйони людей кожен місяць, і завдяки потужному API, його можуть використовувати різні популярні медіацентри, такі як Kodi, щоб отримувати метадані, постери і фанарт для фільмів з метою оформлення інтерфейсу.</description>
+ <description lang="vi">themoviedb.org là cơ sở dữ liệu về phim ảnh mở và miễn phí. Nó hoàn toàn được kiểm soát bởi những người như bạn. TMDb hiện tại đang được sử dụng bởi hàng triệu người dùng hàng tháng và với sự hỗ trợ của bộ API mạnh mẽ nó cũng được sử dụng bởi những thiết bị giải trí cá nhân như Kodi cho việc lấy dữ liệu về Phim ảnh, Poster và Fanart để làm tăng trải nghiệm của người sử dụng</description>
+ <description lang="zh">themoviedb.org是一个开放和自由的电影数据库。它完全由象你一样的用户来掌控。TMDb每月为上百万用户提供服务,并通过强大的API界面为许多流行的媒体中心系统如Kodi提供电影资料、封面海报和同人画以丰富用户的体验。</description>
+ <description lang="zh_TW">themoviedb.org是一個免費和開放的電影資料庫。它是完全由與您一樣的廣大使用者來更新資訊。 TMDb目前擁有數以百萬計的使用人次並且有著強大的API,許多受歡迎的媒體中心平台像Kodi藉由TMDb獲取電影的數據資料庫,海報和影片資訊,以豐富使用者體驗。</description>
<platform>all</platform>
<license>GPL v2.0</license>
<forum></forum>
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml b/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
index 71a6039855..a318598622 100644
--- a/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="metadata.tvdb.com"
name="The TVDB"
version="1.5.7"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.metadata" version="2.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml
index 423cb4e3ca..14b5b27889 100644
--- a/addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.pvr-android.xbmc.org"
name="XBMC.org PVR Add-ons"
version="1.1.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.pvr" version="1.9.0"/>
@@ -62,37 +62,37 @@
<description lang="ar">نزل ونصب اضاقة البي في ار من موقع اكس بي ام سي الرسمي مستودع الاضافات "repository". باستخدامك للمستودع الرسمي ستستفيد من تعدد سيرفراتنا التي ستعطيك سرعة اكبر في تنزيل بجعلك تنزل من منطقة قريبة منك. كل الاضافات في هذا المستودع مرت على اختبارات مبدئية ولكن اذا وجدت اي خلل او خطأ في في الاضافات فالرجاء الابلاغ عنها الى فريق اكس بي ام سي لنستطيع اخذ اي اجراء لازم.</description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира PVR добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční rozšíření, nahlaste jej prosím týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="da">Hent og installer add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at bruge det officielle repository får du fordel af vores omfattende distributionstjeneste, som gør at du kan downloade hurtigere fra et sted nær dig.[CR] Alle add-ons i dette fjernlager har gennemgået grundlæggende tests. Hvis du finder en defekt eller fejlbehæftet add-on, så rapporter venligst dette til Team XBMC, så vi kan tage hånd om eventuelle problemer.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="da">Hent og installer add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at bruge det officielle repository får du fordel af vores omfattende distributionstjeneste, som gør at du kan downloade hurtigere fra et sted nær dig.[CR] Alle add-ons i dette fjernlager har gennemgået grundlæggende tests. Hvis du finder en defekt eller fejlbehæftet add-on, så rapporter venligst dette til Team-Kodi, så vi kan tage hånd om eventuelle problemer.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala Complementos de PVR desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los Complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún Complemento que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala complementos del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de nuestro servicio extenso de espejos para ayudarle a tener descargas mas rapidas desde una region mas cerca de usted.[CR] Todos los complementos en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons de PVR del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi videosalvesti lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels de numériscopes depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos de PVR dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="hr">Preuzmite i instalirajte PVR dodatke sa službenog XBMC.org repozitorija dodataka.[CR] Korištenjm službenog repozitorija biti ćete u mogućnosti iskoristiti prednost našeg zrcalnog poslužitelja u svrhu bržeg preuzimanja iz regije bliže vama.[CR] Svi dodaci na ovom repozitoriju prošli su osnovno testiranje. Ako pronađete slomljeni ili dodatak koji ne radi, prijavite ga XBMC timu da ga možemo popraviti.</description>
<description lang="hu">PVR Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 추가기능을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
- <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org addon-repository.[CR] Wanneer u het officiële repository gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit repository ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 추가기능을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team-Kodi', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org addon-repository.[CR] Wanneer u het officiële repository gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit repository ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki PVR z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons PVR do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes preliminares. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que a situação se resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons de Tv ao Vivo, a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať PVR rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov PVR iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella tilläggsförrådet på XBMC.org.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande speglingstjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella tilläggsförrådet på XBMC.org.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande speglingstjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагии PVR-ро аз анбори нармафзори расмии XBMC.org боргирӣ кунед ва насб кунед.[CR] Агар анбори нармафзори расмиро истифода баред, метавонед нармафзори иловагиро аз серверҳои наздиктарин ба шумо боргирӣ намоед.[CR] Ҳамаи нармафзори анбори зикршуда аз санҷиши асосӣ мегузаранд, ва агар шумо ягон барномаи иловагии вайроншуда ё ғайрифаъолро пайдо кунед, метавонед дар бораи он гузоришро ба Гурӯҳи кории XBMC фиристонед, то ки барномасозон тавонанд камбудиҳои пайдошударо ҳал кунанд.</description>
<description lang="tr">PVR Eklentilerini Resmi XBMC.org eklenti deposundan indir ve yükle.[CR]Resmi yazılım depomuzu kullanarak size en yakın bölgeden en hızlı biçimde indirme yapmanızı sağlayacak gelişkin dosya aynalama servisini kullanma avantajını elde edeceksiniz.[CR]Bu yazılım deposundaki tüm eklentiler temel testlerden geçerler, şayet hatalı ya da çalışmayan bir eklenti bulur iseniz lütfen düzeltilmesi için bu durumu XBMC Takımına bildiriniz.</description>
@@ -100,26 +100,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">بعض اﻹضافات فى هذا المستوع غير مصنوعة من قِبل فريق إكس بي إم سي ولذا يُرجى العلم أن فريق إكس بي إم سي غير مسؤول عن ماقد تسببه لك تلك اﻹضافات</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette repository og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette repository og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los complementos en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -129,22 +129,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC가 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi가 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves paplašinājumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit repository geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in dit repository geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்கள் அனைத்தையும் XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கத்திற்கு அணி பொறுப்பு ஏற்காது.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml
index faf899f207..4ac8c3ba9a 100644
--- a/addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.pvr-ios.xbmc.org"
name="XBMC.org PVR Add-ons"
version="1.1.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.pvr" version="1.9.0"/>
@@ -62,37 +62,37 @@
<description lang="ar">نزل ونصب اضاقة البي في ار من موقع اكس بي ام سي الرسمي مستودع الاضافات "repository". باستخدامك للمستودع الرسمي ستستفيد من تعدد سيرفراتنا التي ستعطيك سرعة اكبر في تنزيل بجعلك تنزل من منطقة قريبة منك. كل الملفات في هذا المستودع مر على اختبارات مبدئية ولكن اذا وجدت اي خلل او خطأ في </description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира PVR добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční rozšíření, nahlaste jej prosím týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team XBMC, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team-Kodi, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala complementos de PVR desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún complemento que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala complementos del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de nuestro servicio extenso de espejos para ayudarle a tener descargas mas rapidas desde una region mas cerca de usted.[CR] Todos los complementos en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons de PVR del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi videosalvesti lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels de numériscopes depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos de PVR dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="hr">reuzmite i instalirajte PVR dodatke sa službenog XBMC.org repozitorija dodataka.[CR] Korištenjm službenog repozitorija biti ćete u mogućnosti iskoristiti prednost našeg zrcalnog poslužitelja u svrhu bržeg preuzimanja iz regije bliže vama.[CR] Svi dodaci na ovom repozitoriju prošli su osnovno testiranje. Ako pronađete slomljeni ili dodatak koji ne radi, prijavite ga XBMC timu da ga možemo popraviti.</description>
<description lang="hu">PVR Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 추가기능을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
- <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 추가기능을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team-Kodi', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki PVR z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons PVR do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes preliminares. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que a situação se resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons de Tv ao Vivo, a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať PVR rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov PVR iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагии PVR-ро аз анбори нармафзори расмии XBMC.org боргирӣ кунед ва насб кунед.[CR] Агар анбори нармафзори расмиро истифода баред, метавонед нармафзори иловагиро аз серверҳои наздиктарин ба шумо боргирӣ намоед.[CR] Ҳамаи нармафзори анбори зикршуда аз санҷиши асосӣ мегузаранд, ва агар шумо ягон барномаи иловагии вайроншуда ё ғайрифаъолро пайдо кунед, метавонед дар бораи он гузоришро ба Гурӯҳи кории XBMC фиристонед, то ки барномасозон тавонанд камбудиҳои пайдошударо ҳал кунанд.</description>
<description lang="tr">PVR Eklentilerini Resmi XBMC.org eklenti deposundan indir ve yükle.[CR]Resmi yazılım depomuzu kullanarak size en yakın bölgeden en hızlı biçimde indirme yapmanızı sağlayacak gelişkin dosya aynalama servisini kullanma avantajını elde edeceksiniz.[CR]Bu yazılım deposundaki tüm eklentiler temel testlerden geçerler, şayet hatalı ya da çalışmayan bir eklenti bulur iseniz lütfen düzeltilmesi için bu durumu XBMC Takımına bildiriniz.</description>
@@ -100,26 +100,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق برنامج إكس بى إم سى لم يُصنِع جميع اﻹضافات فى هذا المستودع وغير مسؤول عن ما قد تسببه لك</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -129,22 +129,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves paplašinājumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்களை XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் தங்கள் பொறுப்பு அல்ல.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml
index 9617446816..c6d543ff2c 100644
--- a/addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.pvr-osx32.xbmc.org"
name="XBMC.org PVR Add-ons"
version="1.1.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.pvr" version="1.9.0"/>
@@ -62,37 +62,37 @@
<description lang="ar">نزل ونصب اضاقة البي في ار من موقع اكس بي ام سي الرسمي مستودع الاضافات "repository". باستخدامك للمستودع الرسمي ستستفيد من تعدد سيرفراتنا التي ستعطيك سرعة اكبر في تنزيل بجعلك تنزل من منطقة قريبة منك. كل الملفات في هذا المستودع مر على اختبارات مبدئية ولكن اذا وجدت اي خلل او خطأ في </description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира PVR добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční rozšíření, nahlaste jej prosím týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team XBMC, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team-Kodi, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala complementos de PVR desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún complemento que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala complementos del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de nuestro servicio extenso de espejos para ayudarle a tener descargas mas rapidas desde una region mas cerca de usted.[CR] Todos los complementos en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons de PVR del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi videosalvesti lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels de numériscopes depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos de PVR dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="hr">reuzmite i instalirajte PVR dodatke sa službenog XBMC.org repozitorija dodataka.[CR] Korištenjm službenog repozitorija biti ćete u mogućnosti iskoristiti prednost našeg zrcalnog poslužitelja u svrhu bržeg preuzimanja iz regije bliže vama.[CR] Svi dodaci na ovom repozitoriju prošli su osnovno testiranje. Ako pronađete slomljeni ili dodatak koji ne radi, prijavite ga XBMC timu da ga možemo popraviti.</description>
<description lang="hu">PVR Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
- <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team-Kodi', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons van het officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki PVR z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons PVR do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes preliminares. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que a situação se resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons de Tv ao Vivo, a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať PVR rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov PVR iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагии PVR-ро аз анбори нармафзори расмии XBMC.org боргирӣ кунед ва насб кунед.[CR] Агар анбори нармафзори расмиро истифода баред, метавонед нармафзори иловагиро аз серверҳои наздиктарин ба шумо боргирӣ намоед.[CR] Ҳамаи нармафзори анбори зикршуда аз санҷиши асосӣ мегузаранд, ва агар шумо ягон барномаи иловагии вайроншуда ё ғайрифаъолро пайдо кунед, метавонед дар бораи он гузоришро ба Гурӯҳи кории XBMC фиристонед, то ки барномасозон тавонанд камбудиҳои пайдошударо ҳал кунанд.</description>
<description lang="tr">PVR Eklentilerini Resmi XBMC.org eklenti deposundan indir ve yükle.[CR]Resmi yazılım depomuzu kullanarak size en yakın bölgeden en hızlı biçimde indirme yapmanızı sağlayacak gelişkin dosya aynalama servisini kullanma avantajını elde edeceksiniz.[CR]Bu yazılım deposundaki tüm eklentiler temel testlerden geçerler, şayet hatalı ya da çalışmayan bir eklenti bulur iseniz lütfen düzeltilmesi için bu durumu XBMC Takımına bildiriniz.</description>
@@ -100,26 +100,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق برنامج إكس بى إم سى لم يُصنِع جميع اﻹضافات فى هذا المستودع وغير مسؤول عن ما قد تسببه لك</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -129,22 +129,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves paplašinājumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, portanto não é responsável ​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்களை XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் தங்கள் பொறுப்பு அல்ல.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml
index 451c3d1137..ab557650f5 100644
--- a/addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.pvr-osx64.xbmc.org"
name="XBMC.org PVR Add-ons"
version="1.0.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.pvr" version="1.9.0"/>
@@ -62,37 +62,37 @@
<description lang="ar">نزل ونصب اضاقة البي في ار من موقع اكس بي ام سي الرسمي مستودع الاضافات "repository". باستخدامك للمستودع الرسمي ستستفيد من تعدد سيرفراتنا التي ستعطيك سرعة اكبر في تنزيل بجعلك تنزل من منطقة قريبة منك. كل الملفات في هذا المستودع مر على اختبارات مبدئية ولكن اذا وجدت اي خلل او خطأ في </description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира PVR добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční rozšíření, nahlaste jej prosím týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team XBMC, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team-Kodi, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala complementos de PVR desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún complemento que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala complementos del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de nuestro servicio extenso de espejos para ayudarle a tener descargas mas rapidas desde una region mas cerca de usted.[CR] Todos los complementos en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons de PVR del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi videosalvesti lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels de numériscopes depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos de PVR dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="hr">Preuzmite i instalirajte PVR dodatke sa službenog XBMC.org repozitorija dodataka.[CR] Korištenjm službenog repozitorija biti ćete u mogućnosti iskoristiti prednost našeg zrcalnog poslužitelja u svrhu bržeg preuzimanja iz regije bliže vama.[CR] Svi dodaci na ovom repozitoriju prošli su osnovno testiranje. Ako pronađete slomljeni ili dodatak koji ne radi, prijavite ga XBMC timu da ga možemo popraviti.</description>
