diff options
author | AlTheKiller <AlTheKiller@svn> | 2009-09-23 01:49:50 +0000 |
---|---|---|
committer | AlTheKiller <AlTheKiller@svn> | 2009-09-23 01:49:50 +0000 |
commit | 45285e8a9300cd754a760560640b75b09f98035e (patch) | |
tree | ad9f093885ad5c98e9dd4156674e7691c22ed0a2 /language |
step 3/4: Move linuxport to trunk. How'd I get roped into this?
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@23097 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language')
75 files changed, 66439 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Catalan/langinfo.xml b/language/Catalan/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..34996aaa71 --- /dev/null +++ b/language/Catalan/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="false">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>ca</menu> + <audio>ca</audio> + <subtitle>ca</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D / MMMM / YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Catalan/strings.xml b/language/Catalan/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..13d561b266 --- /dev/null +++ b/language/Catalan/strings.xml @@ -0,0 +1,1343 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: BucLabs--> +<!--Email: buclabs@gmail.com--> +<!--Date of translation: 08/28/2006--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 1.332--> +<strings> + <string id="0">Programes</string> + <string id="1">Imatges</string> + <string id="2">Música</string> + <string id="3">Pel.lícules</string> + <string id="4">Guia TV</string> + <string id="5">Ajustaments</string> + <string id="7">Arxius</string> + <string id="8">El Temps</string> + <string id="11">Dilluns</string> + <string id="12">Dimarts</string> + <string id="13">Dimecres</string> + <string id="14">Dijous</string> + <string id="15">Divendres</string> + <string id="16">Dissabte</string> + <string id="17">Diumenge</string> + <string id="21">Gener</string> + <string id="22">Febrer</string> + <string id="23">Març</string> + <string id="24">Abril</string> + <string id="25">Maig</string> + <string id="26">Juny</string> + <string id="27">Juliol</string> + <string id="28">Agost</string> + <string id="29">Setembre</string> + <string id="30">Octubre</string> + <string id="31">Novembre</string> + <string id="32">Desembre</string> + <string id="98">Veure: Auto</string> + <string id="99">Veure: Gran</string> + <string id="100">Veure: Icones</string> + <string id="101">Veure: Llista</string> + <string id="102">Explorar</string> + <string id="103">Ordenar: Nom</string> + <string id="104">Ordenar: Data</string> + <string id="105">Ordenar: Tamany</string> + <string id="106">No</string> + <string id="107">Si</string> + <string id="108">Diapositives</string> + <string id="109">Crear Miniatures</string> + <string id="110">Crear Miniatures</string> + <string id="111">Dreceres</string> + <string id="112">PAUSA</string> + <string id="113">Arxius: Origen</string> + <string id="114">Arxius: Destí</string> + <string id="115">Copiar</string> + <string id="116">Moure</string> + <string id="117">Borrar</string> + <string id="118">Renombrar</string> + <string id="119">Nova Carpeta</string> + <string id="120">Confirmar Copiar</string> + <string id="121">Confirmar Moure</string> + <string id="122">Confirmar Borrar</string> + <string id="123">Estas segur de copiar els arxius?</string> + <string id="124">Estas segur de moure els arxius?</string> + <string id="125">Estas segur de borrar els arxius?</string> + <string id="126">Estat</string> + <string id="127">Objectes</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">Diapositives</string> + <string id="130">Info del Sistema</string> + <string id="131">Pantalla</string> + <string id="132">Àlbums</string> + <string id="133">Artistes</string> + <string id="134">Cançons</string> + <string id="135">Gèneres</string> + <string id="136">Llistes Reprod.</string> + <string id="137">Buscar</string> + <string id="138">INFORMACIÓ DEL SISTEMA</string> + <string id="139">Temperatures:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Data i Hora:</string> + <string id="143">Actualment</string> + <string id="144">Compilació:</string> + <string id="145">Xarxa:</string> + <string id="146">Tipus:</string> + <string id="147">Estàtica</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Enllaç:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Disc Dur</string> + <string id="155">Unitat</string> + <string id="156">Lliures</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Memòria Lliure</string> + <string id="159">Sense enllaç</string> + <string id="160">Lliure</string> + <string id="161">No disponible</string> + <string id="162">Safata oberta</string> + <string id="163">Llegint</string> + <string id="164">Sense Disc</string> + <string id="165">Disc Present</string> + <string id="166">Pell:</string> + <string id="167">Activar Servidor FTP</string> + <string id="168">Activar sincr. Horaria de Internet</string> + <string id="169">Resolució:</string> + <string id="170">Àlbum:</string> + <string id="171">Artista:</string> + <string id="172">Data de Llançament:</string> + <string id="173">Vot:</string> + <string id="174">Gènere:</string> + <string id="175">Tons:</string> + <string id="176">Estíl:</string> + <string id="177">Crítica:</string> + <string id="178">Pistes:</string> + <string id="179">Cançó</string> + <string id="180">Duració</string> + <string id="181">Selecionar Àlbum</string> + <string id="182">Pistes</string> + <string id="183">Crítica</string> + <string id="184">Refrescar</string> + <string id="185">Buscant Àlbum</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Àlbum no trobat!</string> + <string id="188">Selec. Tot</string> + <string id="189">Buscant Informació Medi</string> + <string id="190">Guardar</string> + <string id="191">Aleatori</string> + <string id="192">Netejar</string> + <string id="193">Cercar</string> + <string id="194">Buscant...</string> + <string id="195">Sense info a IMDB!</string> + <string id="196">Selec. Pel·lícula:</string> + <string id="197">Cercant info a IMDB</string> + <string id="198">Carregant detalls de la Pel·lícula</string> + <string id="199">Director:</string> + <string id="200">Guió:</string> + <string id="201">Any:</string> + <string id="202">Destacable:</string> + <string id="203">Resum:</string> + <string id="204">Valoració:</string> + <string id="205">Vots:</string> + <string id="206">Repartiment:</string> + <string id="207">Sinopsi</string> + <string id="208">Play</string> + <string id="209">Següent</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="213">Centrar Interfície d'Usuari</string> + <string id="214">Calibració de Video</string> + <string id="215">Suavitzar</string> + <string id="216">Zoom</string> + <string id="217">Relació del Pixel</string> + <string id="218">Lector DVD</string> + <string id="219">Inserir Disc</string> + <string id="220">Unitat Remota</string> + <string id="221">La xarxa no està connectada</string> + <string id="222">Cancel.lar</string> + <string id="224">Velocitat</string> + <string id="225">Temps de transició</string> + <string id="227">Mirar A-CD info a freedb</string> + <string id="228">Llista Reprod. Aleatoria al iniciar</string> + <string id="229">Temps d'aturada del HDD</string> + <string id="230">Filtres de Video</string> + <string id="231">Res</string> + <string id="232">Punt</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotròpic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Magnification</string> + <string id="239">Borrar llista de reproducció al sortir</string> + <string id="240">Autoexecutar DVD-Video</string> + <string id="241">Autoexecutar VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autoexecutar Audio-CD</string> + <string id="243">Autoexecutar XBOX Games</string> + <string id="244">Autoexecutar Videos</string> + <string id="245">Autoexecutar Música</string> + <string id="246">Autoexecutar Imatges</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Idioma</string> + <string id="249">Música</string> + <string id="250">Visualitzacions</string> + <string id="251">Seleccioni directori de destí</string> + <string id="252">- Sortida Estèreo a tots els altaveus</string> + <string id="253">Número de canals</string> + <string id="254">- Activar Sortida DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Preguntant freedb per info CDDB</string> + <string id="257">Error</string> + <string id="258">Activar lectura d'etiquetes (ID3)</string> + <string id="259">Apertura</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Esperant per començar....</string> + <string id="262">Scripts de Sortida</string> + <string id="263">Activar Servidor HTTP</string> + <string id="264">Gravar</string> + <string id="265">Parar Gravació</string> + <string id="266">Ordre: Pista</string> + <string id="267">Ordre: Temps</string> + <string id="268">Ordre: Títol</string> + <string id="269">Ordre: Artista</string> + <string id="270">Ordre: Àlbum</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Ajust cantonada sup. esquerra</string> + <string id="273">Ajust cantonada inf. dreta</string> + <string id="274">Posició dels subtítols</string> + <string id="275">Ajust Proporció del Pixel</string> + <string id="276">Mogui la fletxa per canviar la posició de la imatge</string> + <string id="277">Mogui la barra per canviar la posició del subtítols</string> + <string id="278">Canviï el rectangle fins veure un quadrat perfecte</string> + <string id="279">Impossible carregar les opcions</string> + <string id="280">Utilitzar per defecte excepcions</string> + <string id="281">Si us plau, verifiqui els fitxers XML</string> + <string id="282">Trobats %i elements</string> + <string id="283">Resultats</string> + <string id="284">No hi han resultats</string> + <string id="286">Filtre Postprocés</string> + <string id="287">Subtítols</string> + <string id="288">Font</string> + <string id="289">Tamany</string> + <string id="290">Sò amplificat (dB)</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">subtítols</string> + <string id="294">Crear marca</string> + <string id="296">Netejar marques</string> + <string id="297">Retràs AV</string> + <string id="303">Retràs</string> + <string id="304">Idioma</string> + <string id="305">Activat</string> + <string id="306">No-Entrellaçat</string> + <string id="307">- Postprocés Automàtic</string> + <string id="308">- Filtre Desbloqueig Vertical</string> + <string id="309">- Filtre Desbloqueig Horitzontal</string> + <string id="310">- Auto contrast/brillantor</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Reorganitzar base de dades</string> + <string id="314">Preparant...</string> + <string id="315">Error a la Base de Dades</string> + <string id="316">Buscant cançons...</string> + <string id="317">Neteja de la base de dades exitosa</string> + <string id="318">Netejant cançons...</string> + <string id="319">Error al netejar cançons</string> + <string id="320">Buscant artista...</string> + <string id="321">Error netejant artistes</string> + <string id="322">Buscant gèneres...</string> + <string id="323">Error netejant gèneres</string> + <string id="324">Buscant rutes...</string> + <string id="325">Error netejant rutes</string> + <string id="326">Buscant Àlbums...</string> + <string id="327">Error al netejar àlbums</string> + <string id="328">Escrivint canvis...</string> + <string id="329">Error al escriure canvis</string> + <string id="330">Això pot trigar varis minuts...</string> + <string id="331">Comprimint base de dades...</string> + <string id="332">Error al comprimir</string> + <string id="333">Vols netejar la llibreria musical?</string> + <string id="334">Netejant Llibreria musical</string> + <string id="335">Inicia</string> + <string id="336">Ajus. Framerate</string> + <string id="337">Sortida d'Àudio</string> + <string id="338">Analògic</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Varis artistes</string> + <string id="341">Reprod. DVD</string> + <string id="342">Pel.lícules</string> + <string id="343">Ajustar Framerate</string> + <string id="344">Actors</string> + <string id="345">Any</string> + <string id="346">Agrupar</string> + <string id="347">Desagrupar</string> + <string id="350">Programes</string> + <string id="351">Off</string> + <string id="352">Enfosquir</string> + <string id="353">Negre</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Temps per al salvapantalles</string> + <string id="356">Mode salvapantalles</string> + <string id="357">Tiemps per al apagat</string> + <string id="358">Tots els Àlbums</string> + <string id="359">Àlbums Recents</string> + <string id="360">Salvapantalles</string> + <string id="361">Presentació</string> + <string id="362">Nivell de foscor (%)</string> + <string id="363">Ordre: Arxiu</string> + <string id="364">- Activar Sortida AC3 5.1</string> + <string id="365">Ordre: Nom</string> + <string id="366">Ordre: Any</string> + <string id="367">Ordre: Puntuació</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Títol</string> + <string id="370">Tormenta</string> + <string id="371">Parcialment</string> + <string id="372">Majorment</string> + <string id="373">Assolejat</string> + <string id="374">Núvol</string> + <string id="375">Neu</string> + <string id="376">Pluja</string> + <string id="377">Clar</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Ruixats</string> + <string id="381">Poc</string> + <string id="382">Dispers</string> + <string id="383">Vent</string> + <string id="384">Fort</string> + <string id="385">Serè</string> + <string id="386">Clar</string> + <string id="387">Núvol</string> + <string id="388">d'hora</string> + <string id="389">ruixat</string> + <string id="390">nevades</string> + <string id="391">Baix</string> + <string id="392">Mitja</string> + <string id="393">Alt</string> + <string id="394">Boira</string> + <string id="395">Boirina</string> + <string id="396">Seleccioni Lloc</string> + <string id="397">Temps Actualització</string> + <string id="398">Unitat Temperatura</string> + <string id="399">Unitat velocitat</string> + <string id="400">Temps</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">S. Tèrmica</string> + <string id="403">Índex UV</string> + <string id="404">Vent</string> + <string id="405">Rosada</string> + <string id="406">Humitat</string> + <string id="407">Des de</string> + <string id="408">fins</string> + <string id="410">Accedint a weather.com</string> + <string id="411">Recuperant El Temps per:</string> + <string id="412">Imposible connectar</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">No hi ha anàlisi d'aquest Àlbum</string> + <string id="415">Descarregant caràtula...</string> + <string id="416">No disponible</string> + <string id="417">Veure: Gran</string> + <string id="418">Els meus Videos/Gèneres</string> + <string id="419">Els meus Videos/Actors</string> + <string id="420">Els meus Videos/Any</string> + <string id="421">Els meus Videos/Títol</string> + <string id="422">Borrar info de l'Àlbum</string> + <string id="423">Borrar CDDB</string> + <string id="424">Selecciona</string> + <string id="425">No hi ha info de l'Àlbum.</string> + <string id="426">No hi ha info CDDB.</string> + <string id="427">Disc:</string> + <string id="428">Insereixi un CD/DVD vàlid</string> + <string id="429">Insereixi el següent CD/DVD</string> + <string id="430">Ordre: DVD#</string> + <string id="431">No Cache</string> + <string id="432">Borrar pel.lícula de la base de dades</string> + <string id="433">Estas segur de borrar</string> + <string id="434">la pel·lícula?</string> + <string id="435">Pista</string> + <string id="436">Any:</string> + <string id="437">Duració:</string> + <string id="438">Obrir arxiu</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disc Dur</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autoexecutar</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activat</string> + <string id="450">Columnes</string> + <string id="451">Columna 1:</string> + <string id="452">Columna 2:</string> + <string id="453">Columna 3:</string> + <string id="454">Columna 4:</string> + <string id="455">Columnes:</string> + <string id="456">Mode:</string> + <string id="457">Canviar vista</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Cadena d'Àudio</string> + <string id="461">[Activar]</string> + <string id="462">Subtítol</string> + <string id="463">Retroil·luminació</string> + <string id="464">Brillantor</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipus</string> + <string id="468">Mogui la barra per a canviar la posició del OSD</string> + <string id="469">Posició OSD</string> + <string id="470">Crèdits</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Apagat</string> + <string id="475">Només Música</string> + <string id="476">Música i Video</string> + <string id="477">Imposible carregar la llista de reproducció</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Llengua i Pell (Skin)</string> + <string id="480">Interfície d'Usuari</string> + <string id="481">Opcions Àudio</string> + <string id="482">En quant a XBMC</string> + <string id="483">Àlbum</string> + <string id="484">Artista</string> + <string id="485">Borrar Àlbum</string> + <string id="486">Repetir</string> + <string id="487">Repetir Una</string> + <string id="488">Repetir Carpetes</string> + <string id="489">Autoreproduir Següent ítem</string> + <string id="491">- Usar icones grans</string> + <string id="492">Allargar subtítols</string> + <string id="493">Opcions Avançades (Experts Only!)</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom (dB)</string> + <string id="495">Reescalar Videos a la resolució del entorn (GUI)</string> + <string id="496">Calibració</string> + <string id="497">Amagar extensions</string> + <string id="498">Per Tipus:</string> + <string id="499">Imposible connectar a www.allmusic.com</string> + <string id="500">Descarrega d'informació d'àlbum fallida</string> + <string id="501">Buscant nom de l'Àlbum...</string> + <string id="502">Obrir</string> + <string id="503">Ocupat</string> + <string id="504">Buit</string> + <string id="505">Carregant informació des d'arxiu...</string> + <string id="507">Ordenar: Ús</string> + <string id="510">Activar Visualitzacions</string> + <string id="511">Activar canvi de mode de vídeo</string> + <string id="512">Finestra Inici</string> + <string id="513">Finestra Home</string> + <string id="514">Opcions Manuals</string> + <string id="515">Gènere</string> + <string id="516">Fés arxius amb un de transparent</string> + <string id="517">Àlbums recents reproduïts</string> + <string id="518">Executa</string> + <string id="519">Executa en..</string> + <string id="520">Edita Fitxer XBE</string> + <string id="521">Compilacions</string> + <string id="522">Borra Origen</string> + <string id="588">Cancel·la el Mode Party</string> + <string id="589">Mode Party</string> + <string id="590">Aleatori</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">Una</string> + <string id="593">Totes</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Repetir: Off</string> + <string id="596">Repetir: Una</string> + <string id="597">Repetir: Totes</string> + <string id="600">Ripejar CD Audio</string> + <string id="601">Mitjà</string> + <string id="602">Estandard</string> + <string id="603">Extrem</string> + <string id="604">Bit Rate Constant</string> + <string id="605">Ripejant...</string> + <string id="606">Número de pista:</string> + <string id="607">A:</string> + <string id="608">Imposible ripejar el CD o pista</string> + <string id="609">CDDARipPath no es troba</string> + <string id="620">CD Ripping</string> + <string id="621">Codificador</string> + <string id="622">Qualitat</string> + <string id="623">Rati de bits</string> + <string id="624">Incloure número de pista</string> + <string id="625">Totes les cançons</string> + <string id="629">View Mode</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Adpatar 4:3</string> + <string id="633">Adaptar 14:9</string> + <string id="634">Adaptar 16:9</string> + <string id="635">Tamany Original</string> + <string id="636">Personalitzat</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Mode Replay Gain</string> + <string id="639">Utilitza nivells de pista</string> + <string id="640">Utilitza nivells d'àlbum</string> + <string id="641">Nivell PreAmpli - Fitxers Replay Gained</string> + <string id="642">Nivell PreAmpli - Fitxers NO Replay Gained</string> + <string id="643">Evitar retallades (clipping) en fitxers Replay Gained</string> + <string id="644">Retalla barres negres</string> + <string id="645">Requereixo enmagatzemar en catxe, continuo?</string> + <string id="646">Treu Títol</string> + <string id="700">Borrar la llibreria</string> + <string id="701">Eliminant cançons antigues de la llibreria</string> + <string id="702">Aquesta ruta ja ha estat explorada.</string> + <string id="705">Xarxa</string> + <string id="706">- Adreça del Proxy HTTP</string> + <string id="707">- Port del Proxy HTTP</string> + <string id="708">Activar Proxy HTTP</string> + <string id="709">XLink Kai XTag</string> + <string id="710">XLink Kai Password</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Port especificat invàlid. Valors entre 1 i 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Asignació</string> + <string id="716">Automàtica (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Estàtica)</string> + <string id="718">Per defecte (Dashboard)</string> + <string id="719">- Adreça IP</string> + <string id="720">- Màscara de subxarxa</string> + <string id="721">- Porta d'enllaç</string> + <string id="722">- Servidor DNS</string> + <string id="723">Guardar i resetejar la Xbox</string> + <string id="724">Adreça especificada invàlida. Valors deuen ser AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">amb nombres compresos entre 0 i 255.</string> + <string id="726">Canvis no guardats. Continuar sense guardar?</string> + <string id="727">Servidor Web</string> + <string id="728">Servidor FTP</string> + <string id="729">Servidors Horaris de Internet</string> + <string id="730">- Port Servidor Web</string> + <string id="731">- Adreça Servidor Horari</string> + <string id="732">Guardar i Aplicar</string> + <string id="733">- Password del Servidor Web</string> + <string id="734">Sense PW</string> + <string id="735">Caràcters</string> + <string id="736">- Estil</string> + <string id="737">- Color</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Negreta</string> + <string id="740">Cursiva</string> + <string id="741">Negreta Cursiva</string> + <string id="742">Blanc</string> + <string id="743">Groc</string> + <string id="744">Fitxers</string> + <string id="745">No hi ha info per aquest tipus de vista</string> + <string id="746">Canviar a vista per fitxers</string> + <string id="747">Error carregant imatge</string> + <string id="748">Editar ruta</string> + <string id="749">Afegir Recurs Compartit</string> + <string id="750">Estas segur?</string> + <string id="751">Eliminant Recurs Compartit</string> + <string id="752">Editar Ruta del Recurs Compartit</string> + <string id="753">Editar Nom Recurs Compartit</string> + <string id="754">Afegir link del programa</string> + <string id="755">Editar ruta del programa</string> + <string id="756">Editar nom del programa</string> + <string id="757">Editar profunditat de la ruta</string> + <string id="758">Borrant ruta del programa</string> + <string id="759">Veure: Llista Gran</string> + <string id="760">Groc</string> + <string id="761">Blanc</string> + <string id="762">Blau</string> + <string id="763">Verd Brillant</string> + <string id="764">Groc Verd</string> + <string id="765">cian</string> + <string id="766">Reservat</string> + <string id="767">Reservat</string> + <string id="768">Reservat</string> + <string id="769">Reservat</string> + <string id="770">Error %i: ruta no disponible</string> + <string id="771">- Limitador Auto Fatx</string> + <string id="772">Hardware d'Àudio</string> + <string id="773">Buscant</string> + <string id="774">Carpeta Diapositives</string> + <string id="998">XLink KAI</string> + <string id="999">Joc Online</string> + <string id="1000">Previsualitza Salvapantalles</string> + <string id="1001">Impossible connectar</string> + <string id="1002">XBMC no pot connectarse a la localització de la xarxa</string> + <string id="1003">Això pot ser degut a que la xarxa no está connectada</string> + <string id="1004">Vols afegir-ho igualment?</string> + <string id="1005">Entra un nom per aquest recurs</string> + <string id="1006">Adreça IP</string> + <string id="1007">Afegeix localització de xarxa</string> + <string id="1008">Protocol</string> + <string id="1009">Adreça del Servidor</string> + <string id="1010">Nom del Servidor</string> + <string id="1011">Ruta remota</string> + <string id="1012">Directori compartit</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Nom d'usuari</string> + <string id="1015">servidor de xarxa</string> + <string id="1016">Entra l'adreça de xarxa del servidor</string> + <string id="1017">Entra la ruta del servidor</string> + <string id="1018">Entra el número de port</string> + <string id="1019">Entra el nom d'usuari</string> + <string id="1020">Afegeix %s Font</string> + <string id="1021">Entra la ruta o navega per les localitzacions</string> + <string id="1022">Entra un nom per aquest recurs multimedia</string> + <string id="1023">Navega per a un nou recurs</string> + <string id="1024">Navega</string> + <string id="1025">No puc extreure informació de directori</string> + <string id="1026">Afegeix recurs</string> + <string id="1027">Edita recurs</string> + <string id="1028">Edita %s recurs</string> + <string id="1029">Entra la nova etiqueta</string> + <string id="1030">una imatge</string> + <string id="1031">un directori d'imatge</string> + <string id="1032">Afegeix una localització de xarxa...</string> + <string id="1200">Client SMB</string> + <string id="1202">Grup de treball</string> + <string id="1203">Usuari per defecte</string> + <string id="1204">Contrasenya per defecte</string> + <string id="1207">Servidor WINS</string> + <string id="1210">Elimina</string> + <string id="1211">Musica</string> + <string id="1212">Vídeo</string> + <string id="1213">Fotos</string> + <string id="1214">Arxius</string> + <string id="1215">Música i Vídeo</string> + <string id="1216">Música i Fotos</string> + <string id="1217">Música i Arxius</string> + <string id="1218">Vídeo i Fotos</string> + <string id="1219">Vídeo i Arxius</string> + <string id="1220">Fotos i Arxius</string> + <string id="1221">Música, Vídeo i Fotos</string> + <string id="1222">Música, Vídeo, Fotos i Arxius</string> + <string id="1223">Desactivat</string> + <string id="1226">Arxius, Música i Vídeo</string> + <string id="1227">Arxius, Fotos i Música</string> + <string id="1228">Arxius, Fotos i Vídeo</string> + <string id="1229">Música i Programes</string> + <string id="1230">Vídeo i Programes</string> + <string id="1231">Fotos i Programes</string> + <string id="1232">Música, Vídeo, Fotos i Programes</string> + <string id="1233">Programes, Vídeo i Música</string> + <string id="1234">Programes, Fotos i Música</string> + <string id="1235">Programes, Fotos i Vídeo</string> + <string id="1245">Nom d'usuari FTP</string> + <string id="1246">Contrasenya usuari FTP</string> + <string id="1247">Contrasenya FTP enmagatzemada correctament</string> + <string id="1250">Autodetecció</string> + <string id="1251">Autodetecció d'XBOX</string> + <string id="1252">Nom de pila (nick)</string> + <string id="1253">Crea un link FTP als meus arxius</string> + <string id="1254">Pregunta al connectar</string> + <string id="1255">Envia usuari i contrasenya FTP</string> + <string id="1256">Interval de Ping</string> + <string id="1257">Vols connectar-te a la XBOX autodetectada?</string> + <string id="1396">Anant a la deriva</string> + <string id="1397">i</string> + <string id="1398">Gelant</string> + <string id="1399">Tard</string> + <string id="1400">Aïllat</string> + <string id="1401">T-pluges</string> + <string id="1402">Trons</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Fort</string> + <string id="1405">a/en</string> + <string id="1406">el/la</string> + <string id="1407">Veïnat</string> + <string id="1408">Gel</string> + <string id="1409">Cristalls</string> + <string id="1410">Calma</string> + <string id="1411">amb</string> + <string id="1412">ventós</string> + <string id="2050">Durada:</string> + <string id="4501">Tipus de LCD</string> + <string id="10000">Inici</string> + <string id="10001">Els Meus Programes</string> + <string id="10002">Les Meves Imatges</string> + <string id="10003">Els Meus Arxius</string> + <string id="10004">Ajustaments</string> + <string id="10005">La Meva Música</string> + <string id="10006">Els Meus Videos</string> + <string id="10007">Informació del sistema</string> + <string id="10008">Opcions->General</string> + <string id="10009">Opcions->Pantalla</string> + <string id="10010">Opcions->Aparença->Calibració UI</string> + <string id="10011">Opcions->Vídeos->Calibració de Pantalla</string> + <string id="10012">Opcions->Fotos</string> + <string id="10013">Opcions->Programes</string> + <string id="10014">Opcions->El Temps</string> + <string id="10015">Opcions->Música</string> + <string id="10016">Opcions->Sistema</string> + <string id="10017">Opcions->Vídeos</string> + <string id="10018">Opcions->Xarxa</string> + <string id="10019">Opcions->Aparença</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021">Els Meus Videos/gènere</string> + <string id="10022">Els Meus Videos/actors</string> + <string id="10023">Els Meus Videos/any</string> + <string id="10025">Els Meus Videos/títol</string> + <string id="10028">Els Meus Videos/playlist</string> + <string id="10034">Opcions->Perfils</string> + <string id="10100">Si/no diàleg</string> + <string id="10101">Progrés del diàleg</string> + <string id="10500">La Meva Música/Playlist</string> + <string id="10501">La Meva Música/Arxius</string> + <string id="10502">La Meva Música/Llibreria</string> + <string id="10503">La Meva Música/Top 100</string> + <string id="10504">Top 100 Cançons</string> + <string id="10505">Top 100 Àlbums</string> + <string id="10506">Els meus Programes</string> + <string id="10507">Configuració</string> + <string id="10508">Pronòstic del temps</string> + <string id="10509">Joc en xarxa</string> + <string id="10510">Extensions</string> + <string id="10511">Informació del Sistema</string> + <string id="10512">Música - Àlbums</string> + <string id="10513">Música - Artistes</string> + <string id="10514">Música - Gènere</string> + <string id="10515">Música - Top 100</string> + <string id="10516">Música - Llibreria</string> + <string id="10517">Música - Reproduïnt</string> + <string id="10518">Vídeo - Actors</string> + <string id="10519">Vídeo - Gèneres</string> + <string id="10520">Vídeo - Títol</string> + <string id="10521">Vídeo - Any</string> + <string id="10522">Vídeo - Reproduïnt</string> + <string id="10523">Info d'àlbum</string> + <string id="10524">Info de la pel·lícula</string> + <string id="12000">Seleccionar diàleg</string> + <string id="12001">La Meva Música/info</string> + <string id="12002">Diàleg OK</string> + <string id="12003">Els Meus Videos/Info</string> + <string id="12004">Les Meves Scripts/Info</string> + <string id="12005">Pantalla completa</string> + <string id="12006">Visualitzacions d'àudio</string> + <string id="12007">Les Meves Imatges/Diapositives</string> + <string id="12008">Diàleg Apilar Fitxers</string> + <string id="12009">Reconstruïr índex...</string> + <string id="12010">Tornar a la meva Música</string> + <string id="12011">Tornar als meus Vídeos</string> + <string id="12012">Actualitça llista de Trainers</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">No s'han trobat Trainers</string> + <string id="12015">Opcions del Trainer</string> + <string id="12016">Trainer registrats perduts. Actualitza primer.</string> + <string id="12017">Autocontinua desde la darrera posició</string> + <string id="12018">No</string> + <string id="12019">Sí</string> + <string id="12020">Pregunta</string> + <string id="12021">Comença des del principi</string> + <string id="12022">Continua desde la darrera posició</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Bloquejada! Entra el codi...</string> + <string id="12326">Escrigui la contrasenya</string> + <string id="12327">Escrigui el Codi Mestre i</string> + <string id="12328">Escrigui el Codi per Desbloquejar i</string> + <string id="12329">premi Enter, o C per cancel·lar</string> + <string id="12330">Premi una combinació de botons en el gamepad i premi Start</string> + <string id="12331">pulsi Start, o Back para cancel·lar</string> + <string id="12332">Bloquejar</string> + <string id="12333">Desbloquejar</string> + <string id="12334">Resetejar Bloqueig</string> + <string id="12335">Eliminar Bloqueig</string> + <string id="12337">Contrasenya Numèrica</string> + <string id="12338">Combinació de botons del gamepad</string> + <string id="12339">Contrasenya Alfanumèrica</string> + <string id="12340">Escrigui la nova contrasenya</string> + <string id="12341">Reescrigui la nova contrasenya</string> + <string id="12342">Contrasenya Incorrecta</string> + <string id="12343">intents</string> + <string id="12344">Les contrasenyes no son iguals.</string> + <string id="12345">Accès Denegat</string> + <string id="12346">S'ha excedit el limit d'intents.</string> + <string id="12347">La XBOX s'apagarà ara.</string> + <string id="12348">Ítem Bloquejat</string> + <string id="12353">Reactiva Bloqueig</string> + <string id="12356">Canvia Bloqueig</string> + <string id="12357">Comparteix Bloqueig</string> + <string id="12358">Contrasenya en blanc. Torna-ho a intentar</string> + <string id="12360">Bloqueig Mestre</string> + <string id="12362">Apaga la xbox si s'excedeix el max. reintents del bloqueig mestre</string> + <string id="12367">Codi Mestre no es vàlid</string> + <string id="12368">Si us plau entra un codi mestre vàlid</string> + <string id="12373">Opcions i Arxius</string> + <string id="12376">Marca per defecte per totes les pel·lícules</string> + <string id="12377">Això borrarà qualsevol valor enmagatzemat anterior</string> + <string id="12378">Mostra cada imatge per</string> + <string id="12379">Utilitza efectes Pan i Zoom</string> + <string id="12380">Reprodueix vídeos NTSC en modes PAL</string> + <string id="12381">Reprodueix vídeos PAL en modes NTSC</string> + <string id="12382">Reprodueix vídeos NTSC en PAL60</string> + <string id="12383">format 12 hores</string> + <string id="12384">format 24 hores</string> + <string id="12385">Dia/Mes</string> + <string id="12386">Mes/Dia</string> + <string id="12387">Rellegeix Base de Dades</string> + <string id="12390">Actiu des de</string> + <string id="12391">Minuts</string> + <string id="12392">Hores</string> + <string id="12393">Dies</string> + <string id="12394">Temps encès total</string> + <string id="12600">El Temps</string> + <string id="12900">Salvapantalles</string> + <string id="12901">OSD pantalla completa</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Apagat inmediat del HDD</string> + <string id="13002">Només video</string> + <string id="13003">- Retràs</string> + <string id="13004">- Duració mínima del arxiu</string> + <string id="13005">Apagar</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13100">Filtre anti-vibració</string> + <string id="13150">Clau HDD:</string> + <string id="13151">Temp. HDD:</string> + <string id="13152">Model DVD:</string> + <string id="13153">Firmware DVD:</string> + <string id="13154">Model HDD:</string> + <string id="13155">Serial HDD:</string> + <string id="13156">Firmware HDD:</string> + <string id="13157">Contrasenya HDD:</string> + <string id="13158">Estat bloqueig HDD:</string> + <string id="13159">Màscara de subxarxa:</string> + <string id="13160">Porta d'enllaç:</string> + <string id="13161">DNS</string> + <string id="13162">Inici fallat</string> + <string id="13163">GamePads al port:</string> + <string id="13164">Teclat al port:</string> + <string id="13165">Ratolí al port: </string> + <string id="13166">Cascos/Micro al port:</string> + <string id="13167">MemoryStick al port:</string> + <string id="13168">IR-Remote al port:</string> + <string id="13170">Mai</string> + <string id="13171">Inmediatament</string> + <string id="13172">Després %i segons</string> + <string id="13200">Perfils</string> + <string id="13201">Borrar perfil '%s'?</string> + <string id="13204">Darrer Perfil carregat:</string> + <string id="13205">Desconegut</string> + <string id="13206">Sobreescriure</string> + <string id="13208">Alarma (rellotge)</string> + <string id="13209">Interval d'alarma (en minuts)</string> + <string id="13210">Iniciada, alarma en %im</string> + <string id="13211">Alarma!</string> + <string id="13212">Cancel·lat amb %im%està fora</string> + <string id="13249">Buscar subtítols als RARs</string> + <string id="13250">Navegar per als subtítols...</string> + <string id="13251">Moure ítem</string> + <string id="13252">Moure ítem aquí</string> + <string id="13253">Cancel·lar moviment</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Velocitat CPU:</string> + <string id="13274">Xbox connectada, pero no disponible DNS</string> + <string id="13275">Disc Dur</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Enmagatzement</string> + <string id="13278">Defecte</string> + <string id="13279">Xarxa</string> + <string id="13280">Vídeo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Versió del Kernel:</string> + <string id="13284">Velocitat CPU:</string> + <string id="13285">BIOS detectada:</string> + <string id="13286">Codificador de vídeo:</string> + <string id="13287">Resolució de pantalla:</string> + <string id="13288">Xbox Version:</string> + <string id="13289">Xbox Serial Number:</string> + <string id="13290">Fabricant XBOX:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Cable A/V:</string> + <string id="13293">Regió Video & XBE</string> + <string id="13294">Regió DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox no està connectada.</string> + <string id="13297">Xbox no està connectada. Comprova opcions de xarxa.</string> + <string id="13298">Clau XBLIVE:</string> + <string id="13299">Temperatura màxima</string> + <string id="13300">Vel. del Ventilador:</string> + <string id="13301">Autocontrol de temperatura</string> + <string id="13302">Control Vel. Ventilador</string> + <string id="13303">Font de la Pell (Skin)</string> + <string id="13304">Permetre moure a la vegada sequències bidireccionals</string> + <string id="13305">Activar informació RSS</string> + <string id="13306">Ocultar la icona de pujar la carpeta</string> + <string id="13307">Ocultar números de pista</string> + <string id="13308">Desitja reiniciar la xbox</string> + <string id="13309">en lloc del XBMC?</string> + <string id="13310">Efecte de zoom</string> + <string id="13311">Efecte flotant</string> + <string id="13312">Reducció de les barres negres</string> + <string id="13313">Resetejar/Reiniciar</string> + <string id="13314">Temps en pantalla del OSD</string> + <string id="13315">Crear caràtules</string> + <string id="13316">Caràtules recurrents</string> + <string id="13317">Veure presentació</string> + <string id="13318">Diapositiva recursiva</string> + <string id="13319">Aleatori</string> + <string id="13320">Estèreo</string> + <string id="13321">Només esquerre</string> + <string id="13322">Només dret</string> + <string id="13323">Activar CD+G</string> + <string id="13324">Translucidesa del Fons</string> + <string id="13325">Translucidesa del Primer Pla</string> + <string id="13326">Retras A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s no trobat.</string> + <string id="13329">Error al obrir %s</string> + <string id="13330">Imposible carregar %s</string> + <string id="13331">Error: sense memòria.</string> + <string id="13332">Moure Amunt</string> + <string id="13333">Moure Avall</string> + <string id="13334">Editar etiqueta</string> + <string id="13335">Crear per defecte</string> + <string id="13336">Borrar botó</string> + <string id="13338">LED frontal</string> + <string id="13339">Color del LED frontal</string> + <string id="13340">Deixar-ho com està</string> + <string id="13341">Verd</string> + <string id="13342">Taronja</string> + <string id="13343">Vermell</string> + <string id="13344">Cíclic</string> + <string id="13345">Apagar el LED al reproduir</string> + <string id="13346">Info de la pel·lícula</string> + <string id="13347">Possar objecte a la cua</string> + <string id="13348">Cercar a IMDB...</string> + <string id="13349">Cercar info de tot</string> + <string id="13350">Reproduir ara...</string> + <string id="13351">Info del àlbum</string> + <string id="13352">Explorar en Base Dades</string> + <string id="13353">Detenir l'exploració</string> + <string id="13354">Mètode Rende</string> + <string id="13355">Pixel Shader</string> + <string id="13356">YUY2 Overlays</string> + <string id="13357">Combinació Overlays/Shader</string> + <string id="13358">Reprodueix l'ítem</string> + <string id="13359">Establir imatge de l'artista</string> + <string id="13360">Generar imatge</string> + <string id="13361">Activar Veu</string> + <string id="13375">Activar dispositiu</string> + <string id="13376">Volum</string> + <string id="13377">Mode visualització per defecte</string> + <string id="13378">Brillantor per defecte</string> + <string id="13379">Contrast per defecte</string> + <string id="13380">Gamma per defecte</string> + <string id="13381">Continua Vídeo</string> + <string id="13382">Màscara de veu - Port 1</string> + <string id="13383">Màscara de veu - Port 2</string> + <string id="13384">Màscara de veu - Port 3</string> + <string id="13385">Màscara de veu - Port 4</string> + <string id="13386">Utilitza búsqueda basada en Temps</string> + <string id="13387">Plantilla de noms de pistes correcta</string> + <string id="13388">Ajustos predeterminats</string> + <string id="13389">No hi han ajustos predetermintats +per aquesta visulització</string> + <string id="13390">No hi han ajustos disponibles +per aquesta visulització</string> + <string id="13391">Expulsar/Carregar</string> + <string id="13392">Usar Visualització al reproduïr audio</string> + <string id="13393">Calcula tamany</string> + <string id="13394">Calcula el tamany de carpeta</string> + <string id="13395">Opcions de vídeo</string> + <string id="13396">Opcions d'àudio i vídeo</string> + <string id="13397">Activar subtítols</string> + <string id="13398">Marques</string> + <string id="13399">Ignorar "The" al ordenar</string> + <string id="13400">Barrejar pistes d'àlbums</string> + <string id="13401">Navegar per %s</string> + <string id="13402">Mostra posició de pista</string> + <string id="13403">Borra per defecte</string> + <string id="13404">Continuar</string> + <string id="13405">Obté miniatura</string> + <string id="14000">Agrupar</string> + <string id="14001">No agrupar</string> + <string id="14003">Descarregant fitxer de listes...</string> + <string id="14004">Descarregant llista de streams...</string> + <string id="14005">Analitzant llista de streams...</string> + <string id="14006">La descarrega de la llista de streams ha fallat</string> + <string id="14007">La descarrega del fitxer de llistes ha fallat</string> + <string id="14008">Activar notificacions Kai</string> + <string id="14009">Directori de Jocs</string> + <string id="14010">Autoconmutar les caràtules basant-se en</string> + <string id="14011">Activar Autoconmutació en les vistes de caràtules</string> + <string id="14012">- Emprar Icones Grans</string> + <string id="14013">- Canvi segons</string> + <string id="14014">- Percentatge</string> + <string id="14015">Sense fitxers i com a mínim una caràtula</string> + <string id="14016">Com a mínim un fitxer i una caràtula</string> + <string id="14017">Porcentatge de las caràtules</string> + <string id="14018">Opcions Vista</string> + <string id="14019">Codi d'àrea 1</string> + <string id="14020">Codi d'àrea 2</string> + <string id="14021">Codi d'àrea 3</string> + <string id="14022">Llibreries</string> + <string id="14023">Sense TV</string> + <string id="14024">Escrigui la ciutat més propera o el codi ZIP de USA</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Disc Dur</string> + <string id="14026"> - Video Cache - DVDRom</string> + <string id="14027"> - Xarxa Local</string> + <string id="14028"> - Internet</string> + <string id="14030"> - Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031"> - Xarxa Local</string> + <string id="14032"> - Internet</string> + <string id="14034"> - DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035"> - Xarxa Local</string> + <string id="14036">Servidors</string> + <string id="14037">Aparença</string> + <string id="14038">Configuració de Xarxa canviada</string> + <string id="14039">XBMC requereix reiniciar-se per a poder canviar la seva</string> + <string id="14040">configuració de xarxa. Desitja reiniciar ara?</string> + <string id="14041">Postprocesat</string> + <string id="14042">Adreça IP del motor</string> + <string id="14043">- Apagar encara que estigui reproduint</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i segs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Veure el rellotge en format 12 hores</string> + <string id="14052">Invertir mes i dia en el menú principal</string> + <string id="14053">Filtres GUI</string> + <string id="14054">Activar cerca a Internet</string> + <string id="14055">Emprar exploració oculta</string> + <string id="14056">Aturar l'exploració</string> + <string id="14057">No es possible mentre s'explorar la informació dels medis</string> + <string id="14058">Efecte Gra</string> + <string id="14059">Busca miniatures en recursos remots</string> + <string id="14060">Tipus de caché desconneguda - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Entra codi d'usuari</string> + <string id="14063">Data i Hora</string> + <string id="14064">Establir Dia</string> + <string id="14065">Establir Hora</string> + <string id="14066">Entra l'hora en format 24h HH:MM</string> + <string id="14067">Entra la Data en format DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Entra l'adreça IP</string> + <string id="14069">Aplicar canvis?</string> + <string id="14070">Aplicar canvis</string> + <string id="14071">Permetre renombrar i borrar arxius</string> + <string id="14072">Activar XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai desactivat</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">Servei no connectat</string> + <string id="15002">Intentar reconnectar?</string> + <string id="15003">Entra el teu missatge</string> + <string id="15004">Invitat a jugar %s.</string> + <string id="15005">Data: %s</string> + <string id="15006">De: %s</string> + <string id="15007">Invitació</string> + <string id="15008">Invitat a unir-se a %s.</string> + <string id="15009">Desconnectat</string> + <string id="15010">Amics</string> + <string id="15011">Veure: Amics</string> + <string id="15012">Unir-se</string> + <string id="15013">Veu</string> + <string id="15014">Invitar</string> + <string id="15015">Treure</string> + <string id="15016">Jocs</string> + <string id="15017">Veure: Jocs</string> + <string id="15018">Entrar</string> + <string id="15019">Afegir</string> + <string id="15020">Host</string> + <string id="15021">Arenas</string> + <string id="15022">Veure: Arenas</string> + <string id="15023">Jugar</string> + <string id="15024">Afegir</string> + <string id="15025">Host</string> + <string id="15026">Xat</string> + <string id="15027">Veure: Xat</string> + <string id="15028">Teclat</string> + <string id="15029">Es requereix contrasenya per unir-se</string> + <string id="15030">Servei desconnectat</string> + <string id="15031">Autenticació XLink Kai</string> + <string id="15032">Usuario i contrasenya rebutjades per el</string> + <string id="15033">servidor orbital. Verifica la configuració</string> + <string id="15034">ha entrat</string> + <string id="15035">ha iniciat un xat de veu</string> + <string id="15036">t'ha enviat una invitació</string> + <string id="15037">XBMC no es capaç de confirmar si la xarxa està disponible</string> + <string id="15038">Pots experimentar dificultats unin-te o fent de servidor de jocs.</string> + <string id="15039">XBMC es incapaç de localitzar el joc automaticament.</string> + <string id="15040">Inserta el DVD del joc a l'XBOX o prem 'A' per cancel·lar</string> + <string id="15041">i llença el joc manualment.</string> + <string id="15042">Accès denegat</string> + <string id="15043">%s s'uneix al xat.</string> + <string id="15044">%s surt del xat.</string> + <string id="15045">Entra el teu missatge personal</string> + <string id="15046">Arena Actual</string> + <string id="15047">Entra una contrasenya per a la teva arena</string> + <string id="15048">Entra una descripció per a la teva arena</string> + <string id="15049">Servir un joc (Host Game)</string> + <string id="15050">Servi un joc en arena privada</string> + <string id="15051">Limit de jugadors</string> + <string id="15052">Contrasenya</string> + <string id="15053">Descripció</string> + <string id="15054">Diàleg Invitació</string> + <string id="15055">Escull joc:</string> + <string id="15056">Entra msg:</string> + <string id="15057">Envia</string> + <string id="15058">Host</string> + <string id="15059">Invitació acceptada!</string> + <string id="15060">Missatge aquí:</string> + <string id="15061">Has invitat a jugar %s.</string> + <string id="15100">Llibreria</string> + <string id="15101">Base de dades</string> + <string id="15102">* Tots els Àlbums</string> + <string id="15103">* Tots els Artistes</string> + <string id="15104">* Totes les Cançons</string> + <string id="15105">* Tots els Gèneres</string> + <string id="15106">Recorda fitxers seleccionats en navegació futura</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Sons de navegació</string> + <string id="15109">Pell per defecte</string> + <string id="15111">Tema de pell (skin)</string> + <string id="15112">Tema per defecte</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Envia cançons a Last.FM</string> + <string id="15202">Nom usuari Last.FM</string> + <string id="15203">Contrasenya Last.FM</string> + <string id="15204">Imposible negociar: dormint...</string> + <string id="15205">Si us plau, actualitza XBMC</string> + <string id="15206">Mala autorització: Comprova nom d'usuari i contrasenya</string> + <string id="15207">Connectat</string> + <string id="15208">No Connectat</string> + <string id="15209">Envia Interval %i</string> + <string id="15210">Cachejades %i Cançons</string> + <string id="15211">Enviant...</string> + <string id="15212">Enviant en %i segons</string> + <string id="15213">Reproduïnt usant...</string> + <string id="15214">Utilitza Sincronització A/V suau</string> + <string id="15215">Oculta noms de fitxers en vista miniatures</string> + <string id="15250">Envia Last.FM Radio to Last.FM</string> + <string id="15251">Connectant a Last.FM...</string> + <string id="15252">Buscant emissores...</string> + <string id="15253">Buscant artistes similars...</string> + <string id="15254">Buscant etiquetes similars.</string> + <string id="15255">Perfil (%name%)</string> + <string id="15256">Etiquetes globals</string> + <string id="15257">Artistes Top per etiqueta %name%</string> + <string id="15258">Albums Top per etiqueta %name%</string> + <string id="15259">Pistes top per etiqueta %name%</string> + <string id="15260">Escolta etiqueta %name% last.fm radio</string> + <string id="15261">Artistes similars per %name%</string> + <string id="15262">Principals %name% àlbums</string> + <string id="15263">Principals %name% pistes</string> + <string id="15264">Principals %name% etiquetes</string> + <string id="15265">Grans fans de %name%</string> + <string id="15266">Escolta els %name% fans</string> + <string id="15267">Escolta artistes similars de %name% </string> + <string id="15268">Principals artistes d'usuaris de %name%</string> + <string id="15269">Principals àlbums d'usuaris de %name%</string> + <string id="15270">Principals pistes d'usuaris de %name%</string> + <string id="15271">Amics d'usuaris de %name%</string> + <string id="15272">Veïns d'usuaris de %name%</string> + <string id="15273">Taula d'artistes semanal %name%</string> + <string id="15274">Taula d'àlbums semanal %name%</string> + <string id="15275">Taula de pistes semanal %name%</string> + <string id="15276">Escolta veïns de %name%</string> + <string id="15277">Escolta personal %name%</string> + <string id="15278">Escolta les més estimades de %name%</string> + <string id="15279">Obtenint de last.fm...</string> + <string id="15280">No puc obtenir de last.fm</string> + <string id="15281">Entra un nom d'artista per trobar de similars</string> + <string id="15282">Entra una etiqueta per trobar-ne de similars</string> + <string id="15283">Pistes recentment escoltades per %name%</string> + <string id="15300">Ruta no trobada o invàl·lida</string> + <string id="15301">No puc connectar al servidor</string> + <string id="15302">No es troben servidors</string> + <string id="15303">Grup de treball no es troba</string> + <string id="15310">Obrint marcador multi-ruta</string> + <string id="15311">Ruta:</string> + <string id="16000">General</string> + <string id="16001">Configurar hardware audio</string> + <string id="16002">Búsqueda CDDB</string> + <string id="16003">Reproductor</string> + <string id="16004">Reproduïr des del disc</string> + <string id="16009">Entra el nom de la Pel·lícula</string> + <string id="16010">Entra el Nom del Perfil</string> + <string id="16011">Entra el Nom del Àlbum</string> + <string id="16012">Entra el nom de la Llista</string> + <string id="16013">Entra el nom del nou fitxer</string> + <string id="16014">Entra el nom de la carpeta</string> + <string id="16015">Entra el directori</string> + <string id="16016">Opcions disponibles: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Entra la cadena de búsqueda</string> + <string id="16018">Cap</string> + <string id="16019">Auto Selecció</string> + <string id="16020">Desentrellaçat</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Invertit)</string> + <string id="16023">Manejador Entrellaçat</string> + <string id="16024">Cancel·lant</string> + <string id="16025">Entra el Nom de l'Artista</string> + <string id="16026">Llista de reproducció abortada</string> + <string id="16027">Masses items fallats consecutius</string> + <string id="16030">Mode Party abortat</string> + <string id="16031">Sense cançons coincidents en BD</string> + <string id="16032">No puc inicialitzar BD</string> + <string id="16033">No puc obrir BD</string> + <string id="16034">No puc obtenir cançons de la BD</string> + <string id="16100">Tots els vídeos</string> + <string id="16101">Sense Veure</string> + <string id="16102">Vistos</string> + <string id="16103">Marca'l Vist</string> + <string id="16104">Marca'l Per Veure</string> + <string id="16105">Edita el Títol</string> + <string id="16106">Utilitza NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Utilitza només NTSC-M</string> + <string id="16108">Utilitza només NTSC-J</string> + <string id="16109">Utilitza només PAL-60</string> + <string id="16110">Per Jocs a 60hz </string> + <string id="20000">Directori CDDA Rip</string> + <string id="20001">Utilitza reproductor de DVD extern</string> + <string id="20002">Reproductor de DVD extern</string> + <string id="20003">Directori de Trainers</string> + <string id="20004">Directori de Captures</string> + <string id="20005">Directori de Grabacions</string> + <string id="20006">Directori de Llistes</string> + <string id="20007">Grabacions</string> + <string id="20008">Captures</string> + <string id="20009">Utilitza XBMC</string> + <string id="20010">Imatges d'artistes</string> + <string id="20011">Llistes de Música</string> + <string id="20012">Llistes de Vídeo</string> + <string id="20013">Vols executar el joc?</string> + <string id="20014">Ordenat: Llista</string> + <string id="20015">Miniatura IMDb</string> + <string id="20016">Miniatura Actual</string> + <string id="20017">Miniatura Local</string> + <string id="20018">Sense miniatura</string> + <string id="20019">Escull miniatura</string> + <string id="20020">No puc usar KAI i trainers alhora</string> + <string id="20021">Escull que vols usar</string> + <string id="20023">Conflicte</string> + <string id="20024">Busca nou</string> + <string id="20025">Busca tot</string> + <string id="20026">Regió</string> + <string id="20038">Bloqueja secció de música</string> + <string id="20039">Bloqueja secció de vídeo</string> + <string id="20040">Bloqueja secció de fotos</string> + <string id="20041">Bloqueja secció de programes i scripts</string> + <string id="20042">Bloqueja gestor d'arxius</string> + <string id="20043">Bloqueja opcions</string> + <string id="20044">Comença a cero</string> + <string id="20045">Entra en mode mestre</string> + <string id="20046">Surt del mode mestre</string> + <string id="20047">Crear perfil '%s' ?</string> + <string id="20048">Comença amb opcions a cero</string> + <string id="20049">El millor disponible</string> + <string id="20050">Canvia automàticament entre 16x9 i 4x3</string> + <string id="20051">Tracta arxius apilats com filera</string> + <string id="20052">Precaució</string> + <string id="20053">Mode mestre esquerra</string> + <string id="20054">Entra el mode mestre</string> + <string id="20055">Miniatura Allmusic.com</string> + <string id="20056">Font de la +miniatura</string> + <string id="20057">Esborra miniatura</string> + <string id="20058">Afegeix perfil...</string> + <string id="20059">Pregunta info per tots els àlbums</string> + <string id="20060">Info de multimedia</string> + <string id="20061">Separa</string> + <string id="20062">Comparteix per defecte</string> + <string id="20063">Comparteix per defecte (només lectura)</string> + <string id="20064">Copia per defecte</string> + <string id="20065">Foto del Perfil</string> + <string id="20066">Bloqueja preferències</string> + <string id="20067">Edita perfil</string> + <string id="20068">Bloqueja perfil</string> + <string id="20069">No puc crear directori</string> + <string id="20070">Directori del perfil</string> + <string id="20071">Comença amb recursos multimedia a cero </string> + <string id="20072">Assegurar-se que el directori seleccionat es pot escriure</string> + <string id="20073">i el nou nom de directori és vàlid</string> + <string id="20074">Qualifiació MPAA:</string> + <string id="20075">Entra el codi mestre de bloqueig</string> + <string id="20076">Preguntar pel codi mestre al iniciar</string> + <string id="20077">Opcions de la Pell (Skin)</string> + <string id="20078">- sense ellaç -</string> + <string id="20079">Activa animacions</string> + <string id="20080">Desactiva RSS durant la Música</string> + <string id="20081">Activa Butons de marcadors</string> + <string id="20082">Mostra info de XLink Kai</string> + <string id="20083">Mostra info de Música</string> + <string id="20084">Mostra info del Temps</string> + <string id="20085">Mostra info del sistema</string> + <string id="20086">Mostra espai disponible C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostra espai disponible E: F: G:</string> + <string id="20088">Informació del Temps</string> + <string id="20089">Mostra espai lliure</string> + <string id="20090">Entra el nom de un recurs compartit existent</string> + <string id="20091">Bloqueja el codi</string> + <string id="20092">Carrega perfil</string> + <string id="20093">Nom del perfil</string> + <string id="20094">Recursos multimedia</string> + <string id="20095">Entra codi bloqueig del perfil </string> + <string id="20096">Pantalla de Autenticació</string> + <string id="20097">Informació d'àlbum atractiva</string> + <string id="20098">Informació atractiva per a àlbum</string> + <string id="20099">No puc ripejar CD o la pista mentre reprodueixo de CD</string> + <string id="20100">Codi mestre i bloqueig</string> + <string id="20101">Entrant el codi mestre sempre activa el mode mestre</string> + <string id="20102">o copiar del defecte?</string> + <string id="20103">Guardar canvis de perfil?</string> + <string id="20104">Velles opciones trobades</string> + <string id="20105">Vols usar-les?</string> + <string id="20106">Vells recursos multimedia trobats.</string> + <string id="20107">Separat (bloquejat)</string> + <string id="20108">Arrel</string> + <string id="20109">Zoom Pell</string> + <string id="20110">Client UPnP</string> + <string id="20111">Autocomençar</string> + <string id="20112">Ultima autenticació: %s</string> + <string id="20113">Mai autenticat</string> + <string id="20114">Perfil %i / %i</string> + <string id="20115">Autenticació d'usuari / Selecció de Perfil</string> + <string id="20116">Utilitza bloqueig o pantalla autenticació</string> + <string id="20117">Codi de bloqueig invàlid</string> + <string id="20118">Això requeix entrar un codi mestre</string> + <string id="20119">Vols entrar-lo ara?</string> + <string id="20120">Carregant la informació del programa</string> + <string id="20121">A la Festa !</string> + <string id="20122">Veritat</string> + <string id="20123">Barrejant begudes</string> + <string id="20124">Omplint gots</string> + <string id="20125">Autenticat com a</string> + <string id="20126">Sortir</string> + <string id="20128">Anar a l'arrel</string> + <string id="20129">Teixit</string> + <string id="20130">Teixit (invertit)</string> + <string id="20131">Mescla</string> + <string id="20132">Reinicia Vídeo</string> + <string id="20133">Edita localització de xarxa</string> + <string id="20134">Esborra localització de xarxa</string> + <string id="20135">Vols revisar el directori?</string> + <string id="20136">Unitat de memòria</string> + <string id="20137">Unitat de memòria montada</string> + <string id="20138">Impossible muntar l'unitat de memòria</string> + <string id="20139">en el port %i, slot %i</string> + <string id="20140">Bloqueja salvapantalles</string> + <string id="20141">Entra</string> + <string id="20142">Nom d'usuari</string> + <string id="20143">Entra contrasenya per</string> + <string id="20144">Interval d'apagada</string> + <string id="20145">Interval d'apagada (en minuts)</string> + <string id="20146">Comença, Apaga en %im</string> + <string id="20147">Apaga en 30 minuts</string> + <string id="20148">Apaga en 60 minuts</string> + <string id="20149">Apaga en 120 minuts</string> + <string id="20150">Temps d'apagada personalitzable</string> + <string id="20151">Cancel·la temps d'apagada</string> + <string id="20152">Bloqueja preferencies per %s</string> + <string id="20153">Navega...</string> + <string id="29999">Filtre anti-parpalleig (AutoFlicker patch)</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Chinese (Simple)/langinfo.xml b/language/Chinese (Simple)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..f3606f2705 --- /dev/null +++ b/language/Chinese (Simple)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP936</gui> + <subtitle>CP936</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>zh</menu> + <audio>zh</audio> + <subtitle>zh</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region> + <dateshort>YYYY-M-D</dateshort> + <datelong>YYYY'年'M'月'D'日'</datelong> + <time symbolAM="上午" symbolPM="下午">h:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Chinese (Simple)/strings.xml b/language/Chinese (Simple)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..7ecf2cddf4 --- /dev/null +++ b/language/Chinese (Simple)/strings.xml @@ -0,0 +1,2194 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 09/09/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22833 --> +<strings> + <string id="0">程序</string> + <string id="1">图片</string> + <string id="2">音乐</string> + <string id="3">视频</string> + <string id="4">节目预告</string> + <string id="5">系统设置</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">文件管理</string> + <string id="8">天气</string> + <string id="9">xbmc 媒体中心</string> + + <string id="11">星期一</string> + <string id="12">星期二</string> + <string id="13">星期三</string> + <string id="14">星期四</string> + <string id="15">星期五</string> + <string id="16">星期六</string> + <string id="17">星期日</string> + + <string id="21">一月</string> + <string id="22">二月</string> + <string id="23">三月</string> + <string id="24">四月</string> + <string id="25">五月</string> + <string id="26">六月</string> + <string id="27">七月</string> + <string id="28">八月</string> + <string id="29">九月</string> + <string id="30">十月</string> + <string id="31">十一月</string> + <string id="32">十二月</string> + + <string id="41">星期一</string> + <string id="42">星期二</string> + <string id="43">星期三</string> + <string id="44">星期四</string> + <string id="45">星期五</string> + <string id="46">星期六</string> + <string id="47">星期日</string> + + <string id="98">显示:自动</string> + <string id="99">显示:自动大图标</string> + <string id="100">显示:图标</string> + <string id="101">显示:列表</string> + <string id="102">扫描</string> + <string id="103">排序:名称</string> + <string id="104">排序:日期</string> + <string id="105">排序:大小</string> + <string id="106">否</string> + <string id="107">是</string> + <string id="108">幻灯片播放</string> + <string id="109">创建缩略图册</string> + <string id="110">创建缩略图</string> + <string id="111">快捷方式</string> + <string id="112">暂停</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">复制</string> + <string id="116">移动</string> + <string id="117">删除</string> + <string id="118">重命名</string> + <string id="119">新文件夹</string> + <string id="120">确认复制文件</string> + <string id="121">确认移动文件</string> + <string id="122">确认删除文件</string> + <string id="123">复制这些文件?</string> + <string id="124">移动这些文件?</string> + <string id="125">删除这些文件?</string> + <string id="126">状态</string> + <string id="127">对象</string> + <string id="128">常规设置</string> + <string id="129">幻灯片播放</string> + <string id="130">系统信息</string> + <string id="131">屏幕</string> + <string id="132">专辑</string> + <string id="133">艺人</string> + <string id="134">歌曲</string> + <string id="135">流派</string> + <string id="136">播放列表</string> + <string id="137">查找</string> + <string id="138">系统信息</string> + <string id="139">温度:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">时间:</string> + <string id="143">当前:</string> + <string id="144">版本:</string> + <string id="145">网络:</string> + <string id="146">类型:</string> + <string id="147">手动(静态分配)</string> + <string id="148">自动(动态分配)</string> + <string id="149">网卡物理地址(MAC)</string> + <string id="150">IP 地址</string> + <string id="151">连接:</string> + <string id="152">半双工</string> + <string id="153">全双工</string> + <string id="154">存储器</string> + <string id="155">驱动器</string> + <string id="156">空闲</string> + <string id="157">视频</string> + <string id="158">空闲内存</string> + <string id="159">无连接</string> + <string id="160">空闲</string> + <string id="161">无效的</string> + <string id="162">光驱开启</string> + <string id="163">读取中</string> + <string id="164">无盘</string> + <string id="165">当前光盘</string> + <string id="166">皮肤</string> + <string id="167">启用 FTP 服务器</string> + <string id="168">启用网络时间同步</string> + <string id="169">分辨率</string> + <string id="170">调整刷新率</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">发行时间</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">音调</string> + <string id="176">风格</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">歌曲</string> + <string id="180">持续时间</string> + <string id="181">选择专辑</string> + <string id="182">音轨</string> + <string id="183">评论</string> + <string id="184">刷新</string> + <string id="185">查找专辑</string> + <string id="186">确定</string> + <string id="187">没有找到专辑!</string> + <string id="188">全部选择</string> + <string id="189">查找媒体信息</string> + <string id="190">保存</string> + <string id="191">乱序播放</string> + <string id="192">清除</string> + <string id="193">查找</string> + <string id="194">查找…</string> + <string id="195">没有发现信息!</string> + <string id="196">选择视频:</string> + <string id="197">读取%s信息</string> + <string id="198">载入视频详细资料</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">标语</string> + <string id="203">大纲</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">得票:</string> + <string id="206">演员表</string> + <string id="207">剧情简介</string> + <string id="208">播放</string> + <string id="209">向后</string> + <string id="210">向前</string> + <string id="213">界面校准</string> + <string id="214">屏幕校准</string> + <string id="215">柔化</string> + <string id="216">缩放</string> + <string id="217">画面宽高比</string> + <string id="218">DVD 驱动器</string> + <string id="219">请放入光盘</string> + <string id="220">远程共享</string> + <string id="221">网络未连接</string> + <string id="222">取消</string> + <string id="224">速度</string> + <string id="225">特效过渡时间</string> + <string id="226">测试图案...</string> + <string id="227">在互联网查找音乐 CD 信息</string> + <string id="228">载入播放列表时打乱顺序</string> + <string id="229">关闭硬盘 空闲时间(分)</string> + <string id="230">视频滤镜</string> + <string id="231">无</string> + <string id="232">点</string> + <string id="233">线性</string> + <string id="234">非等方性</string> + <string id="235">梅花多重取样</string> + <string id="236">三维锐化</string> + <string id="237">缩小</string> + <string id="238">放大</string> + <string id="239">播放完成后清除列表</string> + <string id="240">自动播放 DVD-视频</string> + <string id="241">自动播放 VCD/SVCD</string> + <string id="242">自动播放 音乐-CD</string> + <string id="243">自动运行 游戏光盘</string> + <string id="244">自动播放 视频文件</string> + <string id="245">自动播放 音乐文件</string> + <string id="246">自动播放 图片文件</string> + <string id="247">脚本程序</string> + <string id="248">语言</string> + <string id="249">音乐</string> + <string id="250">视觉效果</string> + <string id="251">选择目标目录</string> + <string id="252">双声道时输出到所有扬声器</string> + <string id="253">通道数</string> + <string id="254">- DTS 数字音效</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">获取 CD 信息</string> + <string id="257">错误</string> + <string id="258">启用音乐文件标签信息读取</string> + <string id="259">开始</string> + <string id="260">Shoutcast 网络音乐台</string> + <string id="261">等待开始…</string> + <string id="262">脚本程序输出</string> + <string id="263">启用 Web 服务器</string> + <string id="264">录音</string> + <string id="265">停止录音.</string> + <string id="266">排序:音轨</string> + <string id="267">排序:时间</string> + <string id="268">排序:标题</string> + <string id="269">排序:艺人</string> + <string id="270">排序:专辑</string> + <string id="271">前100排名榜</string> + <string id="272">左上角过扫描补偿</string> + <string id="273">右下角过扫描补偿</string> + <string id="274">字幕位置</string> + <string id="275">画面纵横比调整</string> + <string id="276">移动箭头改变过扫描补偿边框</string> + <string id="277">移动横线改变字幕位置</string> + <string id="278">调整屏幕中央的方框为长宽相等的完美正方形</string> + <string id="279">不能读取设置</string> + <string id="280">使用默认预设值</string> + <string id="281">请检查 .xml 文件</string> + <string id="282">找到%i条</string> + <string id="283">查找结果</string> + <string id="284">无结果</string> + <string id="286">后处理滤镜</string> + <string id="287">字幕</string> + <string id="288">字体</string> + <string id="289">- 尺寸</string> + <string id="290">动态范围压缩</string> + <string id="291">视频</string> + <string id="292">音频</string> + <string id="293">字幕浏览</string> + <string id="294">创建书签</string> + <string id="296">清除书签</string> + <string id="297">声音延迟</string> + <string id="298">书签</string> + <string id="303">延迟</string> + <string id="304">语言</string> + <string id="305">开启</string> + <string id="306">反交错(隔行变逐行)</string> + <string id="307">- 自动后处理</string> + <string id="308">- 垂直区块滤波器</string> + <string id="309">- 水平区块滤波器</string> + <string id="310">- 自动亮度/对比度调节</string> + <string id="311">- 消除压缩带来的画面瑕疵</string> + <string id="312">(0=自动)</string> + <string id="313">清理资料库</string> + <string id="314">准备中…</string> + <string id="315">资料库错误!</string> + <string id="316">搜寻歌曲…</string> + <string id="317">成功清理资料库!</string> + <string id="318">清理歌曲…</string> + <string id="319">清理歌曲错误!</string> + <string id="320">清理艺人信息…</string> + <string id="321">清理艺人信息错误!</string> + <string id="322">清理流派信息…</string> + <string id="323">清理流派信息错误!</string> + <string id="324">清理路径信息…</string> + <string id="325">清理路径信息错误!</string> + <string id="326">清理专辑…</string> + <string id="327">清理专辑错误!</string> + <string id="328">写入更新中…</string> + <string id="329">写入错误!</string> + <string id="330">这需要一些时间…</string> + <string id="331">压缩资料库中…</string> + <string id="332">压缩资料库错误!</string> + <string id="333">要清理资料库吗?</string> + <string id="334">清理资料库…</string> + <string id="335">开始</string> + <string id="336">帧数转换</string> + <string id="337">音频输出</string> + <string id="338">模拟</string> + <string id="339">数码</string> + <string id="340">群星</string> + <string id="341">播放光盘</string> + <string id="342">电影</string> + <string id="343">调整帧数</string> + <string id="344">演员</string> + <string id="345">年份</string> + <string id="350">程序</string> + <string id="351">关</string> + <string id="352">昏暗</string> + <string id="353">全黑</string> + <string id="354">骇客任务</string> + <string id="355">屏保空闲时间</string> + <string id="356">屏幕保护模式</string> + <string id="357">自动关机功能计时器</string> + <string id="358">全部专辑</string> + <string id="359">新加的专辑</string> + <string id="360">屏幕保护</string> + <string id="361">幻灯全部目录</string> + <string id="362">屏幕保护画面亮度衰减级别</string> + <string id="363">排序:文件</string> + <string id="364">- AC3 数字音效</string> + <string id="365">排序:名字</string> + <string id="366">排序:年份</string> + <string id="367">排序:评分</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">标题</string> + <string id="370">雷雨</string> + <string id="371">局部</string> + <string id="372">大部分</string> + <string id="373">晴朗</string> + <string id="374">阴</string> + <string id="375">雪</string> + <string id="376">雨</string> + <string id="377">细</string> + <string id="378">上午</string> + <string id="379">下午</string> + <string id="380">阵雨</string> + <string id="381">少数</string> + <string id="382">短时有</string> + <string id="383">风</string> + <string id="384">强烈</string> + <string id="385">转晴</string> + <string id="386">晴</string> + <string id="387">云</string> + <string id="388">提早</string> + <string id="389">阵雨</string> + <string id="390">飘雪</string> + <string id="391">低</string> + <string id="392">中</string> + <string id="393">高</string> + <string id="394">雾</string> + <string id="395">薄雾</string> + <string id="396">位置选择</string> + <string id="397">刷新时间</string> + <string id="398">温度单位</string> + <string id="399">速度单位</string> + <string id="400">天气</string> + <string id="401">温度</string> + <string id="402">体感温度</string> + <string id="403">紫外线</string> + <string id="404">风</string> + <string id="405">露点</string> + <string id="406">湿度</string> + <string id="407">风向</string> + <string id="408">风速</string> + <string id="409">默认</string> + + <string id="410">访问天气服务</string> + <string id="411">取得天气数据:</string> + <string id="412">不能获得天气数据</string> + <string id="413">手动查询</string> + <string id="414">此专辑无评论</string> + <string id="415">下载缩略图…</string> + <string id="416">不可用</string> + <string id="417">显示:大图标</string> + <string id="418">使用资料库</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">删除专辑信息</string> + <string id="423">删除 CD 信息</string> + <string id="424">选择</string> + <string id="425">找不到专辑信息。</string> + <string id="426">找不到 CD 信息!</string> + <string id="427">光盘</string> + <string id="428">请放入正确的 CD/DVD</string> + <string id="429">请放入下一张 CD/DVD</string> + <string id="430">排序:DVD#</string> + <string id="431">无缓存</string> + <string id="432">从资料库中移除影片</string> + <string id="433">确定移除'%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">移动磁盘</string> + <string id="438">打开文件</string> + <string id="439">缓存</string> + <string id="440">硬盘</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">网络</string> + <string id="443">互联网</string> + <string id="444">视频</string> + <string id="445">音频</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">自动运行</string> + <string id="448">液晶屏设置</string> + <string id="449">开启</string> + <string id="450">列</string> + <string id="451">第 1 行位置</string> + <string id="452">第 2 行位置</string> + <string id="453">第 3 行位置</string> + <string id="454">第 4 行位置</string> + <string id="455">行</string> + <string id="456">模式</string> + <string id="457">选择显示</string> + <string id="459">字幕</string> + <string id="460">音频流</string> + <string id="461">[启用]</string> + <string id="462">字幕</string> + <string id="463">背光</string> + <string id="464">亮度</string> + <string id="465">对比度</string> + <string id="466">伽码</string> + <string id="467">类型</string> + <string id="468">移动条块来改变 OSD 位置</string> + <string id="469">OSD 位置</string> + <string id="470">改机者</string> + <string id="471">改机芯片</string> + <string id="474">关</string> + <string id="475">只有音乐</string> + <string id="476">音乐和视频</string> + <string id="477">不能读取播放列表</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">皮肤和语言</string> + <string id="480">用户界面</string> + <string id="481">音频设置</string> + <string id="482">关于 XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">删除专辑</string> + <string id="486">重复</string> + <string id="487">重复单首</string> + <string id="488">重复整个目录</string> + <string id="489">自动播放下个项目</string> + <string id="491">- 使用大图标</string> + <string id="492">Vobsubs 字幕缩放</string> + <string id="493">高级选项(适合专家!)</string> + <string id="494">总体音量</string> + <string id="495">以桌面的分辨率播放视频</string> + <string id="496">校准</string> + <string id="497">隐藏媒体扩展名</string> + <string id="498">排序:类型</string> + <string id="499">无法连接到在线搜索服务</string> + <string id="500">下载专辑信息失败…</string> + <string id="501">寻找专辑名…</string> + <string id="502">开启</string> + <string id="503">忙</string> + <string id="504">空</string> + <string id="505">从文件中载入媒体信息…</string> + <string id="507">排序:使用次数</string> + <string id="510">开启可视化效果</string> + <string id="511">启用视频模式自动切换</string> + <string id="512">启动界面</string> + <string id="513">主界面</string> + <string id="514">设置界面</string> + <string id="515">风格</string> + <string id="516">将压缩存储的文档作为单个文件处理</string> + <string id="517">最近播放的专辑</string> + <string id="518">运行</string> + <string id="519">运行方式</string> + <string id="520">编辑软件标题</string> + <string id="521">合辑</string> + <string id="522">移除源</string> + <string id="523">切换媒体</string> + <string id="524">选择播放列表</string> + <string id="525">新的播放列表…</string> + <string id="526">添加到播放列表</string> + <string id="527">手工添加到资料库</string> + <string id="528">输入标题</string> + <string id="529">错误:重复标题</string> + <string id="530">选择流派</string> + <string id="531">新的流派</string> + <string id="532">手工添加</string> + <string id="533">输入流派</string> + <string id="534">显示:%s</string> + <string id="535">列表</string> + <string id="536">图标</string> + <string id="537">大列表</string> + <string id="538">大图标</string> + <string id="539">宽幅</string> + <string id="540">大宽幅</string> + <string id="541">专辑图标</string> + <string id="542">DVD 图标</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">媒体信息</string> + <string id="545">音频输出设备</string> + <string id="546">直通输出设备</string> + <string id="547">此艺人没有传记</string> + <string id="548">多声道音频 Downmix 转换为立体声</string> + + <string id="550">排序:%s</string> + <string id="551">名称</string> + <string id="552">日期</string> + <string id="553">大小</string> + <string id="554">音轨</string> + <string id="555">时长</string> + <string id="556">标题</string> + <string id="557">艺人</string> + <string id="558">专辑</string> + <string id="559">播放列表</string> + <string id="560">标签</string> + <string id="561">文件</string> + <string id="562">年份</string> + <string id="563">评价</string> + <string id="564">类型</string> + <string id="565">使用次数</string> + <string id="566">专辑艺人</string> + <string id="567">播放次数</string> + <string id="568">最后播放</string> + <string id="569">注释</string> + <string id="570">加入日期</string> + <string id="571">默认</string> + <string id="572">制作公司</string> + <string id="573">路径</string> + + <string id="580">排序方向</string> + <string id="581">排序方法</string> + <string id="582">显示模式</string> + <string id="583">记住每个文件夹的显示模式</string> + <string id="584">升序</string> + <string id="585">降序</string> + <string id="586">编辑播放列表</string> + <string id="587">过滤</string> + <string id="588">取消舞会模式</string> + <string id="589">舞会模式</string> + <string id="590">随机</string> + <string id="591">关</string> + <string id="592">单首</string> + <string id="593">全部</string> + <string id="594">关</string> + <string id="595">重复:关闭</string> + <string id="596">重复:单首</string> + <string id="597">重复:所有</string> + + <string id="600">压缩音乐 CD</string> + <string id="601">中等</string> + <string id="602">标准</string> + <string id="603">极好</string> + <string id="604">固定码率</string> + <string id="605">压缩…</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">储存到:</string> + <string id="608">不能压缩 CD 或音轨</string> + <string id="609">CD 压缩路径没有设置</string> + <string id="610">压缩音轨</string> + <string id="611">请输入序号</string> + + <string id="620">压缩音乐 CD</string> + <string id="621">编码器</string> + <string id="622">质量</string> + <string id="623">码率</string> + <string id="624">包括音轨序号</string> + <string id="625">所有歌曲</string> + <string id="629">显示模式</string> + <string id="630">正常</string> + <string id="631">填满屏幕</string> + <string id="632">拉伸为 4:3</string> + <string id="633">拉伸为 14:9</string> + <string id="634">拉伸为 16:9</string> + <string id="635">视频原始像素比例</string> + <string id="636">定制</string> + <string id="637">回放增益</string> + <string id="638">回放增益模式</string> + <string id="639">使用音轨增益等级</string> + <string id="640">使用专辑增益等级</string> + <string id="641">音量 - 重复播放的文件</string> + <string id="642">音量 - 不重复播放的文件</string> + <string id="643">播放增益时忽略消波失真</string> + <string id="644">裁剪黑边</string> + <string id="645">需要解压一个大文件,是否继续?</string> + <string id="646">从资料库中移除</string> + <string id="647">导出视频库</string> + <string id="648">导入视频库</string> + <string id="649">导入中</string> + <string id="650">导出中</string> + <string id="651">浏览资料库</string> + <string id="652">年份</string> + <string id="653">更新资料库</string> + <string id="654">显示调试信息</string> + <string id="655">浏览可执行文件</string> + <string id="656">浏览播放列表</string> + <string id="657">浏览文件夹</string> + <string id="658">歌曲信息</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">音量放大</string> + <string id="661">选择导出文件夹</string> + <string id="662">此文件已不可用</string> + <string id="663">要从资料库移除吗?</string> + <string id="664">浏览脚本程序</string> + + <string id="700">清理资料库</string> + <string id="701">清除资料库中的旧歌曲</string> + <string id="702">当前路径曾被扫瞄过</string> + <string id="705">网络</string> + <string id="706">HTTP 代理服务器地址</string> + <string id="707">HTTP 代理服务器端口</string> + <string id="708">启用 HTTP 代理</string> + <string id="709">HTTP 代理用户名</string> + <string id="710">HTTP 代理密码</string> + <string id="711">网络地址(IP)</string> + <string id="712">无效端口!必须在 1 至 65535 之间。</string> + <string id="713">HTTP 代理</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">- 分配方式</string> + <string id="716">自动(动态分配)</string> + <string id="717">手动(静态分配)</string> + <string id="718">默认(Dashboard)</string> + <string id="719">- IP 地址</string> + <string id="720">- 子网掩码</string> + <string id="721">- 默认网关</string> + <string id="722">- DNS 服务器</string> + <string id="723">保存和重启</string> + <string id="724">无效地址!正确格式为:AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">从 0 到 255 之间的数字</string> + <string id="726">修改未保存,继续且不保存吗?</string> + <string id="727">Web 服务器</string> + <string id="728">FTP 服务器</string> + <string id="729">互联网时间</string> + <string id="730">Web 服务器端口</string> + <string id="731">网络校时服务器地址</string> + <string id="732">保存和应用</string> + <string id="733">Web 服务器密码</string> + <string id="734">无密码</string> + <string id="735">- 字符集</string> + <string id="736">- 字形</string> + <string id="737">- 颜色</string> + <string id="738">常规</string> + <string id="739">粗体</string> + <string id="740">斜体</string> + <string id="741">粗斜体</string> + <string id="742">白色</string> + <string id="743">黄色</string> + <string id="744">文件</string> + <string id="745">当前视图无信息</string> + <string id="746">请关闭资料库模式</string> + <string id="747">图像载入错误</string> + <string id="748">编辑路径</string> + <string id="749">镜像图像</string> + <string id="750">确定?</string> + <string id="751">移除共享</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">新增程序连接</string> + <string id="755">编辑程序路径</string> + <string id="756">编辑程序名称</string> + <string id="757">编辑路径深度</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">显示:大列表</string> + <string id="760">黄色</string> + <string id="761">白色</string> + <string id="762">蓝色</string> + <string id="763">亮绿</string> + <string id="764">翠绿</string> + <string id="765">青色</string> + <string id="766">保留</string> + <string id="767">保留</string> + <string id="768">保留</string> + <string id="769">保留</string> + <string id="770">错误 %i:不能共享</string> + <string id="771">- FTP 服务器限定工作在 FATX 格式</string> + <string id="772">音频硬件</string> + <string id="773">搜索中</string> + <string id="774">幻灯图片目录</string> + <string id="775">网卡</string> + <string id="776">- 无线网络名 (ESSID)</string> + <string id="777">- 无线网加密方式</string> + <string id="778">- 无线网安全</string> + <string id="779">保存和应用网卡设置</string> + <string id="780">不加密</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">应用网卡设置,请稍等.</string> + <string id="785">网卡重启完成.</string> + <string id="786">网卡无法重启.</string> + <string id="787">网卡停用</string> + <string id="788">网卡停用完成.</string> + <string id="789">无线网络名 (ESSID)</string> + + <string id="790">远程控制</string> + <string id="791">允许远程控制</string> + <string id="792">远程控制端口</string> + <string id="793">远程控制端口范围</string> + <string id="794">从其他计算机接收远程控制信息</string> + <string id="795">初始重复等待时间(ms)</string> + <string id="796">持续等待时间(ms)</string> + <string id="797">最大客户数</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">屏幕保护预览</string> + <string id="1001">无法连接</string> + <string id="1002">XBMC 无法连接到该网上邻居!</string> + <string id="1003">这可能是由于网络没有连接。</string> + <string id="1004">可以用其他方式来添加它吗?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP 地址</string> + <string id="1007">添加网上邻居</string> + <string id="1008">协议</string> + <string id="1009">服务器地址</string> + <string id="1010">服务器名称</string> + <string id="1011">远程路径</string> + <string id="1012">共享文件夹</string> + <string id="1013">端口</string> + <string id="1014">用户名</string> + <string id="1015">网络服务器</string> + <string id="1016">输入服务器网络地址</string> + <string id="1017">输入服务器远程路径</string> + <string id="1018">输入端口号</string> + <string id="1019">输入用户名</string> + <string id="1020">添加%s目录</string> + <string id="1021">输入或选择目录。