<description lang="hu">PVR Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
- <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team-Kodi', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki PVR z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons PVR do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes preliminares. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que a situação se resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons de Tv ao Vivo, a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať PVR rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov PVR iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагии PVR-ро аз анбори нармафзори расмии XBMC.org боргирӣ кунед ва насб кунед.[CR] Агар анбори нармафзори расмиро истифода баред, метавонед нармафзори иловагиро аз серверҳои наздиктарин ба шумо боргирӣ намоед.[CR] Ҳамаи нармафзори анбори зикршуда аз санҷиши асосӣ мегузаранд, ва агар шумо ягон барномаи иловагии вайроншуда ё ғайрифаъолро пайдо кунед, метавонед дар бораи он гузоришро ба Гурӯҳи кории XBMC фиристонед, то ки барномасозон тавонанд камбудиҳои пайдошударо ҳал кунанд.</description>
<description lang="tr">PVR Eklentilerini Resmi XBMC.org eklenti deposundan indir ve yükle.[CR]Resmi yazılım depomuzu kullanarak size en yakın bölgeden en hızlı biçimde indirme yapmanızı sağlayacak gelişkin dosya aynalama servisini kullanma avantajını elde edeceksiniz.[CR]Bu yazılım deposundaki tüm eklentiler temel testlerden geçerler, şayet hatalı ya da çalışmayan bir eklenti bulur iseniz lütfen düzeltilmesi için bu durumu XBMC Takımına bildiriniz.</description>
@@ -100,26 +100,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق برنامج إكس بى إم سى لم يُصنِع جميع اﻹضافات فى هذا المستودع وغير مسؤول عن ما قد تسببه لك</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -129,22 +129,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves paplašinājumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich wszystkich i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்களை XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் தங்கள் பொறுப்பு அல்ல.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml
index 60b55a5cc9..ef50a1e721 100644
--- a/addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.pvr-win32.xbmc.org"
name="XBMC.org PVR Add-ons"
version="1.1.8"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.pvr" version="1.9.0"/>
@@ -62,37 +62,37 @@
<description lang="ar">نزل ونصب اضاقة البي في ار من موقع اكس بي ام سي الرسمي مستودع الاضافات "repository". باستخدامك للمستودع الرسمي ستستفيد من تعدد سيرفراتنا التي ستعطيك سرعة اكبر في تنزيل بجعلك تنزل من منطقة قريبة منك. كل الملفات في هذا المستودع مر على اختبارات مبدئية ولكن اذا وجدت اي خلل او خطأ في </description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира PVR добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbitý, nebo nefunkční rozšíření, nahlaste jej prosím týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team XBMC, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="da">Download og installer PVR add-ons fra det officielle XBMC.org add-on repository.[CR] Ved at benytte det officielle repository drager du fordel af vores distributionsservice som gør at du kan downloade hurtigere fra en placering tæt på dig.[CR] Alle add-ons i dette repository har gennemgået basale tests. Skulle du finde en defekt x add-on så rapporter det venligst til Team-Kodi, så de kan tage de nødvendige handlinger.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org PVR-Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install PVR add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala complementos de PVR desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algún complemento que no funciona, por favor informa de ello al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala complementos del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de nuestro servicio extenso de espejos para ayudarle a tener descargas mas rapidas desde una region mas cerca de usted.[CR] Todos los complementos en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons de PVR del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi videosalvesti lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels de numériscopes depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos de PVR dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="hr">Preuzmite i instalirajte PVR dodatke sa službenog XBMC.org repozitorija dodataka.[CR] Korištenjm službenog repozitorija biti ćete u mogućnosti iskoristiti prednost našeg zrcalnog poslužitelja u svrhu bržeg preuzimanja iz regije bliže vama.[CR] Svi dodaci na ovom repozitoriju prošli su osnovno testiranje. Ako pronađete slomljeni ili dodatak koji ne radi, prijavite ga XBMC timu da ga možemo popraviti.</description>
<description lang="hu">PVR Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépéseket.</description>
<description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
- <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team-Kodi', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer PVR add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u het officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki PVR z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar add-ons PVR do repositório oficial XBMC.org.[CR] Ao usar o repositório oficial, os nossos servidores garantem-lhe sempre transferências rápidas a partir da localização mais próxima.[CR] Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes preliminares. Na improvável hipótese de encontrar um Add-on que não funcione, por favor contacte a equipa do XBMC, para que a situação se resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons de Tv ao Vivo, a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať PVR rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov PVR iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera PVR-tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som hjälper dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR] Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагии PVR-ро аз анбори нармафзори расмии XBMC.org боргирӣ кунед ва насб кунед.[CR] Агар анбори нармафзори расмиро истифода баред, метавонед нармафзори иловагиро аз серверҳои наздиктарин ба шумо боргирӣ намоед.[CR] Ҳамаи нармафзори анбори зикршуда аз санҷиши асосӣ мегузаранд, ва агар шумо ягон барномаи иловагии вайроншуда ё ғайрифаъолро пайдо кунед, метавонед дар бораи он гузоришро ба Гурӯҳи кории XBMC фиристонед, то ки барномасозон тавонанд камбудиҳои пайдошударо ҳал кунанд.</description>
<description lang="tr">PVR Eklentilerini Resmi XBMC.org eklenti deposundan indir ve yükle.[CR]Resmi yazılım depomuzu kullanarak size en yakın bölgeden en hızlı biçimde indirme yapmanızı sağlayacak gelişkin dosya aynalama servisini kullanma avantajını elde edeceksiniz.[CR]Bu yazılım deposundaki tüm eklentiler temel testlerden geçerler, şayet hatalı ya da çalışmayan bir eklenti bulur iseniz lütfen düzeltilmesi için bu durumu XBMC Takımına bildiriniz.</description>
@@ -100,26 +100,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق برنامج إكس بى إم سى لم يُصنِع جميع اﻹضافات فى هذا المستودع وغير مسؤول عن ما قد تسببه لك</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -129,22 +129,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 추가기능 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi는 이 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 추가기능 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves paplašinājumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in dit depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich wtyczek i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os Add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்களை XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் தங்கள் பொறுப்பு அல்ல.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
index 811094576f..6b8559b2e2 100644
--- a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="repository.xbmc.org"
name="XBMC.org Add-ons"
version="2.1.24"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
</requires>
@@ -85,26 +85,26 @@
<summary lang="zh_TW">從 XBMC.org 安裝附加元件</summary>
<description lang="af">Aflaai en installeer byvoegsels vanaf die Amptelike XBMC.org byvoegsel kodebank.[CR] Deur die amptelike Kodebank te gebruik trek jy voordeel van ons uitgebreide lêer spieël diens wat jou help vinniger aflaai vanaf 'n gebied naby aan jou.[CR] Alle byvoegsels in die kodebank het basiese toetsing ondergaan, as jy 'n gebreekte of nie werkende byvoegsel vind rapporteer dit asseblief aan die XBMC Span sodat ons die nodige stappe kan neem.</description>
<description lang="ar">حمل و ثبت الإضافات من موقع XBMC.org مستودع الإضافات الرسمي. [CR] باستخدام المستودع الرسمي ستكون قادر على أخذ ميزة من خدمة مراة ملف الواسعة لمساعدتك بالحصول على تحكيل أسرع من منطقة أنت قريب منها. جميع الإضافات في هذا المستودع تخضع لاختبار أساسي, إذا وجدت إضافة معطوية أو لاتعمل الرجاء الإبلاغ عنها لفريق XBMC لنتمكن من اتخاذ أي إجراء لازم.</description>
- <description lang="be">Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="be">Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="bg">Сваля и инсталира добавки от официалното хранилище за добавки на XBMC.org. Ползвайки добавката ще се възползвате от системата ни от огледални сървъри - за да сваляте с висока скорост, от сървър близък до Вас. Добавките от хранилището са минали няколко теста, но ако се натъкнете на неработеща или проблемна добавка, моля уведомете екипа на XBMC, за да бъдат предприети необходимите действия.</description>
<description lang="ca">Baixa i instal·la complements des del repositori oficial de XBMC.org.[CR]Utilitzant el repositori oficial, podràs aprofitar els avantatges del nostre sistema de miralls per ajudar-te a tenir unes descarregues més ràpides des d'una regió propera a tu.[CR] Tots els complements d'aquest repositori han passat per un testeig bàsic, així que si trobeu algun complement que no funcioni correctament, si us plau digueu-ho a l'equip de l'XBMC per què puguin dur a terme les accions pertinents.</description>
<description lang="cs">Stáhnout a nainstalovat rozšíření z oficiálního repozitáře XBMC.org. [CR] Použitím oficiálního repozitáře získáte rozsáhlý systém zrcadel, který vám umožní rychlé stažení z blízkého regionu.[CR] Všechna rozšíření v repozitáři prošla základním testováním. Pokud najdete rozbité, nebo nefunkční, rozšíření nahlaste jej týmu XBMC, abychom mohli dle potřeby zakročit.</description>
- <description lang="cy">Llwytho i lawr a gosod ychwanegion o storfa ychwanegion Swyddogol XBMC.org.{CR}Drwy ddefnyddio'r Storfa swyddogol bydd modd i chi gymryd mantais o'n gwasanaeth drychau ffeiliau i'ch cynorthwyoi lwytho i lawr yn gyflym o ardal yn agos i chi.[CR] Mae pob ychwnaegyn yn y storfa hwn wedi eu profi'n fras, os ydych yn canfod ychwanegyn sydd wedi torri neu ddim yn gweithio yna hysbyswch Team XBMC fel bod modd i ni weithredu.</description>
- <description lang="da">Hent og installer add-ons fra det officielle XBMC.org add-on fjernlager.[CR] Ved at bruge det officielle fjernlager drager du fordel af vores omfattende spejltjeneste, som gør at du kan hente hurtigere fra et sted nær dig.[CR] Alle add-ons i dette fjernlager har gennemgået grundlæggende tests. Hvis du finder en defekt add-on, så rapporter venligst dette til Team XBMC, så vi kan tage hånd i hanke med eventuelle problemer.</description>
- <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team XBMC damit wir reagieren können.</description>
+ <description lang="cy">Llwytho i lawr a gosod ychwanegion o storfa ychwanegion Swyddogol XBMC.org.{CR}Drwy ddefnyddio'r Storfa swyddogol bydd modd i chi gymryd mantais o'n gwasanaeth drychau ffeiliau i'ch cynorthwyoi lwytho i lawr yn gyflym o ardal yn agos i chi.[CR] Mae pob ychwnaegyn yn y storfa hwn wedi eu profi'n fras, os ydych yn canfod ychwanegyn sydd wedi torri neu ddim yn gweithio yna hysbyswch Team-Kodi fel bod modd i ni weithredu.</description>
+ <description lang="da">Hent og installer add-ons fra det officielle XBMC.org add-on fjernlager.[CR] Ved at bruge det officielle fjernlager drager du fordel af vores omfattende spejltjeneste, som gør at du kan hente hurtigere fra et sted nær dig.[CR] Alle add-ons i dette fjernlager har gennemgået grundlæggende tests. Hvis du finder en defekt add-on, så rapporter venligst dette til Team-Kodi, så vi kan tage hånd i hanke med eventuelle problemer.</description>
+ <description lang="de">Dies ist das offizielle XBMC.org Addon-Verzeichnis.[CR]Dieses Addon-Verzeichnis ermöglicht aufgrund umfangreicher Spiegelserver in der Nähe schnelle Downloads.[CR]Alle Addons in diesem Verzeichnis wurden einfachen Tests unterzogen. Sollte dennoch ein Addon nicht richtig funktionieren benachrichtige bitte Team-Kodi damit wir reagieren können.</description>
<description lang="el">Λήψη και εγκατάσταση πρόσθετων από το επίσημο αποθετήριο του XBMC.org.[CR] Χρησιμοποιώντας το Επίσημο Αποθετήριο μπορείτε να εκμεταλλευτείτε τους εκτεταμένους διακομιστές αρχείων μας για ταχύτερες λήψεις από μία κοντινή σας περιοχή.[CR] Όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο έχουν περάσει τις στοιχειώδεις δοκιμές, αν βρείτε ένα κατεστραμμένο ή ανενεργό πρόσθετο παρακαλούμε να το αναφέρετε στην Ομάδα XBMC ούτως ώστε να ληφθούν οι απαραίτητες ενέργειες.</description>
- <description lang="en">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_AU">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_NZ">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
- <description lang="en_US">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_AU">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have undergone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_NZ">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="en_US">Download and install add-ons from the Official XBMC.org add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team-Kodi so we can take any action needed.</description>
<description lang="es">Descarga e instala complementos desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial podrás aprovecharte de nuestro servicio de mirrors para poder descargar más rápidamente desde un sitio cercano.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encontraras algún complemento que no funcionase, por favor avisa al equipo de XBMC para solucionar el problema.</description>
<description lang="es_AR">Descarga e instala el complemento desde el repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Usando el repositorio oficial tendrá las ventajas de nuestro servicio de réplicas para ayudarle a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a su región.[CR] Todos los complementos en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentra algún complemento que no funciona, por favor infórmelo al equipo de XBMC para que podamos tomar las acciones necesarias.</description>
<description lang="es_MX">Descarga e instala add-ons del repositorio oficial XBMC.org.[CR] Al usar el repositorio oficial, tendrá la ventaja de los servicios de espejos, y así tener descargas más rápidas.[CR] Todos los add-ons en este repositorio se han probado de manera básica, si encuentra alguno que no funciona o roto, favor de reportarlo al Equipo de XBMC para poder tomar las medidas necesarias.</description>
<description lang="es_VE">Descarga e instala add-ons del repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Al hacer uso del repositorio oficial podrás tomar ventaja de nuestro extenso servicio para descarga de archivos a gran velocidad desde una región cercana a la tuya. [CR] Todos los add-ons en este repositorio han sido probados de forma básica, si algún add-on no puede ser descargado o no funciona por favor repórtalo al Equipo de XBMC para de esta manera tomar cualquier acción que sea necesaria.</description>
<description lang="et">Lae alla ja installi lisasid ametlikust XBMC.org hoidlast.[CR] Ametliku hoidla kasutamise eeliseks on võimalus kasutada meie ulatuslikku failide peegelteenust laadides faile sulle kõige lähemast serverist.[CR] Kõik lisad selles hoidlas on läbinud elementaarse testimise. Siiski, kui sa leiad vigase või mittetöötava lisa, siis palun teavita sellest XBMC meeskonda, et me saaksime vajaliku abi osutada.</description>
<description lang="eu">Gehigarriak XBMC.org biltegi ofizialetik deskargatu eta instalatu.[CR] &#10;Biltegi ofiziala erabiliaz zutaz gertu dagoen gune batetik deskargatu&#10;ditzakezu gure fitxategi-ispilu multzoaren abantailaz aprobetxatuaz.[CR] &#10;Biltegi honetako gehigarri guztiek proba basikoak gainditu dituzte baina hondaturiko edo funtzionatzen ez duen gehigarri baten bat aurki ezkero honen berri XBMC taldeari eman beharrezko ekintzak burutu ditzagun.</description>
- <description lang="fi">Lataa ja asenna lisäosia virallisesta XBMC.org -lisäosasäilöstä.[CR] Käyttämällä virallista säilöä sinun on mahdollista käyttää hyväksesi meidän kattavaa tiedostojen peilauspalveluamme saavuttaaksesi korkeat latausnopeudet sinun lähialueeltasi.[CR] Kaikki tämän säilön lisäosat on testattu toimiviksi, jos löydät rikkinäisen tai "ei toimivan" lisäosan, ilmoita siitä Team XBMC:lle, jotta voimme korjata asian.</description>
- <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team XBMC afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
+ <description lang="fi">Lataa ja asenna lisäosia virallisesta XBMC.org -lisäosasäilöstä.[CR] Käyttämällä virallista säilöä sinun on mahdollista käyttää hyväksesi meidän kattavaa tiedostojen peilauspalveluamme saavuttaaksesi korkeat latausnopeudet sinun lähialueeltasi.[CR] Kaikki tämän säilön lisäosat on testattu toimiviksi, jos löydät rikkinäisen tai "ei toimivan" lisäosan, ilmoita siitä Team-Kodi:lle, jotta voimme korjata asian.</description>
+ <description lang="fr">Télécharger et installer des extensions à partir du dépôt officiel XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de serveurs miroirs vous permettant de télécharger rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Toutes les extensions de ce dépôt ont été testées de manière basique, si vous trouvez une extension corrompue ou inutilisable, merci d'en informer la Team-Kodi afin que nous puissions prendre les mesures nécessaires.</description>
<description lang="fr_CA">Télécharger et installer des addiciels depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel vous pourrez bénéficier de notre service étendu de miroirs de fichiers favorisant des téléchargements plus rapides depuis une région proche de vous.[CR] Tous les addiciels de ce dépôt ont subi des tests de base. Si vous trouvez un addiciel non fonctionnel ou brisé, veuillez le rapporter à l'équipe XBMC afin que nous puissions agir.</description>
<description lang="gl">Descargar e instalar Engadidos dende o repositorio oficial de XBMC.org.[CR] Empregando o repositorio oficial, vostede poderá gozar das vantaxes do seu extenso servizo de replicación de ficheiros que lle permite unhas descargas máis rápidas dende unha rexión preto a vostede.[CR] Tódolos Engadidos deste repositorio pasaron por comprobacións básicas. Se atopa algún Engadido roto ou non funcional, por favor reporteo ó equipo de XBMC para que poidan actuar en consecuencia.</description>
<description lang="he">הורד והתקן הרחבות מהמאגר הרשמי של XBMC.org.[CR]‎ היתרון שבשימוש במאגר הרשמי הוא הורדה דרך שירות שיקוף קבצים המאפשר הורדה מהירה מהשרת הקרוב אליך.[CR] כל ההרחבות במאגר זה עברו בדיקה בסיסית, אם נתקלת בהרחבה שלא ניתנת להורדה או שאינה תקינה אנא דווח עליה לצוות הפיתוח של XBMC.</description>
@@ -114,21 +114,21 @@
<description lang="is">Sækja og setja inn viðbætur frá hinu viðurkennda XBMC.org viðbóta safni.[CR] Með því að nota þetta safn getur þú nýtt þér möguleikann á fullkmonni speglunar þjónustu sem hjálpar við að sækja viðbætur hraðar frá landsvæði nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessu safni hafa gengið undir grunn prófanir, ef þú finnur viðbætur sem eru bilaðar eða virka ekki vinsamlegast látið XBMC teymið vita svo við getum gert eitthvað í málinu.</description>
<description lang="it">Scarica ed installa gli add-on dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli add-on in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
<description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリからアドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
- <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
+ <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team-Kodi로 알려주시기 바랍니다.</description>
<description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiegite priedus iš oficialios XBMC.org saugyklos.[CR]Naudojantis oficialia saugykla, galėsite pasinaudoti pranašumu mūsų didele failų veidrodinę paslauga.[CR]Taip pat siekiame padėti jums greičiau parsisiųsti priedą iš Jūsų regiono.[CR]Visiems šioje saugykloje saugomiems priedams buvo atliktas testavimas, jei Jūs radote netaisyklingą ir nedarbinį priedą.[CR]Prašome pranešti apie tai XBMC komandai, kad mes galėtume imtis būtinų veiksmų </description>
- <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
+ <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team-Kodi, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
<description lang="mk">Превземи и инсталирај Додатоци од официјалниот XBMC.org склад.[CR] Со користење на официјалниот склад ќе бидете во можност да ги користите предностите на нашата богата датотека со услуги која ви помага да добиете побрзи превземања од регионот блиску до вас.[CR] Сите Додатоци во овој склад се основно тестирани, ако најдете неисправни или додатоци кои не работат пријавете го тоа на тимот на XBMC така што ќе можеме да превземеме било каква акција што е потребна.</description>
- <description lang="nl">Download en installeer add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u de officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
- <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+ <description lang="nl">Download en installeer add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u de officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team-Kodi zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
+ <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team-Kodi så vi får sett på det.</description>
<description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
<description lang="pt">Transferir e instalar os add-ons do repositório de add-ons Oficiais de XBMC.org.[CR]Ao utilizar o Repositório oficial, irá beneficiar do nosso serviço de servidores de ficheiro para o ajudar a ter transferências mais rápidas a partir da região mais perto de si.[CR]Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes básicos. Se encontrar um danificado ou que não funciona, por favor, informe a Equipa do XBMC, para que a situação seja resolva.</description>
<description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
<description lang="ro">Descărcați și instalați suplimente din depozitul de suplimente XBMC.org oficial.[CR] Folosind depozitul (repository) oficial puteți beneficia de serviciul nostru de găzduire distribuită pentru a vă ajuta să descărcați mai repede dintr-o regiune mai apropiată de dumneavoastră.[CR] Toate suplimentele din acest depozit au trecut testele de bază, în caz că găsiți un supliment defect vă rugăm să îl raportați echipei XBMC pentru a lua măsurile necesare.</description>
<description lang="ru">Загружайте и устанавливайте обновления из официального репозитория XBMC.org[CR]Используя официальный репозиторий, вы сможете воспользоваться преимуществами распределенного хранилища для быстрой загрузки файлов с ближайшего к вам сервера.[CR]Все дополнения в данном репозитории прошли тестирование. Если вы обнаружили нерабочее дополнение, сообщите об этом разработчикам XBMC.</description>
- <description lang="se">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kan du utnyttja fördelarna med vår utökade filspeglinstjänst för att få snabbare nedladdningar från en region nära dig.[CR] Alla tillägg på detta förråd har genomgått en enkel testprocedur, om du hittar ett trasigt eller icke fungerande tillägg uppskattar vi om du är vänlig och rapporterar det till Team XBMC så vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="se">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR] Genom att använda det officiella förrådet kan du utnyttja fördelarna med vår utökade filspeglinstjänst för att få snabbare nedladdningar från en region nära dig.[CR] Alla tillägg på detta förråd har genomgått en enkel testprocedur, om du hittar ett trasigt eller icke fungerande tillägg uppskattar vi om du är vänlig och rapporterar det till Team-Kodi så vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="sk">Stiahnuť a nainštalovať rozšírenia z oficiálneho zdroja rozšírení XBMC.org.[CR] Použitím oficiálneho zdroja získavate možnosť využiť rozsiahly systém zrkadiel, ktorý Vám umožní rýchlejšie sťahovanie z Vám blízkeho regiónu.[CR] Všetky rozšírenia v tomto zdroji boli podrobené základnému testovaniu. Ak nájdete poškodené alebo nefunkčné rozšírenie, oznámte to prosím týmu XBMC aby mohol podľa potreby zakročiť.</description>
<description lang="sl">Prenos in namestitev dodatkov iz uradnega skladišča XBMC.org.[CR] Z uporabo uradnega skladišča, boste lahko izkoristili hitrejšo povezavo, ki bo izbrana glede na vašo lokacijo.[CR] Vsi dodatki tega skladišča so bili osnovno stestirani, če pa boste našli pokvarjen ali nedelujoč dodatek, to sporočite ekipi XBMC, da bomo lahko odpravili napake.</description>
- <description lang="sv">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR]Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som kommer att hjälpa dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR]Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team XBMC så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
+ <description lang="sv">Ladda ner och installera tillägg från det officiella XBMC.org tilläggsförrådet.[CR]Genom att använda det officiella förrådet kommer du att få fördelen att kunna använda vår omfattande spegeltjänst som kommer att hjälpa dig till snabbare nedladdningar från en plats nära dig.[CR]Alla tillägg i detta förråd har genomgått grundläggande tester. Hittar du ett trasigt eller icke fungerande tillägg, vänligen meddela detta till Team-Kodi så att vi kan vidta nödvändiga åtgärder.</description>
<description lang="ta_IN">அதிகாரப்பூர்வ XBMC.org துணை பயன் களஞ்சியத்திலிருந்து துணை பயன்களை பதிவிறக்கம் மற்றும் நிறுவல் செய்யலாம். [CR] அதிகாரப்பூர்வ களஞ்சியத்தை பயன்படுத்துவதால் நீங்கள் உங்கள் இருப்பிடத்திருக்கு அருகாமையில் உள்ள களஞ்சியத்தில் இருந்து சீக்கிரமாக சேவைகளை பெறமுடியும்.[CR] இங்குள்ள அணைத்து துணை பயன்களும் நன்கு பரிசொதிக்கபட்டவை, சரியாக இயங்கவில்லை என்றால் XBMC குழுவிடம் சொல்லவும்.</description>
<description lang="tg">Барномаҳои иловагиро аз анбори нармафзори XBMC.org боргирӣ кунед ва насб намоед.[CR] Аз истифодаи анбори нармафзори расмии мо ба шумо имконият пайдо мешавад, ки тавонед шароити мусофидро аз хидмати оинаи файлии васеъ ба даст оред ва нармафзори лозимиро аз сервери минтакаи ба шумо наздиктар бо суръати баланд боргирӣ кунед.[CR] Ҳамаи барномаҳо аз анбори нармафзори мо дар ҳолати санҷишӣ мебошанд, бинобар ин агар ягон барномаи иловагии нуқсондор ё вайроншударо ёбед, лутфан дар бораи он барнома ва нуқсон пайдошуда ба гурӯҳи кории XBMC гузориш диҳед, то ин ки мо тавонем ҳамаи камбудиҳои барномаҳои моро ҳал кунем.</description>
<description lang="th">ดาวน์โหลดและติดตั้งส่วนเสริม จากแหล่งข้อมูลโปรแกรมของ XBMC.org อย่างเป็นทางการ.[CR] โดยการใช้งานแหล่งข้อมูลโปรแกรมอย่างเป็นทางการ คุณสามารถใช้ประโยชน์จากบริการแฟ้มมิเรอร์ที่กว้างขวางของเรา ที่จะช่วยให้การดาวน์โหลดของคุณเร็วขึ้นจากภูมิภาคที่ใกล้ที่สุด.[CR] ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งเก็บข้อมูลนี้ อยู่ภายใต้การทดสอบขั้นพื้นฐานแล้ว ถ้าคุณพบส่วนเสริมที่เสียหายหรือไม่ทำงาน กรุณาแจ้งทีมงาน XBMC เพื่อให้เราสามารถดำเนินการใด ๆ ที่จำเป็น.</description>
@@ -140,26 +140,26 @@
<disclaimer lang="af">Die XBMC span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie</disclaimer>
<disclaimer lang="am">የ XBMC ቡድን እዚህ ማጠራቀሚያ ውስጥ ያሉትን የ ተጨማ-ሪዎች ይዞታ አልፈጠሩም ስለዚህም ምንም አይነት ሀላፊነት አይወስዱም</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">فريق برنامج إكس بى إم سى لم يُصنِع جميع اﻹضافات فى هذا المستودع وغير مسؤول عن ما قد تسببه لك</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Team XBMC (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Team-Kodi (Екипът зад XBMC) не е автор на всички добавки в хранилището и не носи отговорност за съдържанието им</disclaimer>
<disclaimer lang="ca">L'equip de l'XBMC no ha fet tots els complements d'aquest repositori i per tant no són responsables del seu contingut.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs">Tým XBMC nevytvořil všechna rozšíření v tomto repozitáři a není zodpovědný za jejich obsah</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Nid Team XBMC wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Team XBMC har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team XBMC erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Nid Team-Kodi wnaeth yr holl ychwanegion yn y storfa hon ac nid ydynt yn gyfrifol am eu cynnwys.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Team-Kodi har ikke lavet alle add-ons i dette fjernlager og er ikke ansvarlig for deres indhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Die Addons in diesem Verzeichnis wurden nicht alle vom Team-Kodi erstellt. Verantwortlich für den Inhalt sind die jeweiligen Autoren.</disclaimer>
<disclaimer lang="el">Η Ομάδα XBMC δεν δημιούργησε όλα τα πρόσθετα σε αυτό το αποθετήριο συνεπώς δεν είναι υπεύθυνοι για το περιεχόμενό τους</disclaimer>
- <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Team-Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
<disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Complementos en este repositorio y no son responsables de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">No todos los add-ons en este repositorio han sido creados por el equipo de XBMC y este no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">El equipo de XBMC no hizo todos los add-ons en este repositorio y no es responsable de su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="es_VE">El equipo de XBMC no creó todos los add-ons en este repositorio y no son responsables por su contenido</disclaimer>
<disclaimer lang="et">XBMC meeskond ei teinud kõiki lisasid selles hoidlas ja ei vastuta ka nende sisu eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu">XBMC taldeak ez ditu biltegi honetako gehigarri guztiak sortu eta ez da beren edukien erantzule.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Team XBMC ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Team-Kodi ei ole tehnyt kaikkia tässä säilössä olevia lisäosia, eikä siten ole vastuullinen kyseisten lisäosien sisällöstä</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">La Team-Kodi n'est pas l'auteur de toutes les extensions de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">L'équipe XBMC n'a pas créé tous les addiciels de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer>
<disclaimer lang="gl">O equipo de XBMC non creou todos os Engadidos deste repositorio e non é responsábel do seu contido</disclaimer>
<disclaimer lang="he">צוות XBMC לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואינו אחראי על תוכנם</disclaimer>
@@ -169,22 +169,22 @@
<disclaimer lang="is">XBMC teymið gerir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer>
<disclaimer lang="it">Il team di XBMC non ha creato tutti gli add-on di questa libreria e non è responsabile per il loro contenuto</disclaimer>
<disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Team-Kodi는 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
<disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
<disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves pielikumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in deze depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Team-Kodi heeft niet alle add-ons in deze depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Team-Kodi har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
<disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
<disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
<disclaimer lang="ro">Echipa XBMC nu a creat toate aceste suplimente din acest depozit și nu este responsabilă pentru conținutul lor.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru">Разработчики XBMC не являются авторами всех дополнений в данном репозитории и не несут ответственность за их содержимое.</disclaimer>
- <disclaimer lang="se">Team XBMC har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Team XBMC nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
+ <disclaimer lang="se">Team-Kodi har inte skapat alla tillägg på detta förråd och är inte ansvariga för deras innehåll</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Team-Kodi nevytvoril všetky rozšírenia v tomto zdroji nie je zodpovedný za ich obsah</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">Ekipa XBMC ni naredila vseh dodatkov v tem skladišču in ne odgovarja za njihovo vsebino</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Team XBMC har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Team-Kodi har inte gjort alla tillägg och är inte ansvariga för innehållet i dessa.</disclaimer>
<disclaimer lang="ta_IN">இந்த களஞ்சியத்தில் உள்ள துனை பயன்களை XBMC அணியால் உருவாக்கப்படவில்லை மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் தங்கள் பொறுப்பு அல்ல.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Гурӯҳи кории XBMC дар ин анбори нармафзор соҳиби ҳамаи барномаҳои иловагӣ намебошад ва барои мӯҳтавояшон ҷавобгар намебшад</disclaimer>
<disclaimer lang="th">ทีม XBMC ไม่ได้จัดทำ ส่วนเสริม ทั้งหมดในแหล่งข้อมูลโปรแกรมนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาเหล่านั้น</disclaimer>
diff --git a/addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml b/addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml
index 0fd9af6299..b186a91fe3 100644
--- a/addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml
+++ b/addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="screensaver.rsxs.euphoria"
version="1.0.20"
name="Euphoria"
- provider-name="mogumbo, Team XBMC">
+ provider-name="mogumbo, Team-Kodi">
<requires>
<c-pluff version="0.1"/>
</requires>