</string> + <string id="1022">为该目录命名。</string> + <string id="1023">浏览目录</string> + <string id="1024">浏览</string> + <string id="1025">无法获得目录信息。</string> + <string id="1026">添加目录</string> + <string id="1027">编辑目录</string> + <string id="1028">编辑%s目录</string> + <string id="1029">输入新的标签</string> + <string id="1030">选择图像文件</string> + <string id="1031">选择图像目录</string> + <string id="1032">添加网上邻居…</string> + <string id="1033">浏览文件</string> + <string id="1034">子菜单</string> + <string id="1035">启用子菜单按钮</string> + <string id="1036">收藏夹</string> + <string id="1037">视频插件</string> + <string id="1038">音乐插件</string> + <string id="1039">图片插件</string> + <string id="1040">载入目录</string> + <string id="1041">检索%i项目</string> + <string id="1042">检索%i在%i项目</string> + <string id="1043">程序插件</string> + <string id="1044">设置插件缩略图</string> + <string id="1045">插件设置</string> + <string id="1046">接入点</string> + <string id="1047">其它...</string> + <string id="1048">Web 服务器用户名</string> + <string id="1049">脚本设置</string> + <string id="1050">单曲</string> + + <string id="1200">SMB 共享设置</string> + <string id="1202">工作组</string> + <string id="1203">默认账号</string> + <string id="1204">默认密码</string> + + <string id="1207">WINS-服务器</string> + <string id="1208">安装 SMB 共享</string> + + <string id="1210">移除</string> + <string id="1211">音乐</string> + <string id="1212">视频</string> + <string id="1213">图片</string> + <string id="1214">文件</string> + <string id="1215">音乐和视频 </string> + <string id="1216">音乐和图片</string> + <string id="1217">音乐和文件</string> + <string id="1218">视频和图片</string> + <string id="1219">视频和文件</string> + <string id="1220">图片和文件</string> + <string id="1221">音乐和视频和图片</string> + <string id="1222">音乐和视频和图片和文件</string> + <string id="1223">停用</string> + <string id="1226">文件和音乐和视频</string> + <string id="1227">文件和图片和音乐</string> + <string id="1228">文件和图片和视频</string> + <string id="1229">音乐和程序</string> + <string id="1230">视频和程序</string> + <string id="1231">图片和程序</string> + <string id="1232">音乐和视频和图片和程序</string> + <string id="1233">程序和视频和音乐</string> + <string id="1234">程序和图片和音乐</string> + <string id="1235">程序和图片和视频</string> + + <string id="1245">FTP 账号</string> + <string id="1246">FTP 密码</string> + <string id="1247">用户密码设置成功!</string> + + <string id="1250">自动检测</string> + <string id="1251">自动检测系统</string> + <string id="1252">昵称</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">确认连接</string> + <string id="1255">发送 FTP 用户名和密码</string> + <string id="1256">Ping 间隔</string> + <string id="1257">是否连接到自动发现的系统?</string> + + <string id="1260">Zeroconf 协议发布</string> + + <string id="1396">漂流</string> + <string id="1397">和</string> + <string id="1398">结冰</string> + <string id="1399">晚间</string> + <string id="1400">局部</string> + <string id="1401">雷阵雨</string> + <string id="1402">雷</string> + <string id="1403">阴沉</string> + <string id="1404">暴</string> + <string id="1405">在</string> + <string id="1406">这</string> + <string id="1407">区域性</string> + <string id="1408">冰</string> + <string id="1409">清澈</string> + <string id="1410">无风</string> + <string id="1411">和</string> + <string id="1412">风</string> + <string id="1413">小雨</string> + <string id="1414">雷雨</string> + <string id="1415">毛毛雨</string> + <string id="1416">雾</string> + <string id="1417">悬浮物</string> + <string id="1418">雷雨</string> + <string id="1419">雷阵雨</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">启用空闲省电模式</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">影片长度</string> + + <string id="4501">LCD 类型</string> + + <string id="10000">首页</string> + <string id="10001">程序</string> + <string id="10002">图片</string> + <string id="10003">文件管理</string> + <string id="10004">系统设置</string> + <string id="10005">音乐</string> + <string id="10006">视频</string> + <string id="10007">系统信息</string> + <string id="10008">设置->一般</string> + <string id="10009">设置->屏幕</string> + <string id="10010">设置->用户界面->界面校准</string> + <string id="10011">设置->视频->屏幕校准</string> + <string id="10012">设置->图片</string> + <string id="10013">设置->程序</string> + <string id="10014">设置->天气</string> + <string id="10015">设置->音乐</string> + <string id="10016">设置->系统设置</string> + <string id="10017">设置->视频</string> + <string id="10018">设置->网络设置</string> + <string id="10019">设置->用户界面</string> + <string id="10020">脚本程序</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">视频/播放列表</string> + <string id="10034">设置->用户设置</string> + + <string id="10100">"是/否"对话框</string> + <string id="10101">进度对话框</string> + + <string id="10210">查找字幕...</string> + <string id="10211">缓存字幕...</string> + <string id="10212">结束</string> + <string id="10213">正在缓存中</string> + <string id="10214">打开流</string> + + <string id="10500">音乐/播放列表</string> + <string id="10501">音乐/文件</string> + <string id="10502">音乐/资料库</string> + <string id="10503">播放列表编辑</string> + <string id="10504">歌曲100排行榜</string> + <string id="10505">专辑100排行榜</string> + <string id="10506">程序</string> + <string id="10507">系统设置</string> + <string id="10508">天气预报</string> + <string id="10509">网络游戏</string> + <string id="10510">功能扩展</string> + <string id="10511">系统信息</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">音乐 - 资料库</string> + <string id="10517">正在播放 - 音乐</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">正在播放 - 视频</string> + <string id="10523">专辑信息</string> + <string id="10524">视频信息</string> + + <string id="12000">选择</string> + <string id="12001">音乐/信息</string> + <string id="12002">确认</string> + <string id="12003">视频/信息</string> + <string id="12004">脚本/信息</string> + <string id="12005">全屏视频</string> + <string id="12006">音频可视化效果</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">文件堆叠</string> + <string id="12009">重新生成索引…</string> + <string id="12010">返回到音乐窗口</string> + <string id="12011">返回到视频窗口</string> + <string id="12012">更新金手指列表</string> + <string id="12013">金手指</string> + <string id="12014">没有找到金手指</string> + <string id="12015">金手指设置</string> + <string id="12016">所有金手指信息丢失,请更新金手指列表!</string> + <string id="12017">自动从上次中断处继续播放</string> + <string id="12018">否</string> + <string id="12019">是</string> + <string id="12020">询问</string> + <string id="12021">从头开始播放</string> + <string id="12022">从 %s 处继续播放</string> + <string id="12023">正在验证金手指…</string> + <string id="12024">自动为没有封面的视频生成缩略图</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">已锁定!输入密码…</string> + <string id="12326">输入密码</string> + <string id="12327">输入管理员密码</string> + <string id="12328">输入解锁密码</string> + <string id="12329">或按 C 取消</string> + <string id="12330">输入 XBOX 手柄按键顺序,然后</string> + <string id="12331">按 Start 确认,或按 Back 取消</string> + <string id="12332">设置锁定</string> + <string id="12333">解除锁定</string> + <string id="12334">重新锁定</string> + <string id="12335">移除锁定</string> + <string id="12337">数字密码</string> + <string id="12338">手柄按键组合</string> + <string id="12339">全文字密码</string> + <string id="12340">输入新密码</string> + <string id="12341">确认新密码</string> + <string id="12342">密码不正确,</string> + <string id="12343">重试次数</string> + <string id="12344">输入密码不正确!</string> + <string id="12345">拒绝读取</string> + <string id="12346">已达密码重试次数限制!</string> + <string id="12347">系统将立刻关闭!</string> + <string id="12348">拒绝访问</string> + <string id="12353">重新上锁</string> + <string id="12356">更改锁定</string> + <string id="12357">共享锁定</string> + <string id="12358">密码不能为空,请重试!</string> + <string id="12360">主机锁定</string> + <string id="12362">超过重试次数就关机</string> + <string id="12367">管理员密码错误!</string> + <string id="12368">请输入正确的管理员密码!</string> + <string id="12373">系统设置和文件管理</string> + <string id="12376">作为所有视频的默认设置</string> + <string id="12377">将要初始化所有配置</string> + <string id="12378">每副图片显示时间</string> + <string id="12379">使用移动和缩放特效</string> + <string id="12380">在 PAL 制式播放 NTSC 视频</string> + <string id="12381">在 NTSC 制式播放 PAL 视频</string> + <string id="12382">以 PAL60 制式播放 NTSC 视频</string> + <string id="12383">12小时制</string> + <string id="12384">24小时制</string> + <string id="12385">日/月</string> + <string id="12386">月/日</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">系统开机时间</string> + <string id="12391">分钟</string> + <string id="12392">小时</string> + <string id="12393">天</string> + <string id="12394">累计开机时间</string> + + <string id="12600">天气</string> + + <string id="12900">屏幕保护</string> + <string id="12901">全屏 OSD</string> + + <string id="13000">系统设置</string> + <string id="13001">立即关闭硬盘</string> + <string id="13002">只有视频</string> + <string id="13003">- 延迟</string> + <string id="13004">- 最小影音文件时长</string> + <string id="13005">关机</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">使用定制 Dashboard 的路径</string> + <string id="13008">自动关机功能</string> + <string id="13009">退出</string> + <string id="13010">休眠</string> + <string id="13011">待机</string> + <string id="13012">退出</string> + <string id="13013">重启</string> + <string id="13014">最小化</string> + <string id="13015">电源按钮作用</string> + + <string id="13020">是否有通过SSH连接的会话存在?</string> + <string id="13021">挂接移动存储器</string> + <string id="13022">不安全的移除设备</string> + <string id="13023">成功移除设备</string> + <string id="13024">游戏手柄插入</string> + <string id="13025">游戏手柄拔出</string> + + <string id="13100">闪烁过滤</string> + <string id="13101">使用驱动选择(需要重启)</string> + <string id="13105">垂直空白同步</string> + <string id="13106">停用</string> + <string id="13107">只在视频播放时开启</string> + <string id="13108">总是开启</string> + <string id="13109">测试 & 应用分辨率</string> + <string id="13110">保存此分辨率?</string> + <string id="13111">是否保存此分辨率?</string> + + <string id="13112">高品质倍线</string> + <string id="13113">关闭</string> + <string id="13114">普通清晰度内容时打开</string> + <string id="13115">始终打开</string> + + <string id="13116">倍线方式</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU 高品质倍线等级</string> + + <string id="13130">显示空白</string> + <string id="13131">禁止</string> + <string id="13132">空白显示</string> + + <string id="13140">检测到活动连接!</string> + <string id="13141">如果你处理,你将不再能控制你的</string> + <string id="13142">XBMC,你是否确认要停止远程控制?</string> + + <string id="13144">改变 Apple 遥控器的模式?</string> + <string id="13145">如果你现在正在使用 Apple 遥控器</string> + <string id="13146">控制 XBMC,修改这些设置将影响对</string> + <string id="13147">系统的控制。你确认要处理吗?</string> + + <string id="13150">硬盘密匙:</string> + <string id="13151">硬盘温度:</string> + <string id="13152">DVD 型号:</string> + <string id="13153">DVD 固件版本:</string> + <string id="13154">硬盘型号:</string> + <string id="13155">硬盘序列号:</string> + <string id="13156">硬盘固件版本:</string> + <string id="13157">硬盘密码:</string> + <string id="13158">硬盘锁定状态:</string> + <string id="13159">子网掩码</string> + <string id="13160">网关地址</string> + <string id="13161">首选 DNS 服务器地址</string> + <string id="13162">初始化失败</string> + + <string id="13163">游戏手柄</string> + <string id="13164">键盘</string> + <string id="13165">鼠标</string> + <string id="13166">耳麦</string> + <string id="13167">记忆卡</string> + <string id="13168">遥控器</string> + <string id="13169">控制器端口</string> + + <string id="13170">从不</string> + <string id="13171">立即</string> + <string id="13172">隔%i秒以后</string> + <string id="13173">硬盘安装日期:</string> + <string id="13174">硬盘运转周期:</string> + + <string id="13200">预存设置</string> + <string id="13201">删除预存设置'%s'?</string> + <string id="13204">最近载入的预存设置:</string> + <string id="13205">未知</string> + <string id="13206">覆盖</string> + <string id="13208">闹铃</string> + <string id="13209">闹铃间隔(分钟)</string> + <string id="13210">闹铃启动,倒计时%i分钟。</string> + <string id="13211">响铃!</string> + <string id="13212">闹铃取消,剩余%i分%i秒。</string> + + <string id="13249">搜索 RAR 文件中的字幕</string> + <string id="13250">浏览字幕文件…</string> + <string id="13251">移动该项目</string> + <string id="13252">将项目移动至此</string> + <string id="13253">取消移动</string> + + <string id="13270">硬件:</string> + <string id="13271">CPU 使用:</string> + + <string id="13274">已经连接,但没有有效的 DNS!</string> + <string id="13275">硬盘</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">存储器</string> + <string id="13278">默认</string> + <string id="13279">网络</string> + <string id="13280">视频</string> + <string id="13281">硬件</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">操作系统:</string> + <string id="13284">CPU 速度:</string> + <string id="13285">BIOS 型号:</string> + <string id="13286">视频芯片:</string> + <string id="13287">屏幕分辨率:</string> + <string id="13288">Xbox 版本:</string> + <string id="13289">Xbox 序列号:</string> + <string id="13290">Xbox 生产商:</string> + <string id="13291">改机芯片:</string> + <string id="13292">A/V 线:</string> + <string id="13293">视频&游戏区域:</string> + <string id="13294">DVD 区域:</string> + <string id="13295">互联网:</string> + <string id="13296">已经连接到互联网</string> + <string id="13297">无法联网,请检查网络设置!</string> + <string id="13298">XBLIVE 钥匙:</string> + <string id="13299">目标温度</string> + <string id="13300">风扇转速</string> + <string id="13301">自动控温</string> + <string id="13302">指定风扇转速</string> + <string id="13303">皮肤字体</string> + <string id="13304">开启转换双向字串</string> + <string id="13305">启用 RSS 显示</string> + <string id="13306">隐藏上层目录图标</string> + <string id="13307">音轨命名参数</string> + <string id="13308">你想重新启动系统</string> + <string id="13309">以重新启动 XBMC 吗?</string> + <string id="13310">放缩效果</string> + <string id="13311">漂浮效果</string> + <string id="13312">缩小黑边</string> + <string id="13313">重启</string> + <string id="13314">平滑转换</string> + <string id="13315">创建缩略图</string> + <string id="13316">循环缩略图</string> + <string id="13317">开始幻灯播放图片</string> + <string id="13318">循环幻灯播放图片</string> + <string id="13319">随机播放</string> + <string id="13320">立体声</string> + <string id="13321">左声道</string> + <string id="13322">右声道</string> + <string id="13323">开启卡拉OK支持</string> + <string id="13324">背景透明度</string> + <string id="13325">前景透明度</string> + <string id="13326">影音延迟</string> + <string id="13327">卡拉OK</string> + <string id="13328">%s未找到</string> + <string id="13329">打开%s时发生错误</string> + <string id="13330">无法载入%s</string> + <string id="13331">错误:内存不足</string> + <string id="13332">上移</string> + <string id="13333">下移</string> + <string id="13334">编辑标签</string> + <string id="13335">设为默认</string> + <string id="13336">移除按键</string> + <string id="13338">面板 LED</string> + <string id="13339">面板 LED 颜色</string> + <string id="13340">默认</string> + <string id="13341">绿色</string> + <string id="13342">橙色</string> + <string id="13343">红色</string> + <string id="13344">循环</string> + <string id="13345">当播放时关闭 LED</string> + <string id="13346">视频信息</string> + <string id="13347">加入播放列表</string> + <string id="13348">查询互联网电影数据库…</string> + <string id="13349">扫描新的内容</string> + <string id="13350">正在播放...</string> + <string id="13351">专辑信息</string> + <string id="13352">扫瞄项目到数据库</string> + <string id="13353">停止扫瞄</string> + <string id="13354">渲染方式</string> + <string id="13355">低品质像素着色器</string> + <string id="13356">硬件覆盖</string> + <string id="13357">高品质像素着色器</string> + <string id="13358">播放项目</string> + <string id="13359">设置艺人缩略图</string> + <string id="13360">创建缩略图</string> + <string id="13361">开启语音</string> + <string id="13375">启用装置</string> + <string id="13376">音量</string> + <string id="13377">默认显示方式</string> + <string id="13378">默认亮度数值</string> + <string id="13379">默认对比度数值</string> + <string id="13380">默认伽码数值</string> + <string id="13381">从上次中断处继续播放</string> + <string id="13382">语音特效 - 端口 1</string> + <string id="13383">语音特效 - 端口 2</string> + <string id="13384">语音特效 - 端口 3</string> + <string id="13385">语音特效 - 端口 4</string> + <string id="13386">使用时间搜寻</string> + <string id="13387">音轨命名模板</string> + <string id="13388">预设</string> + <string id="13389">该可视化效果没有预设</string> + <string id="13390">该可视化效果没有设置</string> + <string id="13391">弹出/载入</string> + <string id="13392">播放音乐时启用可视化效果</string> + <string id="13393">计算大小</string> + <string id="13394">计算文件夹大小</string> + <string id="13395">视频设置</string> + <string id="13396">声音和字幕设置</string> + <string id="13397">启用字幕</string> + <string id="13398">快捷方式</string> + <string id="13399">排序时忽略符号</string> + <string id="13400">专辑音轨淡入淡出</string> + <string id="13401">浏览%s</string> + <string id="13402">显示音轨位置</string> + <string id="13403">清除为缺省值</string> + <string id="13404">继续播放</string> + <string id="13405">取得缩略图</string> + <string id="13406">图片资讯</string> + <string id="13407">%s 预设</string> + <string id="13408">(IMDb 用户评价)</string> + <string id="13409">排行榜前 250:</string> + <string id="13410">收听 last.fm 电台</string> + <string id="13411">风扇最低转速</string> + <string id="13412">- RSS信源内容为从右到左</string> + <string id="13413">正在下载</string> + <string id="13414">隐藏只在编辑中出现的艺术家</string> + <string id="13415">渲染模式</string> + <string id="13416">自动检测</string> + <string id="13417">基本着色(ARB)</string> + <string id="13418">高级着色(GLSL)</string> + <string id="13419">软件着色</string> + <string id="13421">VDPAU 硬解码</string> + <string id="13420">安全移除</string> + + <string id="13500">影音同步方式</string> + <string id="13501">音频时钟</string> + <string id="13502">视频时钟(丢弃/重复音频)</string> + <string id="13503">视频时钟(重采样音频)</string> + <string id="13504">最高重采样率(%)</string> + <string id="13505">重采样质量</string> + <string id="13506">低(快)</string> + <string id="13507">中</string> + <string id="13508">高</string> + <string id="13509">极高(慢)</string> + <string id="13510">同步回放显示</string> + + <string id="13600">Apple 遥控器</string> + <string id="13601">模式</string> + <string id="13602">始终运行</string> + <string id="13603">序列延时</string> + + <string id="13610">关闭</string> + <string id="13611">标准</string> + <string id="13612">通用遥控器</string> + <string id="13613">万能遥控器(Harmony)</string> + + <string id="13620">Apple 遥控器错误</string> + <string id="13621">不能打开 Apple 遥控器支持.</string> + + <string id="14000">视频堆叠</string> + <string id="14001">关闭堆叠</string> + <string id="14003">下载播放列表…</string> + <string id="14004">下载流媒体列表…</string> + <string id="14005">分析流媒体列表…</string> + <string id="14006">流媒体列表下载失败</string> + <string id="14007">播放列表下载失败</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">游戏目录</string> + <string id="14010">自动切换为图标显示条件</string> + <string id="14011">允许自动切换为图标显示</string> + <string id="14012">- 使用大图标</string> + <string id="14013">- 条件</string> + <string id="14014">- 百分比</string> + <string id="14015">没有文件且至少有一个图标</string> + <string id="14016">至少有一个文件和一个图标</string> + <string id="14017">图标所占百分比</string> + <string id="14018">浏览设置</string> + <string id="14019">改变地区码 1</string> + <string id="14020">改变地区码 2</string> + <string id="14021">改变地区码 3</string> + <string id="14022">资料库</string> + <string id="14023">无电视</string> + <string id="14024">输入最近的城市</string> + <string id="14025">视频/音频/DVD 缓存 - 硬盘</string> + <string id="14026">视频缓存 - DVD 驱动器</string> + <string id="14027">- 局域网</string> + <string id="14028">- 互联网</string> + <string id="14030">音频缓存 - DVD 驱动器</string> + <string id="14031">- 局域网</string> + <string id="14032">- 互联网</string> + <string id="14034">DVD 缓存 - DVD 驱动器</string> + <string id="14035">- 局域网</string> + <string id="14036">服务</string> + <string id="14037">外观设置</string> + <string id="14038">网络设置已改变</string> + <string id="14039">XBMC 需要重启改变你的网络设置。</string> + <string id="14040">你想现在就重启吗?</string> + <string id="14041">后置处理</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- 播放时关机</string> + <string id="14044">%i分</string> + <string id="14045">%i秒</string> + <string id="14046">%i毫秒</string> + <string id="14047">%i%%</string> + <string id="14048">%ikbps</string> + <string id="14049">%ikb</string> + <string id="14050">%i.0dB</string> + <string id="14051">时间显示格式</string> + <string id="14052">日期显示格式</string> + <string id="14053">图像界面滤镜</string> + <string id="14054">启用互联网信息查询</string> + <string id="14055">使用后台搜寻</string> + <string id="14056">停止搜寻</string> + <string id="14057">无法搜寻媒体信息</string> + <string id="14058">电影胶片效果</string> + <string id="14059">查找远端共享的缩略图</string> + <string id="14060">未知类型文件缓冲 - 互联网</string> + <string id="14061">自动</string> + <string id="14062">输入用户名</string> + <string id="14063">日期和时间</string> + <string id="14064">设置日期</string> + <string id="14065">设置时间</string> + <string id="14066">输入24小时格式时间(时:分)</string> + <string id="14067">输入日期(日/月/年)</string> + <string id="14068">输入 IP 地址</string> + <string id="14069">确定要设置这些参数吗?</string> + <string id="14070">应用设置</string> + <string id="14071">允许重命名和删除文件</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">设置时区</string> + <string id="14075">使用夏令制时间</string> + <string id="14076">添加到收藏夹</string> + <string id="14077">从收藏夹移除</string> + <string id="14078">皮肤颜色</string> + <string id="14079">时区-国家</string> + <string id="14080">时区</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">删除</string> + <string id="15016">游戏</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">添加</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">密码</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">资料库</string> + <string id="15101">数据库</string> + <string id="15102">* 所有专辑</string> + <string id="15103">* 所有艺人</string> + <string id="15104">* 所有歌曲</string> + <string id="15105">* 所有流派</string> + <string id="15106">向前浏览时记住选择的文件</string> + <string id="15107">缓冲中…</string> + <string id="15108">导航音效</string> + <string id="15109">皮肤预设</string> + <string id="15111">皮肤主题</string> + <string id="15112">缺省主题</string> + + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">将歌曲提交到 Last.FM</string> + <string id="15202">Last.FM 用户名</string> + <string id="15203">Last.FM 密码</string> + <string id="15204">无法连接:休眠中…</string> + <string id="15205">请升级 XBMC</string> + <string id="15206">无法通过认证:检查帐号和密码</string> + <string id="15207">连接</string> + <string id="15208">无法连接</string> + <string id="15209">上传进度%i</string> + <string id="15210">已缓存%i首歌曲</string> + <string id="15211">上传中…</string> + <string id="15212">上传剩余%i秒</string> + <string id="15213">打开方式…</string> + <string id="15214">使用平滑的影音同步</string> + <string id="15215">缩略图显示时隐藏文件名</string> + <string id="15216">通过合作模式玩</string> + <string id="15217">将歌曲提交到 Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm 用户名</string> + <string id="15219">Libre.fm 密码</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + <string id="15250">将电台提交到 Last.FM</string> + <string id="15251">连接到 Last.FM…</string> + <string id="15252">选择电台…</string> + <string id="15253">寻找相似的艺人…</string> + <string id="15254">寻找相似的标记…</string> + <string id="15255">%name% 的设置</string> + <string id="15256">所有排行</string> + <string id="15257">%name% 艺人排行</string> + <string id="15258">%name% 专辑排行</string> + <string id="15259">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15260">收听 %name% Last.FM</string> + <string id="15261">%name% 同类型艺人</string> + <string id="15262">%name% 专辑排行</string> + <string id="15263">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15264">%name% 标签排行</string> + <string id="15265">%name% 最爱歌迷</string> + <string id="15266">收听 %name% 在 Last.FM 的歌迷</string> + <string id="15267">收听 %name% 在 Last.FM 的同类型艺人</string> + <string id="15268">%name% 艺人排行</string> + <string id="15269">%name% 专辑排行</string> + <string id="15270">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15271">%name% 好友</string> + <string id="15272">%name% 同好</string> + <string id="15273">%name% 艺人周排行</string> + <string id="15274">%name% 专辑周排行</string> + <string id="15275">%name% 歌曲周排行</string> + <string id="15276">收听 %name% 在 Last.FM 的同好</string> + <string id="15277">收听 %name% 的个人 Last.FM</string> + <string id="15278">收听 %name% 在 Last.FM 的最爱</string> + <string id="15279">正在从 Last.FM 获取列表</string> + <string id="15280">不能从 Last.FM 获取列表…</string> + <string id="15281">输入艺人名来寻找相关资料</string> + <string id="15282">输入标签名来寻找相关资料</string> + <string id="15283">%name% 最近听过的歌曲</string> + <string id="15284">收听 %name% 在 Last.FM 的推荐</string> + <string id="15285">%name% 的排行</string> + <string id="15286">收听 %name% 在 Last.FM 的播放列表</string> + <string id="15287">你想把目前歌曲加入你的最爱吗?</string> + <string id="15288">你想封锁目前的歌曲吗?</string> + <string id="15289">加入你的最爱歌曲:'%s'</string> + <string id="15290">不能加入 '%s' 到你的最爱</string> + <string id="15291">已被封禁:'%s'.</string> + <string id="15292">不能封禁 '%s'.</string> + <string id="15293">%name% 最近喜好的歌曲</string> + <string id="15294">%name% 最近封锁的歌曲</string> + <string id="15295">从最爱中移除</string> + <string id="15296">解除封锁</string> + <string id="15297">您想从你的最爱移除这首歌曲吗?</string> + <string id="15298">你想解除封锁这首歌曲吗?</string> + + <string id="15300">路径错误或无法找到!</string> + <string id="15301">无法连接服务器!</string> + <string id="15302">没有找到服务器!</string> + <string id="15303">没有找到工作组!</string> + + <string id="15310">打开多个源路径</string> + <string id="15311">路径:</string> + + <string id="16000">通用</string> + <string id="16001">配置音频硬件…</string> + <string id="16002">互联网查询</string> + <string id="16003">高级设置</string> + <string id="16004">播放碟片</string> + + <string id="16008">输入新标题</string> + <string id="16009">输入视频名称</string> + <string id="16010">输入配置名称</string> + <string id="16011">输入专辑名称</string> + <string id="16012">输入播放列表名称</string> + <string id="16013">输入新的文件名</string> + <string id="16014">输入文件夹名称</string> + <string id="16015">输入目录</string> + <string id="16016">可使用选项:%A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">输入查询字符串</string> + <string id="16018">关闭</string> + <string id="16019">自动选择</string> + <string id="16020">去交错</string> + <string id="16021">抖动</string> + <string id="16022">抖动(倒转)</string> + <string id="16023">交错设置</string> + <string id="16024">取消中…</string> + <string id="16025">输入艺人名字</string> + <string id="16026">播放列表回放取消</string> + <string id="16027">太多连续性错误</string> + <string id="16028">输入数据</string> + + <string id="16030">取消舞会模式!</string> + <string id="16031">资料库中没有符合条件的歌曲!</string> + <string id="16032">无法初始化资料库!</string> + <string id="16033">无法打开资料库!</string> + <string id="16034">无法从资料库获取歌曲文件!</string> + <string id="16035">舞会模式播放列表</string> + + <string id="16100">所有视频文件</string> + <string id="16101">未观看的</string> + <string id="16102">已观看的</string> + <string id="16103">标记为已观看</string> + <string id="16104">标记为未观看</string> + <string id="16105">编辑标题</string> + <string id="16106">使用 NTSC-M 和 NTSC-J 制式</string> + <string id="16107">只使用 NTSC-M 制式</string> + <string id="16108">只使用 NTSC-J 制式</string> + <string id="16109">只使用 PAL-60 制式</string> + <string id="16110">60hz 游戏设置</string> + + <string id="16200">操作被中断</string> + <string id="16201">复制文件失败</string> + <string id="16202">部分文件复制失败</string> + <string id="16203">移动文件失败</string> + <string id="16204">部分文件移动失败</string> + <string id="16205">删除文件失败</string> + <string id="16206">部分文件删除失败</string> + + <string id="16300">视频扫描方式</string> + <string id="16301">最近邻近点</string> + <string id="16302">二元直线</string> + <string id="16303">双立方</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">双立方 (软件)</string> + <string id="16308">Lanczos (软件)</string> + <string id="16309">Sinc (软件)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)时间平滑</string> + <string id="16311">(VDPAU)时间/空间平滑</string> + <string id="16312">(VDPAU)降噪</string> + <string id="16313">(VDPAU)锐化</string> + <string id="16314">帧率逆转换</string> + <string id="17500">显示睡眠时间</string> + + <string id="20000">音乐 CD 抓取目录</string> + <string id="20001">使用外部 DVD 播放程序</string> + <string id="20002">外部 DVD 播放程序</string> + <string id="20003">金手指目录</string> + <string id="20004">屏幕抓图目录</string> + <string id="20005">录音目录</string> + <string id="20006">播放列表目录</string> + <string id="20007">录音</string> + <string id="20008">屏幕抓图</string> + <string id="20009">使用 XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">音乐播放列表</string> + <string id="20012">视频播放列表</string> + <string id="20013">你要执行该游戏?</string> + <string id="20014">排序:播放列表</string> + <string id="20015">远程缩略图</string> + <string id="20016">当前缩略图</string> + <string id="20017">本地缩略图</string> + <string id="20018">无缩略图</string> + <string id="20019">选择缩略图</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">冲突</string> + <string id="20024">扫描新的</string> + <string id="20025">扫描全部</string> + <string id="20026">区域</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">锁定音乐部分</string> + <string id="20039">锁定视频部分</string> + <string id="20040">锁定图片部分</string> + <string id="20041">锁定程序、存档与脚本部分</string> + <string id="20042">锁定文件管理</string> + <string id="20043">锁定系统设置</string> + <string id="20044">重新设置</string> + <string id="20045">进入管理员模式</string> + <string id="20046">离开管理员模式</string> + <string id="20047">建立预设文件'%s'?</string> + <string id="20048">应用新的设置开始</string> + <string id="20049">最适合模式</string> + <string id="20050">自动切换 16x9 与 4x3 模式</string> + <string id="20051">视堆叠文件为单一文件</string> + <string id="20052">注意</string> + <string id="20053">已离开管理员模式</string> + <string id="20054">已进入管理员模式</string> + <string id="20055">Allmusic.com 缩略图</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">移除缩略图</string> + <string id="20058">新加入预设文件…</string> + <string id="20059">下载所有专辑的讯息</string> + <string id="20060">媒体讯息</string> + <string id="20061">分离的</string> + <string id="20062">共用预设值</string> + <string id="20063">共用预设值(只读)</string> + <string id="20064">复制预设值</string> + <string id="20065">预设文件图片</string> + <string id="20066">锁定偏好设置</string> + <string id="20067">编辑预设文件</string> + <string id="20068">锁定预设文件</string> + <string id="20069">无法建立目录</string> + <string id="20070">预设文件目录</string> + <string id="20071">启动时刷新媒体来源</string> + <string id="20072">请确定选择的目录是可写入的</string> + <string id="20073">且是有效的目录名称</string> + <string id="20074">MPAA评分</string> + <string id="20075">输入管理员密码</string> + <string id="20076">在开机时询问管理员密码</string> + <string id="20077">桌面设置</string> + <string id="20078">- 无连结设置 -</string> + <string id="20079">启用桌面动画效果</string> + <string id="20080">播放音乐时关闭 RSS</string> + <string id="20081">启用快捷方式</string> + <string id="20082">在主界面中显示程序菜单</string> + <string id="20083">显示音乐讯息</string> + <string id="20084">显示天气预报</string> + <string id="20085">显示系统信息</string> + <string id="20086">显示可用的磁盘空间 C: E: F:</string> + <string id="20087">显示可用的磁盘空间 E: F: G:</string> + <string id="20088">天气预报</string> + <string id="20089">可用的磁盘空间</string> + <string id="20090">输入一个已有的共享名称</string> + <string id="20091">密码</string> + <string id="20092">载入预设文件</string> + <string id="20093">预设文件名称</string> + <string id="20094">媒体来源</string> + <string id="20095">预设文件密码</string> + <string id="20096">登录窗口</string> + <string id="20097">抓取专辑讯息</string> + <string id="20098">正在取得专辑讯息</string> + <string id="20099">当 CD 播放时不能抓取该 CD</string> + <string id="20100">管理员密码与设置</string> + <string id="20101">输入管理员密码后,始终启用管理员模式</string> + <string id="20102">或是从预设值中复制?</string> + <string id="20103">储存变更到预设文件?</string> + <string id="20104">发现旧设置值</string> + <string id="20105">你要使用吗?</string> + <string id="20106">发现旧媒体来源</string> + <string id="20107">分离的(锁定)</string> + <string id="20108">根目录</string> + <string id="20109">皮肤缩放</string> + <string id="20110">UPnP 客户端</string> + <string id="20111">自动启动 UPnP 客户端</string> + <string id="20112">上次登录:%s</string> + <string id="20113">从未登录</string> + <string id="20114">预设文件%i / %i</string> + <string id="20115">使用者登录 / 选择预设文件</string> + <string id="20116">在登录窗口中使用锁定</string> + <string id="20117">密码无效</string> + <string id="20118">需先设置管理员锁定</string> + <string id="20119">你现在要设置吗?</string> + <string id="20120">载入程序讯息</string> + <string id="20121">启动舞会模式!</string> + <string id="20122">真实</string> + <string id="20123">混合饮料</string> + <string id="20124">填入玻璃</string> + <string id="20125">登录</string> + <string id="20126">注销</string> + <string id="20128">转到根目录</string> + <string id="20129">交织</string> + <string id="20130">交织(倒转)</string> + <string id="20131">混合</string> + <string id="20132">从头播放视频</string> + <string id="20133">编辑网络位置</string> + <string id="20134">移除网络位置</string> + <string id="20135">你想扫描这个目录吗?</string> + <string id="20136">记忆卡</string> + <string id="20137">记忆卡已插入</string> + <string id="20138">找不到记忆卡</string> + <string id="20139">在%i端口,第%i槽</string> + <string id="20140">锁定屏幕保护</string> + <string id="20141">设置</string> + <string id="20142">用户名</string> + <string id="20143">键入密码</string> + <string id="20144">自动关机定时器</string> + <string id="20145">自动关机定时(分钟)</string> + <string id="20146">启动自动关机在%i分钟后</string> + <string id="20147">30分钟后自动关机</string> + <string id="20148">60分钟后自动关机</string> + <string id="20149">120分钟后自动关机</string> + <string id="20150">定制自动关机时间</string> + <string id="20151">取消自动关机</string> + <string id="20152">锁定设置文件%s</string> + <string id="20153">浏览…</string> + <string id="20154">系统基本信息</string> + <string id="20155">存储器信息</string> + <string id="20156">硬盘信息</string> + <string id="20157">DVD-ROM 光驱信息</string> + <string id="20158">网络设备信息</string> + <string id="20159">视频设备信息</string> + <string id="20160">硬件信息</string> + <string id="20161">总计</string> + <string id="20162">已使用</string> + <string id="20163">中</string> + <string id="20164">不支持锁定</string> + <string id="20165">没有上锁</string> + <string id="20166">已经上锁</string> + <string id="20167">已冻结</string> + <string id="20168">需要重新启动</string> + <string id="20169">周</string> + <string id="20170">生产线</string> + <string id="20171">Windows 网络(SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP 服务器</string> + <string id="20173">FTP 服务器</string> + <string id="20174">ITunes 音乐共享(DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP 媒体服务器</string> + <string id="20176">显示视频信息</string> + <string id="20177">完成</string> + <string id="20178">上档</string> + <string id="20179">大写</string> + <string id="20180">符号</string> + <string id="20181">退格</string> + <string id="20182">空格</string> + <string id="20183">重载桌面皮肤</string> + <string id="20184">根据 EXIF 信息旋转图片</string> + <string id="20185">使用海报模式显示电视片</string> + <string id="20186">请稍候…</string> + <string id="20187">备份 EEPROM</string> + <string id="20188">备份 BIOS</string> + <string id="20189">启用剧情和评论自动滚动</string> + <string id="20190">自订</string> + <string id="20191">显示除错信息</string> + <string id="20192">添加到资料库时获取专辑信息</string> + <string id="20193">添加到资料库时获取艺人信息</string> + <string id="20194">缺省刮削器</string> + <string id="20195">改变刮削器</string> + <string id="20196">导出音乐资料库</string> + <string id="20197">导入音乐资料库</string> + <string id="20198">未找到艺人!</string> + <string id="20199">下载艺人信息失败</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">舞会模式!(视频)</string> + <string id="20251">鸡尾酒(视频)</string> + <string id="20252">填入玻璃(视频)</string> + + <string id="20300">WEB服务器目录(HTTP)</string> + <string id="20301">WEB服务器目录(HTTPS)</string> + <string id="20302">无法写入文件夹:</string> + <string id="20303">你要跳过并继续吗?</string> + <string id="20304">RSS 信源</string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">未知 BIOS,请把 xbmc.log 中 MD5 部分加到 BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">备用 DNS 服务器地址</string> + <string id="20308">DHCP 服务器:</string> + <string id="20309">新建文件夹</string> + <string id="20310">播放时关闭 LCD 背光</string> + <string id="20311">未知或板载(保护状态)</string> + <string id="20312">暂停时关闭 LCD 背光</string> + <string id="20313">暂停时打开 LED</string> + <string id="20314">视频 - 资料库</string> + <string id="20315">游戏存档</string> + <string id="20316">排序:标签</string> + <string id="20317">下载存档</string> + <string id="20318">把游戏存档存放在硬盘上</string> + <string id="20319">下载游戏存档失败!</string> + <string id="20320">选择需要下载和安装的游戏存档</string> + <string id="20321">没有当前游戏所对应的存档文件</string> + <string id="20322">切换到游戏存档</string> + <string id="20323">游戏存档</string> + <string id="20324">分段播放…</string> + <string id="20325">重新校准</string> + <string id="20326">这个操作会重新校准%s的配置</string> + <string id="20327">还原为初时配置</string> + <string id="20328">选择指定位置</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">以文件夹名来查找</string> + <string id="20331">文件</string> + <string id="20332">用文件夹名或文件名进行查找?</string> + <string id="20333">设置内容</string> + <string id="20334">文件夹</string> + <string id="20335">是否嵌套查找?</string> + <string id="20336">取消源锁定</string> + <string id="20337">演员</string> + <string id="20338">影片</string> + <string id="20339">导演</string> + <string id="20340">是否从资料库中移除</string> + <string id="20341">所有该路径所属项目?</string> + <string id="20342">电影</string> + <string id="20343">电视节目</string> + <string id="20344">该目录包含</string> + <string id="20345">运行自动扫描</string> + <string id="20346">嵌套查找</string> + <string id="20347">饰演</string> + <string id="20348">导演</string> + <string id="20349">该目录下无视频文件!</string> + <string id="20350">票数</string> + <string id="20351">电视节目资讯</string> + <string id="20352">剧集资讯</string> + <string id="20353">下载电视节目详细介绍</string> + <string id="20354">取得剧集介绍</string> + <string id="20355">下载剧集资料到资料库</string> + <string id="20356">选择电视节目:</string> + <string id="20357">输入电视节目名</string> + <string id="20358">第%i季</string> + <string id="20359">集</string> + <string id="20360">剧集</string> + <string id="20361">下载剧集详细介绍</string> + <string id="20362">从资料库移除剧集</string> + <string id="20363">从资料库移除电视节目</string> + <string id="20364">电视节目</string> + <string id="20365">剧情</string> + <string id="20366">* 整季</string> + <string id="20367">隐藏已观看的</string> + <string id="20368">序列号</string> + <string id="20369">隐藏未观看影片的剧情介绍</string> + <string id="20370">* 未观看之前隐藏 *</string> + <string id="20371">设置剧集缩略图</string> + <string id="20372">剧集图像</string> + <string id="20373">季</string> + <string id="20374">下载影片资料</string> + <string id="20375">不指定内容</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">刷新电视节目资料</string> + <string id="20378">刷新所有剧集信息?</string> + <string id="20379">被选文件夹包含单个电视节目</string> + <string id="20380">扫描时排除文件夹</string> + <string id="20381">特别</string> + <string id="20382">自动撷取剧集的缩略图</string> + <string id="20383">被选文件夹为单个视频</string> + <string id="20384">链接到电视节目</string> + <string id="20385">移除电视节目链接</string> + <string id="20386">最近加入的影片</string> + <string id="20387">最近加入的剧集</string> + <string id="20388">制作公司</string> + <string id="20389">音乐视频</string> + <string id="20390">最近加入的音乐视频</string> + <string id="20391">音乐视频</string> + <string id="20392">从资料库移除音乐视频</string> + <string id="20393">音乐视频资讯</string> + <string id="20394">载入音乐视频资讯</string> + <string id="20395">混合</string> + <string id="20396">按艺人进入专辑</string> + <string id="20397">进入专辑</string> + <string id="20398">播放歌曲</string> + <string id="20399">从专辑进入音乐视频</string> + <string id="20400">按艺人进入音乐视频</string> + <string id="20401">播放音乐视频</string> + <string id="20402">自动撷取演员的缩略图</string> + <string id="20403">设置演员缩略图</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">移除剧集书签</string> + <string id="20406">设置剧集书签</string> + <string id="20407">刮削器设置</string> + <string id="20408">下载MV信息</string> + <string id="20409">下载TV Show信息</string> + <string id="20410">预告片</string> + <string id="20411">平滑播放</string> + <string id="20412">如果单季节目则平滑播放</string> + <string id="20413">获取同人画</string> + <string id="20414">在影音库和中显示同人画</string> + <string id="20415">扫描新内容</string> + <string id="20416">最初发表</string> + <string id="20417">编剧</string> + <string id="20418">自动显示整齐的文件和目录名</string> + <string id="20419">堆叠重复的电视剧</string> + <string id="20420">从不</string> + <string id="20421">如果只有一季</string> + <string id="20422">总是</string> + <string id="20423">有预告片</string> + <string id="20424">假</string> + <string id="20425">幻灯播放同人画</string> + <string id="20426">导出到单个文件或多个文件</string> + <string id="20427">每个文件项目数?</string> + <string id="20428">单个文件</string> + <string id="20429">多文件</string> + <string id="20430">导出缩略图和同人图?</string> + <string id="20431">覆盖原文件?</string> + <string id="20432">资料库更新时排除的路径</string> + <string id="20433">提取媒体元数据信息</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">显示隐藏文件和目录</string> + + <string id="21331">TuxBox 客户端</string> + <string id="21332">警告:目标 TuxBox 设备正处于录制模式!</string> + <string id="21333">流媒体将会被停止!</string> + <string id="21334">切换频道:%s 失败!</string> + <string id="21335">确认是否开始流媒体传输?</string> + <string id="21336">正在连接:%s</string> + <string id="21337">TuxBox 设备</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP 音乐</string> + <string id="21357">UPnP 视频</string> + <string id="21358">UPnP 图片</string> + <string id="21359">添加共享媒体…</string> + <string id="21360">启用 UPnP 服务器</string> + <string id="21361">管理 UPnP 音乐共享</string> + <string id="21362">管理 UPnP 视频共享</string> + <string id="21363">管理 UPnP 图片共享</string> + <string id="21364">编辑媒体共享</string> + <string id="21365">移除媒体共享</string> + <string id="21366">定制字幕目录</string> + <string id="21367">视频和相关字幕目录</string> + + <string id="21369">使用鼠标</string> + <string id="21370">在播放媒体文件时播放导航声效</string> + <string id="21371">缩略图</string> + <string id="21372">强制 DVD 播放器区码</string> + <string id="21373">视频硬件</string> + <string id="21374">视频模式</string> + <string id="21375">一般</string> + <string id="21376">信箱模式</string> + <string id="21377">宽屏幕</string> + <string id="21378">开启 480p</string> + <string id="21379">开启 720p</string> + <string id="21380">开启 1080i</string> + <string id="21381">输入新播放列表的名称</string> + <string id="21382">停用文件列表的新增来源按钮</string> + <string id="21383">启用页面卷轴</string> + <string id="21384">视频资料库使用浏览过滤按钮</string> + <string id="21385">打开</string> + <string id="21386">噪音管理</string> + <string id="21387">快速</string> + <string id="21388">安静</string> + <string id="21389">启用 自订背景</string> + <string id="21390">电源管理</string> + <string id="21391">高功率</string> + <string id="21392">低功率</string> + <string id="21393">高待机</string> + <string id="21394">低待机</string> + <string id="21395">缓存档不能超过4GB</string> + <string id="21396">章</string> + <string id="21397">高品质像素着色器 V2</string> + <string id="21398">启用启动时自动播放播放列表</string> + <string id="21399">使用 Tween 动画效果</string> + <string id="21400">包含</string> + <string id="21401">未包含</string> + <string id="21402">是</string> + <string id="21403">不是</string> + <string id="21404">开始于</string> + <string id="21405">中止于</string> + <string id="21406">大于</string> + <string id="21407">小于</string> + <string id="21408">之后</string> + <string id="21409">之前</string> + <string id="21410">最后</string> + <string id="21411">非最后</string> + <string id="21412">刮削器</string> + <string id="21413">默认电影刮削器</string> + <string id="21414">默认电视节目刮削器</string> + <string id="21415">默认音乐视频刮削器</string> + <string id="21416">启用基于刮削器语言的回送</string> + + <string id="21420">等于</string> + <string id="21421">智能播放列表规则</string> + <string id="21422">符合条件的歌曲在</string> + <string id="21423">新规则…</string> + <string id="21424">歌曲必须满足</string> + <string id="21425">所有条件</string> + <string id="21426">一条或多条规则</string> + <string id="21427">限制</string> + <string id="21428">无限制</string> + <string id="21429">排序</string> + <string id="21430">升序</string> + <string id="21431">降序</string> + <string id="21432">编辑智能播放列表</string> + <string id="21433">播放列表名称</string> + <string id="21434">查找满足条件的歌曲</string> + <string id="21435">编辑</string> + <string id="21436">%i首歌曲</string> + <string id="21437">新的智能播放列表…</string> + <string id="21438">%c磁盘</string> + <string id="21439">编辑舞会模式规则</string> + <string id="21440">Home文件夹</string> + <string id="21441">观看次数</string> + <string id="21442">插曲标题</string> + <string id="21443">视频分辨率</string> + <string id="21444">音频声道数</string> + <string id="21445">视频编码</string> + <string id="21446">音频编码</string> + <string id="21447">对白语言</string> + <string id="21448">字幕语言</string> + + <string id="21800">文件名称</string> + <string id="21801">文件路径</string> + <string id="21802">文件大小</string> + <string id="21803">文件日期/时间</string> + <string id="21804">幻灯片索引</string> + <string id="21805">解析度</string> + <string id="21806">评论</string> + <string id="21807">彩色/黑白</string> + <string id="21808">JPEG 影像处理</string> + + <string id="21820">拍摄时间</string> + <string id="21821">描述</string> + <string id="21822">制造厂商</string> + <string id="21823">相机型号</string> + <string id="21824">EXIF 注释</string> + <string id="21825">固件</string> + <string id="21826">光圈值</string> + <string id="21827">镜头焦长</string> + <string id="21828">焦点距离</string> + <string id="21829">曝光</string> + <string id="21830">曝光时间</string> + <string id="21831">曝光倾向</string> + <string id="21832">曝光模式</string> + <string id="21833">闪光灯</string> + <string id="21834">白平衡</string> + <string id="21835">光源</string> + <string id="21836">测光模式</string> + <string id="21837">ISO 感光值</string> + <string id="21838">数位变焦</string> + <string id="21839">CCD 宽度</string> + <string id="21840">GPS 纬度</string> + <string id="21841">GPS 经度</string> + <string id="21842">GPS 高度</string> + <string id="21843">方位</string> + + <string id="21860">补充类别</string> + <string id="21861">关键字</string> + <string id="21862">说明</string> + <string id="21863">作者</string> + <string id="21864">标题</string> + <string id="21865">特别指令</string> + <string id="21866">类别</string> + <string id="21867">署名报导</string> + <string id="21868">署名报导标题</string> + <string id="21869">信用</string> + <string id="21870">来源</string> + <string id="21871">版权条款</string> + <string id="21872">物件名称</string> + <string id="21873">城市</string> + <string id="21874">州</string> + <string id="21875">国家</string> + <string id="21876">原始的 Tx 引用</string> + <string id="21877">日期建立</string> + <string id="21878">版权标志</string> + <string id="21879">国家代码</string> + <string id="21880">参考服务</string> + <string id="21881">启用 UPnP 播放器</string> + <string id="21882">尝试略过介绍直接跳至 DVD 菜单</string> + <string id="21883">压缩音乐 CD</string> + <string id="21884">查询所有艺人信息</string> + <string id="21885">下载专辑信息</string> + <string id="21886">下载艺人信息</string> + <string id="21887">传记</string> + <string id="21888">唱片分类</string> + <string id="21889">搜索艺人</string> + <string id="21890">选择艺人</string> + <string id="21891">艺人信息</string> + <string id="21892">乐器</string> + <string id="21893">创建时间</string> + <string id="21894">成型时间</string> + <string id="21895">风格</string> + <string id="21896">解散时间</string> + <string id="21897">死亡时间</string> + <string id="21898">活跃年代</string> + <string id="21899">标签</string> + <string id="21900">创建/成型</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">在启动时更新资料库</string> + <string id="22001">总是在后台更新资料库</string> + <string id="22002">- DNS 后缀</string> + <string id="22003">允许编辑和选择列表</string> + <string id="22004">延迟: %2.3fs</string> + <string id="22005">提前: %2.3fs</string> + <string id="22006">字幕位置</string> + <string id="22007">OpenGL 提供商:</string> + <string id="22008">OpenGL 渲染器:</string> + <string id="22009">OpenGL 版本:</string> + <string id="22010">显示卡温度:</string> + <string id="22011">CPU 温度:</string> + <string id="22012">可用内存</string> + <string id="22013">预存设置数据</string> + <string id="22014">视频播放暂停时画面变暗</string> + <string id="22015">所有记录</string> + <string id="22016">标题</string> + <string id="22017">组</string> + <string id="22018">直播频道</string> + <string id="22019">录音的标题</string> + <string id="22020">节目表</string> + <string id="22021">高宽比允许误差 (%)</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">字体</string> + <string id="22031">- 尺寸</string> + <string id="22032">- 颜色</string> + <string id="22033">- 字符集</string> + <string id="22034">卡拉OK标题导出为 HTML</string> + <string id="22035">卡拉OK标题导出为 CSV</string> + <string id="22036">导入卡拉OK标题...</string> + <string id="22037">自动弹出选择歌曲</string> + <string id="22038">导出卡拉OK标题...</string> + <string id="22039">输入歌曲编号</string> + <string id="22040">白/绿</string> + <string id="22041">白/红</string> + <string id="22042">白/兰</string> + <string id="22043">黑/白</string> + + <string id="23000">天气插件</string> + <string id="23001">- 插件设置</string> + + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> + <string id="23100">外部播放器激活</string> + <string id="23101">点 OK 关闭播放器</string> + <string id="23102"></string> + <string id="23103"></string> + <string id="23104">播放完毕时点 OK</string> + <string id="23105"></string> + <string id="23106"></string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">资料库模式</string> + <string id="29801">QWERTY 键盘</string> + <string id="29802">音频直通输出启用中</string> + + <string id="29999">自动开启游戏抗闪烁过滤</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">预告片质量Trailer quality</string> + <string id="33002">媒体流</string> + <string id="33003">下载</string> + <string id="33004">下载 & 播放</string> + <string id="33005">下载 & 保存</string> + <string id="33006">今天</string> + <string id="33007">明天</string> + <string id="33008">保存</string> + <string id="33009">拷贝</string> + <string id="33010">设置下载目录</string> + <string id="30011">搜索持续时间</string> + <string id="33012">短</string> + <string id="33013">长</string> + <string id="33014">用DVD player代替常规播放器</string> + <string id="33015">播放视频前揭示是否先下载</string> + <string id="33016">片断</string> + <string id="33017">重启以启用插件</string> + <string id="33018">今晚</string> + <string id="33019">明晚</string> + <string id="33020">状况</string> + <string id="33021">降雨量</string> + <string id="33022">降雨</string> + <string id="33023">潮湿</string> + <string id="33024">感觉</string> + <string id="33025">观测值</string> + <string id="33026">偏离正常值</string> + <string id="33027">日出</string> + <string id="33028">日落</string> + <string id="33029">详细资料</string> + <string id="33030">天气趋势</string> + <string id="33031">流动封面</string> + <string id="33032">翻译文本</string> + <string id="33033">地图列表 %s 分类</string> + <string id="33034">36 小时</string> + <string id="33035">地图</string> + <string id="33036">每小时</string> + <string id="33037">周末</string> + <string id="33038">%s 天</string> + <string id="33049">提醒</string> + <string id="33050">提醒</string> + <string id="33051">选择您的</string> + <string id="33052">查看您的</string> + <string id="33053">配置您的</string> + <string id="33054">季节</string> + <string id="33055">使用您的</string> + <string id="33056">观看您的</string> + <string id="33057">聆听您的</string> + <string id="33058">浏览您的</string> + <string id="33059">配置您的</string> + <string id="33060">电源控制</string> + <string id="33061">菜单</string> + <string id="33062">播放您的</string> + <string id="33063">选项</string> + <string id="33065">编辑</string> + <string id="33066">关于您的</string> + <string id="33067">星级</string> + <string id="33068">桌面背景</string> + <string id="33069">桌面背景集</string> + <string id="33070">自定义桌面背景</string> + <string id="33071">自定义桌面背景集</string> + <string id="33072">浏览自述文件</string> + <string id="33073">浏览更新记录</string> + <string id="33074">运行此版本的 %s 需要</string> + <string id="33075">XBMC为 %s 或更高版本。</string> + <string id="33076">请升级XBMC。</string> + <string id="33077">未找到数据!</string> + <string id="33078">下一页</string> +</strings> diff --git a/language/Chinese (Traditional)/langinfo.xml b/language/Chinese (Traditional)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..ce382e3ae2 --- /dev/null +++ b/language/Chinese (Traditional)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP950</gui> + <subtitle>CP950</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>zh</menu> + <audio>zh</audio> + <subtitle>zh</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="台北"> + <dateshort>M/D</dateshort> + <datelong>M'月'D'日', DDDD</datelong> + <time symbolAM="上午" symbolPM="下午">xx h:mm</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Chinese (Traditional)/strings.xml b/language/Chinese (Traditional)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..20aadc24b3 --- /dev/null +++ b/language/Chinese (Traditional)/strings.xml @@ -0,0 +1,2068 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">程式</string> + <string id="1">圖片</string> + <string id="2">音樂</string> + <string id="3">影片</string> + <string id="4">電視頻道</string> + <string id="5">系統設定</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">檔案總管</string> + <string id="8">氣象</string> + <string id="9">xbmc 媒體中心</string> + + <string id="11">星期一</string> + <string id="12">星期二</string> + <string id="13">星期三</string> + <string id="14">星期四</string> + <string id="15">星期五</string> + <string id="16">星期六</string> + <string id="17">星期日</string> + + <string id="21">1月</string> + <string id="22">2月</string> + <string id="23">3月</string> + <string id="24">4月</string> + <string id="25">5月</string> + <string id="26">6月</string> + <string id="27">7月</string> + <string id="28">8月</string> + <string id="29">9月</string> + <string id="30">10月</string> + <string id="31">11月</string> + <string id="32">12月</string> + + <string id="98">顯示:自動</string> + <string id="99">顯示:自動大圖示</string> + <string id="100">顯示:圖示</string> + <string id="101">顯示:列表</string> + <string id="102">搜尋</string> + <string id="103">排序:名稱</string> + <string id="104">排序:日期</string> + <string id="105">排序:大小</string> + <string id="106">否</string> + <string id="107">是</string> + <string id="108">播放圖片</string> + <string id="109">建立縮圖</string> + <string id="110">建立縮略圖</string> + <string id="111">捷徑</string> + <string id="112">暫停</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">複製</string> + <string id="116">移動</string> + <string id="117">刪除</string> + <string id="118">重新命名</string> + <string id="119">新資料夾</string> + <string id="120">確認檔案複製</string> + <string id="121">確認檔案移動</string> + <string id="122">確認檔案刪除? 刪除後將無法復原。</string> + <string id="123">複製這些檔案?</string> + <string id="124">移動這些檔案?</string> + <string id="125">刪除這些檔案? 刪除後將無法復原。</string> + <string id="126">狀態</string> + <string id="127">項目</string> + <string id="128">一般設定</string> + <string id="129">播放圖片</string> + <string id="130">系統資訊</string> + <string id="131">螢幕</string> + <string id="132">專輯</string> + <string id="133">藝人</string> + <string id="134">歌曲</string> + <string id="135">類別</string> + <string id="136">播放列表</string> + <string id="137">搜尋</string> + <string id="138">系統資訊</string> + <string id="139">溫度:</string> + <string id="140">中央處理器:</string> + <string id="141">圖形處理器:</string> + <string id="142">時間:</string> + <string id="143">目前:</string> + <string id="144">版本:</string> + <string id="145">網路:</string> + <string id="146">類型:</string> + <string id="147">手動(靜態分配)</string> + <string id="148">自動(動態分配)</string> + <string id="149">網卡位址(MAC)</string> + <string id="150">IP 位址</string> + <string id="151">連接:</string> + <string id="152">半雙工</string> + <string id="153">全雙工</string> + <string id="154">儲存裝置</string> + <string id="155">裝置</string> + <string id="156">可用</string> + <string id="157">影片</string> + <string id="158">可用記憶體</string> + <string id="159">未連接</string> + <string id="160">可用</string> + <string id="161">沒有</string> + <string id="162">托盤開啟</string> + <string id="163">讀取中</string> + <string id="164">無光碟片</string> + <string id="165">光碟介紹</string> + <string id="166">桌面</string> + <string id="167">啟用 FTP 伺服器</string> + <string id="168">自動與網路時間同步</string> + <string id="169">解析度</string> + <string id="170">調整更新頻率</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">發行日期</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">主題</string> + <string id="176">風格</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">歌曲</string> + <string id="180">持續時間</string> + <string id="181">選擇專輯</string> + <string id="182">音軌</string> + <string id="183">評論</string> + <string id="184">重新整理</string> + <string id="185">搜尋專輯</string> + <string id="186">確定</string> + <string id="187">找不到專輯!</string> + <string id="188">全選</string> + <string id="189">搜尋媒體資訊</string> + <string id="190">儲存</string> + <string id="191">隨機</string> + <string id="192">清除</string> + <string id="193">搜尋</string> + <string id="194">搜尋中…</string> + <string id="195">找不到資訊!</string> + <string id="196">選擇影片:</string> + <string id="197">讀取%s資訊</string> + <string id="198">載入影片詳細資料</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">標題</string> + <string id="203">大綱</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">得票:</string> + <string id="206">演員表</string> + <string id="207">劇情簡介</string> + <string id="208">播放</string> + <string id="209">向後</string> + <string id="210">向前</string> + <string id="213">界面校正</string> + <string id="214">螢幕校正</string> + <string id="215">柔化</string> + <string id="216">縮放</string> + <string id="217">畫面比率</string> + <string id="218">光碟機</string> + <string id="219">請放入光碟</string> + <string id="220">遠端共享</string> + <string id="221">網路未連線</string> + <string id="222">取消</string> + <string id="224">速度</string> + <string id="225">特效轉換時間</string> + <string id="226">測試圖案…</string> + <string id="227">在 freedb 查詢音樂 CD 資訊</string> + <string id="228">隨機播放列表</string> + <string id="229">硬碟省電模式(分)</string> + <string id="230">濾鏡設定</string> + <string id="231">無</string> + <string id="232">點</string> + <string id="233">條紋</string> + <string id="234">非等方性</string> + <string id="235">梅花多重取樣</string> + <string id="236">三維銳化</string> + <string id="237">縮小</string> + <string id="238">放大</string> + <string id="239">播放完成後清除列表</string> + <string id="240">自動播放 DVD</string> + <string id="241">自動播放 VCD</string> + <string id="242">自動播放 CD</string> + <string id="243">自動播放 遊戲片</string> + <string id="244">自動播放 影片檔</string> + <string id="245">自動播放 音樂檔</string> + <string id="246">自動播放 圖片檔</string> + <string id="247">腳本程式</string> + <string id="248">語言</string> + <string id="249">音樂</string> + <string id="250">視覺效果</string> + <string id="251">選擇目的目錄</string> + <string id="252">雙聲道時輸出到所有喇叭</string> + <string id="253">通道數</string> + <string id="254">- DTS 數位音效</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">查詢 freedb 獲取 CDDB 資訊</string> + <string id="257">錯誤</string> + <string id="258">啟用 音樂檔標籤資訊讀取</string> + <string id="259">開始</string> + <string id="260">Shoutcast 網路音樂台</string> + <string id="261">準備開始…</string> + <string id="262">腳本輸出</string> + <string id="263">啟用 網路伺服器</string> + <string id="264">錄音</string> + <string id="265">停止錄音</string> + <string id="266">排序:音軌</string> + <string id="267">排序:時間</string> + <string id="268">排序:標題</string> + <string id="269">排序:藝人</string> + <string id="270">排序:專輯</string> + <string id="271">排行前100</string> + <string id="272">左上角位置</string> + <string id="273">右下角位置</string> + <string id="274">字幕位置</string> + <string id="275">畫面比例調整</string> + <string id="276">設定角落位置</string> + <string id="277">改變字幕位置</string> + <string id="278">調整成正方形</string> + <string id="279">無法讀取設定</string> + <string id="280">回復為預設值</string> + <string id="281">請檢查 .xml 檔案</string> + <string id="282">找到%i條</string> + <string id="283">搜尋結果</string> + <string id="284">無結果</string> + <string id="286">後處理濾鏡</string> + <string id="287">字幕設定</string> + <string id="288">字型</string> + <string id="289">- 大小</string> + <string id="290">動態範圍壓縮</string> + <string id="291">影片</string> + <string id="292">聲音</string> + <string id="293">字幕</string> + <string id="294">建立書籤</string> + <string id="296">清除書籤</string> + <string id="297">調整聲音偏移</string> + <string id="298">書籤</string> + <string id="303">字幕延遲</string> + <string id="304">語言</string> + <string id="305">啟用</string> + <string id="306">非交錯掃描</string> + <string id="307">- 自動執行後處理</string> + <string id="308">- 垂直方塊濾鏡</string> + <string id="309">- 水平方塊濾鏡</string> + <string id="310">- 自動亮度/對比</string> + <string id="311">- 消除雜訊</string> + <string id="312">(0=自動)</string> + <string id="313">清除資料庫</string> + <string id="314">準備中…</string> + <string id="315">資料庫錯誤!</string> + <string id="316">搜尋歌曲…</string> + <string id="317">成功清除資料庫!</string> + <string id="318">清除歌曲…</string> + <string id="319">清除歌曲錯誤!</string> + <string id="320">清除藝人…</string> + <string id="321">清除藝人錯誤!</string> + <string id="322">清除類別…</string> + <string id="323">清除類別錯誤!</string> + <string id="324">清除路徑…</string> + <string id="325">清除路徑錯誤!</string> + <string id="326">清除專輯…</string> + <string id="327">清除專輯錯誤!</string> + <string id="328">寫入變更中…</string> + <string id="329">寫入錯誤!</string> + <string id="330">這需要一些時間…</string> + <string id="331">壓縮資料庫…</string> + <string id="332">壓縮資料庫錯誤!</string> + <string id="333">要清除我的資料庫?</string> + <string id="334">清除資料庫…</string> + <string id="335">開始</string> + <string id="336">調整畫面更新頻率</string> + <string id="337">聲音輸出</string> + <string id="338">類比</string> + <string id="339">數位</string> + <string id="340">群星</string> + <string id="341">播放 DVD 影片</string> + <string id="342">影片</string> + <string id="343">調整畫面頻率</string> + <string id="344">演員</string> + <string id="345">年份</string> + <string id="350">程式</string> + <string id="351">關閉</string> + <string id="352">陰暗</string> + <string id="353">全黑</string> + <string id="354">駭客任務</string> + <string id="355">螢幕保護時間</string> + <string id="356">螢幕保護模式</string> + <string id="357">空閒待機時間</string> + <string id="358">全部專輯</string> + <string id="359">新的專輯</string> + <string id="360">螢幕保護</string> + <string id="361">循環播放圖片</string> + <string id="362">螢幕保護的亮度</string> + <string id="363">排序:檔案</string> + <string id="364">- AC3 數位音效</string> + <string id="365">排序:名稱</string> + <string id="366">排序:年份</string> + <string id="367">排序:評等</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">標題</string> + <string id="370">雷雨</string> + <string id="371">局部</string> + <string id="372">大部分</string> + <string id="373">晴朗</string> + <string id="374">陰</string> + <string id="375">雪</string> + <string id="376">雨</string> + <string id="377">細</string> + <string id="378">上午</string> + <string id="379">下午</string> + <string id="380">陣雨</string> + <string id="381">少數</string> + <string id="382">間歇性</string> + <string id="383">風</string> + <string id="384">強烈</string> + <string id="385">轉晴</string> + <string id="386">晴</string> + <string id="387">雲</string> + <string id="388">提早</string> + <string id="389">陣雨</string> + <string id="390">飄雪</string> + <string id="391">低</string> + <string id="392">中</string> + <string id="393">高</string> + <string id="394">霧</string> + <string id="395">霾</string> + <string id="396">選擇位置</string> + <string id="397">更新時間</string> + <string id="398">溫度單位</string> + <string id="399">速度單位</string> + <string id="400">天氣</string> + <string id="401">溫度</string> + <string id="402">體感溫度</string> + <string id="403">紫外線</string> + <string id="404">風</string> + <string id="405">露點</string> + <string id="406">濕度</string> + <string id="407">風向</string> + <string id="408">風速</string> + <string id="409">預設值</string> + + <string id="410">前往 Weather.com</string> + <string id="411">取得天氣資料:</string> + <string id="412">無法取得天氣資料</string> + <string id="413">手動查詢</string> + <string id="414">此專輯無評論</string> + <string id="415">下載縮略圖…</string> + <string id="416">無法使用</string> + <string id="417">顯示:大圖示</string> + <string id="418">啟用 資料庫</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">刪除專輯資訊</string> + <string id="423">刪除 CDDB 資訊</string> + <string id="424">選擇</string> + <string id="425">無專輯資訊。</string> + <string id="426">無 CDDB 資訊!</string> + <string id="427">光碟</string> + <string id="428">請放入正確的光碟</string> + <string id="429">請放入光碟</string> + <string id="430">排序:DVD#</string> + <string id="431">無緩衝區</string> + <string id="432">從資料庫中移除影片</string> + <string id="433">確定移除 '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">隨身碟</string> + <string id="438">打開檔案</string> + <string id="439">緩衝區</string> + <string id="440">硬碟</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">網路</string> + <string id="443">網際網路</string> + <string id="444">影片</string> + <string id="445">聲音</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">自動播放</string> + <string id="448">液晶螢幕</string> + <string id="449">啟用</string> + <string id="450">列</string> + <string id="451">第 1 列位址</string> + <string id="452">第 2 列位址</string> + <string id="453">第 3 列位址</string> + <string id="454">第 4 列位址</string> + <string id="455">行</string> + <string id="456">模式</string> + <string id="457">選擇顯示</string> + <string id="459">字幕</string> + <string id="460">聲道</string> + <string id="461">[啟用]</string> + <string id="462">字幕</string> + <string id="463">背光</string> + <string id="464">亮度</string> + <string id="465">對比</string> + <string id="466">伽瑪值</string> + <string id="467">類型</string> + <string id="468">改變播放工具列位置</string> + <string id="469">播放工具列位置</string> + <string id="470">改機者</string> + <string id="471">改機晶片</string> + <string id="474">關</string> + <string id="475">只有音樂</string> + <string id="476">音樂和影片</string> + <string id="477">無法讀取播放列表</string> + <string id="478">播放工具列</string> + <string id="479">桌面和語言</string> + <string id="480">外觀和主題</string> + <string id="481">音樂設定</string> + <string id="482">關於 XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">刪除專輯</string> + <string id="486">重複</string> + <string id="487">重複一次</string> + <string id="488">重複資料夾</string> + <string id="489">自動播放下個項目</string> + <string id="491">- 使用大圖示</string> + <string id="492">Vobsubs 字幕比例</string> + <string id="493">進階選項(專家適用!)</string> + <string id="494">總音量</string> + <string id="495">以桌面的解析度播放影片</string> + <string id="496">校正</string> + <string id="497">隱藏媒體副檔名</string> + <string id="498">排序:類型</string> + <string id="499">無法連線到 www.allmusic.com</string> + <string id="500">下載專輯資訊失敗</string> + <string id="501">搜尋專輯名稱…</string> + <string id="502">托盤開啟</string> + <string id="503">工作中</string> + <string id="504">沒有光碟</string> + <string id="505">載入媒體資訊…</string> + <string id="507">排序:使用數</string> + <string id="510">啟用 視覺效果</string> + <string id="511">啟用 切換影片模式</string> + <string id="512">啟動界面</string> + <string id="513">主界面</string> + <string id="514">設定界面</string> + <string id="515">類別</string> + <string id="516">使用透通式檔案管理</string> + <string id="517">最近播放的專輯</string> + <string id="518">執行</string> + <string id="519">執行方式…</string> + <string id="520">編輯標題</string> + <string id="521">編輯</string> + <string id="522">移除來源</string> + <string id="523">切換媒體</string> + <string id="524">選擇播放列表</string> + <string id="525">新播放列表…</string> + <string id="526">加入播放列表</string> + <string id="527">手動加入資料庫</string> + <string id="528">輸入標題</string> + <string id="529">錯誤:重複標題</string> + <string id="530">選擇類別</string> + <string id="531">新類別</string> + <string id="532">手動加入</string> + <string id="533">輸入類別</string> + <string id="534">顯示:%s</string> + <string id="535">列表</string> + <string id="536">圖示</string> + <string id="537">大列表</string> + <string id="538">大圖示</string> + <string id="539">寬幅</string> + <string id="540">大寬幅</string> + <string id="541">專輯圖示</string> + <string id="542">DVD 圖示</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">媒體資訊</string> + <string id="545">音頻輸出設備</string> + <string id="546">通過輸出裝置</string> + <string id="547">此藝人沒有傳記</string> + <string id="548">混合多聲道輸出為雙聲道</string> + + <string id="550">排序:%s</string> + <string id="551">名稱</string> + <string id="552">日期</string> + <string id="553">大小</string> + <string id="554">音軌</string> + <string id="555">時間</string> + <string id="556">標題</string> + <string id="557">藝人</string> + <string id="558">專輯</string> + <string id="559">播放列表</string> + <string id="560">標籤</string> + <string id="561">檔案</string> + <string id="562">年份</string> + <string id="563">評等</string> + <string id="564">類型</string> + <string id="565">使用數</string> + <string id="566">專輯藝人</string> + <string id="567">播放次數</string> + <string id="568">最近播放</string> + <string id="569">評論</string> + <string id="570">加入日期</string> + <string id="571">預設</string> + <string id="572">製作公司</string> + <string id="573">路徑</string> + + <string id="580">排序方向</string> + <string id="581">排序方法</string> + <string id="582">顯示模式</string> + <string id="583">記住不同資料夾的顯示模式</string> + <string id="584">升冪</string> + <string id="585">降冪</string> + <string id="586">編輯播放列表</string> + <string id="587">濾鏡</string> + <string id="588">取消派對模式</string> + <string id="589">派對模式</string> + <string id="590">隨機</string> + <string id="591">關閉</string> + <string id="592">單首</string> + <string id="593">全部</string> + <string id="594">關閉</string> + <string id="595">重複:關閉</string> + <string id="596">重複:單首</string> + <string id="597">重複:全部</string> + + <string id="600">擷取音樂 CD</string> + <string id="601">中等</string> + <string id="602">標準</string> + <string id="603">最高</string> + <string id="604">指定頻率</string> + <string id="605">擷取中…</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">儲存到:</string> + <string id="608">無法擷取 CD 或音軌</string> + <string id="609">CD 擷取路徑未設定</string> + <string id="610">擷取音軌</string> + <string id="611">輸入數字</string> + + <string id="620">音樂 CD 擷取</string> + <string id="621">編碼</string> + <string id="622">品質</string> + <string id="623">頻率</string> + <string id="624">包括音軌編號</string> + <string id="625">所有歌曲</string> + <string id="629">顯示模式</string> + <string id="630">一般</string> + <string id="631">填滿螢幕(無黑邊)</string> + <string id="632">4:3 畫面</string> + <string id="633">14:9 畫面</string> + <string id="634">16:9 畫面</string> + <string id="635">原始大小</string> + <string id="636">自訂</string> + <string id="637">重覆播放</string> + <string id="638">重覆播放模式</string> + <string id="639">依曲目重覆播放</string> + <string id="640">依專輯重覆播放</string> + <string id="641">音量 - 重覆播放的檔案</string> + <string id="642">音量 - 不重覆播放的檔案</string> + <string id="643">重覆播放時忽略消波失真</string> + <string id="644">修剪黑邊</string> + <string id="645">需要解開一個大檔案,是否繼續?</string> + <string id="646">從資料庫中移除</string> + <string id="647">匯出影片資料庫</string> + <string id="648">匯入影片資料庫</string> + <string id="649">匯入中</string> + <string id="650">匯出中</string> + <string id="651">影片資料庫</string> + <string id="652">年份</string> + <string id="653">更新資料庫</string> + <string id="654">顯示除錯資訊</string> + <string id="655">瀏覽可執行檔</string> + <string id="656">瀏覽播放列表</string> + <string id="657">瀏覽資料夾</string> + <string id="658">歌曲資訊</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">音量放大</string> + <string id="661">選擇匯出資料夾</string> + <string id="662">這個檔案已經無法使用。</string> + <string id="663">你要將它從資料庫移除嗎?</string> + + <string id="700">清除音樂資料庫</string> + <string id="701">移除音樂資料庫舊歌曲</string> + <string id="702">目前路徑曾經搜尋過</string> + <string id="705">網路設定</string> + <string id="706">HTTP 代理伺服器位址</string> + <string id="707">HTTP 代理伺服器埠號</string> + <string id="708">啟用 HTTP 代理伺服器</string> + <string id="709">HTTP 代理伺服器帳號</string> + <string id="710">HTTP 代理伺服器密碼</string> + <string id="711">網路位址(IP)</string> + <string id="712">無效埠號。必須在 1 至 65535 之間。</string> + <string id="713">HTTP 代理伺服器</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">IP 設定</string> + <string id="716">自動(動態分配)</string> + <string id="717">手動(靜態分配)</string> + <string id="718">預設(原廠系統)</string> + <string id="719">- IP 位址</string> + <string id="720">- 子網路遮罩</string> + <string id="721">- 預設閘道</string> + <string id="722">- DNS 伺服器</string> + <string id="723">儲存並重新啟動</string> + <string id="724">無效位址。有效格式為 AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">必須在 0 至 255 之間。</string> + <string id="726">改變未儲存。不儲存就離開嗎?</string> + <string id="727">Web 伺服器</string> + <string id="728">FTP 伺服器</string> + <string id="729">網路時間</string> + <string id="730">Web 伺服器埠號</string> + <string id="731">時間伺服器主機</string> + <string id="732">儲存並應用</string> + <string id="733">Web 伺服器密碼</string> + <string id="734">無密碼</string> + <string id="735">- 編碼</string> + <string id="736">- 效果</string> + <string id="737">- 顏色</string> + <string id="738">標準</string> + <string id="739">粗體</string> + <string id="740">斜體</string> + <string id="741">粗斜體</string> + <string id="742">白色</string> + <string id="743">黃色</string> + <string id="744">檔案設定</string> + <string id="745">目前顯示無已搜尋資訊</string> + <string id="746">切換到檔案顯示</string> + <string id="747">圖像載入錯誤</string> + <string id="748">編輯路徑</string> + <string id="749">映像</string> + <string id="750">確定?</string> + <string id="751">移除來源</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">新增程式連結</string> + <string id="755">編輯程式路徑</string> + <string id="756">編輯程式名稱</string> + <string id="757">編輯路徑深度</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">顯示:大列表</string> + <string id="760">黃色</string> + <string id="761">白色</string> + <string id="762">藍色</string> + <string id="763">亮綠</string> + <string id="764">翠綠</string> + <string id="765">青色</string> + <string id="766">保留</string> + <string id="767">保留</string> + <string id="768">保留</string> + <string id="769">保留</string> + <string id="770">錯誤 %i:無法共享</string> + <string id="771">- FTP 伺服器限定工作在 FATX 格式</string> + <string id="772">音效硬體</string> + <string id="773">搜尋中</string> + <string id="774">圖片資料夾</string> + <string id="775">網路界面</string> + <string id="776">- 無線網路帳號(ESSID)</string> + <string id="777">- 無線網路密碼</string> + <string id="778">- 無線網路安全</string> + <string id="779">儲存並應用網路界面設定</string> + <string id="780">沒有加密</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">應用網路界面設定。請稍候。</string> + <string id="785">順利重新開始網路界面。</string> + <string id="786">無法順利啟用網路界面。</string> + <string id="787">關閉網路界面</string> + <string id="788">順利關閉網路界面</string> + <string id="789">無線網路帳號(ESSID)</string> + + <string id="790">遠端伺服器</string> + <string id="791">啟用 遠端伺服器</string> + <string id="792">遠端伺服器埠號</string> + <string id="793">遠端伺服器埠號範圍</string> + <string id="794">允許其他電腦連接</string> + <string id="795">初步重複延遲(毫秒)</string> + <string id="796">連續重複延遲(毫秒)</string> + <string id="797">最大客戶端數</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">螢幕保護預覽</string> + <string id="1001">無法連線</string> + <string id="1002">XBMC 無法連線到網路。</string> + <string id="1003">這可能是由於網路沒有連線。</string> + <string id="1004">可以用其他方式來新增它嗎?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP 位址</string> + <string id="1007">新增網路位置</string> + <string id="1008">協定</string> + <string id="1009">伺服器位址</string> + <string id="1010">伺服器名稱</string> + <string id="1011">遠端路徑</string> + <string id="1012">共享資料夾</string> + <string id="1013">埠號</string> + <string id="1014">帳號</string> + <string id="1015">網路伺服器</string> + <string id="1016">輸入伺服器網路位址</string> + <string id="1017">輸入伺服器遠端路徑</string> + <string id="1018">輸入埠號</string> + <string id="1019">輸入帳號</string> + <string id="1020">新增 %s 目錄</string> + <string id="1021">輸入或選擇目錄。</string> + <string id="1022">為該目錄命名。</string> + <string id="1023">瀏覽目錄</string> + <string id="1024">瀏覽</string> + <string id="1025">無法獲得目錄資訊。</string> + <string id="1026">新增目錄</string> + <string id="1027">編輯目錄</string> + <string id="1028">編輯 %s 目錄</string> + <string id="1029">輸入新標籤</string> + <string id="1030">瀏覽圖像</string> + <string id="1031">瀏覽圖像資料夾</string> + <string id="1032">新增網路位置…</string> + <string id="1033">瀏覽檔案</string> + <string id="1034">子選單</string> + <string id="1035">啟用 子選單按鈕</string> + <string id="1036">我的最愛</string> + <string id="1037">影片插件</string> + <string id="1038">音樂插件</string> + <string id="1039">圖片插件</string> + <string id="1040">載入目錄</string> + <string id="1041">檢索 %i 項目</string> + <string id="1042">檢索 %i 在 %i 項目</string> + <string id="1043">程式插件</string> + <string id="1044">設定插件縮圖</string> + <string id="1045">插件設定</string> + <string id="1046">無線網路橋接器</string> + <string id="1047">其他…</string> + <string id="1048">Web 伺服器帳號</string> + + <string id="1200">SMB 共享設定</string> + <string id="1202">工作群組</string> + <string id="1203">預設帳號</string> + <string id="1204">預設密碼</string> + + <string id="1207">WINS-伺服器</string> + <string id="1208">掛載 SMB 分享</string> + + <string id="1210">移除</string> + <string id="1211">音樂</string> + <string id="1212">影片</string> + <string id="1213">圖片</string> + <string id="1214">檔案</string> + <string id="1215">音樂&影片 </string> + <string id="1216">音樂&圖片</string> + <string id="1217">音樂&檔案</string> + <string id="1218">影片&圖片</string> + <string id="1219">影片&檔案</string> + <string id="1220">圖片&檔案</string> + <string id="1221">音樂&影片&圖片</string> + <string id="1222">音樂&影片&圖片&檔案</string> + <string id="1223">停用</string> + <string id="1226">檔案&音樂&影片</string> + <string id="1227">檔案&圖片&音樂</string> + <string id="1228">檔案&圖片&影片</string> + <string id="1229">音樂&程式</string> + <string id="1230">影片&程式</string> + <string id="1231">圖片&程式</string> + <string id="1232">音樂&影片&圖片&程式</string> + <string id="1233">程式&影片&音樂</string> + <string id="1234">程式&圖片&音樂</string> + <string id="1235">程式&圖片&影片</string> + + <string id="1245">FTP 帳號</string> + <string id="1246">FTP 密碼</string> + <string id="1247">帳號和密碼設定成功</string> + + <string id="1250">自動偵測</string> + <string id="1251">自動偵測系統</string> + <string id="1252">暱稱</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">詢問連線</string> + <string id="1255">發送 FTP 帳號和密碼</string> + <string id="1256">連線品質</string> + <string id="1257">是否連線到自動偵測到的系統?</string> + + <string id="1260">自動網路設定</string> + + <string id="1396">移動</string> + <string id="1397">有</string> + <string id="1398">冰點</string> + <string id="1399">睌間</string> + <string id="1400">局部</string> + <string id="1401">雷陣雨</string> + <string id="1402">雷</string> + <string id="1403">陽光</string> + <string id="1404">暴</string> + <string id="1405">在</string> + <string id="1406">這</string> + <string id="1407">區域性</string> + <string id="1408">冰</string> + <string id="1409">冰霜</string> + <string id="1410">無風</string> + <string id="1411">有</string> + <string id="1412">風</string> + <string id="1413">細雨</string> + <string id="1414">雷雨</string> + <string id="1415">毛毛雨</string> + <string id="1416">霧</string> + <string id="1417">花</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="2050">影片時間</string> + + <string id="4501">液晶螢幕類型</string> + + <string id="10000">首頁</string> + <string id="10001">程式</string> + <string id="10002">圖片</string> + <string id="10003">檔案總管</string> + <string id="10004">系統設定</string> + <string id="10005">音樂</string> + <string id="10006">影片</string> + <string id="10007">系統資訊</string> + <string id="10008">設定 - 一般</string> + <string id="10009">設定 - 螢幕</string> + <string id="10010">設定 - 佈景主題 - 界面校正</string> + <string id="10011">設定 - 影片 - 螢幕校正</string> + <string id="10012">設定 - 圖片</string> + <string id="10013">設定 - 程式</string> + <string id="10014">設定 - 氣象</string> + <string id="10015">設定 - 音樂</string> + <string id="10016">設定 - 系統</string> + <string id="10017">設定 - 影片</string> + <string id="10018">設定 - 網路</string> + <string id="10019">設定 - 佈景主題</string> + <string id="10020">腳本程式</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">影片/播放列表</string> + <string id="10034">設定 - 使用者設定檔</string> + + <string id="10100">確認對話框</string> + <string id="10101">進度對話框</string> + + <string id="10210">尋找字幕…</string> + <string id="10211">下載字幕…</string> + <string id="10212">結束中</string> + <string id="10213">暫存中</string> + <string id="10214">打開串流媒體</string> + + <string id="10500">音樂/播放列表</string> + <string id="10501">音樂/檔案</string> + <string id="10502">音樂/資料庫</string> + <string id="10503">播放列表編輯</string> + <string id="10504">排行前100歌曲</string> + <string id="10505">排行前100專輯</string> + <string id="10506">程式</string> + <string id="10507">系統設定</string> + <string id="10508">氣象預報</string> + <string id="10509">網路遊戲</string> + <string id="10510">擴充功能</string> + <string id="10511">系統資訊</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">音樂 - 資料庫</string> + <string id="10517">現正播放 - 音樂</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">現在播放 - 影片</string> + <string id="10523">專輯資訊</string> + <string id="10524">影片資訊</string> + + <string id="12000">選擇</string> + <string id="12001">音樂/資訊</string> + <string id="12002">確認</string> + <string id="12003">影片/資訊</string> + <string id="12004">腳本/資訊</string> + <string id="12005">全螢幕影片</string> + <string id="12006">音樂視覺效果</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">檔案堆疊</string> + <string id="12009">重建目錄索引…</string> + <string id="12010">返回音樂視窗</string> + <string id="12011">返回影片視窗</string> + <string id="12012">更新金手指列表</string> + <string id="12013">金手指</string> + <string id="12014">找不到金手指</string> + <string id="12015">金手指設定</string> + <string id="12016">所有金手指的紀錄遺失。請更新金手指列表</string> + <string id="12017">自動從上次中斷處播放</string> + <string id="12018">否</string> + <string id="12019">是</string> + <string id="12020">詢問</string> + <string id="12021">從頭開始播放</string> + <string id="12022">從 %s 開始播放</string> + <string id="12023">確認金手指檔案…</string> + <string id="12024">沒有封面的藝人自動引用影片的縮略圖</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">已鎖定!輸入密碼…</string> + <string id="12326">輸入密碼</string> + <string id="12327">輸入管理員密碼</string> + <string id="12328">輸入解鎖密碼</string> + <string id="12329">或按 C 取消</string> + <string id="12330">依序輸入 XBOX 手把按鍵</string> + <string id="12331">按 Start 確認,或按 Back 取消</string> + <string id="12332">設定鎖定</string> + <string id="12333">解除鎖定</string> + <string id="12334">重設鎖定</string> + <string id="12335">移除鎖定</string> + <string id="12337">數字密碼</string> + <string id="12338">手把按鍵組合</string> + <string id="12339">文字密碼</string> + <string id="12340">輸入新密碼</string> + <string id="12341">確認新密碼</string> + <string id="12342">密碼不正確,</string> + <string id="12343">重試次數</string> + <string id="12344">輸入密碼不正確。</string> + <string id="12345">拒絕讀取</string> + <string id="12346">已達密碼重試次數限制。</string> + <string id="12347">系統將要立刻關閉。</string> + <string id="12348">項目被鎖定</string> + <string id="12353">重新上鎖</string> + <string id="12356">更改鎖定</string> + <string id="12357">來源鎖定</string> + <string id="12358">密碼不能空白。請重試。</string> + <string id="12360">主機鎖定</string> + <string id="12362">超過重試次數就關機</string> + <string id="12367">管理員密碼錯誤!</string> + <string id="12368">請輸入正確的管理員密碼!</string> + <string id="12373">系統設定和檔案總管</string> + <string id="12376">設定為影片的預設值</string> + <string id="12377">將重設之前的設定</string> + <string id="12378">顯示各個圖像</string> + <string id="12379">使用移動和縮放特效</string> + <string id="12380">在 PAL 模式播放 NTSC 影片</string> + <string id="12381">在 NTSC 模式播放 PAL 影片</string> + <string id="12382">以 PAL60 模式播放 NTSC 影片</string> + <string id="12383">12小時制</string> + <string id="12384">24小時制</string> + <string id="12385">日/月</string> + <string id="12386">月/日</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">系統已運作時間</string> + <string id="12391">分鐘</string> + <string id="12392">小時</string> + <string id="12393">天</string> + <string id="12394">累計運作時間</string> + + <string id="12600">氣象</string> + + <string id="12900">螢幕保護</string> + <string id="12901">全螢幕畫面調整</string> + + <string id="13000">系統設定</string> + <string id="13001">立即關閉硬碟</string> + <string id="13002">只有影片</string> + <string id="13003">- 延遲</string> + <string id="13004">- 最小媒體檔案長度</string> + <string id="13005">關機</string> + <string id="13006">原廠系統</string> + <string id="13007">使用自訂原廠系統路徑</string> + <string id="13008">預設關機模式</string> + <string id="13009">退出</string> + <string id="13010">休眠</string> + <string id="13011">待機</string> + <string id="13012">退出</string> + <string id="13013">重新啟動</string> + <string id="13014">最小化</string> + + <string id="13020">是否有透過 ssh 連接的會話存在?</string> + <string id="13021">掛載行動碟</string> + <string id="13022">不安全的移除裝置</string> + <string id="13023">順利的移除裝置</string> + <string id="13024">手把連接</string> + <string id="13025">手把沒有連接</string> + + <string id="13100">閃爍過濾</string> + <string id="13105">垂直空白同步</string> + <string id="13106">停用</string> + <string id="13107">啟用 在影片播放時</string> + <string id="13108">強制啟用</string> + <string id="13109">測試解析度</string> + <string id="13110">儲存此解析度?</string> + <string id="13111">是否儲存此解析度?</string> + + <string id="13112">高品質軟體升頻</string> + <string id="13113">關閉</string> + <string id="13114">在480解析度時啟用</string> + <string id="13115">始終啟用</string> + + <string id="13116">升頻方式</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + + <string id="13120">使用細緻的 Pixmap 紋理(必須重新啟動)</string> + + <string id="13130">顯示空白</string> + <string id="13131">停用</string> + <string id="13132">空白顯示</string> + + <string id="13140">主動偵測連接!</string> + <string id="13141">如果你繼續,你不一定能控制 XBMC</string> + <string id="13142">更長的時間。您是否確定停止事件伺服器?</string> + + <string id="13144">更改蘋果遙控器模式?</string> + <string id="13145">如果你正使用蘋果遙控器來控制</string> + <string id="13146">XBMC,更改此設定可能會影響到你</string> + <string id="13147">繼續控制它。你要繼續嗎?</string> + + <string id="13150">硬碟金鑰:</string> + <string id="13151">硬碟溫度:</string> + <string id="13152">DVD 型號:</string> + <string id="13153">DVD 韌體:</string> + <string id="13154">硬碟型號:</string> + <string id="13155">硬碟序號:</string> + <string id="13156">硬碟韌體:</string> + <string id="13157">硬碟密碼:</string> + <string id="13158">硬碟鎖狀態:</string> + <string id="13159">子網路遮罩</string> + <string id="13160">閘道位址</string> + <string id="13161">主要的 DNS 位址</string> + <string id="13162">無法讀取資訊</string> + + <string id="13163">手把</string> + <string id="13164">鍵盤</string> + <string id="13165">滑鼠</string> + <string id="13166">耳麥</string> + <string id="13167">記憶卡</string> + <string id="13168">遙控器</string> + <string id="13169">控制器埠號</string> + + + <string id="13170">從不</string> + <string id="13171">立即</string> + <string id="13172">隔%i秒之後</string> + <string id="13173">硬碟安裝日期:</string> + <string id="13174">硬碟運轉週期:</string> + + <string id="13200">預設檔</string> + <string id="13201">刪除預設檔 '%s'?</string> + <string id="13204">最近載入的預設檔:</string> + <string id="13205">未知</string> + <string id="13206">覆蓋</string> + <string id="13208">鬧鈴</string> + <string id="13209">鬧鈴間隔(分鐘)</string> + <string id="13210">鬧鈴啟動,倒數計時%i分鐘。</string> + <string id="13211">響鈴!</string> + <string id="13212">鬧鈴取消,剩下%i分%i秒。</string> + + <string id="13249">掃瞄 RAR 檔案中的字幕</string> + <string id="13250">瀏覽字幕…</string> + <string id="13251">移動該項目</string> + <string id="13252">將項目移動至此</string> + <string id="13253">取消移動</string> + + <string id="13270">硬體:</string> + <string id="13271">中央處理器使用率:</string> + + <string id="13274">XBOX 已連線,但是 DNS 無法使用。</string> + <string id="13275">硬碟</string> + <string id="13276">光碟機</string> + <string id="13277">儲存裝置</string> + <string id="13278">預設</string> + <string id="13279">網路</string> + <string id="13280">顯示</string> + <string id="13281">硬體</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">作業系統:</string> + <string id="13284">中央處理器速度:</string> + <string id="13285">BIOS 型號:</string> + <string id="13286">顯示晶片:</string> + <string id="13287">螢幕解析度:</string> + <string id="13288">Xbox 版本:</string> + <string id="13289">Xbox 序號:</string> + <string id="13290">Xbox 製造商:</string> + <string id="13291">改機晶片:</string> + <string id="13292">影音端子:</string> + <string id="13293">影片和遊戲區碼:</string> + <string id="13294">DVD 區碼:</string> + <string id="13295">網際網路:</string> + <string id="13296">Xbox 已連線</string> + <string id="13297">Xbox 無法連線。請檢查網路設定。</string> + <string id="13298">Xbox Live 金鑰:</string> + <string id="13299">目標溫度</string> + <string id="13300">風扇轉速</string> + <string id="13301">自動控溫</string> + <string id="13302">指定風扇轉速</string> + <string id="13303">桌面字型</string> + <string id="13304">啟用 轉換雙向字串</string> + <string id="13305">啟用 RSS 新聞顯示</string> + <string id="13306">隱藏上層目錄項目</string> + <string id="13307">音軌命名參數</string> + <string id="13308">你要將系統重新啟動</string> + <string id="13309">以重新啟動 XBMC 嗎?