diff --git a/addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml b/addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml
index 18f32381c4..d5ddad12f1 100644
--- a/addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml
+++ b/addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="screensaver.rsxs.plasma"
version="1.0.20"
name="Plasma"
- provider-name="mogumbo, Team XBMC">
+ provider-name="mogumbo, Team-Kodi">
<requires>
<c-pluff version="0.1"/>
</requires>
diff --git a/addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml b/addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml
index 3ce2f31b9a..078a2c83a9 100644
--- a/addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml
+++ b/addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="screensaver.rsxs.solarwinds"
version="1.0.20"
name="Solarwinds"
- provider-name="mogumbo, Team XBMC">
+ provider-name="mogumbo, Team-Kodi">
<requires>
<c-pluff version="0.1"/>
</requires>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml
index c27dd8eed4..c67ac5af74 100644
--- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml
+++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="screensaver.xbmc.builtin.black"
name="Black"
version="1.0.20"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension point="xbmc.ui.screensaver" library=""/>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary lang="af">Sluimerskerm wat jou skerm swart maak.</summary>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml
index b876c1269f..d8d9f3ce10 100644
--- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml
+++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="screensaver.xbmc.builtin.dim"
name="Dim"
version="1.0.20"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension point="xbmc.ui.screensaver" library=""/>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary lang="af">Sluimerskerm wat jou skerm verdof</summary>
diff --git a/addons/service.xbmc.versioncheck/addon.xml b/addons/service.xbmc.versioncheck/addon.xml
index 17c1049771..6c02490d28 100644
--- a/addons/service.xbmc.versioncheck/addon.xml
+++ b/addons/service.xbmc.versioncheck/addon.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<addon id="service.xbmc.versioncheck"
name="XBMC Version Check"
version="0.1.21"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
<import addon="xbmc.python" version="2.1.0"/>
diff --git a/addons/skin.confluence/addon.xml b/addons/skin.confluence/addon.xml
index 1df2576208..563d9e83bf 100644
--- a/addons/skin.confluence/addon.xml
+++ b/addons/skin.confluence/addon.xml
@@ -15,178 +15,178 @@
<res width="1280" height="720" aspect="16:9" default="true" folder="720p" />
</extension>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
- <summary lang="af">Confluence tema deur Jezz_X. (XBMC se standaard tema)</summary>
+ <summary lang="af">Confluence tema deur Jezz_X. (Kodi se standaard tema)</summary>
<summary lang="ar">جلد "كونفليونس" من صنع Jezz_x. (الجلد المبدأى لبرنامج إكس بى إم سى)</summary>
- <summary lang="be">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="bg">Облик от Jezz_X. (стандартния за XBMC)</summary>
- <summary lang="ca">Pell Confluence, per Jezz_X. (Pell per defecte de l'XBMC)</summary>
- <summary lang="cs">Vzhled Confluence od Jezz_X. (výchozí vzhled XBMC)</summary>
- <summary lang="cy">Croen Confluence gan Jezz_X. (Croen rhagosodedig XBMC)</summary>
- <summary lang="da">Confluence skin af Jezz_X. (XBMC's standardskin)</summary>
- <summary lang="de">Confluence Skin von Jezz_X. (Standardskin von XBMC)</summary>
- <summary lang="el">Το κέλυφος Confluence από τον Jezz_X (προεπιλεγμένο κέλυφος του XBMC).</summary>
+ <summary lang="be">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="bg">Облик от Jezz_X. (стандартния за Kodi)</summary>
+ <summary lang="ca">Pell Confluence, per Jezz_X. (Pell per defecte de l'Kodi)</summary>
+ <summary lang="cs">Vzhled Confluence od Jezz_X. (výchozí vzhled Kodi)</summary>
+ <summary lang="cy">Croen Confluence gan Jezz_X. (Croen rhagosodedig Kodi)</summary>
+ <summary lang="da">Confluence skin af Jezz_X. (Kodi's standardskin)</summary>
+ <summary lang="de">Confluence Skin von Jezz_X. (Standardskin von Kodi)</summary>
+ <summary lang="el">Το κέλυφος Confluence από τον Jezz_X (προεπιλεγμένο κέλυφος του Kodi).</summary>
<summary lang="en">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
- <summary lang="en_AU">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="en_NZ">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="en_US">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
+ <summary lang="en_AU">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="en_NZ">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="en_US">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
<summary lang="es">Confluence skin por Jezz_X. (skin por defecto)</summary>
- <summary lang="es_AR">Confluence skin por Jezz_X. (skin por defecto de XBMC)</summary>
- <summary lang="es_MX">Skin confluende por Jezz_X. (skin por defecto de XBMC)</summary>
- <summary lang="es_VE">Tema "Confluence" por Jezz_X (Tema predeterminado de XBMC)</summary>
- <summary lang="et">Confluence rüü autorilt Jezz_X. (XBMC vaikerüü)</summary>
- <summary lang="fi">Confluence-ulkoasu Jezz_X:ltä. (XBMC:n oletus ulkoasu)</summary>
- <summary lang="fil">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="fo">Confluence útsjónd av Jezz_X. (XBMC's vanliga útsjónd)</summary>
+ <summary lang="es_AR">Confluence skin por Jezz_X. (skin por defecto de Kodi)</summary>
+ <summary lang="es_MX">Skin confluende por Jezz_X. (skin por defecto de Kodi)</summary>
+ <summary lang="es_VE">Tema "Confluence" por Jezz_X (Tema predeterminado de Kodi)</summary>
+ <summary lang="et">Confluence rüü autorilt Jezz_X. (Kodi vaikerüü)</summary>
+ <summary lang="fi">Confluence-ulkoasu Jezz_X:ltä. (Kodi:n oletus ulkoasu)</summary>
+ <summary lang="fil">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="fo">Confluence útsjónd av Jezz_X. (Kodi's vanliga útsjónd)</summary>
<summary lang="fr">Thème Confluence par Jezz_X. (thème par défaut)</summary>
- <summary lang="fr_CA">Habillage Confluence par Jezz_X. (habillage par défaut de XBMC)</summary>
- <summary lang="gl">Pel Confluence por Jezz_Z. (Pel predeterminada de XBMC)</summary>
- <summary lang="he">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="hr">Confluence presvlaka autora Jezz_X. (uobičajena XBMC presvlaka)</summary>
- <summary lang="hu">Confluence felszín. Készítő: Jezz_X (XBMC alapértelmezett felszín)</summary>
- <summary lang="hy">''Confluence'' - տեսք՝ Jezz_X. կողմից (XBMC - հիմնական տեսք)</summary>
- <summary lang="id">Skin Confluence oleh Jezz_X. (Skin bawaan XBMC)</summary>
- <summary lang="is">Confluence eftir Jezz_X. (Sjálfgefið útlit XBMC)</summary>
- <summary lang="it">Skin Confluence da Jezz_X. (skin predefinita di XBMC)</summary>
- <summary lang="ja">Confluence スキン by Jezz_X. (XBMC デフォルトスキン)</summary>
- <summary lang="km">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="ko">Confluence 스킨 Jezz_X 만듦 (XBMC 기본 스킨)</summary>
- <summary lang="lt">Teminę išvaizdą Confluence sukūrė Jezz_X.(XBMC numatytoji teminė išvaizda)</summary>
- <summary lang="lv">Confluence āda no Jeez_X. (XBMC pamatāda)</summary>
- <summary lang="mk">Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)</summary>
- <summary lang="ms">Penyatuan, kulit daripada Jezz_X. (Kulit lalai XBMC)</summary>
- <summary lang="nl">Confluence skin door Jezz_X. (XBMC's standaard skin)</summary>
- <summary lang="no">Confluence-skall av Jezz_X. (XBMCs standardskall)</summary>
- <summary lang="pl">Confluence autorstwa Jezz_X (domyślna skóra XBMC)</summary>
- <summary lang="pt">Tema "Confluence" por Jezz_X. (Tema predefinido do XBMC)</summary>
- <summary lang="pt_BR">Skin Confluence por Jezz_X. (Skin padrão do XBMC)</summary>
- <summary lang="rm">Confluence skin da Jezz_x. (XBMC's default skin)</summary>
+ <summary lang="fr_CA">Habillage Confluence par Jezz_X. (habillage par défaut de Kodi)</summary>
+ <summary lang="gl">Pel Confluence por Jezz_Z. (Pel predeterminada de Kodi)</summary>
+ <summary lang="he">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="hr">Confluence presvlaka autora Jezz_X. (uobičajena Kodi presvlaka)</summary>
+ <summary lang="hu">Confluence felszín. Készítő: Jezz_X (Kodi alapértelmezett felszín)</summary>
+ <summary lang="hy">''Confluence'' - տեսք՝ Jezz_X. կողմից (Kodi - հիմնական տեսք)</summary>
+ <summary lang="id">Skin Confluence oleh Jezz_X. (Skin bawaan Kodi)</summary>
+ <summary lang="is">Confluence eftir Jezz_X. (Sjálfgefið útlit Kodi)</summary>
+ <summary lang="it">Skin Confluence da Jezz_X. (skin predefinita di Kodi)</summary>
+ <summary lang="ja">Confluence スキン by Jezz_X. (Kodi デフォルトスキン)</summary>
+ <summary lang="km">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="ko">Confluence 스킨 Jezz_X 만듦 (Kodi 기본 스킨)</summary>
+ <summary lang="lt">Teminę išvaizdą Confluence sukūrė Jezz_X.(Kodi numatytoji teminė išvaizda)</summary>
+ <summary lang="lv">Confluence āda no Jeez_X. (Kodi pamatāda)</summary>
+ <summary lang="mk">Confluence skin by Jezz_X. (Kodi's default skin)</summary>
+ <summary lang="ms">Penyatuan, kulit daripada Jezz_X. (Kulit lalai Kodi)</summary>
+ <summary lang="nl">Confluence skin door Jezz_X. (Kodi's standaard skin)</summary>
+ <summary lang="no">Confluence-skall av Jezz_X. (Kodis standardskall)</summary>
+ <summary lang="pl">Confluence autorstwa Jezz_X (domyślna skóra Kodi)</summary>
+ <summary lang="pt">Tema "Confluence" por Jezz_X. (Tema predefinido do Kodi)</summary>
+ <summary lang="pt_BR">Skin Confluence por Jezz_X. (Skin padrão do Kodi)</summary>
+ <summary lang="rm">Confluence skin da Jezz_x. (Kodi's default skin)</summary>
<summary lang="ro">Costum Confluence de Jezz_X. (costum implicit)</summary>
- <summary lang="ru">Обложка Confluence (стандартная обложка XBMC). Автор: Jezz_X.</summary>
- <summary lang="sk">Confluence skin od Jezz_X. (predvolený skin XBMC)</summary>
- <summary lang="sl">Preobleka Confluence avtorja Jezz_X. (Privzeta preobleka za XBMC)</summary>
- <summary lang="sq">Maska Confluence nga Jazz_X (maska kryesore së XBMC)</summary>
- <summary lang="sv">Confluence, ett skal av Jezz_X. (XBMC:s standardskal)</summary>
- <summary lang="ta_IN">கான்புலுஎன்சு தோலுடை - தயாரிப்பு : Jezz_X (XBMC உடைய கொடாநிலை தோலுடை)</summary>
- <summary lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ аз ҷониби Jezz_X. (Пӯсти пешфарзи XBMC)</summary>
- <summary lang="th">ชุดตกแต่ง Confluence โดย Jezz_X (สกินเริ่มต้นของ XBMC)</summary>
- <summary lang="tr">Jezz_X tarafından Confluence dış görünümü. (XBMC'nin varsayılan dış görünümü)</summary>
- <summary lang="uk">Обкладинка Confluence (стандартна обкладинка XBMC). Автор: Jezz_X.</summary>
- <summary lang="vi">Giao diện Confluence bởi Jezz_X. (Giao diện mặc định của XBMC)</summary>
- <summary lang="zh">Jezz_X 开发的 Confluence 皮肤(XBMC 的默认皮肤)。</summary>
- <summary lang="zh_TW">Jezz_X 製作的佈景主題(XBMC的預設佈景主題)</summary>
- <description lang="af">Confluence is die standaard tema vir XBMC 9.11 en op. Dit is 'n kombinasie van konsepte van 'n klomp gewilde temas, en 'n poging om hulle goeie idees te omvat en te integreer in 'n tema wat maklik behoort te wees vir eerste keer XBMC gebruikers om te verstaan en te gebruik.</description>
+ <summary lang="ru">Обложка Confluence (стандартная обложка Kodi). Автор: Jezz_X.</summary>
+ <summary lang="sk">Confluence skin od Jezz_X. (predvolený skin Kodi)</summary>
+ <summary lang="sl">Preobleka Confluence avtorja Jezz_X. (Privzeta preobleka za Kodi)</summary>
+ <summary lang="sq">Maska Confluence nga Jazz_X (maska kryesore së Kodi)</summary>
+ <summary lang="sv">Confluence, ett skal av Jezz_X. (Kodi:s standardskal)</summary>
+ <summary lang="ta_IN">கான்புலுஎன்சு தோலுடை - தயாரிப்பு : Jezz_X (Kodi உடைய கொடாநிலை தோலுடை)</summary>
+ <summary lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ аз ҷониби Jezz_X. (Пӯсти пешфарзи Kodi)</summary>
+ <summary lang="th">ชุดตกแต่ง Confluence โดย Jezz_X (สกินเริ่มต้นของ Kodi)</summary>
+ <summary lang="tr">Jezz_X tarafından Confluence dış görünümü. (Kodi'nin varsayılan dış görünümü)</summary>
+ <summary lang="uk">Обкладинка Confluence (стандартна обкладинка Kodi). Автор: Jezz_X.</summary>
+ <summary lang="vi">Giao diện Confluence bởi Jezz_X. (Giao diện mặc định của Kodi)</summary>
+ <summary lang="zh">Jezz_X 开发的 Confluence 皮肤(Kodi 的默认皮肤)。</summary>
+ <summary lang="zh_TW">Jezz_X 製作的佈景主題(Kodi的預設佈景主題)</summary>
+ <description lang="af">Confluence is die standaard tema vir Kodi 9.11 en op. Dit is 'n kombinasie van konsepte van 'n klomp gewilde temas, en 'n poging om hulle goeie idees te omvat en te integreer in 'n tema wat maklik behoort te wees vir eerste keer Kodi gebruikers om te verstaan en te gebruik.</description>
<description lang="ar">"كونفليونس" هو الجلد المبدأى لبرنامج إكس بى إم سى اﻹصدار 9.11 وما فوق. هو خلط بين اشهر اﻷجلده الاخرى معاً ومحاوله لتبنى ودمج افكارهم للخروج بِنِتَاج يُفترض به ان يكون سهل اﻹستيعاب بمجرد النظر لمستخدمى إكس بى إم سى المبتدئين.</description>
- <description lang="be">Confluence is the default skin for XBMC 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use.</description>
- <description lang="bg">Confluence е стандартният облик на XBMC 9.11 и по-новите версии. Представлява смесица от концепциите на много от популярните облици. Целта е да се интегрират тези добри идеи в подходящ и удобен вид за хора, които се сблъскват за първи път с XBMC.</description>
- <description lang="ca">Confluence és la pell per defecte de l'XBMC 9.11 i superiors. És una combinació de conceptes de moltes pells populars que intenta adoptar i integrar les seves bones idees en una aparença que sigui senzilla d'entendre i utilitzar per els nous usuaris d'XBMC.</description>
- <description lang="cs">Confluence je výchozí vzhled pro XBMC 9.11 a novější. Jedná se o kombinaci konceptů z mnoha jiných populárních vzhledů, která se pokouší uchopit a integrovat jejich dobré nápady do vzhledu, který by měl být pro nového uživatele XBMC jednoduchý na pochopení a používání.</description>
- <description lang="cy">Confluence yw croen rhagosodedig XBMC 9.11 ac uwch. Mae'n gyfuniad o gysyniadau o nifer o grwyn poblogaidd ac mae'n ymdrechu i gyfuno eu syniadau da hwy i groen ddylai fod yn hawdd i ddefnyddiwr cyntaf XBMC ei deall a'i ddefnyddio.</description>
- <description lang="da">Confluence er standardskin'et til XBMC 9.11 og senere versioner. Det er en kombination af koncepter fra mange populære skins, og det forsøger at omfavne og integrere de gode ideer i et skin, der er let for førstegangsbrugere af XBMC at forstå og bruge.</description>
- <description lang="de">Confluence ist der Standardskin ab XBMC 9.11. Er ist eine Kombination mehrerer unterschiedlicher Skin-Konzepte und versucht dabei die besten Ideen zu kombinieren, um einen einfachen Einstieg für neue XBMC-Nutzer zu ermöglichen.</description>
- <description lang="el">Το Confluence είναι το προεπιλεγμένο κέλυφος για τις εκδόσεις XBMC 9.11 και άνω. Είναι ένας συνδυασμός από πολλά δημοφιλή κελύφη, και επιχειρεί να συμπεριλάβει τις καλύτερες ιδέες τους σε ένα κέλυφος το οποίο είναι εύκολο σε αρχάριους χρήστες του XBMC να κατανοήσουν και χρησιμοποιήσουν.</description>
+ <description lang="be">Confluence is the default skin for Kodi 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
+ <description lang="bg">Confluence е стандартният облик на Kodi 9.11 и по-новите версии. Представлява смесица от концепциите на много от популярните облици. Целта е да се интегрират тези добри идеи в подходящ и удобен вид за хора, които се сблъскват за първи път с Kodi.</description>
+ <description lang="ca">Confluence és la pell per defecte de l'Kodi 9.11 i superiors. És una combinació de conceptes de moltes pells populars que intenta adoptar i integrar les seves bones idees en una aparença que sigui senzilla d'entendre i utilitzar per els nous usuaris d'Kodi.</description>
+ <description lang="cs">Confluence je výchozí vzhled pro Kodi 9.11 a novější. Jedná se o kombinaci konceptů z mnoha jiných populárních vzhledů, která se pokouší uchopit a integrovat jejich dobré nápady do vzhledu, který by měl být pro nového uživatele Kodi jednoduchý na pochopení a používání.</description>
+ <description lang="cy">Confluence yw croen rhagosodedig Kodi 9.11 ac uwch. Mae'n gyfuniad o gysyniadau o nifer o grwyn poblogaidd ac mae'n ymdrechu i gyfuno eu syniadau da hwy i groen ddylai fod yn hawdd i ddefnyddiwr cyntaf Kodi ei deall a'i ddefnyddio.</description>
+ <description lang="da">Confluence er standardskin'et til Kodi 9.11 og senere versioner. Det er en kombination af koncepter fra mange populære skins, og det forsøger at omfavne og integrere de gode ideer i et skin, der er let for førstegangsbrugere af Kodi at forstå og bruge.</description>
+ <description lang="de">Confluence ist der Standardskin ab Kodi 9.11. Er ist eine Kombination mehrerer unterschiedlicher Skin-Konzepte und versucht dabei die besten Ideen zu kombinieren, um einen einfachen Einstieg für neue Kodi-Nutzer zu ermöglichen.</description>
+ <description lang="el">Το Confluence είναι το προεπιλεγμένο κέλυφος για τις εκδόσεις Kodi 9.11 και άνω. Είναι ένας συνδυασμός από πολλά δημοφιλή κελύφη, και επιχειρεί να συμπεριλάβει τις καλύτερες ιδέες τους σε ένα κέλυφος το οποίο είναι εύκολο σε αρχάριους χρήστες του Kodi να κατανοήσουν και χρησιμοποιήσουν.</description>
<description lang="en">Confluence is the default skin for Kodi 14.0 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
- <description lang="en_AU">Confluence is the default skin for XBMC 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use.</description>