</string> + <string id="13310">縮放效果</string> + <string id="13311">浮動效果</string> + <string id="13312">縮小黑邊</string> + <string id="13313">重新啟動</string> + <string id="13314">淡入淡出</string> + <string id="13315">建立縮略圖</string> + <string id="13316">重覆縮略圖</string> + <string id="13317">觀看圖片</string> + <string id="13318">重覆圖片</string> + <string id="13319">隨機</string> + <string id="13320">立體聲</string> + <string id="13321">左聲道</string> + <string id="13322">右聲道</string> + <string id="13323">啟用 CD+G</string> + <string id="13324">背景透明度</string> + <string id="13325">前景透明度</string> + <string id="13326">影音延遲</string> + <string id="13327">卡拉 OK</string> + <string id="13328">%s 找不到</string> + <string id="13329">打開 %s 發生錯誤</string> + <string id="13330">無法載入 %s</string> + <string id="13331">錯誤:記憶體不足</string> + <string id="13332">上移</string> + <string id="13333">下移</string> + <string id="13334">編輯標籤</string> + <string id="13335">設為預設值</string> + <string id="13336">移除按鍵</string> + <string id="13338">狀態顯示燈</string> + <string id="13339">顯示燈顏色</string> + <string id="13340">預設</string> + <string id="13341">綠色</string> + <string id="13342">橙色</string> + <string id="13343">紅色</string> + <string id="13344">循環</string> + <string id="13345">當播放時關閉顯示燈</string> + <string id="13346">影片資訊</string> + <string id="13347">佇列項目</string> + <string id="13348">搜尋 IMDb 資訊…</string> + <string id="13349">掃描新內容</string> + <string id="13350">現正播放…</string> + <string id="13351">專輯資訊</string> + <string id="13352">掃描項目到資料庫</string> + <string id="13353">停止掃描</string> + <string id="13354">補償方式</string> + <string id="13355">低品質像素著色器</string> + <string id="13356">硬體重疊</string> + <string id="13357">高品質像素著色器</string> + <string id="13358">播放項目</string> + <string id="13359">設定藝人縮圖</string> + <string id="13360">建立縮圖</string> + <string id="13361">啟用語音</string> + <string id="13375">啟動裝置</string> + <string id="13376">音量</string> + <string id="13377">預設顯示模式</string> + <string id="13378">預設亮度</string> + <string id="13379">預設對比</string> + <string id="13380">預設伽瑪值</string> + <string id="13381">接續播放本片</string> + <string id="13382">語音特效 - 第 1 埠</string> + <string id="13383">語音特效 - 第 2 埠</string> + <string id="13384">語音特效 - 第 3 埠</string> + <string id="13385">語音特效 - 第 4 埠</string> + <string id="13386">使用時間搜尋</string> + <string id="13387">音軌命名格式</string> + <string id="13388">預設</string> + <string id="13389">沒有預設 該視覺效果</string> + <string id="13390">沒有設定 該視覺效果</string> + <string id="13391">托盤開/關</string> + <string id="13392">撥放音樂時使用視覺效果</string> + <string id="13393">計算大小</string> + <string id="13394">計算資料夾大小</string> + <string id="13395">影像設定</string> + <string id="13396">聲音和字幕設定</string> + <string id="13397">啟用字幕</string> + <string id="13398">捷徑</string> + <string id="13399">排序時忽略符號</string> + <string id="13400">專輯音軌淡入淡出</string> + <string id="13401">瀏覽 %s</string> + <string id="13402">顯示音軌位置</string> + <string id="13403">清除預設值</string> + <string id="13404">恢復</string> + <string id="13405">取得縮圖</string> + <string id="13406">圖片資訊</string> + <string id="13407">%s 預設</string> + <string id="13408">(IMDb 用戶評價)</string> + <string id="13409">排名前250</string> + <string id="13410">收聽 Last.FM</string> + <string id="13411">最低風扇轉速</string> + <string id="13412">- RSS 來源包含從右到左文字</string> + <string id="13413">下載中</string> + <string id="13414">隱藏只在編輯出現的藝人</string> + <string id="13415">渲染模式</string> + <string id="13416">自動檢測</string> + <string id="13417">基本著色(ARB)</string> + <string id="13418">高級著色(GLSL)</string> + <string id="13419">軟體著色</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13420">托盤開啓</string> + + <string id="13600">蘋果遙控器</string> + <string id="13601">模式</string> + <string id="13602">始終在運行</string> + <string id="13603">序列延遲時間</string> + + <string id="13610">關閉</string> + <string id="13611">標準</string> + <string id="13612">通用遙控器</string> + + <string id="13620">蘋果遙控器錯誤</string> + <string id="13621">蘋果遙控器支援啟用。</string> + + <string id="14000">堆疊開啟</string> + <string id="14001">堆疊關閉</string> + <string id="14003">下載播放列表檔案…</string> + <string id="14004">下載串流媒體列表…</string> + <string id="14005">分析串流媒體列表…</string> + <string id="14006">下載串流媒體列表失敗</string> + <string id="14007">下載播放列表檔案失敗</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">遊戲目錄</string> + <string id="14010">自動切換為縮圖顯示</string> + <string id="14011">啟用 自動切換為縮圖顯示</string> + <string id="14012">- 使用大圖示</string> + <string id="14013">- 條件</string> + <string id="14014">- 比例</string> + <string id="14015">沒有檔案且最少有一個縮圖</string> + <string id="14016">最少有一個檔案和縮圖</string> + <string id="14017">縮圖所占比例</string> + <string id="14018">瀏覽設定</string> + <string id="14019">改變區碼 1</string> + <string id="14020">改變區碼 2</string> + <string id="14021">改變區碼 3</string> + <string id="14022">資料庫</string> + <string id="14023">無電視</string> + <string id="14024">輸入最近的城市</string> + <string id="14025">影片/音樂/光碟緩衝區 - 硬碟</string> + <string id="14026">影片緩衝區 - 光碟機</string> + <string id="14027">影片緩衝區 - 區域網路</string> + <string id="14028">影片緩衝區 - 網際網路</string> + <string id="14030">音樂緩衝區 - 光碟機</string> + <string id="14031">音樂緩衝區 - 區域網路</string> + <string id="14032">音樂緩衝區 - 網際網路</string> + <string id="14034">光碟緩衝區 - 光碟機</string> + <string id="14035">光碟緩衝區 - 區域網路</string> + <string id="14036">伺服器</string> + <string id="14037">視覺效果</string> + <string id="14038">網路設定已改變</string> + <string id="14039">XBMC 需要重新啟動以改變</string> + <string id="14040">網路設定。你要重新啟動嗎?</string> + <string id="14041">後置處理</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- 播放時關機</string> + <string id="14044">%i分</string> + <string id="14045">%i秒</string> + <string id="14046">%i毫秒</string> + <string id="14047">%i%%</string> + <string id="14048">%ikbps</string> + <string id="14049">%ikb</string> + <string id="14050">%i.0dB</string> + <string id="14051">時間顯示設定</string> + <string id="14052">日期顯示設定</string> + <string id="14053">畫面濾鏡</string> + <string id="14054">啟用 網路查詢</string> + <string id="14055">使用背景搜尋</string> + <string id="14056">停止搜尋</string> + <string id="14057">無法搜尋媒體資訊</string> + <string id="14058">膠片顆粒濾鏡</string> + <string id="14059">搜尋遠端分享的縮圖</string> + <string id="14060">未知類型緩衝區 - 網際網路</string> + <string id="14061">自動</string> + <string id="14062">輸入帳號</string> + <string id="14063">日期和時間</string> + <string id="14064">設定日期</string> + <string id="14065">設定時間</string> + <string id="14066">設定時間(時:分)</string> + <string id="14067">設定日期(日/月/年)</string> + <string id="14068">輸入 IP 位址</string> + <string id="14069">現在應用這些設定嗎?</string> + <string id="14070">現在改變應用</string> + <string id="14071">允許重新命名和刪除檔案</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">設定時區</string> + <string id="14075">使用日光節約時間</string> + <string id="14076">加入我的最愛</string> + <string id="14077">從我的最愛中移除</string> + <string id="14078">- 桌面顏色</string> + <string id="14079">時區國家</string> + <string id="14080">時區</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">移除</string> + <string id="15016">遊戲</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">新增為好友</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">密碼</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">瀏覽</string> + <string id="15101">資料庫</string> + <string id="15102">* 所有專輯</string> + <string id="15103">* 所有藝人</string> + <string id="15104">* 所有歌曲</string> + <string id="15105">* 所有類別</string> + <string id="15106">向前瀏覽時記住選擇的檔案</string> + <string id="15107">暫存中…</string> + <string id="15108">按鍵音效</string> + <string id="15109">桌面預設</string> + <string id="15111">佈景主題</string> + <string id="15112">預設主題</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">上傳歌曲資訊到 Last.fm</string> + <string id="15202">Last.fm 帳號</string> + <string id="15203">Last.fm 密碼</string> + <string id="15204">無法連線:休息中…</string> + <string id="15205">請更新 XBMC</string> + <string id="15206">無法通過認證:檢查帳號和密碼</string> + <string id="15207">連線</string> + <string id="15208">無法連線</string> + <string id="15209">上傳進度%i</string> + <string id="15210">已快取%i首歌曲</string> + <string id="15211">上傳中…</string> + <string id="15212">上傳剩餘%i秒</string> + <string id="15213">播放方式…</string> + <string id="15214">使用平滑的影音同步</string> + <string id="15215">顯示縮圖時隱藏檔案名稱</string> + <string id="15216">派對模式播放</string> + + <string id="15250">上傳電台到 Last.fm</string> + <string id="15251">連線到 Last.fm…</string> + <string id="15252">選擇電台…</string> + <string id="15253">尋找同類型藝人…</string> + <string id="15254">尋找同類型標籤…</string> + <string id="15255">我的設定檔(%name%)</string> + <string id="15256">所有排行</string> + <string id="15257">%name% 藝人排行</string> + <string id="15258">%name% 專輯排行</string> + <string id="15259">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15260">收聽 %name% 在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15261">%name% 同類型藝人</string> + <string id="15262">%name% 專輯排行</string> + <string id="15263">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15264">%name% 標籤排行</string> + <string id="15265">%name% 頭號歌迷</string> + <string id="15266">收聽 %name% 的歌迷在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15267">收聽 %name% 的同類型藝人在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15268">%name% 藝人排行</string> + <string id="15269">%name% 專輯排行</string> + <string id="15270">%name% 歌曲排行</string> + <string id="15271">%name% 好友</string> + <string id="15272">%name% 同好</string> + <string id="15273">%name% 藝人週排行</string> + <string id="15274">%name% 專輯週排行</string> + <string id="15275">%name% 歌曲週排行</string> + <string id="15276">收聽 %name% 的同好在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15277">收聽 %name% 的個人在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15278">收聽 %name% 的最愛在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15279">從 Last.fm 獲取目錄…</string> + <string id="15280">無法從 Last.fm 獲取目錄…</string> + <string id="15281">輸入藝人名稱尋找相關資訊</string> + <string id="15282">輸入標籤名稱尋找相關資訊</string> + <string id="15283">%name% 最近聽過的歌曲</string> + <string id="15284">收聽 %name% 的推薦在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15285">%name% 的排行</string> + <string id="15286">收聽 %name% 的播放列表在 Last.fm 廣播</string> + <string id="15287">你想把目前歌曲加入你的最愛嗎?</string> + <string id="15288">你想封鎖目前的歌曲嗎?</string> + <string id="15289">加入你的最愛歌曲:'%s'</string> + <string id="15290">不能加入 '%s' 到你的最愛</string> + <string id="15291">被封鎖:'%s'.</string> + <string id="15292">不能封鎖 '%s'.</string> + <string id="15293">%name% 最近喜好的歌曲</string> + <string id="15294">%name% 最近封鎖的歌曲</string> + <string id="15295">從最愛中移除</string> + <string id="15296">解除封鎖</string> + <string id="15297">您想從你的最愛移除這首歌曲嗎?</string> + <string id="15298">你想解除封鎖這首歌曲嗎?</string> + + <string id="15300">路徑錯誤或無效</string> + <string id="15301">無法連線到網路伺服器</string> + <string id="15302">找不到伺服器</string> + <string id="15303">找不到工作群組</string> + + <string id="15310">打開多個來源路徑</string> + <string id="15311">路徑:</string> + + <string id="16000">一般設定</string> + <string id="16001">設定音效硬體…</string> + <string id="16002">CDDB 查詢</string> + <string id="16003">播放設定</string> + <string id="16004">播放光碟</string> + + <string id="16008">輸入新標題</string> + <string id="16009">輸入影片名稱</string> + <string id="16010">輸入設定檔名稱</string> + <string id="16011">輸入專輯名稱</string> + <string id="16012">輸入播放列表名稱</string> + <string id="16013">輸入新檔案名稱</string> + <string id="16014">輸入資料夾名稱</string> + <string id="16015">輸入目錄</string> + <string id="16016">可用選項:%A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">輸入搜尋字串</string> + <string id="16018">關閉</string> + <string id="16019">自動選擇</string> + <string id="16020">非交錯掃描</string> + <string id="16021">抖動</string> + <string id="16022">抖動(倒轉)</string> + <string id="16023">交錯式掃描</string> + <string id="16024">取消中…</string> + <string id="16025">輸入藝人名稱</string> + <string id="16026">取消重覆播放列表</string> + <string id="16027">太多連續性錯誤</string> + <string id="16028">輸入</string> + + <string id="16030">取消派對模式。</string> + <string id="16031">資料庫歌曲檔案不符。</string> + <string id="16032">無法重建資料庫。</string> + <string id="16033">無法打開資料庫。</string> + <string id="16034">無法從資料庫取得歌曲檔案。</string> + <string id="16035">派對模式播放列表</string> + + <string id="16100">所有影片</string> + <string id="16101">未看過的</string> + <string id="16102">已看過的</string> + <string id="16103">標記成已看過</string> + <string id="16104">標記成未看過</string> + <string id="16105">編輯標題</string> + <string id="16106">使用 NTSC-M 和 NTSC-J 模式</string> + <string id="16107">使用 NTSC-M 模式</string> + <string id="16108">使用 NTSC-J 模式</string> + <string id="16109">使用 PAL-60 模式</string> + <string id="16110">60hz 遊戲設定</string> + + <string id="16200">操作被取消</string> + <string id="16201">無法複製</string> + <string id="16202">至少一個檔案無法複製</string> + <string id="16203">無法搬移</string> + <string id="16204">至少一個檔案無法搬移</string> + <string id="16205">無法刪除</string> + <string id="16206">至少一個檔案無法刪除</string> + + <string id="16300">影片縮放方式</string> + <string id="16301">Nearest Neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bicubic (軟體)</string> + <string id="16308">Lanczos (軟體)</string> + <string id="16309">Sinc (軟體)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">填補為逐行信號</string> + <string id="17500">顯示休眠逾時</string> + + <string id="20000">音樂 CD 擷取資料夾</string> + <string id="20001">使用其他 DVD 播放程式</string> + <string id="20002">其他 DVD 播放程式</string> + <string id="20003">金手指資料夾</string> + <string id="20004">螢幕擷圖資料夾</string> + <string id="20005">錄音資料夾</string> + <string id="20006">播放列表資料夾</string> + <string id="20007">錄音</string> + <string id="20008">螢幕擷圖</string> + <string id="20009">使用 XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">音樂播放列表</string> + <string id="20012">影片播放列表</string> + <string id="20013">你要執行該遊戲?</string> + <string id="20014">排序:播放列表</string> + <string id="20015">遠端的縮圖</string> + <string id="20016">目前縮圖</string> + <string id="20017">本地縮圖</string> + <string id="20018">無縮圖</string> + <string id="20019">選擇縮略圖</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">衝突</string> + <string id="20024">掃描新加入</string> + <string id="20025">掃描全部</string> + <string id="20026">區域</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">鎖定音樂視窗</string> + <string id="20039">鎖定影片視窗</string> + <string id="20040">鎖定圖片視窗</string> + <string id="20041">鎖定程式、存檔和腳本視窗</string> + <string id="20042">鎖定檔案總管</string> + <string id="20043">鎖定系統設定</string> + <string id="20044">重新設定</string> + <string id="20045">進入管理員模式</string> + <string id="20046">離開管理員模式</string> + <string id="20047">建立預設檔 '%s'?</string> + <string id="20048">重回原先設定</string> + <string id="20049">最適合模式</string> + <string id="20050">自動切換 16x9 與 4x3 模式</string> + <string id="20051">視堆疊檔案為單一檔案</string> + <string id="20052">注意</string> + <string id="20053">已離開管理員模式</string> + <string id="20054">已進入管理員模式</string> + <string id="20055">Allmusic.com 縮圖</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">移除縮略圖</string> + <string id="20058">新加入預設檔…</string> + <string id="20059">查詢所有專輯的資訊</string> + <string id="20060">媒體資訊</string> + <string id="20061">各別的</string> + <string id="20062">共用預設值</string> + <string id="20063">共用預設值(唯讀)</string> + <string id="20064">複製預設值</string> + <string id="20065">預設檔圖片</string> + <string id="20066">鎖定偏好設定</string> + <string id="20067">編輯預設檔</string> + <string id="20068">預設檔鎖定</string> + <string id="20069">無法建立資料夾</string> + <string id="20070">預設檔目錄</string> + <string id="20071">以新媒體來源啟動</string> + <string id="20072">確定選擇的資料夾是可寫入的</string> + <string id="20073">且是有效的資料夾名稱</string> + <string id="20074">MPAA 分級</string> + <string id="20075">輸入管理員密碼</string> + <string id="20076">啟動時詢問管理員密碼</string> + <string id="20077">桌面設定</string> + <string id="20078">- 無連結設定 -</string> + <string id="20079">啟用 桌面動畫效果</string> + <string id="20080">播放音樂時關閉 RSS 新聞顯示</string> + <string id="20081">啟用捷徑</string> + <string id="20082">顯示程式在主選單</string> + <string id="20083">顯示音樂資訊</string> + <string id="20084">顯示氣象資訊</string> + <string id="20085">顯示系統資訊</string> + <string id="20086">顯示可用的硬碟空間 C: E: F:</string> + <string id="20087">顯示可用的硬碟空間 E: F: G:</string> + <string id="20088">氣象資訊</string> + <string id="20089">可用裝置空間</string> + <string id="20090">輸入一個現有分享的名稱</string> + <string id="20091">密碼</string> + <string id="20092">載入預設檔</string> + <string id="20093">預設檔名稱</string> + <string id="20094">媒體來源</string> + <string id="20095">輸入預設檔密碼</string> + <string id="20096">登錄畫面</string> + <string id="20097">取得專輯資訊</string> + <string id="20098">正在取得專輯資訊</string> + <string id="20099">當 CD 播放時不能擷取該 CD</string> + <string id="20100">管理員密碼與鎖定</string> + <string id="20101">輸入管理員密碼後,永遠啟用管理員模式</string> + <string id="20102">或是從預設值中複製?</string> + <string id="20103">儲存預設檔變更?</string> + <string id="20104">發現舊設定值</string> + <string id="20105">你要使用嗎?</string> + <string id="20106">發現舊媒體來源</string> + <string id="20107">各別的(鎖定)</string> + <string id="20108">根目錄</string> + <string id="20109">桌面縮放</string> + <string id="20110">UPnP 設定</string> + <string id="20111">自動開啟 UPnP 客戶端</string> + <string id="20112">上次登入:%s</string> + <string id="20113">從未登入</string> + <string id="20114">預設檔 %i / %i</string> + <string id="20115">使用者登入/選擇預設檔</string> + <string id="20116">在登入畫面中使用鎖定</string> + <string id="20117">密碼無效</string> + <string id="20118">需先設定管理員鎖定</string> + <string id="20119">你現在要設定嗎?</string> + <string id="20120">載入程式資訊</string> + <string id="20121">啓動 派對模式!</string> + <string id="20122">真實</string> + <string id="20123">混合飲料</string> + <string id="20124">填裝玻璃</string> + <string id="20125">登入</string> + <string id="20126">登出</string> + <string id="20128">跳至根目錄</string> + <string id="20129">交織</string> + <string id="20130">交織(倒轉)</string> + <string id="20131">混合</string> + <string id="20132">重新播放影片</string> + <string id="20133">編輯網路位置</string> + <string id="20134">移除網路位置</string> + <string id="20135">您想掃描這個資料夾?</string> + <string id="20136">記憶卡</string> + <string id="20137">記憶卡已插入</string> + <string id="20138">找不到記憶卡</string> + <string id="20139">在第%i埠,第%i槽</string> + <string id="20140">鎖定螢幕保護程式</string> + <string id="20141">設定</string> + <string id="20142">使用者名稱</string> + <string id="20143">輸入密碼</string> + <string id="20144">自動定時關機</string> + <string id="20145">自動關機定時(分鐘)</string> + <string id="20146">啓動 自動關機在%i分鐘後</string> + <string id="20147">30分鐘後自動關機</string> + <string id="20148">60分鐘後自動關機</string> + <string id="20149">120分鐘後自動關機</string> + <string id="20150">自訂關機時間</string> + <string id="20151">取消自動關機</string> + <string id="20152">鎖定偏好設定檔 %s</string> + <string id="20153">瀏覽…</string> + <string id="20154">基本資訊</string> + <string id="20155">儲存裝置資訊</string> + <string id="20156">硬碟資訊</string> + <string id="20157">光碟機資訊</string> + <string id="20158">網路資訊</string> + <string id="20159">影像資訊</string> + <string id="20160">硬體資訊</string> + <string id="20161">總計</string> + <string id="20162">使用</string> + <string id="20163">中</string> + <string id="20164">不支援鎖定</string> + <string id="20165">未鎖定</string> + <string id="20166">鎖定</string> + <string id="20167">凍結</string> + <string id="20168">要求重新設定</string> + <string id="20169">週</string> + <string id="20170">生產線</string> + <string id="20171">Windows 網路(SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP 伺服器</string> + <string id="20173">FTP 伺服器</string> + <string id="20174">ITunes 音樂分享(DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP 伺服器</string> + <string id="20176">顯示影片資訊</string> + <string id="20177">完成</string> + <string id="20178">轉換</string> + <string id="20179">大寫</string> + <string id="20180">符號</string> + <string id="20181">退格</string> + <string id="20182">空格</string> + <string id="20183">重新載入桌面</string> + <string id="20184">根據 EXIF 資訊旋轉圖片</string> + <string id="20185">使用海報模式顯示電視節目</string> + <string id="20186">請稍候</string> + <string id="20187">備份 EEPROM</string> + <string id="20188">備份 BIOS</string> + <string id="20189">啟用 劇情和評論自動捲動</string> + <string id="20190">自訂</string> + <string id="20191">啟用 除錯記錄</string> + <string id="20192">取得專輯資訊加入資料庫</string> + <string id="20193">取得藝人資訊加入資料庫</string> + <string id="20194">預設站台</string> + <string id="20195">更換站台</string> + <string id="20196">匯出音樂資料庫</string> + <string id="20197">匯入音樂資料庫</string> + <string id="20198">找不到藝人!</string> + <string id="20199">下載藝人資訊失敗</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">派對模式!(影片)</string> + <string id="20251">混合飲料(影片)</string> + <string id="20252">填裝玻璃(影片)</string> + + <string id="20300">Web 伺服器目錄(HTTP)</string> + <string id="20301">Web 伺服器目錄(HTTPS)</string> + <string id="20302"></string> + <string id="20303"></string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">未知 BIOS,請把 xbmc.log 中 MD5 部分加到 BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">次要的 DNS 位址</string> + <string id="20308">DHCP 伺服器:</string> + <string id="20309">新建資料夾</string> + <string id="20310">播放時關閉液晶螢幕背光</string> + <string id="20311">未知或內建(寫入保護)</string> + <string id="20312">暫停時關閉液晶螢幕背光</string> + <string id="20313">暫停時打開顯示燈</string> + <string id="20314">影片 - 資料庫</string> + <string id="20315">遊戲存檔</string> + <string id="20316">排序:標籤</string> + <string id="20317">下載存檔</string> + <string id="20318">遊戲存檔儲存在硬碟</string> + <string id="20319">下載遊戲存檔失敗</string> + <string id="20320">選擇要下載和安裝的遊戲存檔</string> + <string id="20321">線上找不到該遊戲存檔</string> + <string id="20322">跳至遊戲存檔</string> + <string id="20323">遊戲存檔</string> + <string id="20324">玩部分的…</string> + <string id="20325">重設螢幕校正</string> + <string id="20326">重設螢幕校正值為%s</string> + <string id="20327">還原為預設值</string> + <string id="20328">指定目的</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">以資料夾名稱搜尋</string> + <string id="20331">檔案</string> + <string id="20332">以檔案或資料夾名稱來搜尋?</string> + <string id="20333">設定內容</string> + <string id="20334">資料夾</string> + <string id="20335">循環尋找內容?</string> + <string id="20336">解除來源鎖定</string> + <string id="20337">演員</string> + <string id="20338">影片</string> + <string id="20339">導演</string> + <string id="20340">你要從資料庫中</string> + <string id="20341">移除此路徑內所有項目?</string> + <string id="20342">影片</string> + <string id="20343">電視節目</string> + <string id="20344">此目錄包含</string> + <string id="20345">執行自動掃描</string> + <string id="20346">循環掃描</string> + <string id="20347">以</string> + <string id="20348">導演</string> + <string id="20349">此路徑無影片檔!</string> + <string id="20350">票數</string> + <string id="20351">電視節目資訊</string> + <string id="20352">影集資訊</string> + <string id="20353">載入電視節目詳細介紹</string> + <string id="20354">取得影集介紹</string> + <string id="20355">載入影集情報至資料庫</string> + <string id="20356">選擇電視節目:</string> + <string id="20357">輸入電視節目名稱</string> + <string id="20358">第%i季</string> + <string id="20359">集</string> + <string id="20360">影集</string> + <string id="20361">載入影集詳細介紹</string> + <string id="20362">從資料庫移除影集</string> + <string id="20363">從資料庫移除電視節目</string> + <string id="20364">電視節目</string> + <string id="20365">劇情</string> + <string id="20366">* 整季</string> + <string id="20367">隱藏觀看</string> + <string id="20368">產品編號</string> + <string id="20369">非觀看項目隱藏圖示</string> + <string id="20370">* 隱藏防止被破壞 *</string> + <string id="20371">設定影集縮圖</string> + <string id="20372">影集圖像</string> + <string id="20373">季</string> + <string id="20374">載入電影資訊</string> + <string id="20375">不指定內容</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">重新整理電視節目資訊</string> + <string id="20378">重新整理所有影集資訊?</string> + <string id="20379">選擇的資料夾包含一個電視節目</string> + <string id="20380">將選擇的資料夾排除搜尋</string> + <string id="20381">特別</string> + <string id="20382">自動擷取影集的縮圖</string> + <string id="20383">選擇的資料夾包含一個影片</string> + <string id="20384">電視節目連接</string> + <string id="20385">移除電視節目連接</string> + <string id="20386">最近加入的電影</string> + <string id="20387">最近加入的影集</string> + <string id="20388">影片製作公司</string> + <string id="20389">音樂影片</string> + <string id="20390">最近加入的音樂影片</string> + <string id="20391">音樂影片</string> + <string id="20392">從資料庫移除音樂影片</string> + <string id="20393">音樂影片資訊</string> + <string id="20394">載入音樂影片資訊</string> + <string id="20395">混合</string> + <string id="20396">依藝人跳至專輯</string> + <string id="20397">進入專輯</string> + <string id="20398">播放歌曲</string> + <string id="20399">從專輯跳至音樂影片</string> + <string id="20400">依藝人跳至音樂影片</string> + <string id="20401">播放音樂影片</string> + <string id="20402">自動擷取演員的縮圖</string> + <string id="20403">設定演員縮圖</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">移除影集書籤</string> + <string id="20406">設定影集書籤</string> + <string id="20407">站台設定</string> + <string id="20408">下載音樂影片資訊</string> + <string id="20409">下載電視節目資訊</string> + <string id="20410">預告片</string> + <string id="20411">連續播放</string> + <string id="20412">自動連續播放影集</string> + <string id="20413">取得同人作品</string> + <string id="20414">顯示同人作品在影片資料庫</string> + <string id="20415">掃描新的內容</string> + <string id="20416">首播</string> + <string id="20417">編劇</string> + <string id="20418">清理檔案名稱</string> + <string id="20419">堆疊重複電視節目</string> + <string id="20420">從不</string> + <string id="20421">如果只有一季</string> + <string id="20422">總是</string> + <string id="20423">有預告片</string> + <string id="20424">錯誤</string> + <string id="20425">同人作品幻燈秀</string> + <string id="20426">匯出單一或多個檔案</string> + <string id="20427">每檔案的項目數?</string> + <string id="20428">單一檔案</string> + <string id="20429">多個檔案</string> + <string id="20430">匯出縮略圖和同人圖?</string> + <string id="20431">覆蓋原檔案?</string> + <string id="20432">資料庫更新時排除的路徑</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">顯示隱藏檔案和目錄</string> + + <string id="21331">TuxBox 客戶端</string> + <string id="21332">警告:目標 TuxBox 裝置在錄影模式!</string> + <string id="21333">串流即將停止!</string> + <string id="21334">切換頻道:%s 失敗!</string> + <string id="21335">你確定要開始串流?</string> + <string id="21336">連線到:%s</string> + <string id="21337">TuxBox 裝置</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP 音樂</string> + <string id="21357">UPnP 影片</string> + <string id="21358">UPnP 圖片</string> + <string id="21359">加入媒體共享…</string> + <string id="21360">啟用 UPnP 伺服器</string> + <string id="21361">管理 UPnP 音樂共享</string> + <string id="21362">管理 UPnP 影片共享</string> + <string id="21363">管理 UPnP 圖片共享</string> + <string id="21364">編輯媒體共享</string> + <string id="21365">移除媒體共享</string> + <string id="21366">自訂字幕資料夾</string> + <string id="21367">電影和替代字幕資料夾</string> + + <string id="21369">啟用 滑鼠</string> + <string id="21370">媒體播放時使用瀏覽音效</string> + <string id="21371">縮略圖</string> + <string id="21372">強制 DVD 播放器區碼</string> + <string id="21373">視訊硬體</string> + <string id="21374">視訊模式</string> + <string id="21375">一般</string> + <string id="21376">填滿螢幕(有黑邊)</string> + <string id="21377">寬螢幕</string> + <string id="21378">開啟 480p</string> + <string id="21379">開啟 720p</string> + <string id="21380">開啟 1080i</string> + <string id="21381">輸入新播放列表的名稱</string> + <string id="21382">停用檔案列表的新增來源按鈕</string> + <string id="21383">啟用 頁面捲軸</string> + <string id="21384">影片資料庫使用瀏覽過濾按鈕</string> + <string id="21385">打開</string> + <string id="21386">噪音管理</string> + <string id="21387">快速</string> + <string id="21388">安靜</string> + <string id="21389">啟用 自訂背景</string> + <string id="21390">電源管理</string> + <string id="21391">高功率</string> + <string id="21392">低功率</string> + <string id="21393">高待機</string> + <string id="21394">低待機</string> + <string id="21395">暫存檔不能超過4GB</string> + <string id="21396">章節</string> + <string id="21397">高品質像素著色器 V2</string> + <string id="21398">啟用 啟動時播放列表</string> + <string id="21399">使用 Tween 動畫效果</string> + <string id="21400">包含</string> + <string id="21401">未包含</string> + <string id="21402">是</string> + <string id="21403">不是</string> + <string id="21404">開始與</string> + <string id="21405">結束與</string> + <string id="21406">大於</string> + <string id="21407">小於</string> + <string id="21408">之後</string> + <string id="21409">之前</string> + <string id="21410">在最近</string> + <string id="21411">非最近</string> + <string id="21412">網路站台</string> + <string id="21413">預設電影站台</string> + <string id="21414">預設電視站台</string> + <string id="21415">預設音樂影片站台</string> + <string id="21416">啟用 當地語系支援</string> + + <string id="21420">符合條件</string> + <string id="21421">智慧播放列表規則</string> + <string id="21422">匹配項目</string> + <string id="21423">新規則…</string> + <string id="21424">項目必須符合</string> + <string id="21425">所有規則</string> + <string id="21426">一個或更多規則</string> + <string id="21427">限制</string> + <string id="21428">無限制</string> + <string id="21429">排序方式</string> + <string id="21430">升幂</string> + <string id="21431">降幂</string> + <string id="21432">編輯智慧播放列表</string> + <string id="21433">播放列表名稱</string> + <string id="21434">尋找項目</string> + <string id="21435">編輯</string> + <string id="21436">%i 個項目</string> + <string id="21437">新的智慧播放列表…</string> + <string id="21438">%c 裝置</string> + <string id="21439">編輯派對模式規則</string> + <string id="21440">主目錄</string> + <string id="21441">觀看次數</string> + <string id="21442">片名</string> + + <string id="21800">檔案名稱</string> + <string id="21801">檔案路徑</string> + <string id="21802">檔案大小</string> + <string id="21803">檔案日期/時間</string> + <string id="21804">幻燈片索引</string> + <string id="21805">解析度</string> + <string id="21806">評論</string> + <string id="21807">彩色/黑白</string> + <string id="21808">JPEG 影像處理</string> + + <string id="21820">拍攝時間</string> + <string id="21821">描述</string> + <string id="21822">製造廠商</string> + <string id="21823">相機型號</string> + <string id="21824">註解</string> + <string id="21825">韌體</string> + <string id="21826">光圈值</string> + <string id="21827">鏡頭焦長</string> + <string id="21828">焦點距離</string> + <string id="21829">曝光</string> + <string id="21830">曝光時間</string> + <string id="21831">曝光傾向</string> + <string id="21832">曝光模式</string> + <string id="21833">閃光燈</string> + <string id="21834">白平衡</string> + <string id="21835">光源</string> + <string id="21836">測光模式</string> + <string id="21837">ISO 感光值</string> + <string id="21838">數位變焦</string> + <string id="21839">CCD 寬度</string> + <string id="21840">GPS 緯度</string> + <string id="21841">GPS 經度</string> + <string id="21842">GPS 高度</string> + <string id="21843">方位</string> + + <string id="21860">補充類別</string> + <string id="21861">關鍵字</string> + <string id="21862">說明</string> + <string id="21863">作者</string> + <string id="21864">標題</string> + <string id="21865">特別指令</string> + <string id="21866">類別</string> + <string id="21867">署名報導</string> + <string id="21868">署名報導標題</string> + <string id="21869">信用</string> + <string id="21870">來源</string> + <string id="21871">版權條款</string> + <string id="21872">物件名稱</string> + <string id="21873">城市</string> + <string id="21874">州</string> + <string id="21875">國家</string> + <string id="21876">原始的 Tx 引用</string> + <string id="21877">日期建立</string> + <string id="21878">版權標誌</string> + <string id="21879">國家代碼</string> + <string id="21880">參考服務</string> + <string id="21881">啟用 UPnP 播放器</string> + <string id="21882">嘗試略過廣告直接跳至 DVD 選單</string> + <string id="21883">擷取音樂 CD</string> + <string id="21884">查詢所有藝人的資訊</string> + <string id="21885">下載專輯資訊</string> + <string id="21886">下載藝人資訊</string> + <string id="21887">經歷</string> + <string id="21888">作品</string> + <string id="21889">搜尋藝人</string> + <string id="21890">選擇藝人</string> + <string id="21891">藝人資訊</string> + <string id="21892">樂器</string> + <string id="21893">出生</string> + <string id="21894">組成</string> + <string id="21895">主題</string> + <string id="21896">解散</string> + <string id="21897">死亡</string> + <string id="21898">活躍</string> + <string id="21899">標籤</string> + <string id="21900">出生/組成</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">在啟動時更新資料庫</string> + <string id="22001">總是在幕後更新資料庫</string> + <string id="22002">- DNS 的尾碼</string> + <string id="22003">啟用 編輯和決策人員名單</string> + <string id="22004">延遲:%2.3fs</string> + <string id="22005">提前:%2.3fs</string> + <string id="22006">字幕位移</string> + <string id="22007">OpenGL 廠商:</string> + <string id="22008">OpenGL 渲染:</string> + <string id="22009">OpenGL 版本:</string> + <string id="22010">繪圖晶片温度:</string> + <string id="22011">中央處理器温度:</string> + <string id="22012">總記憶體</string> + <string id="22013">簡介資料</string> + <string id="22014">暫停影片播放時啟用陰暗效果</string> + <string id="22015">所有紀錄</string> + <string id="22016">標題</string> + <string id="22017">群組</string> + <string id="22018">現場直播</string> + <string id="22019">錄音的標題</string> + <string id="22020">節目表</string>. + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">字型</string> + <string id="22031">- 大小</string> + <string id="22032">- 顏色</string> + <string id="22033">- 編碼</string> + <string id="22034">匯出卡拉 OK 標題為 HTML</string> + <string id="22035">匯出卡拉 OK 標題為 CSV</string> + <string id="22036">匯入卡拉 OK 標題…</string> + <string id="22037">自動顯示歌曲選單</string> + <string id="22038">匯出卡拉 OK 標題…</string> + <string id="22039">輸入歌曲號碼</string> + <string id="22040">白/綠</string> + <string id="22041">白/紅</string> + <string id="22042">白/藍</string> + <string id="22043">黑/白</string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">資料庫模式</string> + <string id="29801">QWERTY 鍵盤</string> + + <string id="29999">遊戲應用閃爍過濾</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> +</strings> + diff --git a/language/Croatian/langinfo.xml b/language/Croatian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..6a78d7516b --- /dev/null +++ b/language/Croatian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="false">CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>hr</menu> + <audio>hr</audio> + <subtitle>hr</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="CRO"> + <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language> diff --git a/language/Croatian/strings.xml b/language/Croatian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..00c1755b84 --- /dev/null +++ b/language/Croatian/strings.xml @@ -0,0 +1,1815 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Kaiserex--> +<!--Email: playernipon@gmail.com--> +<!--Date of translation: 01/15/2008--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 11214--> +<strings> + <string id="0">Programi</string> + <string id="1">Slike</string> + <string id="2">Glazba</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">TV Vodič</string> + <string id="5">Postavke</string> + <string id="7">Upravitelj Dat.</string> + <string id="8">Vrijeme</string> + <string id="9">xbmc media centar</string> + <string id="11">Ponedjeljak</string> + <string id="12">Utorak</string> + <string id="13">Srijeda</string> + <string id="14">Četvrtak</string> + <string id="15">Petak</string> + <string id="16">Subota</string> + <string id="17">Nedjelja</string> + <string id="21">Siječanj</string> + <string id="22">Veljača</string> + <string id="23">Ožujak</string> + <string id="24">Travanj</string> + <string id="25">Svibanj</string> + <string id="26">Lipanj</string> + <string id="27">Srpanj</string> + <string id="28">Kolovoz</string> + <string id="29">Rujan</string> + <string id="30">Listopad</string> + <string id="31">Studeni</string> + <string id="32">Prosinac</string> + <string id="98">Prikaz: Auto</string> + <string id="99">Prikaz: Auto Velik</string> + <string id="100">Prikaz: Ikone</string> + <string id="101">Prikaz: Lista</string> + <string id="102">Skeniraj</string> + <string id="103">Uredi po: Imenu</string> + <string id="104">Uredi po: Datumu</string> + <string id="105">Posloži po: Veličini</string> + <string id="106">Ne</string> + <string id="107">Da</string> + <string id="108">SlideShow</string> + <string id="109">Napravi Sličice</string> + <string id="110">Napravi Sličice</string> + <string id="111">Prečaci</string> + <string id="112">PAUZIRANO</string> + <string id="113"> + </string> + <string id="114"> + </string> + <string id="115">Kopiraj</string> + <string id="116">Pomakni</string> + <string id="117">Izbriši</string> + <string id="118">Reimenovati</string> + <string id="119">Nova Mapa</string> + <string id="120">Potvrdi kopiranje datoteke</string> + <string id="121">Potvrdi premještanje datoteke</string> + <string id="122">Potvrdi brisanje datoteke</string> + <string id="123">Kopiraj ove datoteke?</string> + <string id="124">Premejsti ove datoteke?</string> + <string id="125">Izbriši ove datoteke?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objekti</string> + <string id="128">Općenito</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">Sistem Info</string> + <string id="131">Ekran</string> + <string id="132">Albumi</string> + <string id="133">Izvođaći</string> + <string id="134">Pjesme</string> + <string id="135">Žanrovi</string> + <string id="136">Playliste</string> + <string id="137">Traži</string> + <string id="138">SISTEMSKE INFORMACIJE</string> + <string id="139">Temperature:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Vrijeme:</string> + <string id="143">Trenutno:</string> + <string id="144">Građa:</string> + <string id="145">Mreža:</string> + <string id="146">Tip:</string> + <string id="147">Statično</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Veza: </string> + <string id="152">Polu dupleks</string> + <string id="153">Cijeli dupleks</string> + <string id="154">Pohrana</string> + <string id="155">Pogon</string> + <string id="156">Slobodno</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Slobodna Memorija</string> + <string id="159">Nema Veze</string> + <string id="160">Slobodno</string> + <string id="161">Nedostupno</string> + <string id="162">Ladica Otvorena</string> + <string id="163">Čitam</string> + <string id="164">Nema Diska</string> + <string id="165">Disk Nazočan</string> + <string id="166">Koža</string> + <string id="167">Omogući FTP Server</string> + <string id="168">Omogući Internet Vremensku Sinkronizaciju</string> + <string id="169">Razlučivost</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Izvođać:</string> + <string id="172">Datum Izlaska:</string> + <string id="173">Ocjene:</string> + <string id="174">Žanr:</string> + <string id="175">Tonovi:</string> + <string id="176">Stilovi:</string> + <string id="177">Recenzije:</string> + <string id="178">Vrpce:</string> + <string id="179">Pjesma</string> + <string id="180">Trajanje</string> + <string id="181">Odaberi album</string> + <string id="182">Vrpce</string> + <string id="183">Recenzije</string> + <string id="184">Osvježi</string> + <string id="185">Tražim album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">albumi nisu nađeni!</string> + <string id="188">Odaberi sve</string> + <string id="189">Pretražujem media info</string> + <string id="190">Sačuvaj</string> + <string id="191">Promješaj</string> + <string id="192">Očisti</string> + <string id="193">Pretraži</string> + <string id="194">Tražim...</string> + <string id="195">Info nije nađen!</string> + <string id="196">Odaberi film:</string> + <string id="197">Upiti %s info</string> + <string id="198">Učitavam detalje Filma</string> + <string id="199">Režiser:</string> + <string id="200">Pisac:</string> + <string id="201">Godina:</string> + <string id="202">Premisa:</string> + <string id="203">Zaplet ukratko:</string> + <string id="204">Ocjene:</string> + <string id="205">Glasovi:</string> + <string id="206">Glumci</string> + <string id="207">Radnja</string> + <string id="208">Pokreni</string> + <string id="209">Slijedeći</string> + <string id="210">Prethodni</string> + <string id="213">Kalibriraj UI...</string> + <string id="214">Kalibracija Videa...</string> + <string id="215">Omekšaj</string> + <string id="216">Količina Zooma</string> + <string id="217">Omjer Pxela</string> + <string id="218">DVD Pogon</string> + <string id="219">Molim Ubacite Diak</string> + <string id="220">Udaljeno djeljenje</string> + <string id="221">Mreža nije spojena</string> + <string id="222">Poništi</string> + <string id="224">Brzina</string> + <string id="225">Vrijeme Tranzicije</string> + <string id="227">Potraži audio CDe na freedb</string> + <string id="228">Izmješaj Playlistu pri učitavanju</string> + <string id="229">Vrijeme HDD okretaja</string> + <string id="230">Video Filtri</string> + <string id="231">Nijedan</string> + <string id="232">Točka</string> + <string id="233">Linearno</string> + <string id="234">Anisotropno</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Kocka</string> + <string id="237">Smanjenje</string> + <string id="238">Povečanje</string> + <string id="239">Očisti playlistu pri kraju</string> + <string id="240">Samopokreni DVD-Video</string> + <string id="241">Samopokreni VCD/SVCD</string> + <string id="242">Samopokreni Audio-CD</string> + <string id="243">Samopokreni XBOX Igre</string> + <string id="244">Samopokreni Videos</string> + <string id="245">Samopokreni Glazbu</string> + <string id="246">Samopokreni Slike</string> + <string id="247">Skripte</string> + <string id="248">Jezik</string> + <string id="249">Glazba</string> + <string id="250">Vizualizacije</string> + <string id="251">Odaberi odredišni direktorij</string> + <string id="252">Prebaci Stereo na sve Zvučnike</string> + <string id="253">Broj kanala</string> + <string id="254">- DTS Sposoban Prijamnik</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Ispituj freedb za CDDB info</string> + <string id="257">Greška</string> + <string id="258">Omogući oznaku čitanja</string> + <string id="259">Otvaranje</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Čekam za početak....</string> + <string id="262">Scriptni Izlaz</string> + <string id="263">Omogući Web Server</string> + <string id="264">Snimi</string> + <string id="265">Zaustavi Snimanje</string> + <string id="266">Složi po: Stvari</string> + <string id="267">Složi po: Vremenu</string> + <string id="268">Složi po: Nazivu</string> + <string id="269">Složi po: Izvođaću</string> + <string id="270">Složi po: Albumu</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Gornja lijeva Overscan Kompenzacija</string> + <string id="273">Donja Desna Overscan Kompenzacija</string> + <string id="274">Pozicija Titlova</string> + <string id="275">Ugađanje Omjera Pixela</string> + <string id="276">Pomakni strelicu za izmjenu količine overscan</string> + <string id="277">Pomakni traku za izmjenu pozicije titlova</string> + <string id="278">Izmjeni pravokutnik u pravilnu kocku</string> + <string id="279">Nemogu učitati postavke</string> + <string id="280">Koristim zadani fallbacks</string> + <string id="281">Molim provjeri .xml datoteke</string> + <string id="282">nađen %i stvari</string> + <string id="283">Rezultati Pretrage</string> + <string id="284">Nije pronađen rezultat</string> + <string id="286">Filter Postprocesiranja</string> + <string id="287">Titlovi</string> + <string id="288">Slovo</string> + <string id="289">- Veličina</string> + <string id="290">Dinamična Kompresija Širine</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Traži Titlove</string> + <string id="294">Uradi bilješku</string> + <string id="296">Očisti bilješku</string> + <string id="297">Audio Odgoda</string> + <string id="298">Bilješke</string> + <string id="303">Odgoda</string> + <string id="304">Jezik</string> + <string id="305">Omogući</string> + <string id="306">Ne-Isprepleteno</string> + <string id="307">- Automatsko Postprocesiranje</string> + <string id="308">- Vertikalni Filter Deblokiranja</string> + <string id="309">- Horizontalni Filter Deblokiranja</string> + <string id="310">- Auto Osvjetljenje/Kontrast</string> + <string id="311">- Izazovno</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Čistim bazu</string> + <string id="314">Pripremam...</string> + <string id="315">Greška baze</string> + <string id="316">Tražim pjesme...</string> + <string id="317">Čišćenje baze uspješno</string> + <string id="318">Čistim pjesme...</string> + <string id="319">Greška kod čiščenja pjesama</string> + <string id="320">Čistim izvođače...</string> + <string id="321">Greška kod čiščenja izvođača</string> + <string id="322">Čistim žanrove...</string> + <string id="323">Greška kod čiščenja žanrova</string> + <string id="324">Čistim putanje...</string> + <string id="325">Greška kod čiščenja putanji</string> + <string id="326">Čistim albume...</string> + <string id="327">Greška kod čiščenja albuma</string> + <string id="328">Pišem promjene...</string> + <string id="329">Greška kod pisanja promjena</string> + <string id="330">Ovo može potrajati...</string> + <string id="331">Sažimam bazu...</string> + <string id="332">Greška kod sažimanja baze</string> + <string id="333">Dali želiš očistiti biblioteku?</string> + <string id="334">Čistim biblioteku...</string> + <string id="335">Počni</string> + <string id="336">Framerate Konverzija</string> + <string id="337">Audio Izlaz</string> + <string id="338">Analogno</string> + <string id="339">Digitalno</string> + <string id="340">Razni Izvođaći</string> + <string id="341">Pokreni Disk</string> + <string id="342">Filmovi</string> + <string id="343">Namjseti Framerate</string> + <string id="344">Glumci</string> + <string id="345">Godina</string> + <string id="350">Programi</string> + <string id="351">Iskljuci</string> + <string id="352">Maglica</string> + <string id="353">Crno</string> + <string id="354">Matrix kodovi</string> + <string id="355">Čuvar zaslona nakon</string> + <string id="356">Režim čuvara zaslona</string> + <string id="357">Gašenje nakon</string> + <string id="358">Svi albumi</string> + <string id="359">Nedavno dodani albumi</string> + <string id="360">Čuvar zaslona</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">Razina maglice</string> + <string id="363">Složi po: Datoteke</string> + <string id="364">- AC3 Sposoban Prijamnik</string> + <string id="365">Složi po: Imenu</string> + <string id="366">Složi po: Godini</string> + <string id="367">Složi po: Ocjeni</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Naslov</string> + <string id="370">T-Storms</string> + <string id="371">Djelomično</string> + <string id="372">Pretežno</string> + <string id="373">Sunčano</string> + <string id="374">Oblačno</string> + <string id="375">Snjeg</string> + <string id="376">Kiša</string> + <string id="377">Lagano</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Pljuskovi</string> + <string id="381">Malo</string> + <string id="382">Razbacano</string> + <string id="383">Vjetar</string> + <string id="384">Jako</string> + <string id="385">Vedro</string> + <string id="386">Čisto</string> + <string id="387">Oblaci</string> + <string id="388">Rano</string> + <string id="389">Pljusak</string> + <string id="390">Pahuljasto</string> + <string id="391">Nisko</string> + <string id="392">Srednje</string> + <string id="393">Visoko</string> + <string id="394">Magla</string> + <string id="395">Sumaglica</string> + <string id="396">Odaberi Lokaciju</string> + <string id="397">Osvježi Vrijeme</string> + <string id="398">Temperaturne jedinice</string> + <string id="399">Jedinice brzine</string> + <string id="400">Vrijeme</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Kao da je</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Vjetar</string> + <string id="405">Mrtva točka</string> + <string id="406">Vlažnost</string> + <string id="407">Od</string> + <string id="408">prema</string> + <string id="410">Pristupam Weather.com</string> + <string id="411">Dobivam Vrijeme Za:</string> + <string id="412">Nemogu dobiti vremesku prognozu</string> + <string id="413">Ručno</string> + <string id="414">Nema recenzije za ovaj album</string> + <string id="415">Skidam Sličicu...</string> + <string id="416">Nije dostupno</string> + <string id="417">Prikaz: Velike ikone</string> + <string id="418"> + </string> + <string id="419"> + </string> + <string id="420"> + </string> + <string id="421"> + </string> + <string id="422">Izbriši Albuminfo</string> + <string id="423">Izbriši CDDB Info</string> + <string id="424">Odaberi</string> + <string id="425">Nije pronađen albuminfo.</string> + <string id="426">Nije pronađen CDDB info.</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Umetni ispravan CD/DVD</string> + <string id="429">Umetni slijedeći CD/DVD</string> + <string id="430">Složi po: DVD#</string> + <string id="431">Nema Cache</string> + <string id="432">Ukloni Film iz Biblioteke</string> + <string id="433">Zaista maknuti '%s'?</string> + <string id="434"> + </string> + <string id="435">Stvar</string> + <string id="436">Godina:</string> + <string id="437">Trajanje:</string> + <string id="438">Otvaranja datoteke</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Tvrdi disk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Samopokreni</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Omogućeno</string> + <string id="450">Stupci</string> + <string id="451">Red 1 Addresa</string> + <string id="452">Red 2 Addresa</string> + <string id="453">Red 3 Addresa</string> + <string id="454">Red 4 Addresa</string> + <string id="455">Redovi</string> + <string id="456">Način</string> + <string id="457">Promjeni pogled</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Audio Tok</string> + <string id="461">[aktivno]</string> + <string id="462">Titl</string> + <string id="463">Pozadinsko svjetlo</string> + <string id="464">Osvjetljenje</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gama</string> + <string id="467">Tip</string> + <string id="468">Pomakni traku za promjenu osd pozicije</string> + <string id="469">OSD Pozicija</string> + <string id="470">Zasluge</string> + <string id="471">Modčip</string> + <string id="474">Ugašen</string> + <string id="475">Samo Glazba</string> + <string id="476">Glazba & Video</string> + <string id="477">Nemogu učitati playlistu</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Koža i jezik</string> + <string id="480">Izgled</string> + <string id="481">Audio Opcije</string> + <string id="482">O XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Izvođač</string> + <string id="485">Izbriši album</string> + <string id="486">Ponovi</string> + <string id="487">Ronovi 1</string> + <string id="488">Ponovi Mape</string> + <string id="489">Auto pokreni slijedeću stvar</string> + <string id="491">- Koristi velike ikone</string> + <string id="492">Veličina Vobsubs</string> + <string id="493">Napredne Opcije (Samo stručnjaci!)</string> + <string id="494">Cijelokupni Audio Headroom</string> + <string id="495">Upsample Video prema GUI Rezoluciji</string> + <string id="496">Kalibracija</string> + <string id="497">Sakrij Media Ekstenzije</string> + <string id="498">Složi po: Tipu</string> + <string id="499">Nemogu se spojit sa www.allmusic.com</string> + <string id="500">Skidanje album info neuspješno</string> + <string id="501">Tražim imena albuma...</string> + <string id="502">Otvori</string> + <string id="503">Radim</string> + <string id="504">Prazno</string> + <string id="505">Učitavam media info iz datoteka...</string> + <string id="507">Složi po: Korišćenju</string> + <string id="510">Omogući Vizualizacije</string> + <string id="511">Omogući Video promjenu</string> + <string id="512">Početni Prozor</string> + <string id="513">Glavni Prozor</string> + <string id="514">Ručne Postavke</string> + <string id="515">Žanr</string> + <string id="516">Označi arhive s jednom datotekom prozirne</string> + <string id="517">Nedavno pokrenuti Albumi</string> + <string id="518">Pokreni</string> + <string id="519">Pokreni u..</string> + <string id="520">Izmjeni XBE naslov</string> + <string id="521">Kompilacije</string> + <string id="522">Makni Izvor</string> + <string id="523">Promjeni Mediu</string> + <string id="524">Izaberi Playlistu</string> + <string id="525">Nova Playlista...</string> + <string id="526">Dodaj u Playlistu</string> + <string id="527">Ručno dodaj u Biblioteku</string> + <string id="528">Unesi Naslov</string> + <string id="529">Greška: Dupli naslov</string> + <string id="530">Izaberi Žanr</string> + <string id="531">Novi Žanr</string> + <string id="532">Ručni Dodatak</string> + <string id="533">Upiši Žanr</string> + <string id="534">Pogled: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Ikone</string> + <string id="537">Velika Lista</string> + <string id="538">Velike Ikone</string> + <string id="539">Široko</string> + <string id="540">Veliko Široko</string> + <string id="541">Ikone Albuma</string> + <string id="542">DVD Ikone</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Media Info</string> + <string id="550">Složi po: %s</string> + <string id="551">Ime</string> + <string id="552">Datum</string> + <string id="553">Veličina</string> + <string id="554">Stvar</string> + <string id="555">Vrijeme</string> + <string id="556">Naslov</string> + <string id="557">Izvođač</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Datoteka</string> + <string id="562">Godina</string> + <string id="563">Ocjena</string> + <string id="564">Tip</string> + <string id="565">Korištenje</string> + <string id="566">Album Izvođač</string> + <string id="567">Zbroj Pokrenutih</string> + <string id="568">Zadnje Pokrenuto</string> + <string id="569">Koment</string> + <string id="570">Vremenski Dodano</string> + <string id="571">Zadano</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="580">Smjer Vrste</string> + <string id="581">Metoda Vrste</string> + <string id="582">Način Pogleda</string> + <string id="583">Zapamti poglede za različite mape</string> + <string id="584">Ulazno</string> + <string id="585">Silazno</string> + <string id="586">Uredi Playlistu</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Poništi Party Način</string> + <string id="589">Party Način</string> + <string id="590">Nasumično</string> + <string id="591">Isključi</string> + <string id="592">Jedan</string> + <string id="593">Svi</string> + <string id="594">Isključi</string> + <string id="595">Ponovi: Isključeno</string> + <string id="596">Ponovi: Jedan</string> + <string id="597">Ponovi: Sve</string> + <string id="600">Grebaj Audio CD</string> + <string id="601">Srednje</string> + <string id="602">Standardno</string> + <string id="603">Ekstremno</string> + <string id="604">Konstantni Bit Rate</string> + <string id="605">Grebem...</string> + <string id="606">Broj Stvari:</string> + <string id="607">U:</string> + <string id="608">Nemogu izgrebsti CD ili stvar</string> + <string id="609">CDDAPutanja nije namještena.</string> + <string id="610">Grebi Audio Stvar</string> + <string id="620">Grebanje CDa</string> + <string id="621">Enkoder</string> + <string id="622">Kvaliteta</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Uključi broj stvari</string> + <string id="625">Sve pjesme od</string> + <string id="629">Način Pogleda</string> + <string id="630">Normalno</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Raširi na 4:3</string> + <string id="633">Raširi na 14:9</string> + <string id="634">Raširi na 16:9</string> + <string id="635">Izvorna Veličina</string> + <string id="636">Vlastito</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain Mode</string> + <string id="639">Koristi Nivoe Stvari</string> + <string id="640">Koristi Nivoe Albuma</string> + <string id="641">PreAmp Nivo - Replay Gained Files</string> + <string id="642">PreAmp Nivo - Non Replay Gained Files</string> + <string id="643">Spriječi zastajkivanje na Replay Gained Files</string> + <string id="644">Reži Crne Trake</string> + <string id="645">Trebaš raspakirati velike dat. Nastavi?</string> + <string id="646">Odstrani iz Biblioteke</string> + <string id="647">Izvezi Video Biblioteku</string> + <string id="648">Uvezi Video Biblioteku</string> + <string id="649">Uvozim</string> + <string id="650">Izvozim</string> + <string id="651">Traži u Biblioteci</string> + <string id="652">Godine</string> + <string id="653">Osvježi Biblioteku</string> + <string id="654">Pokaži Debug Info</string> + <string id="655">Traži izvršne</string> + <string id="656">Traži Playlistu</string> + <string id="657">Traži Mape</string> + <string id="658">Info. o pjesmi</string> + <string id="659">Komentar:</string> + <string id="660">Pojačavanje Zvuka</string> + <string id="700">Čistim Biblioteku</string> + <string id="701">Odstranjujem stare stvari iz biblioteke</string> + <string id="702">Putanja je već prije skenirana</string> + <string id="705">Mreža</string> + <string id="706">HTTP Proxy Host</string> + <string id="707">HTTP Proxy Port</string> + <string id="708">Omogući HTTP Proxy</string> + <string id="709">XLink Kai XTag</string> + <string id="710">XLink Kai Zaporka</string> + <string id="711">Internet Protokol (IP)</string> + <string id="712">Netočan specifirani ulaz. Vrijednost mora biti između 1 i 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Zadaci</string> + <string id="716">Automatski (DHCP)</string> + <string id="717">Ručni (Static)</string> + <string id="718">Zadani (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP Addresa</string> + <string id="720">- Netmaska</string> + <string id="721">- Zadani Gateway</string> + <string id="722">- DNS Server</string> + <string id="723">Sačuvaj & Restartaj</string> + <string id="724">Netočna specifirana adresa. Vrijednost mora biti AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">sa brojevima između 0 and 255.</string> + <string id="726">Promjene nisu sačuvane. Nastavi bez spremanja?</string> + <string id="727">Web Server</string> + <string id="728">FTP Server</string> + <string id="729">Internet Vrijeme</string> + <string id="730">Web Server Ulaz</string> + <string id="731">Time Server Host</string> + <string id="732">Sačuvaj & Primjeni</string> + <string id="733">Web Server Zaporka</string> + <string id="734">Bez Pass</string> + <string id="735">- Znakovi</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Boja</string> + <string id="738">Normalno</string> + <string id="739">Podebljano</string> + <string id="740">Koso</string> + <string id="741">Podebljano Koso</string> + <string id="742">Bijelo</string> + <string id="743">Žuto</string> + <string id="744">Datoteke</string> + <string id="745">Nema skeniranih info. za taj pogled</string> + <string id="746">Prebaci se na Datotečni pogled</string> + <string id="747">Greška pri učitavanju slike</string> + <string id="748">Izmjeni Putanju</string> + <string id="749"> + </string> + <string id="750">Jesi siguran?</string> + <string id="751">Odstranjujem Izvor</string> + <string id="752"> + </string> + <string id="753"> + </string> + <string id="754">Dodaj Programsku Vezu</string> + <string id="755">Izmjeni Programsku Putanju</string> + <string id="756">Izmjeni Ime Programa</string> + <string id="757">Izmjeni Putanju Dubine</string> + <string id="758"> + </string> + <string id="759">Pogled: Velika Lista</string> + <string id="760">Žuto</string> + <string id="761">Bijelo</string> + <string id="762">Plavo</string> + <string id="763">Blijedo Zeleno</string> + <string id="764">Žuto Zeleno</string> + <string id="765">Cijan</string> + <string id="766">Rezervirano</string> + <string id="767">Rezervirano</string> + <string id="768">Rezervirano</string> + <string id="769">Rezervirano</string> + <string id="770">Greška %i: udio nije dostupan</string> + <string id="771">- Auto Fatx Limiter</string> + <string id="772">Audio Hardware</string> + <string id="773">Tražiti</string> + <string id="774">Slideshow Mapa</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Online Igranje</string> + <string id="1000">Pregled Čuvara Zaslona</string> + <string id="1001">Nemogu se spojiti</string> + <string id="1002">XBMC se nije mogao spojiti na lokaciju mreže.</string> + <string id="1003">Može biti da mreža nije spojena.</string> + <string id="1004">Želiš li ju dodati?</string> + <string id="1005"> + </string> + <string id="1006">IP Addresa</string> + <string id="1007">Dodaj Mrežnu Lokaciju</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Addresa Servera</string> + <string id="1010">Ime Servera</string> + <string id="1011">Udaljena Putanja</string> + <string id="1012">Djeljena Mapa</string> + <string id="1013">Ulaz</string> + <string id="1014">Korisničko Ime</string> + <string id="1015">Traži Mrežni Server</string> + <string id="1016">Upiši Mrežnu Adresu Servera</string> + <string id="1017">Upiši putanju na serveru</string> + <string id="1018">Upiši ulazni broj</string> + <string id="1019">Upiši Korisničko Ime</string> + <string id="1020">Dodaj %s Izvor</string> + <string id="1021">Upiši putanje ili traži media lokacije.</string> + <string id="1022">Upiši ime za Medai Izvor.</string> + <string id="1023">Traži nove djeljene lokacije</string> + <string id="1024">Traži</string> + <string id="1025">Nemogu naći info. direktorija.</string> + <string id="1026">Dodaj Izvor</string> + <string id="1027">Promjeni Izvor</string> + <string id="1028">Promjeni %s Izvor</string> + <string id="1029">Upiši novi naslov</string> + <string id="1030">Traži sliku</string> + <string id="1031">Traži Mapu Slike</string> + <string id="1032">Dodaj Lokaciju Mreže...</string> + <string id="1033">Traži datoteku</string> + <string id="1034">Podmeni</string> + <string id="1035">Omogući gumbe podmenija</string> + <string id="1036">Favoriti</string> + <string id="1037">Video Dodaci</string> + <string id="1038">Glazbeni Dodaci</string> + <string id="1039">Slikovni Dodaci</string> + <string id="1040">Učitavam direktorij</string> + <string id="1041">Pronađene %i stvari</string> + <string id="1042">Pronađene %i iz %i stvari</string> + <string id="1043">Programski Dodaci</string> + <string id="1044">Postavi Thumb za Dodatake</string> + <string id="1045">Postavke Dodataka</string> + <string id="1200">SMB Klijent</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Zadano Korisničko Ime</string> + <string id="1204">Zadana Zaporka</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1210">Makni</string> + <string id="1211">Glazba</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Slike</string> + <string id="1214">Datoteke</string> + <string id="1215">Glazba & Video </string> + <string id="1216">Glazba & Slike</string> + <string id="1217">Glazba & Datoteke</string> + <string id="1218">Video & Slike</string> + <string id="1219">Video & Datoteke</string> + <string id="1220">Slike & Datoteke</string> + <string id="1221">Glazba & Video & Slike</string> + <string id="1222">Glazba & Video & Slike & Datoteke</string> + <string id="1223">Onemogućeno</string> + <string id="1226">Datoteke & Glazba & Video</string> + <string id="1227">Datoteke & Slike & Glazba</string> + <string id="1228">Datoteke & Slike & Video</string> + <string id="1229">Glazba & Programi</string> + <string id="1230">Video & Programi</string> + <string id="1231">Slike & Programi</string> + <string id="1232">Glazba & Video & Slike & Programi</string> + <string id="1233">Programi & Video & Glazba</string> + <string id="1234">Programi & Slike & Glazba</string> + <string id="1235">Programi & Slike & Video</string> + <string id="1245">FTP Korisničko Ime</string> + <string id="1246">FTP Zaporka</string> + <string id="1247">Zaporka je uspješno namještena</string> + <string id="1250">Autodetkcija</string> + <string id="1251">Xbox Autodetekcija</string> + <string id="1252">Nadimak</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Pitaj za spojit se</string> + <string id="1255">Šalji FTP Korisnika i Zaporku</string> + <string id="1256">Ping Interval</string> + <string id="1257">Želiš li se spojiti na autodetektirani Xbox?</string> + <string id="1396">Klizanje</string> + <string id="1397">i</string> + <string id="1398">Smrzavanje</string> + <string id="1399">Late</string> + <string id="1400">Izolirani</string> + <string id="1401">T-Tuševi</string> + <string id="1402">Munja</string> + <string id="1403">Sunce</string> + <string id="1404">Teško</string> + <string id="1405">u</string> + <string id="1406">i</string> + <string id="1407">Okolina</string> + <string id="1408">Led</string> + <string id="1409">Kristali</string> + <string id="1410">Mirno</string> + <string id="1411">sa</string> + <string id="1412">vjetrovito</string> + <string id="1413">rositi</string> + <string id="1414">T-Oluja</string> + <string id="2050">Trajanje:</string> + <string id="4501">Tip LCDa</string> + <string id="10000">Doma</string> + <string id="10001">Programi</string> + <string id="10002">Slike</string> + <string id="10003">Upravitelj dat.</string> + <string id="10004">Postavke</string> + <string id="10005">Glazba</string> + <string id="10006">Video</string> + <string id="10007">Sistemske informacije</string> + <string id="10008">Postavke->Općenito</string> + <string id="10009">Postavke->Ekran</string> + <string id="10010">Postavke->Izgled->GUI Kalibracija</string> + <string id="10011">Postavke->Video->Kalibracija Ekrana</string> + <string id="10012">Postavke->Slike</string> + <string id="10013">Postavke->Programi</string> + <string id="10014">Postavke->Vrijeme</string> + <string id="10015">Postavke->Glazba</string> + <string id="10016">Postavke->Sistem</string> + <string id="10017">Postavke->Video</string> + <string id="10018">Postavke->Mreža</string> + <string id="10019">Postavke->Izgled</string> + <string id="10020">Skripte</string> + <string id="10021"> + </string> + <string id="10022"> + </string> + <string id="10023"> + </string> + <string id="10025"> + </string> + <string id="10028">Video/Playlista</string> + <string id="10034">Postavke->Profili</string> + <string id="10100">Da/ne dijalog</string> + <string id="10101">Napredak dijalog</string> + <string id="10500">Glazba/Playlista</string> + <string id="10501">Glazba/Datoteke</string> + <string id="10502">Glazba/Biblioteka</string> + <string id="10503">Editor Playliste</string> + <string id="10504">Top 100 Pjesama</string> + <string id="10505">Top 100 Albuma</string> + <string id="10506">Programi</string> + <string id="10507">Konfiguracija</string> + <string id="10508">Vremenska Prognoza</string> + <string id="10509">Mrežno Igranje</string> + <string id="10510">Ekstenzije</string> + <string id="10511">Sistem Info</string> + <string id="10512"> + </string> + <string id="10513"> + </string> + <string id="10514"> + </string> + <string id="10515"> + </string> + <string id="10516">Glazba - Biblioteka</string> + <string id="10517">Sad Svira - Glazba</string> + <string id="10518"> + </string> + <string id="10519"> + </string> + <string id="10520"> + </string> + <string id="10521"> + </string> + <string id="10522">Sad Igra - Video</string> + <string id="10523">Album Info</string> + <string id="10524">Film Info</string> + <string id="12000">Odaberi dijalog</string> + <string id="12001">Glazba/info</string> + <string id="12002">Dijalog ILI</string> + <string id="12003">Video/Info</string> + <string id="12004">Skripte/Info</string> + <string id="12005">Puni Zaslon</string> + <string id="12006">Audio vizualizacije</string> + <string id="12007"> + </string> + <string id="12008">Filestacking dijalog</string> + <string id="12009">Izgradi index...</string> + <string id="12010">Vrati se na Prozor Glazba</string> + <string id="12011">Vrati se na Video Prozor</string> + <string id="12012">Obnovi trainer listu</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Nisu pronađeni traineri</string> + <string id="12015">Postavke Trainera</string> + <string id="12016">Svi registrirani traineri nedostaju. Obnovi listu</string> + <string id="12017">Auto nastavi sa zadnje pozicije</string> + <string id="12018">Ne</string> + <string id="12019">Da</string> + <string id="12020">Pitaj</string> + <string id="12021">Počni ispočetka</string> + <string id="12022">Nastavi sa zadnje pozicije</string> + <string id="12023">Uvažujem postojeće trainere...</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Zaključano! Upiši Kod...</string> + <string id="12326">Upiši zaporku</string> + <string id="12327">Upiši Glavni Kod</string> + <string id="12328">Upiši Kod Odključenja</string> + <string id="12329">ili stisni C za prekid</string> + <string id="12330">Stisni Komb. gumbi kontrolera i stisni Start</string> + <string id="12331">stisni Start, ili Natrag za Prekid</string> + <string id="12332">Postavi Ključ</string> + <string id="12333">Odključaj</string> + <string id="12334">Resetiraj Ključ</string> + <string id="12335">Ukloni Ključ</string> + <string id="12337">Brojčana Zaporka</string> + <string id="12338">Komb. gumbiju Kontrolera</string> + <string id="12339">Zaporka Cijelog teksta</string> + <string id="12340">Upiši novu zaporku</string> + <string id="12341">Ponovo upiši novu zaporku</string> + <string id="12342">Netočna zaporka,</string> + <string id="12343">preostalo pokušaja</string> + <string id="12344">Unešene Zaporke nisu jednake.</string> + <string id="12345">Pristup Zabranjen</string> + <string id="12346">Premašen limit pokušaja za Zaporku.</string> + <string id="12347">Xbox će se sada ugasiti.</string> + <string id="12348">Stvar Zaključana</string> + <string id="12353">Reaktiviraj Ključ</string> + <string id="12356">Izmjeni Ključ</string> + <string id="12357">Izvor Ključa</string> + <string id="12358">Upis Zaporke je prazan. Pokušaj ponovo.</string> + <string id="12360">Glavni Ključ</string> + <string id="12362">Ugasi Xbox kod prevelikog pokušaja upisa glavnog ključa</string> + <string id="12367">Glavni Ključ nije važeći!</string> + <string id="12368">Molim te Upiši važeći Glavni Ključ!</string> + <string id="12373">Postavke & Upravitelj dat.</string> + <string id="12376">Postavi kao zadano za sve Filmove</string> + <string id="12377">Ovo će resetirat sve prijašnje sačuvane vrijednosti</string> + <string id="12378">Prikaži svaku sliku za</string> + <string id="12379">Koristi Pogled i Zoom efekte</string> + <string id="12380">Pokreni NTSC video u Pal režimu</string> + <string id="12381">Pokreni PAL video u NTSC režimu</string> + <string id="12382">Pokreni NTSC video u PAL60 režimu</string> + <string id="12383">12 satno vrijeme</string> + <string id="12384">24 satno vrijeme</string> + <string id="12385">Dan/Mjesec</string> + <string id="12386">Mjesec/Dan</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Sistem Pokrenut</string> + <string id="12391">Minute</string> + <string id="12392">Sati</string> + <string id="12393">Dani</string> + <string id="12394">Totalno Pokrenut</string> + <string id="12600">Vrijeme</string> + <string id="12900">Čuvar Zaslona</string> + <string id="12901">Puni Zaslon OSD</string> + <string id="13000">Sistem</string> + <string id="13001">Trenutni HDD Spindown</string> + <string id="13002">Samo Video</string> + <string id="13003">- Odmak</string> + <string id="13004">- Minimalni Tijek trajanja</string> + <string id="13005">Ugasi</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Koristi Svoju putanju za Dashboard</string> + <string id="13100">Flicker Filter</string> + <string id="13105">Vertikalni Blank Sync</string> + <string id="13106">Onemogućeno</string> + <string id="13107">Uključeno tijekom Video Igranja</string> + <string id="13108">Uvijek Uključeno</string> + <string id="13150">HDD Ključ:</string> + <string id="13151">HDD Temp:</string> + <string id="13152">DVD Model:</string> + <string id="13153">DVD Firmware:</string> + <string id="13154">HDD Model:</string> + <string id="13155">HDD Serijski br:</string> + <string id="13156">HDD Firmware:</string> + <string id="13157">HDD Zaporka:</string> + <string id="13158">HDD Lock Stanje:</string> + <string id="13159">Subnet mask</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primarni DNS</string> + <string id="13162">Neuspješna Inicijalizacija</string> + <string id="13163">Kontroler</string> + <string id="13164">Tipkovnica</string> + <string id="13165">Miš</string> + <string id="13166">Naglavni/Mikrofon</string> + <string id="13167">MemoryŠtapić</string> + <string id="13168">IR-Daljinski</string> + <string id="13169">Ulaz Kontrolera</string> + <string id="13170">Nikad</string> + <string id="13171">Odmah</string> + <string id="13172">Poslije %i secs</string> + <string id="13173">HDD Datum Instaliranja:</string> + <string id="13174">HDD Naponski Zbroj Ciklusa:</string> + <string id="13200">Profili</string> + <string id="13201">Izbriši profil '%s'?</string> + <string id="13204">Zadnje učitani profil:</string> + <string id="13205">Nepoznato</string> + <string id="13206">Prepiši</string> + <string id="13208">Alarm sata</string> + <string id="13209">Interval satnog alarma (u minutama)</string> + <string id="13210">Započeto, alarm u %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Poništeno sa %im%je ostalo</string> + <string id="13249">Traži titlove u RARs</string> + <string id="13250">Traži titlove...</string> + <string id="13251">Premjesti Stvar</string> + <string id="13252">Premjesti Stvar Tu</string> + <string id="13253">Poništi Micanje</string> + <string id="13270">Sklopovlje:</string> + <string id="13271">Korisnost CPUa:</string> + <string id="13274">Xbox je spojen, ali DNS nije dostupan.</string> + <string id="13275">Tvrdi Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Pohrana</string> + <string id="13278">Zadano</string> + <string id="13279">Mreža</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Sklopovlje</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Verzija Kernela:</string> + <string id="13284">Brzina CPUa:</string> + <string id="13285">Otkriven BIOS:</string> + <string id="13286">Video Enkoder:</string> + <string id="13287">Rezolucija Ekrana:</string> + <string id="13288">Xbox Verzija:</string> + <string id="13289">Xbox Serijski Broj:</string> + <string id="13290">Xbox Proizvođač:</string> + <string id="13291">ModČip:</string> + <string id="13292">A/V Kabel:</string> + <string id="13293">Video & XBE Regija:</string> + <string id="13294">DVD Regija:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox je Spojen</string> + <string id="13297">Xbox nije Spojen. Provjeri Mrežne Postavke.</string> + <string id="13298">XBLIVE Ključ:</string> + <string id="13299">Odredišna Temperatura</string> + <string id="13300">Brzina Ventilatora</string> + <string id="13301">Automatska Kontrola Temperature</string> + <string id="13302">Veća brzina Ventilatora</string> + <string id="13303">Slova Kože</string> + <string id="13304">Omogući Okretanje Bi-smjerne Vrpce</string> + <string id="13305">Omogući RSS Kanale</string> + <string id="13306">Sakrij stvari Roditeljske Mape</string> + <string id="13307">Imenovanje Uzorka Stvari</string> + <string id="13308">Dali želiš ponovo pokrenuti Xbox</string> + <string id="13309">umjesto XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom Efekt</string> + <string id="13311">Plutajući Efekt</string> + <string id="13312">Redukcija Crnih Traka</string> + <string id="13313">Restart</string> + <string id="13314">Pretapanje</string> + <string id="13315">Obnovi Sličice</string> + <string id="13316">Rekurzivne Sličice</string> + <string id="13317">Pogledaj Slideshow</string> + <string id="13318">Rekurzivni Slideshow</string> + <string id="13319">Nasumce</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Samo Lijevi</string> + <string id="13322">Samo Desni</string> + <string id="13323">Omogući CD+G</string> + <string id="13324">Pozadinska Prozirnost</string> + <string id="13325">Prednja Prozirnost</string> + <string id="13326">A/V odmak</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nije pronađen</string> + <string id="13329">Greška otvaranja %s</string> + <string id="13330">Nemogu učitati %s</string> + <string id="13331">Greška: premalo memorije</string> + <string id="13332">Smjesti Gore</string> + <string id="13333">Smjesti Dole</string> + <string id="13334">Uredi Ime</string> + <string id="13335">Učini Zadanim</string> + <string id="13336">Ukloni Gumb</string> + <string id="13338">Prednji LED</string> + <string id="13339">Boja Prednjeg LEDa</string> + <string id="13340">Ostavi kako je</string> + <string id="13341">Zeleno</string> + <string id="13342">Naranđasto</string> + <string id="13343">Crveno</string> + <string id="13344">Okreći</string> + <string id="13345">Isključi LED pri sviranju/igranju</string> + <string id="13346">Filmske Informacije</string> + <string id="13347">Označi Stvar</string> + <string id="13348">Traži na IMDb...</string> + <string id="13349">Skeniraj novi Sadržaj</string> + <string id="13350">Sada Igra...</string> + <string id="13351">Informacije Albuma</string> + <string id="13352">Skeniraj Stvar u Biblioteku</string> + <string id="13353">Zaustavi Skeniranje</string> + <string id="13354">Metoda Renderiranja</string> + <string id="13355">Niska Kvaliteta Piksel Shadera</string> + <string id="13356">Hardverski Overlay</string> + <string id="13357">Visoka Kvaliteta Piksel Shadera</string> + <string id="13358">Pokreni Stvar</string> + <string id="13359">Postavi Glumčevu Sličicu</string> + <string id="13360">Stvori Sličice</string> + <string id="13361">Omogući Glas</string> + <string id="13375">Omogući Uređaj</string> + <string id="13376">Glasnoća</string> + <string id="13377">Zadani Pogled</string> + <string id="13378">Zadana Svjetlina</string> + <string id="13379">Zadani Kontrast</string> + <string id="13380">Zadana Gamma</string> + <string id="13381">Nastavi Video</string> + <string id="13382">Maska Glasa - Ulaz 1</string> + <string id="13383">Maska Glasa - Ulaz 2</string> + <string id="13384">Maska Glasa - Ulaz 3</string> + <string id="13385">Maska Glasa - Ulaz 4</string> + <string id="13386">Koristi Vremensko Traženje</string> + <string id="13387">Imenovanje Stvari Obrazac Desni</string> + <string id="13388">Postavke</string> + <string id="13389">Nema dostupne postavke +za ovu vizualizaciju</string> + <string id="13390">Nema postavki +za ovu vizualizaciju</string> + <string id="13391">Izbaci/Ubaci</string> + <string id="13392">Koristi Vizualizacije kod sviranja Glazbe</string> + <string id="13393">Izračunaj Veličinu</string> + <string id="13394">Izračunavam Veličinu Mape</string> + <string id="13395">Video Postavke</string> + <string id="13396">Postavke Titlova i Zvuka</string> + <string id="13397">Omogući Titlove</string> + <string id="13398">Prečaci</string> + <string id="13399">Zanemari Tokene pri sortiranju</string> + <string id="13400">Pretapaj Stvari Albuma</string> + <string id="13401">Traži %s</string> + <string id="13402">Prikaži Poziciju Stvari</string> + <string id="13403">Očisti Zadano</string> + <string id="13404">Nastavi</string> + <string id="13405">Uzmi Sličicu</string> + <string id="13406">Informacije Slika</string> + <string id="13407">%s Postavke</string> + <string id="13408">(IMDb Ocjene)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + <string id="14000">Ujedini</string> + <string id="14001">Razjedini</string> + <string id="14003">Skidam datoteke playliste...</string> + <string id="14004">Skidam Listu streamova...</string> + <string id="14005">Prosljeđujem Listu streamova...</string> + <string id="14006">Skidanje Liste streamova neuspješno</string> + <string id="14007">Skidanje Datoteke playliste neuspješno</string> + <string id="14008">Omogući Obavijest o XlinkKai</string> + <string id="14009">Direktorij Igara</string> + <string id="14010">Autopromjeni u sličice prema</string> + <string id="14011">Omogući Autopromjenu u pogled:Sličice</string> + <string id="14012">- Koristi Velike Ikone</string> + <string id="14013">- Promjena prema</string> + <string id="14014">- Postotku</string> + <string id="14015">Nema Datoteka i barem jedne Sličice</string> + <string id="14016">Barem jedna datoteka i sličica</string> + <string id="14017">Postotak Sličica</string> + <string id="14018">Pogledaj Opcije</string> + <string id="14019">Promjeni Kod Zone 1</string> + <string id="14020">Promjeni Kod Zone 2</string> + <string id="14021">Promjeni Kod Zone 3</string> + <string id="14022">Biblioteka</string> + <string id="14023">Nema TVa</string> + <string id="14024">Upiši najbliži veći grad</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Tvrdi disk</string> + <string id="14026">Video Cache - DVDRom</string> + <string id="14027">- Lokalna Mreža</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031">- Lokalna Mreža</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035">- Lokalna Mreža</string> + <string id="14036">Serveri</string> + <string id="14037">Gledaj i Osjećaj</string> + <string id="14038">Mrežne postavke izmjenjne</string> + <string id="14039">XBMC traži ponovno pokretanje zbog promjene</string> + <string id="14040">mrežnih postavki. Želiš li to učiniti sad?</string> + <string id="14041">Post Procesuiranje</string> + <string id="14042">IP Addresa Enginea</string> + <string id="14043">- Ugasi pri sviranju/igranju</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i secs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Format Vremena</string> + <string id="14052">Format Datuma</string> + <string id="14053">GUI Filtri</string> + <string id="14054">Omogući Pregled preko Interneta</string> + <string id="14055">Koristi Pozadinsko Skeniranje</string> + <string id="14056">Zaustavi Skeniranje</string> + <string id="14057">Nije moguće jer skeniram info. o mediju</string> + <string id="14058">Efekt Zrnatosti slike</string> + <string id="14059">Pogledaj sličice na udaljenom PCu</string> + <string id="14060">Nepoznati tip Cachea - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Upiši korisničko ime za</string> + <string id="14063">Datum & Vrijeme</string> + <string id="14064">Postavi Datum</string> + <string id="14065">Postavi Vrijeme</string> + <string id="14066">Upiši Vrijeme u 24h formatu HH:MM</string> + <string id="14067">Upiši Datum u formatu DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Upiši IP adresu</string> + <string id="14069">Primjeni ove Promjene Sada?</string> + <string id="14070">Primjeni Promjene Sada</string> + <string id="14071">Dozvoli Preimenovanje i Brisanje Datoteka</string> + <string id="14072">Omogući XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai nije omogućen.</string> + <string id="14074">Postavi Vremensku Zonu</string> + <string id="14075">Koristi Čuvanje Vremena</string> + <string id="14076">Dodaj u Favorite</string> + <string id="14077">Makni iz Favorita</string> + <string id="14078">Boje Koža</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">Usluga nije spojena.</string> + <string id="15002">Pokušavam se ponovo spojiti?</string> + <string id="15003">Upiši svoju poruku</string> + <string id="15004">Pozvan si da igraš %s.</string> + <string id="15005">Datum: %s</string> + <string id="15006">Od: %s</string> + <string id="15007">Pozivnica</string> + <string id="15008">Pozvan si da se pridružiš %s.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Prijatelji</string> + <string id="15011">Pogled: Prijatelji</string> + <string id="15012">Pridruži se</string> + <string id="15013">Glas</string> + <string id="15014">Pozovi</string> + <string id="15015">Makni</string> + <string id="15016">Igre</string> + <string id="15017">Pogled: Igre</string> + <string id="15018">Upiši</string> + <string id="15019">Dodaj</string> + <string id="15020">Stvori</string> + <string id="15021">Arene</string> + <string id="15022">Pogled: Arene</string> + <string id="15023">Igraj</string> + <string id="15024">Dodaj</string> + <string id="15025">Stvori</string> + <string id="15026">Čavrljaj</string> + <string id="15027">Pogled: Čavrljanje</string> + <string id="15028">Tipkovnica</string> + <string id="15029">Potrebna je zaporka da se pridružiš areni.</string> + <string id="15030">Usluga se otpojila</string> + <string id="15031">XLink Kai Ovjera</string> + <string id="15032">Tvoje Korisničko ime i/ili zaporka je odbijena od</string> + <string id="15033">orbitalnog servera. Molim te provjeri svoju konfiguraciju.</string> + <string id="15034">je upravo ušao</string> + <string id="15035">je inicirao glasovno čavrljanje</string> + <string id="15036">ti je poslao pozivnicu</string> + <string id="15037">XBMC nemože potvrditi da je tvoja mreža dostupna.</string> + <string id="15038">Možeš iskusiti poteškoće pri prijavi i stvaranju igara.</string> + <string id="15039">Nemogu locirati igru automatski.</string> + <string id="15040">Ubaci Disk Igre u Xbox ili stisni 'A' za prekid</string> + <string id="15041">i pokreni igru ručno.</string> + <string id="15042">Pristup Zabranjen</string> + <string id="15043">%s se udružuje na čavrljanje.</string> + <string id="15044">%s napušta čavrljanje.</string> + <string id="15045">Upiši svoju privatnu poruku.</string> + <string id="15046">Trenutna Arena</string> + <string id="15047">Upiši zaporku za svoju arenu.</string> + <string id="15048">Upiši opis za svoju arenu.</string> + <string id="15049">Stvori Igru</string> + <string id="15050">Stvoru u privatnoj areni</string> + <string id="15051">Limit Igrača</string> + <string id="15052">Zaporka</string> + <string id="15053">Opis</string> + <string id="15054">Pozovi Dijalog</string> + <string id="15055">Odaberi Igru:</string> + <string id="15056">Upiši poruku:</string> + <string id="15057">Šalji</string> + <string id="15058">Stvori</string> + <string id="15059">Pozivnica prihvaćena!</string> + <string id="15060">Poruka ovdje</string> + <string id="15061">Pozvan si da igraš %s.</string> + <string id="15100">Biblioteka</string> + <string id="15101">Baza Podataka</string> + <string id="15102">* Svi Albumi</string> + <string id="15103">* Svi Izvođači</string> + <string id="15104">* Sve Pjesme</string> + <string id="15105">* Svi Žanrovi</string> + <string id="15106">Zapamti odabrane datoteke pri daljnjoj navigaciji</string> + <string id="15107">Punim...</string> + <string id="15108">Zvukovi Navigacije</string> + <string id="15109">Zadana Koža</string> + <string id="15111">Tema Kože</string> + <string id="15112">Zadana Tema</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Dostavi pjesme na Last.FM</string> + <string id="15202">Last.FM Korisničko Ime</string> + <string id="15203">Last.FM Zaporka</string> + <string id="15204">Nemogu se rukovati: spavam...</string> + <string id="15205">Molim te Obnovi XBMC</string> + <string id="15206">Loša autorizacija: Provjeri korisničko ime i zaporku</string> + <string id="15207">Spojen</string> + <string id="15208">Nije Spojen</string> + <string id="15209">Dostavi Interval %i</string> + <string id="15210">Cached %i Pjesme</string> + <string id="15211">Dostavljam...</string> + <string id="15212">Dostavljam u %i secs</string> + <string id="15213">Sviraj/Igraj koristeći...</string> + <string id="15214">Koristi Glatku A/V Sinkronizaciju</string> + <string id="15215">Sakrij Imena Datoteka u Pogledu: Sličice</string> + <string id="15216">Sviraj/Igraj u Party načinu</string> + <string id="15250">Dostavi Last.FM Radio Last.FMu</string> + <string id="15251">Spajam se na Last.FM...</string> + <string id="15252">Odabirem stanicu...</string> + <string id="15253">Traži sličbe izvođače...</string> + <string id="15254">Traži sliče oznake...</string> + <string id="15255">Tvoj Profil (%name%)</string> + <string id="15256">Sveukupne top oznake</string> + <string id="15257">Top izvođači za oznaku %name%</string> + <string id="15258">Top albumi za oznaku %name%</string> + <string id="15259">Top stvari za oznaku %name%</string> + <string id="15260">Slušaj oznaku %name% Last.FM radio</string> + <string id="15261">Slični izvođači kao %name%</string> + <string id="15262">Top %name% albumi</string> + <string id="15263">Top %name% stvari</string> + <string id="15264">Top %name% oznake</string> + <string id="15265">Najveći obožavalac %name%</string> + <string id="15266">Slušaj %name% obožavalac Last.FM radio</string> + <string id="15267">Slušaj %name% slične izvođače Last.FM radia</string> + <string id="15268">Top izvođači za korisnika %name%</string> + <string id="15269">Top albumi za korisnika %name%</string> + <string id="15270">Top stvari za korisnika %name%</string> + <string id="15271">Prijatelji korisnika %name%</string> + <string id="15272">Susjedi korisnika %name%</string> + <string id="15273">Tjedna Ljestvica za %name%</string> + <string id="15274">Tjedna ljestvica albuma za %name%</string> + <string id="15275">Tjedna ljestvica stvari za %name%</string> + <string id="15276">Slušaj %name%'s susjedov Last.FM radio</string> + <string id="15277">Slušaj %name%'s privatni Last.FM radio</string> + <string id="15278">Slušaj %name%'s voljene stvari sa Last.FM radia</string> + <string id="15279">Dobivam listu sa Last.FM...</string> + <string id="15280">Nemogu dobiti listu sa Last.FM...</string> + <string id="15281">Upiši ime izvođača i pronađi slične</string> + <string id="15282">Upiši ime oznake i pronađi slične</string> + <string id="15283">Nedavno slušane stvari po %name%</string> + <string id="15284">Slušaj %name%'s preporuke Last.FM radia</string> + <string id="15285">Top oznake korisnika %name%</string> + <string id="15286">Slušaj %name%'s playlistu Last.FM radia</string> + <string id="15287">Želiš li dodati trenutnu stvar voljenim stvarima?</string> + <string id="15288">Želiš li zabraniti trenutnu stvar?</string> + <string id="15289">Dodano tvojim voljenim stvarima: '%s'.</string> + <string id="15290">Nemogu dodati '%s' tvojim voljenim stvarima.</string> + <string id="15291">Zabranjeno: '%s'.</string> + <string id="15292">Nemogu zabraniti '%s'.</string> + <string id="15293">Nedavne Stvari obožavane od %name%</string> + <string id="15294">Stvari nedavno zabranjene od %name%</string> + <string id="15295">Makni iz vojenih stvari</string> + <string id="15296">Dozvoli</string> + <string id="15297">Dali želiš maknuti ovu stvar i voljenih stvari?</string> + <string id="15298">Dali želiš dozvoliti ovu stvar?</string> + <string id="15300">Putanja nije pronađena ili neispravna</string> + <string id="15301">Nemgu se spojiti na mrežni server</string> + <string id="15302">Nijedan server nije pronađen</string> + <string id="15303">Workgroup nije pronađen</string> + <string id="15310">Otvaranje multi izvora</string> + <string id="15311">Putanja:</string> + <string id="16000">Općenito</string> + <string id="16001">Podesi Audio Sklopovlje...</string> + <string id="16002">CDDB traženje</string> + <string id="16003">Svirač</string> + <string id="16004">Pokreni mediu sa diska</string> + <string id="16008">Upiši Novi Naslov</string> + <string id="16009">Upiši Nazvi Filma</string> + <string id="16010">Upiši Naziv Profila</string> + <string id="16011">Upiši Naziv Albuma</string> + <string id="16012">Upiši Naziv Playliste</string> + <string id="16013">Upiši Naziv Datoteke</string> + <string id="16014">Upiši Ime Mape</string> + <string id="16015">Upiši Direktorij</string> + <string id="16016">Dostupne Opcije: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Upiši Pretraživačku Vezu</string> + <string id="16018">Ništa</string> + <string id="16019">Auto Odaberi</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Inverted)</string> + <string id="16023">Interlaced Upravljanje</string> + <string id="16024">Poništavanje...</string> + <string id="16025">Upiši Naziv Izvođača</string> + <string id="16026">Sviranje Playliste prekinuto</string> + <string id="16027">Previše uzastopnih stvari</string> + <string id="16030">Party Način način prekinut.</string> + <string id="16031">Nema jednakih pjesmama u Biblioteci.</string> + <string id="16032">Nemogu započeti bazu podataka.</string> + <string id="16033">Nemogu otvoriti bazu podataka.</string> + <string id="16034">Nemogu dobiti pjesme iz baze podataka.</string> + <string id="16035">Partymode Playlista</string> + <string id="16100">Svi Videi</string> + <string id="16101">Nepogledano</string> + <string id="16102">Pogledano</string> + <string id="16103">Označi kao Pogledano</string> + <string id="16104">Označi kao Nepogleedano</string> + <string id="16105">Uredi Naslov</string> + <string id="16106">Koristi NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Koristi samo NTSC-M</string> + <string id="16108">Koristi samo NTSC-J</string> + <string id="16109">Koristi samo PAL-60</string> + <string id="16110">Za 60hz Igre</string> + <string id="16200">Operacija je prekinuta</string> + <string id="16201">Kopiranje neuspješno</string> + <string id="16202">Neuspješno kopiranje barem jedne datoteke</string> + <string id="16203">Micanje neuspješno</string> + <string id="16204">Neuspješno micanje barem jedne datoteke</string> + <string id="16205">Brisanje neuspješno</string> + <string id="16206">Neuspješno brisanje barem jedne datoteke</string> + <string id="20000">CDDA Mapa Grebanja</string> + <string id="20001">Koristi vanjski DVD Player</string> + <string id="20002">Vanjski DVD Player</string> + <string id="20003">Mapa Trainera</string> + <string id="20004">Mapa Screenshota</string> + <string id="20005">Mapa Snimanja</string> + <string id="20006">Mapa Playliste</string> + <string id="20007">Snimke</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Koristi XBMC</string> + <string id="20010"> + </string> + <string id="20011">Playliste Glazbe</string> + <string id="20012">Video Playliste</string> + <string id="20013">Želiš li pokrenuti igru?</string> + <string id="20014">Složi po: Playlisti</string> + <string id="20015">Udanjena Sličica</string> + <string id="20016">Trenutna Sličica</string> + <string id="20017">Lokalna Sličica</string> + <string id="20018">Bez Sličice</string> + <string id="20019">Odaberi Sličicu</string> + <string id="20020">Nemogu koristiti KAI i trainer istovremeno</string> + <string id="20021">Odaberi koji želiš koristiti</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Skeniraj novi</string> + <string id="20025">Skeniraj sve</string> + <string id="20026">Regija</string> + <string id="20038">Zaključaj prozor glazbe</string> + <string id="20039">Zaključaj video prozor</string> + <string id="20040">Zaključaj prozor slika</string> + <string id="20041">Zaključaj programe, igr. snimke & prozor skripti</string> + <string id="20042">Zaključaj upravitelj dat</string> + <string id="20043">Zaključaj postavke</string> + <string id="20044">Nanovo pokreni</string> + <string id="20045">Uđi u Glavni Način</string> + <string id="20046">Izađi iz Glavnog Načina</string> + <string id="20047">Stvori profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Započni s novim postavkama</string> + <string id="20049">Najbolje Dostupno</string> + <string id="20050">Autopromjeni sa 16x9 na 4x3</string> + <string id="20051">Tretiraj spojene datoteke kao jednu datoteku</string> + <string id="20052">Oprez</string> + <string id="20053">Izađi iz Glavnog Načina</string> + <string id="20054">Ušao si u Glavni Način</string> + <string id="20055">Allmusic.com Sličica</string> + <string id="20056"> + </string> + <string id="20057">Makni Sličicu</string> + <string id="20058">Dodaj Profil...</string> + <string id="20059">Istraži Info za sve Albume</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Odvojeno</string> + <string id="20062">Dijeliti sa zadanim</string> + <string id="20063">Dijeliti sa zadanim (read only)</string> + <string id="20064">Kopiraj zadano</string> + <string id="20065">Slika Profila</string> + <string id="20066">Zaključaj Prioritete</string> + <string id="20067">Uredi profil</string> + <string id="20068">Zaključaj profil</string> + <string id="20069">Nemogu stvoriti mapu</string> + <string id="20070">Profil direktorija</string> + <string id="20071">Počni sa sviježim media izvorima</string> + <string id="20072">Budi siguran da možeš pisati po odabranoj mapi</string> + <string id="20073">i da je ime mape valjano</string> + <string id="20074">MPAA Ocjene:</string> + <string id="20075">Upiši Glavni Kod Ključa</string> + <string id="20076">Pitaj za Glavni Kod Ključa pri početku</string> + <string id="20077">Postavke Kože</string> + <string id="20078">- nije postavljena veza -</string> + <string id="20079">Omogući Animacije</string> + <string id="20080">Onemogući RSS kanale pri sviranju</string> + <string id="20081">Omogući Gumbe Prečaca</string> + <string id="20082">Prikaži Xlink Kai Info</string> + <string id="20083">Prikaži Info o Glazbi</string> + <string id="20084">Prikaži Info o Vremenskoj Prognozi</string> + <string id="20085">Prikaži Info o Sistemu</string> + <string id="20086">Prikaži Dostupni Diskovni Prostor na C: E: F:</string> + <string id="20087">Prikaži Dostupni Diskovni Prostor na E: F: G:</string> + <string id="20088">Info Vremenske Prognoze</string> + <string id="20089">Slobodan Prostor na Disku</string> + <string id="20090">Upiši ime postojeće Djeljene mape/diska</string> + <string id="20091">Kod Ključa</string> + <string id="20092">Učitaj profil</string> + <string id="20093">Ime profila</string> + <string id="20094">Media izvori</string> + <string id="20095">Upiši Kod Ključa Profila</string> + <string id="20096">Ekran Prijave</string> + <string id="20097">Dobavljam Info Albuma</string> + <string id="20098">Dobavljam Info za Album</string> + <string id="20099">Nemogu Grebati CD ili stvar ako stvar svira sa CDa</string> + <string id="20100">Glavni Kod Ključa i Postavke</string> + <string id="20101">Upisivanje Glavnog ključa uvijek omogućuje Glavni Način</string> + <string id="20102">ili kopiraj iz zadanog?</string> + <string id="20103">Spremi izmjene u profil?</string> + <string id="20104">Pronađene starije postavke.</string> + <string id="20105">Želiš li ih koristiti?</string> + <string id="20106">Stari Media Izvori pronađeni.</string> + <string id="20107">Odvoji (zaključano)</string> + <string id="20108">Korijenski</string> + <string id="20109">Zoom Kože</string> + <string id="20110">Postavke UPnP</string> + <string id="20111">Autopokreni Klijent UPnP</string> + <string id="20112">Zadnja Prijava: %s</string> + <string id="20113">Nikad se nisi prijavio</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Korisnička Prijava / Odaberi profil</string> + <string id="20116">Koristi ključ pri zaslonu prijave</string> + <string id="20117">Nevaljan Kod Ključa.</string> + <string id="20118">Ovo zahtjeva postavku Glavnog ključa.</string> + <string id="20119">Želiš li ga postaviti sada?</string> + <string id="20120">Učitavam Profram Info</string> + <string id="20121">Zabava!</string> + <string id="20122">Istina</string> + <string id="20123">Mješam pića</string> + <string id="20124">Punim čaše</string> + <string id="20125">Prijavljen kao</string> + <string id="20126">Odjavi se</string> + <string id="20128">Idi na korijen</string> + <string id="20129">Tkanje</string> + <string id="20130">Tkanje (okrenuto)</string> + <string id="20131">Uklopi</string> + <string id="20132">Ponovo pokreni Video</string> + <string id="20133">Uredi Lokaciju Mreže</string> + <string id="20134">Makni Lokaciju Mreže</string> + <string id="20135">Želiš li skenirati mapu?</string> + <string id="20136">Memorijska Jedinica</string> + <string id="20137">Memorijska Jedinica ubačena</string> + <string id="20138">Nemogu ubaciti Memorijsku Jedinicu</string> + <string id="20139">U ulazu %i, utor %i</string> + <string id="20140">Zaključaj Čuvara Zaslona</string> + <string id="20141">Postavi</string> + <string id="20142">Korisničko Ime</string> + <string id="20143">Upiši zaporku za</string> + <string id="20144">Vrijeme Gašenja</string> + <string id="20145">Interval vremena gašenja (u minutama)</string> + <string id="20146">Pokrenuto, gašenje za %im</string> + <string id="20147">Gašenje za 30 minuta</string> + <string id="20148">Gašenje za 60 minuta</string> + <string id="20149">Gašenje za 120 minuta</string> + <string id="20150">Vlastito vrijeme gašenja</string> + <string id="20151">Poništi vrijeme gašenja</string> + <string id="20152">Zaključaj postavke za %s</string> + <string id="20153">Traži...</string> + <string id="20154">Osnovne Informacije</string> + <string id="20155">Informacije o Pohrani</string> + <string id="20156">Informacije o Tvrdom Disku</string> + <string id="20157">Informacije o DVD-ROMu</string> + <string id="20158">Informacije o Mreži</string> + <string id="20159">Video Informacije</string> + <string id="20160">Informacije o Sklopovlju</string> + <string id="20161">Ukupno</string> + <string id="20162">Korišteno</string> + <string id="20163">iz</string> + <string id="20164">Zaključavanja Nije Podržano</string> + <string id="20165">Nije Zaključano</string> + <string id="20166">Zaključano</string> + <string id="20167">Smrznuto</string> + <string id="20168">Potrebno je Reset</string> + <string id="20169">Tjedan</string> + <string id="20170">Linija</string> + <string id="20171">Windows Mreža (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP Server</string> + <string id="20173">FTP Server</string> + <string id="20174">iTunes djeljenje glazbe (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP Server</string> + <string id="20176">Prikaži Video Info</string> + <string id="20177">Gotovo</string> + <string id="20178">Promjeni</string> + <string id="20179">Velika Slova</string> + <string id="20180">Simboli</string> + <string id="20181">Briši</string> + <string id="20182">Razmak</string> + <string id="20183">Ponovo učitaj Kožu</string> + <string id="20184">Okreni pomoću EXIF informacije</string> + <string id="20185"> + </string> + <string id="20186">Molim te sačekaj</string> + <string id="20187">Spremam EEPROM</string> + <string id="20188">Spremam BIOS</string> + <string id="20189">Omogući Auto pomicanje za Radnju & Recenziju</string> + <string id="20190">Vlastito</string> + <string id="20191"> + </string> + <string id="20192"> + </string> + <string id="20193"> + </string> + <string id="20194"> + </string> + <string id="20195"> + </string> + <string id="20196"> + </string> + <string id="20197"> + </string> + <string id="20198"> + </string> + <string id="20199"> + </string> + <string id="20250">Zabava! (video)</string> + <string id="20251">Mješam pića (video)</string> + <string id="20252">Punim čaše (video)</string> + <string id="20300"> + </string> + <string id="20301"> + </string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Nepoznato. Molim te dodaj MD5 sa xbmc.log u BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">Sekundarni DNS</string> + <string id="20308">DHCP Server:</string> + <string id="20309">Napravi Novu Mapu</string> + <string id="20310">Zamagli LCD pri Sviranju/igranju</string> + <string id="20311">Nepoznato ili Na ploči (zaštićeno)</string> + <string id="20312">Zamagli LCD kod Pauze</string> + <string id="20313">Upali LED kod Pauze</string> + <string id="20314">Video - Biblioteka</string> + <string id="20315">Snimke Igara</string> + <string id="20316">Složi po: ID</string> + <string id="20317">Skini snimke</string> + <string id="20318">Snimke Igara instalirane na Tvrdom Disku</string> + <string id="20319">Greška pri skidanju Snimki Igara</string> + <string id="20320">Odaberi Snimke Igara i Skini i Instaliraj</string> + <string id="20321">Nema Online snimki igara za odabranu igru</string> + <string id="20322">Idi na Snimke Igara</string> + <string id="20323">Snimke Igara</string> + <string id="20324">Pokreni dio...</string> + <string id="20325">Resetiraj Kalibraciju</string> + <string id="20326">Ovo će resetirati vrijednost kalibracije %s</string> + <string id="20327">na zadanu vrijednost.</string> + <string id="20328">Traži putanju</string> + <string id="20329"> + </string> + <string id="20330">Koristi Imena Mapa pri pretraživanju</string> + <string id="20331">Datoteka</string> + <string id="20332">Koristi imena dat. ili mapa pri pretraživanju</string> + <string id="20333">Postavi Sadržaj</string> + <string id="20334">Mapa</string> + <string id="20335">Rekurzivno traži Sadržaj?</string> + <string id="20336">Otključaj Izvore</string> + <string id="20337">Glumac</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Redatelj</string> + <string id="20340">Želiš li maknuti sve stvari unutar</string> + <string id="20341">putanje u Biblioteci?</string> + <string id="20342">Filmovi</string> + <string id="20343">TV Epizode</string> + <string id="20344">Ovaj direktorij sadrži</string> + <string id="20345">Pokreni Automatsko Skeniranje</string> + <string id="20346">Skeniraj Rekurzivno</string> + <string id="20347">kao</string> + <string id="20348">Redatelji</string> + <string id="20349">Nije pronađen video na ovoj putanji!</string> + <string id="20350">Glasovi</string> + <string id="20351">Informacije o TV Epizodama</string> + <string id="20352">Informacije o Epizodama</string> + <string id="20353">Učitavam detalje TV epizoda</string> + <string id="20354">Hvatam Vodič Epizoda</string> + <string id="20355">Učitavam Info za Epizode u Direktorij</string> + <string id="20356">Odaberi TV Epizodu:</string> + <string id="20357">Upiši Ime TV Epizode</string> + <string id="20358">Sezona %i</string> + <string id="20359">Epizoda</string> + <string id="20360">Epizode</string> + <string id="20361">Učitavam detalje Epizoda</string> + <string id="20362">Makni Epizode iz Biblioteke</string> + <string id="20363">Makni TV epizode iz biblioteke</string> + <string id="20364">TV Epizoda</string> + <string id="20365">Zaplet Epizode</string> + <string id="20366">* Sve Sezone</string> + <string id="20367">Sakrij Pogledano</string> + <string id="20368">Bodi Šifra</string> + <string id="20369">Sakrij zaplet za nepogledane stvari</string> + <string id="20370">* Skriveno da ne pokvari užitak *</string> + <string id="20371">Postavi Sličicu Sezone</string> + <string id="20372">Slika Sezone</string> + <string id="20373">Sezona</string> + <string id="20374">Skidam Video Informacije</string> + <string id="20375">Nepotpisan Sadržaj</string> + <string id="20376">Prvi Put Prikazano:</string> + <string id="20377">Osvježi Info TV Epizoda</string> + <string id="20378">Osvježi info za sve epizode?</string> + <string id="20379">Mapa sadrži jednu TV Epizodu</string> + <string id="20380">Isključi Maou iz skeniranja</string> + <string id="20381">Specijali</string> + <string id="20382">Automatski uzmi sličice za sezone</string> + <string id="20383">Mapa sadrži jedan Video</string> + <string id="20384">Veza do TV Epizode</string> + <string id="20385">Makni Vezu do TV Epizode</string> + <string id="20386">Nedavno Dodani Filmovi</string> + <string id="20387">Nedavno Dodane Epizode</string> + <string id="20388">Studiji</string> + <string id="20389">Glazbeni Spotovi</string> + <string id="20390">Nedavno dodani Glazbeni Spotovi</string> + <string id="20391">Glazbeni Spot</string> + <string id="20392">Odstrani Glazbeni Spot iz Biblioteke</string> + <string id="20393">Informacije Glazbenog Spota</string> + <string id="20394">Učitavam Info o Glazbenom Spotu</string> + <string id="20395">Izmješano</string> + <string id="20396">Idi na Album po Izvođaču</string> + <string id="20397">Idi na Album</string> + <string id="20398">Sviraj Pjesmu</string> + <string id="20399">Idi na Glazbeni Spot kroza Album</string> + <string id="20400">Idi na Glazbeni Spot po Izvođaču</string> + <string id="20401">Pokreni Glazbeni Spot</string> + <string id="20402">Automatski uzmi sličicu od glumca</string> + <string id="20403">Postavi Sličicu Glumca</string> + <string id="20404">Studio:</string> + <string id="20405">Odstrani Bilješku Epizode</string> + <string id="20406">Postavi Bilješku Epizode</string> + <string id="21330">Pokaži skrivene dat. i direktorije</string> + <string id="21331">TuxBox Klijent</string> + <string id="21332">POZOR: Odredišni TuxBox uređaj je u Načinu-Snimanja</string> + <string id="21333">Tok će biti zaustavljen!</string> + <string id="21334">Spoji u Kanal %s Neuspjelo!</string> + <string id="21335">Jesi li siguran da želiš pokrenuti tok?</string> + <string id="21336">Spajam se na: %s</string> + <string id="21337">TuxBox Uređaj</string> + <string id="21356">UPnP Glazba</string> + <string id="21357">UPnP Video</string> + <string id="21358">UPnP Slike</string> + <string id="21359">Dodaj djeljenu Mediu...</string> + <string id="21360">Omogući UPnP Server</string> + <string id="21361">Upravljaj UPnP Djeljenom Glazbom</string> + <string id="21362">Upravljaj UPnP Dijeljenim Videom</string> + <string id="21363">Upravljaj UPnP Dijeljenim Slikama</string> + <string id="21364">Uredi Dijeljenu Mediu</string> + <string id="21365">Odstrani Dijeljenu Mediu</string> + <string id="21366">Vlastiti Direktorij Titlova</string> + <string id="21367">Film & Alternativni Direktorij Titlova</string> + <string id="21369">Omogući Miš</string> + <string id="21370">Sviraj Zvukove navigacije prilkom Sviranja Medije</string> + <string id="21371">Sličica</string> + <string id="21372">Prisili DVD regiju svirača</string> + <string id="21373">Video Sklopovlje</string> + <string id="21374">Video Omjer</string> + <string id="21375">Normalno</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Široki Zaslon</string> + <string id="21378">Omogući 480p</string> + <string id="21379">Omogući 720p</string> + <string id="21380">Omogući 1080i</string> + <string id="21381">Upiši Ime nove Playliste</string> + <string id="21382">Onemogući Dodaj Izvor gumbe u listi dat.</string> + <string id="21383">Omogući Kliznu Traku</string> + <string id="21384">Uradi filtriranje pogledanih videa u video biblioteci</string> + <string id="21385">Otvori</string> + <string id="21386">Razine Upravljanja Akustikom</string> + <string id="21387">Brzo</string> + <string id="21388">Tiho</string> + <string id="21389">Omogući Vlastitu Pozadinu</string> + <string id="21390">Razine Upravljanja Energijom</string> + <string id="21391">Visoka Energija</string> + <string id="21392">Niska Energija</string> + <string id="21393">Visoko Mirovanje</string> + <string id="21394">Nisko Mirovanje</string> + <string id="21395">Nemogu učitati dat. veće od 4 gb</string> + <string id="21396">Poglavlje</string> + <string id="21397">Visoka Kvaliteta Pixel Shadera V2</string> + <string id="21398">Omogući Playlistu pri početku rada</string> + <string id="21399">Koristi Tween Animaciju</string> + <string id="21400">sadrži</string> + <string id="21401">ne sadrži</string> + <string id="21402">je</string> + <string id="21403">nije</string> + <string id="21404">počinje sa</string> + <string id="21405">završava sa</string> + <string id="21406">veće od</string> + <string id="21407">manje od</string> + <string id="21408">poslije</string> + <string id="21409">prije</string> + <string id="21410">u zadnjem</string> + <string id="21411">nije u zadnjem</string> + <string id="21420">Vrijednost sastava</string> + <string id="21421">Pravili Pametne Playliste</string> + <string id="21422">Spari pjesme gdje</string> + <string id="21423">Novo Pravilo...</string> + <string id="21424">Pjesme se moraju slagati</string> + <string id="21425">sve od pravila</string> + <string id="21426">jedan ili više od pravila</string> + <string id="21427">Ograniči na</string> + <string id="21428">Nema Ograničenja</string> + <string id="21429">Složeno po</string> + <string id="21430">ulazno</string> + <string id="21431">silazno</string> + <string id="21432">Uredi Pametnu Playlistu</string> + <string id="21433">Ime Playliste</string> + <string id="21434">Pronađi pjesemkoje se slažu</string> + <string id="21435">Uredi</string> + <string id="21436">%i pjesme</string> + <string id="21437">Nova Pametna Playlista</string> + <string id="21438">%c Pogon</string> + <string id="21439">Uredi Pravila Načina Zabava</string> + <string id="21800">Ime datoteke</string> + <string id="21801">Putanja dat.</string> + <string id="21802">Veličina dat.</string> + <string id="21803">Datum dat./Vrijeme</string> + <string id="21804">Index Dijapozitiva</string> + <string id="21805">Razlučivost</string> + <string id="21806">Komentar</string> + <string id="21807">Boja/bc</string> + <string id="21808">Jpeg Proces</string> + <string id="21820">Datum/Vrijeme</string> + <string id="21821">Opis</string> + <string id="21822">Kamera Napravi</string> + <string id="21823">Model Kamere</string> + <string id="21824">Exif Komentar</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Raspon leće</string> + <string id="21827">Duljina Žarišta</string> + <string id="21828">Dužina Žarišta</string> + <string id="21829">Ekspozicija</string> + <string id="21830">Vrijeme Ekspozicije</string> + <string id="21831">Nagib Ekspozicije</string> + <string id="21832">Način Ekspozicije</string> + <string id="21833">Korištena Bljeskalica</string> + <string id="21834">Balans bijele boje</string> + <string id="21835">Izvor Svijetla</string> + <string id="21836">Način Izmjere</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitalni Zoom</string> + <string id="21839">Širina CCDa</string> + <string id="21840">Širina GPSa</string> + <string id="21841">Dužina GPSa</string> + <string id="21842">Visina GPSa</string> + <string id="21843">Orijentacija</string> + <string id="21860">Zamjenjive Kategorije</string> + <string id="21861">Ključne Riječi</string> + <string id="21862">Zaglavlje</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Glavni Naslov</string> + <string id="21865">Posebne Instrukcije</string> + <string id="21866">Kategorija</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline Naziv</string> + <string id="21869">Zasluga</string> + <string id="21870">Izvor</string> + <string id="21871">Obavjest Autorkog Prava</string> + <string id="21872">Ime Objekta</string> + <string id="21873">Grad</string> + <string id="21874">Država</string> + <string id="21875">Zemlja</string> + <string id="21876">Preporuka Orginalnog Tx-a</string> + <string id="21877">Datum Nastanka</string> + <string id="21878">Zastava Autorskog Prava</string> + <string id="21879">Šifra Zemlje</string> + <string id="21880">Referentna Usluga</string> + <string id="21881">Omogući UPnp Renderer</string> + <string id="21882">Pokušaj preskočiti upoznavanje prije DVD izbornika</string> + <string id="21883">Izgrebani Audio CDi</string> + <string id="22000">Ažuriraj biblioteku pri početku rada</string> + <string id="22001">Uvijek ažuriraj biblioteku u pozadini</string> + <string id="29999">Omogući Flicker Filter postavke prema Igri</string> +</strings> diff --git a/language/Czech/langinfo.xml b/language/Czech/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..b96860346a --- /dev/null +++ b/language/Czech/langinfo.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>cs</menu> + <audio>cs</audio> + <subtitle>cs</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="CZ"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>CEST</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/Czech/strings.xml b/language/Czech/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..89cd162283 --- /dev/null +++ b/language/Czech/strings.xml @@ -0,0 +1,2183 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: ezechiel1917--> +<!--Date of translation: 11/08/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22004--> +<strings> + <string id="0">Programy</string> + <string id="1">Obrázky</string> + <string id="2">Hudba</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">TV Program</string> + <string id="5">Nastavení</string> + <string id="7">Manažer</string> + <string id="8">Počasí</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">pondělí</string> + <string id="12">úterý</string> + <string id="13">středa</string> + <string id="14">čtvrtek</string> + <string id="15">pátek</string> + <string id="16">sobota</string> + <string id="17">neděle</string> + + <string id="21">ledna</string> + <string id="22">února</string> + <string id="23">března</string> + <string id="24">dubna</string> + <string id="25">května</string> + <string id="26">června</string> + <string id="27">července</string> + <string id="28">srpna</string> + <string id="29">září</string> + <string id="30">října</string> + <string id="31">listopadu</string> + <string id="32">prosince</string> + + <string id="41">Po</string> + <string id="42">Út</string> + <string id="43">St</string> + <string id="44">Čt</string> + <string id="45">Pá</string> + <string id="46">So</string> + <string id="47">Ne</string> + + <string id="98">Automaticky</string> + <string id="99">Auto (velké)</string> + <string id="100">Ikony</string> + <string id="101">Seznam</string> + <string id="102">Prohledat</string> + <string id="103">Dle názvu</string> + <string id="104">Dle datumu</string> + <string id="105">Dle velikosti</string> + <string id="106">Ne</string> + <string id="107">Ano</string> + <string id="108">Prezentace</string> + <string id="109">Vytvořit náhledy</string> + <string id="110">Vytvořit náhledy</string> + <string id="111">Zástupci</string> + <string id="112">POZASTAVENO</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Kopírovat</string> + <string id="116">Přesunout</string> + <string id="117">Odstranit</string> + <string id="118">Přejmenovat</string> + <string id="119">Nová složka</string> + <string id="120">Potvrzení kopírování</string> + <string id="121">Potvrzení přesunutí</string> + <string id="122">Potvrzení odstranění</string> + <string id="123">Opravdu chcete tyto soubory zkopírovat?</string> + <string id="124">Opravdu chcete tyto soubory přesunout?</string> + <string id="125">Opravdu chcete tyto soubory nevratně odstranit?</string> + <string id="126">Průběh</string> + <string id="127">objekt(ů)</string> + <string id="128">Hlavní</string> + <string id="129">Prezentace</string> + <string id="130">Informace o systému</string> + <string id="131">Obrazovka</string> + <string id="132">Alba</string> + <string id="133">Interpreti</string> + <string id="134">Skladby</string> + <string id="135">Žánry</string> + <string id="136">Seznam stop</string> + <string id="137">Hledat</string> + <string id="138">INFORMACE O SYSTÉMU</string> + <string id="139">Teplota:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">Grafická karta:</string> + <string id="142">Čas:</string> + <string id="143">Aktuálně:</string> + <string id="144">Sestavení:</string> + <string id="145">Síť:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statická</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP adresa</string> + <string id="151">Stav:</string> + <string id="152">Poloviční duplex</string> + <string id="153">Plný duplex</string> + <string id="154">kapacita</string> + <string id="155">Disk</string> + <string id="156">- volné místo</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Volná operační paměť</string> + <string id="159">Nepřipojeno</string> + <string id="160">volných</string> + <string id="161">Nedostupný</string> + <string id="162">Vysunout disk</string> + <string id="163">Načítám</string> + <string id="164">Žádný disk</string> + <string id="165">Indikace disku</string> + <string id="166">Vzhled</string> + <string id="167">FTP Server:</string> + <string id="168">Synchronizovat čas z internetu</string> + <string id="169">Rozlišení obrazovky</string> + <string id="170">Přizpůsobovat obnovovací frekvenci obrazovky</string> + <string id="171">Interpret:</string> + <string id="172">Datum vydání:</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Nálady</string> + <string id="176">Styly:</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Skladba</string> + <string id="180">Délka</string> + <string id="181">Vyberte album</string> + <string id="182">Stopy</string> + <string id="183">Recenze</string> + <string id="184">Aktualizovat</string> + <string id="185">Probíhá vyhledávání alba</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Žádná alba nebyla nalezena!</string> + <string id="188">Vybrat vše</string> + <string id="189">Probíhá získávání informací o médiu</string> + <string id="190">Uložit</string> + <string id="191">Náhodně</string> + <string id="192">Vymazat</string> + <string id="193">Prohledat</string> + <string id="194">Hledám...</string> + <string id="195">Informace nenalezeny!</string> + <string id="196">Vyberte film:</string> + <string id="197">Probíhá získávání informací pro %s</string> + <string id="198">Probíhá načítání informací k filmu</string> + <string id="199">Režisér:</string> + <string id="200">Scénář:</string> + <string id="201">Rok:</string> + <string id="202">Ve zkratce:</string> + <string id="203">Děj filmu:</string> + <string id="204">Hodnocení:</string> + <string id="205">Počet hlasů:</string> + <string id="206">Obsazení</string> + <string id="207">Děj</string> + <string id="208">Přehrát</string> + <string id="209">Další</string> + <string id="210">Předchozí</string> + <string id="213">Kalibrace uživatelského rozhraní</string> + <string id="214">Kalibrace obrazu</string> + <string id="215">Změkčení</string> + <string id="216">Přiblížení</string> + <string id="217">Poměr stran</string> + <string id="218">DVD-ROM</string> + <string id="219">Vložte prosím disk</string> + <string id="220">Vzdálené sdílení</string> + <string id="221">Síť není připojena</string> + <string id="222">Storno</string> + <string id="224">Čas zobrazení obrázku</string> + <string id="225">Délka přechodu</string> + <string id="226">Testovací obrazce</string> + <string id="227">Stahovat informace z FreeDB</string> + <string id="228">Po načtení seznamu stop přehrávat skladby náhodně</string> + <string id="229">Uspávat HDD</string> + <string id="230">Video filtry</string> + <string id="231">vypnuto</string> + <string id="232">Bodový</string> + <string id="233">Linearní</string> + <string id="234">Anisotropní</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussovsko Kubický</string> + <string id="237">Zmenšení:</string> + <string id="238">Zvětšení:</string> + <string id="239">Vymazat seznam stop po dokončení přehrávání</string> + <string id="240">Automaticky přehrávat DVD-Video</string> + <string id="241">Automaticky přehrávat VCD/SVCD</string> + <string id="242">Automaticky přehrávat Hudební CD</string> + <string id="243">Automaticky spouštět XBOX hry</string> + <string id="244">Automaticky přehrávat Videa</string> + <string id="245">Automaticky přehrávat Hudbu</string> + <string id="246">Automaticky zobrazovat Obrázky</string> + <string id="247">Skripty</string> + <string id="248">Jazyk</string> + <string id="249">Hudba</string> + <string id="250">Vizualizace</string> + <string id="251">Vyberte cílovou složku</string> + <string id="252">Přehrávat stereo zvuk ze všech reproduktorů</string> + <string id="253">Počet kanálů</string> + <string id="254">- DTS kompatibilní receiver</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Probíhá stahování CDDB informací z FreeDB...</string> + <string id="257">Chyba</string> + <string id="258">Zobrazovat ID3 popisky</string> + <string id="259">Otevírám...</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Probíhá příprava spuštění...</string> + <string id="262">Výstup skriptů</string> + <string id="263">Povolit webový server XBMC</string> + <string id="264">Nahrávat</string> + <string id="265">Ukončit nahrávání</string> + <string id="266">Dle stopy</string> + <string id="267">Dle času</string> + <string id="268">Dle názvu</string> + <string id="269">Dle interpreta</string> + <string id="270">Dle alba</string> + <string id="271">100 NEJ</string> + <string id="272">Nastavení levého horního okraje</string> + <string id="273">Nastavení pravého dolního okraje</string> + <string id="274">Umístění titulků</string> + <string id="275">Přizpůsobení poměru stran</string> + <string id="276">Posunutím šipky nastavte okraj obrazovky</string> + <string id="277">Posunutím přímky nastavte umístění titulků</string> + <string id="278">Nastavte strany tak, aby vznikl čtverec</string> + <string id="279">Nastavení nelze načíst</string> + <string id="280">program načte výchozí nastavení</string> + <string id="281">Zkontrolujte prosím .xml soubory</string> + <string id="282">nalezeno %i položek</string> + <string id="283">Výsledky hledání</string> + <string id="284">Žádné výsledky nebyly nalezeny</string> + <string id="286">Postprocessing filtr</string> + <string id="287">Titulky</string> + <string id="288">Písmo</string> + <string id="289">- Velikost</string> + <string id="290">Zvýšení hlasitosti</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Zvuk</string> + <string id="293">Titulky</string> + <string id="294">Vytvořit záložku</string> + <string id="296">Vymazat záložky</string> + <string id="297">Zpoždění zvuku</string> + <string id="298">Záložky</string> + <string id="303">Zpoždění titulků</string> + <string id="304">Jazyk</string> + <string id="305">Zobrazovat titulky</string> + <string id="306">Neprokládané video</string> + <string id="307">- Automatický postprocessing</string> + <string id="308">- Odstranění vertikál. bloků</string> + <string id="309">- Odstranění horizont. bloků</string> + <string id="310">- Přizpůsobení jasu/kontrastu</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Probíhá reorganizace knihovny</string> + <string id="314">Probíhá příprava...</string> + <string id="315">Chyba v knihovně</string> + <string id="316">Probíhá vyhledávání skladeb...</string> + <string id="317">Reorganizace proběhla úspěšně</string> + <string id="318">Probíhá označení skladeb k odstranění</string> + <string id="319">Chyba při reorganizaci skladeb</string> + <string id="320">Probíhá vyhledávání interpretů...</string> + <string id="321">Chyba při reorganizaci interpretů</string> + <string id="322">Probíhá vyhledávání žánrů...</string> + <string id="323">Chyba při reorganizaci žánrů</string> + <string id="324">Probíhá vyhledávání cesty...</string> + <string id="325">Chyba při reorganizaci cest</string> + <string id="326">Probíhá vyhledávání alb...</string> + <string id="327">Chyba při reorganizaci alb</string> + <string id="328">Probíhá ukládání změn...</string> + <string id="329">Chyba při ukládání změn</string> + <string id="330">Tento proces může chvíli trvat...</string> + <string id="331">Probíhá komprimace knihovny...</string> + <string id="332">Chyba při komprimaci knihovny</string> + <string id="333">Chcete aktualizovat položky v knihovně?</string> + <string id="334">Aktualizovat položky v knihovně...</string> + <string id="335">Spustit</string> + <string id="336">Přizpůsobit snímkování TV normě</string> + <string id="337">Zvukový výstup</string> + <string id="338">Analogový</string> + <string id="339">Digitální</string> + <string id="340">Různí interpreti</string> + <string id="341">Přehrát DVD</string> + <string id="342">Filmy</string> + <string id="343">Přizpůsobovat snímkování TV normě</string> + <string id="344">Herci</string> + <string id="345">Rok</string> + <string id="350">Programy</string> + <string id="351">Vypnuto</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Prázdné</string> + <string id="354">Kód Matrixu</string> + <string id="355">Vyčkat</string> + <string id="356">Špořič obrazovky</string> + <string id="357">Vypnout systém při nečinnosti</string> + <string id="358">Všechna alba</string> + <string id="359">Nejnovější alba</string> + <string id="360">Spořič obrazovky</string> + <string id="361">Celková prezentace</string> + <string id="362">Úroveň ztmavení</string> + <string id="363">Dle souborů</string> + <string id="364">- AC3 kompatibilní reciever</string> + <string id="365">Dle názvu</string> + <string id="366">Dle roku</string> + <string id="367">Dle hodnocení</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titul</string> + <string id="370">bouřky</string> + <string id="371">částečně</string> + <string id="372">převážně</string> + <string id="373">slunečno</string> + <string id="374">zamračeno</string> + <string id="375">sněžení</string> + <string id="376">déšť</string> + <string id="377">lehký</string> + <string id="378">dop.</string> + <string id="379">odp.</string> + <string id="380">přeháňky</string> + <string id="381">zřídka</string> + <string id="382">proměnlivé</string> + <string id="383">větrno</string> + <string id="384">silný</string> + <string id="385">pěkně</string> + <string id="386">jasno</string> + <string id="387">zamračeno</string> + <string id="388">ranní</string> + <string id="389">přeháňky</string> + <string id="390">větrno</string> + <string id="391">min.</string> + <string id="392">střední</string> + <string id="393">max.</string> + <string id="394">hustá mlha</string> + <string id="395">slabé mrholení</string> + <string id="396">Vyberte město</string> + <string id="397">Obnovovat po</string> + <string id="398">Jednotky teploty</string> + <string id="399">Jednotky rychlosti</string> + <string id="400">Počasí</string> + <string id="401">Teplota</string> + <string id="402">Bio zátěž</string> + <string id="403">UV index</string> + <string id="404">Vítr</string> + <string id="405">Rosný bod</string> + <string id="406">Vlhkost</string> + <string id="407">Z</string> + <string id="408">rychlostí</string> + <string id="409">Výchozí hodnoty</string> + + <string id="410">Probíhá připojování k weather.com</string> + <string id="411">Probíhá stahování počasí pro:</string> + <string id="412">Informace o počasí se nepodařilo získat</string> + <string id="413">Ručně</string> + <string id="414">Pro toto album nebyla nalezena žádná recenze</string> + <string id="415">Probíhá stahování náhledu...</string> + <string id="416">Není k dispozici</string> + <string id="417">Velké ikony</string> + <string id="418">Povolit mód Knihovny</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Smazat informace o albu</string> + <string id="423">Smazat CDDB informace</string> + <string id="424">Vybrat</string> + <string id="425">Informace o albu nebyly nalezeny.</string> + <string id="426">CDDB informace nenalezeny.</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Vložte správné CD/DVD</string> + <string id="429">Vložte prosím CD/DVD s označením</string> + <string id="430">Dle DVD#</string> + <string id="431">Nepoužívat mezipaměť</string> + <string id="432">Odebrat film z knihovny</string> + <string id="433">Opravdu chcete z knihovny odebrat '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Vyměnitelný disk:</string> + <string id="438">Probíhá otevírání souboru</string> + <string id="439">Mezipaměť</string> + <string id="440">HDD</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autorun</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktivní</string> + <string id="450">Sloupce</string> + <string id="451">Adresa 1. řádku:</string> + <string id="452">Adresa 2. řádku:</string> + <string id="453">Adresa 3. řádku:</string> + <string id="454">Adresa 4. řádku:</string> + <string id="455">Počet řádků:</string> + <string id="456">mód</string> + <string id="457">Zobrazení</string> + <string id="459">Titulky</string> + <string id="460">Zvuková stopa</string> + <string id="461">[aktivní]</string> + <string id="462">Titulky</string> + <string id="463">Podsvícení</string> + <string id="464">Jas</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gama</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">Posunutím jezdce změníte umístění OSD</string> + <string id="469">Umístění OSD menu</string> + <string id="470">Interpreti</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Vyp.</string> + <string id="475">Pouze hudbu</string> + <string id="476">Hudbu & Video</string> + <string id="477">Seznam stop nelze načíst</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Vzhled & Jazyk</string> + <string id="480">Prostředí</string> + <string id="481">Zvuk</string> + <string id="482">O xbmc</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Interpret</string> + <string id="485">Odebrat album</string> + <string id="486">Opakovat</string> + <string id="487">Opakovat 1x</string> + <string id="488">Opakovat vše</string> + <string id="489">Automaticky přehrávat následující skladbu</string> + <string id="491">- Používat velké ikony</string> + <string id="492">Velikost Vobsubs</string> + <string id="493">Pokročilá nastavení (Pouze pro experty!)</string> + <string id="494">Celková hlasitost</string> + <string id="495">Přepočítávat videa do rozlišení graf. rozhraní XBMC</string> + <string id="496">Kalibrace</string> + <string id="497">Nezobrazovat přípony médií</string> + <string id="498">Dle typu</string> + <string id="499">Nelze se připojit k www.allmusic.com</string> + <string id="500">Stáhování informací o albu selhalo</string> + <string id="501">Probíhá hledání názvů alb...</string> + <string id="502">vysunutá</string> + <string id="503">načítá se obsah</string> + <string id="504">bez média</string> + <string id="505">Probíhá načítání infromací ze souboru...</string> + <string id="507">Dle využití</string> + <string id="510">Zobrazovat vizualizace</string> + <string id="511">Automaticky přepínat TV normu podle regionu hry</string> + <string id="512">Po spuštění zobrazovat</string> + <string id="513">Úvodní obrazovka</string> + <string id="514">Manuální nastavení</string> + <string id="515">Žánr</string> + <string id="516">V případě jednoho souboru v zabaleném archivu ho zobrazit transparentně</string> + <string id="517">Poslední poslech</string> + <string id="518">Spustit</string> + <string id="519">Spustit v ...</string> + <string id="520">Upravit název XBE</string> + <string id="521">Kompilace</string> + <string id="522">Odebrat zdroj</string> + <string id="523">Přejít do jiné sekce</string> + <string id="524">Vyberte Seznam stop</string> + <string id="525">Nový Seznam stop</string> + <string id="526">Přidat do Seznamu stop</string> + <string id="527">Přidat ručně do knihovny</string> + <string id="528">Zadejte název</string> + <string id="529">Chyba: Duplikátní název</string> + <string id="530">Vyberte žánr</string> + <string id="531">Nový žánr</string> + <string id="532">Ruční přidání</string> + <string id="533">Zadejte žánr</string> + <string id="534">Zobrazení: %s</string> + <string id="535">Seznam</string> + <string id="536">Ikony</string> + <string id="537">Seznam II</string> + <string id="538">Ikony II</string> + <string id="539">Sloupce II</string> + <string id="540">Sloupce</string> + <string id="541">Alba</string> + <string id="542">DVD</string> + <string id="543">DVD II</string> + <string id="544">Info</string> + <string id="545">Zařízení pro výstup zvuku</string> + <string id="546">Zařízení pro passthrough zvuku</string> + <string id="547">Tento Interpret nemá žádný životopis</string> + <string id="548">Převádět vícekanalový zvuk na stereo</string> + + <string id="550">Řadit dle: %s</string> + <string id="551">Názvu</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Velikosti</string> + <string id="554">Stopy</string> + <string id="555">Času</string> + <string id="556">Názvu</string> + <string id="557">Interpreta</string> + <string id="558">Alba</string> + <string id="559">Seznam stop</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Soubor</string> + <string id="562">Rok</string> + <string id="563">Hodnocení</string> + <string id="564">Druh</string> + <string id="565">Využití</string> + <string id="566">Tvůrce alba</string> + <string id="567">Počtu přehrání</string> + <string id="568">Poslední poslech</string> + <string id="569">Komentáře</string> + <string id="570">Přidání</string> + <string id="571">Výchozí</string> + <string id="572">Studia</string> + <string id="573">Cesta</string> + + <string id="580">Způsob řazení</string> + <string id="581">Řadit dle</string> + <string id="582">Způsob zobrazení</string> + <string id="583">Zapamatovat si způsob zobrazení pro každou složku</string> + <string id="584">Vzestupně</string> + <string id="585">Sestupně</string> + <string id="586">Upravit Seznam stop</string> + <string id="587">Filtr</string> + <string id="588">Zrušit párty mód</string> + <string id="589">Párty mód</string> + <string id="590">Nahodně</string> + <string id="591">vypnuto</string> + <string id="592">jednou</string> + <string id="593">Vše</string> + <string id="594">vypnuto</string> + <string id="595">Opakovat: vypnuto</string> + <string id="596">Opakovat: vybranou</string> + <string id="597">Opakovat: vše</string> + + <string id="600">Zkopírovat CD</string> + <string id="601">Střední</string> + <string id="602">Standardní</string> + <string id="603">Vysoká</string> + <string id="604">Konstantní dat. tok</string> + <string id="605">Probíhá kopírování...</string> + <string id="606">Číslo stopy:</string> + <string id="607">Do:</string> + <string id="608">Stopu nebo CD nelze zkopírovat</string> + <string id="609">V sources.xml není nastavena složka pro ukládání kopií CD.</string> + <string id="610">Zkopírovat audiostopu</string> + <string id="611">Zadejte číslo</string> + + <string id="620">Kopírování CD</string> + <string id="621">Enkodér</string> + <string id="622">Kvalita</string> + <string id="623">Datový tok</string> + <string id="624">Ukládat číslo stopy</string> + <string id="625">Všechny skladby od</string> + <string id="629">Režim zobrazení</string> + <string id="630">Základní</string> + <string id="631">Přiblížení</string> + <string id="632">4:3</string> + <string id="633">14:9</string> + <string id="634">16:9</string> + <string id="635">Původní</string> + <string id="636">Vlastní</string> + <string id="637">Normalizace zvuku</string> + <string id="638">Mód normalizace (Reply Gain)</string> + <string id="639">Podle úrovně stopy</string> + <string id="640">Podle úrovně alba</string> + <string id="641">Úroveň - Normalizované skladby</string> + <string id="642">Úroveň - Nenormalizované skladby</string> + <string id="643">Vyvarovat se předimenzování hlasitosti u normalizovaných skladeb</string> + <string id="644">Odstraňovat černé kraje</string> + <string id="645">Chcete načíst velký archív?</string> + <string id="646">Odebrat z knihovny</string> + <string id="647">Exportovat Knihovnu videí</string> + <string id="648">Importovat Knihovnu videí</string> + <string id="649">Probíhá import</string> + <string id="650">Probíhá export</string> + <string id="651">Knihovna videí</string> + <string id="652">Rok</string> + <string id="653">Aktualizovat knihovnu</string> + <string id="654">Zobrazovat Debug informace</string> + <string id="655">Vyberte spouštěcí soubor</string> + <string id="656">Vyberte Seznam stop</string> + <string id="657">Vyberte složku</string> + <string id="658">Informace o skladbě</string> + <string id="659">Komentář:</string> + <string id="660">Zesílení hlasitosti</string> + <string id="661">Vyberte složku pro export</string> + <string id="662">Tento soubor není dostupný.</string> + <string id="663">Chcete ho odstranit z knihovny?</string> + <string id="664">Vybrat Skript</string> + + <string id="700">Probíhá aktualizace knihovny</string> + <string id="701">Probíhá odebírání skladby z knihovny</string> + <string id="702">Tato cesta byla již dříve prohledána.</string> + <string id="705">Síť</string> + <string id="706">HTTP Proxy - Adresa</string> + <string id="707">HTTP Proxy - Port</string> + <string id="708">Povolit HTTP Proxy</string> + <string id="709">HTTP Proxy - Uživatelské jméno</string> + <string id="710">HTTP Proxy - Heslo</string> + <string id="711">Internetový protokol (IP):</string> + <string id="712">Nebyl nastaven platný port. Hodnota musí být od 1 do 65535.</string> + <string id="713">Nastavení HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Přidělování IP adresy</string> + <string id="716">Automatické (DHCP)</string> + <string id="717">Manuálně (Statická IP)</string> + <string id="718">Výchozí (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP adresa</string> + <string id="720">- Maska podsítě</string> + <string id="721">- Výchozí brána</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Uložit nastavení a restartovat</string> + <string id="724">Nebyla nastavena platná IP adresa. Hodnota musí být ve tvaru AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">a obsahovat čísla od 0 do 255.</string> + <string id="726">Změny nebyly uloženy. Pokračovat bez uložení?</string> + <string id="727">Webový server</string> + <string id="728">FTP Server</string> + <string id="729">Čas z internetu</string> + <string id="730">Webový server - Port</string> + <string id="731">Adresa serveru k synchronizaci</string> + <string id="732">Uložit & použít</string> + <string id="733">Webový server - Heslo</string> + <string id="734">bez hesla</string> + <string id="735">- Znaková sada</string> + <string id="736">- Styl</string> + <string id="737">- Barva</string> + <string id="738">Obyčejné</string> + <string id="739">Tučné</string> + <string id="740">Kurzíva</string> + <string id="741">Tučná kurzíva</string> + <string id="742">Bílá</string> + <string id="743">Žlutá</string> + <string id="744">Soubory</string> + <string id="745">Tomuto zobrazení neodpovídají žádné položky</string> + <string id="746">Vraťte se zpět do režimu zobrazení souborů</string> + <string id="747">Chyba při načítání obrázku</string> + <string id="748">Upravit cestu</string> + <string id="749">Zrcadlově otočit</string> + <string id="750">Jste si jistý?</string> + <string id="751">Odebrání zdroje</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Přidat zástupce programu</string> + <string id="755">Změnit cestu k programu</string> + <string id="756">Změnit název programu</string> + <string id="757">Změnit hloubku cesty</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Seznam (velký)</string> + <string id="760">Žlutá</string> + <string id="761">Bílá</string> + <string id="762">Modrá</string> + <string id="763">Světle zelená</string> + <string id="764">Žluto-zelená</string> + <string id="765">Modro-zelená</string> + <string id="766">Rezervováno</string> + <string id="767">Rezervováno</string> + <string id="768">Rezervováno</string> + <string id="769">Rezervováno</string> + <string id="770">Chyba %i: sdílená položka je nedostupná</string> + <string id="771">Zkracovat dlouhé názvy při nahrávání přes FTP server</string> + <string id="772">Zvukový výstup</string> + <string id="773">Probíhá vyhledávání</string> + <string id="774">Složka s obrázky pro Spořič obrazovky</string> + <string id="775">Síťové rozhraní</string> + <string id="776">- Název Bezdrátové sítě (ESSID)</string> + <string id="777">- Heslo Bezdrátové sítě</string> + <string id="778">- Bezpečnost Bezdrátové sítě</string> + <string id="779">Uložit a použít nastavení Bezdrátové sítě</string> + <string id="780">Bez šifrování</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Probíhá aplikace změn nastavení Bezdrátové sítě. Vyčkejte prosím.</string> + <string id="785">Restart síťové rozhraní proběhl úspěšně.</string> + <string id="786">Spuštění siťového rozhraní se nezdařilo.</string> + <string id="787">Rozhraní není aktivováno</string> + <string id="788">Síťové rozhraní bylo úspěšně deaktivováno.</string> + <string id="789">Název Bezdrátové sítě (ESSID)</string> + + <string id="790">Dálkové ovládání</string> + <string id="791">Povolit dálkové ovládání</string> + <string id="792">Port dálkového ovládání</string> + <string id="793">Rozsah portů pro dálkové ovládání</string> + <string id="794">Povolit ovládání z jiných počítačů</string> + <string id="795">Úvodní zpoždění opakovaní (ms)</string> + <string id="796">Následující zpoždení opakovaní (ms)</string> + <string id="797">Maximální počet klientů</string> + + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Online hry</string> + <string id="1000">Náhled spořiče obrazovky</string> + <string id="1001">Nemohu se připojit.</string> + <string id="1002">XBMC se nepodařilo připojit k síťovému prostředku.</string> + <string id="1003">Je možné, že síť není připojena.</string> + <string id="1004">Chcete ho přesto přidat?</string> + <string id="1005">Zadejte název pro tuto sdílenou složku</string> + <string id="1006">IP Adresa</string> + <string id="1007">Přidat síťové umístění</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Adresa serveru</string> + <string id="1010">Název serveru</string> + <string id="1011">Vzdálená cesta</string> + <string id="1012">Sdílená složka</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Uživatelské jméno</string> + <string id="1015">síťový server</string> + <string id="1016">Zadejte síťovou adresu serveru</string> + <string id="1017">Zadejte cestu na serveru</string> + <string id="1018">Zadejte číslo portu</string> + <string id="1019">Zadejte uživatelské jméno</string> + <string id="1020">Přidat %s zdroj</string> + <string id="1021">Zadejte cestu nebo vyberte umístění médií:</string> + <string id="1022">Zadejte název pro tento zdroj médií:</string> + <string id="1023">Procházet pro novou položku</string> + <string id="1024">Procházet</string> + <string id="1025">Informace o složce se nepodařilo získat.</string> + <string id="1026">Přidat zdroj</string> + <string id="1027">Upravit zdroj</string> + <string id="1028">Upravit %s zdroj</string> + <string id="1029">Zadejte nový název</string> + <string id="1030">obrázek</string> + <string id="1031">složka s obrázky</string> + <string id="1032">Přidat síťové umístění...</string> + <string id="1033">Vybrat soubor</string> + <string id="1034">Submenu</string> + <string id="1035">Povolit tlačítka Submenu</string> + <string id="1036">Oblíbené položky</string> + <string id="1037">Pluginy - Video</string> + <string id="1038">Pluginy - Hudba</string> + <string id="1039">Pluginy - Obrázky</string> + <string id="1040">Probíhá načítání složky</string> + <string id="1041">Bylo nalezeno %i položek</string> + <string id="1042">Bylo nalezeno %i z %i položek</string> + <string id="1043">Pluginy programů</string> + <string id="1044">Nastavení náhledu pluginu</string> + <string id="1045">Nastavení pluginu</string> + <string id="1046">Přístupové body (AP)</string> + <string id="1047">Ostatní...</string> + <string id="1048">Webový server - Uživatelské jméno</string> + <string id="1049">Nastavení skriptu</string> + + <string id="1200">SMB klient</string> + <string id="1202">Pracovní skupina</string> + <string id="1203">Uživatelské jméno</string> + <string id="1204">Heslo</string> + + <string id="1207">SMB WINS-Server</string> + <string id="1208">Připojit SMB sdílené složky</string> + + <string id="1210">Odebrat</string> + <string id="1211">Hudba</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Obrázky</string> + <string id="1214">Soubory</string> + <string id="1215">Hudba & Video </string> + <string id="1216">Hudba & Obrázky</string> + <string id="1217">Hudba & Soubory</string> + <string id="1218">Video & Obrázky</string> + <string id="1219">Video & Soubory</string> + <string id="1220">Obrázky & Soubory</string> + <string id="1221">Hudba & Video & Obrázky</string> + <string id="1222">Hudba & Video & Obr. & Soub.</string> + <string id="1223">Zakázáno</string> + <string id="1226">Soubory & Hudba & Video</string> + <string id="1227">Soubory & Obrázky & Hudba</string> + <string id="1228">Soubory & Obrázky & Video</string> + <string id="1229">Hudba & Programy</string> + <string id="1230">Video & Programy</string> + <string id="1231">Obrázky & Programy</string> + <string id="1232">Hudba & Video & Obrázky & Programy</string> + <string id="1233">Programy & Video & Hudba</string> + <string id="1234">Programy & Obrázky & Hudba</string> + <string id="1235">Programy & Obrázky & Obrázky</string> + + <string id="1245">FTP Uživatelské jméno</string> + <string id="1246">FTP Heslo</string> + <string id="1247">Heslo uživatele bylo úspěšně uloženo!</string> + + <string id="1250">Autodetekce</string> + <string id="1251">Autodetekovat systém</string> + <string id="1252">Přezdívka</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Potvrzovat připojení</string> + <string id="1255">Odesílat jméno uživatele a heslo FTP</string> + <string id="1256">Doba odezvy</string> + <string id="1257">Chcete se připojit k nalezenému systému?</string> + + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + + <string id="1396">ustupující</string> + <string id="1397">a</string> + <string id="1398">mrzoucí</string> + <string id="1399">později</string> + <string id="1400">ojediněle</string> + <string id="1401">přeháňky/hřmění</string> + <string id="1402">bouřky</string> + <string id="1403">slunečno</string> + <string id="1404">zataženo</string> + <string id="1405">v</string> + <string id="1406">blízkém</string> + <string id="1407">okolí</string> + <string id="1408">ledové</string> + <string id="1409">krstalky</string> + <string id="1410">bezvětří</string> + <string id="1411">s</string> + <string id="1412">větrno</string> + <string id="1413">mrholení</string> + <string id="1414">bouřka</string> + <string id="1415">mrholení</string> + <string id="1416">mlhavo</string> + <string id="1417">Grains</string> + <string id="1418">bouřky</string> + <string id="1419">bouřky s přeháňkami</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Aktivovat úsporný režim obrazovky při nečinnosti</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">Délka</string> + + <string id="4501">Typ LCD</string> + + <string id="10000">Základní</string> + <string id="10001">Programy</string> + <string id="10002">Obrázky</string> + <string id="10003">Soubory</string> + <string id="10004">Nastavení</string> + <string id="10005">Hudba</string> + <string id="10006">Video</string> + <string id="10007">Informace o systému</string> + <string id="10008">Nastavení->Hlavní</string> + <string id="10009">Nastavení->Zobrazení</string> + <string id="10010">Nastavení->Zobrazení->Kalibrace UI</string> + <string id="10011">Nastavení->Zobrazení->Kalibrace obrazu</string> + <string id="10012">Nastavení->Prezentace</string> + <string id="10013">Nastavení->Zobrazení->Filtry</string> + <string id="10014">Nastavení->Hudba</string> + <string id="10015">Nastavení->Zobrazení->Titulky</string> + <string id="10016">Nastavení->Zobrazení->Spořič obrazovky</string> + <string id="10017">Nastavení->Počasí</string> + <string id="10018">Nastavení->Síť</string> + <string id="10019">Nastavení->Vzhled</string> + <string id="10020">Nastavení->Skripty</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Videa/Seznam stop</string> + <string id="10034">Nastavení->Profily</string> + + <string id="10100">Dialog Ano/Ne</string> + <string id="10101">Dialog s průběhem</string> + + <string id="10210">Probíhá vyhledávání titulků...</string> + <string id="10211">Probíhá načítání titulků...</string> + <string id="10212">Probíhá přerušení požadavku</string> + <string id="10213">Probíhá načítání do mezipaměti</string> + <string id="10214">Probíhá otevírání souboru</string> + + <string id="10500">Hudba/Seznam stop</string> + <string id="10501">Hudba/Soubory</string> + <string id="10502">Hudba/Knihovna</string> + <string id="10503">Editor Seznamu Stop</string> + <string id="10504">100 NEJ skladeb</string> + <string id="10505">100 NEJ alb</string> + <string id="10506">Programy</string> + <string id="10507">Nastavení</string> + <string id="10508">Předpověď počasí</string> + <string id="10509">Online Hry</string> + <string id="10510">Přípony</string> + <string id="10511">Informace o systému</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Knihovna</string> + <string id="10517">Seznam stop - Hudba</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Seznam stop - Video</string> + <string id="10523">Informace o albu</string> + <string id="10524">Informace o filmu</string> + + <string id="12000">Vyberte dialog</string> + <string id="12001">Hudba/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Video/Info</string> + <string id="12004">Skripty/Info</string> + <string id="12005">Video na celou obrazovku</string> + <string id="12006">Vizualizace hudby</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Dialog při spojování videa</string> + <string id="12009">Reorganizovat index...</string> + <string id="12010">Návrat do sekce Hudba</string> + <string id="12011">Návrat do sekce Video</string> + <string id="12012">Aktualizovat seznam trainerů</string> + <string id="12013">Trainery</string> + <string id="12014">Žádné trainery nebyly nalezeny</string> + <string id="12015">Nastavení trainerů</string> + <string id="12016">Všechny registrované trainery chybí. Aktualizujte seznam prosím.</string> + <string id="12017">Automaticky pokračovat v poslední přehrávané pozici videa</string> + <string id="12018">Ne</string> + <string id="12019">Ano</string> + <string id="12020">Zeptat se</string> + <string id="12021">Začít od začátku</string> + <string id="12022">Pokračovat z poslední pozice</string> + <string id="12023">Probíhá ověření stávájících trainerů...</string> + <string id="12024">Automaticky generovat náhledy k videím, které nemají k dispozici obal/plakát</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Uzamčeno! Zadejte heslo...</string> + <string id="12326">Zadejte heslo:</string> + <string id="12327">Zadejte Hlavní heslo a stiskněte Enter,</string> + <string id="12328">Zadejte heslo pro odemknutí a stiskněte Enter,</string> + <string id="12329">nebo stisknětě C pro zrušení</string> + <string id="12330">Zadejte heslo pomocí kombinace tlačítek a </string> + <string id="12331">stiskněte Start. Pro zrušení stiskněte Zpět</string> + <string id="12332">Nastavit uzamčení</string> + <string id="12333">Odemknout</string> + <string id="12334">Reset Uzamčení</string> + <string id="12335">Odebrat Uzamčení</string> + <string id="12337">Číselné heslo</string> + <string id="12338">Heslo - kombinace tlačítek</string> + <string id="12339">Full-textové heslo</string> + <string id="12340">Zadejte nové heslo</string> + <string id="12341">Potvrďte nové heslo</string> + <string id="12342">Špatné heslo,</string> + <string id="12343">zbývajících pokusů </string> + <string id="12344">Zadané heslo není správné.</string> + <string id="12345">Přístup zamítnut</string> + <string id="12346">Počet pokusů byl překročen.</string> + <string id="12347">Systém se nyní vypne.</string> + <string id="12348">Položka uzamčena</string> + <string id="12353">Reaktivace uzamčení</string> + <string id="12356">Změnit stav uzamčení</string> + <string id="12357">Uzamknout sdílení</string> + <string id="12358">Nebylo zadáno heslo. Zadejte heslo, prosím.</string> + <string id="12360">Hlavní uzamčení</string> + <string id="12362">Aktivovat vypnutí po překročení počtu pokusů</string> + <string id="12367">Hlavní heslo není správné!</string> + <string id="12368">Zadejte prosím správné Hlavní heslo!</string> + <string id="12373">Nastavení & Manažer</string> + <string id="12376">Uložit hodnoty jako výchozí pro všechny filmy</string> + <string id="12377">Uložením přepíšete veškéré předchozí hodnoty nastavení</string> + <string id="12378">Zobrazovat každý obrázek po dobu</string> + <string id="12379">Používat efekty přibližení a posunutí obrázku</string> + <string id="12380">NTSC v módu PAL</string> + <string id="12381">PAL v módu NTSC</string> + <string id="12382">NTSC v módu PAL60</string> + <string id="12383">12h formát hodin</string> + <string id="12384">24h formát hodin</string> + <string id="12385">Den/Měsíc</string> + <string id="12386">Měsíc/Den</string> + <string id="12387">Aktualizovat knihovnu</string> + <string id="12390">Doba provozu</string> + <string id="12391">minut</string> + <string id="12392">hodin</string> + <string id="12393">dní</string> + <string id="12394">Celková doba používaní XBMC</string> + + <string id="12600">Počasí</string> + + <string id="12900">Spořič obrazovky</string> + <string id="12901">Celoobrazovkové OSD</string> + + <string id="13000">Systém</string> + <string id="13001">Okamžité uspání pevného disku</string> + <string id="13002">Pouze video</string> + <string id="13003">- Prodleva</string> + <string id="13004">- Minimální délka souboru</string> + <string id="13005">Vypnout</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Cesta k vlastnímu Dashboardu</string> + <string id="13008">Výchozí způsob vypínání</string> + <string id="13009">Ukončit</string> + <string id="13010">Uspat (Hibernace)</string> + <string id="13011">Uspat (Režim spánku)</string> + <string id="13012">Ukončit</string> + <string id="13013">Restartovat</string> + <string id="13014">Minimalizovat</string> + <string id="13015">Funkce tlačítka pro vypnutí</string> + + <string id="13020">Existuje nějaké aktivní připojení (např. přes SSH) ?</string> + <string id="13021">Načtený vyměnitelný pevný disk</string> + <string id="13022">Nebezpečně odebrat zařízení</string> + <string id="13023">Zařízení bylo úspěšně odebráno</string> + <string id="13024">Joystick byl připojen</string> + <string id="13025">Joystick byl odpojen</string> + + <string id="13100">Filtr blikání</string> + <string id="13101">Ponechat nastavení ovladače (vyžadován restart)</string> + <string id="13105">Vertikální synchronizace obrazovky (V-Sync)</string> + <string id="13106">Vypnuto</string> + <string id="13107">Zapnuto při přehrávání videa</string> + <string id="13108">Vždy zapnuto</string> + <string id="13109">Vyzkoušet rozlišení obrazovky</string> + <string id="13110">Nastavit toto rozlišení obrazovky?</string> + <string id="13111">Chcete toto rozlišení obrazovky použít?</string> + + <string id="13112">Vysoce kvalitní softwarový přepočet (upscaling)</string> + <string id="13113">Vypnuto</string> + <string id="13114">Zapnuto pro SD videa</string> + <string id="13115">Vždy zapnuto</string> + + <string id="13116">Způsob přepočtu</string> + <string id="13117">Bicubický</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (vyžadován restart)</string> + + <string id="13130">Blikání displeje</string> + <string id="13131">Zakázano</string> + <string id="13132">Povolit blikání</string> + + <string id="13140">Nalezeny aktivní spojení!</string> + <string id="13141">V případě, že budete pokračovat je pravděpodobné že nebudete</string> + <string id="13142">moct nadále ovládat XBMC. Opravdu chcete ukončit Event Server.</string> + + <string id="13144">Chcete změnit mód Dálkového ovladače Apple?</string> + <string id="13145">V případě, že používáte Dálkový ovladač Apple</string> + <string id="13146">k ovládání XBMC, změnou tohoto nastavení můžete</string> + <string id="13147">přijít o možnost ovládání. Opravdu chcete pokračovat?</string> + + <string id="13150">Klíč:</string> + <string id="13151">Teplota:</string> + <string id="13152">Model:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Model:</string> + <string id="13155">Sériové číslo:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Heslo:</string> + <string id="13158">Stav uzamčení:</string> + <string id="13159">Maska podsítě:</string> + <string id="13160">Výchozí brána:</string> + <string id="13161">Primární DNS:</string> + <string id="13162">Inicializace selhala</string> + + <string id="13163">Port gamepadu:</string> + <string id="13164">Port klávesnice:</string> + <string id="13165">Port myši:</string> + <string id="13166">Port sluchátek/mikrofonu:</string> + <string id="13167">Port MemorySticku:</string> + <string id="13168">Port dálk. ovladače:</string> + <string id="13169">Port ovladače</string> + + + <string id="13170">Nikdy</string> + <string id="13171">Okamžitě</string> + <string id="13172">Po %i vteřinách</string> + <string id="13173">Datum instalace HDD:</string> + <string id="13174">Počet spuštení HDD:</string> + + <string id="13200">Profily</string> + <string id="13201">Vymazat profil: '%s'?</string> + <string id="13204">Naposledy načtený profil:</string> + <string id="13205">Neznámý</string> + <string id="13206">Přepsat</string> + <string id="13208">Budík</string> + <string id="13209">Interval budíku (v min)</string> + <string id="13210">Budík nastaven na %im</string> + <string id="13211">Budíček!</string> + <string id="13212">Budík byl přerušen %im%is před spuštěním</string> + + <string id="13249">Načítat titulky z RAR archivů</string> + <string id="13250">Načíst titulky...</string> + <string id="13251">Přesunout položku</string> + <string id="13252">Přesunout položku sem</string> + <string id="13253">Zrušit přesunutí</string> + + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Využití CPU:</string> + + <string id="13274">Připojeno, ale služba DNS není k dispozici.</string> + <string id="13275">HDD</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Kapacita</string> + <string id="13278">Standardní</string> + <string id="13279">Síť</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operační systém:</string> + <string id="13284">CPU frekvence:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Grafický adaptér:</string> + <string id="13287">Rozlišení obrazovky:</string> + <string id="13288">Verze XBOXu:</string> + <string id="13289">Sériové číslo XBOXu:</string> + <string id="13290">Výrobce XBOXu:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">A/V kabel:</string> + <string id="13293">Video & XBE Region:</string> + <string id="13294">DVD Region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Připojeno</string> + <string id="13297">Nepřipojeno! Zkontrolujte nastavení sítě!</string> + <string id="13298">XBLIVE klíč:</string> + <string id="13299">Cílová teplota</string> + <string id="13300">Rychlost vetráčku</string> + <string id="13301">Automatická kontrola teploty</string> + <string id="13302">Manuální nastavení rychlosti větráčku</string> + <string id="13303">Písmo vzhledu</string> + <string id="13304">Aktivovat převrácené zobrazení titulků</string> + <string id="13305">Zobrazovat RSS zpravodajství</string> + <string id="13306">Nezobrazovat položku pro návrat o složku zpět (..)</string> + <string id="13307">Zobrazení názvu stopy</string> + <string id="13308">Opravdu chcete restartovat systém</string> + <string id="13309">místo XBMC?</string> + <string id="13310">Efekt přiblížení</string> + <string id="13311">Efekt splynutí</string> + <string id="13312">Redukce černých krajů</string> + <string id="13313">Restartovat</string> + <string id="13314">Plynulý přechod mezi skladbami</string> + <string id="13315">Aktualizovat náhledy</string> + <string id="13316">Náhledy podsložek</string> + <string id="13317">Prezentace</string> + <string id="13318">Prezentace z podsložek</string> + <string id="13319">Náhodné pořadí</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Pouze levý</string> + <string id="13322">Pouze pravý</string> + <string id="13323">Aktivovat CD+G</string> + <string id="13324">Průhlednost pozadí</string> + <string id="13325">Průhlednost popředí</string> + <string id="13326">Zpoždění A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nenalezen.</string> + <string id="13329">Chyba při otevírání %s</string> + <string id="13330">Nemohu načíst %s</string> + <string id="13331">Chyba: nedostatek paměti.</string> + <string id="13332">Přesunout nahoru</string> + <string id="13333">Přesunout dolu</string> + <string id="13334">Změnit název</string> + <string id="13335">Nastavit jako výchozí</string> + <string id="13336">Odebrat tlačítko</string> + <string id="13338">Přední LED</string> + <string id="13339">Barva Přední LED</string> + <string id="13340">Standardní</string> + <string id="13341">Zelená</string> + <string id="13342">Oranžová</string> + <string id="13343">Červená</string> + <string id="13344">Měnit barvy</string> + <string id="13345">Vypnout LED při přehrávání</string> + <string id="13346">Informace o filmu</string> + <string id="13347">Přidat do Seznamu stop</string> + <string id="13348">Vyhledat na IMDb</string> + <string id="13349">Vyhledat nový obsah</string> + <string id="13350">Seznam stop</string> + <string id="13351">Informace o albu</string> + <string id="13352">Prohledat vše a přidat do DB</string> + <string id="13353">Ukončit vyhledávání</string> + <string id="13354">Způsob vykreslení</string> + <string id="13355">Nízká kvalita Pixel Shaderu</string> + <string id="13356">Hardwarové překrytí</string> + <string id="13357">Vysoká kvalita Pixel Shaderu</string> + <string id="13358">Přehrát položku</string> + <string id="13359">Nastavit ikonu interpreta</string> + <string id="13360">Generovat náhledy</string> + <string id="13361">Povolit úpravu hlasu</string> + <string id="13375">Povolit zařízení</string> + <string id="13376">Hlasitost</string> + <string id="13377">Výchozí nastavení - Zobrazení</string> + <string id="13378">Výchozí nastavení - Jas</string> + <string id="13379">Výchozí nastavení - Kontrast</string> + <string id="13380">Výchozí nastavení - Gamma</string> + <string id="13381">Pokračovat ve videu</string> + <string id="13382">Zabarvení hlasu - Port 0</string> + <string id="13383">Zabarvení hlasu - Port 1</string> + <string id="13384">Zabarvení hlasu - Port 2</string> + <string id="13385">Zabarvení hlasu - Port 3</string> + <string id="13386">Použít pevně dané čas. intervaly při přeskakování ve videu</string> + <string id="13387">Zobrazení názvu stopy vpravo</string> + <string id="13388">Předvolby</string> + <string id="13389">Pro tuto vizualizaci + +nejsou k dispozici žádné předvolby</string> + <string id="13390">Pro tuto vizualizaci + +není k dispozici žádné nastavení</string> + <string id="13391">Vysunout/Zasunout</string> + <string id="13392">Spouštět vizualizace v režimu celé obrazovky</string> + <string id="13393">Zjistit velikost</string> + <string id="13394">Zjistit velikost složky</string> + <string id="13395">Nastavení videa</string> + <string id="13396">Nastavení zvuku/titulků</string> + <string id="13397">Zobrazovat titulky</string> + <string id="13398">Záložky</string> + <string id="13399">Při řazení ignorovat "členy" na začátku názvů položek</string> + <string id="13400">Plynulý přechod mezi alby</string> + <string id="13401">Hledat %s</string> + <string id="13402">Zobrazovat pozici stopy</string> + <string id="13403">Vymazat výchozí</string> + <string id="13404">Pokračovat</string> + <string id="13405">Získat náhled</string> + <string id="13406">Informace o obrázku</string> + <string id="13407">%s předvoleb</string> + <string id="13408">(Hodnocení uživatelů IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + <string id="13410">Naladit na LastFM</string> + <string id="13411">Minimální rychlost větráčku</string> + <string id="13412">- RSS zprávy - převrácení (obsahují text zprava doleva)</string> + <string id="13413">Probíhá stahování</string> + <string id="13414">Skrývat Interprety, kteří se vyskytují pouze u alb. kompilací</string> + <string id="13415">Způsob vykreslování</string> + <string id="13416">Autodetekce</string> + <string id="13417">Základní Shadery (ARB)</string> + <string id="13418">Pokročilé Shadery (GLSL)</string> + <string id="13419">Softwarový</string> + + <string id="13420">Bezpečně odebrat</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + + <string id="13500">Způsob synchronizace A/V</string> + <string id="13501">dle časování audia</string> + <string id="13502">dle časování videa (vynechávat/duplikovat audio)</string> + <string id="13503">dle časování videa (přizpůsobit rychlost audia)</string> + <string id="13504">Maximální změna rychlosti (%)</string> + <string id="13505">Kvalita změny rychlosti</string> + <string id="13506">Nízká</string> + <string id="13507">Střední</string> + <string id="13508">Vysoká</string> + <string id="13509">Velmi vysoká</string> + <string id="13510">Synchronizovat přehrávání s frekvencí obrazovky</string> + + <string id="13600">Dálkové ovládání Apple</string> + <string id="13601">Mód</string> + <string id="13602">Vždy spuštěno</string> + <string id="13603">Posloupnost zpoždění</string> + + <string id="13610">Zakázáno</string> + <string id="13611">Standardní</string> + <string id="13612">Univerzální Dálkový ovladač</string> + <string id="13613">Multifunkční dálkové ovládání (Harmony)</string> + + <string id="13620">Chyba dálkového ovladače Apple</string> + <string id="13621">Může být zapnuta podpora Dálkového ovladače Apple.</string> + + <string id="14000">Spojovat videa</string> + <string id="14001">Nespojovat videa</string> + <string id="14003">Probíhá stahování souboru se Seznamem stop...</string> + <string id="14004">Probíhá stahování nabídky streamů...</string> + <string id="14005">Probíhá zpracování nabídky streamů...</string> + <string id="14006">Stahování nabídky streamů selhalo</string> + <string id="14007">Stahování seznamu stop selhalo</string> + <string id="14008">Zobrazovat upozornění o Kai připojení</string> + <string id="14009">Složka s hrami</string> + <string id="14010">Přepínat na režim náhledů</string> + <string id="14011">Aktivovat automatické přepínání náhledů</string> + <string id="14012">- při použití velkých ikon</string> + <string id="14013">- dle pravidla</string> + <string id="14014">- procentuální zastoupení</string> + <string id="14015">Existuje min. 1 náhled, ale žádný soubor</string> + <string id="14016">Existuje min. 1 náhled a 1 soubor</string> + <string id="14017">Procentuálního zastoupení počtu náhledů</string> + <string id="14018">Zobrazení</string> + <string id="14019">1. oblast</string> + <string id="14020">2. oblast</string> + <string id="14021">3. oblast</string> + <string id="14022">Knihovna</string> + <string id="14023">Bez TV</string> + <string id="14024">Zadejte nejbližší velkoměsto</string> + <string id="14025">Mezipaměť - Video/Audio/DVD - Harddisk</string> + <string id="14026">Mezipaměť - Video - DVDROM</string> + <string id="14027">- Místní síť</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Mezipaměť - Audio - DVDROM</string> + <string id="14031">- Místní síť</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Mezipaměť - DVD - DVDROM</string> + <string id="14035">- Místní síť</string> + <string id="14036">Webový server</string> + <string id="14037">Nastavení</string> + <string id="14038">Nastavení sítě bylo změněno</string> + <string id="14039">Změna síťového nastavení vyžaduje</string> + <string id="14040">restart XBMC. Chcete ho provést nyní?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14042">IP adresa KAI enginu</string> + <string id="14043">- Aktivovat vypnutí v případě že je hra spuštěna</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i vteřin</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formát hodin</string> + <string id="14052">Formát datumu</string> + <string id="14053">Filtry GUI</string> + <string id="14054">Povolit načítání dat z Internetu</string> + <string id="14055">Použít vyhledávání na pozadí</string> + <string id="14056">Zastavit vyhledávání</string> + <string id="14057">Tuto operaci nelze provést při vyhledávání informací o médiu</string> + <string id="14058">Efekt Filmové zrnitosti</string> + <string id="14059">Vyhledávat náhledy u sdílených složek/CD/DVD</string> + <string id="14060">Mezipaměť - Ostatní - Internet</string> + <string id="14061">Automaticky</string> + <string id="14062">Zadejte uživatelské jméno pro</string> + <string id="14063">Datum & Čas</string> + <string id="14064">Datum</string> + <string id="14065">Čas</string> + <string id="14066">Zadejte čas ve 24h formátu (HH:MM)</string> + <string id="14067">Zadejte datum ve formátu: DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Zadejte IP adresu</string> + <string id="14069">Opravdu chcete nyní použít toto nastavení?</string> + <string id="14070">Použít změny</string> + <string id="14071">Povolit přejmenování a mazání souborů</string> + <string id="14072">Aktivovat XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai není povolen.</string> + <string id="14074">Časové pásmo</string> + <string id="14075">Automaticky upravit hodiny na letní čas</string> + <string id="14076">Přidat mezi oblíbené položky</string> + <string id="14077">Odebrat z oblíbených položek</string> + <string id="14078">Barvy vzhledu</string> + <string id="14079">Časové pásmo - Země</string> + <string id="14080">Časové pásmo</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Odebrat</string> + <string id="15016">Hry</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Přidat</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Heslo</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Knihovna</string> + <string id="15101">Knihovna</string> + <string id="15102">* Všechny alba</string> + <string id="15103">* Všichni interpreti</string> + <string id="15104">* Všechny skladby</string> + <string id="15105">* Všechny žánry</string> + <string id="15106">Při procházení složkami přejít na naposled vybranou položku</string> + <string id="15107">Probíhá načítání do mezipaměti...</string> + <string id="15108">Zvuky při navigaci</string> + <string id="15109">Standardní</string> + <string id="15111">Téma vzhledu</string> + <string id="15112">Originální vzhled</string> + + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Last.FM - Odesílat informace o skladbách</string> + <string id="15202">Last.FM - Uživatelské jméno</string> + <string id="15203">Last.FM - Heslo</string> + <string id="15204">Nepovolená operace: Probíhá ukončování...</string> + <string id="15205">Aktualizujte prosím XBMC</string> + <string id="15206">Neuspěšná autorizace: Zkontrolujte uživ. jméno a heslo</string> + <string id="15207">Připojeno</string> + <string id="15208">Nepřipojeno</string> + <string id="15209">Interval odesílání %i</string> + <string id="15210">Načteno %i skladeb</string> + <string id="15211">Probíhá odesílání...</string> + <string id="15212">Informace budou odeslány za %i vteřin</string> + <string id="15213">Přehrát v</string> + <string id="15214">Používat hladkou synchronizaci A/V</string> + <string id="15215">Nezobrazovat názvy souborů při zobrazení náhledů</string> + <string id="15216">Přehrát v Párty módu</string> + <string id="15217">Libre.fm - Povolit odesílání skladeb</string> + <string id="15218">Libre.fm - uživatelské jméno</string> + <string id="15219">Libre.fm - heslo</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + <string id="15250">Last.FM - Odesílat informace o rádiích</string> + <string id="15251">Probíhá připojování k Last.FM...</string> + <string id="15252">Probíhá výběr stanice...</string> + <string id="15253">Vyhledat podobné interprety...</string> + <string id="15254">Vyhledat podobné slova...