- <description lang="en_NZ">Confluence is the default skin for XBMC 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use.</description>
- <description lang="en_US">Confluence is the default skin for XBMC 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use.</description>
- <description lang="es">Confluence es la skin por defecto de XBMC 9.11 y posteriores. Es una combinación de conceptos de muchas skins populares, e intenta abarcar e integrar lo mejor de ellas en una skin que sea sencilla de entender y utilizar para los nuevos usuarios de XBMC.</description>
- <description lang="es_AR">Confluence es el skin por defecto de XBMC 9.11 y posteriores. Es una combinación de conceptos de muchos skins populares, e intenta abarcar e integrar lo mejor de ellos en un skin que sea sencillo de entender y utilizar para los nuevos usuarios de XBMC.</description>
- <description lang="es_MX">Confluence es el skin por defecto para XBMC 9.11 en adelante. Es una combinación de conceptos de varias skins populares, e intenta adoptar e integrar sus buenas ideas en un skin que debería ser fá de entender y usar para quienes usen XBMC por primera vez.</description>
- <description lang="es_VE">"Confluence" es el tema predeterminado para XBMC 9.11 y más nuevos. Es una combinación de conceptos de los temas más populares e intenta acoger e integrar sus buenas ideas en un tema que debería ser fácil de entender y usar para usuarios que utilizan por primera vez XBMC.</description>
- <description lang="et">Confluence on XBMC vaikerüü alates versioonist 9.11. Confluence on paljude populaarsete rüüde kombinatsioon, üritades omavahel siduda nende parimaid lahendusi, et saavutada esmakasutajale selget ja kergelt kasutatavat tulemust.</description>
- <description lang="fi">Confluence on oletusulkoasu XBMC:n versiosta 9.11 lähtien. Se on yhdistelmä useiden suosittujen ulkoasujen konsepteista, ja yritys omaksua ja integroida heidän hyvät ideat ulkoasuun, jonka pitäisi olla helppokäyttöinen ja -tajuinen kaikille XBMC:n käyttäjille.</description>
- <description lang="fil">Ang Confluence ay ang default skin ng XBMC 9.11 at pataas. Ito ay kombinasyon ng mga konsepto at pagsubok paghaluin ang mga mahusay na ideya mula sa maraming popular na skins para ito ay maging madali sa mga unang beses gumamit ng XBMC.</description>
- <description lang="fo">Confluence er vanliga útsjóndin, sum er brúkt í XBMC síðan útg. 9.11. Hetta er ein samansjóðan av fleiri hugtøkum. Ætlanin er at útsjóndin skal lætta um móttøku og nýtslu av XBMC fyri nýggjar brúkarar.</description>
- <description lang="fr">Confluence est le thème par défaut à partir d'XBMC 9.11. Reprenant les concepts issus de plusieurs thèmes populaires, il est une tentative d'inclusion et d'intégration des meilleures idées afin d'en rendre la compréhension et l'utilisation faciles y compris par des débutants.</description>
- <description lang="fr_CA">Confluence est l'habillage par défaut pour XBMC 9.11 et ultérieur. C'est une combinaison des concepts issus de plusieurs habillages populaires et une tentative d'inclure et d'intégrer leurs bonnes idées en un habillage qui devrait être facile à comprendre et à utiliser pour les utilisateurs débutants de XBMC.</description>
- <description lang="gl">Confluence é a pel predeterminada para XBMC 9.11 e posteriores. É unha combinación de conceptos de algunhas peles populares, e tenta abranguer e integrar as súas mellores ideas nunha pel que sexa fácil de entender e utilizar para as usuarias que utilizan por primeira vez XBMC.</description>
- <description lang="he">Confluence הוא סקין ברירת המחדל של XBMC 9.11 ומעלה. זהו צירוף של קונספטים מסקינים פופולריים רבים, וניסיונות לאמץ ולסכם את הרעיונות הטובים שלהם לתוך סקין שיהיה פשוט להבנה ולשימוש עבור משתמשי XBMC חדשים.</description>
- <description lang="hr">Confluence je uobičajena presvlaka za XBMC 9.11 naviše. To je mješavina koncepta iz mnogih drugih popularnih presvlaka, pokušaj da se objedine njihove dobre osobine u presvlaku i da budu lagane za upotrebu i razumljive novim XBMC korisnicima.</description>
- <description lang="hu">A Confluence az alapértelmezett felszín az XBMC-hez a 9.11-es verziótól kezdődően. Merít sok sok népszerű felszín elképzeléséből, megpróbálva vegyíteni a jó ötleteket úgy, hogy az könnyen kezelhető legyen az XBMC-vel először találkozóknak is.</description>
- <description lang="id">Confluence merupakan skin bawaan untuk XBMC 9.11 dan selanjutnya. Merupakan kombinasi konsep dari beberapa skin populer, dan berusaha untuk merangkul dan menyatukan ide bagus mereka ke sebuah skin yang mudah dipakai dan dipahami oleh pengguna XBMC pertama kali.</description>
- <description lang="is">Confluence er sjálfgefið útlit XBMC 9.11 og nýrra. Það er samsetning hugmynda frá mörgum vinsælum útlitum og er tilraun til að fanga og innlima þær góðu hugmyndir í útlit þar sem hugmyndin er að skuli vera einfalt fyrir fyrir nýja XBMC notendur að skilja og nota</description>
- <description lang="it">Confluence è la skin predefinita di XBMC dalla versione 9.11 in poi. E' una combinazione di elementi provenienti da altre skin popolari e cerca di integrare e coinvolgere tutte le loro grandi idee in una skin facile da usare e comprendere per l'utente inesperto di XBMC.</description>
- <description lang="ja">Confluence は XBMC 9.11 およびそれ以上のバージョンで標準のスキンです。さまざまな人気のスキンのコンセプトを組み合わせ、ユーザが初めて XBMC に触れる際に便利に使えるようにしてあります。</description>
- <description lang="km">Confluence គឺ ជាស្គីនចំបងរបស់ XBMC 9.11 and about. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use.</description>
- <description lang="ko">Confluence 는 XBMC 9.11 이상의 기본 스킨입니다. 많은 인기 스킨의 컨셉과 좋은 아이디어를 모아서 하나의 스킨으로 만들었으며 초보자도 사용하기 쉽습니다.</description>
- <description lang="lt">Confluence yra numatytoji teminė išvaizda pradedant XBMC 9.11 versija. Tai daugelio populiarių teminų išvaizdų derinys. Bandymas priimti ir integruoti vartotojų idėjas į teminę išvaizdą katra turėtų būti lengvai suprantama pirmą kartą naudojantiems XBMC</description>
- <description lang="lv">Confluence ir XBMC 9.11 un jaunāku versiju noklusētais apvalks. Tajā apvienota daudzu populāru apvalku koncepcija un centieni pieņemt un integrēt labākās idejas, lai jaunajiem XBMC ietotājiem to būtu viegli izprast un lietot.</description>
- <description lang="mk">Confluence е подразбирачки изглед за XBMC 9.11 па нагоре. Тој е комбинација на концепти од повеќе популарни изгледи, и настојува да ги обедини и истакне нивните добри идеи во еден изглед разбирлив за корисници почетници</description>
- <description lang="ms">Penyatuan ialah kulit lalai untuk XBMC 9.11 dan ke atas. Ia merupakan gabungan konsep dari pelbagai kulit terkenal, dan berusaha untuk merangkumkan dan menyepadukan idea baik kulit-kulit tersebut menjadi satu kulit yang mudah difahami dan digunakan oleh pengguna baru XBMC .</description>
- <description lang="nl">Confluence is de standaard skin voor XBMC 9.11 en hoger. Het combineert de concepten van andere populaire skins, waarbij het tracht hun goede ideeën te integreren in een skin die gemakkelijk in gebruik is.</description>
- <description lang="no">Confluence er standardskallet for XBMC 9.11 og oppover. Det er en kombinasjon av konseptene fra mange populære skall, og prøver å omfavne og integrere de gode idéene i et skall som bør være lett å forstå og benytte seg av for nye XBMC-brukere.</description>
- <description lang="pl">Confluence jest domyślną skóra dla XBMC w wersji 9.11 lub nowszych. Jest kombinacją pomysłów z wielu popularnych skór i próbą zawarcia tego, co w nich najlepsze w skórze, która będzie łatwa do opanowania dla początkującego użytkownika.</description>
- <description lang="pt">O tema "Confluence" é o tema predefinido do XBMC 9.11 e superior. É uma combinação de conceitos a partir de muitos temas populares e tenta integrar as boas ideias dos mesmos, num tema que deverá ser fácil de entender e utilizar para os novos utilizadores do XBMC.</description>
- <description lang="pt_BR">Confluence é a skin padrão do XBMC 9.11 e acima. É uma combinação de conceitos das mais populares skins, visando abraçar e integrar as boas ideias em uma skin que seja fácil de entender e usar, destinada aos usuários iniciantes do XBMC. </description>
- <description lang="ro">Confluence este costumul implicit pentru XBMC 9.11 și versiunile ulterioare. Este o combinație de concepte împrumutate de la mai multe costume populare, care încearcă să îmbrățișeze și să integreze ideile lor bune într-un costum care să fie ușor de înțeles și folosit de către utilizatorii XBMC începători.</description>
- <description lang="ru">Confluence — это стандартная обложка XBMC, начиная с версии 9.11. Она представляет собой сочетание концепций, взятых из многих популярных обложек, в попытке интегрировать их удачные идеи в обложке, которая была бы простой для использования и понимания новыми пользователями XBMC.</description>
- <description lang="sk">Confluence je predvolený pre XBMC 9.11 a vyššie. Je kombináciou konceptov z mnoho populárnych skinov a pokusom integrovať ich dobré nápady do skinu, ktorý by bol ľahko zrozumiteľný a použiteľný pre nových používateľov XBMC.</description>
- <description lang="sl">Confluence je privzeta preobleka za XBMC 9.11 in novejše. Je kombinacija konceptov mnogih priljubljenih preoblek in poskuša zaobjeti in integrirati njihove dobre ideje v preobleko, ki bi bila preprosta za uporabo in razumevanje tudi novim uporabnikom XBMC.</description>
- <description lang="sq">Confluence është maska kryesore për XBMC 9.11 dhe verzionet më të lartë. Është nje kombinim nga shumë maska e popullarizuar dhe përpjeket për të përqafuar dhe integruar idetë më të mira në një maskë që të jetë sa më lehtë në përdorim dhe kuptim për përdoruasit duke e përdorur XBMC për herë të parë.</description>
- <description lang="sv">Confluence är standardskal för XBMC 9.11 och senare. Det är en kombination av koncept från många populära skal i ett försök att använda och integrera flera goda idéer till ett skal som är enkelt för användare som precis har börjat använda XBMC att förstå och använda.</description>
- <description lang="ta_IN">Confluence தான் XBMC 9.11 க்கு இயல்புநிலை அலங்காரம். இது பல அலங்காரங்களின் தொகுப்பு என்று கூறலாம். இதன் மூலம் பல்வேறு அலங்காரதிலுள்ள நல்ல செயல்பாடுகளை ஒன்று செர்துள்ளபட்டுளது. முதல் முறையாக XBMC பயன்படுத்துதல் எளிமையாக இருக்கும்.</description>
- <description lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ ҳамчун пӯсти пешфарз барои XBMC 9.11 ё версияи навтар истифода мешавад. Ин пӯст аз унсурҳои пӯстҳои машҳури дигар сохта шудааст ва ва ҳамаи фикрҳои беҳтарин дар як пӯст ҷамъ мекунад, то ки корбарони навомад тавонанд XBMC-ро ба осонӣ фаҳманд ва истифода баранд.</description>
- <description lang="th">Confluenceเป็นสกินเริ่มต้นสำหรับ XBMC 9.11 หรือสูงกว่า มันเป็นส่วนผสมของแนวคิดจากสกินที่ได้รับความนิยมและพยายามที่จะยอมรับและบูรณาการส่วนที่ดีของมันเข้าไปในสกิน ซึ่งน่าจะง่ายสำหรับผู้ใช้ XBMCใหม่ ที่จะเข้าใจและใช้งานได้ดี</description>
- <description lang="tr">Confluence XBMC 9.11 ve yukarısı için varsayılan dış görünümdür. Birçok popüler dış görünümün kavramlarını bir araya getirip ilk kez XBMC kullananlar için anlaşılması ve kullanımı kolaydır.</description>
- <description lang="uk">Confluence — це стандартна обкладинка XBMC, починаючи з версії 9.11. Концепції багатьох популярних обкладинок поєднано у спробі використати та інтегрувати їхні вдалі ідеї в обкладинці, що стала б зрозумілою та простою в застосуванні для нових користувачів XBMC.</description>
- <description lang="vi">Confluence là giao diện mặc định cho XBMC 9.11 and các phiên bản trở về trước. Đây là sự kết hợp các khái niệm đến từ các giao diện khác nhau nhằm hướng người dùng đến sự đơn giản và dễ sử dụng.</description>
- <description lang="zh">在 XBMC 9.11 之后的版本中 Confluence 是默认皮肤。它集合了许多流行皮肤的创意,力求把这些优点融合到一个皮肤中,使得首次使用 XBMC 的用户能更容易上手。</description>
- <description lang="zh_TW">Confluence 是從 XBMC 9.11 開始預設的佈景主題。它結合了許多受歡迎的佈景主題的概念,且試圖包含並整合它們的優點,使第一次使用 XBMC 的使用者可以簡單地上手。</description>
- <disclaimer lang="af">Confluence is die standaard tema vir XBMC, verwydering mag probleme veroorsaak</disclaimer>
+ <description lang="en_AU">Confluence is the default skin for Kodi 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
+ <description lang="en_NZ">Confluence is the default skin for Kodi 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
+ <description lang="en_US">Confluence is the default skin for Kodi 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
+ <description lang="es">Confluence es la skin por defecto de Kodi 9.11 y posteriores. Es una combinación de conceptos de muchas skins populares, e intenta abarcar e integrar lo mejor de ellas en una skin que sea sencilla de entender y utilizar para los nuevos usuarios de Kodi.</description>
+ <description lang="es_AR">Confluence es el skin por defecto de Kodi 9.11 y posteriores. Es una combinación de conceptos de muchos skins populares, e intenta abarcar e integrar lo mejor de ellos en un skin que sea sencillo de entender y utilizar para los nuevos usuarios de Kodi.</description>
+ <description lang="es_MX">Confluence es el skin por defecto para Kodi 9.11 en adelante. Es una combinación de conceptos de varias skins populares, e intenta adoptar e integrar sus buenas ideas en un skin que debería ser fá de entender y usar para quienes usen Kodi por primera vez.</description>
+ <description lang="es_VE">"Confluence" es el tema predeterminado para Kodi 9.11 y más nuevos. Es una combinación de conceptos de los temas más populares e intenta acoger e integrar sus buenas ideas en un tema que debería ser fácil de entender y usar para usuarios que utilizan por primera vez Kodi.</description>
+ <description lang="et">Confluence on Kodi vaikerüü alates versioonist 9.11. Confluence on paljude populaarsete rüüde kombinatsioon, üritades omavahel siduda nende parimaid lahendusi, et saavutada esmakasutajale selget ja kergelt kasutatavat tulemust.</description>
+ <description lang="fi">Confluence on oletusulkoasu Kodi:n versiosta 9.11 lähtien. Se on yhdistelmä useiden suosittujen ulkoasujen konsepteista, ja yritys omaksua ja integroida heidän hyvät ideat ulkoasuun, jonka pitäisi olla helppokäyttöinen ja -tajuinen kaikille Kodi:n käyttäjille.</description>
+ <description lang="fil">Ang Confluence ay ang default skin ng Kodi 9.11 at pataas. Ito ay kombinasyon ng mga konsepto at pagsubok paghaluin ang mga mahusay na ideya mula sa maraming popular na skins para ito ay maging madali sa mga unang beses gumamit ng Kodi.</description>
+ <description lang="fo">Confluence er vanliga útsjóndin, sum er brúkt í Kodi síðan útg. 9.11. Hetta er ein samansjóðan av fleiri hugtøkum. Ætlanin er at útsjóndin skal lætta um móttøku og nýtslu av Kodi fyri nýggjar brúkarar.</description>
+ <description lang="fr">Confluence est le thème par défaut à partir d'Kodi 9.11. Reprenant les concepts issus de plusieurs thèmes populaires, il est une tentative d'inclusion et d'intégration des meilleures idées afin d'en rendre la compréhension et l'utilisation faciles y compris par des débutants.</description>
+ <description lang="fr_CA">Confluence est l'habillage par défaut pour Kodi 9.11 et ultérieur. C'est une combinaison des concepts issus de plusieurs habillages populaires et une tentative d'inclure et d'intégrer leurs bonnes idées en un habillage qui devrait être facile à comprendre et à utiliser pour les utilisateurs débutants de Kodi.</description>
+ <description lang="gl">Confluence é a pel predeterminada para Kodi 9.11 e posteriores. É unha combinación de conceptos de algunhas peles populares, e tenta abranguer e integrar as súas mellores ideas nunha pel que sexa fácil de entender e utilizar para as usuarias que utilizan por primeira vez Kodi.</description>
+ <description lang="he">Confluence הוא סקין ברירת המחדל של Kodi 9.11 ומעלה. זהו צירוף של קונספטים מסקינים פופולריים רבים, וניסיונות לאמץ ולסכם את הרעיונות הטובים שלהם לתוך סקין שיהיה פשוט להבנה ולשימוש עבור משתמשי Kodi חדשים.</description>
+ <description lang="hr">Confluence je uobičajena presvlaka za Kodi 9.11 naviše. To je mješavina koncepta iz mnogih drugih popularnih presvlaka, pokušaj da se objedine njihove dobre osobine u presvlaku i da budu lagane za upotrebu i razumljive novim Kodi korisnicima.</description>
+ <description lang="hu">A Confluence az alapértelmezett felszín az Kodi-hez a 9.11-es verziótól kezdődően. Merít sok sok népszerű felszín elképzeléséből, megpróbálva vegyíteni a jó ötleteket úgy, hogy az könnyen kezelhető legyen az Kodi-vel először találkozóknak is.</description>
+ <description lang="id">Confluence merupakan skin bawaan untuk Kodi 9.11 dan selanjutnya. Merupakan kombinasi konsep dari beberapa skin populer, dan berusaha untuk merangkul dan menyatukan ide bagus mereka ke sebuah skin yang mudah dipakai dan dipahami oleh pengguna Kodi pertama kali.</description>
+ <description lang="is">Confluence er sjálfgefið útlit Kodi 9.11 og nýrra. Það er samsetning hugmynda frá mörgum vinsælum útlitum og er tilraun til að fanga og innlima þær góðu hugmyndir í útlit þar sem hugmyndin er að skuli vera einfalt fyrir fyrir nýja Kodi notendur að skilja og nota</description>
+ <description lang="it">Confluence è la skin predefinita di Kodi dalla versione 9.11 in poi. E' una combinazione di elementi provenienti da altre skin popolari e cerca di integrare e coinvolgere tutte le loro grandi idee in una skin facile da usare e comprendere per l'utente inesperto di Kodi.</description>
+ <description lang="ja">Confluence は Kodi 9.11 およびそれ以上のバージョンで標準のスキンです。さまざまな人気のスキンのコンセプトを組み合わせ、ユーザが初めて Kodi に触れる際に便利に使えるようにしてあります。</description>
+ <description lang="km">Confluence គឺ ជាស្គីនចំបងរបស់ Kodi 9.11 and about. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use.</description>
+ <description lang="ko">Confluence 는 Kodi 9.11 이상의 기본 스킨입니다. 많은 인기 스킨의 컨셉과 좋은 아이디어를 모아서 하나의 스킨으로 만들었으며 초보자도 사용하기 쉽습니다.</description>
+ <description lang="lt">Confluence yra numatytoji teminė išvaizda pradedant Kodi 9.11 versija. Tai daugelio populiarių teminų išvaizdų derinys. Bandymas priimti ir integruoti vartotojų idėjas į teminę išvaizdą katra turėtų būti lengvai suprantama pirmą kartą naudojantiems Kodi</description>
+ <description lang="lv">Confluence ir Kodi 9.11 un jaunāku versiju noklusētais apvalks. Tajā apvienota daudzu populāru apvalku koncepcija un centieni pieņemt un integrēt labākās idejas, lai jaunajiem Kodi ietotājiem to būtu viegli izprast un lietot.</description>
+ <description lang="mk">Confluence е подразбирачки изглед за Kodi 9.11 па нагоре. Тој е комбинација на концепти од повеќе популарни изгледи, и настојува да ги обедини и истакне нивните добри идеи во еден изглед разбирлив за корисници почетници</description>
+ <description lang="ms">Penyatuan ialah kulit lalai untuk Kodi 9.11 dan ke atas. Ia merupakan gabungan konsep dari pelbagai kulit terkenal, dan berusaha untuk merangkumkan dan menyepadukan idea baik kulit-kulit tersebut menjadi satu kulit yang mudah difahami dan digunakan oleh pengguna baru Kodi .</description>
+ <description lang="nl">Confluence is de standaard skin voor Kodi 9.11 en hoger. Het combineert de concepten van andere populaire skins, waarbij het tracht hun goede ideeën te integreren in een skin die gemakkelijk in gebruik is.</description>
+ <description lang="no">Confluence er standardskallet for Kodi 9.11 og oppover. Det er en kombinasjon av konseptene fra mange populære skall, og prøver å omfavne og integrere de gode idéene i et skall som bør være lett å forstå og benytte seg av for nye Kodi-brukere.</description>
+ <description lang="pl">Confluence jest domyślną skóra dla Kodi w wersji 9.11 lub nowszych. Jest kombinacją pomysłów z wielu popularnych skór i próbą zawarcia tego, co w nich najlepsze w skórze, która będzie łatwa do opanowania dla początkującego użytkownika.</description>
+ <description lang="pt">O tema "Confluence" é o tema predefinido do Kodi 9.11 e superior. É uma combinação de conceitos a partir de muitos temas populares e tenta integrar as boas ideias dos mesmos, num tema que deverá ser fácil de entender e utilizar para os novos utilizadores do Kodi.</description>
+ <description lang="pt_BR">Confluence é a skin padrão do Kodi 9.11 e acima. É uma combinação de conceitos das mais populares skins, visando abraçar e integrar as boas ideias em uma skin que seja fácil de entender e usar, destinada aos usuários iniciantes do Kodi. </description>
+ <description lang="ro">Confluence este costumul implicit pentru Kodi 9.11 și versiunile ulterioare. Este o combinație de concepte împrumutate de la mai multe costume populare, care încearcă să îmbrățișeze și să integreze ideile lor bune într-un costum care să fie ușor de înțeles și folosit de către utilizatorii Kodi începători.</description>
+ <description lang="ru">Confluence — это стандартная обложка Kodi, начиная с версии 9.11. Она представляет собой сочетание концепций, взятых из многих популярных обложек, в попытке интегрировать их удачные идеи в обложке, которая была бы простой для использования и понимания новыми пользователями Kodi.</description>
+ <description lang="sk">Confluence je predvolený pre Kodi 9.11 a vyššie. Je kombináciou konceptov z mnoho populárnych skinov a pokusom integrovať ich dobré nápady do skinu, ktorý by bol ľahko zrozumiteľný a použiteľný pre nových používateľov Kodi.</description>
+ <description lang="sl">Confluence je privzeta preobleka za Kodi 9.11 in novejše. Je kombinacija konceptov mnogih priljubljenih preoblek in poskuša zaobjeti in integrirati njihove dobre ideje v preobleko, ki bi bila preprosta za uporabo in razumevanje tudi novim uporabnikom Kodi.</description>
+ <description lang="sq">Confluence është maska kryesore për Kodi 9.11 dhe verzionet më të lartë. Është nje kombinim nga shumë maska e popullarizuar dhe përpjeket për të përqafuar dhe integruar idetë më të mira në një maskë që të jetë sa më lehtë në përdorim dhe kuptim për përdoruasit duke e përdorur Kodi për herë të parë.</description>
+ <description lang="sv">Confluence är standardskal för Kodi 9.11 och senare. Det är en kombination av koncept från många populära skal i ett försök att använda och integrera flera goda idéer till ett skal som är enkelt för användare som precis har börjat använda Kodi att förstå och använda.</description>
+ <description lang="ta_IN">Confluence தான் Kodi 9.11 க்கு இயல்புநிலை அலங்காரம். இது பல அலங்காரங்களின் தொகுப்பு என்று கூறலாம். இதன் மூலம் பல்வேறு அலங்காரதிலுள்ள நல்ல செயல்பாடுகளை ஒன்று செர்துள்ளபட்டுளது. முதல் முறையாக Kodi பயன்படுத்துதல் எளிமையாக இருக்கும்.</description>
+ <description lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ ҳамчун пӯсти пешфарз барои Kodi 9.11 ё версияи навтар истифода мешавад. Ин пӯст аз унсурҳои пӯстҳои машҳури дигар сохта шудааст ва ва ҳамаи фикрҳои беҳтарин дар як пӯст ҷамъ мекунад, то ки корбарони навомад тавонанд Kodi-ро ба осонӣ фаҳманд ва истифода баранд.</description>
+ <description lang="th">Confluenceเป็นสกินเริ่มต้นสำหรับ Kodi 9.11 หรือสูงกว่า มันเป็นส่วนผสมของแนวคิดจากสกินที่ได้รับความนิยมและพยายามที่จะยอมรับและบูรณาการส่วนที่ดีของมันเข้าไปในสกิน ซึ่งน่าจะง่ายสำหรับผู้ใช้ Kodiใหม่ ที่จะเข้าใจและใช้งานได้ดี</description>
+ <description lang="tr">Confluence Kodi 9.11 ve yukarısı için varsayılan dış görünümdür. Birçok popüler dış görünümün kavramlarını bir araya getirip ilk kez Kodi kullananlar için anlaşılması ve kullanımı kolaydır.</description>
+ <description lang="uk">Confluence — це стандартна обкладинка Kodi, починаючи з версії 9.11. Концепції багатьох популярних обкладинок поєднано у спробі використати та інтегрувати їхні вдалі ідеї в обкладинці, що стала б зрозумілою та простою в застосуванні для нових користувачів Kodi.</description>
+ <description lang="vi">Confluence là giao diện mặc định cho Kodi 9.11 and các phiên bản trở về trước. Đây là sự kết hợp các khái niệm đến từ các giao diện khác nhau nhằm hướng người dùng đến sự đơn giản và dễ sử dụng.</description>
+ <description lang="zh">在 Kodi 9.11 之后的版本中 Confluence 是默认皮肤。它集合了许多流行皮肤的创意,力求把这些优点融合到一个皮肤中,使得首次使用 Kodi 的用户能更容易上手。</description>
+ <description lang="zh_TW">Confluence 是從 Kodi 9.11 開始預設的佈景主題。它結合了許多受歡迎的佈景主題的概念,且試圖包含並整合它們的優點,使第一次使用 Kodi 的使用者可以簡單地上手。</description>
+ <disclaimer lang="af">Confluence is die standaard tema vir Kodi, verwydering mag probleme veroorsaak</disclaimer>
<disclaimer lang="ar">"كونفليونس" هو الجلد المبدأى لبرنامج إكس بى إم سى وإزالته قد تسبب مشاكل</disclaimer>
- <disclaimer lang="be">Confluence is the default skin for XBMC, removing it may cause issues</disclaimer>
- <disclaimer lang="bg">Confluence е стандартният облик на XBMC. Премахването му може да предизвика проблеми</disclaimer>
- <disclaimer lang="ca">Confluence és la pell per defecte de l'XBMC, la seva eliminació pot causar problemes.</disclaimer>
- <disclaimer lang="cs">Confluence je výchozím vzhledem XBMC, jeho odstranění může způsobit problémy</disclaimer>
- <disclaimer lang="cy">Confluence yw croen rhagosodedig XBMC, gall ei dynnu achosi anhawsterau</disclaimer>
- <disclaimer lang="da">Confluence er standardskin'et til XBMC. Fjernes det, kan der opstå problemer</disclaimer>
- <disclaimer lang="de">Confluence ist der Standardskin für XBMC. Die Deinstallation kann zu unerwünschten Nebeneffekten führen.</disclaimer>
- <disclaimer lang="el">Το Confluence είναι το προεπιλεγμένο κέλυφος για το XBMC, η αφαίρεσή του μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα</disclaimer>
+ <disclaimer lang="be">Confluence is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
+ <disclaimer lang="bg">Confluence е стандартният облик на Kodi. Премахването му може да предизвика проблеми</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ca">Confluence és la pell per defecte de l'Kodi, la seva eliminació pot causar problemes.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cs">Confluence je výchozím vzhledem Kodi, jeho odstranění může způsobit problémy</disclaimer>
+ <disclaimer lang="cy">Confluence yw croen rhagosodedig Kodi, gall ei dynnu achosi anhawsterau</disclaimer>
+ <disclaimer lang="da">Confluence er standardskin'et til Kodi. Fjernes det, kan der opstå problemer</disclaimer>
+ <disclaimer lang="de">Confluence ist der Standardskin für Kodi. Die Deinstallation kann zu unerwünschten Nebeneffekten führen.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="el">Το Confluence είναι το προεπιλεγμένο κέλυφος για το Kodi, η αφαίρεσή του μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα</disclaimer>
<disclaimer lang="en">Confluence is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_AU">Confluence is the default skin for XBMC, removing it may cause issues</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_NZ">Confluence is the default skin for XBMC, removing it may cause issues</disclaimer>
- <disclaimer lang="en_US">Confluence is the default skin for XBMC, removing it may cause issues</disclaimer>
- <disclaimer lang="es">Confluence es la skin por defecto de XBMC. Borrarla puede causar problemas</disclaimer>
- <disclaimer lang="es_AR">Confluence es el skin por defecto de XBMC. Borrarlo puede causar problemas</disclaimer>
- <disclaimer lang="es_MX">Confluence es el skin por defecto para XBMC, removerlo podría causar problemas</disclaimer>
- <disclaimer lang="es_VE">"Confluence" es el tema predeterminado para XBMC, eliminarlo puedes causar problemas</disclaimer>
- <disclaimer lang="et">Confluence on XBMC vaikerüü. Selle eemaldamine võib põhjustada ootamatusi.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fi">Confluence on XBMC:n oletusulkoasu, sen poistaminen saattaa aiheuttaa ongelmia</disclaimer>
- <disclaimer lang="fil">Ang Confluence ay ang default skin ng XBMC. Ang pagtanggal nito ay maaring magdulot ng problema</disclaimer>
- <disclaimer lang="fo">Confluence er vanliga útsjónding brúkt av XBMC. Strikan kann viðføra brek.</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr">Confluence est le thème par défaut de XBMC, le supprimer peut créer des problèmes</disclaimer>
- <disclaimer lang="fr_CA">Confluence est l'habillage par défaut de XBMC, le supprimer peut créer des problèmes</disclaimer>
- <disclaimer lang="gl">Confluence é a pel predeterminada para XBMC e eliminala pode causas problemas.</disclaimer>
- <disclaimer lang="he">Confluence הוא סקין ברירת המחדל של XBMC, הסרה שלו עלולה לגרום לבעיות.</disclaimer>
- <disclaimer lang="hr">Confluence je uobičajena presvlaka za XBMC, njegovim uklanjanjem može uzrokovati poteškoće.</disclaimer>
- <disclaimer lang="hu">A Confluence az alapértelmezett XBMC felszín. Eltávolítása problémákat okozhat.</disclaimer>
- <disclaimer lang="id">Confluence merupakan skin bawaan untuk XBMC, menghapusnya mungkin menyebabkan permasalahan</disclaimer>
- <disclaimer lang="is">Confluence er sjálfgefið útlit XBMC, það getur orsakað vandamál að fjarlægja það.</disclaimer>
- <disclaimer lang="it">Confluence è la skin predefinita di XBMC, l'eliminazione potrebbe comportare dei problemi.</disclaimer>
- <disclaimer lang="ja">Confluence は XBMC のデフォルトスキンですので、これを削除するとうまく動かなくなる可能性があります</disclaimer>
- <disclaimer lang="ko">Confluence는 XBMC의 기본스킨으로 제거시 문제가 생길 수 있습니다.</disclaimer>
- <disclaimer lang="lt">Confluence yra numatytoji XBMC teminė išvaizda, ją panaikinus ar pakeitus gali kilti problemų</disclaimer>
- <disclaimer lang="lv">Confluence ir XBMC pamatāda, dzēšot to var rasties problēmas</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_AU">Confluence is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_NZ">Confluence is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
+ <disclaimer lang="en_US">Confluence is the default skin for Kodi, removing it may cause issues</disclaimer>
+ <disclaimer lang="es">Confluence es la skin por defecto de Kodi. Borrarla puede causar problemas</disclaimer>
+ <disclaimer lang="es_AR">Confluence es el skin por defecto de Kodi. Borrarlo puede causar problemas</disclaimer>
+ <disclaimer lang="es_MX">Confluence es el skin por defecto para Kodi, removerlo podría causar problemas</disclaimer>
+ <disclaimer lang="es_VE">"Confluence" es el tema predeterminado para Kodi, eliminarlo puedes causar problemas</disclaimer>
+ <disclaimer lang="et">Confluence on Kodi vaikerüü. Selle eemaldamine võib põhjustada ootamatusi.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Confluence on Kodi:n oletusulkoasu, sen poistaminen saattaa aiheuttaa ongelmia</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fil">Ang Confluence ay ang default skin ng Kodi. Ang pagtanggal nito ay maaring magdulot ng problema</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fo">Confluence er vanliga útsjónding brúkt av Kodi. Strikan kann viðføra brek.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr">Confluence est le thème par défaut de Kodi, le supprimer peut créer des problèmes</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fr_CA">Confluence est l'habillage par défaut de Kodi, le supprimer peut créer des problèmes</disclaimer>
+ <disclaimer lang="gl">Confluence é a pel predeterminada para Kodi e eliminala pode causas problemas.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="he">Confluence הוא סקין ברירת המחדל של Kodi, הסרה שלו עלולה לגרום לבעיות.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="hr">Confluence je uobičajena presvlaka za Kodi, njegovim uklanjanjem može uzrokovati poteškoće.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="hu">A Confluence az alapértelmezett Kodi felszín. Eltávolítása problémákat okozhat.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="id">Confluence merupakan skin bawaan untuk Kodi, menghapusnya mungkin menyebabkan permasalahan</disclaimer>
+ <disclaimer lang="is">Confluence er sjálfgefið útlit Kodi, það getur orsakað vandamál að fjarlægja það.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="it">Confluence è la skin predefinita di Kodi, l'eliminazione potrebbe comportare dei problemi.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ja">Confluence は Kodi のデフォルトスキンですので、これを削除するとうまく動かなくなる可能性があります</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ko">Confluence는 Kodi의 기본스킨으로 제거시 문제가 생길 수 있습니다.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="lt">Confluence yra numatytoji Kodi teminė išvaizda, ją panaikinus ar pakeitus gali kilti problemų</disclaimer>
+ <disclaimer lang="lv">Confluence ir Kodi pamatāda, dzēšot to var rasties problēmas</disclaimer>
<disclaimer lang="mk">Confluence е подразбирачка маска, бришењето може да предизвика пречки</disclaimer>
- <disclaimer lang="ms">Penyatuan ialah kulit lalai XBMC, mengubahnya boleh menimbulkan isu.</disclaimer>
- <disclaimer lang="nl">Confluence is de standaard XBMC skin, het verwijderen van Confluence kan leiden tot problemen.</disclaimer>
- <disclaimer lang="no">Confluence er standardskallet for XBMC, å fjerne det kan skape problemer</disclaimer>
- <disclaimer lang="pl">Confluence jest domyślną skórą XBMC. Jej usunięcie może powodować problemy.</disclaimer>
- <disclaimer lang="pt">O tema "Confluence" é o tema predefinido do XBMC, e removê-lo pode causar problemas.</disclaimer>
- <disclaimer lang="pt_BR">Confluence é a skin padrão do XBMC, removê-la pode lhe causar problemas.</disclaimer>
- <disclaimer lang="ro">Confluence este costumul implicit pentru XBMC, dacă îl eliminați pot apărea probleme!</disclaimer>
- <disclaimer lang="ru">Confluence — это стандартная обложка XBMC, и ее удаление может привести к возникновению проблем</disclaimer>
- <disclaimer lang="sk">Confluence je predvolený skin pre XBMC, jeho odstránenie môže spôsobiť problémy</disclaimer>
- <disclaimer lang="sl">Confluence je privzeta preobleka za XBMC, njena odstranitev lahko povzroči težave</disclaimer>
- <disclaimer lang="sq">Confluence është maska kryesore së XBMC, fshirja e saj mund të shkaktoj çështje.</disclaimer>
- <disclaimer lang="sv">Confluence är standardskal för XBMC. Att ta bort detta skal kan skapa problem.</disclaimer>
- <disclaimer lang="ta_IN">Confluence தான் XBMC யின் இயல்புநிலை அலங்காரம், அதை நீக்குவதால் சிக்கல்கள் ஏற்படலாம்</disclaimer>
- <disclaimer lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ ҳамчун пӯсти пешфарз барои XBMC истифода шуда истодааст ва агар онро тоза кунед, мӯшкилӣ метавонад ба вуҷуд ояд</disclaimer>
- <disclaimer lang="th">Confluence เป็นสกินเริ่มต้นสำหรับ XBMC การลบมัน อาจทำให้เกิดปัญหา</disclaimer>
- <disclaimer lang="tr">Confluence XBMC için varsayılan dış görünümdür, kaldırmak sorunlara yol açabilir</disclaimer>
- <disclaimer lang="uk">Confluence — основна обкладинка XBMC, і її видалення може призвести до проблем</disclaimer>
- <disclaimer lang="vi">Confluence là giao diện mặc định của XBMC, loại bỏ giao diện này có thể gây ra lỗi cho chương trình</disclaimer>
- <disclaimer lang="zh">Confluence 是 XBMC 的默认皮肤,删除它可能导致故障。</disclaimer>
- <disclaimer lang="zh_TW">Confluence 是 XBMC 預設的佈景主題,移除它可能會造成問題</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ms">Penyatuan ialah kulit lalai Kodi, mengubahnya boleh menimbulkan isu.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="nl">Confluence is de standaard Kodi skin, het verwijderen van Confluence kan leiden tot problemen.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="no">Confluence er standardskallet for Kodi, å fjerne det kan skape problemer</disclaimer>