</string> + <string id="15255">Profil (%name%)</string> + <string id="15256">Nejpopulárnější slova</string> + <string id="15257">NEJ interpreti pro slovo %name%</string> + <string id="15258">NEJ alba pro slovo %name%</string> + <string id="15259">NEJ písníčky pro slovo %name%</string> + <string id="15260">Poslouchat slovo %name% Last.FM radio</string> + <string id="15261">Podobní interpreti jako %name%</string> + <string id="15262">%name% - NEJ alba</string> + <string id="15263">%name% - NEJ skladby</string> + <string id="15264">%name% - NEJ slova</string> + <string id="15265">Největší fanoušci - %name%</string> + <string id="15266">Poslouchat %name% fanoušky Last.FM radio</string> + <string id="15267">Poslouchat %name% podobné interprety Last.FM radio</string> + <string id="15268">NEJ interpreti uživatele %name%</string> + <string id="15269">NEJ alba uživatele %name%</string> + <string id="15270">NEJ skladby uživatele %name%</string> + <string id="15271">Přátelé uživatele %name%</string> + <string id="15272">Sousedé užuvatele %name%</string> + <string id="15273">Žebříček interpretů týdne pro %name%</string> + <string id="15274">Žebříček alb týdne pro %name%</string> + <string id="15275">Žebříček skladeb týdne pro %name%</string> + <string id="15276">Poslouchat %name% sousedovo Last.FM radio</string> + <string id="15277">Poslouchat %name% osobní Last.FM radio</string> + <string id="15278">Poslouchat %name% nejoblíbenější skladby Last.FM radia</string> + <string id="15279">Probíhá stahování seznamu z Last.FM...</string> + <string id="15280">Seznam z Last.FM se nepodařilo stáhnout...</string> + <string id="15281">Zadejte jméno interpreta pro vyhledání jemu podobných</string> + <string id="15282">Zadejte slovo pro vyhledání podobných</string> + <string id="15283">Skladby, které naposledy poslouchal %name%</string> + <string id="15284">Poslouchám: %name%'s doporučení Last.FM radio</string> + <string id="15285">Nejoblíběnější tagy uživatele %name%</string> + <string id="15286">Poslechnout si Last.FM seznam stop uživatele %name% </string> + <string id="15287">Chcete přidat tuto skladbu k vašim oblíbeným?</string> + <string id="15288">Chcete zakázat aktuální skladbu?</string> + <string id="15289">Skladba přidána mezi oblíbené: '%s'.</string> + <string id="15290">Skladba '%s' se nepodařilo přidat mezi oblíbené.</string> + <string id="15291">Zakázané: '%s'.</string> + <string id="15292">Skladbu '%s' se nepodařilo přidat mezi zakázané.</string> + <string id="15293">Poslední oblíbené skladby uživatele %name%</string> + <string id="15294">Poslední zakázané skladby uživatele %name%</string> + <string id="15295">Odstranit z oblíbených skladeb</string> + <string id="15296">Povolit zakázanou</string> + <string id="15297">Chcete tuto skladbu odebrat ze seznamu vašich oblíbených skladeb?</string> + <string id="15298">Chcete opět povolit tuto zakázanou skladbu?</string> + + <string id="15300">Cesta ke složce nebyla nalezena</string> + <string id="15301">K síťovému serveru se nepodařilo připojit</string> + <string id="15302">Žádný server nebyl nalezen</string> + <string id="15303">Pracovní skupina nebyla nalezena</string> + + <string id="15310">Probíhá otevírání záložky s více cestami</string> + <string id="15311">Cesta:</string> + + <string id="16000">Hlavní</string> + <string id="16001">Nastavení zvukového výstupu</string> + <string id="16002">CDDB vyhledávání</string> + <string id="16003">Přehrávaní</string> + <string id="16004">Přehrávat soubory z CD/DVD</string> + + <string id="16008">Zadejte nový název</string> + <string id="16009">Zadejte název filmu</string> + <string id="16010">Zadejte název profilu</string> + <string id="16011">Zadejte název alba</string> + <string id="16012">Zadejte název Seznamu stop</string> + <string id="16013">Zadejte nové jméno souboru</string> + <string id="16014">Zadejte název složky</string> + <string id="16015">Vstoupit do složky</string> + <string id="16016">Dostupné parametry: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Zadejte text k vyhledání</string> + <string id="16018">bez změny</string> + <string id="16019">zpracovat automaticky</string> + <string id="16020">deinterlacovat</string> + <string id="16021">sync lich. řád.</string> + <string id="16022">sync sud. řád.</string> + <string id="16023">Prokládaný materiál</string> + <string id="16024">Stornuji...</string> + <string id="16025">Zadejte jméno interpreta</string> + <string id="16026">Přehrávání ze Seznamu stop přerušeno</string> + <string id="16027">Příliš mnoho nezdařených operací</string> + <string id="16028">Zadejte hodnotu</string> + + <string id="16030">Párty mód byl přerušen.</string> + <string id="16031">Žádné odpovídající skladby nebyly v knihovně nalezeny.</string> + <string id="16032">Incializace knihovny nebyla úspěšná.</string> + <string id="16033">Nemohu otevřít knihovnu.</string> + <string id="16034">Nepodařilo se načíst skladby z knihovny.</string> + <string id="16035">Seznam stop Party módu</string> + + <string id="16100">Všechny videa</string> + <string id="16101">Nezhlédnuté</string> + <string id="16102">Zhlédnuté</string> + <string id="16103">Označit jako zhlédnuté</string> + <string id="16104">Označit jako nezhlédnuté</string> + <string id="16105">Upravit název</string> + <string id="16106">Používat NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Používat pouze NTSC-M</string> + <string id="16108">Používat pouze NTSC-J</string> + <string id="16109">Používat pouze PAL-60</string> + <string id="16110">Pro 60Hz hry</string> + + <string id="16200">Operace byla zrušena</string> + <string id="16201">Kopírování selhalo</string> + <string id="16202">Minimálně 1 soubor se nepodařilo zkopírovat</string> + <string id="16203">Přesouvání selhalo</string> + <string id="16204">Minimálně 1 soubor se nepodařilo přesunout</string> + <string id="16205">Smazání selhalo</string> + <string id="16206">Minimálně 1 soubor se nepodařilo smazat</string> + + <string id="16300">Způsob přepočítání videa</string> + <string id="16301">Nearest Neighbour</string> + <string id="16302">Bilinearní</string> + <string id="16303">Bicubický</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubický (softwarově)</string> + <string id="16308">Lanczos (softwarově)</string> + <string id="16309">Sinc (softwarově)</string> + <string id="16310">(VDPAU) Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU) Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU) Redukce šumu</string> + <string id="16313">(VDPAU) Ostrost</string> + <string id="16314">Inverzní Telecine</string> + <string id="17500">Zobrazit odpočet do uspání</string> + + <string id="20000">Složka pro ukládání CDDA kopií</string> + <string id="20001">Použít externí DVD přehrávač</string> + <string id="20002">Externí DVD přehrávač</string> + <string id="20003">Složka s Trainery</string> + <string id="20004">Složka pro ukládání obrázků</string> + <string id="20005">Složka pro nahrávání hudby</string> + <string id="20006">Složka se Seznamem stop</string> + <string id="20007">Nahrané</string> + <string id="20008">Screenshoty</string> + <string id="20009">Použít XBMC</string> + <string id="20010">Obrázek Interpreta</string> + <string id="20011">Seznam stop - Hudba</string> + <string id="20012">Seznam stop - Video</string> + <string id="20013">Chcete spustit hru?</string> + <string id="20014">Dle Seznamu stop</string> + <string id="20015">IMDb náhled</string> + <string id="20016">Současný náhled</string> + <string id="20017">Lokální náhled</string> + <string id="20018">Bez náhledu</string> + <string id="20019">Přiřadit náhled</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Prohledat nové</string> + <string id="20025">Prohledat vše</string> + <string id="20026">Region</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Uzamknout hudební sekci</string> + <string id="20039">Uzamknout video sekci</string> + <string id="20040">Uzamknout sekci s obrázky</string> + <string id="20041">Uzamknout sekci s programy a skripty</string> + <string id="20042">Uzamknout souborový manažer</string> + <string id="20043">Uzamknout nastavení</string> + <string id="20044">Čistý start</string> + <string id="20045">Vstup do hlavního módu</string> + <string id="20046">Opuštění hlavního módu</string> + <string id="20047">Chcete vytvořit profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Start s novým nastavením</string> + <string id="20049">Nejvhodnější</string> + <string id="20050">Automaticky přepínat mód mezi 16:9 a 4:3</string> + <string id="20051">Považovat spojené soubory za jeden soubor</string> + <string id="20052">Upozornění</string> + <string id="20053">opustil hlavní mód</string> + <string id="20054">vstoupil do hlavního módu</string> + <string id="20055">Allmusic.com náhled</string> + <string id="20056">Zdroj náhledu</string> + <string id="20057">Odebrat náhled</string> + <string id="20058">Přidat profil...</string> + <string id="20059">Získat informace pro všechny alba</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Oddělit</string> + <string id="20062">Sdílet s výchozími</string> + <string id="20063">Sdílet s výchozími (jen pro čtení)</string> + <string id="20064">Kopírovat výchozí</string> + <string id="20065">Obrázek profilu</string> + <string id="20066">Možnosti uzamčení</string> + <string id="20067">Upravit profil</string> + <string id="20068">Zamknout profil</string> + <string id="20069">Nemohu vytvořit složku</string> + <string id="20070">Složka profilu</string> + <string id="20071">Spustit s novými zdroji médií</string> + <string id="20072">Ujistěte se, zda je do vybráné složky možnost zápisu</string> + <string id="20073">a nový název složky v pořádku</string> + <string id="20074">MPAA hodnocení:</string> + <string id="20075">Zadejte kód hlavního módu</string> + <string id="20076">Vyžadovat kód hlavního módu při spuštění</string> + <string id="20077">Možnosti vzhledu</string> + <string id="20078">- neaktivní -</string> + <string id="20079">Zobrazovat animace</string> + <string id="20080">Zakázat RSS při přehráváni hudby</string> + <string id="20081">Aktivovat záložky</string> + <string id="20082">Zobrazovat sekci Programy v hlavním menu</string> + <string id="20083">Zobrazovat informace o hudbě</string> + <string id="20084">Zobrazovat počasí</string> + <string id="20085">Zobrazovat informace o systému</string> + <string id="20086">Zobrazovat volné místo na discích C: E: F:</string> + <string id="20087">Zobrazovat volné místo na discích E: F: G:</string> + <string id="20088">Počasí</string> + <string id="20089">Volné místo</string> + <string id="20090">Zadejte název existující sdílené položky</string> + <string id="20091">Kód uzamknutí</string> + <string id="20092">Načíst profil</string> + <string id="20093">Název profilu</string> + <string id="20094">Zdroje médií</string> + <string id="20095">Zadejte heslo profilu</string> + <string id="20096">Úvodní obrazovka</string> + <string id="20097">Probíhá načítání informací o albu</string> + <string id="20098">Probíhá ukládání informací o albu</string> + <string id="20099">CD nebo jeho stopu nelze uložit pokud probíhá přehrávání</string> + <string id="20100">Aktivovat uzamčení</string> + <string id="20101">Vložením hlavního kódu aktivujete vždy hlavní mód</string> + <string id="20102">nebo chcete zkopírovat výchozí hodnoty?</string> + <string id="20103">Uložit změny v profilu?</string> + <string id="20104">Nalezeno původní nastavení.</string> + <string id="20105">Chcete je použít?</string> + <string id="20106">Staré zdroje médií byly nalezeny.</string> + <string id="20107">Oddělit (uzamknout)</string> + <string id="20108">Domovská složka</string> + <string id="20109">Přiblížení vzhledu</string> + <string id="20110">UPnP</string> + <string id="20111">UPnP klient</string> + <string id="20112">Poslední přihlášení: %s</string> + <string id="20113">Nikdy nepřihlášen</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Uživatelské přihlášení / Vyberte profil</string> + <string id="20116">Použít uzamčení na obrazovce s přihlášením</string> + <string id="20117">Neplatný kód uzamčení.</string> + <string id="20118">Toto nastavení vyžaduje aby byl nastaveno hlavní uzamčení.</string> + <string id="20119">Chtěli by jste ho nastavit teď?</string> + <string id="20120">Probíhá načítání informací o programu</string> + <string id="20121">Párty zahájena!</string> + <string id="20122">Pravdivý</string> + <string id="20123">Míchám nápoje</string> + <string id="20124">Nalévám sklenice</string> + <string id="20125">Přihlášen jako</string> + <string id="20126">Odhlásit</string> + <string id="20128">Přejít do domov. složky</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (Inverzně)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Restartovat video</string> + <string id="20133">Upravit síťové umístění</string> + <string id="20134">Odebrat síťové umístění</string> + <string id="20135">Chcete tuto složku prohledat?</string> + <string id="20136">Paměťová jednotka</string> + <string id="20137">Paměťová jednotka načtena</string> + <string id="20138">Paměťová jednotka nemohla být načtena</string> + <string id="20139">V portu %i, slotu %i</string> + <string id="20140">Uzamknout spořič obrazovky</string> + <string id="20141">Nastavit</string> + <string id="20142">Uživatelské jméno</string> + <string id="20143">Zadejte heslo pro</string> + <string id="20144">Automatické vypnutí</string> + <string id="20145">Interval vypnutí (v minutách)</string> + <string id="20146">Aktivní, vypnutí proběhne za %im</string> + <string id="20147">Vypnutí proběhne za 30 minut</string> + <string id="20148">Vypnutí proběhne za 60 minut</string> + <string id="20149">Vypnutí proběhne za 120 minut</string> + <string id="20150">Vlastní automatické vypnutí</string> + <string id="20151">Zrušit automatické vypnutí</string> + <string id="20152">Uzamknout nastavení pro %s</string> + <string id="20153">Procházet...</string> + <string id="20154">Základní informace</string> + <string id="20155">Informace o uložišti dat</string> + <string id="20156">HDD Informace</string> + <string id="20157">DVD-ROM informace</string> + <string id="20158">Síťové informace</string> + <string id="20159">Video informace</string> + <string id="20160">Hardwarové informace</string> + <string id="20161">Celkem</string> + <string id="20162">Využito</string> + <string id="20163">z</string> + <string id="20164">Uzamknutí není podporováno</string> + <string id="20165">Neuzamknuto</string> + <string id="20166">Uzamknuto</string> + <string id="20167">Zmraženo</string> + <string id="20168">Vyžadován restart</string> + <string id="20169">Týden</string> + <string id="20170">Linka</string> + <string id="20171">Síť Windows (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP Server</string> + <string id="20173">FTP Server</string> + <string id="20174">Sdílená složka ITunes (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP Server</string> + <string id="20176">Zobrazovat informace o videu</string> + <string id="20177">Hotovo</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symboly</string> + <string id="20181">Odebrat</string> + <string id="20182">Mezera</string> + <string id="20183">Aktualizovat</string> + <string id="20184">Otáčet pomocí informací z EXIFu</string> + <string id="20185">Použít styl plakátů u TV Seriálů</string> + <string id="20186">Vyčkejte</string> + <string id="20187">Zálohuji EEPROM</string> + <string id="20188">Zálohuji BIOS</string> + <string id="20189">Aktivovat automatické posouvání děje a recenze</string> + <string id="20190">Vlastní</string> + <string id="20191">Povolit ukládání debug informací</string> + <string id="20192">Stahovat informace o albech</string> + <string id="20193">Stahovat informace o interpretech</string> + <string id="20194">Výchozí Stahovač</string> + <string id="20195">Změnit Stahovač</string> + <string id="20196">Export Hudební knihovny</string> + <string id="20197">Import Hudební knihovny</string> + <string id="20198">Interpret nenalezen!</string> + <string id="20199">Stažení informací o interpretovi se nezdařilo</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Párty zahájena! (videa)</string> + <string id="20251">Míchám nápoje (videa)</string> + <string id="20252">Nalévám sklenice (videas)</string> + + <string id="20300"></string> + <string id="20301"></string> + <string id="20302"></string> + <string id="20303"></string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Neznámá. Prosím přidejt MD5 ze souboru xbmc.log do BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundární DNS</string> + <string id="20308">DHCP Server:</string> + <string id="20309">Vytvořit novou složku</string> + <string id="20310">Rozsvítit LCD při přehrávání</string> + <string id="20311">Neznámé nebo integrované</string> + <string id="20312">Rozsvítit LCD při pozastavení</string> + <string id="20313">Zhasnout LED při pozastavení</string> + <string id="20314">Video - Knihovna</string> + <string id="20315">Uložené pozice her</string> + <string id="20316">Dle ID</string> + <string id="20317">Stáhnout Uložené pozice her</string> + <string id="20318">Uložená pozice hry byla stažena na HDD</string> + <string id="20319">Stáhnutí Uložené pozice hry se nezdařilo</string> + <string id="20320">Vyberte Uloženou pozici hry ke stáhnutí a instalaci</string> + <string id="20321">Pro tuto hru nebyla nalezena žádná uložená pozice</string> + <string id="20322">Přejít na Uložené pozice her</string> + <string id="20323">Uložené pozice her</string> + <string id="20324">Hrát část...</string> + <string id="20325">Vynulování kalibrace</string> + <string id="20326">Tímto smažete veškeré uložené hodnoty kalibrace pro %s</string> + <string id="20327">na základní hodnoty.</string> + <string id="20328">umístění kam zkopírovat uloženou pozici</string> + <string id="20329">umístění kam přesunout uloženou pozici</string> + <string id="20330">Pro vyhledávání použít názvy složek</string> + <string id="20331">Soubor</string> + <string id="20332">Chcete při vyhledávání použít názvy souborů nebo složek?</string> + <string id="20333">Nastavit obsah</string> + <string id="20334">Složka</string> + <string id="20335">Vyhledávat obsah v podsložkách?</string> + <string id="20336">Odemknout zdroje</string> + <string id="20337">Herec</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Režisér</string> + <string id="20340">Chcete odebrat všechny položky v</string> + <string id="20341">této cestě z knihovny?</string> + <string id="20342">Filmy</string> + <string id="20343">TV Seriály</string> + <string id="20344">Tato složka obsahuje</string> + <string id="20345">Spustit automatické prohledání</string> + <string id="20346">Prohledávat včetně podsložek druhé a vyšší úrovně</string> + <string id="20347">jako</string> + <string id="20348">Režiséři</string> + <string id="20349">V tomto umístění nebyl nalezen žádný video soubor!</string> + <string id="20350">hlasů</string> + <string id="20351">Informace o seriálu</string> + <string id="20352">Informace o epizodě</string> + <string id="20353">Probíhá načítání detailů k seriálu</string> + <string id="20354">Probíhá zpracování informací k epizodám</string> + <string id="20355">Probíhá načítání informací k epizodám ve složce</string> + <string id="20356">Vyberte seriál:</string> + <string id="20357">Zadejte název seriálu</string> + <string id="20358">Řada %i</string> + <string id="20359">Epizoda</string> + <string id="20360">Epizod(y)</string> + <string id="20361">Probíhá načítání detailů k epizodě</string> + <string id="20362">Odebrat epizodu z knihovny</string> + <string id="20363">Odebrat seriál z knihovny</string> + <string id="20364">Seriál</string> + <string id="20365">Děj epizody</string> + <string id="20366">* Všechny řady</string> + <string id="20367">Skrýt zhlédnuté</string> + <string id="20368">Kód produkce</string> + <string id="20369">Nezobrazovat děj u nezhlédnutých videí</string> + <string id="20370">* nezobrazeno z důvodu předejití vyzrazení děje *</string> + <string id="20371">Přiřadit obrázek řadě</string> + <string id="20372">Obrázek řady</string> + <string id="20373">Řada</string> + <string id="20374">Probíhá stahování informací k videu</string> + <string id="20375">Odebrat obsah</string> + <string id="20376">První vysílání:</string> + <string id="20377">Aktualizovat informace o seriálu</string> + <string id="20378">Chcete aktualizovat informace pro všechny epizody?</string> + <string id="20379">Složka obsahuje jediný seriál</string> + <string id="20380">Nezahrnovat složku při skenování</string> + <string id="20381">Specialní epizody</string> + <string id="20382">Stahovat náhledy řad seriálů</string> + <string id="20383">Složka obsahuje jediné video</string> + <string id="20384">Přiřadit k seriálu</string> + <string id="20385">Odebrat ze seriálu</string> + <string id="20386">Nejnovější filmy</string> + <string id="20387">Nejnovější epizody</string> + <string id="20388">Studia</string> + <string id="20389">Hudební videoklipy</string> + <string id="20390">Nejnovější hudební videoklipy</string> + <string id="20391">Hudební videoklipy</string> + <string id="20392">Odstranit hudební videoklip z knihovny</string> + <string id="20393">Informace k hudebnímu videoklipu</string> + <string id="20394">Probíhá načítání informací o hudebním videoklipu</string> + <string id="20395">Smíšené</string> + <string id="20396">Přejít k intepretovým albům</string> + <string id="20397">Přejít k albu</string> + <string id="20398">Přehrát skladbu</string> + <string id="20399">Přejít k hudebním videoklipům alba</string> + <string id="20400">Přejít k hudebním videoklipům interpreta</string> + <string id="20401">Přehrát hudební videoklip</string> + <string id="20402">Stahovat fotky herců</string> + <string id="20403">Nastavení ikony herce</string> + <string id="20404">Studio:</string> + <string id="20405">Odstranit záložku epizody</string> + <string id="20406">Nastavit záložku epizody</string> + <string id="20407">Nastavení Stahovače</string> + <string id="20408">Stahují se informace k hudebnímu videu</string> + <string id="20409">Stahují se informace k seriálu</string> + <string id="20410">Upoutávka</string> + <string id="20411">Jednoduchý mód</string> + <string id="20412">Použít jednoduchý mód u seriálu</string> + <string id="20413">Stáhnout FanArt</string> + <string id="20414">Povolit Fanart v knihovně videí</string> + <string id="20415">Probíhá vyhledávání nového obsahu</string> + <string id="20416">1. odvysíláno</string> + <string id="20417">Autor</string> + <string id="20418">Zobrazovat "vyčištěné" názvy souborů</string> + <string id="20419">Seskupovat duplicitní seriály z různých zdrojů</string> + <string id="20420">Nikdy</string> + <string id="20421">V případě že má jedinou řadu</string> + <string id="20422">Vždy</string> + <string id="20423">Má upoutávku</string> + <string id="20424">Nepravdivé</string> + <string id="20425">Fanart prezentace</string> + <string id="20426">Exportovat do jednoho souboru nebo odděleně</string> + <string id="20427">Kolik souborů pro každý vstup?</string> + <string id="20428">Jediný soubor</string> + <string id="20429">Oddšleně</string> + <string id="20430">Exportovat ikony a fanart?</string> + <string id="20431">Přepssat staré soubory?</string> + <string id="20432">Cesta pro složku nezahrnutou do aktualizací knihovny</string> + <string id="20433">Načítat metadata z multimediálních souborů</string> + + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Zobrazovat skryté soubory a složky</string> + + <string id="21331">TuxBox klient</string> + <string id="21332">UPOZORNĚNÍ: Cílový TuxBox je v módu nahrávání!</string> + <string id="21333">Streamování bude zastaveno!</string> + <string id="21334">Přepnutí na kanál: %s se nezdařilo!</string> + <string id="21335">Opravdu chcete spustit streamování?</string> + <string id="21336">Probíhá připojení k: %s</string> + <string id="21337">Zařízení TuxBox</string> + + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP Hudba</string> + <string id="21357">UPnP Video</string> + <string id="21358">UPnP Obrázky</string> + <string id="21359">Přidat sdílení...</string> + <string id="21360">UPnP server</string> + <string id="21361">UPnP - spravovat sdílení hudby</string> + <string id="21362">UPnP - spravovat sdílení videa</string> + <string id="21363">UPnP - spravovat sdílení obrázků</string> + <string id="21364">Upravit sdílení</string> + <string id="21365">Odebrat sdílení</string> + <string id="21366">Vlastní složka s titulky</string> + <string id="21367">Video & alternativní složka s titulky</string> + + <string id="21369">Povolit kurzor myši</string> + <string id="21370">Přehrávat zvuky při přehrávání multimediálních souborů</string> + <string id="21371">Náhledy</string> + <string id="21372">Vynucený region DVD přehrávače</string> + <string id="21373">Video Hardware</string> + <string id="21374">Nastavení videa</string> + <string id="21375">Normální</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Širokoúhlé</string> + <string id="21378">Aktivovat 480p</string> + <string id="21379">Aktivovat 720p</string> + <string id="21380">Aktivovat 1080i</string> + <string id="21381">Zadejte název nového Seznamu stop</string> + <string id="21382">Nezobrazovat tlačítko "Přidat zdroj" v jednotlivých sekcích</string> + <string id="21383">Zobrazovat skrolovací lištu</string> + <string id="21384">Aktivovat v knihovně filtr zhlédnutých/nezhlédnutých videí</string> + <string id="21385">Otevřít Seznam stop</string> + <string id="21386">Úroveň hlučnosti</string> + <string id="21387">Rychlý mód</string> + <string id="21388">Tichý mód</string> + <string id="21389">Aktivovat vlastní pozadí</string> + <string id="21390">Nastavení výkonu/spotřeby</string> + <string id="21391">Vysoký výkon</string> + <string id="21392">Nízká spotřeba</string> + <string id="21393">Režim spánku s vyšší spotřebou</string> + <string id="21394">Režim spánku s nižší spotřebou</string> + <string id="21395">Soubory větší než 4GB nelze načíst do vyrovnávací paměti</string> + <string id="21396">Kapitola</string> + <string id="21397">High Quality Pixel Shader V2</string> + <string id="21398">Aktivovat Seznam stop při spuštění</string> + <string id="21399">Aktivovat "neposednou" animaci</string> + <string id="21400">obsahuje</string> + <string id="21401">neobsahuje</string> + <string id="21402">je</string> + <string id="21403">není</string> + <string id="21404">začíná na</string> + <string id="21405">končí na</string> + <string id="21406">větší než</string> + <string id="21407">menší než</string> + <string id="21408">následuje</string> + <string id="21409">předchází</string> + <string id="21410">je poslední</string> + <string id="21411">není poslední</string> + <string id="21412">Stahovače</string> + <string id="21413">Výchozí stahovač pro filmy</string> + <string id="21414">Výchozí stahovač pro seriály</string> + <string id="21415">Výchozí stahovač pro hudební videoklipy</string> + <string id="21416">Povolit odpověď na základě nastavení jazyka stahovače</string> + + <string id="21420">Hodnota pro shodu</string> + <string id="21421">Pravidlo Chytrého Seznamu stop</string> + <string id="21422">Skladby jsou shodné když</string> + <string id="21423">Nové pravidlo...</string> + <string id="21424">Skladby musí odpovídat shodě</string> + <string id="21425">všech pravidel</string> + <string id="21426">alespoň jednoho z pravidel</string> + <string id="21427">Omezit na</string> + <string id="21428">Neomezovat</string> + <string id="21429">Řadit dle</string> + <string id="21430">vzestupně</string> + <string id="21431">sestupně</string> + <string id="21432">Upravit Chytrý Seznam stop</string> + <string id="21433">Název Seznamu stop</string> + <string id="21434">Najít skladby odpovídající</string> + <string id="21435">Upravit</string> + <string id="21436">%i skladeb</string> + <string id="21437">Nový Chytrý Seznam stop...</string> + <string id="21438">%c</string> + <string id="21439">Upravit pravidla Party módu</string> + <string id="21440">Domovská složka</string> + <string id="21441">Počet zhlédnutí</string> + <string id="21442">Název epizody</string> + <string id="21443">Rozlišení videa</string> + <string id="21444">Počet audio kanalů</string> + <string id="21445">Kodek videa</string> + <string id="21446">Kodek audia</string> + <string id="21447">Jazyk audia</string> + <string id="21448">Jazyk titulků</string> + + <string id="21800">Název souboru</string> + <string id="21801">Cesta k souboru</string> + <string id="21802">Velikost souboru</string> + <string id="21803">Datum a čas souboru</string> + <string id="21804">Pořadí v prezentaci</string> + <string id="21805">Rozlišení</string> + <string id="21806">Komentář</string> + <string id="21807">Barva/ČB</string> + <string id="21808">Zpracování Jpeg</string> + + <string id="21820">Datum/Čas</string> + <string id="21821">Popis</string> + <string id="21822">Značka fotoaparátu</string> + <string id="21823">Model fotoaparátu</string> + <string id="21824">Exif komentář</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Clona</string> + <string id="21827">Ohnisko objektivu</string> + <string id="21828">Vzdálenost objektivu</string> + <string id="21829">Expozice</string> + <string id="21830">Čas expozice</string> + <string id="21831">Kompenzace expozice</string> + <string id="21832">Mód expozice</string> + <string id="21833">Použití blesku</string> + <string id="21834">Vyvážení bílé</string> + <string id="21835">Zdroj světla</string> + <string id="21836">Metering mód</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitální zoom</string> + <string id="21839">Velikost čipu</string> + <string id="21840">GPS - Zeměpisná šířka</string> + <string id="21841">GPS - Zeměpisná délka</string> + <string id="21842">GPS - Zeměpisná výška</string> + <string id="21843">Orientace</string> + + <string id="21860">Náhradní kategorie</string> + <string id="21861">Klíčová slova</string> + <string id="21862">Titulek</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Nadpis</string> + <string id="21865">Zvláštní instrukce</string> + <string id="21866">Kategorie</string> + <string id="21867">Podtitulek</string> + <string id="21868">Název podtitulku</string> + <string id="21869">Kredit</string> + <string id="21870">Zdroj</string> + <string id="21871">Copyright poznámka</string> + <string id="21872">Název objektu</string> + <string id="21873">Město</string> + <string id="21874">Stát</string> + <string id="21875">Země</string> + <string id="21876">Výchozí Tx Reference</string> + <string id="21877">Vytvořeno dne</string> + <string id="21878">Copyright</string> + <string id="21879">Kód země</string> + <string id="21880">Referenční služba</string> + <string id="21881">UPnP renderer</string> + <string id="21882">Při spuštění DVD se pokusit zobrazit rovnou hlavní menu</string> + <string id="21883">Zkopírované Hudební CD</string> + <string id="21884">Stáhnout Info pro všechny Interprety</string> + <string id="21885">Probíhá stahování informací k albu</string> + <string id="21886">Probíhá stahování informací o Interpretovi</string> + <string id="21887">Životopis</string> + <string id="21888">Diskografie</string> + <string id="21889">Probíhá vyhledávání informací o Interptreta</string> + <string id="21890">Vyberte Interpreta</string> + <string id="21891">Informace o interpretovi</string> + <string id="21892">Hudební nástroje:</string> + <string id="21893">Datum narození:</string> + <string id="21894">Datum seskupení:</string> + <string id="21895">Tématické zaměření:</string> + <string id="21896">Datum rozpuštění:</string> + <string id="21897">Datum úmrtí:</string> + <string id="21898">Aktivní v letech:</string> + <string id="21899">Label:</string> + <string id="21900">Datum narození/seskupení:</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Aktualizovat knihovnu po spuštění</string> + <string id="22001">Aktualizovat knihovnu vždy na pozadí</string> + <string id="22002">- DNS sufix</string> + <string id="22003">Povolit EDL (přeskakování úseků ve videu)</string> + <string id="22004">Zpožděno o: %2.3fs</string> + <string id="22005">Napřed o: %2.3fs</string> + <string id="22006">Pozice titulků</string> + <string id="22007">OpenGL ovladače:</string> + <string id="22008">OpenGL renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL verze:</string> + <string id="22010">GPU teplota:</string> + <string id="22011">CPU teplota:</string> + <string id="22012">Celkem paměti</string> + <string id="22013">Data profilu</string> + <string id="22014">Ztamvit obraz při pozastavení přehrávání videa</string> + <string id="22015">Všechny nahrávky</string> + <string id="22016">Podle názvu</string> + <string id="22017">Podle skupiny</string> + <string id="22018">Živé kanály</string> + <string id="22019">Nahrávky dle názvů</string> + <string id="22020">Návod</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + + <string id="22030">Font</string> + <string id="22031">- Velikost</string> + <string id="22032">- Barva</string> + <string id="22033">- Znaková sada</string> + <string id="22034">Exportovat karaoke tituly jako HTML</string> + <string id="22035">Exportovat karaoke tituly jako CSV</string> + <string id="22036">Importovat karaoke tituly...</string> + <string id="22037">Automaticky zobrazovat dialog s výběrem písničky</string> + <string id="22038">Exportovat karaoke tituly...</string> + <string id="22039">Zvolte číslo skladby</string> + <string id="22040">bílá/zelená</string> + <string id="22041">bílá/červená</string> + <string id="22042">bílá/modrá</string> + <string id="22043">černá/bílá</string> + + <string id="23000">Plugin Počasí</string> + <string id="23001">- nastavení pluginu</string> + +<!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Mód knihovny</string> + <string id="29801">QWERTY klávesnice</string> + <string id="29802">Audio je přeposíláno receiveru</string> + + <string id="29999">Automaticky aplikovat filtr blikání u her</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + + <string id="30011">Vyhledat délku</string> + <string id="33001">Kvalita traileru</string> + <string id="33002">Streamovat</string> + <string id="33003">Stáhnout</string> + <string id="33004">Stáhnout a přehrát</string> + <string id="33005">Stáhnout a uložit</string> + <string id="33006">Dnes</string> + <string id="33007">Zítra</string> + <string id="33008">Probíhá ukládání</string> + <string id="33009">Probíhá kopírování</string> + <string id="33010">Nastavit složku pro stahování</string> + <string id="33012">Krátký</string> + <string id="33013">Dlouhý</string> + <string id="33014">Místo běžného přehrávače používat DVD přehrávač</string> + <string id="33015">Před přehráváním videa se zeptat na jeho stažení</string> + <string id="33016">Klipy</string> + <string id="33017">Pro aktivaci restartujte plugin</string> + <string id="33018">Dnes večer</string> + <string id="33019">Zítra večer</string> + <string id="33020">Stav</string> + <string id="33021">Srážky</string> + <string id="33022">Srážky</string> + <string id="33023">Vlhkost</string> + <string id="33024">zdá se jako</string> + <string id="33025">Pozorováno</string> + <string id="33026">Odchylka od normálu</string> + <string id="33027">Východ slunce</string> + <string id="33028">Západ slunce</string> + <string id="33029">Detaily</string> + <string id="33030">Outlook</string> + <string id="33031">Coverflow</string> + <string id="33032">Přeložit text</string> + <string id="33033">Namapovat seznam %s kategorie</string> + <string id="33034">36 hodin</string> + <string id="33035">Mapy</string> + <string id="33036">hodinu</string> + <string id="33037">víkend</string> + <string id="33038">%s den</string> + <string id="33049">Upozornění</string> + <string id="33050">Upozornění</string> + <string id="33051">Vyberte vaši</string> + <string id="33052">Zkontrolovat</string> + <string id="33053">Nastavit</string> + <string id="33054">Řady</string> + <string id="33055">Použít</string> + <string id="33056">Sledovat</string> + <string id="33057">Poslouchat</string> + <string id="33058">Prohlížet</string> + <string id="33059">Konfigurovat</string> + <string id="33060">Vypnutí</string> + <string id="33061">Nabídka</string> + <string id="33062">Přehrát</string> + <string id="33063">Možnosti</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">O...</string> + <string id="33067">Hodnocení</string> + <string id="33068">Pozadí</string> + <string id="33069">Pozadí</string> + <string id="33070">Vlastní pozadí</string> + <string id="33071">Vlastní pozadí</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Danish/langinfo.xml b/language/Danish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..d47b1b3719 --- /dev/null +++ b/language/Danish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>da</menu> + <audio>da</audio> + <subtitle>da</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD-MM-YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mps</speedunit> + </region> +</regions> + +<sorttokens> + <token>The</token> +</sorttokens> +</language> diff --git a/language/Danish/strings.xml b/language/Danish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..7256413d91 --- /dev/null +++ b/language/Danish/strings.xml @@ -0,0 +1,1977 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Kim Buchwald Christensen--> +<!--Email: kimbchr@gmail.com--> +<!--Date of translation: 04/13/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 19415--> +<strings> + <string id="0">Programmer</string> + <string id="1">Billeder</string> + <string id="2">Musik</string> + <string id="3">Videoer</string> + <string id="4">TV-program</string> + <string id="5">Indstillinger</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Filhåndtering</string> + <string id="8">Vejret</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Mandag</string> + <string id="12">Tirsdag</string> + <string id="13">Onsdag</string> + <string id="14">Torsdag</string> + <string id="15">Fredag</string> + <string id="16">Lørdag</string> + <string id="17">Søndag</string> + <string id="21">Januar</string> + <string id="22">Februar</string> + <string id="23">Marts</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Maj</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + <string id="98">Vis: Auto</string> + <string id="99">Vis: Auto stor</string> + <string id="100">Vis: Ikoner</string> + <string id="101">Vis: Liste</string> + <string id="102">Gennemsøg</string> + <string id="103">Sortering: Navn</string> + <string id="104">Sortering: Dato</string> + <string id="105">Sortering: Størrelse</string> + <string id="106">Nej</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Billedserie</string> + <string id="109">Lav ikoner</string> + <string id="110">Lav ikoner</string> + <string id="111">Genveje</string> + <string id="112">Pause</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Kopier</string> + <string id="116">Flyt</string> + <string id="117">Slet</string> + <string id="118">Omdøb</string> + <string id="119">Ny mappe</string> + <string id="120">Bekræft kopiering</string> + <string id="121">Bekræft flytning</string> + <string id="122">Bekræft sletning?</string> + <string id="123">Kopier disse filer?</string> + <string id="124">Flyt disse filer?</string> + <string id="125">Slet disse filer? Sletning kan ikke fortrydes senere!</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">elementer</string> + <string id="128">Generelt</string> + <string id="129">Billedserie</string> + <string id="130">Systeminfo</string> + <string id="131">Skærm</string> + <string id="132">Album</string> + <string id="133">Kunstnere</string> + <string id="134">Numre</string> + <string id="135">Genrer</string> + <string id="136">Afspilningslister</string> + <string id="137">Søg</string> + <string id="138">Systeminformation</string> + <string id="139">Temperaturer:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Tid:</string> + <string id="143">Lige nu:</string> + <string id="144">Version:</string> + <string id="145">Netværk:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Statisk</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-adresse</string> + <string id="150">IP-adresse</string> + <string id="151">Forbindelse:</string> + <string id="152">Halv duplex</string> + <string id="153">Fuld duplex</string> + <string id="154">Lager</string> + <string id="155">Drev</string> + <string id="156">Fri</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Fri hukommelse</string> + <string id="159">Ingen forbindelse</string> + <string id="160">Fri</string> + <string id="161">Ikke tilgængelig</string> + <string id="162">Skuffe åben</string> + <string id="163">Læser</string> + <string id="164">Intet medie</string> + <string id="165">Medie tilstede</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Aktiver FTP-server</string> + <string id="168">Synkroniser tid over Internet</string> + <string id="169">Opløsning</string> + <string id="170"></string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Udgivelsesdato</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Stemninger</string> + <string id="176">Stilarter</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Nummer</string> + <string id="180">Længde</string> + <string id="181">Vælg album</string> + <string id="182">Spor</string> + <string id="183">Anmeldelse</string> + <string id="184">Opdater</string> + <string id="185">Søger i album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Intet album fundet!</string> + <string id="188">Vælg alle</string> + <string id="189">Gennemsøger medieinfo</string> + <string id="190">Gem</string> + <string id="191">Bland</string> + <string id="192">Ryd</string> + <string id="193">Gennemsøg</string> + <string id="194">Søger...</string> + <string id="195">Ingen info fundet!</string> + <string id="196">Vælg film:</string> + <string id="197">Søger info (%s)</string> + <string id="198">Indlæser filmdetaljer</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Undertitel</string> + <string id="203">Handling</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Stemmer:</string> + <string id="206">Skuespillere</string> + <string id="207">Handling</string> + <string id="208">Afspil</string> + <string id="209">Næste</string> + <string id="210">Forrige</string> + <string id="213">Kalibrer brugerflade...</string> + <string id="214">Kalibrer skærmareal...</string> + <string id="215">Blødgør</string> + <string id="216">Forstørrelse</string> + <string id="217">Pixelforhold</string> + <string id="218">Skuffe</string> + <string id="219">Indsæt venligst medie</string> + <string id="220">Netværksmappe</string> + <string id="221">Netværk er ikke tilsluttet</string> + <string id="222">Annuller</string> + <string id="224">Hastighed</string> + <string id="225">Overblændingstid</string> + <string id="226">Testmønstre...</string> + <string id="227">Søg info om musik-cder på Internettet</string> + <string id="228">Bland afspilningslister under indlæsning</string> + <string id="229">Sluk for harddisk efter (min.)</string> + <string id="230">Videofiltre</string> + <string id="231">Ingen</string> + <string id="232">Punkt</string> + <string id="233">Lineær</string> + <string id="234">Anisotropisk</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussisk kubisk</string> + <string id="237">Formindskning</string> + <string id="238">Forstørrelse</string> + <string id="239">Tøm afspilningslisten ved afslutning</string> + <string id="240">Autoafspil DVD-film</string> + <string id="241">Autoafspil VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autoafspil lyd-CD</string> + <string id="243">Autoafspil XBOX-spil</string> + <string id="244">Autoafspil videoer</string> + <string id="245">Autoafspil musik</string> + <string id="246">Autoafspil billeder</string> + <string id="247">Skript</string> + <string id="248">Sprog</string> + <string id="249">Musik</string> + <string id="250">Visualisering</string> + <string id="251">Vælg destinationsmappe</string> + <string id="252">Send stereosignal til alle højttalere</string> + <string id="253">Antal lydkanaler</string> + <string id="254">- DTS-forstærker</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Henter information om cd</string> + <string id="257">Fejl</string> + <string id="258">Læs filbeskrivelser</string> + <string id="259">Åbner</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Venter på opstart....</string> + <string id="262">Resultat af skriptkørsel</string> + <string id="263">Aktiver webserver</string> + <string id="264">Optag</string> + <string id="265">Stands optagelse</string> + <string id="266">Sortering: Nummer</string> + <string id="267">Sortering: Tid</string> + <string id="268">Sortering: Titel</string> + <string id="269">Sortering: Kunstner</string> + <string id="270">Sortering: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Øverste venstre hjørne</string> + <string id="273">Nederste højre hjørne</string> + <string id="274">Placering af undertekster</string> + <string id="275">Justering af pixelforhold</string> + <string id="276">Flyt pilen for at ændre placering</string> + <string id="277">Flyt bjælken for at ændre placering af underteksterne</string> + <string id="278">Juster firkanten så den bliver perfekt kvadratisk</string> + <string id="279">Kan ikke indlæse indstillinger</string> + <string id="280">Bruger standardindstillinger</string> + <string id="281">Kontroller venligst xml-filerne</string> + <string id="282">%i elementer fundet</string> + <string id="283">Søgeresultat</string> + <string id="284">Ingen resultater fundet</string> + <string id="286">Efterbehandlingsfilter</string> + <string id="287">Undertekster</string> + <string id="288">Skrifttype</string> + <string id="289">- Størrelse</string> + <string id="290">Forstærkning (dB)</string> + <string id="291">Billede</string> + <string id="292">Lyd</string> + <string id="293">Søg efter undertekster</string> + <string id="294">Opret bogmærke</string> + <string id="296">Slet bogmærker</string> + <string id="297">Lydforsinkelse</string> + <string id="298">Bogmærker</string> + <string id="303">Forsinkelse</string> + <string id="304">Sprog</string> + <string id="305">Aktiveret</string> + <string id="306">Ikke interleaved</string> + <string id="307">- Automatisk efterbehandling</string> + <string id="308">- Vertikalt deblokeringsfilter</string> + <string id="309">- Horisontalt deblokeringsfilter</string> + <string id="310">- Automatisk lysstyrke/kontrast</string> + <string id="311">- Antiringning</string> + <string id="312">(0=automatisk)</string> + <string id="313">Rydder op i database</string> + <string id="314">Forbereder...</string> + <string id="315">Databasefejl</string> + <string id="316">Søger numre...</string> + <string id="317">Oprydning af database gennemført</string> + <string id="318">Behandler sange...</string> + <string id="319">Fejl ved rydning af sange</string> + <string id="320">Behandler kunstnere...</string> + <string id="321">Fejl ved rydning af kunstnere</string> + <string id="322">Behandler genrer...</string> + <string id="323">Fejl ved rydning af genrer</string> + <string id="324">Behandler stier...</string> + <string id="325">Fejl ved rydning af stier</string> + <string id="326">Behandler album...</string> + <string id="327">Fejl ved rydning af album</string> + <string id="328">Skriver ændringer...</string> + <string id="329">Fejl under skrivning</string> + <string id="330">Dette kan tage noget tid...</string> + <string id="331">Komprimerer database...</string> + <string id="332">Fejl under komprimering af database</string> + <string id="333">Vil du rydde op i databasen?</string> + <string id="334">Ryd op i database...</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Juster billedhastighed</string> + <string id="337">Lydudgang</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Diverse kunstnere</string> + <string id="341">Afspil medie</string> + <string id="342">Film</string> + <string id="343">Juster billedhastighed</string> + <string id="344">Skuespillere</string> + <string id="345">Årstal</string> + <string id="350">Programmer</string> + <string id="351">Fra</string> + <string id="352">Dæmpning</string> + <string id="353">Sort</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Start pauseskærm efter</string> + <string id="356">Pauseskærmstilstand</string> + <string id="357">Sluk efter</string> + <string id="358">Alle album</string> + <string id="359">Seneste album</string> + <string id="360">Pauseskærm</string> + <string id="361">Rek. billedserie</string> + <string id="362">Dæmpning i procent</string> + <string id="363">Sortering: Fil</string> + <string id="364">- Dolby Digital-forstærker (AC3)</string> + <string id="365">Sortering: Navn</string> + <string id="366">Sortering: Årstal</string> + <string id="367">Sortering: Vurdering</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titel</string> + <string id="370">uvejr</string> + <string id="371">delvist</string> + <string id="372">mest</string> + <string id="373">solrigt</string> + <string id="374">skyet</string> + <string id="375">sne</string> + <string id="376">regn</string> + <string id="377">let</string> + <string id="378">formiddag</string> + <string id="379">eftermiddag</string> + <string id="380">byger</string> + <string id="381">nogle</string> + <string id="382">spredte</string> + <string id="383">blæst</string> + <string id="384">hård</string> + <string id="385">få skyer</string> + <string id="386">skyfrit</string> + <string id="387">skyer</string> + <string id="388">tidligt</string> + <string id="389">byge</string> + <string id="390">fnug</string> + <string id="391">Lav</string> + <string id="392">Medium</string> + <string id="393">Høj</string> + <string id="394">diset</string> + <string id="395">hagl</string> + <string id="396">Vælg placering</string> + <string id="397">Opdateringsinterval</string> + <string id="398">Temperaturskala</string> + <string id="399">Hastighedsskala</string> + <string id="400">Vejr</string> + <string id="401">Temperatur</string> + <string id="402">Føles som</string> + <string id="403">UV-indeks</string> + <string id="404">Vind</string> + <string id="405">Dugpunkt</string> + <string id="406">Fugtighed</string> + <string id="407">Fra</string> + <string id="408">med</string> + <string id="409">Standarder</string> + <string id="410">Forbinder til vejrtjeneste</string> + <string id="411">Henter vejrdata til:</string> + <string id="412">Kan ikke hente vejrdata</string> + <string id="413">Manuelt</string> + <string id="414">Ingen anmeldelse af dette album</string> + <string id="415">Henter ikon...</string> + <string id="416">Ikke tilgængelig</string> + <string id="417">Vis: Store ikoner</string> + <string id="418">Aktiver database</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Slet albuminfo</string> + <string id="423">Slet cd-info</string> + <string id="424">Vælg</string> + <string id="425">Ingen albuminfo fundet</string> + <string id="426">Ingen cd-info fundet</string> + <string id="427">Skuffe</string> + <string id="428">Isæt rigtig CD/DVD</string> + <string id="429">Vær venlig at isætte følgende CD/DVD</string> + <string id="430">Sortering: DVD#</string> + <string id="431">Intet mellemlager</string> + <string id="432">Slet film fra databasen</string> + <string id="433">Er du sikker på at du vil slette '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Flytbar disk</string> + <string id="438">Åbner fil</string> + <string id="439">Mellemlager</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Lokalnetværk</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Billede</string> + <string id="445">Lyd</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Afspil automatisk</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktiveret</string> + <string id="450">Kolonner</string> + <string id="451">Adresse på række 1</string> + <string id="452">Adresse på række 2</string> + <string id="453">Adresse på række 3</string> + <string id="454">Adresse på række 4</string> + <string id="455">Rækker</string> + <string id="456">tilstand</string> + <string id="457">Skift visning</string> + <string id="459">Undertekster</string> + <string id="460">Lydkanal</string> + <string id="461">[aktiv]</string> + <string id="462">Undertekst</string> + <string id="463">Baggrundslys</string> + <string id="464">Lysstyrke</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Flyt bjælken for at ændre placering af OSD</string> + <string id="469">Placering af OSD</string> + <string id="470">Tak til</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Fra</string> + <string id="475">Kun musik</string> + <string id="476">Musik og video</string> + <string id="477">Kan ikke indlæse afspilningsliste</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin og sprog</string> + <string id="480">Brugerflade</string> + <string id="481">Lydindstillinger</string> + <string id="482">Om XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Slet album</string> + <string id="486">Gentag</string> + <string id="487">Gentag samme</string> + <string id="488">Gentag mapper</string> + <string id="489">Spil automatisk næste nummer</string> + <string id="491">- Brug store ikoner</string> + <string id="492">Forstør VobSubs</string> + <string id="493">Avancerede indstillinger (For eksperter!)</string> + <string id="494">Lydoverstyringsreserve (dB)</string> + <string id="495">Forstør film til skærmens opløsning</string> + <string id="496">Kalibrering</string> + <string id="497">Skjul filendelser</string> + <string id="498">Sortering: Type</string> + <string id="499">Kan ikke forbinde til info-tjeneste</string> + <string id="500">Hentning af albumoplysninger fejlede</string> + <string id="501">Søger efter album navne...</string> + <string id="502">Åben</string> + <string id="503">Optaget</string> + <string id="504">Tom</string> + <string id="505">Henter medieinfo fra filer...</string> + <string id="507">Sortering: Brug</string> + <string id="510">Aktiver visualisering</string> + <string id="511">Aktiver skift af videotilstand</string> + <string id="512">Startvindue</string> + <string id="513">Hjemmevindue</string> + <string id="514">Manuelle indstillinger</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Håndter arkiver</string> + <string id="517">Fornyligt afspillede album</string> + <string id="518">Start</string> + <string id="519">Start i..</string> + <string id="520">Rediger titel på XBE</string> + <string id="521">Samlinger</string> + <string id="522">Fjern kilde</string> + <string id="523">Skift medie</string> + <string id="524">Vælg afspilningsliste</string> + <string id="525">Ny afspilningsliste...</string> + <string id="526">Tilføj til afspilningsliste</string> + <string id="527">Tilføj manuelt</string> + <string id="528">Indtast titel</string> + <string id="529">Fejl: Titlen findes allerede</string> + <string id="530">Vælg genre</string> + <string id="531">Ny genre</string> + <string id="532">Manuel tilføjelse</string> + <string id="533">Indtast genre</string> + <string id="534">Vis: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Ikoner</string> + <string id="537">Stor liste</string> + <string id="538">Store ikoner</string> + <string id="539">Bred</string> + <string id="540">Stor og bred</string> + <string id="541">Covere</string> + <string id="542">DVD-covere</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Medieinfo</string> + <string id="545">Enhed til lydudgang</string> + <string id="546">Enhed til gennemgang</string> + <string id="547">Ingen biografi til denne kunstner</string> + <string id="548">Downmix flerkanalslyd til stereo</string> + <string id="550">Sortering: %s</string> + <string id="551">Navn</string> + <string id="552">Dato</string> + <string id="553">Størrelse</string> + <string id="554">Spor</string> + <string id="555">Tid</string> + <string id="556">Titel</string> + <string id="557">Kunstner</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Afspilningsliste</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fil</string> + <string id="562">År</string> + <string id="563">Vurdering</string> + <string id="564">Type</string> + <string id="565">Brug</string> + <string id="566">Albumkunstner</string> + <string id="567">Afspilninger</string> + <string id="568">Sidst spillet</string> + <string id="569">Kommentar</string> + <string id="570">Tilføjet den</string> + <string id="571">Standard</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Sti</string> + <string id="580">Sorteringsretning</string> + <string id="581">Sorteringsmetode</string> + <string id="582">Visningsmåde</string> + <string id="583">Husk visninger for hver mappe</string> + <string id="584">Stigende</string> + <string id="585">Faldende</string> + <string id="586">Rediger afspilningsliste</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Afbryd festtilstand</string> + <string id="589">Festtilstand</string> + <string id="590">Tilfældig</string> + <string id="591">Fra</string> + <string id="592">En</string> + <string id="593">Alle</string> + <string id="594">Fra</string> + <string id="595">Gentag: Fra</string> + <string id="596">Gentag: En</string> + <string id="597">Gentag: Alle</string> + <string id="600">Rip CD-lyd</string> + <string id="601">Medium</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Ekstrem</string> + <string id="604">Konstant bitrate (CBR)</string> + <string id="605">Ripper...</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">Til:</string> + <string id="608">Kunne ikke ripppe CD eller spor</string> + <string id="609">CDDARipPath er ikke sat</string> + <string id="610">Rip lydspor</string> + <string id="611">Indtast tal</string> + <string id="620">CD-ripper</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Kvalitet</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Inkluder spornummer</string> + <string id="625">Alle sange af</string> + <string id="629">Visningstilstand</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Stræk 4:3</string> + <string id="633">Stræk 14:9</string> + <string id="634">Stræk 16:9</string> + <string id="635">Original størrelse</string> + <string id="636">Brugerdefineret</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain-modus</string> + <string id="639">Brug sporets lydstyrke</string> + <string id="640">Brug albummets lydstyrke</string> + <string id="641">Forforstærkning ved filer med Replay Gain</string> + <string id="642">Forforstærkning ved filer uden Replay Gain</string> + <string id="643">Undgå hak ved filer med Replay Gain</string> + <string id="644">Fjern sorte kanter</string> + <string id="645">Behov for at gemme en stor fil midlertidigt. Fortsæt?</string> + <string id="646">Fjern fra database</string> + <string id="647">Eksporter database</string> + <string id="648">Importer database</string> + <string id="649">Importerer</string> + <string id="650">Eksporterer</string> + <string id="651">Søg efter database</string> + <string id="652">År</string> + <string id="653">Opdater database</string> + <string id="654">Vis debug-info</string> + <string id="655">Søg efter program</string> + <string id="656">Søg efter afspilningsliste</string> + <string id="657">Søg efter mappe</string> + <string id="658">Sangoplysninger</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Lydforstærkning</string> + <string id="661">Vælg mappe til eksport</string> + <string id="662">Filen er ikke længere tilgængelig.</string> + <string id="663">Vil du slette den fra databasen?</string> + <string id="700">Rydder op i databasen</string> + <string id="701">Fjerner gamle sange fra databasen</string> + <string id="702">Denne sti er tidligere blevet gennemsøgt</string> + <string id="705">Netværk</string> + <string id="706">HTTP-proxyvært</string> + <string id="707">HTTP-proxyport</string> + <string id="708">Aktiver HTTP-proxy</string> + <string id="709"></string> + <string id="710"></string> + <string id="711">Internet Protokol (IP)</string> + <string id="712">Ugyldig port angivet. Porten skal ligge imellem 1 og 65535.</string> + <string id="713">HTTP-proxy</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">Tildeling</string> + <string id="716">Automatisk (DHCP)</string> + <string id="717">Manuel (Statisk)</string> + <string id="718">Standard (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP-adresse</string> + <string id="720">- Netmaske</string> + <string id="721">- Standard gateway</string> + <string id="722">- DNS-server</string> + <string id="723">Gem og genstart</string> + <string id="724">Ugyldig adresse. Værdien skal have formatet AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">med numre mellem 0 og 255.</string> + <string id="726">Ændringerne er ikke gemt. Vil du forsætte uden at gemme?</string> + <string id="727">Web-server</string> + <string id="728">FTP-server</string> + <string id="729">Internettid</string> + <string id="730">Webserverport</string> + <string id="731">Tidsservervært</string> + <string id="732">Gem og anvend</string> + <string id="733">Adgangskode til webserver</string> + <string id="734">Ingen adgangskode</string> + <string id="735">- Tegnsæt</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Farve</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Fed</string> + <string id="740">Kursiv</string> + <string id="741">Fed og kursiv</string> + <string id="742">Hvid</string> + <string id="743">Gul</string> + <string id="744">Filer</string> + <string id="745">Ingen skannede informationer i denne visning</string> + <string id="746">Deaktiver venligst databasevisning</string> + <string id="747">Billede kunne ikke hentes</string> + <string id="748">Rediger sti</string> + <string id="749"></string> + <string id="750">Er du sikker?</string> + <string id="751">Fjerner kilde</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Tilføj programlink</string> + <string id="755">Rediger programmets sti</string> + <string id="756">Rediger programmets navn</string> + <string id="757">Rediger sti-dybde</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Vis: Stor liste</string> + <string id="760">Gul</string> + <string id="761">Hvid</string> + <string id="762">Blå</string> + <string id="763">Lysegrøn</string> + <string id="764">Gullig grøn</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Reserveret</string> + <string id="767">Reserveret</string> + <string id="768">Reserveret</string> + <string id="769">Reserveret</string> + <string id="770">Fejl %i: netværksmappe ikke tilgængelig</string> + <string id="771">- Automatisk FATX begrænsning af filnavne</string> + <string id="772">Lydhardware</string> + <string id="773">Søger</string> + <string id="774">Mappe til billedserie</string> + <string id="775">Netværksgrænseflade</string> + <string id="776">- Navn på trådløst netværk (ESSID)</string> + <string id="777">- Kodeord til trådløst netværk</string> + <string id="778">- Sikkerhedssytem på trådløst netværk</string> + <string id="779">Gem og anvend indstillinger til netværket</string> + <string id="780">Ingen kryptering</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Anvender indstillinger til netværket. Vent venligst.</string> + <string id="785">Netværksgrænsefladen genstartet med succes.</string> + <string id="786">Netværksgrænsefladen kunne ikke startes.</string> + <string id="787">Grænseflade deaktiveret</string> + <string id="788">Netværksgrænseflade deaktiveret med succes.</string> + <string id="789">Navn på trådløst netværk (ESSID)</string> + <string id="790">Hændelsesserver</string> + <string id="791">Aktiver hændelsesserver</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Portområde</string> + <string id="794">Tillad andre systemer at forbinde</string> + <string id="795">Indledende forsinkelse på gentagelse (ms)</string> + <string id="796">Vedvarende forsinkelse på gentagelse (ms)</string> + <string id="797">Maksimalt antal klienter</string> + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Afprøv pauseskærm</string> + <string id="1001">Kan ikke forbinde</string> + <string id="1002">XBMC kunne ikke forbinde til destinationen.</string> + <string id="1003">Dette kan skyldes at netværket ikke er tilslutttet.</string> + <string id="1004">Vil du tilføje det alligevel?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP-adresse</string> + <string id="1007">Tilføj netværkssted</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Serverens adresse</string> + <string id="1010">Serverens navn</string> + <string id="1011">Sti på server</string> + <string id="1012">Delt mappe</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Brugernavn</string> + <string id="1015">Søg efter netværksserver</string> + <string id="1016">Indtast netværksadressen på serveren</string> + <string id="1017">Indtast stien på serveren</string> + <string id="1018">Indtast portnummer</string> + <string id="1019">Indtast brugernavn</string> + <string id="1020">Tilføj kilde til %s</string> + <string id="1021">Tilføj stier eller søg efter medieplaceringer.</string> + <string id="1022">Vælg navn til mediekilde</string> + <string id="1023">Søg efter ny kilde</string> + <string id="1024">Søg</string> + <string id="1025">Kunne ikke hente information om mappe</string> + <string id="1026">Tilføj kilde</string> + <string id="1027">Rediger kilde</string> + <string id="1028">Rediger kilden til %s</string> + <string id="1029">Indtast ny label</string> + <string id="1030">Søg efter billede</string> + <string id="1031">Søg efter billedemappe</string> + <string id="1032">Tilføj netværkssted...</string> + <string id="1033">Søg efter fil</string> + <string id="1034">Undermenu</string> + <string id="1035">Aktiver knapper til undermenuer</string> + <string id="1036">Favoritter</string> + <string id="1037">Video-plugins</string> + <string id="1038">Musik-plugins</string> + <string id="1039">Billede-plugins</string> + <string id="1040">Indlæser mappe</string> + <string id="1041">Hentede %i objekter</string> + <string id="1042">Hentede %i af %i objekter</string> + <string id="1043">Program-plugins</string> + <string id="1044">Vælg ikon til plugin</string> + <string id="1045">Indstillinger til plugins</string> + <string id="1046">Adgangspunkt</string> + <string id="1047">Andet...</string> + <string id="1048">Brugernavn til webserver</string> + <string id="1200">SMB-klient</string> + <string id="1202">Arbejdsgruppe</string> + <string id="1203">Standard brugernavn</string> + <string id="1204">Standard adgangskode</string> + <string id="1207">WINS-server</string> + <string id="1208">Tilkobl SMB-delinger</string> + <string id="1210">Fjern</string> + <string id="1211">Musik</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Billeder</string> + <string id="1214">Filer</string> + <string id="1215">Musik og video </string> + <string id="1216">Musik og billeder</string> + <string id="1217">Musik og filer</string> + <string id="1218">Video og billeder</string> + <string id="1219">Video og filer</string> + <string id="1220">Billeder og filer</string> + <string id="1221">Musik og video og billeder</string> + <string id="1222">Musik og video og billeder og filer</string> + <string id="1223">Slået fra</string> + <string id="1226">Filer og musik og video</string> + <string id="1227">Filer og billeder og musik</string> + <string id="1228">Filer og billeder og video</string> + <string id="1229">Musik og programmer</string> + <string id="1230">Video og programmer</string> + <string id="1231">Billeder og programmer</string> + <string id="1232">Musik og video og billeder og programmer</string> + <string id="1233">Programmer og video og musik</string> + <string id="1234">Programmer og billeder og musik</string> + <string id="1235">Programmer og billeder og video</string> + <string id="1245">Brugernavn til FTP</string> + <string id="1246">Adgangskode til FTP</string> + <string id="1247">Adgangskode til brugeren blev gemt</string> + <string id="1250">Autodetektering</string> + <string id="1251">Autodetekter systemer</string> + <string id="1252">Kaldenavn</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Spørg om der skal forbindes</string> + <string id="1255">Send FTP-brugernavn og -adgangskode</string> + <string id="1256">Interval mellem ping</string> + <string id="1257">Ønsker du at forbinde til det autodetekterede system?</string> + <string id="1260">Udgivelse af zeroconf</string> + <string id="1396">omskifteligt</string> + <string id="1397">og</string> + <string id="1398">fryser</string> + <string id="1399">sent</string> + <string id="1400">isoleret</string> + <string id="1401">skybrud</string> + <string id="1402">torden</string> + <string id="1403">sol</string> + <string id="1404">kraftig</string> + <string id="1405">er</string> + <string id="1406">i</string> + <string id="1407">nærheden</string> + <string id="1408">is</string> + <string id="1409">-krystaller</string> + <string id="1410">stille</string> + <string id="1411">med</string> + <string id="1412">blæsende</string> + <string id="1413">finregn</string> + <string id="1414">uvejr</string> + <string id="1415">støvregn</string> + <string id="1416">tåget</string> + <string id="1417">Korn</string> + <string id="2050">Spilletid</string> + <string id="4501">LCD-type</string> + <string id="10000">Forside</string> + <string id="10001">Programmer</string> + <string id="10002">Billeder</string> + <string id="10003">Filer</string> + <string id="10004">Indstillinger</string> + <string id="10005">Musik</string> + <string id="10006">Film</string> + <string id="10007">Systemstatus</string> + <string id="10008">Indstillinger - Generelt</string> + <string id="10009">Indstillinger - Skærm</string> + <string id="10010">Indstillinger - Visning - Kalibrering af brugerflade</string> + <string id="10011">Indstillinger - Videoer - Skærmkalibrering</string> + <string id="10012">Indstillinger - Billeder</string> + <string id="10013">Indstillinger - Programmer</string> + <string id="10014">Indstillinger - Vejr</string> + <string id="10015">Indstillinger - Musik</string> + <string id="10016">Indstillinger - System</string> + <string id="10017">Indstillinger - Videoer</string> + <string id="10018">Indstillinger - Netværk</string> + <string id="10019">Indstillinger - Visning</string> + <string id="10020">Makroer</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Film/afspilningsliste</string> + <string id="10034">Indstillinger - Profiler</string> + <string id="10100">Ja/nej-dialog</string> + <string id="10101">Fremskridtdialog</string> + <string id="10210">Leder efter undertekster...</string> + <string id="10211">Søger eller mellemlagrer undertekster...</string> + <string id="10212">afbryder</string> + <string id="10213">mellemlagrer</string> + <string id="10214">Åbner datastrøm</string> + <string id="10500">Musik/afspilningsliste</string> + <string id="10501">Musik/filer</string> + <string id="10502">Musik/database</string> + <string id="10503">Afspilningslisteredigering</string> + <string id="10504">Top 100 sange</string> + <string id="10505">Top 100 album</string> + <string id="10506">Programmer</string> + <string id="10507">Konfiguration</string> + <string id="10508">Vejrudsigt</string> + <string id="10509">Netværksspil</string> + <string id="10510">Udvidelser</string> + <string id="10511">Systeminfo</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Musik - Database</string> + <string id="10517">Musik - Afspiller nu</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Film - Afspiller nu</string> + <string id="10523">Albuminfo</string> + <string id="10524">Filminfo</string> + <string id="12000">Vælg dialog</string> + <string id="12001">Musik/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Film/info</string> + <string id="12004">Makroer/info</string> + <string id="12005">Fuldskærmsfilm</string> + <string id="12006">Lydvisualisering</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Stakningsdialog</string> + <string id="12009">Genskab indeks...</string> + <string id="12010">Tilbage til Musik</string> + <string id="12011">Tilbage til Videoer</string> + <string id="12012">Opdater trænerliste</string> + <string id="12013">Træner</string> + <string id="12014">Ingen trænere blev fundet</string> + <string id="12015">Trænerindstillinger</string> + <string id="12016">Alle registerede trænere findes ikke. Opdater din liste</string> + <string id="12017">Forsæt automatisk fra sidste position</string> + <string id="12018">Nej</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Spørg</string> + <string id="12021">Start fra begyndelsen</string> + <string id="12022">Fortsæt fra %s</string> + <string id="12023">Validerer trænere</string> + <string id="12024">Lav automatisk ikoner til videoer uden cover-grafik</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Låst! Indtast adgangskode...</string> + <string id="12326">Indtast adgangskode</string> + <string id="12327">Indtast hovedadgangskode</string> + <string id="12328">Indtast oplåsningskode</string> + <string id="12329">eller tryk C for at annullere</string> + <string id="12330">Indtast knapkombination på gamepad og</string> + <string id="12331">vælg Start, eller Tilbage for at annullere</string> + <string id="12332">Sæt lås</string> + <string id="12333">Lås op</string> + <string id="12334">Nulstil lås</string> + <string id="12335">Fjern lås</string> + <string id="12337">Numerisk adgangskode</string> + <string id="12338">Gamepad-knapkombination</string> + <string id="12339">Tekst-adgangskode</string> + <string id="12340">Indtast ny adgangskode</string> + <string id="12341">Indtast ny adgangskode igen</string> + <string id="12342">Ugyldig adgangskode,</string> + <string id="12343">forsøg tilbage </string> + <string id="12344">De indtastede adgangskoder matchede ikke.</string> + <string id="12345">Adgang nægtet</string> + <string id="12346">Du har ikke flere forsøg tilbage.</string> + <string id="12347">Systemet slukkes nu.</string> + <string id="12348">Låst</string> + <string id="12353">Genaktiver lås</string> + <string id="12356">Ændr lås</string> + <string id="12357">Kilde-lås</string> + <string id="12358">Adgangskode var blank. Prøv igen.</string> + <string id="12360">Hovedlås</string> + <string id="12362">Sluk systemet ved for mange fejl ved indtastning af adgangskode</string> + <string id="12367">Hovedkode er ugyldig!</string> + <string id="12368">Indtast en gyldig hovedadgangskode!</string> + <string id="12373">Indstillinger og filhåndtering</string> + <string id="12376">Sæt som standard for alle film</string> + <string id="12377">Dette vil nulstille tidligere gemte værdier</string> + <string id="12378">Vis hvert billede i</string> + <string id="12379">Brug pan- og zoom-effekter</string> + <string id="12380">NTSC ved PAL-hastighed</string> + <string id="12381">PAL ved NTSC-hastighed</string> + <string id="12382">NTSC-videoer i PAL60</string> + <string id="12383">12-timers ur</string> + <string id="12384">24-timers ur</string> + <string id="12385">Dag/Måned</string> + <string id="12386">Måned/Dag</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Systemets oppetid</string> + <string id="12391">Minutter</string> + <string id="12392">Timer</string> + <string id="12393">Dage</string> + <string id="12394">Samlet oppetid</string> + <string id="12600">Vejret</string> + <string id="12900">Pauseskærm</string> + <string id="12901">Fuldskærms OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Spin harddisken ned med det samme</string> + <string id="13002">Kun video</string> + <string id="13003">- Forsinkelse</string> + <string id="13004">- Minimum fillængde</string> + <string id="13005">Sluk</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Brug selvvalgt sti til dashboard</string> + <string id="13008">Standard nedlukningsmetode</string> + <string id="13009">Afslut</string> + <string id="13010">Gå i dvale</string> + <string id="13011">Gå i standby</string> + <string id="13012">Afslut</string> + <string id="13013">Genstart</string> + <string id="13014">Minimer</string> + <string id="13020">Er en anden session aktiv - måske over SSH?</string> + <string id="13021">Tilkoblet flytbar harddisk</string> + <string id="13022">Usikker fjernelse af enhed</string> + <string id="13023">Fjernede enhed med succes</string> + <string id="13024">Joystick tilsluttet</string> + <string id="13025">Joystick taget fra</string> + <string id="13100">Flimmerfilter</string> + <string id="13101">Lad driveren bestemme (kræver genstart)</string> + <string id="13105">Synkroniser på Vertical Blank</string> + <string id="13106">Deaktiveret</string> + <string id="13107">Aktiver under videoafspilning</string> + <string id="13108">Altid aktiveret</string> + <string id="13109">Afprøv opløsning</string> + <string id="13110">Gem opløsning?</string> + <string id="13111">Vil du gemme denne opløsning?</string> + <string id="13112">Højkvalitets opskalering i software</string> + <string id="13113">Deaktiveret</string> + <string id="13114">Aktiveret for SD-indhold</string> + <string id="13115">Altid aktiveret</string> + <string id="13116">Metode til opskalering</string> + <string id="13117">Bikubisk</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (kræver genstart)</string> + <string id="13130">Display Blanking</string> + <string id="13131">Deaktiveret</string> + <string id="13132">Blank displays</string> + <string id="13140">Der er fundet aktive forbindelser!</string> + <string id="13141">Hvis du fortsætter, kan du måske ikke længere styre XBMC.</string> + <string id="13142">Er du sikker på at du vil stoppe hændelsesserveren?</string> + <string id="13144">Skift tilstand for Apple-fjernbetjeningen?</string> + <string id="13145">Hvis du lige nu bruger Apple-fjernbetjeningen til at styre</string> + <string id="13146">XBMC, så kan skift af denne indstillingen påvirke dine</string> + <string id="13147">muligheder for at styre systemet. Vil du fortsætte?</string> + <string id="13150">Nøgle:</string> + <string id="13151">Temperatur:</string> + <string id="13152">Model:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Model:</string> + <string id="13155">Serienummer:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Adgangskode:</string> + <string id="13158">Låsningstilstand:</string> + <string id="13159">Undernetmaske</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primær DNS</string> + <string id="13162">Initialisering slog fejl</string> + <string id="13163">GamePad</string> + <string id="13164">Tastatur</string> + <string id="13165">Mus</string> + <string id="13166">Headset/Mikrofon</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">Infrarød fjernbetjening</string> + <string id="13169">Controller-port</string> + <string id="13170">Aldrig</string> + <string id="13171">Med det samme</string> + <string id="13172">Efter %i sekunder</string> + <string id="13173">Isat:</string> + <string id="13174">Tændt antal gange:</string> + <string id="13200">Profiler</string> + <string id="13201">Slet profil '%s'?</string> + <string id="13204">Senest indlæste profil:</string> + <string id="13205">Ukendt</string> + <string id="13206">Overskriv</string> + <string id="13208">Alarmur</string> + <string id="13209">Alarmur-interval (i minuter)</string> + <string id="13210">Startede, alarm om %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Annulleret med %im%is tilbage</string> + <string id="13249">Søg efter undertekster i RAR-filer</string> + <string id="13250">Søg efter undertekster...</string> + <string id="13251">Flyt</string> + <string id="13252">Flyt hertil</string> + <string id="13253">Fortryd flytning</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU-brug:</string> + <string id="13274">Forbundet, men DNS er ikke tilgængelig.</string> + <string id="13275">Harddisk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Lager</string> + <string id="13278">Standard</string> + <string id="13279">Netværk</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operativsystem:</string> + <string id="13284">CPU-hastighed:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Video-encoder:</string> + <string id="13287">Skærmopløsning:</string> + <string id="13288">Xbox-version:</string> + <string id="13289">Serienummer på Xbox:</string> + <string id="13290">Producent:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">A/V-kabel:</string> + <string id="13293">Video- og XBE-region:</string> + <string id="13294">DVD-region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Forbundet</string> + <string id="13297">Ikke forbundet. Check netværksindstillinger.</string> + <string id="13298">Nøgle til XBLIVE:</string> + <string id="13299">Måltemperatur</string> + <string id="13300">Blæserhastighed</string> + <string id="13301">Automatisk temperaturkontrol</string> + <string id="13302">Gennemtving blæserhastighed</string> + <string id="13303">- Skrifttyper</string> + <string id="13304">Aktiver spejling af bi-direktionelle tekster</string> + <string id="13305">Aktiver RSS</string> + <string id="13306">Skjul indhold fra øvre niveauer</string> + <string id="13307">Navngivningsmønster</string> + <string id="13308">Vil du genstarte dit system</string> + <string id="13309">istedet for kun XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom-effekt</string> + <string id="13311">Flyde-effekt</string> + <string id="13312">Reducer sorte bjælker</string> + <string id="13313">Genstart</string> + <string id="13314">Blandingsfunktion</string> + <string id="13315">Gendan ikoner</string> + <string id="13316">Rekursive ikoner</string> + <string id="13317">Vis billedserie</string> + <string id="13318">Rekursiv billedserie</string> + <string id="13319">Tilfældig</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Kun venstre</string> + <string id="13322">Kun højre</string> + <string id="13323">Aktiver understøttelse af karaoke</string> + <string id="13324">Baggrundsgennemsigtighed</string> + <string id="13325">Forgrundsgennemsigtighed</string> + <string id="13326">A/V-forsinkelse</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s blev ikke fundet</string> + <string id="13329">Kunne ikke åbne %s</string> + <string id="13330">Kunne ikke hente %s</string> + <string id="13331">Fejl: ikke nok hukommelse</string> + <string id="13332">Flyt op</string> + <string id="13333">Flyt ned</string> + <string id="13334">Rediger tekst</string> + <string id="13335">Vælg som standard</string> + <string id="13336">Fjern knap</string> + <string id="13338">Front-LED</string> + <string id="13339">Farve på front-LED</string> + <string id="13340">Uændret</string> + <string id="13341">Grøn</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Rød</string> + <string id="13344">Skiftende</string> + <string id="13345">Sluk LED under afspilning</string> + <string id="13346">Filmoplysninger</string> + <string id="13347">Tilføj til kø</string> + <string id="13348">Søg på IMDb...</string> + <string id="13349">Søg efter nyt indhold</string> + <string id="13350">Spiller nu...</string> + <string id="13351">Albumoplysninger</string> + <string id="13352">Tilføj mappe til database</string> + <string id="13353">Stop gennemsøgning</string> + <string id="13354">Render-metode</string> + <string id="13355">Lavkvalitets Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">Højkvalitets Pixel Shader</string> + <string id="13358">Afspil</string> + <string id="13359">Vælg ikon til kunstner</string> + <string id="13360">Lav ikoner</string> + <string id="13361">Aktiver stemme</string> + <string id="13375">Tænd enhed</string> + <string id="13376">Lydstyrke</string> + <string id="13377">Standard visning</string> + <string id="13378">Standard lysstyrke</string> + <string id="13379">Standard kontrast</string> + <string id="13380">Standard gamma</string> + <string id="13381">Fortsæt video</string> + <string id="13382">Stemmemaske - Port 1</string> + <string id="13383">Stemmemaske - Port 2</string> + <string id="13384">Stemmemaske - Port 3</string> + <string id="13385">Stemmemaske - Port 4</string> + <string id="13386">Brug tidsbaseret søgning</string> + <string id="13387">Spornavngivningsmønster højre</string> + <string id="13388">Standard</string> + <string id="13389">Der er ingen presets tilgængelige til denne visualisering</string> + <string id="13390">Der er ingen indstillinger tilgængelige til denne visualisering</string> + <string id="13391">Åben/Start</string> + <string id="13392">Brug visualisering ved musikafspilning</string> + <string id="13393">Beregn størrelse</string> + <string id="13394">Beregner mappestørrelse</string> + <string id="13395">Videoindstillinger</string> + <string id="13396">Lyd- og undertekstindstillinger</string> + <string id="13397">Slå undertekster til</string> + <string id="13398">Genveje</string> + <string id="13399">Ignorer "The" mm. ved sortering</string> + <string id="13400">Blandingsfunktion ved albumnumre</string> + <string id="13401">Gennemsøg for %s</string> + <string id="13402">Vis sporposition</string> + <string id="13403">Ryd standard</string> + <string id="13404">Fortsæt</string> + <string id="13405">Hent ikon</string> + <string id="13406">Informationer om billede</string> + <string id="13407">%s-standarder</string> + <string id="13408">(IMDb brugerbedømmelse)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Stil ind på Last.fm</string> + <string id="13411">Mindste blæserhastighed</string> + <string id="13412">- RSS feed indeholder højre-til-venstre tekst</string> + <string id="13413">Henter</string> + <string id="13414">Skjul kunstnere som kun er med på opsamlingsalbum</string> + <string id="13415">Renderingsmetode</string> + <string id="13416">Vælg automatisk</string> + <string id="13417">Simple shadere (ARB)</string> + <string id="13418">Avancerede shadere (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Fjern sikkert</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Apple-fjernbetjening</string> + <string id="13601">Tilstand</string> + <string id="13602">Kører altid</string> + <string id="13603">Sekvensforsinkelse</string> + <string id="13610">Deaktiveret</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Universalfjernbetjening</string> + <string id="13620">Fejl ved Apple-fjernbetjeningen</string> + <string id="13621">Understøttelse af Apple-fjernbetjening kan ikke aktiveres.</string> + <string id="14000">Stakning</string> + <string id="14001">Ingen stakning</string> + <string id="14003">Henter afspilningsliste...</string> + <string id="14004">Henter streamliste...</string> + <string id="14005">Behandler streamliste...</string> + <string id="14006">Kunne ikke hente streamlisten</string> + <string id="14007">Kunne ikke hente afspilningslisten</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Spilmappe</string> + <string id="14010">Skift automatisk til ikoner baseret på</string> + <string id="14011">Skift automatisk til ikonvisning</string> + <string id="14012">- Brug store ikoner</string> + <string id="14013">- Skift baseret på</string> + <string id="14014">- Procentvis</string> + <string id="14015">Ingen filer og mindst et ikon</string> + <string id="14016">Mindst en fil og et ikon</string> + <string id="14017">Procent af ikoner</string> + <string id="14018">Visning</string> + <string id="14019">Ændr by nr. 1</string> + <string id="14020">Ændr by nr. 2</string> + <string id="14021">Ændr by nr. 3</string> + <string id="14022">Database</string> + <string id="14023">Intet TV</string> + <string id="14024">Indtast den nærmeste større by</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD-mellemlager - Harddisk</string> + <string id="14026">Videomellemlager - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Lokalt netværk</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Lydmellemlager - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Lokalt netværk</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD-mellemlager - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Lokalt netværk</string> + <string id="14036">Servere</string> + <string id="14037">Udseende</string> + <string id="14038">Netværksindstillinger er ændret</string> + <string id="14039">XBMC kræver en genstart for at ændre</string> + <string id="14040">netværkssetup'et. Vil du genstarte nu?</string> + <string id="14041">Efterbehandling</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- Luk ned mens der afspilles</string> + <string id="14044">%i min.</string> + <string id="14045">%i sek.</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Tidsformat</string> + <string id="14052">Datoformat</string> + <string id="14053">GUI-filtre</string> + <string id="14054">Aktiver internetopslag</string> + <string id="14055">Gennemsøg i baggrunden</string> + <string id="14056">Stop gennemsøgning</string> + <string id="14057">Ikke muligt mens der gennemsøges for medieinfo</string> + <string id="14058">Filmkornseffekt</string> + <string id="14059">Søg efter ikoner på delte mapper</string> + <string id="14060">Ukendt type mellemlager - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Indtast brugernavn for</string> + <string id="14063">Dato og tid</string> + <string id="14064">Indstil dato</string> + <string id="14065">Indstil tid</string> + <string id="14066">Indtast tiden i 24-timers format (TT:MM)</string> + <string id="14067">Indtast datoen i formatet DD/MM/ÅÅÅÅ</string> + <string id="14068">Indtast IP-adressen</string> + <string id="14069">Ønsker du at anvende disse instillinger nu?</string> + <string id="14070">Anvend ændringer nu</string> + <string id="14071">Tillad fil-omdøbing og -sletning</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Vælg tidszone</string> + <string id="14075">Automatisk skift til sommertid</string> + <string id="14076">Tilføj til favoritter</string> + <string id="14077">Fjern fra favoritter</string> + <string id="14078">- Farver</string> + <string id="14079">Land i tidszonen</string> + <string id="14080">Tidszone</string> + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Fjern</string> + <string id="15016">Spil</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Tilføj</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Adgangskode</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Bibliotek</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* Alle album</string> + <string id="15103">* Alle kunstnere</string> + <string id="15104">* Alle sange</string> + <string id="15105">* Alle genrer</string> + <string id="15106">Husk valgt fil ved fremadrettet navigation</string> + <string id="15107">Lagring...</string> + <string id="15108">Navigationslyde</string> + <string id="15109">Skinnets standard</string> + <string id="15111">- Tema</string> + <string id="15112">Standardtema</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Send sange til Last.fm</string> + <string id="15202">Brugernavn til Last.fm</string> + <string id="15203">Adgangskode til Last.fm</string> + <string id="15204">Ikke istand til at udføre håndtryk: sover...</string> + <string id="15205">Opdater venligst XBMC</string> + <string id="15206">Fejl: Kontroller brugernavn og adgangskode</string> + <string id="15207">Forbundet</string> + <string id="15208">Afbrudt</string> + <string id="15209">Sendingsinterval %i</string> + <string id="15210">Mellemlagrede %i sange</string> + <string id="15211">Sender...</string> + <string id="15212">Sender om %i sekunder</string> + <string id="15213">Afspil med...</string> + <string id="15214">Brug udglattet A/V-synkronisering</string> + <string id="15215">Skjul filnavne i ikonvisning</string> + <string id="15216">Afspil i festtilstand</string> + <string id="15250">Send Last.fm-radio til Last.fm</string> + <string id="15251">Forbinder til Last.fm...</string> + <string id="15252">Vælger station...</string> + <string id="15253">Søg efter lignende kunstnere...</string> + <string id="15254">Søg efter lignende etiketter...</string> + <string id="15255">Din profil (%name%)</string> + <string id="15256">Gennemsnitlig bedste etiket</string> + <string id="15257">Bedste kunstner med etiketten %name%</string> + <string id="15258">Bedste albums med etiketten %name%</string> + <string id="15259">Bedste sange med etiketten %name%</string> + <string id="15260">Lyt til Last.fm-radio for etiketten %name% </string> + <string id="15261">Lignende kunstnere som %name%</string> + <string id="15262">Bedste %name% albums</string> + <string id="15263">Bedste %name% sange</string> + <string id="15264">Bedste %name% etiket</string> + <string id="15265">Største fans af %name%</string> + <string id="15266">Lyt til brugeren %name%'s Last.fm-radio</string> + <string id="15267">Lyt til %name% lignende kunstneres Last.fm-radio</string> + <string id="15268">Favoritkunstnere for brugeren %name%</string> + <string id="15269">Favoritalbums hos brugeren %name%</string> + <string id="15270">Favoritsange hos brugeren %name%</string> + <string id="15271">Venner til brugeren %name%</string> + <string id="15272">Naboer til brugeren %name%</string> + <string id="15273">Ugentlig kunstnerliste for %name%</string> + <string id="15274">Ugentlig albumliste for %name%</string> + <string id="15275">Ugentlig sangliste for %name%</string> + <string id="15276">Lyt til %name%'s naboers Last.fm-radio</string> + <string id="15277">Lyt til %name%'s personlige Last.fm-radio</string> + <string id="15278">Lyt til %name%'s favoritsange Last.fm-radio</string> + <string id="15279">Henter liste fra Last.fm...</string> + <string id="15280">Kunne ikke hente liste fra Last.fm...</string> + <string id="15281">Indtast kunstnernavn for at finde relaterede</string> + <string id="15282">Indtast etiket for at finde lignende</string> + <string id="15283">Sange som %name% har lyttet til fornylig</string> + <string id="15284">Lyt til %name%'s anbefalede Last.fm-radio</string> + <string id="15285">Favoritetiketter for brugeren %name%</string> + <string id="15286">Lyt til %name%'s afspilningsliste Last.fm-radio</string> + <string id="15287">Vil du tilføje dette nummer til dine favoritter?</string> + <string id="15288">Vil du bandlyse dette nummer?</string> + <string id="15289">Tilføjet til dine favoritter: '%s'.</string> + <string id="15290">Kunne ikke tilføje '%s' til dine favoritter</string> + <string id="15291">Bandlyst: '%s'.</string> + <string id="15292">Kunne ikke bandlyse '%s'.</string> + <string id="15293">Nylige favoritter hos %name%</string> + <string id="15294">Nylige bandlysninger hos %name%</string> + <string id="15295">Fjern fra favoritter</string> + <string id="15296">Fjern bandlysning</string> + <string id="15297">Vil du fjerne dette nummer fra dine favoritter?</string> + <string id="15298">Vil du fjerne bandlysningen af dette nummer?</string> + <string id="15300">Sti ikke fundet eller ugyldig</string> + <string id="15301">Kunne ikke forbinde til netværksserver</string> + <string id="15302">Ingen servere fundet</string> + <string id="15303">Arbejdsgruppe ikke fundet</string> + <string id="15310">Åbner kilde med multiple stier</string> + <string id="15311">Sti:</string> + <string id="16000">Generelt</string> + <string id="16001">Konfigurer lydhardware...</string> + <string id="16002">Internetopslag</string> + <string id="16003">Afspiller</string> + <string id="16004">Afspil medie fra disk</string> + <string id="16008">Indtast ny titel</string> + <string id="16009">Indtast filmens navn</string> + <string id="16010">Indtast profilens navn</string> + <string id="16011">Indtast albummets navn</string> + <string id="16012">Indtast afspilningslistens navn</string> + <string id="16013">Indtast nyt filnavn</string> + <string id="16014">Indtast mappenavn</string> + <string id="16015">Indtast bibliotek</string> + <string id="16016">Tilgængelige muligheder: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Indtast søgeord</string> + <string id="16018">Ingen</string> + <string id="16019">Vælg automatisk</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Synkroniser ulige</string> + <string id="16022">Bob (inverted)</string> + <string id="16023">Håndtering af interlace</string> + <string id="16024">Afbryder...</string> + <string id="16025">Indtast kunstnernavn</string> + <string id="16026">Afspilningsliste afbrudt</string> + <string id="16027">For mange uafbrudte fejl</string> + <string id="16028">Indtast værdi</string> + <string id="16030">Festtilstand afbrudt</string> + <string id="16031">Ingen matches i databasen</string> + <string id="16032">Kunne ikke initialisere databasen</string> + <string id="16033">Kunne ikke åbne databasen</string> + <string id="16034">Kunne ikke hente sange fra databasen</string> + <string id="16035">Afspilningsliste til festtilstand</string> + <string id="16100">Alle videoer</string> + <string id="16101">Ikke set</string> + <string id="16102">Set</string> + <string id="16103">Marker som set</string> + <string id="16104">Marker som ikke-set</string> + <string id="16105">Rediger titel</string> + <string id="16106">Brug NTSC-M og NTSC-J</string> + <string id="16107">Brug kun NTSC-M</string> + <string id="16108">Brug kun NTSC-J</string> + <string id="16109">Brug kun PAL-60</string> + <string id="16110">For 60hz spil</string> + <string id="16200">Handlingen blev afbrudt</string> + <string id="16201">Kopiering fejlede</string> + <string id="16202">Kunne ikke kopiere mindst en fil</string> + <string id="16203">Flytning fejlede</string> + <string id="16204">Kunne ikke flytte mindst en fil</string> + <string id="16205">Sletning fejlede</string> + <string id="16206">Kunne ikke slette mindst en fil</string> + <string id="16300">Metode til videoskalering</string> + <string id="16301">Nærmeste nabo</string> + <string id="16302">Bilineær</string> + <string id="16303">Bikubisk</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bikubisk (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU) Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU) Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU) Støjreduktion</string> + <string id="16313">(VDPAU) Skarphed</string> + <string id="16314">Invers telecine</string> + <string id="17500">Sluk for skærm efter</string> + <string id="20000">CDDA-rip-mappe</string> + <string id="20001">Brug ekstern DVD-afspiller</string> + <string id="20002">Ekstern DVD-afspiller</string> + <string id="20003">Mappe til trænerprogrammer</string> + <string id="20004">Mappe til skærmbilleder</string> + <string id="20005">Mappe til optagelser</string> + <string id="20006">Mappe til afspilningslister</string> + <string id="20007">Optagelser</string> + <string id="20008">Skærmbilleder</string> + <string id="20009">Brug XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Afspilningslister til musik</string> + <string id="20012">Afspilningslister til videoer</string> + <string id="20013">Vil du starte spillet?</string> + <string id="20014">Sortering: Liste</string> + <string id="20015">Fjernikon</string> + <string id="20016">Nuværende ikon</string> + <string id="20017">Lokalt ikon</string> + <string id="20018">Intet ikon</string> + <string id="20019">Vælg ikon</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Skan nye</string> + <string id="20025">Skan alle</string> + <string id="20026">Region</string> + <string id="20038">Lås musikvindue</string> + <string id="20039">Lås filmvindue</string> + <string id="20040">Lås billedevindue</string> + <string id="20041">Lås programmer-, saves- og skript-vinduer</string> + <string id="20042">Lås filhåndtering</string> + <string id="20043">Lås indstillinger</string> + <string id="20044">Start påny</string> + <string id="20045">Aktiver administrationstilstand</string> + <string id="20046">Afbryd administrationstilstand</string> + <string id="20047">Lav profilen '%s'?</string> + <string id="20048">Start med friske indstillinger</string> + <string id="20049">Bedst tilgængelige</string> + <string id="20050">Skift automatisk mellem 16x9 og 4x3</string> + <string id="20051">Behandl stakkede filer som enkelt fil</string> + <string id="20052">Advarsel</string> + <string id="20053">Afbrudte administrationstilstand</string> + <string id="20054">Begyndte administrationstilstand</string> + <string id="20055">Allmusic.com ikon</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Fjern ikon</string> + <string id="20058">Tilføj profil...</string> + <string id="20059">Hent info til alle albums</string> + <string id="20060">Medieinfo</string> + <string id="20061">Adskilt</string> + <string id="20062">Delinger med standard</string> + <string id="20063">Delinger med standard (læs kun)</string> + <string id="20064">Kopier standard</string> + <string id="20065">Profilbillede</string> + <string id="20066">Lås indstillinger</string> + <string id="20067">Rediger profil</string> + <string id="20068">Profillås</string> + <string id="20069">Kunne ikke oprette mappe</string> + <string id="20070">Profilmappe</string> + <string id="20071">Start med friske mediekilder</string> + <string id="20072">Sørg for at den valgte mappe er skrivbar</string> + <string id="20073">og at mappens navn er gyldigt</string> + <string id="20074">MPAA</string> + <string id="20075">Indtast hovednøgle</string> + <string id="20076">Spørg efter hovednøgle ved start</string> + <string id="20077">Skinindstillinger</string> + <string id="20078">- no link set -</string> + <string id="20079">Aktiver animationer</string> + <string id="20080">Deaktiver RSS under musikafspilning</string> + <string id="20081">Aktiver genvejsknapper</string> + <string id="20082">Vis Programmer i hovedmenuen</string> + <string id="20083">Vis musikinfo</string> + <string id="20084">Vis vejrudsigt</string> + <string id="20085">Vis systeminfo</string> + <string id="20086">Vis ledig plads på C: E: F:</string> + <string id="20087">Vis ledig plads på E: F: G:</string> + <string id="20088">Vejrudsigt</string> + <string id="20089">Ledig plads</string> + <string id="20090">Indtast navn på eksisterende kilde</string> + <string id="20091">Adgangskode</string> + <string id="20092">Indlæs profil</string> + <string id="20093">Profilnavn</string> + <string id="20094">Mediekilder</string> + <string id="20095">Indtast profilens adgangskode</string> + <string id="20096">Login-skærm</string> + <string id="20097">Henter albuminfo</string> + <string id="20098">Henter info om album</string> + <string id="20099">Kan ikke rippe CD eller spor når CD'en afspilles</string> + <string id="20100">Hovednøgle og indstillinger</string> + <string id="20101">Indtastning af hovednøgle aktiverer administrationstilstand</string> + <string id="20102">eller kopier fra standard?</string> + <string id="20103">Gem indstillinger i profil?</string> + <string id="20104">Gamle indstillinger fundet.</string> + <string id="20105">Vil du bruge dem?</string> + <string id="20106">Gamle mediekilder fundet.</string> + <string id="20107">Adskilt (låst)</string> + <string id="20108">Roden</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">UPnP-indstillinger</string> + <string id="20111">Autostart UPnP-klienten</string> + <string id="20112">Sidste login: %s</string> + <string id="20113">Aldrig logget ind før</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Brugerlogin / Vælg en profil</string> + <string id="20116">Brug lås på login-skærm</string> + <string id="20117">Ugyldig låsekode.</string> + <string id="20118">Dette kræver at hovedlåsen er aktiveret.</string> + <string id="20119">Vil du aktivere den nu?</string> + <string id="20120">Indlæser programinformation</string> + <string id="20121">Så skal der festes!</string> + <string id="20122">Sandt</string> + <string id="20123">Blander drinks</string> + <string id="20124">Fylder glassene</string> + <string id="20125">Logget på som</string> + <string id="20126">Log af</string> + <string id="20128">Gå til roden</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (omvendt)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Genstart video</string> + <string id="20133">Rediger netværksplacering</string> + <string id="20134">Fjern netværksplacering</string> + <string id="20135">Vil du skanne mappen?</string> + <string id="20136">Hukommelsesenhed</string> + <string id="20137">Hukommelsesenhed monteret</string> + <string id="20138">Kunne ikke montere hukommelsesenhed</string> + <string id="20139">på port %i, hul %i</string> + <string id="20140">Lås pauseskærm</string> + <string id="20141">Indstil</string> + <string id="20142">Brugernavn</string> + <string id="20143">Indtast adganskode til</string> + <string id="20144">Nedlukningstimer</string> + <string id="20145">Nedlukningsinterval (i minutter)</string> + <string id="20146">Startet, nedlukning om %im</string> + <string id="20147">Nedlukning om 30 minutter</string> + <string id="20148">Nedlukning om 60 minutter</string> + <string id="20149">Nedlukning om 120 minutter</string> + <string id="20150">Speciel nedlukningstimer</string> + <string id="20151">Afbryd nedlukningstimer</string> + <string id="20152">Lås indstillinger til %s</string> + <string id="20153">Søg...</string> + <string id="20154">Generel information</string> + <string id="20155">Lagerinformation</string> + <string id="20156">Harddiskinformation</string> + <string id="20157">DVD-information</string> + <string id="20158">Netværksinformation</string> + <string id="20159">Videoinformation</string> + <string id="20160">Hardwareinformation</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Brugt</string> + <string id="20163">af</string> + <string id="20164">Låsning ikke understøttet</string> + <string id="20165">Ikke låst</string> + <string id="20166">Låst</string> + <string id="20167">Frossen</string> + <string id="20168">Kræver genstart</string> + <string id="20169">Uge</string> + <string id="20170">Linje</string> + <string id="20171">Windows-netværk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP-server</string> + <string id="20173">FTP-server</string> + <string id="20174">iTunes musikdeling (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP-server</string> + <string id="20176">Vis videoinfo</string> + <string id="20177">Færdig</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symboler</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Mellemrum</string> + <string id="20183">Genindlæs skin</string> + <string id="20184">Roter vha. EXIF-information</string> + <string id="20185"></string> + <string id="20186">Vent et øjeblik</string> + <string id="20187">Tager backup af EEPROM</string> + <string id="20188">Tager backup af BIOS</string> + <string id="20189"></string> + <string id="20190"></string> + <string id="20191"></string> + <string id="20192">Hent information om album ved tilføjelse til database</string> + <string id="20193">Hent information om kunstner ved tilføjelse til database</string> + <string id="20194">Standard scraper</string> + <string id="20195">Skift scraper</string> + <string id="20196">Eksporter musikdatabase</string> + <string id="20197">Importer musikdatabase</string> + <string id="20198">Ingen kunstner fundet!</string> + <string id="20199">Fejl ved hentning af kunstnerinfo</string> + <string id="20250">Så skal der festes! (videoer)</string> + <string id="20251">Blander drinks (videoer)</string> + <string id="20252">Fylder glassene (videoer)</string> + <string id="20300"></string> + <string id="20301"></string> + <string id="20302"></string> + <string id="20303"></string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + <string id="20306">Ukendt. Tilføj MD5 fra xbmc.log til BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundær DNS</string> + <string id="20308">DHCP-server:</string> + <string id="20309">Lav ny mappe</string> + <string id="20310">Dæmp LCD ved afspilning</string> + <string id="20311">Ukendt eller indbygget (beskyttet)</string> + <string id="20312">Dæmp LCD ved pause</string> + <string id="20313">Tænd LED ved pause</string> + <string id="20314">Videoer - Database</string> + <string id="20315">Gemte spil</string> + <string id="20316">Sortering: ID</string> + <string id="20317">Download gemte spil</string> + <string id="20318">Gemt spil blev lagt på harddisken</string> + <string id="20319">Fejl ved download af gemt spil</string> + <string id="20320">Vælg gemt spil som skal downloades og installeres</string> + <string id="20321">Ingen gemte spil blev fundet til det valgte spil</string> + <string id="20322">Gå til gemte spil</string> + <string id="20323">Gemte spil</string> + <string id="20324">Afspil del...</string> + <string id="20325">Nulstil kalibrering</string> + <string id="20326">Dette vil stille kalibreringen af %s</string> + <string id="20327">tilbage til standardværdierne.</string> + <string id="20328">Søg efter destination</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Brug mappenavn ved søgninger</string> + <string id="20331">Fil</string> + <string id="20332">Brug fil- eller mappe-navn ved søgninger?</string> + <string id="20333">Indholdstype</string> + <string id="20334">Mappe</string> + <string id="20335">Søg efter indhold rekursivt?</string> + <string id="20336">Lås kilder op</string> + <string id="20337">Skuespiller</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Instruktør</string> + <string id="20340">Vil du fjerne alle filer i</string> + <string id="20341">denne sti fra databasen</string> + <string id="20342">Film</string> + <string id="20343">TV-serier</string> + <string id="20344">Denne mappe indeholder</string> + <string id="20345">Kør automatiseret skanning</string> + <string id="20346">Skan rekursivt</string> + <string id="20347">som</string> + <string id="20348">Instruktører</string> + <string id="20349">Ingen videofiler fundet i denne mappe!</string> + <string id="20350">stemmer</string> + <string id="20351">Information om TV-serie</string> + <string id="20352">Episodeomtale</string> + <string id="20353">Indlæser detaljer om TV-serie</string> + <string id="20354">Henter episodeguiden</string> + <string id="20355">Indlæser detaljer om episoder i mappen</string> + <string id="20356">Vælg TV-serie:</string> + <string id="20357">Indtast TV-seriens navn</string> + <string id="20358">Sæson %i</string> + <string id="20359">Episode</string> + <string id="20360">episoder</string> + <string id="20361">Indlæser detaljer om episode</string> + <string id="20362">Fjern episode fra database</string> + <string id="20363">Fjern TV-serie fra database</string> + <string id="20364">TV-serie</string> + <string id="20365">Episodens plot</string> + <string id="20366">* Alle sæsoner</string> + <string id="20367">Skjul sete</string> + <string id="20368">Produktionskode</string> + <string id="20369">Skjul plot for ikke-sete</string> + <string id="20370">* Skjult *</string> + <string id="20371">Vælg sæsonikon</string> + <string id="20372">Sæson-billede</string> + <string id="20373">Sæson</string> + <string id="20374">Henter videoinfo</string> + <string id="20375">Deassocier indhold</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">Opdater information om TV-serie</string> + <string id="20378">Opdater for alle episoder?</string> + <string id="20379">Den valgte mappe indeholder en enkelt TV-serie</string> + <string id="20380">Udeluk den valgte mappe fra skanning</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Hent sæsonikoner automatisk</string> + <string id="20383">Den valgte mappe indeholder en enkelt video</string> + <string id="20384">Føj til TV-serie</string> + <string id="20385">Fjern fra TV-serie</string> + <string id="20386">Nyligt tilføjne film</string> + <string id="20387">Nyligt tilføjne episoder</string> + <string id="20388">Studioer</string> + <string id="20389">Musikvideoer</string> + <string id="20390">Nyligt tilføjne musikvideoer</string> + <string id="20391">Musikvideo</string> + <string id="20392">Fjern musikvideo fra database</string> + <string id="20393">Information om musikvideo</string> + <string id="20394">Indlæser information om musikvideo</string> + <string id="20395">Blandet</string> + <string id="20396">Gå til album af kunstner</string> + <string id="20397">Gå til album</string> + <string id="20398">Afspil sang</string> + <string id="20399">Gå til musikvideoer fra album</string> + <string id="20400">Gå til musikvideoer af kunstner</string> + <string id="20401">Afspil musikvideo</string> + <string id="20402">Hent ikoner af skuespillere automatisk</string> + <string id="20403">Vælg ikon for skuespiller</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Slet episode-bogmærke</string> + <string id="20406">Opret episode-bogmærke</string> + <string id="20407">Indstillinger til scraperfunktion</string> + <string id="20408">Henter information om musikvideo</string> + <string id="20409">Henter information om TV-serie</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Fladgør liste</string> + <string id="20412">Fladgør TV-serier</string> + <string id="20413">Hent fan-kunst</string> + <string id="20414">Vis fan-kunst i video- og musikdatabasen</string> + <string id="20415">Søger efter nyt indhold</string> + <string id="20416">Vist første gang</string> + <string id="20417">Forfatter</string> + <string id="20418">Rens filnavne</string> + <string id="20419">Stakning af duplikate TV-serier</string> + <string id="20420">Aldrig</string> + <string id="20421">Hvis kun én sæson</string> + <string id="20422">Altid</string> + <string id="20423">Har trailer</string> + <string id="20424">Falsk</string> + <string id="20425">Billedserie med fankunst</string> + <string id="20426">Eksporter til en enkelt fil eller seperate</string> + <string id="20427">filer per post?</string> + <string id="20428">Enkelt fil</string> + <string id="20429">Seperate</string> + <string id="20430">Eksporter ikoner og fankunst?</string> + <string id="20431">Overskriv gamle filer?</string> + <string id="20432">Udeluk sti fra databaseopdateringer</string> + <string id="21330">Vis skjulte filer og mapper</string> + <string id="21331">TuxBox-klient</string> + <string id="21332">ADVARSEL: den valgte TuxBox er i optagetilstand!</string> + <string id="21333">Streamen bliver stoppet!</string> + <string id="21334">Zap til kanal %s fejlede!</string> + <string id="21335">Vil du starte streamen?</string> + <string id="21336">Forbinder til: %s</string> + <string id="21337">TuxBox-enhed</string> + <string id="21356">UPnP-musik</string> + <string id="21357">UPnP-video</string> + <string id="21358">UPnP-billeder</string> + <string id="21359">Tilføj mediedelingsmappe...</string> + <string id="21360">Aktiver UPnP-server</string> + <string id="21361">Administrer UPnP-musikdelinger</string> + <string id="21362">Administrer UPnP-videodelinger</string> + <string id="21363">Administrer UPnP-billeddelinger</string> + <string id="21364">Rediger mediedelingsmappe</string> + <string id="21365">Fjern mediedelingsmappe</string> + <string id="21366">Speciel undertekstmappe</string> + <string id="21367">Film og alternativ undertekstmappe</string> + <string id="21369">Aktiver mus</string> + <string id="21370">Afspil navigationslyde under medieafspilning</string> + <string id="21371">Ikon</string> + <string id="21372">Tving DVD-region</string> + <string id="21373">Videohardware</string> + <string id="21374">Billedforhold</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Aktiver 480p</string> + <string id="21379">Aktiver 720p</string> + <string id="21380">Aktiver 1080i</string> + <string id="21381">Indtast navn på ny afspilningsliste</string> + <string id="21382">Deaktiver knappen 'Tilføj kilde'</string> + <string id="21383">Aktiver rullepaneler</string> + <string id="21384">Brug kun set/ikke-set i videodatabasen (fjern 'Alle videoer')</string> + <string id="21385">Åbn</string> + <string id="21386">Styring af støjniveau</string> + <string id="21387">Hurtig</string> + <string id="21388">Stille</string> + <string id="21389">Aktiver selvvalgt baggrund</string> + <string id="21390">Styring af strømforbrug</string> + <string id="21391">Højt strømforbrug</string> + <string id="21392">Lavt strømforbrug</string> + <string id="21393">Høj standby</string> + <string id="21394">Lav standby</string> + <string id="21395">Kan ikke mellemlagre filer større end 4 GB</string> + <string id="21396">Kapitel</string> + <string id="21397">Højkvalitets Pixel Shader V2</string> + <string id="21398">Aktiver afspilningsliste ved start</string> + <string id="21399">Brug tween-animationer</string> + <string id="21400">indeholder</string> + <string id="21401">ikke indeholder</string> + <string id="21402">er</string> + <string id="21403">ikke er</string> + <string id="21404">begynder med</string> + <string id="21405">slutter med</string> + <string id="21406">større end</string> + <string id="21407">mindre end</string> + <string id="21408">efter</string> + <string id="21409">før</string> + <string id="21410">i det sidste</string> + <string id="21411">ikke i det sidste</string> + <string id="21412">Scrapere</string> + <string id="21413">Standard scraper til film</string> + <string id="21414">Standard scraper til tv-serier</string> + <string id="21415">Standard scraper til musikvideoer</string> + <string id="21416">Aktiver reserve baseret på scraperens sprog</string> + <string id="21420">Match denne værdi</string> + <string id="21421">Regel for smart afspilningsliste</string> + <string id="21422">Match objekter hvor</string> + <string id="21423">Ny regel...</string> + <string id="21424">Objekter skal matche</string> + <string id="21425">alle regler</string> + <string id="21426">en eller flere regler</string> + <string id="21427">Begræns til</string> + <string id="21428">Ingen begrænsning</string> + <string id="21429">Sorter efter</string> + <string id="21430">stigende</string> + <string id="21431">faldende</string> + <string id="21432">Rediger smart afspilningsliste</string> + <string id="21433">Navn på afspilningsliste</string> + <string id="21434">Find objekter hvor</string> + <string id="21435">Rediger</string> + <string id="21436">%i objekter</string> + <string id="21437">Ny smart afspilningsliste...</string> + <string id="21438">%c-drev</string> + <string id="21439">Rediger regler for festtilstand</string> + <string id="21440">Hjemmemappe</string> + <string id="21441">Set antal gange</string> + <string id="21442">Episodetitel</string> + <string id="21800">Filnavn</string> + <string id="21801">Filsti</string> + <string id="21802">Filstørrelse</string> + <string id="21803">Fil-dato/-tid</string> + <string id="21804">Plads i indeks</string> + <string id="21805">Opløsning</string> + <string id="21806">Kommentar</string> + <string id="21807">Farve/SH</string> + <string id="21808">JPEG-proces</string> + <string id="21820">Dato/tid</string> + <string id="21821">Beskrivelse</string> + <string id="21822">Kameramærke</string> + <string id="21823">Kameramodel</string> + <string id="21824">EXIF-kommentar</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Blænde</string> + <string id="21827">Brændvidde</string> + <string id="21828">Fokusafstand</string> + <string id="21829">Eksponering</string> + <string id="21830">Eksponeringstid</string> + <string id="21831">Eksponeringskompensation</string> + <string id="21832">Eksponeringstype</string> + <string id="21833">Flash brugt</string> + <string id="21834">Hvidbalance</string> + <string id="21835">Lyskilde</string> + <string id="21836">Målemetode</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digital zoom</string> + <string id="21839">CCD-størrelse</string> + <string id="21840">Breddegrad</string> + <string id="21841">Højdegrad</string> + <string id="21842">Højde</string> + <string id="21843">Retning</string> + <string id="21860">Yderligere kategorier</string> + <string id="21861">Nøgleord</string> + <string id="21862">Titel</string> + <string id="21863">Forfatter</string> + <string id="21864">Overskrift</string> + <string id="21865">Særlig vejledning</string> + <string id="21866">Kategori</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline-titel</string> + <string id="21869">Kredit</string> + <string id="21870">Kilde</string> + <string id="21871">Besked om ophavsret</string> + <string id="21872">Objektnavn</string> + <string id="21873">By</string> + <string id="21874">Stat</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Original reference til Tx</string> + <string id="21877">Oprettelsesdato</string> + <string id="21878">Ophavsret</string> + <string id="21879">Landekode</string> + <string id="21880">Referencetjeneste</string> + <string id="21881">Aktiver UPnP-renderer</string> + <string id="21882">Forsøg at gå direkte til DVD-menuen</string> + <string id="21883">Rippede lyd-cd'er</string> + <string id="21884">Hent info om alle kunstnere</string> + <string id="21885">Henter information om album</string> + <string id="21886">Henter information om kunstner</string> + <string id="21887">Biografi</string> + <string id="21888">Diskografi</string> + <string id="21889">Søger på kunstner</string> + <string id="21890">Vælg kunstner</string> + <string id="21891">Information om kunstner</string> + <string id="21892">Instrumenter</string> + <string id="21893">Født</string> + <string id="21894">Dannet</string> + <string id="21895">Temaer</string> + <string id="21896">Opløst</string> + <string id="21897">Død</string> + <string id="21898">Aktive år</string> + <string id="21899">Label</string> + <string id="21900">Født/dannet</string> + <string id="22000">Opdater databasen ved opstart</string> + <string id="22001">Opdater altid databasen i baggrunden</string> + <string id="22002">- DNS-suffiks</string> + <string id="22003">Aktiver redigererings- og beslutningslister</string> + <string id="22004">Forsinket med: %2.3fs</string> + <string id="22005">Foran med: %2.3fs</string> + <string id="22006">Undertekstforskydelse</string> + <string id="22007">OpenGL-leverandør:</string> + <string id="22008">OpenGL-renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL-version:</string> + <string id="22010">GPU-temperatur</string> + <string id="22011">CPU-temperatur</string> + <string id="22012">Total hukommelse</string> + <string id="22013">Profildata</string> + <string id="22014">Brug dæmpning hvis videoafspilningen pauses</string> + <string id="22015">Alle optagelser</string> + <string id="22016">Efter titel</string> + <string id="22017">Efter gruppe</string> + <string id="22018">Aktive kanaler</string> + <string id="22019">Optagelser efter titel</string> + <string id="22020">Guide</string> + <string id="22030">Skrifttype</string> + <string id="22031">- Størrelse</string> + <string id="22032">- Farve</string> + <string id="22033">- Tegnsæt</string> + <string id="22034">Eksporter karaoketitler som HTML</string> + <string id="22035">Eksporter karaoketitler som CSV</string> + <string id="22036">Importer karaoketitler...</string> + <string id="22037">Auto-popup af sangvælger</string> + <string id="22038">Eksporter karaoketitler...</string> + <string id="22039">Vælg sangnummer</string> + <string id="22040">hvid/grøn</string> + <string id="22041">hvid/rød</string> + <string id="22042">hvid/blå</string> + <string id="22043">sort/hvid</string> + <string id="29800">Databasetilstand</string> + <string id="29801">QWERTY-tastatur</string> + <string id="29999">Brug flimmerfilter på spil</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Dutch/langinfo.xml b/language/Dutch/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..7f2117d28a --- /dev/null +++ b/language/Dutch/langinfo.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="false">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>nl</menu> + <audio>nl</audio> + <subtitle>nl</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region> + <dateshort>D-M-YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>De</token> + <token>Het</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Dutch/strings.xml b/language/Dutch/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..84001978b7 --- /dev/null +++ b/language/Dutch/strings.xml @@ -0,0 +1,1961 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: blittan--> +<!--Email: blittan@xbmc.org--> +<!--Date of translation: 08/22/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22290--> +<strings> + <string id="0">Programma's</string> + <string id="1">Afbeeldingen</string> + <string id="2">Muziek</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">TV-gids</string> + <string id="5">Instellingen</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Bestandsbeheer</string> + <string id="8">Weer</string> + <string id="9">XBMC Media Center</string> + <string id="11">maandag</string> + <string id="12">dinsdag</string> + <string id="13">woensdag</string> + <string id="14">donderdag</string> + <string id="15">vrijdag</string> + <string id="16">zaterdag</string> + <string id="17">zondag</string> + <string id="21">januari</string> + <string id="22">februari</string> + <string id="23">maart</string> + <string id="24">april</string> + <string id="25">mei</string> + <string id="26">juni</string> + <string id="27">juli</string> + <string id="28">augustus</string> + <string id="29">september</string> + <string id="30">oktober</string> + <string id="31">november</string> + <string id="32">december</string> + <string id="41">Maa</string> + <string id="42">Din</string> + <string id="43">Woe</string> + <string id="44">Don</string> + <string id="45">Vri</string> + <string id="46">Zat</string> + <string id="47">Zon</string> + <string id="98">Layout: Automatisch</string> + <string id="99">Layout: Autom. Groot</string> + <string id="100">Layout: Klein</string> + <string id="101">Layout: Lijst</string> + <string id="102">Scannen</string> + <string id="103">Sorteer op: Naam</string> + <string id="104">Sorteer op: Datum</string> + <string id="105">Sorteer op: Formaat</string> + <string id="106">Nee</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Diavoorstelling</string> + <string id="109">Thumbnail maken</string> + <string id="110">Thumbnails maken</string> + <string id="111">Snelkoppelingen</string> + <string id="112">Pauze</string> + <string id="115">Kopiëer</string> + <string id="116">Verplaats</string> + <string id="117">Verwijder</string> + <string id="118">Hernoem</string> + <string id="119">Nieuwe map</string> + <string id="120">Bevestig bestand(en) kopiëren</string> + <string id="121">Bevestig bestand(en) verplaatsen</string> + <string id="122">Bevestig bestand(en) verwijderen</string> + <string id="123">Kopiëer deze bestanden?</string> + <string id="124">Verplaats deze bestanden?</string> + <string id="125">Verwijder deze bestanden? Dit kan niet meer ongedaan worden gemaakt!</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">items</string> + <string id="128">Algemeen</string> + <string id="129">Voorstelling</string> + <string id="130">Systeeminformatie</string> + <string id="131">Beeldscherm</string> + <string id="132">Albums</string> + <string id="133">Artiesten</string> + <string id="134">Alle nummers</string> + <string id="135">Genres</string> + <string id="136">Afspeellijsten</string> + <string id="137">Zoeken</string> + <string id="138">SYSTEEMINFORMATIE</string> + <string id="139">Temperaturen:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Tijd:</string> + <string id="143">Huidige:</string> + <string id="144">Bouw:</string> + <string id="145">Netwerk:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Statisch</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-adres</string> + <string id="150">IP-adres</string> + <string id="151">Verbinding:</string> + <string id="152">Half-duplex</string> + <string id="153">Full-duplex</string> + <string id="154">Opslag</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">vrij</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Vrij geheugen</string> + <string id="159">Geen verbinding</string> + <string id="160">Vrij</string> + <string id="161">Niet beschikbaar</string> + <string id="162">Lade open</string> + <string id="163">Inlezen</string> + <string id="164">Geen disk</string> + <string id="165">Disk aanwezig</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">FTP-server inschakelen</string> + <string id="168">Tijd synchroniseren via Internet</string> + <string id="169">Resolutie</string> + <string id="170">Aanpassen refresh rate</string> + <string id="172">Release datum:</string> + <string id="175">Moods</string> + <string id="176">Stijlen</string> + <string id="179">Tracklist</string> + <string id="180">Tijdsduur</string> + <string id="181">Selecteer album</string> + <string id="182">Nummer</string> + <string id="183">Beschrijving</string> + <string id="184">Vernieuwen</string> + <string id="185">Albuminformatie ophalen</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Geen albums gevonden!</string> + <string id="188">Alles selecteren</string> + <string id="189">Scannen media-informatie</string> + <string id="190">Opslaan</string> + <string id="191">Willekeurig</string> + <string id="192">Wissen</string> + <string id="193">Scannen</string> + <string id="194">Zoeken...</string> + <string id="195">Geen informatie gevonden</string> + <string id="196">Kies film:</string> + <string id="197">Zoek %s voor informatie %s</string> + <string id="198">Filmgegevens downloaden</string> + <string id="202">Tagline</string> + <string id="203">Plot:</string> + <string id="205">Stemmen:</string> + <string id="206">Acteurs</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Afspelen</string> + <string id="209">Volgende</string> + <string id="210">Vorige</string> + <string id="213">Gebruikersomgeving kalibreren</string> + <string id="214">Beeldscherm kalibreren...</string> + <string id="215">Verzachten</string> + <string id="216">Zoomen</string> + <string id="217">Uitrekken</string> + <string id="218">DVD-station</string> + <string id="219">Plaats een disk</string> + <string id="220">Gedeeld op afstand</string> + <string id="221">Netwerk is niet verbonden</string> + <string id="222">Afbreken</string> + <string id="224">Wisseltijd</string> + <string id="225">Overgangstijd tussen afbeeldingen</string> + <string id="226">Test patronen</string> + <string id="227">CD informatie opzoeken op www.freedb.org</string> + <string id="228">Afspeellijst willekeurig afspelen</string> + <string id="229">schakel harddisk uit na</string> + <string id="230">Videofilters</string> + <string id="231">Geen</string> + <string id="232">Punt</string> + <string id="233">Lineair</string> + <string id="234">Anisotropisch</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Verkleinen</string> + <string id="238">Vergroten</string> + <string id="239">Afspeellijst wissen na afspelen</string> + <string id="240">DVD's automatisch afspelen</string> + <string id="241">VCD/SVCD automatisch afspelen</string> + <string id="242">Muziek CD's automatisch afspelen</string> + <string id="243">Xbox spellen automatisch afspelen</string> + <string id="244">Video's automatisch afspelen</string> + <string id="245">Muziek automatisch afspelen</string> + <string id="246">Afbeeldingen automatisch weergeven</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Taal</string> + <string id="249">Muziek</string> + <string id="250">Visualisatie</string> + <string id="251">Selecteer doellocatie</string> + <string id="252">Geluid naar alle speakers</string> + <string id="253">Aantal kanalen</string> + <string id="254">- DTS compatible versterker</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">CD-informatie opzoeken op CDDB</string> + <string id="257">Fout</string> + <string id="258">Tags in muziek uitlezen</string> + <string id="259">Openen</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Wachten op start...</string> + <string id="262">Scripts uitvoer</string> + <string id="263">Webserver</string> + <string id="264">Opnemen</string> + <string id="265">Stop opname</string> + <string id="266">Sorteer op: Naam</string> + <string id="267">Sorteer op: Tijd</string> + <string id="268">Sorteer op: Titel</string> + <string id="269">Sorteer op: Artiest</string> + <string id="270">Sorteer op: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Beeldpositie linksboven</string> + <string id="273">Beeldpositie rechtsonder</string> + <string id="274">Positie van ondertiteling</string> + <string id="275">Pixelratio aanpassing</string> + <string id="276">Beweeg de pijlen om de overscan aan te passen</string> + <string id="277">Beweeg de balk om de ondertiteling te verplaatsen</string> + <string id="278">Pas de rechthoek aan zodat deze precies vierkant is</string> + <string id="279">Fout tijdens het laden van de instellingen</string> + <string id="280">Gebruik standaardinstellingen</string> + <string id="281">Controleer de .xml bestanden</string> + <string id="282">%i items gevonden</string> + <string id="283">Zoekresultaten</string> + <string id="284">Niets gevonden</string> + <string id="286">Voorbewerkingsfilter</string> + <string id="287">Ondertiteling</string> + <string id="288">Lettertype</string> + <string id="289">- Formaat</string> + <string id="290">Dynamic Range-compressie</string> + <string id="291">Beeld</string> + <string id="292">Geluid</string> + <string id="293">Ondertiteling zoeken</string> + <string id="294">Positie opslaan</string> + <string id="296">Posities verwijderen</string> + <string id="297">Synchroniseer geluid</string> + <string id="298">Favorieten</string> + <string id="303">Vertraging</string> + <string id="304">Taal</string> + <string id="305">Aan</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Automatisch voorbewerkingfilter</string> + <string id="308">- Verticaal deblockingfilter</string> + <string id="309">- Horizontaal deblockingfilter</string> + <string id="310">- Automatische helderheid en contrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Bibliotheek opschonen</string> + <string id="314">Voorbereiden...</string> + <string id="315">Databasefout</string> + <string id="316">Zoeken op nummers...</string> + <string id="317">Klaar met opschonen</string> + <string id="318">Markeer verwijderde nummers</string> + <string id="319">Fout tijdens reorganiseren nummers</string> + <string id="320">Opschonen artiesten...</string> + <string id="321">Fout tijdens opschonen artiesten</string> + <string id="322">Opschonen genres...</string> + <string id="323">Fout tijdens opschonen genres</string> + <string id="324">Opschonen locaties...</string> + <string id="325">Fout tijdens opschonen locaties</string> + <string id="326">Opschonen albums...</string> + <string id="327">Fout tijdens opschonen albums</string> + <string id="328">Aanpassingen opslaan...</string> + <string id="329">Fout tijdens opslaan aanpassingen</string> + <string id="330">Een moment geduld a.u.b.</string> + <string id="331">Comprimeren bibliotheek...</string> + <string id="332">Fout tijdens comprimeren bibliotheek</string> + <string id="333">Wilt u de muziekbibliotheek opschonen?</string> + <string id="334">Bibliotheek opschonen</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Framerate-conversie</string> + <string id="337">Geluidsdoorgifte</string> + <string id="338">Analoog</string> + <string id="339">Digitaal</string> + <string id="340">Diverse Artiesten</string> + <string id="341">DVD afspelen</string> + <string id="342">Films</string> + <string id="343">Framerate aanpassen</string> + <string id="344">Acteurs</string> + <string id="345">Jaar</string> + <string id="350">Programma's</string> + <string id="351">Uit</string> + <string id="352">Dimmen</string> + <string id="353">Zwart</string> + <string id="354">Matrix Sporen</string> + <string id="355">Schermbeveiliging wachttijd</string> + <string id="356">Schermbeveiliging type</string> + <string id="357">XBMC afsluiten na</string> + <string id="358">Alle albums</string> + <string id="359">Recent toegevoegde albums</string> + <string id="360">Schermbeveiliging</string> + <string id="361">Map Diavoorst.</string> + <string id="362">Doorzichtigheid schermbeveiliging</string> + <string id="363">Sorteer op: Bestand</string> + <string id="364">- Versterker AC3 compatible</string> + <string id="365">Sorteer op: Naam</string> + <string id="366">Sorteer op: Jaar</string> + <string id="367">Sorteer op: Waardering</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titel</string> + <string id="370">Onweer</string> + <string id="371">Gedeeltelijk</string> + <string id="372">Overwegend</string> + <string id="373">Zonnig</string> + <string id="374">Bewolkt</string> + <string id="375">Sneeuw</string> + <string id="376">Regen</string> + <string id="377">Lichtelijk</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Buien</string> + <string id="381">Lichte</string> + <string id="382">Verspreid</string> + <string id="383">Wind</string> + <string id="384">Sterk</string> + <string id="385">Mooi</string> + <string id="386">Helder</string> + <string id="387">Wolken</string> + <string id="388">Vroeg</string> + <string id="389">Buien</string> + <string id="390">Sneeuwbuien</string> + <string id="391">min.</string> + <string id="392">gem.</string> + <string id="393">max</string> + <string id="394">Nevel</string> + <string id="395">Mist</string> + <string id="396">Selecteer locatie</string> + <string id="397">Vernieuwingstijd</string> + <string id="398">Eenheid temperatuur</string> + <string id="399">Eenheid windsnelheid</string> + <string id="400">Het Weer</string> + <string id="401">Temperatuur</string> + <string id="402">Gevoelstemp.</string> + <string id="403">UV-index</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Dauwpunt</string> + <string id="406">Vochtigheid</string> + <string id="407">Uit</string> + <string id="408">met</string> + <string id="409">Standaard</string> + <string id="410">Weather.com openen</string> + <string id="411">Weergegevens ophalen voor</string> + <string id="412">Fout tijdens ophalen gegevens</string> + <string id="413">Handmatig</string> + <string id="414">Geen recensie voor dit album</string> + <string id="415">Thumbnail downloaden...</string> + <string id="416">Niet beschikbaar</string> + <string id="417">Layout: Groot</string> + <string id="418">Bibliotheek activeren</string> + <string id="422">Albuminformatie wissen</string> + <string id="423">CDDB-informatie wissen</string> + <string id="424">Selecteer</string> + <string id="425">Geen albuminformatie gevonden.</string> + <string id="426">Geen CDDB-informatie gevonden.</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Voer de juiste CD/DVD in</string> + <string id="429">Voer de volgende CD/DVD in</string> + <string id="430">Sorteer op: DVD#</string> + <string id="431">Data niet bufferen</string> + <string id="432">Verwijder video uit database</string> + <string id="433">'%s' zeker verwijderen?</string> + <string id="437">Verwijderbare schijf</string> + <string id="438">Bestand openen</string> + <string id="439">Buffer</string> + <string id="440">hardeschijf</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Geluid</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autom. starten</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Geactiveerd</string> + <string id="450">Kolommen</string> + <string id="451">Begin rij 1:</string> + <string id="452">Begin rij 2:</string> + <string id="453">Begin rij 3:</string> + <string id="454">Begin rij 4:</string> + <string id="455">Rijen</string> + <string id="456">Modus</string> + <string id="457">Wijzig layout</string> + <string id="459">Ondertiteling</string> + <string id="460">Geluidskanaal</string> + <string id="461">[actief]</string> + <string id="462">Ondertiteling</string> + <string id="463">Verlichting</string> + <string id="464">Helderheid</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Verplaats de balk om het OSD te verplaatsen</string> + <string id="469">OSD-positie</string> + <string id="470">Credits</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Uit</string> + <string id="475">Alleen geluid</string> + <string id="476">Geluid en video</string> + <string id="477">Playlist kon niet worden geladen</string> + <string id="478">On Screen Display</string> + <string id="479">Skin en taal</string> + <string id="480">Uiterlijk</string> + <string id="481">Geluidsinstellingen</string> + <string id="482">Over XBMC</string> + <string id="485">Verwijder album</string> + <string id="486">Herhaal</string> + <string id="487">Herhaal één</string> + <string id="488">Mappen herhalen</string> + <string id="489">Volgend nummer automatisch afspelen</string> + <string id="491">- Gebruik grote iconen</string> + <string id="492">Vergroot ondertiteling</string> + <string id="493">Geavanceerde opties (alleen experts!)</string> + <string id="494">Algemene audio headroom</string> + <string id="495">Video naar GUI resolutie upsamplen</string> + <string id="496">Kalibratie</string> + <string id="497">Extenties mediabestanden verbergen</string> + <string id="498">Sorteer op:Type</string> + <string id="499">Kan geen verbinding maken met allmusic.com</string> + <string id="500">Albuminfo downloaden mislukt</string> + <string id="501">Zoeken naar albumnamen...</string> + <string id="502">Open</string> + <string id="503">Bezig</string> + <string id="504">Leeg</string> + <string id="505">Media-info van bestanden inlezen...</string> + <string id="507">Sorteer op: Gebruik</string> + <string id="510">Visualisaties weergeven</string> + <string id="511">Automatisch videoweergave aanpassen aan regiocode</string> + <string id="512">Opstartscherm</string> + <string id="513">Beginscherm</string> + <string id="514">Handmatige instellingen</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Archieven met 1 bestand transparant maken</string> + <string id="517">Laatst afgespeelde albums</string> + <string id="518">Starten</string> + <string id="519">Starten in..</string> + <string id="520">Bestandsnaam wijzigen</string> + <string id="521">Compilaties</string> + <string id="522">Snelkoppeling verwijderen</string> + <string id="523">Verander van media</string> + <string id="524">Kies playlist</string> + <string id="525">Nieuwe playlist</string> + <string id="526">Toevoegen aan playlist</string> + <string id="527">Handmatig toevoegen</string> + <string id="528">Voer titel in</string> + <string id="529">Fout : Bestaande titel</string> + <string id="530">Kies genre</string> + <string id="531">Nieuw genre</string> + <string id="532">Handmatig toegevoegd</string> + <string id="533">Voer genre in</string> + <string id="534">Layout: %s</string> + <string id="535">Lijst</string> + <string id="536">Iconen</string> + <string id="537">Grote lijst</string> + <string id="538">Grote iconen</string> + <string id="539">Wijd</string> + <string id="540">Groot, wijd</string> + <string id="541">Covers</string> + <string id="542">DVD-iconen</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Media-info</string> + <string id="545">Geluidsuitvoerapparaat</string> + <string id="546">Doorgifte Geluidsuitvoer Apparaat</string> + <string id="547">Geen biografie beschikbaar voor artiest</string> + <string id="548">Downmix multikanaals audio naar stereo</string> + <string id="550">Sorteer: %s</string> + <string id="551">Naam</string> + <string id="552">Datum</string> + <string id="553">Grootte</string> + <string id="554">Nummer</string> + <string id="555">Tijd</string> + <string id="556">Titel</string> + <string id="557">Artiest</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Afspeellijst</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Bestand</string> + <string id="562">Jaar</string> + <string id="563">Score</string> + <string id="564">Type</string> + <string id="565">Gebruik</string> + <string id="566">Album Artiest</string> + <string id="567">Aantal keer afgespeeld</string> + <string id="568">Laatst afgespeeld</string> + <string id="569">Opmerking</string> + <string id="570">Datum toegevoegd</string> + <string id="571">Standaard</string> + <string id="572">Filmstudio</string> + <string id="573">Pad</string> + <string id="580">Sorteerrichting</string> + <string id="581">Sorteren op</string> + <string id="582">Layout</string> + <string id="583">Layout van elke map onthouden</string> + <string id="584">A - Z</string> + <string id="585">Z - A</string> + <string id="586">Afspeellijst wijzigen</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Feestmix annuleren</string> + <string id="589">Feestmix</string> + <string id="590">Willekeurig</string> + <string id="591">Uit</string> + <string id="592">1</string> + <string id="593">Alles</string> + <string id="594">Uit</string> + <string id="595">Herhalen: Uit</string> + <string id="596">Herhalen: 1</string> + <string id="597">Herhalen: Alles</string> + <string id="600">Cd kopiëren</string> + <string id="601">Middelmatig</string> + <string id="602">Standaard</string> + <string id="603">Extreem</string> + <string id="604">Constante bitsnelheid</string> + <string id="605">Kopiëren...</string> + <string id="607">Naar:</string> + <string id="608">Kopiëren van CD of nummer mislukt</string> + <string id="609">CDDA-doelmap is niet ingegeven.</string> + <string id="610">Muzieknummer rippen</string> + <string id="611">Voer nummer in</string> + <string id="620">CD's kopiëren</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Kwaliteit</string> + <string id="623">Bitsnelheid</string> + <string id="624">Tracknummer gebruiken</string> + <string id="625">Alle nummers van</string> + <string id="629">Weergave</string> + <string id="630">Normaal</string> + <string id="631">Inzoomen</string> + <string id="632">Uitrekken 4:3</string> + <string id="633">Uitrekken 14:9</string> + <string id="634">Uitrekken 16:9</string> + <string id="635">Originele grootte</string> + <string id="636">Eigen instelling</string> + <string id="637">Normalisering</string> + <string id="638">Normalisatie methode</string> + <string id="639">Per nummer</string> + <string id="640">Per album</string> + <string id="641">Voorversterking - genormaliseerd</string> + <string id="642">Voorversterking - niet genormaliseerd</string> + <string id="643">Voorkom het oversturen van genormaliseerde bestanden</string> + <string id="644">Zwarte balken afsnijden</string> + <string id="645">Er moet een groot bestand uitgepakt worden. Doorgaan?</string> + <string id="646">Verwijder uit bibliotheek</string> + <string id="647">Videobibliotheek exporteren</string> + <string id="648">Videobibliotheek importeren</string> + <string id="649">Importeren</string> + <string id="650">Exporteren</string> + <string id="651">Bibliotheek openen</string> + <string id="652">Jaren</string> + <string id="653">Bibliotheek updaten</string> + <string id="654">Debug-informatie</string> + <string id="655">Uitvoerbaar bestand openen</string> + <string id="656">Afspeellijst openen</string> + <string id="657">Map openen</string> + <string id="658">Muziekinformatie</string> + <string id="660">Volumeversterking</string> + <string id="661">Kies exporteerlocatie</string> + <string id="662">Dit bestand is niet langer beschikbaar.</string> + <string id="663">Wilt u verwijderen uit de bibliotheek?</string> + <string id="700">Bibliotheek opschonen</string> + <string id="701">Oude nummers uit bibiotheek verwijderen</string> + <string id="702">Deze locatie is al eerder gescant</string> + <string id="705">Netwerk</string> + <string id="706">- Host</string> + <string id="707">- Poort</string> + <string id="708">HTTP-proxy gebruiken</string> + <string id="709">HTTP Proxy Gebruikersnaam</string> + <string id="710">HTTP Proxy Wachtwoord</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Ongeldig poortnummer. Waarde moet tussen 1 en 65535 liggen.</string> + <string id="713">HTTP proxy</string> + <string id="715">Toewijzing</string> + <string id="716">Automatisch (DHCP)</string> + <string id="717">Handmatig (Statisch)</string> + <string id="718">Automatisch (van Dashboard)</string> + <string id="719">- IP-adres</string> + <string id="720">- Netmask</string> + <string id="721">- Standaard Gateway</string> + <string id="722">- DNS-server</string> + <string id="723">Opslaan en herstarten</string> + <string id="724">Ongeldig adres opgegeven. Waarde moet AAA.BBB.CCC.DDD zijn</string> + <string id="725">met getallen tussen 0 en 255.</string> + <string id="726">Veranderingen niet opgeslagen. Doorgaan zonder op te slaan?</string> + <string id="727">Webserver</string> + <string id="728">FTP-server</string> + <string id="729">Internettijd</string> + <string id="730">- Poort</string> + <string id="731">- Host</string> + <string id="732">Opslaan en toepassen</string> + <string id="733">- Wachtwoord</string> + <string id="734">Geen wachtwoord</string> + <string id="735">- Karakterset:</string> + <string id="736">- Stijl:</string> + <string id="737">- Kleur:</string> + <string id="738">Normaal</string> + <string id="739">Vet</string> + <string id="740">Cursief</string> + <string id="741">Vet/cursief</string> + <string id="742">Wit</string> + <string id="743">Geel</string> + <string id="744">Bestanden</string> + <string id="745">Geen gescande informatie in deze weergave</string> + <string id="746">Wissel naar bestandsweergave</string> + <string id="747">Fout tijdens het laden van de afbeelding</string> + <string id="748">Snelkoppeling wijzingen</string> + <string id="749">Spiegel Afbeelding</string> + <string id="750">Weet u het zeker?</string> + <string id="751">Snelkoppeling verwijderen</string> + <string id="754">Programmalink toevoegen</string> + <string id="755">Programalink wijzigen</string> + <string id="756">Programmanaam wijzigen</string> + <string id="757">Zoekdiepte instellen</string> + <string id="759">Layout: Groot</string> + <string id="760">Geel</string> + <string id="761">Wit</string> + <string id="762">Blauw</string> + <string id="763">Lichtgroen</string> + <string id="764">Lichtgeel</string> + <string id="765">Cyaan</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Fout %i: gedeelde map niet beschikbaar</string> + <string id="771">- FATX beperkingen omzeilen</string> + <string id="772">Geluidshardware</string> + <string id="773">Uitpakken</string> + <string id="774">Map schermbeveiliging door diavoorstelling</string> + <string id="775">Netwerk Verbinding</string> + <string id="776">- Naam Draadloos Netwerk (ESSID)</string> + <string id="777">Draadloos Netwerk Wachtwoord</string> + <string id="778">Draadloos Netwerk Beveiligingsniveau</string> + <string id="779">Opslaan en Toepassen Netwerk Instellingen</string> + <string id="780">Geen Encryptie</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Netwerk instellingen toepassen. Een ogenblik geduld.</string> + <string id="785">Herstarten netwerk verbinding succesvol.</string> + <string id="786">Herstarten netwerk verbinding niet succesvol.</string> + <string id="787">Verbinding uitgeschakeld</string> + <string id="788">Verbinding uitgeschakelen succesvol.</string> + <string id="789">Naam Draadloos Netwerk (ESSID)</string> + <string id="790">Op afstand</string> + <string id="791">Activeer gebeurtenissen op afstand</string> + <string id="792">Gebeurtenissen op afstand-poort</string> + <string id="793">Gebeurtenissen op afstand-poortbereik</string> + <string id="794">Ontvang gebeurtenissen van andere computers</string> + <string id="795">Initiële Herhalingsvertraging (ms)</string> + <string id="796">Doorgaande herhalingsvertraging (ms)</string> + <string id="797">Maximaal aantal clients</string> + <string id="1000">Test schermbeveiliging</string> + <string id="1001">Verbinden niet mogelijk</string> + <string id="1002">XBMC kon niet verbinden met de netwerk locatie.</string> + <string id="1003">Dit kan veroorzaakt worden doordat het netwerk niet verbonden is.</string> + <string id="1004">Wilt u het toch toevoegen?</string> + <string id="1006">IP-adres</string> + <string id="1007">Voeg netwerklocatie toe</string> + <string id="1008">Protocol</string> + <string id="1009">Server Adres</string> + <string id="1010">Server Naam</string> + <string id="1011">Remote Pad</string> + <string id="1012">Gedeelde Map</string> + <string id="1013">Poort</string> + <string id="1014">Gebruikersnaam</string> + <string id="1015">Netwerkserver</string> + <string id="1016">Voer het netwerkadres in van de server</string> + <string id="1017">Voer de locatie op de server in</string> + <string id="1018">Voer het poortnummer in</string> + <string id="1019">Voer de gebruikersnaam in</string> + <string id="1020">%s bron toevoegen</string> + <string id="1021">Voer locatie's in of blader naar de locatie's.</string> + <string id="1022">Voer een naam in voor deze locatie.</string> + <string id="1023">Blader voor nieuwe locatie</string> + <string id="1024">Bladeren</string> + <string id="1025">Kon geen locatie-informatie verkrijgen.</string> + <string id="1026">Locatie toevoegen</string> + <string id="1027">Locatie aanpassen</string> + <string id="1028">Pas %s locatie aan</string> + <string id="1029">Voer nieuwe label in</string> + <string id="1030">Bladeren voor een afbeelding</string> + <string id="1031">Bladeren voor een afbeeldingenmap</string> + <string id="1032">Netwerklocatie toevoegen...</string> + <string id="1033">Bestand selecteren</string> + <string id="1034">Submenu</string> + <string id="1035">Submenu knoppen inschakelen</string> + <string id="1036">Favorieten</string> + <string id="1037">Video-plugins</string> + <string id="1038">Audio-plugins</string> + <string id="1039">Afbeeldingen-plugins</string> + <string id="1040">Map laden</string> + <string id="1041">%i items ontvangen</string> + <string id="1042">%i van %i items ontvangen</string> + <string id="1043">Programma-plugins</string> + <string id="1044">Plugin-afbeelding instellen</string> + <string id="1045">Plugin-instelingen</string> + <string id="1046">Draadloze Netwerken</string> + <string id="1047">Andere...</string> + <string id="1048">Web server gebruikersnaam</string> + <string id="1049">Script instellingen</string> + <string id="1200">SMB-client</string> + <string id="1202">Werkgroep</string> + <string id="1203">Standaard gebruikersnaam</string> + <string id="1204">Standaard wachtwoord</string> + <string id="1207">WINS-server</string> + <string id="1208">Laad SMB gedeeld netwerk</string> + <string id="1210">Verwijder</string> + <string id="1211">Muziek</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Afbeeldingen</string> + <string id="1214">Bestanden</string> + <string id="1215">Muziek en video's</string> + <string id="1216">Muziek en afbeeldingen</string> + <string id="1217">Muziek en bestanden</string> + <string id="1218">Video en afbeeldingen</string> + <string id="1219">Video en bestanden</string> + <string id="1220">Afbeeldingen en bestanden</string> + <string id="1221">Muziek, video's en afbeeldingen</string> + <string id="1222">Muziek, video's, afbeeldingen en bestanden</string> + <string id="1223">Uitgeschakeld</string> + <string id="1226">Bestanden, muziek en video</string> + <string id="1227">Bestanden, afbeeldingen en muziek</string> + <string id="1228">Bestanden, afbeeldingen en video</string> + <string id="1229">Muziek en programma's</string> + <string id="1230">Video en programma's</string> + <string id="1231">Afbeeldingen en programma's</string> + <string id="1232">Muziek, video, afbeeldingen en programma's</string> + <string id="1233">Programma's, video en muziek</string> + <string id="1234">Programma's, afbeeldingen en muziek</string> + <string id="1235">Programma's, afbeeldingen en video's</string> + <string id="1245">- Gebruikersnaam</string> + <string id="1246">- Wachtwoord</string> + <string id="1247">FTP-server gebruikersnaam en wachtwoord zijn succesvol ingesteld!</string> + <string id="1250">Xbox detecteren</string> + <string id="1251">Aangesloten Xboxen automatisch detecteren</string> + <string id="1252">Nickname</string> + <string id="1254">Vragen om verbinding te maken</string> + <string id="1255">FTP gebruikersnaam en wachtwoord verzenden</string> + <string id="1256">Ping interval in sec.</string> + <string id="1257">Verbinding maken met de gevonden Xbox?</string> + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + <string id="1396">Driftsneeuw</string> + <string id="1397">en</string> + <string id="1398">Vrieskou</string> + <string id="1399">Laat</string> + <string id="1400">Lokaal</string> + <string id="1401">Onweersbuien</string> + <string id="1402">Onweer</string> + <string id="1403">Zon</string> + <string id="1404">Hevige</string> + <string id="1405">in</string> + <string id="1406">de</string> + <string id="1407">Omgeving</string> + <string id="1408">IJs</string> + <string id="1409">Kristallen</string> + <string id="1410">Kalm</string> + <string id="1411">met</string> + <string id="1412">winderig</string> + <string id="1413">miezeren</string> + <string id="1414">Onweerstormen</string> + <string id="1415">Motregen</string> + <string id="1416">Mistig</string> + <string id="1417">Korrels</string> + <string id="1418">T-Storms</string> + <string id="1419">T-Showers</string> + <string id="1450">Energiebezuiniging inschakelen bij niet gebruik</string> + <string id="2050">Speelduur:</string> + <string id="4501">LCD-type</string> + <string id="10000">Home</string> + <string id="10001">Programma's</string> + <string id="10002">Afbeeldingen</string> + <string id="10003">Bestandsbeheer</string> + <string id="10004">Instellingen</string> + <string id="10005">Muziek</string> + <string id="10006">Video's</string> + <string id="10007">Systeeminformatie</string> + <string id="10008">Instellingen->Algemeen</string> + <string id="10009">Instellingen->Beeld</string> + <string id="10010"> Instellingen->Uiterlijk->GUI-kalibratie</string> + <string id="10011"> Instellingen->Films->Schermkalibratie</string> + <string id="10012">Instellingen->Afbeeldingen</string> + <string id="10013">Instellingen->Programma'</string> + <string id="10014">Instellingen->Weer</string> + <string id="10015">Instellingen->Muziek</string> + <string id="10016">Instellingen->Systeem</string> + <string id="10017">Instellingen->Films</string> + <string id="10018">Instellingen->Netwerk</string> + <string id="10019">Instellingen->Uiterlijk</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10028">Video/Afspeellijst</string> + <string id="10034">Instellingen->Profielen</string> + <string id="10100">Ja/Nee</string> + <string id="10101">Voortgang</string> + <string id="10210">Zoeken naar ondertitels...</string> + <string id="10211">Ondertitels cachen...</string> + <string id="10212">Bezig met afsluiten</string> + <string id="10213">Bufferen</string> + <string id="10214">Bezig met het openen van stream</string> + <string id="10500">Muziek/Afspeellijst</string> + <string id="10501">Muziek/Bestanden</string> + <string id="10502">Muziek/Bibliotheek</string> + <string id="10503">Afspeellijst bewerken</string> + <string id="10504">Top 100 Nummers</string> + <string id="10505">Top 100 Albums</string> + <string id="10506">Programma's</string> + <string id="10507">Instellingen</string> + <string id="10508">Weersverwachting</string> + <string id="10509">Netwerk gaming</string> + <string id="10510">Extensies</string> + <string id="10511">Systeeminformatie</string> + <string id="10516">Muziek - Bibliotheek</string> + <string id="10517">Muziek - Afspeellijst</string> + <string id="10522">Video's - Afspeellijst</string> + <string id="10523">Albuminformatie</string> + <string id="10524">Filminformatie</string> + <string id="12000">Selecteren</string> + <string id="12001">Muziek/Informatie</string> + <string id="12002">Bevestiging</string> + <string id="12003">Films/Informatie</string> + <string id="12004">Scripts/Informatie</string> + <string id="12005">Volledig scherm</string> + <string id="12006">Geluidsvisualisatie</string> + <string id="12008">Bestanden groeperen</string> + <string id="12009">Herindexeren</string> + <string id="12010">Terug naar Muziek</string> + <string id="12011">Terug naar Video's</string> + <string id="12012">Trainerlijst updaten</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Geen trainers gevonden</string> + <string id="12015">Trainer instellingen</string> + <string id="12016">Alle geregistreerde trainers missen. Update lijst</string> + <string id="12017">Automatisch hervatten vanaf laatste positie</string> + <string id="12018">Nee</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Vragen</string> + <string id="12021">Starten vanaf begin</string> + <string id="12022">Hervatten vanaf laatste positie</string> + <string id="12023">Controle bestaande trainers</string> + <string id="12024">Maak automatisch thumbs aan voor films zonder filmposter</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Vergrendeld! voer code in...</string> + <string id="12326">Voer het wachtwoord in</string> + <string id="12327">Voer de vergrendelcode in</string> + <string id="12328">Voer de vergrendelcode in om te ontgrendelen</string> + <string id="12329">of druk op C om te annuleren</string> + <string id="12330">Voer Xbox controller knoppencombinatie in en druk op Start</string> + <string id="12331">druk op Start, of Back om te annuleren</string> + <string id="12332">Vergrendelen</string> + <string id="12333">Ontgrendelen</string> + <string id="12334">Vergrendeling resetten</string> + <string id="12335">Vergrendeling verwijderen</string> + <string id="12337">Nummeriek wachtwoord</string> + <string id="12338">Knoppencombinatie</string> + <string id="12339">Normaal wachtwoord</string> + <string id="12340">Voer nieuw wachtwoord in</string> + <string id="12341">Voer nieuw wachtwoord opnieuw in</string> + <string id="12342">Incorrect wachtwoord</string> + <string id="12343">pogingen over</string> + <string id="12344">Ingevoerd wachtwoord klopt niet.</string> + <string id="12345">Toegang geweigerd</string> + <string id="12346">Wachtwoord invoerpogingen overschreden</string> + <string id="12347">XBMC wordt nu uitgeschakeld.</string> + <string id="12348">Item vergrendeld</string> + <string id="12353">Vergrendeling heractiveren</string> + <string id="12356">Vergrendeling veranderen</string> + <string id="12357">Vergrendeling delen</string> + <string id="12358">Geen wachtwoord ingegeven. Probeer opnieuw.</string> + <string id="12360">Vergrendelen</string> + <string id="12362">XBMC uitschakelen na max. aantal mislukte pogingen</string> + <string id="12367">Vergrendelcode is onjuist!</string> + <string id="12368">Voer een geldige vergrendelcode in!</string> + <string id="12373">Instellingen vergrendelen</string> + <string id="12376">Als standaard instellen voor alle video's</string> + <string id="12377">Dit zal alle voorgaande opgeslagen waarden resetten</string> + <string id="12378">Elke afbeelding weergeven gedurende</string> + <string id="12379">Gebruik panning en zooming effecten</string> + <string id="12380">Speel NTSC videos op PAL af</string> + <string id="12381">Speel PAL videos op NTSC af</string> + <string id="12382">Speel NTSC videos op PAL60 af</string> + <string id="12383">12 uurs klok</string> + <string id="12384">24 uurs klok</string> + <string id="12385">Dag/Maand</string> + <string id="12386">Maand/Dag</string> + <string id="12390">Systeem draatijd</string> + <string id="12391">minuten</string> + <string id="12392">uur</string> + <string id="12393">dagen</string> + <string id="12394">Totale draaitijd</string> + <string id="12600">Het weer</string> + <string id="12900">Schermbeveiliging</string> + <string id="12901">Volledig scherm On Screen Display</string> + <string id="13000">Systeem</string> + <string id="13001">hardeschijf onmiddelijk uitschakelen</string> + <string id="13002">Alleen beeld</string> + <string id="13003">- Vertraging</string> + <string id="13004">- Minimale bestandsduur</string> + <string id="13005">Uitschakelen</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Aangepast dashboard gebruiken</string> + <string id="13008">Standaard afsluitmodus</string> + <string id="13009">Afsluiten</string> + <string id="13010">Slaapstand</string> + <string id="13011">Annuleren</string> + <string id="13012">Afsluiten</string> + <string id="13013">Opnieuw opstarten</string> + <string id="13014">minimaliseer</string> + <string id="13020">is er een andere sessie actief, wellicht SSH ?</string> + <string id="13021">Mount verwisselbare hardeschijf ?</string> + <string id="13022">Onveilig apparaat verwijderd</string> + <string id="13023">Succesvol verwijderd apparaat</string> + <string id="13024">Joystick aangesloten</string> + <string id="13025">Joystick unplugged</string> + <string id="13100">flikkerfilter</string> + <string id="13101">Laat keuze aan driver (herstart vereist)</string> + <string id="13105">Vertical blank sync</string> + <string id="13106">Uitgeschakeld</string> + <string id="13107">Ingeschakeld tijdens afspelen</string> + <string id="13108">Altijd aan</string> + <string id="13109">Test Resolutie</string> + <string id="13110">Resolutie Opslaan ?</string> + <string id="13111">Wilt u deze resolutie behouden?</string> + <string id="13112">Softwarematige Hoge Kwaliteit Beeldverbetering</string> + <string id="13113">Uitgeschakeld</string> + <string id="13114">Inschakelen voor niet-HD beelden</string> + <string id="13115">Altijd Inschakelen</string> + <string id="13116">Beeldverbeterings Methode</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Strikte Pixmap-Texture Binding (opnieuw opstarten vereist)</string> + <string id="13130">Beeldscherm blanking</string> + <string id="13131">Uitgeschakeld</string> + <string id="13132">Blank Beeldscherm</string> + <string id="13140">Actieve connecties gedetecteerd!</string> + <string id="13141">Als je doorgaat, kan je XBMC mogelijk niet meer</string> + <string id="13142">besturen. Weet je zeker dat je de Event Server wilt stoppen?</string> + <string id="13144">Verander Apple afstandsbediengsmodus?</string> + <string id="13145">Als je op dit moment de Apple afstandsbediening gebruikt</string> + <string id="13146">om XBMC te besturen, kan het veranderen van deze instelling</string> + <string id="13147">de mogelijkheid om het te blijven besturen beïnvloeden. Doorgaan?</string> + <string id="13150">HDD sleutel:</string> + <string id="13151">HDD temperatuur:</string> + <string id="13152">DVD model:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD model:</string> + <string id="13155">HDD serienummer:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD wachtwoord:</string> + <string id="13158">HDD versleuteling:</string> + <string id="13159">Subnetmasker</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">DNS-server</string> + <string id="13162">Initialiseren mislukt</string> + <string id="13163">Controller</string> + <string id="13164">Toetsenbord</string> + <string id="13165">Muis</string> + <string id="13166">Headset</string> + <string id="13167">USB-stick</string> + <string id="13168">Afstandsbediening</string> + <string id="13169">Controllerpoort</string> + <string id="13170">Nooit</string> + <string id="13171">Direct</string> + <string id="13172">Na %i sec.</string> + <string id="13173">HDD installatiedatum:</string> + <string id="13174">HDD Power Cycle teller:</string> + <string id="13200">Profielen</string> + <string id="13201">Profiel '%s' verwijderen?</string> + <string id="13204">Laatst gebruikt profiel:</string> + <string id="13205">Onbekend</string> + <string id="13206">Overschrijven</string> + <string id="13208">Alarmklok</string> + <string id="13209">Alarmklok interval (in minuten)</string> + <string id="13210">Gestart, alarm over %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Gestopt met nog %im%is te gaan</string> + <string id="13249">Zoeken naar ondertiteling in RARbestanden</string> + <string id="13250">Ondertiteling zoeken</string> + <string id="13251">Item verplaatsen</string> + <string id="13252">Item hierheen verplaatsen</string> + <string id="13253">Verplaatsen annuleren</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU-gebruik:</string> + <string id="13274">XBMC is verbonden, maar geen DNS is beschikbaar.</string> + <string id="13275">hardeschijf</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Opslag</string> + <string id="13278">Standaard</string> + <string id="13279">Netwerk</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Kernelversie:</string> + <string id="13284">CPU-snelheid:</string> + <string id="13285">Gedetecteerde BIOS:</string> + <string id="13286">Video Encoder:</string> + <string id="13287">Schermresolutie:</string> + <string id="13288">Xbox versie:</string> + <string id="13289">Xbox serienummer:</string> + <string id="13290">Xbox fabrikant:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">A/V Kabel:</string> + <string id="13293">Video & XBE regio:</string> + <string id="13294">DVD regio:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">XBMC is verbonden</string> + <string id="13297">XBMC is niet verbonden. Controleer netwerkinstellingen.</string> + <string id="13298">XBLIVE sleutel:</string> + <string id="13299">- Doeltemperatuur</string> + <string id="13300">- Ventilatorsnelheid</string> + <string id="13301">Automatische ventilatorsnelheid</string> + <string id="13302">Ventilator snelheidsregeling</string> + <string id="13303">Lettertype voor skin</string> + <string id="13304">Bi-directionale tekst omdraaien</string> + <string id="13305">RSS-feeds inschakelen</string> + <string id="13306">Hoofdmap verbergen</string> + <string id="13307">Tracks weergeven als</string> + <string id="13308">Wilt u XBMC opnieuw opstarten</string> + <string id="13309">in plaats van alleen XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom effect</string> + <string id="13311">Zweef effect</string> + <string id="13312">Rand reductie</string> + <string id="13313">Reset/Reboot</string> + <string id="13314">Nummers overvloeien</string> + <string id="13315">Thumbnails heraanmaken</string> + <string id="13316">Ook onderliggende mappen</string> + <string id="13317">Diavoorstelling bekijken</string> + <string id="13318">Diavoorstelling met mappen</string> + <string id="13319">Random volgorde</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Alleen links</string> + <string id="13322">Alleen rechts</string> + <string id="13323">CD+G (karaoke) inschakelen</string> + <string id="13324">Achtergrond doorzichtigheid</string> + <string id="13325">Voorgrond doorzichtigheid</string> + <string id="13326">Synchronisatie</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s niet gevonden</string> + <string id="13329">Fout tijdens openen %s</string> + <string id="13330">%s kan niet geladen worden</string> + <string id="13331">Fout: te weinig geheugen</string> + <string id="13332">Omhoog</string> + <string id="13333">Omlaag</string> + <string id="13334">Label aanpassen</string> + <string id="13335">Maak standaard</string> + <string id="13336">Verwijder Knop</string> + <string id="13338">LED voorzijde</string> + <string id="13339">Kleur LED voorzijde</string> + <string id="13340">Onveranderd laten</string> + <string id="13341">Groen</string> + <string id="13342">Oranje</string> + <string id="13343">Rood</string> + <string id="13344">Afwisselen</string> + <string id="13345">LED uit tijdens afspelen</string> + <string id="13346">Filminformatie</string> + <string id="13347">Toevoegen aan afspeellijst</string> + <string id="13348">IMDb doorzoeken...