+ <disclaimer lang="pl">Confluence jest domyślną skórą Kodi. Jej usunięcie może powodować problemy.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="pt">O tema "Confluence" é o tema predefinido do Kodi, e removê-lo pode causar problemas.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="pt_BR">Confluence é a skin padrão do Kodi, removê-la pode lhe causar problemas.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ro">Confluence este costumul implicit pentru Kodi, dacă îl eliminați pot apărea probleme!</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ru">Confluence — это стандартная обложка Kodi, и ее удаление может привести к возникновению проблем</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sk">Confluence je predvolený skin pre Kodi, jeho odstránenie môže spôsobiť problémy</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sl">Confluence je privzeta preobleka za Kodi, njena odstranitev lahko povzroči težave</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sq">Confluence është maska kryesore së Kodi, fshirja e saj mund të shkaktoj çështje.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="sv">Confluence är standardskal för Kodi. Att ta bort detta skal kan skapa problem.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="ta_IN">Confluence தான் Kodi யின் இயல்புநிலை அலங்காரம், அதை நீக்குவதால் சிக்கல்கள் ஏற்படலாம்</disclaimer>
+ <disclaimer lang="tg">Пӯсти ҳамҷараёнӣ ҳамчун пӯсти пешфарз барои Kodi истифода шуда истодааст ва агар онро тоза кунед, мӯшкилӣ метавонад ба вуҷуд ояд</disclaimer>
+ <disclaimer lang="th">Confluence เป็นสกินเริ่มต้นสำหรับ Kodi การลบมัน อาจทำให้เกิดปัญหา</disclaimer>
+ <disclaimer lang="tr">Confluence Kodi için varsayılan dış görünümdür, kaldırmak sorunlara yol açabilir</disclaimer>
+ <disclaimer lang="uk">Confluence — основна обкладинка Kodi, і її видалення може призвести до проблем</disclaimer>
+ <disclaimer lang="vi">Confluence là giao diện mặc định của Kodi, loại bỏ giao diện này có thể gây ra lỗi cho chương trình</disclaimer>
+ <disclaimer lang="zh">Confluence 是 Kodi 的默认皮肤,删除它可能导致故障。</disclaimer>
+ <disclaimer lang="zh_TW">Confluence 是 Kodi 預設的佈景主題,移除它可能會造成問題</disclaimer>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
diff --git a/addons/visualization.dxspectrum/addon.xml b/addons/visualization.dxspectrum/addon.xml
index 275a53c3d4..63d126ab42 100644
--- a/addons/visualization.dxspectrum/addon.xml
+++ b/addons/visualization.dxspectrum/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="visualization.dxspectrum"
version="1.0.20"
name="DirectX Spectrum"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension
point="xbmc.player.musicviz"
library_windx="Spectrum_win32dx.vis"/>
diff --git a/addons/visualization.glspectrum/addon.xml b/addons/visualization.glspectrum/addon.xml
index b84ab4b70f..3f86dd7878 100644
--- a/addons/visualization.glspectrum/addon.xml
+++ b/addons/visualization.glspectrum/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="visualization.glspectrum"
version="1.0.20"
name="OpenGL Spectrum"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension
point="xbmc.player.musicviz"
library_linux="opengl_spectrum.vis"
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/addon.xml b/addons/visualization.milkdrop/addon.xml
index fb1afd0ee6..92fc048ec8 100644
--- a/addons/visualization.milkdrop/addon.xml
+++ b/addons/visualization.milkdrop/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="visualization.milkdrop"
version="1.0.20"
name="MilkDrop"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension
point="xbmc.player.musicviz"
library_windx="MilkDrop_win32dx.vis"/>
diff --git a/addons/visualization.projectm/addon.xml b/addons/visualization.projectm/addon.xml
index d8316d013d..d756708914 100644
--- a/addons/visualization.projectm/addon.xml
+++ b/addons/visualization.projectm/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="visualization.projectm"
version="1.0.21"
name="projectM"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension
point="xbmc.player.musicviz"
library_linux="projectM.vis"
@@ -101,7 +101,7 @@
<description lang="lt">ProjectM yra išskirtinė muzikos vizualizacija. Nėra nieko geriau, Unix pasaulyje. ProjectM spindesys tai sunkus darbas bendruomenėje. Naudotojai, tokie kaip Jūs galite sukurti ir suderinti muziką su puikiais vizualizacijos efektais. Sužinokite!&#10;ProjectM yra įgyvendinimas iš Milkdrop pagal LGPL licenciją, ir naudoja OpenGL&#10;Viskas ko reikia projectM tai vaizdo plokštės su 3D akceleracija (greitėjimu) ir geros muzikos.</description>
<description lang="lv">projectM ir brīnišķīgs mūzikas vizualizētājs. Nav nekā labāka Unix pasaulē. projectM's izcilība rodas no smagā darba komūnā. Lietotāji, kas ir tādi paši kā Jūs, var radīt sagataves, kas savieno mūziku ar neticami skaistām vizualizācijām. Pamēģiniet!&#10;projectM Vizualizācija ir Milkdrop LGPL reimplementācija zem OpenGL&#10;Visi projectM pieprasa video karti ar 3D paātrinājumu un Jūsu mīļākās mūzikas izlasi.</description>
<description lang="mk">projectM is an awesome music visualizer. There is nothing better in the world of Unix. projectM's greatness comes from the hard work of the community. Users like you can create presets that connect music with incredible visuals. Try it!⏎ projectM Visualization is an LGPL'ed reimplementation of Milkdrop under OpenGL⏎ All projectM requires is a video card with 3D acceleration and your favorite music.</description>
- <description lang="nl">ProjectM is een geweldige muziekvisualisatie. Er bestaat niets beters in de UNIX-wereld. Het success van ProjectM is het resultaat van het harde werk van de XBMC-gemeenschap. U kunt hun eigen presets instellen die muziek linken aan verbluffende visualisaties. Probeer het uit!&#10;ProjectM-visualisatie is beschikbaar onder de LGPL-licentie en is een herimplementatie van Milkdrop (OpenGL). Alles wat projectM vereist is een videokaart met 3D-versnelling en jouw favoriete muziek.</description>
+ <description lang="nl">ProjectM is een geweldige muziekvisualisatie. Er bestaat niets beters in de UNIX-wereld. Het success van ProjectM is het resultaat van het harde werk van de Kodi-gemeenschap. U kunt hun eigen presets instellen die muziek linken aan verbluffende visualisaties. Probeer het uit!&#10;ProjectM-visualisatie is beschikbaar onder de LGPL-licentie en is een herimplementatie van Milkdrop (OpenGL). Alles wat projectM vereist is een videokaart met 3D-versnelling en jouw favoriete muziek.</description>
<description lang="no">projectM er en awesome musikk visualisering. Der er ingenting bedre i Unix verden. projectM er så flott takket være et hardt arbeidende felleskap. Brukere som deg kan lage forhåndsinnstillinger som kobler musikk med utrolige visualiseringer. Prøv det!&#10;projectM visualiseringen er en LGPL reinplimentasjon av Milkdrop under OpenGL&#10;Alt projectM trenger er et grafikkort med 3D støtte og din favoritt musikk</description>
<description lang="pl">projectM to rewelacyjna wizualizacja muzyki. Nie ma nic lepszego w świecie Unixa. Wspaniałość projectM pochodzi z ciężkiej pracy społeczności. Użytkownicy tacy jak Ty, mogą tworzyć efekty łączące muzykę z niesamowitymi efektami wizualnymi. Przekonaj się!&#10;projectM jest reimplementacją Milkdropa na licencji LGPL i używa OpenGL&#10;Wszystko czego wymaga projectM, to karta graficzna wspierająca akcelerację 3D oraz zasoby Twojej muzyki.</description>
<description lang="pt">O projectM é uma fantástica visualização de música. Não há melhor no mundo Unix. A grandeza do projectM advém do trabalho árduo da comunidade. Qualquer utilizador pode criar pré-selecções que combinam a música com visualizações incríveis. Experimente!&#10;O visualizador projectM é uma reimplementação do Milkdrop OpenGL sob uma licença LGPL. Tudo o que o projectM precisa é de uma placa gráfica com aceleração 3D e a sua música favorita.</description>
diff --git a/addons/visualization.vortex/addon.xml b/addons/visualization.vortex/addon.xml
index 4d433a5c47..44ca5f724c 100644
--- a/addons/visualization.vortex/addon.xml
+++ b/addons/visualization.vortex/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="visualization.vortex"
version="1.0.8"
name="Vortex"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<extension
point="xbmc.player.musicviz"
library_windx="Vortex_win32dx.vis"/>
diff --git a/addons/webinterface.default/addon.xml b/addons/webinterface.default/addon.xml
index 9b220b6f2e..e227371f24 100644
--- a/addons/webinterface.default/addon.xml
+++ b/addons/webinterface.default/addon.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
id="webinterface.default"
version="2.2.14"
name="Default"
- provider-name="Team XBMC">
+ provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.gui" version="4.0.0"/>
<import addon="xbmc.json" version="6.0.0"/>
@@ -11,124 +11,124 @@
<extension
point="xbmc.gui.webinterface"/>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
- <summary lang="af">Span XBMC Web Koppelvlak. (XBMC se verstek web koppelvlak)</summary>
- <summary lang="am">የ XBMC የዌብ ገጽታዎች (የ XBMC ነባር የዌብ ገጽታዎች)</summary>
+ <summary lang="af">Span Kodi Web Koppelvlak. (Kodi se verstek web koppelvlak)</summary>
+ <summary lang="am">የ Kodi የዌብ ገጽታዎች (የ Kodi ነባር የዌብ ገጽታዎች)</summary>
<summary lang="ar">واجهه فريق إكس بي إم سي للشبكة العنكبوتية (واجهه الشبكة العنكبوتية المبدئية لـ إكس بي إم سي)</summary>
- <summary lang="ast">Interfaz web de XBMC. (Interfaz web por defeutu de XBMC)</summary>
- <summary lang="be">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="bg">Уеб интерфейс на Team XBMC. (стандартният уеб интерфейс на XBMC)</summary>
- <summary lang="ca">Interfície web de l'equip XBMC. (Interficie web per defecte de l'XBMC)</summary>
- <summary lang="cs">Webové rozhraní týmu XBMC (Výchozí webové rozhraní XBMC).</summary>
- <summary lang="cy">Rhyngwyneb Gwe Team XBMC (Rhyngwyneb gwe rhagosodedig XBMC)</summary>
- <summary lang="da">Team XBMC Web-grænseflade. (XBMC's standard webgrænseflade)</summary>
- <summary lang="de">Team XBMC Webinterface. (Standardwebinterface von XBMC)</summary>
- <summary lang="el">Διεπαφή Ιστού της Team XBMC. (Προεπιλεγμένη διεπαφή ιστού του XBMC)</summary>
- <summary lang="en">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="en_AU">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="en_NZ">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="en_US">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="es">Interfaz web de XBMC. (Interfaz web por defecto de XBMC)</summary>
- <summary lang="es_AR">Interfaz Web del Equipo de XBMC. (Interfaz web por defecto de XBMC)</summary>
- <summary lang="es_MX">Interfaz Web del Equipo de XBMC (Interfaz Web por defecto de XBMC)</summary>
- <summary lang="et">XBMC meeskonna veebikeskkond. (Vaikimisi keskkond)</summary>
- <summary lang="eu">XBMC taldean Web Interfazea. (XBMC-ren lehenetsiriko web interfazea)</summary>
+ <summary lang="ast">Interfaz web de Kodi. (Interfaz web por defeutu de Kodi)</summary>
+ <summary lang="be">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="bg">Уеб интерфейс на Team-Kodi. (стандартният уеб интерфейс на Kodi)</summary>
+ <summary lang="ca">Interfície web de l'equip Kodi. (Interficie web per defecte de l'Kodi)</summary>
+ <summary lang="cs">Webové rozhraní týmu Kodi (Výchozí webové rozhraní Kodi).</summary>
+ <summary lang="cy">Rhyngwyneb Gwe Team-Kodi (Rhyngwyneb gwe rhagosodedig Kodi)</summary>
+ <summary lang="da">Team-Kodi Web-grænseflade. (Kodi's standard webgrænseflade)</summary>
+ <summary lang="de">Team-Kodi Webinterface. (Standardwebinterface von Kodi)</summary>
+ <summary lang="el">Διεπαφή Ιστού της Team-Kodi. (Προεπιλεγμένη διεπαφή ιστού του Kodi)</summary>
+ <summary lang="en">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="en_AU">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="en_NZ">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="en_US">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="es">Interfaz web de Kodi. (Interfaz web por defecto de Kodi)</summary>
+ <summary lang="es_AR">Interfaz Web del Equipo de Kodi. (Interfaz web por defecto de Kodi)</summary>
+ <summary lang="es_MX">Interfaz Web del Equipo de Kodi (Interfaz Web por defecto de Kodi)</summary>
+ <summary lang="et">Kodi meeskonna veebikeskkond. (Vaikimisi keskkond)</summary>
+ <summary lang="eu">Kodi taldean Web Interfazea. (Kodi-ren lehenetsiriko web interfazea)</summary>
<summary lang="fa">نمایه وب تیم Xbmc.(رابط پیش فرض Xbmc)</summary>
- <summary lang="fi">Team XBMC:n WWW-käyttöliittymä. (XBMC:n oletus WWW-käyttöliittymä)</summary>
- <summary lang="fr">Interface Web de l'équipe d'XBMC. (Interface Web par défaut d'XBMC)</summary>
- <summary lang="fr_CA">Interface Web de l'équipe XBMC. (Interface Web par défaut d'XBMC)</summary>
- <summary lang="gl">Interface web da equipa de XBMC. (Interface web predefinida de XBMC)</summary>
- <summary lang="he">ממשק הדפדפן הרשמי של XBMC. (ברירת המחדל)</summary>
- <summary lang="hr">Tim XBMC Web sučelje. (XBMC-ovo uobičajeno web sučelje)</summary>
- <summary lang="hu">Az XBMC csapat Webes kezelőfelülete (XBMC alapértelmezett webes kezelőfelülete)</summary>
- <summary lang="id">Antar Muka Web Tim XBMC. (Antar muka web bawaan XBMC)</summary>
- <summary lang="it">Interfaccia Web del Team XBMC. (Interfaccia web di default per XBMC)</summary>
- <summary lang="ja">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
- <summary lang="ko">Team XBMC 웹 인터페이스. (XBMC 기본 웹 인터페이스)</summary>
- <summary lang="lt">Komandos XBMC Web sąsaja.(XBMC numatytoji žiniatinklio sąsaja)</summary>
- <summary lang="lv">Team XBMC tīmekļa sakarne. (XBMC noklusētā tīmekļa saskarne)</summary>
- <summary lang="mk">Веб интерфејс на XBMC тимот. (XBMC's подразбирачки веб интерфејс)</summary>
- <summary lang="ms">Antaramuka web kumpulan XBMC (antaramuka web lalai XBMC) </summary>
- <summary lang="my">Team XBMC ဝက်ဘ် အသွင်အပြင် (XBMC ၏ မူရင် ဝက်ဘ် အသွင်အပြင်)</summary>
- <summary lang="nl">Team XBMC Webinterface. (XBMC's standaard webinterface)</summary>
- <summary lang="no">Team XBMC nettgrensesnitt. (XBMCs standard nettgrensesnitt)</summary>
- <summary lang="pl">Interfejs webowy XBMC. (Domyślny)</summary>
- <summary lang="pt">Interface Web da Team XBMC. (Interface Web padrão do XBMC)</summary>
- <summary lang="pt_BR">Interface Web da Equipe XBMC. (interface web padrão do XBMC)</summary>
- <summary lang="ro">Interfață web XBMC. (interfață web implicită pentru XBMC)</summary>
- <summary lang="ru">Веб-интерфейс от разработчиков XBMC (веб-интерфейс XBMC по умолчанию).</summary>
- <summary lang="se">Team XBMC webbgränssnitt. (XBMC's standardwebbgränssnitt)</summary>
- <summary lang="sk">Webové rozhranie tímu XBMC. (predvolené webové rozhranie pre XBMC)</summary>
- <summary lang="sl">Spletni vmesnik ekipe XBMC. (Privzet spletni vmesnik za XBMC)</summary>
- <summary lang="sr">Веб интерфејс од програмера XBMC-а (подразумевани веб интерфејс XBMC-а)</summary>
- <summary lang="sv">Team XBMC webbgränsnitt. (XBMC's standardwebbgränssnitt)</summary>
- <summary lang="ta_IN">XBMC அணியின் வலை இடைமுகம். (XBMC இயல்புநிலை இணைய இடைமுகம்) </summary>
- <summary lang="tg">Интерфейси веби гурӯҳи кории XBMC Web. (Интерфейси веби пешфарз барои XBMC)</summary>
- <summary lang="th">ทีมส่วนประสานหน้าเว็บ XBMC (ส่วนประสานหน้าเว็บพื้นฐานของ XBMC)</summary>
- <summary lang="tr">XBMC Takımı Web Arayüzü. (XBMC'nin varsayılan web arayüzü)</summary>
- <summary lang="uk">Веб-інтерфейс XBMC (Типовий веб-інтерфейс для XBMC)</summary>
- <summary lang="uz">XBMC guruhi veb Interfeysi. (XBMC andoza veb interfeysi)</summary>
- <summary lang="vi">Đội ngũ giao diện Web XBMC. (Giao diện Web mặc định của XBMC)</summary>
- <summary lang="zh">XBMC 团队开发的 Web 界面。(XBMC 的默认 web 界面)</summary>
- <summary lang="zh_TW">XBMC團隊網頁介面。(XBMC的預設網頁介面)</summary>
- <description lang="af">Verstek web koppelvlak vir XBMC; Ontwerp vir toestelle van alle resolusies</description>
- <description lang="am">ነባር የዌብ ገጽታዎች ለ XBMC ፡ የተነደፈው ለሁሉም አካላቶች resolutions ነው </description>
+ <summary lang="fi">Team-Kodi:n WWW-käyttöliittymä. (Kodi:n oletus WWW-käyttöliittymä)</summary>
+ <summary lang="fr">Interface Web de l'équipe d'Kodi. (Interface Web par défaut d'Kodi)</summary>
+ <summary lang="fr_CA">Interface Web de l'équipe Kodi. (Interface Web par défaut d'Kodi)</summary>
+ <summary lang="gl">Interface web da equipa de Kodi. (Interface web predefinida de Kodi)</summary>
+ <summary lang="he">ממשק הדפדפן הרשמי של Kodi. (ברירת המחדל)</summary>
+ <summary lang="hr">Tim Kodi Web sučelje. (Kodi-ovo uobičajeno web sučelje)</summary>
+ <summary lang="hu">Az Kodi csapat Webes kezelőfelülete (Kodi alapértelmezett webes kezelőfelülete)</summary>
+ <summary lang="id">Antar Muka Web Tim Kodi. (Antar muka web bawaan Kodi)</summary>
+ <summary lang="it">Interfaccia Web del Team-Kodi. (Interfaccia web di default per Kodi)</summary>
+ <summary lang="ja">Team-Kodi Web Interface. (Kodi's default web interface)</summary>
+ <summary lang="ko">Team-Kodi 웹 인터페이스. (Kodi 기본 웹 인터페이스)</summary>
+ <summary lang="lt">Komandos Kodi Web sąsaja.(Kodi numatytoji žiniatinklio sąsaja)</summary>
+ <summary lang="lv">Team-Kodi tīmekļa sakarne. (Kodi noklusētā tīmekļa saskarne)</summary>
+ <summary lang="mk">Веб интерфејс на Kodi тимот. (Kodi's подразбирачки веб интерфејс)</summary>
+ <summary lang="ms">Antaramuka web kumpulan Kodi (antaramuka web lalai Kodi) </summary>
+ <summary lang="my">Team-Kodi ဝက်ဘ် အသွင်အပြင် (Kodi ၏ မူရင် ဝက်ဘ် အသွင်အပြင်)</summary>
+ <summary lang="nl">Team-Kodi Webinterface. (Kodi's standaard webinterface)</summary>
+ <summary lang="no">Team-Kodi nettgrensesnitt. (Kodis standard nettgrensesnitt)</summary>
+ <summary lang="pl">Interfejs webowy Kodi. (Domyślny)</summary>