</string> + <string id="13349">Scan voor nieuwe inhoud</string> + <string id="13350">Afspeellijst weergeven</string> + <string id="13351">Albuminformatie</string> + <string id="13352">Aan database toevoegen</string> + <string id="13353">Stop scannen</string> + <string id="13354">Rendermethode</string> + <string id="13355">Lage kwaliteit Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">Hoge kwaliteit Pixel Shader</string> + <string id="13358">Item afspelen</string> + <string id="13359">Afbeelding artiest instellen</string> + <string id="13360">Thumbnails automatisch aanmaken</string> + <string id="13361">Stem inschakelen</string> + <string id="13375">Apparaat inschakelen</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Standaard weergavemodus</string> + <string id="13378">Standaard helderheid</string> + <string id="13379">Standaard contrast</string> + <string id="13380">Standaard kleurbalans</string> + <string id="13381">Video hervatten</string> + <string id="13382">Stem - Poort 0</string> + <string id="13383">Stem - Poort 1</string> + <string id="13384">Stem - Poort 2</string> + <string id="13385">Stem - Poort 3</string> + <string id="13386">Op tijd gebaseerd zoeken</string> + <string id="13387">Track weergeven als (rechts)</string> + <string id="13388">Preset</string> + <string id="13389">Er zijn geen presets beschikbaar voor deze visualisatie</string> + <string id="13390">Er zijn geen instellingen beschikbaar voor deze visualisatie</string> + <string id="13391">Tray open/dicht</string> + <string id="13392">Toon visualisaties tijdens muziek afspelen</string> + <string id="13393">Bereken grootte</string> + <string id="13394">Bereken map grootte</string> + <string id="13395">Video instellingen</string> + <string id="13396">Geluids en ondertiteling instellingen</string> + <string id="13397">Ondertiteling gebruiken</string> + <string id="13398">Posities</string> + <string id="13399">Negeer 'The' tijdens sorteren</string> + <string id="13400">Albums laten overvloeien</string> + <string id="13401">Zoeken naar %s</string> + <string id="13402">Trackpositie weergeven</string> + <string id="13403">Default leegmaken</string> + <string id="13404">Hervatten</string> + <string id="13405">Thumbnails</string> + <string id="13406">Afbeeldingsinformatie</string> + <string id="13407">%s presets</string> + <string id="13408">IMDb-score</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Beluister het op Last.FM</string> + <string id="13411">Minimum ventilatorsnelheid</string> + <string id="13412">RSS-feeds bevatten "rechts naar links" lopende tekst</string> + <string id="13413">Download</string> + <string id="13414">Verberg artiest die alleen op compilatie's voorkomen</string> + <string id="13415">Render Methode</string> + <string id="13416">Automatisch detecteren</string> + <string id="13417">Eenvoudige Shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Geavanceerde Shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Hardware veilig verwijderen</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13500">A/V sync methode</string> + <string id="13501">Audio klok</string> + <string id="13502">Video klok (Drop/Dupe audio)</string> + <string id="13503">Video klok (Resample audio)</string> + <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string> + <string id="13505">Resample quality</string> + <string id="13506">Laag</string> + <string id="13507">Medium</string> + <string id="13508">Hoog</string> + <string id="13509">Echt hoog</string> + <string id="13510">Sync playback to display</string> + <string id="13600">Apple afstandsbediening</string> + <string id="13601">Mode</string> + <string id="13602">Altijd draaiend</string> + <string id="13603">Start ondertiteling eerder/later</string> + <string id="13610">Uitgeschakeld</string> + <string id="13611">Standaard</string> + <string id="13612">Universele afstandsbediening</string> + <string id="13620">Apple afstandsbedieningsfout</string> + <string id="13621">Apple afstandsbedieningsondersteuning kan niet worden geactiveerd.</string> + <string id="14000">Groeperen</string> + <string id="14001">Groeperen: Uit</string> + <string id="14003">Afspeellijst downloaden...</string> + <string id="14004">Streams lijst downloaden...</string> + <string id="14005">Steam lijst verwerken...</string> + <string id="14006">Streams lijst downloaden mislukt</string> + <string id="14007">Afspeellijst downloaden mislukt</string> + <string id="14009">Spellocatie</string> + <string id="14010">Automatisch omschakelen naar thumbnails als</string> + <string id="14011">Automatisch omschakelen naar thumbnails</string> + <string id="14012">- Gebruik grote iconen</string> + <string id="14013">- Baseren op</string> + <string id="14014">- Percentage</string> + <string id="14015">Geen bestanden en minimaal 1 thumb</string> + <string id="14016">Tenminste 1 thumbnail</string> + <string id="14017">Het percentage thumbnails</string> + <string id="14018">Weergaveopties</string> + <string id="14019">Locatie 1</string> + <string id="14020">Locatie 2</string> + <string id="14021">Locatie 3</string> + <string id="14022">Bibliotheek</string> + <string id="14023">Geen TV</string> + <string id="14024">De dichtstbijzijnde grote plaats</string> + <string id="14025">Video/Geluid/DVD buffer - hardeschijf</string> + <string id="14026">Video buffer - DVD</string> + <string id="14027">- Lokaal netwerk</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Geluidsbuffer - DVD</string> + <string id="14031">- Lokaal netwerk</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD buffer</string> + <string id="14035">- Lokaal netwerk</string> + <string id="14036">Servers</string> + <string id="14037">Uiterlijk</string> + <string id="14038">Netwerkinstellingen gewijzigd</string> + <string id="14039">XBMC moet herstarten om de netwerkinstellingen</string> + <string id="14040">te wijzigen. Wilt u nu herstarten?</string> + <string id="14041">Voorbewerking</string> + <string id="14043">- Uitschakelen tijdens gebruik</string> + <string id="14044">%i minuten</string> + <string id="14045">%i sec.</string> + <string id="14046">%i millisec.</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Tijdnotatie</string> + <string id="14052">Datumnotatie</string> + <string id="14053">GUI filters</string> + <string id="14054">Informatie van Internet halen</string> + <string id="14055">Gebruik scannen op achtergrond</string> + <string id="14056">Scan stoppen</string> + <string id="14057">Niet mogelijk tijdens scannen naar media info</string> + <string id="14058">Filmkorrel effect</string> + <string id="14059">Thumbnails in netwerkmappen zoeken</string> + <string id="14060">Onbekende types buffer - Internet</string> + <string id="14061">Automatisch</string> + <string id="14062">Geef gebruikersnaam voor</string> + <string id="14063">Datum & tijd</string> + <string id="14064">Datum instellen</string> + <string id="14065">Tijd instellen</string> + <string id="14066">Geef de tijd in 24 uurs formaat (HH:MM)</string> + <string id="14067">Geef de datum in DD/MM/YYYY formaat</string> + <string id="14068">Geef het IP adres</string> + <string id="14069">Instellingen nu toepassen?</string> + <string id="14070">Instellingen toepassen</string> + <string id="14071">Bestanden hernoemen en verwijderen toestaan</string> + <string id="14074">Tijdzone</string> + <string id="14075">Automatische zomer-/wintertijd</string> + <string id="14076">Toevoegen aan favorieten</string> + <string id="14077">Verwijderen uit favorieten</string> + <string id="14078">Skinkleuren</string> + <string id="14079">Tijdzone Land</string> + <string id="14080">Tijdzone</string> + <string id="15015">Verwijder</string> + <string id="15016">Spellen</string> + <string id="15019">Voeg toe</string> + <string id="15052">Wachtwoord</string> + <string id="15100">Bibliotheek</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* Alle albums</string> + <string id="15103">* Alle artiesten</string> + <string id="15104">* Alle nummers</string> + <string id="15105">* Alle genres</string> + <string id="15106">Plaats geselecteerde bestand onthouden bij navigeren</string> + <string id="15107">Bufferen...</string> + <string id="15108">Navigatiegeluiden</string> + <string id="15109">Standaarduiterlijk</string> + <string id="15111">Thema</string> + <string id="15112">Standaardthema</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Afgespeelde tracks bij Last.FM bijhouden</string> + <string id="15202">Last.FM gebruikersnaam</string> + <string id="15203">Last.FM wachtwoord</string> + <string id="15204">Verbinding mislukt</string> + <string id="15205">Update XBMC a.u.b.</string> + <string id="15206">Authentificatie mislukt: controleer gebruikersnaam en wachtwoord</string> + <string id="15207">Verbonden</string> + <string id="15208">Niet verbonden</string> + <string id="15209">Verzend interval %i</string> + <string id="15210">%i nummers gebufferd</string> + <string id="15211">Verzenden...</string> + <string id="15212">Verzenden over %i sec.</string> + <string id="15213">Afspelen met...</string> + <string id="15214">Geleidelijke A/V Syncronisatie gebruiken</string> + <string id="15215">Bestandsnamen in thumbnail-weergave verbergen</string> + <string id="15216">Afspelen in feestmix</string> + <string id="15250">Last.FM radio aan Last.FM toevoegen</string> + <string id="15251">Verbinding maken met Last.FM...</string> + <string id="15252">Station selecteren...</string> + <string id="15253">Zoek naar gelijksoortige artiesten...</string> + <string id="15254">Zoeken naar gelijksoortige tags...</string> + <string id="15255">Mijn profiel (%name%)</string> + <string id="15256">Populairste tags</string> + <string id="15257">Favoriete artiesten van %name%</string> + <string id="15258">Favoriete albums van %name%</string> + <string id="15259">Favoriete muzieknummers van %name%</string> + <string id="15260">Luister naar %name% op Last.fm radio</string> + <string id="15261">Gelijksoortige artiesten als %name%</string> + <string id="15262">Populairste %name% albums</string> + <string id="15263">Populairste %name% muzieknummers</string> + <string id="15264">Populairste %name% tags</string> + <string id="15265">Grootste fans van %name%</string> + <string id="15266">Luister naar %name% fans Last.fm radio</string> + <string id="15267">Luister naar gelijksoortige artiesten als %name%</string> + <string id="15268">Populairste artiesten van %name%</string> + <string id="15269">Populairste albums van %name%</string> + <string id="15270">Populairste muzieknummers van %name%</string> + <string id="15271">Vrienden van %name%</string> + <string id="15272">Buren van %name%</string> + <string id="15273">Wekelijkse artiestenhitlijst voor %name%</string> + <string id="15274">Wekelijkse albumhitlijst voor %name%</string> + <string id="15275">Wekelijkse muzieknummerhitlijst voor %name%</string> + <string id="15276">Luister naar de 'buren' Last.fm radio van %name%</string> + <string id="15277">Luister naar de persoonlijke Last.fm radio van %name%</string> + <string id="15278">Luister naar geliefde muzieknummers van %name% op Last.fm radio</string> + <string id="15279">Lijst ontvangen van Last.fm...</string> + <string id="15280">Lijst ontvangen mislukt...</string> + <string id="15281">Geef een artiest op om gelijksoortige artiesten te vinden</string> + <string id="15282">Geef een tag om gelijksoortige te vinden</string> + <string id="15283">Recent afgespeelde tracks door %name%</string> + <string id="15284">Luister naar %name%'s aanbevelingen Last.FM radio</string> + <string id="15285">Top tags van %name%</string> + <string id="15286">Luister naar %name%'s Last.FM afspeellijst radio</string> + <string id="15287">Wilt u dit nummer toevoegen aan uw favoriete nummers?</string> + <string id="15288">Witl u dit nummer verbannen?</string> + <string id="15289">Toegevoegd aan favoriete nummers: %s</string> + <string id="15290">Toevoegen van '%s' aan favoriete nummers mislukt.</string> + <string id="15291">Verbannen: '%s'.</string> + <string id="15292">Verbannen van '%s' mislukt.</string> + <string id="15293">Tracks recent gewaardeerd door %name%</string> + <string id="15294">Recent verbannen muzieknummers door %name%</string> + <string id="15295">Verwijderen uit favoriete muzieknummers</string> + <string id="15296">Ban opheffen</string> + <string id="15297">Wilt u dit nummer verwijderen uit uw favoriete nummers?</string> + <string id="15298">Wilt u de ban op dit nummer opheffen?</string> + <string id="15300">Pad niet gevonden of ongeldig</string> + <string id="15301">Kan niet verbinden met netwerkserver</string> + <string id="15302">Geen servers gevonden</string> + <string id="15303">Werkgroep niet gevonden</string> + <string id="15310">Openen multi-pad favoriet</string> + <string id="15311">Pad:</string> + <string id="16000">Algemeen</string> + <string id="16001">Geluidsapparaten instellen...</string> + <string id="16002">Zoeken op CDDB</string> + <string id="16003">Speler</string> + <string id="16004">Media van disk afspelen</string> + <string id="16008">Geef een nieuwe titel</string> + <string id="16009">Geef naam van de film op</string> + <string id="16010">Geef profielnaam op</string> + <string id="16011">Geef albumnaam op</string> + <string id="16012">Geef naam afspeellijst op</string> + <string id="16013">Geef nieuwe bestandsnaam op</string> + <string id="16014">Geef mapnaam op</string> + <string id="16015">Open map</string> + <string id="16016">Beschikbare opties: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Geef zoekwoord op</string> + <string id="16018">Geen</string> + <string id="16019">Automatisch selecteren</string> + <string id="16020">DeInterlace</string> + <string id="16021">Synchroniseer oneven</string> + <string id="16022">Synchroniseer even</string> + <string id="16023">Interlaced handling</string> + <string id="16024">Bezig met annuleren...</string> + <string id="16025">Geef de artiest op</string> + <string id="16026">Playlist afspelen afgebroken</string> + <string id="16027">Te veel onderbroken punten</string> + <string id="16028">Voer waarde in</string> + <string id="16030">Feestmix afgebroken.</string> + <string id="16031">Geen overeenkomstige nummers in database.</string> + <string id="16032">Kon database niet initialiseren.</string> + <string id="16033">Kon database niet openen.</string> + <string id="16034">Kon geen nummers van database verkrijgen.</string> + <string id="16035">Feestmix afspeellijst</string> + <string id="16100">Alle video's</string> + <string id="16101">Niet bekeken video's</string> + <string id="16102">Bekeken video's</string> + <string id="16103">Markeren als bekeken</string> + <string id="16104">Markeren als niet-bekeken</string> + <string id="16105">Titel aanpassen</string> + <string id="16106">Gebruik NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Gebruik alleen NTSC-M</string> + <string id="16108">Gebruik alleen NTSC-J</string> + <string id="16109">Gebruik alleen PAL-60</string> + <string id="16110">Voor 60Hz spellen</string> + <string id="16200">Actie is afgebroken</string> + <string id="16201">Kopiëren mislukt</string> + <string id="16202">Tenminste 1 bestand is niet gekopiëerd</string> + <string id="16203">Verplaatsen mislukt</string> + <string id="16204">Tenminste 1 bestand is niet verplaatst</string> + <string id="16205">Verwijderen mislukt</string> + <string id="16206">Tenminste 1 bestand is niet verwijderd</string> + <string id="16300">Video Verbeter Methode</string> + <string id="16301">Nearest Neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Ruisonderdrukking</string> + <string id="16313">(VDPAU)Scherpte</string> + <string id="16314">Inverse telecine</string> + <string id="17500">Beeldscherm Uitschakel Tijd</string> + <string id="20000">CD-ripmap</string> + <string id="20001">Gebruik andere DVD-speler</string> + <string id="20002">- Locatie van de DVD-speler</string> + <string id="20003">Trainersmap</string> + <string id="20004">Screenshotmap</string> + <string id="20005">Opname map</string> + <string id="20006">Playlistmap</string> + <string id="20007">Opnames</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Gebruik XBMC</string> + <string id="20011">Muziekafspeellijsten</string> + <string id="20012">Video-afspeellijsten</string> + <string id="20013">Wilt u het spel starten?</string> + <string id="20014">Sorteer op: Afspeellijst</string> + <string id="20015">Internetafbeelding</string> + <string id="20016">Huidige afbeelding</string> + <string id="20017">Lokale afbeelding</string> + <string id="20018">Geen afbeelding</string> + <string id="20019">Thumbnail kiezen</string> + <string id="20023">Conflict</string> + <string id="20024">Scan nieuwe</string> + <string id="20025">Scan alles</string> + <string id="20026">Land</string> + <string id="20038">Vergrendel muzieksectie</string> + <string id="20039">Vergrendel Videosectie</string> + <string id="20040">Vergrendel afbeeldingensectie</string> + <string id="20041">Vergrendel programma en scripts-secties</string> + <string id="20042">Vergrendel bestandsbeheer</string> + <string id="20043">Vergrendel instellingen</string> + <string id="20044">Start vernieuwd</string> + <string id="20045">Schakel om naar ontgrendelde modus</string> + <string id="20046">Verlaat ontgrendelde modus</string> + <string id="20047">Profiel '%s' maken?</string> + <string id="20048">Begin met verse begin instellingen</string> + <string id="20049">Beste beschikbaar</string> + <string id="20050">Schakel auto. om tussen 16x9 en 4x3</string> + <string id="20051">Behandel gesplitste bestanden als één</string> + <string id="20052">Waarschuwing</string> + <string id="20053">Ontgrendelde modus verlaten</string> + <string id="20054">Ontgrendelde modus inschakelen</string> + <string id="20055">Allmusic.com thumbnail</string> + <string id="20057">Thumbnail verwijderen</string> + <string id="20058">Profiel toevoegen...</string> + <string id="20059">Vraag info op voor alle albums</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Afzonderlijk</string> + <string id="20062">Gebruik standaard</string> + <string id="20063">Gebruik standaard (alleen lezen)</string> + <string id="20064">Kopiëren</string> + <string id="20065">Profielafbeelding</string> + <string id="20066">Vergrendelingsvoorkeuren</string> + <string id="20067">Profiel wijzigen</string> + <string id="20068">Profiel vergrendeling</string> + <string id="20069">Kan map niet creëren</string> + <string id="20070">Profiellocatie</string> + <string id="20071">Begin met verse mediabronnen</string> + <string id="20072">Controleer of de gekozen locatie beschrijfbaar is</string> + <string id="20073">is en dat de nieuwe mapnaam geldig is</string> + <string id="20074">MPAA waardering:</string> + <string id="20075">Voer vergrendelcode in</string> + <string id="20076">Vraag om vergrendelcode bij opstarten</string> + <string id="20077">Skin-instellingen</string> + <string id="20078">- geen link ingesteld -</string> + <string id="20079">Soepel overvloeien bij schermovergang</string> + <string id="20080">RSS-feeds niet weergeven tijdens afspelen van muziek</string> + <string id="20081">'Favorieten'-knoppen weergeven</string> + <string id="20082">Programma's in hoofdmenu weergeven</string> + <string id="20083">Muziekinformatie weergeven</string> + <string id="20084">Weerbericht weergeven</string> + <string id="20085">Systeeminformatie weergeven</string> + <string id="20086">Vrije hardeschijfruimte op C:, E: en F: weergeven</string> + <string id="20087">Vrije hardeschijfruimte op E:F:G: weergeven</string> + <string id="20088">Weerbericht</string> + <string id="20089">Beschikbare hardeschijfruimte</string> + <string id="20090">Voer de naam van een bestaande gedeelde map in</string> + <string id="20091">Vergrendel code</string> + <string id="20092">Laad profiel</string> + <string id="20093">Profielnaam</string> + <string id="20094">Mediabronnen</string> + <string id="20095">Geef profiel vergrendelcode</string> + <string id="20096">Inlogscherm</string> + <string id="20097">Ophalen albuminfo</string> + <string id="20098">Ophalen info over album</string> + <string id="20099">CD-rippen is tijdens het afspelen niet mogelijk</string> + <string id="20100">Vergrendelingsinstellingen</string> + <string id="20101">Invoeren vergrendelcode activeert altijd de ontgrendelde modus</string> + <string id="20102">of maak een kopie van de huidige instellingen?</string> + <string id="20103">Wijzigingen opslaan in profiel?</string> + <string id="20104">Oude instellingen gevonden.</string> + <string id="20105">Wilt u deze gebruiken?</string> + <string id="20106">Oude media bronnen gevonden.</string> + <string id="20107">Afzonderlijk (vergrendelt)</string> + <string id="20108">Hoofdmap</string> + <string id="20109">Zoom skin</string> + <string id="20110">UPnP-client</string> + <string id="20111">Automatisch starten</string> + <string id="20112">Vorige login: %s</string> + <string id="20113">Nog nooit ingelogd</string> + <string id="20114">Profiel %i / %i</string> + <string id="20115">Gebruiker Login / Selecteer een Profiel</string> + <string id="20116">Gebruik vergendeling in Login scherm</string> + <string id="20117">Ongeldige vergrendelcode.</string> + <string id="20118">Dit vereist een actieve Hoofdvergrendeling.</string> + <string id="20119">Wilt u deze nu instellen?</string> + <string id="20120">Programma-informatie wordt geladen</string> + <string id="20121">Feesten maar!</string> + <string id="20122">Waar</string> + <string id="20123">Drankjes mixen</string> + <string id="20124">Glazen vullen</string> + <string id="20125">Ingelogd als</string> + <string id="20126">Uitloggen</string> + <string id="20128">Ga naar beginscherm</string> + <string id="20129">Weven</string> + <string id="20130">Weven (omgekeerd)</string> + <string id="20131">Overgaan</string> + <string id="20132">Herstart Video</string> + <string id="20133">Netwerklocatie wijzigen</string> + <string id="20134">Netwerklocatie verwijderen</string> + <string id="20135">Wilt u de map doorzoeken?</string> + <string id="20136">Geheugenmodule</string> + <string id="20137">Geheugenmodule geplaatst</string> + <string id="20138">Kan geheugenmodule niet koppelen</string> + <string id="20139">In poort %i, slot %i</string> + <string id="20140">Vergrendel schermbeveiliging</string> + <string id="20141">Zet</string> + <string id="20142">Gebruikersnaam</string> + <string id="20143">Voer wachtwoord in voor</string> + <string id="20144">Uitschakelingstimer</string> + <string id="20145">Uitschakelingsinterval (in minuten)</string> + <string id="20146">Gestart, shutdown in %im</string> + <string id="20147">Uitschakeling in 30 minuten</string> + <string id="20148">Uitschakeling in 60 minuten</string> + <string id="20149">Uitschakeling in 120 minuten</string> + <string id="20150">Aangepaste Uitschakeltimer</string> + <string id="20151">Annuleer Uitschakeltimer</string> + <string id="20152">Vergrendel opties voor %s</string> + <string id="20153">Bladeren...</string> + <string id="20154">Standaardinformatie</string> + <string id="20155">Opslaginformatie</string> + <string id="20156">Hardeschijf-informatie</string> + <string id="20157">DVD-ROM Informatie</string> + <string id="20158">Netwerk-informatie</string> + <string id="20159">Video-informatie</string> + <string id="20160">Hardware-informatie</string> + <string id="20161">Totaal</string> + <string id="20162">Gebruikt</string> + <string id="20163">van</string> + <string id="20164">Vergrendelen niet mogelijk</string> + <string id="20165">Niet vergrendeld</string> + <string id="20166">Vergrendeld</string> + <string id="20167">Bevroren</string> + <string id="20168">Herstart nodig</string> + <string id="20169">Week</string> + <string id="20170">Regel</string> + <string id="20171">Windows Netwerk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP-server</string> + <string id="20173">FTP-server</string> + <string id="20174">iTunes muziekshare (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP-server</string> + <string id="20176">Video-informatie weergeven</string> + <string id="20177">Klaar</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Hoofdletters</string> + <string id="20180">Symbolen</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Spatie</string> + <string id="20183">Skin herladen</string> + <string id="20184">Draaien m.b.v. EXIF-informatie</string> + <string id="20185">Gebruik Poster-stijl voor TV-serie</string> + <string id="20186">Even geduld</string> + <string id="20187">Bezig met het backuppen van het EEPROM</string> + <string id="20188">Bezig met het backuppen van het BIOS</string> + <string id="20189">Plot en review automatisch scrollen</string> + <string id="20190">Handmatig</string> + <string id="20191">Activeer het registreren van fouten</string> + <string id="20192">Albuminformatie ophalen bij scan</string> + <string id="20193">Artiestinformatie ophalen wanneer er gescand wordt</string> + <string id="20194">Standaard-scraper</string> + <string id="20195">Verander scraper</string> + <string id="20196">Exporteer muziekbibliotheek</string> + <string id="20197">Importeer muziekbibliotheek</string> + <string id="20198">Geen artiest gevonden!</string> + <string id="20199">Downloaden van artiestinformatie mislukt</string> + <string id="20250">Feesten maar! (video's)</string> + <string id="20251">Drankjes mixen (video's)</string> + <string id="20252">Glazen vullen (video's)</string> + <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string> + <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string> + <string id="20302">Kan niet schrijven naar map:</string> + <string id="20303">Overslaan en verdergaan?</string> + <string id="20304">RSS Feed</string> + <string id="20306">Onbekend. Voeg de MD5 vanuit xbmc.log toe in BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Secundaire DNS</string> + <string id="20308">DHCP-server:</string> + <string id="20309">Nieuwe map</string> + <string id="20310">LCD dimmen tijdens afspelen</string> + <string id="20311">Ongekend of Onboard (beveiligd)</string> + <string id="20312">LCD dimmen tijdens pauze</string> + <string id="20313">LED aan tijdens pauze</string> + <string id="20314">Video's - Bibliotheek</string> + <string id="20315">Savegames</string> + <string id="20316">Sorteer op: ID</string> + <string id="20317">Savegames downloaden</string> + <string id="20318">Savegame opgeslagen op hardeschijf</string> + <string id="20319">Savegame downloaden mislukt</string> + <string id="20320">Selecteer een savegame om te downloaden in installeren</string> + <string id="20321">Geen savegame gevonden voor dit spel</string> + <string id="20322">Savegames weergeven</string> + <string id="20323">Savegames</string> + <string id="20324">Afspelen deel...</string> + <string id="20325">Kalibratie herstellen</string> + <string id="20326">Dit herstelt de standaard waardes voor %s</string> + <string id="20327">naar de standaard waardes.</string> + <string id="20328">een locatie om naar te kopiëren</string> + <string id="20330">Gebruik mapnamen met zoeken</string> + <string id="20331">Bestand</string> + <string id="20332">Ook in bestands- of mapnamen zoeken?</string> + <string id="20333">Inhoud toewijzen</string> + <string id="20334">Map</string> + <string id="20335">Ook in onderliggende mappen zoeken?</string> + <string id="20336">Unlock bronnen</string> + <string id="20337">Acteur</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Regisseur</string> + <string id="20340">Wilt u alle items in deze map</string> + <string id="20341">uit de bibliotheek verwijderen?</string> + <string id="20342">Video's</string> + <string id="20343">TV-series</string> + <string id="20344">Deze map bevat</string> + <string id="20345">Uitvoeren van automatische scan</string> + <string id="20346">Ook onderliggende mappen scannen</string> + <string id="20347">als</string> + <string id="20348">Regisseurs</string> + <string id="20349">Geen videobestanden gevonden in dit pad!</string> + <string id="20350">stemmen</string> + <string id="20351">TV-serie informatie</string> + <string id="20352">Afleveringsinformatie</string> + <string id="20353">Laden van details TV-serie</string> + <string id="20354">Ophalen afleveringengids</string> + <string id="20355">Alfeveringinformatie naar map laden</string> + <string id="20356">Selecteer TV-serie:</string> + <string id="20357">Geef de naam van de TV-serie</string> + <string id="20358">Seizoen %i</string> + <string id="20359">Afl.</string> + <string id="20360">Afl.</string> + <string id="20361">Laden Afleveringsdetails</string> + <string id="20362">Verwijder aflevering uit bibiotheek</string> + <string id="20363">Verwijder TV-serie uit bibiotheek</string> + <string id="20364">TV-serie</string> + <string id="20365">Afleveringsplot</string> + <string id="20366">* Alle seizoenen</string> + <string id="20367">Verberg bekeken</string> + <string id="20368">Prod.</string> + <string id="20369">Plot van niet-bekeken video's verbergen</string> + <string id="20370">* Verborgen om plot niet te verklappen *</string> + <string id="20371">Afbeelding seizoen selecteren</string> + <string id="20372">Afbeelding van Seizoen</string> + <string id="20373">Seizoen</string> + <string id="20374">Ophalen van Video-informatie</string> + <string id="20375">Inhoud ontkoppelen</string> + <string id="20377">Vernieuw TV-serie informatie</string> + <string id="20378">Alle afleveringen vernieuwen?</string> + <string id="20379">Map bevat één enkele TV-serie</string> + <string id="20380">Map uitsluiten van scans</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Automatisch thumbnails van seizoen laden</string> + <string id="20383">Map bevat 1 video</string> + <string id="20384">Link naar TV-serie</string> + <string id="20385">Link naar TV-serie verwijderen</string> + <string id="20386">Recent toegevoegde speelfilms</string> + <string id="20387">Recent toegevoegde afleveringen TV-series</string> + <string id="20388">Filmstudio's</string> + <string id="20389">Muziekvideo's</string> + <string id="20390">Recent toegevoegde muziekvideo's</string> + <string id="20391">Muziekvideo</string> + <string id="20392">Verwijder muziekvideo uit bibliotheek</string> + <string id="20393">Muziekvideo-informatie</string> + <string id="20394">Muziekvideo-informatie laden</string> + <string id="20395">Gemixt</string> + <string id="20396">Albums van deze artiest</string> + <string id="20397">Naar album</string> + <string id="20398">Nummer afspelen</string> + <string id="20399">Muziekvideo's van dit album</string> + <string id="20400">Muziekvideo's van deze artiest</string> + <string id="20401">Muziekvideo afspelen</string> + <string id="20402">Automatisch afbeeldingen van acteurs laden</string> + <string id="20403">Acteursafbeelding instellen</string> + <string id="20405">Afl. uit favorieten verwijderen</string> + <string id="20406">Voeg afl. toe aan favorieten</string> + <string id="20407">Scraper instellingen</string> + <string id="20408">Muziekvideo-informatie ophalen</string> + <string id="20409">TV-serieinformatie ophalen</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Eenvoudig beeld</string> + <string id="20412">Verberg seizoenen bij één seizoen</string> + <string id="20413">Download fanart</string> + <string id="20414">Laat fanart zien in videobibliotheek</string> + <string id="20415">Bezig met scannen naar nieuwe inhoud</string> + <string id="20416">Eerste keer op TV</string> + <string id="20417">Schrijver</string> + <string id="20418">Bestands- en map-namen opschonen</string> + <string id="20419">Voeg dubbele afleveringen samen</string> + <string id="20420">Nooit</string> + <string id="20421">Alleen bij één seizoen</string> + <string id="20422">Altijd</string> + <string id="20423">Trailer</string> + <string id="20424">Onwaar</string> + <string id="20425">Fanart Diavoorstelling</string> + <string id="20426">Exporteer naar 1 bestand of meerdere</string> + <string id="20427">bestanden per entry?</string> + <string id="20428">Enkel bestand</string> + <string id="20429">Apart</string> + <string id="20430">Exporteer thumbs en fanart?</string> + <string id="20431">Oude bestande overschrijven?</string> + <string id="20432">Sluit pad uit van bibliotheek updates</string> + <string id="21330">Verborgen bestanden en mappen weergeven</string> + <string id="21331">TuxBox-client</string> + <string id="21332">WAARSCHUWING: TuxBox is aan het opnemen.</string> + <string id="21333">De stream wordt gestopt!</string> + <string id="21334">Zappen naar kanaal %s mislukt!</string> + <string id="21335">Weet u zeker dat u de stream wil starten?</string> + <string id="21336">Verbinden met: %s</string> + <string id="21337">TuxBox-apparaat</string> + <string id="21356">UPnP-muziek</string> + <string id="21357">UPnP-video</string> + <string id="21358">UPnP-afbeeldingen</string> + <string id="21359">Gedeelde media toevoegen...</string> + <string id="21360">UPnP-server inschakelen</string> + <string id="21361">Gedeelde muziek beheren</string> + <string id="21362">Gedeelde video's beheren</string> + <string id="21363">Gedeelde afbeeldingen beheren</string> + <string id="21364">Gedeelde media wijzigen</string> + <string id="21365">Gedeelde media verwijderen</string> + <string id="21366">Ondertitelingmap</string> + <string id="21367">Video- & alternatieve ondertitelingmap</string> + <string id="21369">Muis inschakelen</string> + <string id="21370">Navigatiegeluiden afspelen tijdens afspelen van media</string> + <string id="21371">Thumbnail</string> + <string id="21372">DVD regiocode forceren</string> + <string id="21373">Videohardware</string> + <string id="21374">Beeldverhouding</string> + <string id="21375">Normaal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Breedbeeld</string> + <string id="21378">480p weergeven</string> + <string id="21379">720p weergeven</string> + <string id="21380">1080i weergeven</string> + <string id="21381">Geef naam voor de intelligente afspeellijst</string> + <string id="21382">'Bron toevoegen'-knoppen niet weergeven</string> + <string id="21383">Schuifbalken weergeven</string> + <string id="21384">'Verberg bekeken'-knop toevoegen in bibliotheek</string> + <string id="21385">Openen</string> + <string id="21386">Akoestiekbeheerniveau</string> + <string id="21387">Snel</string> + <string id="21388">Stil</string> + <string id="21389">Gebruik achtergrond naar keuze</string> + <string id="21390">Stroombeheer niveau</string> + <string id="21391">Hoog Energie</string> + <string id="21392">Laag Energie</string> + <string id="21393">Hoog Standby</string> + <string id="21394">Laag Standby</string> + <string id="21395">Niet mogelijk bestanden groter dan 4 GiB te laden</string> + <string id="21396">Hoofdstuk</string> + <string id="21397">Hoge kwaliteit Pixel Shader V2</string> + <string id="21398">Afspeellijst afspelen bij opstarten</string> + <string id="21399">Animatie gebruiken bij schermovergang</string> + <string id="21400">bevat</string> + <string id="21401">bevat niet</string> + <string id="21402">is</string> + <string id="21403">is niet</string> + <string id="21404">begint met</string> + <string id="21405">eindigt met</string> + <string id="21406">groter dan</string> + <string id="21407">kleiner dan</string> + <string id="21408">na</string> + <string id="21409">voor</string> + <string id="21410">in laatste</string> + <string id="21411">niet in laatste</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Standaard film scraper</string> + <string id="21414">Standaard tv-serie scraper</string> + <string id="21415">Standaard muziekvideo scraper</string> + <string id="21416">Fallback gebaseerd op scraper taal</string> + <string id="21420">Waarde gelijk aan</string> + <string id="21421">Intelligente afspeellijst regel</string> + <string id="21422">Nummers zijn gelijk wanneer</string> + <string id="21423">Nieuwe regel...</string> + <string id="21424">Muziek moet gelijk aan</string> + <string id="21425">elk van deze regels</string> + <string id="21426">een of meer van deze regels</string> + <string id="21427">Beperk tot</string> + <string id="21428">Geen beperking</string> + <string id="21429">Rangschik op</string> + <string id="21430">oplopend</string> + <string id="21431">aflopend</string> + <string id="21432">Wijzig intelligente afspeellijst</string> + <string id="21433">Naam van de afspeelijst</string> + <string id="21434">Zoek muziek gelijk aan</string> + <string id="21435">Wijzigen</string> + <string id="21436">%i muzieknummers</string> + <string id="21437">Nieuwe intelligente afspeellijst...</string> + <string id="21438">%c schijf</string> + <string id="21439">Feestmix instellen</string> + <string id="21440">Home Map</string> + <string id="21441">Aantal bekeken</string> + <string id="21442">Afl. titel</string> + <string id="21443">Video resolutie</string> + <string id="21444">Audio kanalen</string> + <string id="21445">Video codec</string> + <string id="21446">Audio codec</string> + <string id="21447">Taal Audio</string> + <string id="21448">Taal ondertiteling</string> + <string id="21800">Bestandsnaam</string> + <string id="21801">Pad</string> + <string id="21802">Bestandsgrootte</string> + <string id="21803">Laatst gewijzigd</string> + <string id="21804">Dia index</string> + <string id="21805">Resolutie</string> + <string id="21806">Opmerking</string> + <string id="21807">Kleur/zwart-wit</string> + <string id="21808">JPEG-proces</string> + <string id="21820">Datum/tijd</string> + <string id="21821">Omschrijving</string> + <string id="21822">Cameramerk</string> + <string id="21823">Cameramodel</string> + <string id="21824">EXIF opmerking</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Diafragma</string> + <string id="21827">Brandpuntafstand</string> + <string id="21828">Voorwerpafstand</string> + <string id="21829">Belichting</string> + <string id="21830">Sluitertijd</string> + <string id="21831">Belichtingsinval</string> + <string id="21832">Belichtingsmethode</string> + <string id="21833">Flitser</string> + <string id="21834">Witbalans</string> + <string id="21835">Lichtbron</string> + <string id="21836">Meetmodus</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitale zoom</string> + <string id="21839">CCD-breedte</string> + <string id="21840">GPS-lengtegraad</string> + <string id="21841">GPS-breedtegraad</string> + <string id="21842">GPS-hoogte</string> + <string id="21843">Orientatie</string> + <string id="21860">Overige categorieën</string> + <string id="21861">Sleutelwoorden</string> + <string id="21862">Titel</string> + <string id="21863">Auteur</string> + <string id="21864">Kop</string> + <string id="21865">Speciale instructies</string> + <string id="21866">Categorie</string> + <string id="21867">Fotograaf</string> + <string id="21868">Naam fotograaf</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Bron</string> + <string id="21871">Copyright</string> + <string id="21872">Objectnaam</string> + <string id="21873">Stad</string> + <string id="21874">Staat</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Overdrachtsreferentie</string> + <string id="21877">Datum aangemaakt</string> + <string id="21878">Copyright</string> + <string id="21879">Landcode</string> + <string id="21880">Brondiensten</string> + <string id="21881">UPnP-rendering inschakelen</string> + <string id="21882">Probeer direct naar het DVD-menu gaan</string> + <string id="21883">Geripte muziek CD's</string> + <string id="21884">Zoek info over alle artiesten</string> + <string id="21885">Ophalen van Albuminformatie</string> + <string id="21886">Ophalen van Artiestinformatie</string> + <string id="21887">Biografie</string> + <string id="21888">Discografie</string> + <string id="21889">Zoekt Artiest</string> + <string id="21890">Selecteer Artiest</string> + <string id="21891">Artiestinformatie</string> + <string id="21892">Instrumenten:</string> + <string id="21893">Geboren in:</string> + <string id="21894">Ontstaan</string> + <string id="21895">Thema's</string> + <string id="21896">Uit elkaar</string> + <string id="21897">Gestorven op:</string> + <string id="21898">Jaren actief:</string> + <string id="21899">Platenlabel</string> + <string id="21900">Geboren/gevormd</string> + <string id="22000">Bibliotheek updaten bij het opstarten</string> + <string id="22001">Bibliotheek altijd op de achtergrond updaten</string> + <string id="22002">- DNS Suffix</string> + <string id="22003">Activeer Bewerk en Besluiten-lijst</string> + <string id="22004">Eerder %2.3fs</string> + <string id="22005">Later %2.3fs</string> + <string id="22006">Synchroniseer ondertitel</string> + <string id="22007">OpenGL-leverancier:</string> + <string id="22008">OpenGL-render:</string> + <string id="22009">OpenGL versie:</string> + <string id="22010">GPU-temperatuur:</string> + <string id="22011">CPU-temperatuur:</string> + <string id="22012">Totale geheugenhoeveelheid:</string> + <string id="22013">Profieldata</string> + <string id="22014">"dimmen" bij gepauzeerde video</string> + <string id="22015">Alle Opnames</string> + <string id="22016">Op titel</string> + <string id="22017">Op Groep</string> + <string id="22018">Live Kanalen</string> + <string id="22019">Opnames op Titel</string> + <string id="22020">Gids</string> + <string id="22021">Toegestane afwijking in beeldverhouding (%)</string> + <string id="22030">Font</string> + <string id="22031">- Grootte</string> + <string id="22032">- Kleuren</string> + <string id="22033">- Karakterset</string> + <string id="22034">Exporteer karaoke titels als HTML</string> + <string id="22035">Exporteer karaoke titels als CSV</string> + <string id="22036">Importeer karaoke titels</string> + <string id="22037">Auto popup song selector</string> + <string id="22038">Exporteer karaoke titels...</string> + <string id="22039">Voer nummer in</string> + <string id="22040">wit/groen</string> + <string id="22041">wit/rood</string> + <string id="22042">wit/blau</string> + <string id="22043">zwart/wit</string> + <string id="23000">Weer plugin</string> + <string id="23001">- Plugin instellingen</string> + <string id="29800">Bibliotheekmodus</string> + <string id="29801">QWERTY-indeling toetsenbord</string> + <string id="29999">Flikkerfilter toepassen op spellen</string> + <string id="30011">Zoek tijdsduur</string> + <string id="33001">Trailer kwaliteit</string> + <string id="33002">Stream</string> + <string id="33003">Download</string> + <string id="33004">Download & afspelen</string> + <string id="33005">Download & opslaan</string> + <string id="33006">Vandaag</string> + <string id="33007">Morgen</string> + <string id="33008">Opslaan</string> + <string id="33009">Kopiëren</string> + <string id="33010">Stel download directory in</string> + <string id="33012">Kort</string> + <string id="33013">Lang</string> + <string id="33014">Gebruik DVD-speler in plaats van standaard speler</string> + <string id="33015">Vragen om download alvorens video te spelen</string> + <string id="33016">Clips</string> + <string id="33017">Herstart plugin om deze in te schakelen</string> + <string id="33018">Vannacht</string> + <string id="33019">Morgennacht</string> + <string id="33020">Condition</string> + <string id="33021">Precipitation</string> + <string id="33022">Precip</string> + <string id="33023">Humid</string> + <string id="33024">Feels</string> + <string id="33025">Observed</string> + <string id="33026">Departure from normal</string> + <string id="33027">Zonsopgang</string> + <string id="33028">Zonsondergang</string> + <string id="33029">Details</string> + <string id="33030">Verwachting</string> + <string id="33031">Coverflow</string> + <string id="33032">Vertaal tekst</string> + <string id="33033">Map list %s categorie</string> + <string id="33034">36 Uur</string> + <string id="33035">Maps</string> + <string id="33036">Hourly</string> + <string id="33037">Weekend</string> + <string id="33038">%s dag</string> + <string id="33049">Alarm</string> + <string id="33050">Alarm</string> + <string id="33051">Kies je</string> + <string id="33052">Controleer</string> + <string id="33053">Configureer de</string> + <string id="33054">Seizoenen</string> + <string id="33055">Gebruik je</string> + <string id="33056">Bekijk je</string> + <string id="33057">Luister naar</string> + <string id="33058">Bekijk je</string> + <string id="33059">Configure the</string> + <string id="33060">Power</string> + <string id="33061">Menu</string> + <string id="33062">Speel de</string> + <string id="33063">Opties</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">Over je</string> + <string id="33067">Star rating</string> + <string id="33068">Achtergrond</string> + <string id="33069">Achtergronden</string> + <string id="33070">Custom achtergrond</string> + <string id="33071">Custom achtergronden</string> + <string id="33072">Bekijk Readme</string> + <string id="33073">Bekijk Changelog</string> + <string id="33074">Deze versie van %s heeft een</string> + <string id="33075">XBMC revisie van %s of meer om uit te kunnen voeren.</string> + <string id="33076">Gelieve XBMC updaten.</string> + <string id="33077">Geen data gevonden!</string> + <string id="33078">Volgende pagina</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/English (US)/langinfo.xml b/language/English (US)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..6ea9d19f58 --- /dev/null +++ b/language/English (US)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,110 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> + +<!-- Possible values for <charsets> --> +<!-- ============================== --> +<!-- --> +<!-- ISO-Charsets: --> +<!-- ISO-8859-1 - Western Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-2 - Central Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-3 - South Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-4 - Baltic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-5 - Cyrillic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-6 - Arabic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-7 - Greek (ISO) --> +<!-- ISO-8859-8 - Hebrew (ISO) --> +<!-- ISO-8859-9 - Turkish (ISO) --> +<!-- --> +<!-- Windows Charsets: --> +<!-- CP1250 - Central Europe (Windows) --> +<!-- CP1251 - Cyrillic (Windows) --> +<!-- CP1252 - Western Europe (Windows) --> +<!-- CP1253 - Greek (Windows) --> +<!-- CP1254 - Turkish (Windows) --> +<!-- CP1255 - Hebrew (Windows) --> +<!-- CP1256 - Arabic (Windows) --> +<!-- CP1257 - Baltic (Windows) --> +<!-- CP1258 - Vietnamesse (Windows) --> +<!-- CP874 - Thai (Windows) --> +<!-- CP949 - Korean --> +<!-- --> +<!-- Others: --> +<!-- GBK - Chinese Simplified (GBK) --> +<!-- BIG5 - Chinese Traditional (Big5) --> +<!-- BIG5-HKSCS - Hong Kong (Big5-HKSCS) --> +<!-- SHIFT_JIS - Japanese (Shift-JIS) --> +<!-- --> +<!-- Link: (Country-Codepage comparison) --> +<!-- http://www.science.co.il/Language/Locale-Codes.asp --> +<!-- --> +<!-- Possible values for <dvd> --> +<!-- ========================= --> +<!-- Language codes expected are two character --> +<!-- codes as defined in ISO639. --> +<!-- --> +<!-- Link: --> +<!-- http://etext.virginia.edu/tei/iso639.html --> + + + +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>en</menu> + <audio>en</audio> + <subtitle>en</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="USA"> + <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>F</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + </region> + + <region name="UK"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Canada"> + <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + + <region name="Australia"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Central Europe"> + <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>CET</timezone> + </region> + + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/English (US)/strings.xml b/language/English (US)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..fa0b9ef06c --- /dev/null +++ b/language/English (US)/strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<strings> + <string id="737">- Color</string> + <string id="1036">Favorites</string> + <string id="13339">Front LED color</string> + <string id="14076">Add to favorites</string> + <string id="14077">Remove from favorites</string> + <string id="14078">- Colors</string> + <string id="15272">Neighbors of user %name%</string> + <string id="15276">Listen to %name%'s neighbors Last.fm radio</string> + <string id="16301">Nearest neighbor</string> + <string id="21807">Color/B&W</string> + <string id="22032">- Colors</string> + </strings> diff --git a/language/English/langinfo.xml b/language/English/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..21413c73d9 --- /dev/null +++ b/language/English/langinfo.xml @@ -0,0 +1,128 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> + +<!-- Possible values for <charsets> --> +<!-- ============================== --> +<!-- --> +<!-- ISO-Charsets: --> +<!-- ISO-8859-1 - Western Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-2 - Central Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-3 - South Europe (ISO) --> +<!-- ISO-8859-4 - Baltic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-5 - Cyrillic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-6 - Arabic (ISO) --> +<!-- ISO-8859-7 - Greek (ISO) --> +<!-- ISO-8859-8 - Hebrew (ISO) --> +<!-- ISO-8859-9 - Turkish (ISO) --> +<!-- --> +<!-- Windows Charsets: --> +<!-- CP1250 - Central Europe (Windows) --> +<!-- CP1251 - Cyrillic (Windows) --> +<!-- CP1252 - Western Europe (Windows) --> +<!-- CP1253 - Greek (Windows) --> +<!-- CP1254 - Turkish (Windows) --> +<!-- CP1255 - Hebrew (Windows) --> +<!-- CP1256 - Arabic (Windows) --> +<!-- CP1257 - Baltic (Windows) --> +<!-- CP1258 - Vietnamesse (Windows) --> +<!-- CP874 - Thai (Windows) --> +<!-- CP949 - Korean --> +<!-- --> +<!-- Others: --> +<!-- GBK - Chinese Simplified (GBK) --> +<!-- BIG5 - Chinese Traditional (Big5) --> +<!-- BIG5-HKSCS - Hong Kong (Big5-HKSCS) --> +<!-- SHIFT_JIS - Japanese (Shift-JIS) --> +<!-- --> +<!-- Link: (Country-Codepage comparison) --> +<!-- http://www.science.co.il/Language/Locale-Codes.asp --> +<!-- --> +<!-- Possible values for <dvd> --> +<!-- ========================= --> +<!-- Language codes expected are two character --> +<!-- codes as defined in ISO639. --> +<!-- --> +<!-- Link: --> +<!-- http://etext.virginia.edu/tei/iso639.html --> + + + +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>en</menu> + <audio>en</audio> + <subtitle>en</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="USA"> + <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>F</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + </region> + + <region name="UK (12h)"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="UK (24h)"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Canada"> + <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + + <region name="Australia (12h)"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Australia (24h)"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Central Europe"> + <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>CET</timezone> + </region> + + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/English/strings.xml b/language/English/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..27c561155f --- /dev/null +++ b/language/English/strings.xml @@ -0,0 +1,2200 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programs</string> + <string id="1">Pictures</string> + <string id="2">Music</string> + <string id="3">Videos</string> + <string id="4">TV-Guide</string> + <string id="5">Settings</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">File manager</string> + <string id="8">Weather</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">Monday</string> + <string id="12">Tuesday</string> + <string id="13">Wednesday</string> + <string id="14">Thursday</string> + <string id="15">Friday</string> + <string id="16">Saturday</string> + <string id="17">Sunday</string> + + <string id="21">January</string> + <string id="22">February</string> + <string id="23">March</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">May</string> + <string id="26">June</string> + <string id="27">July</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">October</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + + <string id="41">Mon</string> + <string id="42">Tue</string> + <string id="43">Wed</string> + <string id="44">Thu</string> + <string id="45">Fri</string> + <string id="46">Sat</string> + <string id="47">Sun</string> + + <string id="98">View: Auto</string> + <string id="99">View: Auto big</string> + <string id="100">View: Icons</string> + <string id="101">View: List</string> + <string id="102">Scan</string> + <string id="103">Sort by: Name</string> + <string id="104">Sort by: Date</string> + <string id="105">Sort by: Size</string> + <string id="106">No</string> + <string id="107">Yes</string> + <string id="108">Slideshow</string> + <string id="109">Create thumbs</string> + <string id="110">Create thumbnails</string> + <string id="111">Shortcuts</string> + <string id="112">Paused</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Copy</string> + <string id="116">Move</string> + <string id="117">Delete</string> + <string id="118">Rename</string> + <string id="119">New folder</string> + <string id="120">Confirm file copy</string> + <string id="121">Confirm file move</string> + <string id="122">Confirm file delete?</string> + <string id="123">Copy these files?</string> + <string id="124">Move these files?</string> + <string id="125">Delete these files? - Deleting files cannot be undone!</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objects</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">System info</string> + <string id="131">Screen</string> + <string id="132">Albums</string> + <string id="133">Artists</string> + <string id="134">Songs</string> + <string id="135">Genres</string> + <string id="136">Playlists</string> + <string id="137">Search</string> + <string id="138">System Information</string> + <string id="139">Temperatures:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Time:</string> + <string id="143">Current:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Network:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Static</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC address</string> + <string id="150">IP address</string> + <string id="151">Link:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Storage</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Free</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Free memory</string> + <string id="159">No link</string> + <string id="160">Free</string> + <string id="161">Unavailable</string> + <string id="162">Tray open</string> + <string id="163">Reading</string> + <string id="164">No disc</string> + <string id="165">Disc present</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Enable FTP server</string> + <string id="168">Enable Internet time synchronization</string> + <string id="169">Resolution</string> + <string id="170">Adjust refresh rate</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Release date</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Moods</string> + <string id="176">Styles</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Song</string> + <string id="180">Duration</string> + <string id="181">Select album</string> + <string id="182">Tracks</string> + <string id="183">Review</string> + <string id="184">Refresh</string> + <string id="185">Searching album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">No albums found!</string> + <string id="188">Select all</string> + <string id="189">Scanning media info</string> + <string id="190">Save</string> + <string id="191">Shuffle</string> + <string id="192">Clear</string> + <string id="193">Scan</string> + <string id="194">Searching...</string> + <string id="195">No info found!</string> + <string id="196">Select movie:</string> + <string id="197">Querying %s info</string> + <string id="198">Loading movie details</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Tagline</string> + <string id="203">Plot outline</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Votes:</string> + <string id="206">Cast</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Play</string> + <string id="209">Next</string> + <string id="210">Previous</string> + <string id="213">Calibrate user interface...</string> + <string id="214">Video calibration...</string> + <string id="215">Soften</string> + <string id="216">Zoom amount</string> + <string id="217">Pixel ratio</string> + <string id="218">DVD drive</string> + <string id="219">Please insert disc</string> + <string id="220">Remote share</string> + <string id="221">Network is not connected</string> + <string id="222">Cancel</string> + <string id="224">Speed</string> + <string id="225">Transition time</string> + <string id="226">Test patterns...</string> + <string id="227">Lookup audio CDs on the Internet</string> + <string id="228">Shuffle playlist on load</string> + <string id="229">HDD spindown time</string> + <string id="230">Video filters</string> + <string id="231">None</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian cubic</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Magnification</string> + <string id="239">Clear playlist on finish</string> + <string id="240">Autoplay DVD-Video</string> + <string id="241">Autoplay VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autoplay Audio-CD</string> + <string id="243">Autoplay Xbox games</string> + <string id="244">Autoplay videos</string> + <string id="245">Autoplay music</string> + <string id="246">Autoplay pictures</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Language</string> + <string id="249">Music</string> + <string id="250">Visualization</string> + <string id="251">Select destination directory</string> + <string id="252">Output stereo to all speakers</string> + <string id="253">Number of channels</string> + <string id="254">- DTS Capable Receiver</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Fetching CD information</string> + <string id="257">Error</string> + <string id="258">Enable tag reading</string> + <string id="259">Opening</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Waiting for start...</string> + <string id="262">Scripts output</string> + <string id="263">Enable webserver</string> + <string id="264">Record</string> + <string id="265">Stop Rec.</string> + <string id="266">Sort by: Track</string> + <string id="267">Sort by: Time</string> + <string id="268">Sort by: Title</string> + <string id="269">Sort by: Artist</string> + <string id="270">Sort by: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Top-Left overscan compensation</string> + <string id="273">Bottom-Right overscan compensation</string> + <string id="274">Subtitle positioning</string> + <string id="275">Pixel ratio adjustment</string> + <string id="276">Adjust the arrow to change the amount of overscan</string> + <string id="277">Adjust the bar to change the subtitles position</string> + <string id="278">Adjust the rectangle so it is perfectly square</string> + <string id="279">Unable to load settings</string> + <string id="280">Using default settings</string> + <string id="281">Please check the XML files</string> + <string id="282">Found %i items</string> + <string id="283">Search results</string> + <string id="284">No results found</string> + <string id="286">Post-processing filter</string> + <string id="287">Subtitles</string> + <string id="288">Font</string> + <string id="289">- Size</string> + <string id="290">Dynamic range compression</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Browse for subtitles</string> + <string id="294">Create bookmark</string> + <string id="296">Clear bookmarks</string> + <string id="297">Audio offset</string> + <string id="298">Bookmarks</string> + <string id="303">Delay</string> + <string id="304">Language</string> + <string id="305">Enabled</string> + <string id="306">Non-interleaved</string> + <string id="307">- Automatic post-processing</string> + <string id="308">- Vertical deblocking filter</string> + <string id="309">- Horizontal deblocking filter</string> + <string id="310">- Auto brightness/contrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Cleaning database</string> + <string id="314">Preparing...</string> + <string id="315">Database error</string> + <string id="316">Searching songs...</string> + <string id="317">Cleaned database successfully</string> + <string id="318">Cleaning songs...</string> + <string id="319">Error cleaning songs</string> + <string id="320">Cleaning artists...</string> + <string id="321">Error cleaning artists</string> + <string id="322">Cleaning genres...</string> + <string id="323">Error cleaning genres</string> + <string id="324">Cleaning paths...</string> + <string id="325">Error cleaning paths</string> + <string id="326">Cleaning albums...</string> + <string id="327">Error cleaning albums</string> + <string id="328">Writing changes...</string> + <string id="329">Error writing changes</string> + <string id="330">This may take some time...</string> + <string id="331">Compressing database...</string> + <string id="332">Error compressing database</string> + <string id="333">Do you want to clean the library?</string> + <string id="334">Clean library...</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Framerate conversion</string> + <string id="337">Audio output</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Various artists</string> + <string id="341">Play disc</string> + <string id="342">Movies</string> + <string id="343">Adjust framerate</string> + <string id="344">Actors</string> + <string id="345">Year</string> + <string id="350">Programs</string> + <string id="351">Off</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Black</string> + <string id="354">Matrix trails</string> + <string id="355">Screensaver idle timeout</string> + <string id="356">Screensaver mode</string> + <string id="357">Shutdown function timer</string> + <string id="358">All albums</string> + <string id="359">Recently added albums</string> + <string id="360">Screensaver</string> + <string id="361">R. Slideshow</string> + <string id="362">Screensaver fade level</string> + <string id="363">Sort by: File</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3) capable receiver</string> + <string id="365">Sort by: Name</string> + <string id="366">Sort by: Year</string> + <string id="367">Sort by: Rating</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Title</string> + <string id="370">Thunderstorms</string> + <string id="371">Partly</string> + <string id="372">Mostly</string> + <string id="373">Sunny</string> + <string id="374">Cloudy</string> + <string id="375">Snow</string> + <string id="376">Rain</string> + <string id="377">Light</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Showers</string> + <string id="381">Few</string> + <string id="382">Scattered</string> + <string id="383">Wind</string> + <string id="384">Strong</string> + <string id="385">Fair</string> + <string id="386">Clear</string> + <string id="387">Clouds</string> + <string id="388">Early</string> + <string id="389">Shower</string> + <string id="390">Flurries</string> + <string id="391">Low</string> + <string id="392">Medium</string> + <string id="393">High</string> + <string id="394">Fog</string> + <string id="395">Haze</string> + <string id="396">Select location</string> + <string id="397">Refresh time</string> + <string id="398">Temperature units</string> + <string id="399">Speed units</string> + <string id="400">Weather</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Feels like</string> + <string id="403">UV index</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Dew point</string> + <string id="406">Humidity</string> + <string id="407">From</string> + <string id="408">at</string> + <string id="409">Defaults</string> + + <string id="410">Accessing weather service</string> + <string id="411">Getting weather for:</string> + <string id="412">Unable to get weather data</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">No review for this album</string> + <string id="415">Downloading thumbnail...</string> + <string id="416">Not available</string> + <string id="417">View: Big icons</string> + <string id="418">Enable library</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Delete album info</string> + <string id="423">Delete CD information</string> + <string id="424">Select</string> + <string id="425">No album information found</string> + <string id="426">No CD information found</string> + <string id="427">Disc</string> + <string id="428">Insert correct CD/DVD</string> + <string id="429">Please insert the following CD/DVD</string> + <string id="430">Sort by: DVD#</string> + <string id="431">No cache</string> + <string id="432">Remove movie from library</string> + <string id="433">Really remove '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Removable disk</string> + <string id="438">Opening file</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Local network</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autoplay</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Enabled</string> + <string id="450">Columns</string> + <string id="451">Row 1 address</string> + <string id="452">Row 2 address</string> + <string id="453">Row 3 address</string> + <string id="454">Row 4 address</string> + <string id="455">Rows</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Switch view</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Audio stream</string> + <string id="461">[active]</string> + <string id="462">Subtitle</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Brightness</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Move the bar to change the OSD position</string> + <string id="469">OSD position</string> + <string id="470">Credits</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Off</string> + <string id="475">Music only</string> + <string id="476">Music & video</string> + <string id="477">Unable to load playlist</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin & language</string> + <string id="480">Appearance</string> + <string id="481">Audio options</string> + <string id="482">About XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Delete album</string> + <string id="486">Repeat</string> + <string id="487">Repeat one</string> + <string id="488">Repeat folder</string> + <string id="489">Auto play next item</string> + <string id="491">- Use big icons</string> + <string id="492">Resize VobSubs</string> + <string id="493">Advanced options (Experts Only!)</string> + <string id="494">Overall audio headroom</string> + <string id="495">Upsample videos to GUI resolution</string> + <string id="496">Calibration</string> + <string id="497">Hide media extensions</string> + <string id="498">Sort by: Type</string> + <string id="499">Unable to connect to online lookup service</string>529 + <string id="500">Downloading album information failed</string> + <string id="501">Looking for album names...</string> + <string id="502">Open</string> + <string id="503">Busy</string> + <string id="504">Empty</string> + <string id="505">Loading media info from files...</string> + <string id="507">Sort by: Usage</string> + <string id="510">Enable visualizations</string> + <string id="511">Enable video mode switching</string> + <string id="512">Startup window</string> + <string id="513">Home window</string> + <string id="514">Manual settings</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Make stored archives with one file transparent</string> + <string id="517">Recently played albums</string> + <string id="518">Launch</string> + <string id="519">Launch in...</string> + <string id="520">Edit XBE title</string> + <string id="521">Compilations</string> + <string id="522">Remove source</string> + <string id="523">Switch media</string> + <string id="524">Select playlist</string> + <string id="525">New playlist...</string> + <string id="526">Add to playlist</string> + <string id="527">Manually add to library</string> + <string id="528">Enter title</string> + <string id="529">Error: Duplicate title</string> + <string id="530">Select genre</string> + <string id="531">New genre</string> + <string id="532">Manual addition</string> + <string id="533">Enter genre</string> + <string id="534">View: %s</string> + <string id="535">List</string> + <string id="536">Icons</string> + <string id="537">Big list</string> + <string id="538">Big icons</string> + <string id="539">Wide</string> + <string id="540">Big wide</string> + <string id="541">Album icons</string> + <string id="542">DVD icons</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Media info</string> + <string id="545">Audio output device</string> + <string id="546">Passthrough output device</string> + <string id="547">No biography for this artist</string> + <string id="548">Downmix multichannel audio to stereo</string> + + <string id="550">Sort by: %s</string> + <string id="551">Name</string> + <string id="552">Date</string> + <string id="553">Size</string> + <string id="554">Track</string> + <string id="555">Time</string> + <string id="556">Title</string> + <string id="557">Artist</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">File</string> + <string id="562">Year</string> + <string id="563">Rating</string> + <string id="564">Type</string> + <string id="565">Usage</string> + <string id="566">Album artist</string> + <string id="567">Play count</string> + <string id="568">Last played</string> + <string id="569">Comment</string> + <string id="570">Date added</string> + <string id="571">Default</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Path</string> + + <string id="580">Sort direction</string> + <string id="581">Sort method</string> + <string id="582">View mode</string> + <string id="583">Remember views for different folders</string> + <string id="584">Ascending</string> + <string id="585">Descending</string> + <string id="586">Edit playlist</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Cancel party mode</string> + <string id="589">Party mode</string> + <string id="590">Random</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">One</string> + <string id="593">All</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Repeat: Off</string> + <string id="596">Repeat: One</string> + <string id="597">Repeat: All</string> + + <string id="600">Rip audio CD</string> + <string id="601">Medium</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Extreme</string> + <string id="604">Constant bitrate</string> + <string id="605">Ripping...</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">To:</string> + <string id="608">Could not rip CD or track</string> + <string id="609">CDDARipPath is not set.</string> + <string id="610">Rip audio track</string> + <string id="611">Enter number</string> + + <string id="620">CD Ripping</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Quality</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Include track number</string> + <string id="625">All songs of</string> + <string id="629">View mode</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Stretch 4:3</string> + <string id="633">Stretch 14:9</string> + <string id="634">Stretch 16:9</string> + <string id="635">Original Size</string> + <string id="636">Custom</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Replay gain mode</string> + <string id="639">Use track levels</string> + <string id="640">Use album levels</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay gained files</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non replay gained files</string> + <string id="643">Avoid clipping on replay gained files</string> + <string id="644">Crop black bars</string> + <string id="645">Need to unpack a big file. Continue?</string> + <string id="646">Remove from library</string> + <string id="647">Export video library</string> + <string id="648">Import video library</string> + <string id="649">Importing</string> + <string id="650">Exporting</string> + <string id="651">Browse for library</string> + <string id="652">Years</string> + <string id="653">Update library</string> + <string id="654">Show debug info</string> + <string id="655">Browse for executable</string> + <string id="656">Browse for playlist</string> + <string id="657">Browse for folder</string> + <string id="658">Song information</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Volume amplification</string> + <string id="661">Choose export folder</string> + <string id="662">This file is no longer available.</string> + <string id="663">Would you like to remove it from the library?</string> + <string id="664">Browse for Script</string> + + <string id="700">Cleaning up library</string> + <string id="701">Removing old songs from the library</string> + <string id="702">This path has been scanned before</string> + <string id="705">Network</string> + <string id="706">HTTP proxy host</string> + <string id="707">HTTP proxy port</string> + <string id="708">Enable HTTP proxy</string> + <string id="709">HTTP proxy username</string> + <string id="710">HTTP proxy password</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Invalid port specified. Value must be between 1 and 65535.</string> + <string id="713">HTTP proxy</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">- Assignment</string> + <string id="716">Automatic (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Static)</string> + <string id="718">Default (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP address</string> + <string id="720">- Netmask</string> + <string id="721">- Default gateway</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Save & restart</string> + <string id="724">Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">with numbers between 0 and 255.</string> + <string id="726">Changes not saved. Continue without saving?</string> + <string id="727">Web server</string> + <string id="728">FTP server</string> + <string id="729">Internet time</string> + <string id="730">Web server port</string> + <string id="731">Time server host</string> + <string id="732">Save & apply</string> + <string id="733">Web server password</string> + <string id="734">No pass</string> + <string id="735">- Charset</string> + <string id="736">- Style</string> + <string id="737">- Colour</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Bold</string> + <string id="740">Italics</string> + <string id="741">Bold italics</string> + <string id="742">White</string> + <string id="743">Yellow</string> + <string id="744">Files</string> + <string id="745">No scanned information for this view</string> + <string id="746">Please turn off library mode</string> + <string id="747">Error loading image</string> + <string id="748">Edit path</string> + <string id="749">Mirror image</string> + <string id="750">Are you sure?</string> + <string id="751">Removing source</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Add program link</string> + <string id="755">Edit program path</string> + <string id="756">Edit program name</string> + <string id="757">Edit path depth</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">View: Big list</string> + <string id="760">Yellow</string> + <string id="761">White</string> + <string id="762">Blue</string> + <string id="763">Bright green</string> + <string id="764">Yellow green</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Error %i: share not available</string> + <string id="771">- Auto FATX limiter</string> + <string id="772">Audio hardware</string> + <string id="773">Seeking</string> + <string id="774">Slideshow folder</string> + <string id="775">Network interface</string> + <string id="776">- Wireless network name (ESSID)</string> + <string id="777">- Wireless password</string> + <string id="778">- Wireless security</string> + <string id="779">Save and apply network interface settings</string> + <string id="780">No encryption</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Applying network interface settings. Please wait.</string> + <string id="785">Network interface restarted successfully.</string> + <string id="786">Network interface did not start successfully.</string> + <string id="787">Interface disabled</string> + <string id="788">Network interface disabled successfully.</string> + <string id="789">Wireless network name (ESSID)</string> + + <string id="790">Event server</string> + <string id="791">Enable event server</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Port range</string> + <string id="794">Allow other computers to connect</string> + <string id="795">Initial repeat delay (ms)</string> + <string id="796">Continuous repeat delay (ms)</string> + <string id="797">Maximum number of clients</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Screensaver preview</string> + <string id="1001">Unable to connect</string> + <string id="1002">XBMC was unable to connect to the network location.</string> + <string id="1003">This could be due to the network not being connected.</string> + <string id="1004">Would you like to add it anyway?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP address</string> + <string id="1007">Add network location</string> + <string id="1008">Protocol</string> + <string id="1009">Server address</string> + <string id="1010">Server name</string> + <string id="1011">Remote path</string> + <string id="1012">Shared folder</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Username</string> + <string id="1015">Browse for network server</string> + <string id="1016">Enter the network address of the server</string> + <string id="1017">Enter the path on the server</string> + <string id="1018">Enter the port number</string> + <string id="1019">Enter the username</string> + <string id="1020">Add %s source</string> + <string id="1021">Enter the paths or browse for the media locations.</string> + <string id="1022">Enter a name for this media Source.</string> + <string id="1023">Browse for new share</string> + <string id="1024">Browse</string> + <string id="1025">Could not retrieve directory information.</string> + <string id="1026">Add source</string> + <string id="1027">Edit source</string> + <string id="1028">Edit %s source</string> + <string id="1029">Enter the new label</string> + <string id="1030">Browse for image</string> + <string id="1031">Browse for image folder</string> + <string id="1032">Add network location...</string> + <string id="1033">Browse for file</string> + <string id="1034">Submenu</string> + <string id="1035">Enable submenu buttons</string> + <string id="1036">Favourites</string> + <string id="1037">Video plugins</string> + <string id="1038">Music plugins</string> + <string id="1039">Picture plugins</string> + <string id="1040">Loading directory</string> + <string id="1041">Retrieved %i items</string> + <string id="1042">Retrieved %i of %i items</string> + <string id="1043">Program plugins</string> + <string id="1044">Set plugin thumb</string> + <string id="1045">Plugin settings</string> + <string id="1046">Access points</string> + <string id="1047">Other...</string> + <string id="1048">Web server username</string> + <string id="1049">Script settings</string> + <string id="1050">Singles</string> + + <string id="1200">SMB client</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Default username</string> + <string id="1204">Default password</string> + + <string id="1207">WINS server</string> + <string id="1208">Mount SMB shares</string> + + <string id="1210">Remove</string> + <string id="1211">Music</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Pictures</string> + <string id="1214">Files</string> + <string id="1215">Music & video </string> + <string id="1216">Music & pictures</string> + <string id="1217">Music & files</string> + <string id="1218">Video & pictures</string> + <string id="1219">Video & files</string> + <string id="1220">Pictures & files</string> + <string id="1221">Music & video & pictures</string> + <string id="1222">Music & video & pictures & files</string> + <string id="1223">Disabled</string> + <string id="1226">Files & music & video</string> + <string id="1227">Files & pictures & music</string> + <string id="1228">Files & pictures & video</string> + <string id="1229">Music & programs</string> + <string id="1230">Video & programs</string> + <string id="1231">Pictures & programs</string> + <string id="1232">Music & video & pictures & programs</string> + <string id="1233">Programs & video & music</string> + <string id="1234">Programs & pictures & music</string> + <string id="1235">Programs & pictures & video</string> + + <string id="1245">FTP username</string> + <string id="1246">FTP password</string> + <string id="1247">Password has been set successfully</string> + + <string id="1250">Auto-detection</string> + <string id="1251">Auto-detect system</string> + <string id="1252">Nickname</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Ask to connect</string> + <string id="1255">Send FTP user and password</string> + <string id="1256">Ping interval</string> + <string id="1257">Would you like to connect to the auto-detected system?</string> + + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + + <string id="1396">Drifting</string> + <string id="1397">and</string> + <string id="1398">Freezing</string> + <string id="1399">Late</string> + <string id="1400">Isolated</string> + <string id="1401">Thundershowers</string> + <string id="1402">Thunder</string> + <string id="1403">Sun</string> + <string id="1404">Heavy</string> + <string id="1405">in</string> + <string id="1406">the</string> + <string id="1407">Vicinity</string> + <string id="1408">Ice</string> + <string id="1409">Crystals</string> + <string id="1410">Calm</string> + <string id="1411">with</string> + <string id="1412">windy</string> + <string id="1413">drizzle</string> + <string id="1414">Thunderstorm</string> + <string id="1415">Drizzle</string> + <string id="1416">Foggy</string> + <string id="1417">Grains</string> + <string id="1418">T-Storms</string> + <string id="1419">T-Showers</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Enable power saving when idle</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">Runtime</string> + + <string id="2100">Script failed! : %s</string> + + <string id="4501">LCD type</string> + + <string id="10000">Home</string> + <string id="10001">Programs</string> + <string id="10002">Pictures</string> + <string id="10003">File manager</string> + <string id="10004">Settings</string> + <string id="10005">Music</string> + <string id="10006">Videos</string> + <string id="10007">System information</string> + <string id="10008">Settings - General</string> + <string id="10009">Settings - Screen</string> + <string id="10010">Settings - Appearance - GUI Calibration</string> + <string id="10011">Settings - Videos - Screen Calibration</string> + <string id="10012">Settings - Pictures</string> + <string id="10013">Settings - Programs</string> + <string id="10014">Settings - Weather</string> + <string id="10015">Settings - Music</string> + <string id="10016">Settings - System</string> + <string id="10017">Settings - Videos</string> + <string id="10018">Settings - Network</string> + <string id="10019">Settings - Appearance</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Videos/Playlist</string> + <string id="10034">Settings - Profiles</string> + + <string id="10100">Yes/No dialog</string> + <string id="10101">Progress dialog</string> + + <string id="10210">Looking for subtitles...</string> + <string id="10211">Looking for or caching subtitles...</string> + <string id="10212">terminating</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Opening stream</string> + + <string id="10500">Music/Playlist</string> + <string id="10501">Music/Files</string> + <string id="10502">Music/Library</string> + <string id="10503">Playlist editor</string> + <string id="10504">Top 100 songs</string> + <string id="10505">Top 100 albums</string> + <string id="10506">Programs</string> + <string id="10507">Configuration</string> + <string id="10508">Weather forecast</string> + <string id="10509">Network gaming</string> + <string id="10510">Extensions</string> + <string id="10511">System info</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Music - Library</string> + <string id="10517">Now Playing - Music</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Now Playing - Videos</string> + <string id="10523">Album info</string> + <string id="10524">Movie info</string> + + <string id="12000">Select dialog</string> + <string id="12001">Music/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Videos/Info</string> + <string id="12004">Scripts/Info</string> + <string id="12005">Fullscreen video</string> + <string id="12006">Audio visualization</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">File stacking dialog</string> + <string id="12009">Rebuild index...</string> + <string id="12010">Return to music window</string> + <string id="12011">Return to videos window</string> + <string id="12012">Update trainer list</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">No trainers found</string> + <string id="12015">Trainer settings</string> + <string id="12016">All registered trainers are missing. Update your list</string> + <string id="12017">Auto resume from last position</string> + <string id="12018">No</string> + <string id="12019">Yes</string> + <string id="12020">Ask</string> + <string id="12021">Start from beginning</string> + <string id="12022">Resume from %s</string> + <string id="12023">Validating existing trainers...</string> + <string id="12024">Automatically generate thumbs for videos with no cover art</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Locked! Enter code...</string> + <string id="12326">Enter password</string> + <string id="12327">Enter master code</string> + <string id="12328">Enter unlock code</string> + <string id="12329">or press C to cancel</string> + <string id="12330">Enter gamepad button combo and</string> + <string id="12331">press Start, or Back to cancel</string> + <string id="12332">Set lock</string> + <string id="12333">Unlock</string> + <string id="12334">Reset lock</string> + <string id="12335">Remove lock</string> + <string id="12337">Numeric password</string> + <string id="12338">Gamepad button combo</string> + <string id="12339">Full-text password</string> + <string id="12340">Enter new password</string> + <string id="12341">Re-Enter new password</string> + <string id="12342">Incorrect password,</string> + <string id="12343">retries left </string> + <string id="12344">Passwords entered did not match.</string> + <string id="12345">Access denied</string> + <string id="12346">Password retry limit exceeded.</string> + <string id="12347">The system will now shut off.</string> + <string id="12348">Item locked</string> + <string id="12353">Reactivate lock</string> + <string id="12356">Change lock</string> + <string id="12357">Source lock</string> + <string id="12358">Password entry was blank. Try again.</string> + <string id="12360">Master lock</string> + <string id="12362">Shutdown system if Master Lock retries exceeded</string> + <string id="12367">Master code is not valid!</string> + <string id="12368">Please enter a valid master code!