+ <summary lang="pt">Interface Web da Team-Kodi. (Interface Web padrão do Kodi)</summary>
+ <summary lang="pt_BR">Interface Web da Equipe Kodi. (interface web padrão do Kodi)</summary>
+ <summary lang="ro">Interfață web Kodi. (interfață web implicită pentru Kodi)</summary>
+ <summary lang="ru">Веб-интерфейс от разработчиков Kodi (веб-интерфейс Kodi по умолчанию).</summary>
+ <summary lang="se">Team-Kodi webbgränssnitt. (Kodi's standardwebbgränssnitt)</summary>
+ <summary lang="sk">Webové rozhranie tímu Kodi. (predvolené webové rozhranie pre Kodi)</summary>
+ <summary lang="sl">Spletni vmesnik ekipe Kodi. (Privzet spletni vmesnik za Kodi)</summary>
+ <summary lang="sr">Веб интерфејс од програмера Kodi-а (подразумевани веб интерфејс Kodi-а)</summary>
+ <summary lang="sv">Team-Kodi webbgränsnitt. (Kodi's standardwebbgränssnitt)</summary>
+ <summary lang="ta_IN">Kodi அணியின் வலை இடைமுகம். (Kodi இயல்புநிலை இணைய இடைமுகம்) </summary>
+ <summary lang="tg">Интерфейси веби гурӯҳи кории Kodi Web. (Интерфейси веби пешфарз барои Kodi)</summary>
+ <summary lang="th">ทีมส่วนประสานหน้าเว็บ Kodi (ส่วนประสานหน้าเว็บพื้นฐานของ Kodi)</summary>
+ <summary lang="tr">Kodi Takımı Web Arayüzü. (Kodi'nin varsayılan web arayüzü)</summary>
+ <summary lang="uk">Веб-інтерфейс Kodi (Типовий веб-інтерфейс для Kodi)</summary>
+ <summary lang="uz">Kodi guruhi veb Interfeysi. (Kodi andoza veb interfeysi)</summary>
+ <summary lang="vi">Đội ngũ giao diện Web Kodi. (Giao diện Web mặc định của Kodi)</summary>
+ <summary lang="zh">Kodi 团队开发的 Web 界面。(Kodi 的默认 web 界面)</summary>
+ <summary lang="zh_TW">Kodi團隊網頁介面。(Kodi的預設網頁介面)</summary>
+ <description lang="af">Verstek web koppelvlak vir Kodi; Ontwerp vir toestelle van alle resolusies</description>
+ <description lang="am">ነባር የዌብ ገጽታዎች ለ Kodi ፡ የተነደፈው ለሁሉም አካላቶች resolutions ነው </description>
<description lang="ar">واجهه الشبكة العنكبوتية المبدئية لـ إكس بي إم سي، مُصمَمة لتناسب كافة قياسات أبعاد الشاشات</description>
- <description lang="ast">Interfaz web por defeutu de XBMC. Diseñada pa preseos de cualquier resolución</description>
- <description lang="be">Стандартны вэб-інтэрфэйс да XBMC; распрацаваны для прыладаў зь любымі разрознасьцямі</description>
- <description lang="bg">Стандартния уеб интерфейс на XBMC; Направен е за устройства с най-различни резолюции</description>
- <description lang="ca">Interfície web per defecte de l'XBMC; Dissenyada per dispositius de totes les resol·lucions</description>
- <description lang="cs">Výchozí webové rozhraní XBMC navržené pro zařízení s libovolným rozlišením</description>
- <description lang="cy">Rhyngwyneb gwe rhagosodedig XBMC. Wedi ei gynllunio ar gyfer cydraniad pob dyfais</description>
- <description lang="da">Standard webgrænseflade til XBMC; designet til enheder i alle opløsninger</description>
- <description lang="de">Standard XBMC Webinterface - Für alle Geräte und Auflösungen geeignet</description>
- <description lang="el">Προεπιλεγμένη διεπαφή ιστού για το XBMC. Σχεδιασμένη για συσκευές όλων των αναλύσεων.</description>
- <description lang="en">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
- <description lang="en_AU">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
- <description lang="en_NZ">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
- <description lang="en_US">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
- <description lang="es">Interfaz web por defecto de XBMC. Diseñada para dispositivos de cualquier resolución</description>
- <description lang="es_AR">Interfaz web por defecto de XBMC. Diseñada para dispositivos de cualquier resolución</description>
- <description lang="es_MX">Interfaz Web por defecto para XBMC; Diseñado para dispositivos de todas las resoluciones</description>
- <description lang="et">XBMC vaikimisi veebikeskkond; Disainitud erinevate resolutsioonidega seadmetele.</description>
- <description lang="eu">XBMC-ren lehenetsiriko web interfazea. Erresoluzio guztietako gailentzat diseinatua</description>
+ <description lang="ast">Interfaz web por defeutu de Kodi. Diseñada pa preseos de cualquier resolución</description>
+ <description lang="be">Стандартны вэб-інтэрфэйс да Kodi; распрацаваны для прыладаў зь любымі разрознасьцямі</description>
+ <description lang="bg">Стандартния уеб интерфейс на Kodi; Направен е за устройства с най-различни резолюции</description>
+ <description lang="ca">Interfície web per defecte de l'Kodi; Dissenyada per dispositius de totes les resol·lucions</description>
+ <description lang="cs">Výchozí webové rozhraní Kodi navržené pro zařízení s libovolným rozlišením</description>
+ <description lang="cy">Rhyngwyneb gwe rhagosodedig Kodi. Wedi ei gynllunio ar gyfer cydraniad pob dyfais</description>
+ <description lang="da">Standard webgrænseflade til Kodi; designet til enheder i alle opløsninger</description>
+ <description lang="de">Standard Kodi Webinterface - Für alle Geräte und Auflösungen geeignet</description>
+ <description lang="el">Προεπιλεγμένη διεπαφή ιστού για το Kodi. Σχεδιασμένη για συσκευές όλων των αναλύσεων.</description>
+ <description lang="en">Default web interface for Kodi; Designed for devices of all resolutions</description>
+ <description lang="en_AU">Default web interface for Kodi; Designed for devices of all resolutions</description>
+ <description lang="en_NZ">Default web interface for Kodi; Designed for devices of all resolutions</description>
+ <description lang="en_US">Default web interface for Kodi; Designed for devices of all resolutions</description>
+ <description lang="es">Interfaz web por defecto de Kodi. Diseñada para dispositivos de cualquier resolución</description>
+ <description lang="es_AR">Interfaz web por defecto de Kodi. Diseñada para dispositivos de cualquier resolución</description>
+ <description lang="es_MX">Interfaz Web por defecto para Kodi; Diseñado para dispositivos de todas las resoluciones</description>
+ <description lang="et">Kodi vaikimisi veebikeskkond; Disainitud erinevate resolutsioonidega seadmetele.</description>
+ <description lang="eu">Kodi-ren lehenetsiriko web interfazea. Erresoluzio guztietako gailentzat diseinatua</description>
<description lang="fa">رابط پیش فرض Xbmcوطراحی شده برای هر رزولیشن</description>
- <description lang="fi">Oletus WWW-käyttöliittymä XBMC:lle. Suunniteltu käytettäväksi kaiken kokoisilla laitteilla.</description>
- <description lang="fr">Interface Web par défaut d'XBMC; Adaptée aux dispositifs de toutes résolutions</description>
- <description lang="fr_CA">Interface Web par défaut d'XBMC - Conçue pour les dispositifs de toutes résolutions</description>
- <description lang="gl">Interface web predefinida para XBMC, deseñada para dispositivos de todas as resolucións</description>
- <description lang="he">ממשק דפדפן ברירת המחדל עבור XBMC; מתאים למכשירים בעלי רזולוציות שונות</description>
- <description lang="hr">Uobičajeno web sučelje za XBMC; Dizajnirano za uređaje svih razlučivosti</description>
- <description lang="hu">Az XBMC alapértelmezett webes kezelőfelülete; Minden felbontásra alkalmas</description>
- <description lang="id">Antar muka web bawaan bagi XBMC; Dirancang bagi perangkat dengan semua resolusi</description>
- <description lang="it">Interfaccia Web di default per XBMC; Realizzata per periferiche con qualunque risoluzione</description>
- <description lang="ja">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
- <description lang="ko">XBMC 기본 웹 인터페이스; 모든 해상도의 기기를 위해 디자인 됨</description>
- <description lang="lt">Numatytoji XBMC Web sąsaja skirta visų rezoliucijų prietaisams</description>
- <description lang="lv">Noklusētā XBMC tīmekļa sakarne; Piemērota visu izšķirtspēju iekārtām</description>
- <description lang="mk">Подразбирачки веб интерфејс за XBMC; Дизајниран за уреди со сите резолуции</description>
- <description lang="ms">Antaramuka web lalai untuk XBMC; Di reka untuk peranti pelbagai resolusi</description>
- <description lang="my">XBMC အတွက် မူရင်း ဝက်ဘ် အသွင်ပြင် ၊ စက်များ အားလုံး၏ resolutions အတွက် ရေးဆွဲထားသည်။</description>
- <description lang="nl">Standaard XBMC-webinterface; geschikt voor alle resoluties</description>
- <description lang="no">Standard nettgrensesnitt for XBMC; Laget for alle oppløsninger</description>
- <description lang="pl">Domyślny interfejs webowy XBMC; Zaprojektowany dla urządzeń o dowolnej rozdzielczości</description>
- <description lang="pt">Interface Web padrão do XBMC. Pensada para dispositivos com qualquer resolução</description>
- <description lang="pt_BR">Interface web padrão para XBMC; Concebida para dispositivos de todas as resoluções</description>
- <description lang="ro">Interfață web implicită pentru XBMC, realizată de echipa XBMC pentru dispozitive cu orice rezoluție.</description>
- <description lang="ru">Веб-интерфейс XBMC по умолчанию. Разработан для устройств с любыми разрешениями.</description>
- <description lang="se">XBMC's standardwebbgränsnitt; Designat för alla upplösningar</description>
- <description lang="sk">Predvolené webové rozhranie pre XBMC; Navrhnuté pre zariadenia zobrazujúce v akomkoľvek rozlíšení</description>
- <description lang="sl">Privzet spletni vmesnik za XBMC, ustvarjen za naprave vseh ločljivosti</description>
- <description lang="sr">Подразумевани веб интерфејс XBMC-а, намењен уређајима свих резолуција</description>
- <description lang="sv">Standardwebbgränssnitt för XBMC; Utformat för alla enheter oavsett skärmupplösning</description>
- <description lang="ta_IN">XBMC முன்னிருப்பு இணைய இடைமுகம்; அனைத்து சாதனங்களின் தெளிவிற்காக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது</description>
- <description lang="tg">Интерфейси веби пешфарз барои XBMC; Барои ҳар гуна дастгоҳ бо возеҳии экранаш гуногун эҷод карда шудааст</description>
- <description lang="th">ส่วนประสานหน้าเว็บพื้นฐานสำหรับ XBMC ได้ออกแบบรองรับความละเอียดหน้าจอของอุปกรณ์ทั้งหมด</description>
- <description lang="tr">XBMC için varsayılan web arayüzü; Bütün çözünürlüklerde tüm cihazlar için dizayn edilmiştir.</description>
- <description lang="uk">Типовий веб-інтерфейс для XBMC; Розроблений для пристроїв з будь-якою роздільною здатністю</description>
- <description lang="uz">XBMC uchun andoza veb interfeysi; barcha ekran o'lchamlari bilan uskunalar uchun yaratilgan</description>
- <description lang="vi">Giao diện Web mặc định cho XBMC; Thiết kế cho các thiết bị ở tất cả độ phân giải khác nhau</description>
- <description lang="zh">XBMC 的默认 web 界面;为支持所有分辨率的设备而设计</description>
- <description lang="zh_TW">XBMC的預設網頁介面;針對所有解析度的設備而設計</description>
+ <description lang="fi">Oletus WWW-käyttöliittymä Kodi:lle. Suunniteltu käytettäväksi kaiken kokoisilla laitteilla.</description>
+ <description lang="fr">Interface Web par défaut d'Kodi; Adaptée aux dispositifs de toutes résolutions</description>
+ <description lang="fr_CA">Interface Web par défaut d'Kodi - Conçue pour les dispositifs de toutes résolutions</description>
+ <description lang="gl">Interface web predefinida para Kodi, deseñada para dispositivos de todas as resolucións</description>
+ <description lang="he">ממשק דפדפן ברירת המחדל עבור Kodi; מתאים למכשירים בעלי רזולוציות שונות</description>
+ <description lang="hr">Uobičajeno web sučelje za Kodi; Dizajnirano za uređaje svih razlučivosti</description>
+ <description lang="hu">Az Kodi alapértelmezett webes kezelőfelülete; Minden felbontásra alkalmas</description>
+ <description lang="id">Antar muka web bawaan bagi Kodi; Dirancang bagi perangkat dengan semua resolusi</description>
+ <description lang="it">Interfaccia Web di default per Kodi; Realizzata per periferiche con qualunque risoluzione</description>
+ <description lang="ja">Default web interface for Kodi; Designed for devices of all resolutions</description>
+ <description lang="ko">Kodi 기본 웹 인터페이스; 모든 해상도의 기기를 위해 디자인 됨</description>
+ <description lang="lt">Numatytoji Kodi Web sąsaja skirta visų rezoliucijų prietaisams</description>
+ <description lang="lv">Noklusētā Kodi tīmekļa sakarne; Piemērota visu izšķirtspēju iekārtām</description>
+ <description lang="mk">Подразбирачки веб интерфејс за Kodi; Дизајниран за уреди со сите резолуции</description>
+ <description lang="ms">Antaramuka web lalai untuk Kodi; Di reka untuk peranti pelbagai resolusi</description>
+ <description lang="my">Kodi အတွက် မူရင်း ဝက်ဘ် အသွင်ပြင် ၊ စက်များ အားလုံး၏ resolutions အတွက် ရေးဆွဲထားသည်။</description>
+ <description lang="nl">Standaard Kodi-webinterface; geschikt voor alle resoluties</description>
+ <description lang="no">Standard nettgrensesnitt for Kodi; Laget for alle oppløsninger</description>
+ <description lang="pl">Domyślny interfejs webowy Kodi; Zaprojektowany dla urządzeń o dowolnej rozdzielczości</description>
+ <description lang="pt">Interface Web padrão do Kodi. Pensada para dispositivos com qualquer resolução</description>
+ <description lang="pt_BR">Interface web padrão para Kodi; Concebida para dispositivos de todas as resoluções</description>
+ <description lang="ro">Interfață web implicită pentru Kodi, realizată de echipa Kodi pentru dispozitive cu orice rezoluție.</description>
+ <description lang="ru">Веб-интерфейс Kodi по умолчанию. Разработан для устройств с любыми разрешениями.</description>
+ <description lang="se">Kodi's standardwebbgränsnitt; Designat för alla upplösningar</description>
+ <description lang="sk">Predvolené webové rozhranie pre Kodi; Navrhnuté pre zariadenia zobrazujúce v akomkoľvek rozlíšení</description>
+ <description lang="sl">Privzet spletni vmesnik za Kodi, ustvarjen za naprave vseh ločljivosti</description>
+ <description lang="sr">Подразумевани веб интерфејс Kodi-а, намењен уређајима свих резолуција</description>
+ <description lang="sv">Standardwebbgränssnitt för Kodi; Utformat för alla enheter oavsett skärmupplösning</description>
+ <description lang="ta_IN">Kodi முன்னிருப்பு இணைய இடைமுகம்; அனைத்து சாதனங்களின் தெளிவிற்காக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது</description>
+ <description lang="tg">Интерфейси веби пешфарз барои Kodi; Барои ҳар гуна дастгоҳ бо возеҳии экранаш гуногун эҷод карда шудааст</description>
+ <description lang="th">ส่วนประสานหน้าเว็บพื้นฐานสำหรับ Kodi ได้ออกแบบรองรับความละเอียดหน้าจอของอุปกรณ์ทั้งหมด</description>
+ <description lang="tr">Kodi için varsayılan web arayüzü; Bütün çözünürlüklerde tüm cihazlar için dizayn edilmiştir.</description>
+ <description lang="uk">Типовий веб-інтерфейс для Kodi; Розроблений для пристроїв з будь-якою роздільною здатністю</description>
+ <description lang="uz">Kodi uchun andoza veb interfeysi; barcha ekran o'lchamlari bilan uskunalar uchun yaratilgan</description>
+ <description lang="vi">Giao diện Web mặc định cho Kodi; Thiết kế cho các thiết bị ở tất cả độ phân giải khác nhau</description>
+ <description lang="zh">Kodi 的默认 web 界面;为支持所有分辨率的设备而设计</description>
+ <description lang="zh_TW">Kodi的預設網頁介面;針對所有解析度的設備而設計</description>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
diff --git a/addons/xbmc.codec/addon.xml b/addons/xbmc.codec/addon.xml
index 28939e914f..284c9b63b3 100644
--- a/addons/xbmc.codec/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.codec/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.codec" version="1.0.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.codec" version="1.0.0" provider-name="Team-Kodi">
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1.0"/>
</requires>
diff --git a/addons/xbmc.core/addon.xml b/addons/xbmc.core/addon.xml
index 09653d2c2b..e95722f1cb 100644
--- a/addons/xbmc.core/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.core/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.core" version="0.1.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.core" version="0.1.0" provider-name="Team-Kodi">
<backwards-compatibility abi="0.1"/>
<requires>
<c-pluff version="0.1"/>
diff --git a/addons/xbmc.gui/addon.xml b/addons/xbmc.gui/addon.xml
index e3670f6c5d..33eedc9803 100644
--- a/addons/xbmc.gui/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.gui/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.gui" version="5.3.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.gui" version="5.3.0" provider-name="Team-Kodi">
<backwards-compatibility abi="5.0.0"/>
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1.0"/>
diff --git a/addons/xbmc.metadata/addon.xml b/addons/xbmc.metadata/addon.xml
index 46132d138a..8a9a558819 100644
--- a/addons/xbmc.metadata/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.metadata/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.metadata" version="2.1.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.metadata" version="2.1.0" provider-name="Team-Kodi">
<backwards-compatibility abi="1.0"/>
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1.0"/>
diff --git a/addons/xbmc.pvr/addon.xml b/addons/xbmc.pvr/addon.xml
index f56e402a5b..9296eae565 100644
--- a/addons/xbmc.pvr/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.pvr/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.pvr" version="1.9.1" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.pvr" version="1.9.1" provider-name="Team-Kodi">
<backwards-compatibility abi="1.9.0"/>
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1.0"/>
diff --git a/addons/xbmc.python/addon.xml b/addons/xbmc.python/addon.xml
index 374281e87b..618ba421ae 100644
--- a/addons/xbmc.python/addon.xml
+++ b/addons/xbmc.python/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.python" version="2.17.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.python" version="2.17.0" provider-name="Team-Kodi">
<backwards-compatibility abi="2.1.0"/>
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1.0"/>