</string> + <string id="12373">Settings & file manager</string> + <string id="12376">Set as default for all movies</string> + <string id="12377">This will reset any previously saved values</string> + <string id="12378">Show each image for</string> + <string id="12379">Use pan and zoom effects</string> + <string id="12380">Play NTSC videos at PAL rates</string> + <string id="12381">Play PAL videos at NTSC rates</string> + <string id="12382">Play NTSC videos in PAL60</string> + <string id="12383">12 hour clock</string> + <string id="12384">24 hour clock</string> + <string id="12385">Day/Month</string> + <string id="12386">Month/Day</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">System uptime</string> + <string id="12391">Minutes</string> + <string id="12392">Hours</string> + <string id="12393">Days</string> + <string id="12394">Total uptime</string> + + <string id="12600">Weather</string> + + <string id="12900">Screensaver</string> + <string id="12901">Fullscreen OSD</string> + + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Immediate HD spindown</string> + <string id="13002">Video only</string> + <string id="13003">- Delay</string> + <string id="13004">- Minimum file duration</string> + <string id="13005">Shutdown</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Use custom dashboard path</string> + <string id="13008">Shutdown function</string> + <string id="13009">Quit</string> + <string id="13010">Hibernate</string> + <string id="13011">Suspend</string> + <string id="13012">Exit</string> + <string id="13013">Reboot</string> + <string id="13014">Minimize</string> + <string id="13015">Power button action</string> + + <string id="13020">Is another session active, perhaps over ssh?</string> + <string id="13021">Mounted removable harddrive</string> + <string id="13022">Unsafe device removal</string> + <string id="13023">Successfully removed device</string> + <string id="13024">Joystick plugged</string> + <string id="13025">Joystick unplugged</string> + + <string id="13100">Flicker filter</string> + <string id="13101">Let driver choose (requires restart)</string> + <string id="13105">Vertical blank sync</string> + <string id="13106">Disabled</string> + <string id="13107">Enabled during video playback</string> + <string id="13108">Always enabled</string> + <string id="13109">Test & apply resolution</string> + <string id="13110">Save resolution?</string> + <string id="13111">Would you like to keep this resolution?</string> + + <string id="13112">High quality upscaling</string> + <string id="13113">Disabled</string> + <string id="13114">Enabled for SD content</string> + <string id="13115">Always enabled</string> + + <string id="13116">Upscaling method</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string> + <string id="13122">VDPAU Studio level color conversion</string> + + <string id="13130">Display blanking</string> + <string id="13131">Disabled</string> + <string id="13132">Blank displays</string> + + <string id="13140">Active connections detected!</string> + <string id="13141">If you proceed, you might not be able to control XBMC</string> + <string id="13142">any longer. Are you sure you want to stop the Event server?</string> + + <string id="13144">Change Apple Remote mode?</string> + <string id="13145">If you are currently using the Apple Remote to control</string> + <string id="13146">XBMC, changing this setting might affect your ability</string> + <string id="13147">to continue controlling it. Do you want to proceed?</string> + + <string id="13150">HDD key:</string> + <string id="13151">HDD temp:</string> + <string id="13152">DVD model:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD model:</string> + <string id="13155">HDD serial:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD password:</string> + <string id="13158">HDD lock state:</string> + <string id="13159">Subnet mask</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primary DNS</string> + <string id="13162">Initialize failed</string> + + <string id="13163">Gamepad</string> + <string id="13164">Keyboard</string> + <string id="13165">Mouse</string> + <string id="13166">Head/Microphone</string> + <string id="13167">Memory unit</string> + <string id="13168">IR-Remote</string> + <string id="13169">Controller port</string> + + + <string id="13170">Never</string> + <string id="13171">Immediately</string> + <string id="13172">After %i secs</string> + <string id="13173">HDD install date:</string> + <string id="13174">HDD power cycle count:</string> + + <string id="13200">Profiles</string> + <string id="13201">Delete profile '%s'?</string> + <string id="13204">Last loaded profile:</string> + <string id="13205">Unknown</string> + <string id="13206">Overwrite</string> + <string id="13208">Alarm clock</string> + <string id="13209">Alarm clock interval (in minutes)</string> + <string id="13210">Started, alarm in %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Canceled with %im%is left</string> + + <string id="13249">Search for subtitles in RARs</string> + <string id="13250">Browse for subtitle...</string> + <string id="13251">Move item</string> + <string id="13252">Move item here</string> + <string id="13253">Cancel move</string> + + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU Usage:</string> + + <string id="13274">Connected, but no DNS is available.</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Storage</string> + <string id="13278">Default</string> + <string id="13279">Network</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operating system:</string> + <string id="13284">CPU speed:</string> + <string id="13285">Detected BIOS:</string> + <string id="13286">Video encoder:</string> + <string id="13287">Screen resolution:</string> + <string id="13288">Xbox version:</string> + <string id="13289">Xbox serial number:</string> + <string id="13290">Xbox manufacturer:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">A/V cable:</string> + <string id="13293">Video & XBE region:</string> + <string id="13294">DVD region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Connected</string> + <string id="13297">Not connected. Check network settings.</string> + <string id="13298">Xbox Live key:</string> + <string id="13299">Target temperature</string> + <string id="13300">Fan speed</string> + <string id="13301">Auto temperature control</string> + <string id="13302">Fan speed override</string> + <string id="13303">- Fonts</string> + <string id="13304">Enable flipping bi-directional strings</string> + <string id="13305">Enable RSS feeds</string> + <string id="13306">Hide parent folder items</string> + <string id="13307">Track naming template</string> + <string id="13308">Do you wish to reboot your system</string> + <string id="13309">instead of just XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom effect</string> + <string id="13311">Float effect</string> + <string id="13312">Black bar reduction</string> + <string id="13313">Restart</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Regenerate thumbnails</string> + <string id="13316">Recursive thumbnails</string> + <string id="13317">View slideshow</string> + <string id="13318">Recursive slideshow</string> + <string id="13319">Randomize</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Left only</string> + <string id="13322">Right only</string> + <string id="13323">Enable karaoke support</string> + <string id="13324">Background transparency</string> + <string id="13325">Foreground transparency</string> + <string id="13326">A/V delay</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s not found</string> + <string id="13329">Error opening %s</string> + <string id="13330">Unable to load %s</string> + <string id="13331">Error: Out of memory</string> + <string id="13332">Move up</string> + <string id="13333">Move down</string> + <string id="13334">Edit label</string> + <string id="13335">Make default</string> + <string id="13336">Remove button</string> + <string id="13338">Front LED</string> + <string id="13339">Front LED colour</string> + <string id="13340">Leave as is</string> + <string id="13341">Green</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Red</string> + <string id="13344">Cycle</string> + <string id="13345">Switch LED off on playback</string> + <string id="13346">Movie information</string> + <string id="13347">Queue item</string> + <string id="13348">Search IMDb...</string> + <string id="13349">Scan for new content</string> + <string id="13350">Now playing...</string> + <string id="13351">Album information</string> + <string id="13352">Scan item to library</string> + <string id="13353">Stop scanning</string> + <string id="13354">Render method</string> + <string id="13355">Low quality pixel shader</string> + <string id="13356">Hardware overlays</string> + <string id="13357">High quality pixel shader</string> + <string id="13358">Play item</string> + <string id="13359">Set artist thumb</string> + <string id="13360">Generate thumbs</string> + <string id="13361">Enable voice</string> + <string id="13375">Enable device</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Default view mode</string> + <string id="13378">Default brightness</string> + <string id="13379">Default contrast</string> + <string id="13380">Default gamma</string> + <string id="13381">Resume video</string> + <string id="13382">Voice mask - Port 1</string> + <string id="13383">Voice mask - Port 2</string> + <string id="13384">Voice mask - Port 3</string> + <string id="13385">Voice mask - Port 4</string> + <string id="13386">Use time based seeking</string> + <string id="13387">Track naming template right</string> + <string id="13388">Preset</string> + <string id="13389">There are no presets available for this visualization</string> + <string id="13390">There are no settings available for this visualization</string> + <string id="13391">Eject/Load</string> + <string id="13392">Use visualization if playing audio</string> + <string id="13393">Calculate size</string> + <string id="13394">Calculating folder size</string> + <string id="13395">Video settings</string> + <string id="13396">Audio and subtitle settings</string> + <string id="13397">Enable subtitles</string> + <string id="13398">Shortcuts</string> + <string id="13399">Ignore tokens when sorting</string> + <string id="13400">Crossfade album tracks</string> + <string id="13401">Browse for %s</string> + <string id="13402">Show track position</string> + <string id="13403">Clear default</string> + <string id="13404">Resume</string> + <string id="13405">Get thumb</string> + <string id="13406">Picture information</string> + <string id="13407">%s presets</string> + <string id="13408">(IMDb user rating)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Tune in on Last.fm</string> + <string id="13411">Minimum fan speed</string> + <string id="13412">- RSS feeds contain Right-To-Left text</string> + <string id="13413">Downloading</string> + <string id="13414">Hide artists who appear only on compilations</string> + <string id="13415">Render method</string> + <string id="13416">Auto detect</string> + <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13420">Remove safely</string> + + <string id="13500">A/V sync method</string> + <string id="13501">Audio clock</string> + <string id="13502">Video clock (Drop/Dupe audio)</string> + <string id="13503">Video clock (Resample audio)</string> + <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string> + <string id="13505">Resample quality</string> + <string id="13506">Low(fast)</string> + <string id="13507">Medium</string> + <string id="13508">High</string> + <string id="13509">Really high(slow!)</string> + <string id="13510">Sync playback to display</string> + + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Mode</string> + <string id="13602">Always running</string> + <string id="13603">Sequence delay time</string> + + <string id="13610">Disabled</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Universal Remote</string> + <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string> + + <string id="13620">Apple Remote Error</string> + <string id="13621">Apple Remote support could be enabled.</string> + + <string id="14000">Stack</string> + <string id="14001">Unstack</string> + <string id="14003">Downloading playlist file...</string> + <string id="14004">Downloading streams list...</string> + <string id="14005">Parsing streams list...</string> + <string id="14006">Downloading streams list failed</string> + <string id="14007">Downloading playlist file failed</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Games directory</string> + <string id="14010">Auto switch to thumbs based on</string> + <string id="14011">Enable auto switching to thumbs view</string> + <string id="14012">- Use large icons</string> + <string id="14013">- Switch based on</string> + <string id="14014">- Percentage</string> + <string id="14015">No files and at least one thumb</string> + <string id="14016">At least one file and thumb</string> + <string id="14017">Percentage of thumbs</string> + <string id="14018">View options</string> + <string id="14019">Change area code 1</string> + <string id="14020">Change area code 2</string> + <string id="14021">Change area code 3</string> + <string id="14022">Library</string> + <string id="14023">No TV</string> + <string id="14024">Enter the nearest large town</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD cache - Harddisk</string> + <string id="14026">Video cache - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Local Network</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio cache - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Local Network</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD cache - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Local Network</string> + <string id="14036">Servers</string> + <string id="14037">Look & feel</string> + <string id="14038">Network settings changed</string> + <string id="14039">XBMC requires to restart to change your</string> + <string id="14040">network setup. Would you like to restart now?</string> + <string id="14041">Post processing</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- Shutdown while playing</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i secs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Time format</string> + <string id="14052">Date format</string> + <string id="14053">GUI filters</string> + <string id="14054">Enable internet lookups</string> + <string id="14055">Use background scanning</string> + <string id="14056">Stop scan</string> + <string id="14057">Not possible while scanning for media info</string> + <string id="14058">Film grain effect</string> + <string id="14059">Look for thumbs on remote shares</string> + <string id="14060">Unknown type cache - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Enter username for</string> + <string id="14063">Date & time</string> + <string id="14064">Set date</string> + <string id="14065">Set time</string> + <string id="14066">Enter the time in 24 hour HH:MM format</string> + <string id="14067">Enter the date in DD/MM/YYYY format</string> + <string id="14068">Enter the IP address</string> + <string id="14069">Apply these settings now?</string> + <string id="14070">Apply changes now</string> + <string id="14071">Allow file renaming and deletion</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Set timezone</string> + <string id="14075">Use daylight saving time</string> + <string id="14076">Add to favourites</string> + <string id="14077">Remove from favourites</string> + <string id="14078">- Colours</string> + <string id="14079">Timezone country</string> + <string id="14080">Timezone</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Remove</string> + <string id="15016">Games</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Add</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Password</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Library</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* All albums</string> + <string id="15103">* All artists</string> + <string id="15104">* All songs</string> + <string id="15105">* All genres</string> + <string id="15106">Remember selected file on forward navigation</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigation sounds</string> + <string id="15109">Skin default</string> + <string id="15111">- Theme</string> + <string id="15112">Default theme</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Submit songs to Last.fm</string> + <string id="15202">Last.fm username</string> + <string id="15203">Last.fm password</string> + <string id="15204">Unable to handshake: sleeping...</string> + <string id="15205">Please update XBMC</string> + <string id="15206">Bad authorization: Check username and password</string> + <string id="15207">Connected</string> + <string id="15208">Not connected</string> + <string id="15209">Submit interval %i</string> + <string id="15210">Cached %i songs</string> + <string id="15211">Submitting...</string> + <string id="15212">Submitting in %i secs</string> + <string id="15213">Play using...</string> + <string id="15214">Use smoothed A/V synchronization</string> + <string id="15215">Hide file names in thumbs view</string> + <string id="15216">Play in party mode</string> + <string id="15217">Submit songs to Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm username</string> + <string id="15219">Libre.fm password</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + <string id="15250">Submit Last.fm Radio to Last.fm</string> + <string id="15251">Connecting to Last.fm...</string> + <string id="15252">Selecting station...</string> + <string id="15253">Search similar artists...</string> + <string id="15254">Search similar tags...</string> + <string id="15255">Your profile (%name%)</string> + <string id="15256">Overall top tags</string> + <string id="15257">Top artists for tag %name%</string> + <string id="15258">Top albums for tag %name%</string> + <string id="15259">Top tracks for tag %name%</string> + <string id="15260">Listen to tag %name% Last.fm radio</string> + <string id="15261">Similar artists as %name%</string> + <string id="15262">Top %name% albums</string> + <string id="15263">Top %name% tracks</string> + <string id="15264">Top %name% tags</string> + <string id="15265">Biggest fans of %name%</string> + <string id="15266">Listen to %name% fans Last.fm radio</string> + <string id="15267">Listen to %name% similar artists Last.fm radio</string> + <string id="15268">Top artists for user %name%</string> + <string id="15269">Top albums for user %name%</string> + <string id="15270">Top tracks for user %name%</string> + <string id="15271">Friends of user %name%</string> + <string id="15272">Neighbours of user %name%</string> + <string id="15273">Weekly artist chart for %name%</string> + <string id="15274">Weekly album chart for %name%</string> + <string id="15275">Weekly track chart for %name%</string> + <string id="15276">Listen to %name%'s neighbours Last.fm radio</string> + <string id="15277">Listen to %name%'s personal Last.fm radio</string> + <string id="15278">Listen to %name%'s loved tracks Last.fm radio</string> + <string id="15279">Retrieving list from Last.fm...</string> + <string id="15280">Can't retrieve list from Last.fm...</string> + <string id="15281">Enter an artist name to find related ones</string> + <string id="15282">Enter a tag name to find similar ones</string> + <string id="15283">Tracks recently listened by %name%</string> + <string id="15284">Listen to %name%'s recommendations Last.fm radio</string> + <string id="15285">Top tags for user %name%</string> + <string id="15286">Listen to %name%'s playlist Last.fm radio</string> + <string id="15287">Do you want to add the current track to your loved tracks?</string> + <string id="15288">Do you want to ban the current track?</string> + <string id="15289">Added to your loved tracks: '%s'.</string> + <string id="15290">Could not add '%s' to your loved tracks.</string> + <string id="15291">Banned: '%s'.</string> + <string id="15292">Could not ban '%s'.</string> + <string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string> + <string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string> + <string id="15295">Remove from loved tracks</string> + <string id="15296">Un-ban</string> + <string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string> + <string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string> + + <string id="15300">Path not found or invalid</string> + <string id="15301">Could not connect to network server</string> + <string id="15302">No servers found</string> + <string id="15303">Workgroup not found</string> + + <string id="15310">Opening multi-path source</string> + <string id="15311">Path:</string> + + <string id="16000">General</string> + <string id="16001">Configure audio hardware...</string> + <string id="16002">Internet lookup</string> + <string id="16003">Player</string> + <string id="16004">Play media from disc</string> + + <string id="16008">Enter new title</string> + <string id="16009">Enter the movie name</string> + <string id="16010">Enter the profile name</string> + <string id="16011">Enter the album name</string> + <string id="16012">Enter the playlist name</string> + <string id="16013">Enter new filename</string> + <string id="16014">Enter folder name</string> + <string id="16015">Enter directory</string> + <string id="16016">Available options: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Enter search string</string> + <string id="16018">None</string> + <string id="16019">Auto select</string> + <string id="16020">De-interlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (inverted)</string> + <string id="16023">Interlaced handling</string> + <string id="16024">Canceling...</string> + <string id="16025">Enter the artist name</string> + <string id="16026">Playlist playback aborted</string> + <string id="16027">Too many consecutive failed items</string> + <string id="16028">Enter value</string> + + <string id="16030">Party mode aborted.</string> + <string id="16031">No matching songs in the library.</string> + <string id="16032">Could not initialize database.</string> + <string id="16033">Could not open database.</string> + <string id="16034">Could not get songs from database.</string> + <string id="16035">Party mode playlist</string> + + <string id="16100">All Videos</string> + <string id="16101">Unwatched</string> + <string id="16102">Watched</string> + <string id="16103">Mark as watched</string> + <string id="16104">Mark as unwatched</string> + <string id="16105">Edit title</string> + <string id="16106">Use NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Use only NTSC-M</string> + <string id="16108">Use only NTSC-J</string> + <string id="16109">Use only PAL-60</string> + <string id="16110">For 60hz games</string> + + <string id="16200">Operation was aborted</string> + <string id="16201">Copy failed</string> + <string id="16202">Failed to copy at least one file</string> + <string id="16203">Move failed</string> + <string id="16204">Failed to move at least one file</string> + <string id="16205">Delete failed</string> + <string id="16206">Failed to delete at least one file</string> + + <string id="16300">Video scaling method</string> + <string id="16301">Nearest neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Display sleep timeout</string> + + <string id="19000">Switch to channel</string> + + <string id="20000">CDDA rip folder</string> + <string id="20001">Use external DVD player</string> + <string id="20002">External DVD player</string> + <string id="20003">Trainers folder</string> + <string id="20004">Screenshot folder</string> + <string id="20005">Recordings folder</string> + <string id="20006">Playlists folder</string> + <string id="20007">Recordings</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Use XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Music playlists</string> + <string id="20012">Video playlists</string> + <string id="20013">Do you wish to launch the game?</string> + <string id="20014">Sort by: Playlist</string> + <string id="20015">Remote thumb</string> + <string id="20016">Current thumb</string> + <string id="20017">Local thumb</string> + <string id="20018">No thumb</string> + <string id="20019">Choose thumbnail</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Conflict</string> + <string id="20024">Scan new</string> + <string id="20025">Scan all</string> + <string id="20026">Region</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Lock music window</string> + <string id="20039">Lock videos window</string> + <string id="20040">Lock pictures window</string> + <string id="20041">Lock programs, saves & scripts windows</string> + <string id="20042">Lock file manager</string> + <string id="20043">Lock settings</string> + <string id="20044">Start fresh</string> + <string id="20045">Enter master mode</string> + <string id="20046">Leave master mode</string> + <string id="20047">Create profile '%s'?</string> + <string id="20048">Start with fresh settings</string> + <string id="20049">Best available</string> + <string id="20050">Auto-switch between 16x9 and 4x3</string> + <string id="20051">Treat stacked files as single file</string> + <string id="20052">Caution</string> + <string id="20053">Left master mode</string> + <string id="20054">Entered master mode</string> + <string id="20055">Allmusic.com thumb</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Remove thumbnail</string> + <string id="20058">Add profile...</string> + <string id="20059">Query info for all albums</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Separate</string> + <string id="20062">Shares with default</string> + <string id="20063">Shares with default (read only)</string> + <string id="20064">Copy default</string> + <string id="20065">Profile picture</string> + <string id="20066">Lock preferences</string> + <string id="20067">Edit profile</string> + <string id="20068">Profile lock</string> + <string id="20069">Could not create folder</string> + <string id="20070">Profile directory</string> + <string id="20071">Start with fresh media sources</string> + <string id="20072">Make sure the selected folder is writable</string> + <string id="20073">and that the new folder name is valid</string> + <string id="20074">MPAA rating</string> + <string id="20075">Enter master lock code</string> + <string id="20076">Ask for master lock code on startup</string> + <string id="20077">Skin settings</string> + <string id="20078">- no link set -</string> + <string id="20079">Enable animations</string> + <string id="20080">Disable RSS during music</string> + <string id="20081">Enable shortcut buttons</string> + <string id="20082">Show programs in main menu</string> + <string id="20083">Show music info</string> + <string id="20084">Show weather info</string> + <string id="20085">Show system info</string> + <string id="20086">Show available disc space C: E: F:</string> + <string id="20087">Show available disc space E: F: G:</string> + <string id="20088">Weather info</string> + <string id="20089">Drive space free</string> + <string id="20090">Enter the name of an existing share</string> + <string id="20091">Lock code</string> + <string id="20092">Load profile</string> + <string id="20093">Profile name</string> + <string id="20094">Media sources</string> + <string id="20095">Enter profile lock code</string> + <string id="20096">Login screen</string> + <string id="20097">Fetching album info</string> + <string id="20098">Fetching info for album</string> + <string id="20099">Can't rip CD or track while playing from CD</string> + <string id="20100">Master lock code and settings</string> + <string id="20101">Entering master lock code always enables master mode</string> + <string id="20102">or copy from default?</string> + <string id="20103">Save changes to profile?</string> + <string id="20104">Old settings found.</string> + <string id="20105">Do you want to use them?</string> + <string id="20106">Old media sources found.</string> + <string id="20107">Separate (locked)</string> + <string id="20108">Root</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">UPnP settings</string> + <string id="20111">Autostart UPnP client</string> + <string id="20112">Last login: %s</string> + <string id="20113">Never logged on</string> + <string id="20114">Profile %i / %i</string> + <string id="20115">User login / Select a profile</string> + <string id="20116">Use lock on login screen</string> + <string id="20117">Invalid lock code.</string> + <string id="20118">This requires the master lock to be set.</string> + <string id="20119">Would you like to set it now?</string> + <string id="20120">Loading program information</string> + <string id="20121">Party on!</string> + <string id="20122">True</string> + <string id="20123">Mixing drinks</string> + <string id="20124">Filling glasses</string> + <string id="20125">Logged on as</string> + <string id="20126">Log off</string> + <string id="20128">Go to root</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverted)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Restart video</string> + <string id="20133">Edit network location</string> + <string id="20134">Remove network location</string> + <string id="20135">Do you want to scan the folder?</string> + <string id="20136">Memory unit</string> + <string id="20137">Memory unit mounted</string> + <string id="20138">Unable to mount memory unit</string> + <string id="20139">In port %i, slot %i</string> + <string id="20140">Lock screensaver</string> + <string id="20141">Set</string> + <string id="20142">Username</string> + <string id="20143">Enter password for</string> + <string id="20144">Shutdown timer</string> + <string id="20145">Shutdown interval (in minutes)</string> + <string id="20146">Started, shutdown in %im</string> + <string id="20147">Shutdown in 30 minutes</string> + <string id="20148">Shutdown in 60 minutes</string> + <string id="20149">Shutdown in 120 minutes</string> + <string id="20150">Custom shutdown timer</string> + <string id="20151">Cancel shutdown timer</string> + <string id="20152">Lock preferences for %s</string> + <string id="20153">Browse...</string> + <string id="20154">Basic information</string> + <string id="20155">Storage information</string> + <string id="20156">Hard disk information</string> + <string id="20157">DVD-ROM information</string> + <string id="20158">Network information</string> + <string id="20159">Video information</string> + <string id="20160">Hardware information</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Used</string> + <string id="20163">of</string> + <string id="20164">Locking not supported</string> + <string id="20165">Not locked</string> + <string id="20166">Locked</string> + <string id="20167">Frozen</string> + <string id="20168">Requires reset</string> + <string id="20169">Week</string> + <string id="20170">Line</string> + <string id="20171">Windows network (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP server</string> + <string id="20173">FTP server</string> + <string id="20174">iTunes music share (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP server</string> + <string id="20176">Show video info</string> + <string id="20177">Done</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symbols</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Space</string> + <string id="20183">Reload skin</string> + <string id="20184">Rotate using EXIF information</string> + <string id="20185">Use poster view styles for TV shows</string> + <string id="20186">Please wait</string> + <string id="20187">Backing up EEPROM</string> + <string id="20188">Backing up BIOS</string> + <string id="20189">Enable auto scrolling for plot & review</string> + <string id="20190">Custom</string> + <string id="20191">Enable debug logging</string> + <string id="20192">Fetch album information when adding to library</string> + <string id="20193">Fetch artist information when adding to library</string> + <string id="20194">Default scraper</string> + <string id="20195">Change scraper</string> + <string id="20196">Export music library</string> + <string id="20197">Import music library</string> + <string id="20198">No artist found!</string> + <string id="20199">Downloading artist info failed</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Party on! (videos)</string> + <string id="20251">Mixing drinks (videos)</string> + <string id="20252">Filling glasses (videos)</string> + + <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string> + <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string> + <string id="20302">Unable to write to folder:</string> + <string id="20303">Do you want to skip and proceed?</string> + <string id="20304">RSS Feed</string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Unknown. Please add MD5 from xbmc.log to BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Secondary DNS</string> + <string id="20308">DHCP server:</string> + <string id="20309">Make new folder</string> + <string id="20310">Dim LCD on playback</string> + <string id="20311">Unknown or onboard (protected)</string> + <string id="20312">Dim LCD on paused</string> + <string id="20313">Switch LED back on if paused</string> + <string id="20314">Videos - Library</string> + <string id="20315">Game saves</string> + <string id="20316">Sort by: ID</string> + <string id="20317">Download saves</string> + <string id="20318">Save game installed On HDD</string> + <string id="20319">Failed to download game save</string> + <string id="20320">Select game save to download and install</string> + <string id="20321">No online save found for specified game</string> + <string id="20322">Go to game save</string> + <string id="20323">Game saves</string> + <string id="20324">Play part...</string> + <string id="20325">Calibration reset</string> + <string id="20326">This will reset the calibration values for %s</string> + <string id="20327">to it's default values.</string> + <string id="20328">Browse for destination</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Use folder names for lookups</string> + <string id="20331">File</string> + <string id="20332">Use file or folder names in lookups?</string> + <string id="20333">Set content</string> + <string id="20334">Folder</string> + <string id="20335">Look for content recursively?</string> + <string id="20336">Unlock sources</string> + <string id="20337">Actor</string> + <string id="20338">Movie</string> + <string id="20339">Director</string> + <string id="20340">Do you want to remove all items within</string> + <string id="20341">this path from the library?</string> + <string id="20342">Movies</string> + <string id="20343">TV shows</string> + <string id="20344">This directory contains</string> + <string id="20345">Run automated scan</string> + <string id="20346">Scan recursively</string> + <string id="20347">as</string> + <string id="20348">Directors</string> + <string id="20349">No video files found in this path!</string> + <string id="20350">votes</string> + <string id="20351">TV show information</string> + <string id="20352">Episode information</string> + <string id="20353">Loading TV show details</string> + <string id="20354">Fetching episode guide</string> + <string id="20355">Loading info for episodes in directory</string> + <string id="20356">Select TV show:</string> + <string id="20357">Enter the TV show name</string> + <string id="20358">Season %i</string> + <string id="20359">Episode</string> + <string id="20360">Episodes</string> + <string id="20361">Loading episode details</string> + <string id="20362">Remove episode from library</string> + <string id="20363">Remove TV show from library</string> + <string id="20364">TV show</string> + <string id="20365">Episode plot</string> + <string id="20366">* All seasons</string> + <string id="20367">Hide watched</string> + <string id="20368">Prod code</string> + <string id="20369">Hide plot for unwatched items</string> + <string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string> + <string id="20371">Set season thumb</string> + <string id="20372">Season image</string> + <string id="20373">Season</string> + <string id="20374">Downloading movie information</string> + <string id="20375">Unassign content</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">Refresh TV show information</string> + <string id="20378">Refresh info for all episodes?</string> + <string id="20379">Selected folder contains a single TV show</string> + <string id="20380">Exclude selected folder from scans</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Automatically grab season thumbs</string> + <string id="20383">Selected folder contains a single video</string> + <string id="20384">Link to TV show</string> + <string id="20385">Remove link to TV show</string> + <string id="20386">Recently added movies</string> + <string id="20387">Recently added episodes</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Music videos</string> + <string id="20390">Recently added music videos</string> + <string id="20391">Music video</string> + <string id="20392">Remove music video from library</string> + <string id="20393">Music video information</string> + <string id="20394">Loading music video information</string> + <string id="20395">Mixed</string> + <string id="20396">Go to albums by artist</string> + <string id="20397">Go to album</string> + <string id="20398">Play song</string> + <string id="20399">Go to music videos from album</string> + <string id="20400">Go to music videos by artist</string> + <string id="20401">Play music video</string> + <string id="20402">Automatically grab actor thumbs</string> + <string id="20403">Set actor thumb</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Remove episode bookmark</string> + <string id="20406">Set episode bookmark</string> + <string id="20407">Scraper settings</string> + <string id="20408">Downloading music video information</string> + <string id="20409">Downloading TV show information</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Flatten</string> + <string id="20412">Flatten TV shows</string> + <string id="20413">Get Fanart</string> + <string id="20414">Show Fanart in video and music libraries</string> + <string id="20415">Scanning for new content</string> + <string id="20416">First aired</string> + <string id="20417">Writer</string> + <string id="20418">Clean file and folder names</string> + <string id="20419">Stack duplicate TV shows</string> + <string id="20420">Never</string> + <string id="20421">If only one season</string> + <string id="20422">Always</string> + <string id="20423">Has trailer</string> + <string id="20424">False</string> + <string id="20425">Fanart slideshow</string> + <string id="20426">Export to a single file or separate</string> + <string id="20427">files per entry?</string> + <string id="20428">Single file</string> + <string id="20429">Separate</string> + <string id="20430">Export thumbs and fanart?</string> + <string id="20431">Overwrite old files?</string> + <string id="20432">Exclude path from library updates</string> + <string id="20433">Extract media metadata information</string> + <string id="20434">Sets</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Show hidden files and directories</string> + + <string id="21331">TuxBox client</string> + <string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in recording-mode!</string> + <string id="21333">The stream will be stopped!</string> + <string id="21334">Zap to channel: %s failed!</string> + <string id="21335">Are you sure to start the stream?</string> + <string id="21336">Connecting to: %s</string> + <string id="21337">TuxBox device</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP music</string> + <string id="21357">UPnP video</string> + <string id="21358">UPnP pictures</string> + <string id="21359">Add media share...</string> + <string id="21360">Enable UPnP server</string> + <string id="21361">Manage UPnP music shares</string> + <string id="21362">Manage UPnP video shares</string> + <string id="21363">Manage UPnP picture shares</string> + <string id="21364">Edit media share</string> + <string id="21365">Remove media share</string> + <string id="21366">Custom subtitle directory</string> + <string id="21367">Movie & alternate subtitle directory</string> + + <string id="21369">Enable mouse</string> + <string id="21370">Play navigation sounds during media playback</string> + <string id="21371">Thumbnail</string> + <string id="21372">Forced DVD player region</string> + <string id="21373">Video hardware</string> + <string id="21374">Video aspect</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Enable 480p</string> + <string id="21379">Enable 720p</string> + <string id="21380">Enable 1080i</string> + <string id="21381">Enter name of new playlist</string> + <string id="21382">Disable add source buttons in file lists</string> + <string id="21383">Enable scrollbars</string> + <string id="21384">Make watched filtering a toggle in video library</string> + <string id="21385">Open</string> + <string id="21386">Acoustic management level</string> + <string id="21387">Fast</string> + <string id="21388">Quiet</string> + <string id="21389">Enable custom background</string> + <string id="21390">Power management level</string> + <string id="21391">High power</string> + <string id="21392">Low power</string> + <string id="21393">High standby</string> + <string id="21394">Low standby</string> + <string id="21395">Unable to cache files bigger than 4GB</string> + <string id="21396">Chapter</string> + <string id="21397">High quality pixel shader v2</string> + <string id="21398">Enable playlist at startup</string> + <string id="21399">Use tween animations</string> + <string id="21400">contains</string> + <string id="21401">does not contain</string> + <string id="21402">is</string> + <string id="21403">is not</string> + <string id="21404">starts with</string> + <string id="21405">ends with</string> + <string id="21406">greater than</string> + <string id="21407">less than</string> + <string id="21408">after</string> + <string id="21409">before</string> + <string id="21410">in the last</string> + <string id="21411">not in the last</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Default movie scraper</string> + <string id="21414">Default tvshow scraper</string> + <string id="21415">Default musicvideo scraper</string> + <string id="21416">Enable fallback based on scraper language</string> + <string id="21417">- Scraper settings</string> + + <string id="21420">Value to match</string> + <string id="21421">Smart playlist rule</string> + <string id="21422">Match items where</string> + <string id="21423">New rule...</string> + <string id="21424">Items must match</string> + <string id="21425">all of the rules</string> + <string id="21426">one or more of the rules</string> + <string id="21427">Limit to</string> + <string id="21428">No limit</string> + <string id="21429">Order by</string> + <string id="21430">ascending</string> + <string id="21431">descending</string> + <string id="21432">Edit smart playlist</string> + <string id="21433">Name of the playlist</string> + <string id="21434">Find items where</string> + <string id="21435">Edit</string> + <string id="21436">%i items</string> + <string id="21437">New smart playlist...</string> + <string id="21438">%c Drive</string> + <string id="21439">Edit party mode rules</string> + <string id="21440">Home folder</string> + <string id="21441">Watched count</string> + <string id="21442">Episode title</string> + <string id="21443">Video resolution</string> + <string id="21444">Audio channels</string> + <string id="21445">Video codec</string> + <string id="21446">Audio codec</string> + <string id="21447">Audio language</string> + <string id="21448">Subtitle language</string> + + <string id="21800">File name</string> + <string id="21801">File path</string> + <string id="21802">File size</string> + <string id="21803">File date/time</string> + <string id="21804">Slide index</string> + <string id="21805">Resolution</string> + <string id="21806">Comment</string> + <string id="21807">Colour/B&W</string> + <string id="21808">JPEG process</string> + + <string id="21820">Date/Time</string> + <string id="21821">Description</string> + <string id="21822">Camera make</string> + <string id="21823">Camera model</string> + <string id="21824">EXIF comment</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Aperture</string> + <string id="21827">Focal length</string> + <string id="21828">Focus distance</string> + <string id="21829">Exposure</string> + <string id="21830">Exposure time</string> + <string id="21831">Exposure bias</string> + <string id="21832">Exposure mode</string> + <string id="21833">Flash used</string> + <string id="21834">White-balance</string> + <string id="21835">Light source</string> + <string id="21836">Metering mode</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digital zoom</string> + <string id="21839">CCD width</string> + <string id="21840">GPS latitude</string> + <string id="21841">GPS longitude</string> + <string id="21842">GPS altitude</string> + <string id="21843">Orientation</string> + + <string id="21860">Supplemental categories</string> + <string id="21861">Keywords</string> + <string id="21862">Caption</string> + <string id="21863">Author</string> + <string id="21864">Headline</string> + <string id="21865">Special instructions</string> + <string id="21866">Category</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline title</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Source</string> + <string id="21871">Copyright notice</string> + <string id="21872">Object name</string> + <string id="21873">City</string> + <string id="21874">State</string> + <string id="21875">Country</string> + <string id="21876">Original Tx Reference</string> + <string id="21877">Date created</string> + <string id="21878">Copyright flag</string> + <string id="21879">Country code</string> + <string id="21880">Reference service</string> + <string id="21881">Enable UPnP renderer</string> + <string id="21882">Attempt to skip introduction before DVD menu</string> + <string id="21883">Ripped audio CDs</string> + <string id="21884">Query info for all artists</string> + <string id="21885">Downloading album information</string> + <string id="21886">Downloading artist information</string> + <string id="21887">Biography</string> + <string id="21888">Discography</string> + <string id="21889">Searching artist</string> + <string id="21890">Select artist</string> + <string id="21891">Artist information</string> + <string id="21892">Instruments</string> + <string id="21893">Born</string> + <string id="21894">Formed</string> + <string id="21895">Themes</string> + <string id="21896">Disbanded</string> + <string id="21897">Died</string> + <string id="21898">Years active</string> + <string id="21899">Label</string> + <string id="21900">Born/Formed</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Update library on startup</string> + <string id="22001">Always update library in background</string> + <string id="22002">- DNS suffix</string> + <string id="22003">Enable edit and decision lists</string> + <string id="22004">Delayed by: %2.3fs</string> + <string id="22005">Ahead by: %2.3fs</string> + <string id="22006">Subtitle offset</string> + <string id="22007">OpenGL vendor:</string> + <string id="22008">OpenGL renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL version:</string> + <string id="22010">GPU temperature:</string> + <string id="22011">CPU temperature:</string> + <string id="22012">Total memory</string> + <string id="22013">Profile data</string> + <string id="22014">Use dim if paused during video playback</string> + <string id="22015">All recordings</string> + <string id="22016">By title</string> + <string id="22017">By group</string> + <string id="22018">Live channels</string> + <string id="22019">Recordings by title</string> + <string id="22020">Guide</string> + <string id="22021">Allowed error in aspect ratio (%)</string> + <string id="22022">Include video files in listings</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Font</string> + <string id="22031">- Size</string> + <string id="22032">- Colours</string> + <string id="22033">- Charset</string> + <string id="22034">Export karaoke titles as HTML</string> + <string id="22035">Export karaoke titles as CSV</string> + <string id="22036">Import karaoke titles...</string> + <string id="22037">Auto popup song selector</string> + <string id="22038">Export karaoke titles...</string> + <string id="22039">Enter song number</string> + <string id="22040">white/green</string> + <string id="22041">white/red</string> + <string id="22042">white/blue</string> + <string id="22043">black/white</string> + + <string id="23000">Weather plugin</string> + <string id="23001">- Plugin settings</string> + + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> + <string id="23100">External Player Active</string> + <string id="23101">Click OK to terminate the player</string> + <string id="23102"></string> + <string id="23103"></string> + <string id="23104">Click OK when playback has ended</string> + <string id="23105"></string> + <string id="23106"></string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Library Mode</string> + <string id="29801">QWERTY keyboard</string> + <string id="29802">Passthrough Audio in use</string> + + <string id="29999">Apply flicker filter setting to games</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">Trailer quality</string> + <string id="33002">Stream</string> + <string id="33003">Download</string> + <string id="33004">Download & play</string> + <string id="33005">Download & save</string> + <string id="33006">Today</string> + <string id="33007">Tomorrow</string> + <string id="33008">Saving</string> + <string id="33009">Copying</string> + <string id="33010">Set download directory</string> + <string id="30011">Search duration</string> + <string id="33012">Short</string> + <string id="33013">Long</string> + <string id="33014">Use DVD player instead of regular player</string> + <string id="33015">Ask for download before playing video</string> + <string id="33016">Clips</string> + <string id="33017">Restart plugin to enable</string> + <string id="33018">Tonight</string> + <string id="33019">Tomorrow Night</string> + <string id="33020">Condition</string> + <string id="33021">Precipitation</string> + <string id="33022">Precip</string> + <string id="33023">Humid</string> + <string id="33024">Feels</string> + <string id="33025">Observed</string> + <string id="33026">Departure from normal</string> + <string id="33027">Sunrise</string> + <string id="33028">Sunset</string> + <string id="33029">Details</string> + <string id="33030">Outlook</string> + <string id="33031">Coverflow</string> + <string id="33032">Translate text</string> + <string id="33033">Map list %s category</string> + <string id="33034">36 Hour</string> + <string id="33035">Maps</string> + <string id="33036">Hourly</string> + <string id="33037">Weekend</string> + <string id="33038">%s day</string> + <string id="33049">Alert</string> + <string id="33050">Alerts</string> + <string id="33051">Choose Your</string> + <string id="33052">Check</string> + <string id="33053">Configure the</string> + <string id="33054">Seasons</string> + <string id="33055">Use your</string> + <string id="33056">Watch your</string> + <string id="33057">Listen to</string> + <string id="33058">View your</string> + <string id="33059">Configure the</string> + <string id="33060">Power</string> + <string id="33061">Menu</string> + <string id="33062">Play the</string> + <string id="33063">Options</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">About your</string> + <string id="33067">Star rating</string> + <string id="33068">Background</string> + <string id="33069">Backgrounds</string> + <string id="33070">Custom background</string> + <string id="33071">Custom backgrounds</string> + <string id="33072">View Readme</string> + <string id="33073">View Changelog</string> + <string id="33074">This version of %s requires an</string> + <string id="33075">XBMC revision of %s or greater to run.</string> + <string id="33076">Please update XBMC.</string> + <string id="33077">No data found!</string> + <string id="33078">Next page</string> +</strings> diff --git a/language/Esperanto/langinfo.xml b/language/Esperanto/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..6695c23579 --- /dev/null +++ b/language/Esperanto/langinfo.xml @@ -0,0 +1,24 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>eo</menu> + <audio>eo</audio> + <subtitle>eo</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language> + diff --git a/language/Esperanto/strings.xml b/language/Esperanto/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..5404327023 --- /dev/null +++ b/language/Esperanto/strings.xml @@ -0,0 +1,1257 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Mia Softvaroj</string> + <string id="1">Mia Bildoj</string> + <string id="2">Mia Mizuko</string> + <string id="3">Mia Filmoj</string> + <string id="4">Televido Gvido</string> + <string id="5">Preferoj</string> + <string id="7">Mia Vicoj</string> + <string id="8">Veterprognozo</string> + <string id="11">Lundo</string> + <string id="12">Mardo</string> + <string id="13">Merkredo</string> + <string id="14">Ĵaŭdo</string> + <string id="15">Vendredo</string> + <string id="16">Sabato</string> + <string id="17">Dimanĉo</string> + <string id="21">Januaro</string> + <string id="22">Februaro</string> + <string id="23">Marto</string> + <string id="24">Aprilo</string> + <string id="25">Majo</string> + <string id="26">Junio</string> + <string id="27">Julio</string> + <string id="28">Aŭgusto</string> + <string id="29">Septembro</string> + <string id="30">Oktobro</string> + <string id="31">Novembro</string> + <string id="32">Decembro</string> + <string id="98">Vido: Auto</string> + <string id="99">Vido: Auto Big</string> + <string id="100">Vido: Icons</string> + <string id="101">Vido: List</string> + <string id="102">Skani</string> + <string id="103">ordigi je: Nomo</string> + <string id="104">ordigi je: Dati</string> + <string id="105">ordigi je: amplekso</string> + <string id="106">Ne</string> + <string id="107">Jes</string> + <string id="108">SlideShow</string> + <string id="109">Verki Thumbs</string> + <string id="110">Verki Thumbnails</string> + <string id="111">Shortcuts</string> + <string id="112">Paŭzis</string> + <string id="113">Mia vicos : Fonto</string> + <string id="114">Mia vicos : Destination</string> + <string id="115">Kopii</string> + <string id="116">Movi</string> + <string id="117">Forviŝi</string> + <string id="118">Rebapti</string> + <string id="119">Nova Dosiero</string> + <string id="120">Confirm vico kopii</string> + <string id="121">Confirm vico movi</string> + <string id="122">Confirm vico forviŝi</string> + <string id="123">Kopii lase vicos?</string> + <string id="124">Movi lase vicos?</string> + <string id="125">Forviŝi lase vicos?</string> + <string id="126">Kondiĉo</string> + <string id="127">Objects</string> + <string id="128">Generalo</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">Sistemo Informaĵo</string> + <string id="131">Ekrano</string> + <string id="132">Albumos</string> + <string id="133">Muzikisto</string> + <string id="134">Kantoj</string> + <string id="135">Gxenroj</string> + <string id="136">Kantoj-listo</string> + <string id="137">Traserĉi</string> + <string id="138">SISTEMO informaĵo</string> + <string id="139">Temperaturoj:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Tempo:</string> + <string id="143">Current:</string> + <string id="144">Eldono:</string> + <string id="145">Reto:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Static</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Link: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Diskmemoro</string> + <string id="155">Ingo</string> + <string id="156">Havebla</string> + <string id="157">Filmoj</string> + <string id="158">Havebla labormemoro</string> + <string id="159">No link</string> + <string id="160">Havebla</string> + <string id="161">Malhavebla</string> + <string id="162">KD-ingo malfermi</string> + <string id="163">Sxakis KD</string> + <string id="164">Ne KD</string> + <string id="165">KD Present</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Enable FTP Server</string> + <string id="168">Enable Internet Time Synchronization</string> + <string id="169">Distingivo</string> + <string id="170">Albumo:</string> + <string id="171">Artist:</string> + <string id="172">Dati of Ellasi:</string> + <string id="173">Rating:</string> + <string id="174">Gxenro:</string> + <string id="175">Tones:</string> + <string id="176">Styles:</string> + <string id="177">ReVido:</string> + <string id="178">Kantoj:</string> + <string id="179">Kanto</string> + <string id="180">Tempo grando</string> + <string id="181">Elekti albumo</string> + <string id="182">Tracks</string> + <string id="183">ReVido</string> + <string id="184">Refresh</string> + <string id="185">Searching albumo</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">No albumos found!</string> + <string id="188">Elekti cxio</string> + <string id="189">Scanning media info</string> + <string id="190">Save</string> + <string id="191">Shuffle</string> + <string id="192">Clear</string> + <string id="193">Scan</string> + <string id="194">Trasercxis...</string> + <string id="195">No IMDB info found!</string> + <string id="196">Elekti movie:</string> + <string id="197">Querying IMDB info</string> + <string id="198">Loading Filmo details</string> + <string id="199">Filmo-artisto:</string> + <string id="200">Verkisto:</string> + <string id="201">Jaro:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Malgranda-komploti:</string> + <string id="204">Rating:</string> + <string id="205">Voxcoj:</string> + <string id="206">Aktoroj </string> + <string id="207">Komploti</string> + <string id="208">Iniciati</string> + <string id="209">Sekvonta</string> + <string id="210">Antaŭa</string> + <string id="211">Searching for applications</string> + <string id="212">Applications found</string> + <string id="213">Calibrate uzulinterfaco...</string> + <string id="214">Filmoj Calibration...</string> + <string id="215">Mildigi</string> + <string id="216">Zoom Amount</string> + <string id="217">Pixel Ratio</string> + <string id="218">KD-ingo</string> + <string id="219">Plaĉi insert KD</string> + <string id="220">Remote Share</string> + <string id="221">Network is not connected</string> + <string id="222">Renonci</string> + <string id="223">Auto Wideekrano Switching</string> + <string id="224">Rapideco</string> + <string id="225">Transition Time</string> + <string id="226">Enable PAL60</string> + <string id="227">Enable CDDB</string> + <string id="228">Shuffle Playlist on Load</string> + <string id="229">HD Spindown Time</string> + <string id="230">Filmoj Filters</string> + <string id="231">Neniu</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Rekta</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Magnification</string> + <string id="239">Clear playlist on finish</string> + <string id="240">Autorun DVD-Filmoj</string> + <string id="241">Autorun VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autorun Audio-CD</string> + <string id="243">Autorun XBOX Games</string> + <string id="244">Autorun Filmoj</string> + <string id="245">Autorun Muziko</string> + <string id="246">Autorun Bildoj</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Lingvo</string> + <string id="249">Muziko</string> + <string id="250">Visualisation</string> + <string id="251">Elekti destination directory</string> + <string id="252">Output Stereo to ĉiom Speakers</string> + <string id="253">Number of channels</string> + <string id="254">- DTS Capable Receiver</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Querying freedb for CDDB info</string> + <string id="257">Eraro</string> + <string id="258">Enable ID3 Tags</string> + <string id="259">Opening</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Waiting for start....</string> + <string id="262">Scripts Output</string> + <string id="263">Enable Web Server</string> + <string id="264">Registri</string> + <string id="265">Registri Rec.</string> + <string id="266">ordigi je: Track</string> + <string id="267">ordigi je: Time</string> + <string id="268">ordigi je: Title</string> + <string id="269">ordigi je: Artist</string> + <string id="270">ordigi je: Albumo</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Top Left Overscan Compensation</string> + <string id="273">Bottom Right Overscan Compensation</string> + <string id="274">Subtitles Position</string> + <string id="275">Pixel Ratio Adjustment</string> + <string id="276">Movi la arrow to change la amount of overscan</string> + <string id="277">Movi la bar to change la subtitles position</string> + <string id="278">Change la rectangle so that it is perfectly square</string> + <string id="279">Unable to load Preferoj</string> + <string id="280">Using default fĉiombacks</string> + <string id="281">Plaĉi check la .xml vicos</string> + <string id="282">found %i items</string> + <string id="283">Search Results</string> + <string id="284">No results found</string> + <string id="285">Deinterlace Filter</string> + <string id="286">Postprocessing Filter</string> + <string id="287">Subtitles</string> + <string id="288">Tiparo</string> + <string id="289">- amplekso</string> + <string id="290">Dynamic Range Compression</string> + <string id="291">Filmoj</string> + <string id="292">Soni</string> + <string id="293">Subtitles</string> + <string id="294">Verki bookmark</string> + <string id="295">Cycle bookmarks</string> + <string id="296">Clear bookmarks</string> + <string id="297">Soni malfruiĝo</string> + <string id="298">Slider</string> + <string id="300">1. Lingvo</string> + <string id="301">2. Soni-granda</string> + <string id="302">3. Stream</string> + <string id="303">malfruiĝo</string> + <string id="304">Language</string> + <string id="305">Enabled</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Aŭtomate Postprocessing</string> + <string id="308">- Vertical Deblocking Filter</string> + <string id="309">- Horizontal Deblocking Filter</string> + <string id="310">- Auto Brightness/Contrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Cleaning datinbanko</string> + <string id="314">Preparing...</string> + <string id="315">Datinbanko eraro</string> + <string id="316">Searching kantoj...</string> + <string id="317">Cleaning datinbanko successful</string> + <string id="318">Cleaning kantoj...</string> + <string id="319">Eraro cleaning kantoj</string> + <string id="320">Cleaning artists...</string> + <string id="321">Eraro cleaning artists</string> + <string id="322">Cleaning Gxenroj...</string> + <string id="323">Eraro cleaning Gxenroj</string> + <string id="324">Cleaning paths...</string> + <string id="325">Eraro cleaning paths</string> + <string id="326">Cleaning albumos...</string> + <string id="327">Eraro cleaning albumos</string> + <string id="328">Writing changes...</string> + <string id="329">Eraro writing changes</string> + <string id="330">This may take some time...</string> + <string id="331">Compressing datinbanko...</string> + <string id="332">Eraro compressing datinbanko</string> + <string id="333">Do you want to clean la muziko library?</string> + <string id="334">Clean Muziko Library...</string> + <string id="335">Iniciati</string> + <string id="336">Framerate Conversion</string> + <string id="337">Audio Output</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Diĝita</string> + <string id="340">Various Artists</string> + <string id="341">Play Disc</string> + <string id="342">Filmoj</string> + <string id="343">Adjust Framerate</string> + <string id="344">Aktoro</string> + <string id="345">Jaro</string> + <string id="346">Stack</string> + <string id="347">Unstack</string> + <string id="348">Flatten Directory Hierarchy</string> + <string id="349">Show only Default.xbe</string> + <string id="350">Softvaro</string> + <string id="351">Off</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Black</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">ekranosaver Idle Timeout</string> + <string id="356">ekranosaver Mode</string> + <string id="357">Shutdown Idle Timeout</string> + <string id="358">ĉiom albumos</string> + <string id="359">Recently Added Albumos</string> + <string id="360">ekranosaver</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">ekranosaver Fade Level</string> + <string id="363">ordigi je: vico</string> + <string id="364">- AC3 Capable Receiver</string> + <string id="365">ordigi je: Nomo</string> + <string id="366">ordigi je: Year</string> + <string id="367">ordigi je: Rating</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Nomo</string> + <string id="370">Fulmotondro</string> + <string id="371">Parte</string> + <string id="372">Plejparte</string> + <string id="373">Suna</string> + <string id="374">Nuba-cxielo</string> + <string id="375">Negxi negxi cxie</string> + <string id="376">Pluvo</string> + <string id="377">KROTALOJ</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Showers</string> + <string id="381">Few</string> + <string id="382">Scattered</string> + <string id="383">Vovento</string> + <string id="384">Intensa</string> + <string id="385">Fair</string> + <string id="386">Clear</string> + <string id="387">Clouds</string> + <string id="388">Frua</string> + <string id="389">Shower</string> + <string id="390">Flurries</string> + <string id="391">Malnobla</string> + <string id="392">Mezgrada</string> + <string id="393">Nobla</string> + <string id="394">Nebulo</string> + <string id="395">Haze</string> + <string id="396">Elekti Location</string> + <string id="397">Refresh Time</string> + <string id="398">Temperature Units</string> + <string id="399">Tempo Units</string> + <string id="400">Wealar</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Feels Like</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Dew Point</string> + <string id="406">Humideco</string> + <string id="407">From</string> + <string id="408">at</string> + <string id="410">Accessing Wealar.com</string> + <string id="411">Getting Wealar For:</string> + <string id="412">Unable to get wealar data</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">Ne review for this albumo</string> + <string id="415">Downloading thumbnail...</string> + <string id="416">Not available</string> + <string id="417">Vido: Big Icons</string> + <string id="418">Mia Filmoj/Gxenroj</string> + <string id="419">Mia Filmoj/Aktoroj</string> + <string id="420">Mia Filmoj/Jaroj</string> + <string id="421">Mia Filmoj/Title</string> + <string id="422">Forviŝi Albumoinfo</string> + <string id="423">Forviŝi CDDB Info</string> + <string id="424">Elekti</string> + <string id="425">No albumoinfo found.</string> + <string id="426">No CDDB info found.</string> + <string id="427">KD-ingo:</string> + <string id="428">Insert correct KD-ingo</string> + <string id="429">Plaĉi insert la following KD</string> + <string id="430">ordigi je: KD#</string> + <string id="431">No Cache</string> + <string id="432">Forviŝi movie from datinbanko</string> + <string id="433">Are vi sure about removing</string> + <string id="434">la filmo?</string> + <string id="435">Track</string> + <string id="436">Jaro:</string> + <string id="437">Tempo-amplekso:</string> + <string id="438">Opening vico</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Durdisko</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Interreto</string> + <string id="444">Filmo</string> + <string id="445">Soni</string> + <string id="446">KD</string> + <string id="447">Autorun</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Enabled</string> + <string id="450">Columns</string> + <string id="451">Row 1 Address</string> + <string id="452">Row 2 Address</string> + <string id="453">Row 3 Address</string> + <string id="454">Row 4 Address</string> + <string id="455">Rows</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Switch Vido</string> + <string id="458">B/Mark</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Soni Stream</string> + <string id="461">[active]</string> + <string id="462">Subtitle</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Brightness</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Movi la bar to change la osd position</string> + <string id="469">OSD Position</string> + <string id="470">CrEditiis</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="472">Filmoj OSD Timeout</string> + <string id="473">High Quality Resampling</string> + <string id="474">Off</string> + <string id="475">Muziko Only</string> + <string id="476">Muziko & Filmoj</string> + <string id="477">Unable to load playlist</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin and Language</string> + <string id="480">Appearance</string> + <string id="481">Audio Options</string> + <string id="482">About XBMC</string> + <string id="483">Albumo</string> + <string id="484">Artisto</string> + <string id="485">Forviŝi albumo</string> + <string id="486">Repeat</string> + <string id="487">Repeat One</string> + <string id="488">Repeat Folders</string> + <string id="489">Auto Play Next Item</string> + <string id="490">Auto switch list and icons in kantoj</string> + <string id="491">- Use big icons</string> + <string id="492">Reamplekso Vobsubs</string> + <string id="493">Advanced Options (Experts Only!)</string> + <string id="494">Overĉiom Audio Headroom</string> + <string id="495">Upsample Filmoj to GUI Resolution</string> + <string id="496">Calibration</string> + <string id="497">Hide Media Extensions</string> + <string id="498">ordigi je: Type</string> + <string id="499">Unable to connect to www.ĉiommuziko.com</string> + <string id="500">Downloading albumo info failed</string> + <string id="501">Looking for albumo nomoj...</string> + <string id="502">Open</string> + <string id="503">Busy</string> + <string id="504">Empty</string> + <string id="505">Loading media info from vicos...</string> + <string id="506">Use Directory Nomoj for Description</string> + <string id="507">ordigi je: Usage</string> + <string id="508">Do not use Shortcuts or Scan</string> + <string id="509">Cache Program Thumbnails</string> + <string id="510">Enable Visualisations</string> + <string id="511">Enable filmoj mode switching</string> + <string id="512">Startup Window</string> + <string id="513">Home Window</string> + <string id="514">Manual Preferoj</string> + <string id="515">Gxenro</string> + <string id="516">Make archives with one vico transparent</string> + <string id="517">Recently Played Albumos</string> + <string id="518">Launch</string> + <string id="519">Launch in..</string> + <string id="520">Editii XBE title</string> + <string id="521">Compilations</string> + <string id="522">ReMovi Source</string> + <string id="588">Cancel Party Mode</string> + <string id="589">Party Mode</string> + <string id="590">Random</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">One</string> + <string id="593">ĉiom</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Repeat: Off</string> + <string id="596">Repeat: One</string> + <string id="597">Repeat: ĉiom</string> + <string id="600">Rip CD Audio</string> + <string id="601">Medium</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Extreme</string> + <string id="604">Constant Bit Rate</string> + <string id="605">Ripping...</string> + <string id="606">Track Number:</string> + <string id="607">To:</string> + <string id="608">Could not rip CD or Track</string> + <string id="609">CDDARipPath is not set in sources.xml</string> + <string id="620">CD Ripping</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Quality</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Include Track Number</string> + <string id="625">ĉiom kantoj of</string> + <string id="629">Vido Mode</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Stretch 4:3</string> + <string id="633">Stretch 14:9</string> + <string id="634">Stretch 16:9</string> + <string id="635">Original amplekso</string> + <string id="636">Custom</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain Mode</string> + <string id="639">Use Track Levels</string> + <string id="640">Use Albumo Levels</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay Gained vicos</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non Replay Gained vicos</string> + <string id="643">Avoid Clipping on Replay Gained vicos</string> + <string id="644">Crop Black Bars</string> + <string id="645">Need to cache a big vico. Continue?</string> + <string id="646">ReMovi Title</string> + <string id="700">Cleaning up Library</string> + <string id="701">Removing old kantoj from la Library</string> + <string id="702">This path has been scanned before</string> + <string id="703">Press Yes to updati ĉiom kantoj in this path</string> + <string id="704">Press No to just add new kantoj</string> + <string id="705">Network</string> + <string id="706">HTTP Proxy Host</string> + <string id="707">HTTP Proxy Port</string> + <string id="708">Enable HTTP Proxy</string> + <string id="709">XLink Kai XTag</string> + <string id="710">XLink Kai pasvorto</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Invalid port specified. Value must be between 1 and 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Assignment</string> + <string id="716">Aŭtomate (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Static)</string> + <string id="718">Default (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP Address</string> + <string id="720">- Netmpeti</string> + <string id="721">- Default Gateway</string> + <string id="722">- DNS Server</string> + <string id="723">Save & Restart</string> + <string id="724">Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">with numbers between 0 and 255.</string> + <string id="726">Changes not saved. Continue without saving?</string> + <string id="727">Web Server</string> + <string id="728">FTP Server</string> + <string id="729">Internet Time</string> + <string id="730">Web Server Port</string> + <string id="731">Time Server Host</string> + <string id="732">Save & Apply</string> + <string id="733">Web Server pasvorto</string> + <string id="734">No Pass</string> + <string id="735">- Charset</string> + <string id="736">- Style</string> + <string id="737">- Color</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Bold</string> + <string id="740">Italics</string> + <string id="741">Bold Italics</string> + <string id="742">White</string> + <string id="743">flava</string> + <string id="744">vicos</string> + <string id="745">No scanned informaĵo for this Vido</string> + <string id="746">Switch to la vicos Vido</string> + <string id="747">Eraro loading image</string> + <string id="748">Editii Path</string> + <string id="749">Add Share</string> + <string id="750">Are vi sure?</string> + <string id="751">Removing Share</string> + <string id="752">Editii Share Path</string> + <string id="753">Editii Share Nomo</string> + <string id="754">Add Program Link</string> + <string id="755">Editii Program Path</string> + <string id="756">Editii Program Nomo</string> + <string id="757">Editii Path Depth</string> + <string id="758">Removing Program Link</string> + <string id="759">Vido: Big List</string> + <string id="760">flava</string> + <string id="761">Blanka</string> + <string id="762">Blue</string> + <string id="763">Bright Verda</string> + <string id="764">flava Verda</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Eraro %i: share not available</string> + <string id="771">- Auto Fatx Limiter</string> + <string id="772">Audio Hardware</string> + <string id="773">Seeking</string> + <string id="774">Slideshow Folder</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Interreto-gaming</string> + <string id="1000">ekranosaver PreVido</string> + <string id="1001">Unable to connect</string> + <string id="1002">XBMC was unable to connect to la network location.</string> + <string id="1003">This could be due to la network not being connected.</string> + <string id="1004">Would you like to add it anyway?</string> + <string id="1005">tajpi a nomo for this share</string> + <string id="1006">IP Address</string> + <string id="1007">Add Network Location</string> + <string id="1008">Protocol</string> + <string id="1009">Server Address</string> + <string id="1010">Server Nomo</string> + <string id="1011">Remote Path</string> + <string id="1012">Shared Folder</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Uzulonomo</string> + <string id="1015">network server</string> + <string id="1016">tajpi la network address of la server</string> + <string id="1017">tajpi la path on la server</string> + <string id="1018">tajpi la port number</string> + <string id="1019">tajpi la uzulonomo</string> + <string id="1020">Add %s Source</string> + <string id="1021">tajpi la path or foliumilo for la media location.</string> + <string id="1022">tajpi a nomo for this Media Source.</string> + <string id="1023">Foliumilo for new share</string> + <string id="1024">Foliumilo</string> + <string id="1025">Could not retrieve directory informaĵo.</string> + <string id="1026">Add Source</string> + <string id="1027">Editii Source</string> + <string id="1028">Editii %s Source</string> + <string id="1029">tajpi la new label</string> + <string id="1030">an image</string> + <string id="1031">an image folder</string> + <string id="1032">Add Network Location...</string> + <string id="1200">SMB Client</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Default Uzulonomo</string> + <string id="1204">Default Pasvorto</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1210">ReMovi</string> + <string id="1211">Muziko</string> + <string id="1212">Filmoj</string> + <string id="1213">Bildoj</string> + <string id="1214">vicos</string> + <string id="1215">Muziko & Filmoj </string> + <string id="1216">Muziko & Bildoj</string> + <string id="1217">Muziko & vicos</string> + <string id="1218">Filmoj & Bildoj</string> + <string id="1219">Filmoj & vicos</string> + <string id="1220">Bildoj & vicos</string> + <string id="1221">Muziko & Filmoj & Bildoj</string> + <string id="1222">Muziko & Filmoj & Bildoj & vicos</string> + <string id="1223">Disabled</string> + <string id="1224">Normal Uzulo</string> + <string id="1225">Advanced Uzulo</string> + <string id="1226">vicos & Muziko & Filmoj</string> + <string id="1227">vicos & Bildoj & Muziko</string> + <string id="1228">vicos & Bildoj & Filmoj</string> + <string id="1229">Muziko & Programs</string> + <string id="1230">Filmoj & Programs</string> + <string id="1231">Bildoj & Programs</string> + <string id="1232">Muziko & Filmoj & Bildoj & Programs</string> + <string id="1233">Programs & Filmoj & Muziko</string> + <string id="1234">Programs & Bildoj & Muziko</string> + <string id="1235">Programs & Bildoj & Filmoj</string> + <string id="1245">FTP Uzulo Nomo</string> + <string id="1246">FTP Uzulo Pasvorto</string> + <string id="1247">FTP Server Uzulo pasvorto has been set sucessfully</string> + <string id="1250">Auxtomata-detection</string> + <string id="1251">XBOX Auxtomata-detection</string> + <string id="1252">Kromnomo</string> + <string id="1253">Verki FTP Link in mia vicos</string> + <string id="1254">Peti to Connect</string> + <string id="1255">Send FTP Uzulo and pasvorto</string> + <string id="1256">Ping Interval</string> + <string id="1257">Would vi like to connect to la Autodetected Xbox?</string> + <string id="1396">Drifting</string> + <string id="1397">kaj</string> + <string id="1398">Frostos</string> + <string id="1399">Late</string> + <string id="1400">Sola</string> + <string id="1401">T-Showers</string> + <string id="1402">Tondri</string> + <string id="1403">Sunbrilo</string> + <string id="1404">Peza</string> + <string id="1405">en</string> + <string id="1406">la</string> + <string id="1407">Apudaĵo</string> + <string id="1408">Glacio</string> + <string id="1409">Kristaloj</string> + <string id="1410">Kvieto</string> + <string id="2050">Runtime:</string> + <string id="4501">LCD Type</string> + <string id="10000">Hejmo</string> + <string id="10001">Mia Programs</string> + <string id="10002">Mia Bildoj</string> + <string id="10003">Mia vicos</string> + <string id="10004">Preferoj</string> + <string id="10005">Mia Muziko</string> + <string id="10006">Mia Filmoj</string> + <string id="10007">Sistemo informaĵo</string> + <string id="10008">Preferoj->Generalo</string> + <string id="10009">Preferoj->ekrano</string> + <string id="10010">Preferoj->Appearance->GUI Calibration</string> + <string id="10011">Preferoj->Mia Filmoj->ekrano Calibration</string> + <string id="10012">Preferoj->Mia Bildoj</string> + <string id="10013">Preferoj->Mia Programs</string> + <string id="10014">Preferoj->Wealar</string> + <string id="10015">Preferoj->Mia Muziko</string> + <string id="10016">Preferoj->System</string> + <string id="10017">Preferoj->Mia Filmoj</string> + <string id="10018">Preferoj->Network</string> + <string id="10019">Preferoj->Appearance</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021">Mia Filmoj/Gxenroj</string> + <string id="10022">Mia Filmoj/Akotoroj</string> + <string id="10023">Mia Filmoj/Jaroj</string> + <string id="10025">Mia Filmoj/Nomoj</string> + <string id="10028">Mia Filmoj/Kanto-listoj</string> + <string id="10034">Preferoj->Provicos</string> + <string id="10100">Jes/ne dialog</string> + <string id="10101">Progress dialog</string> + <string id="10500">Mia Muziko/Playlist</string> + <string id="10501">Mia Muziko/vicos</string> + <string id="10502">Mia Muziko/Library</string> + <string id="10503">Mia Muziko/Popola 100</string> + <string id="10504">Pli-popola 100 kantoj</string> + <string id="10505">Pli-popa 100 Albumos</string> + <string id="10506">Applications</string> + <string id="10507">Preferoj</string> + <string id="10508">Wealar Forecast</string> + <string id="10509">Reto Gaming</string> + <string id="10510">Extensions</string> + <string id="10511">Sistemo Info</string> + <string id="10512">Mia Muziko - Albumos</string> + <string id="10513">Mia Muziko - Artistoj</string> + <string id="10514">Mia Muziko - Gxenroj</string> + <string id="10515">Mia Muziko - Top 100</string> + <string id="10516">Mia Muziko - Library</string> + <string id="10517">Mia Muziko - Now Playing</string> + <string id="10518">Mia Filmoj - Aktoroj</string> + <string id="10519">Mia Filmoj - Gxenroj</string> + <string id="10520">Mia Filmoj - Nomo</string> + <string id="10521">Mia Filmoj - Jaro</string> + <string id="10522">Mia Filmoj - Now Playing</string> + <string id="10523">Albumo Info</string> + <string id="10524">Filmo Info</string> + <string id="12000">Elekti dialog</string> + <string id="12001">Mia Muziko/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Mia Filmoj/Info</string> + <string id="12004">Mia Scripts/Info</string> + <string id="12005">Fullekrano filmoj</string> + <string id="12006">Soni visualisation</string> + <string id="12007">Mia Bildo/slideshow</string> + <string id="12008">Vicostacking dialog</string> + <string id="12009">Rebuild index...</string> + <string id="12010">Return to Mia Muziko</string> + <string id="12011">Return to Mia Filmoj</string> + <string id="12012">Updati trainer list</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">No trainers found</string> + <string id="12015">Trainer Preferoj</string> + <string id="12016">ĉiom registered trailers are missing. Updati your list</string> + <string id="12017">Auto resume from last position</string> + <string id="12018">Ne</string> + <string id="12019">Jes ja</string> + <string id="12020">Peti</string> + <string id="12021">Start from beginning</string> + <string id="12022">Resume from last position</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12324">XBMC Master Lock</string> + <string id="12325">Locked! tajpi Code...</string> + <string id="12326">tajpi pasvorto</string> + <string id="12327">tajpi Master Code</string> + <string id="12328">tajpi Malŝlosi Code</string> + <string id="12329">or press C to cancel</string> + <string id="12330">tajpi Gamepad button combo and press Start</string> + <string id="12331">press Start, or Back to cancel</string> + <string id="12332">Set Lock</string> + <string id="12333">Malŝlosi</string> + <string id="12334">Reset Lock</string> + <string id="12335">ReMovi Lock</string> + <string id="12336">Elekti type of lock to use:</string> + <string id="12337">Numeric pasvorto</string> + <string id="12338">Gamepad button combo</string> + <string id="12339">Full-text pasvorto</string> + <string id="12340">tajpi new pasvorto</string> + <string id="12341">Re-tajpi new pasvorto</string> + <string id="12342">malĝusta pasvorto,</string> + <string id="12343">retries left </string> + <string id="12344">pasvortos tajpied did not match.</string> + <string id="12345">Access Denied</string> + <string id="12346">pasvorto retry limit exceeded.</string> + <string id="12347">La XBOX will now shut off.</string> + <string id="12348">Item Locked</string> + <string id="12349">Remember Master Code until next boot?</string> + <string id="12350">(Opening any item in Preferoj will</string> + <string id="12351">aŭtomateĉiomy re-enable Master Lock.)</string> + <string id="12352">tajpi Master Code button combo and press Start</string> + <string id="12353">Reactivate Lock</string> + <string id="12354">Override folder locks until next boot?</string> + <string id="12355">Aŭtomateĉiomy re-enable folder locks.)</string> + <string id="12356">Change Lock</string> + <string id="12357">Share Lock</string> + <string id="12358">pasvorto entry was blank. Try again.</string> + <string id="12360">Master Lock</string> + <string id="12361">Max Retry</string> + <string id="12362">Enable Shutdown</string> + <string id="12363">Protect Shares</string> + <string id="12364">Master Mode</string> + <string id="12365">Master Code</string> + <string id="12366">Master Lock is changed. Master Code is now set to:</string> + <string id="12367">Master Code is not Valid!</string> + <string id="12368">Plaĉi tajpi a Valid Master Code!</string> + <string id="12369">XBMC Startup Lock</string> + <string id="12370">Master Lock Mode changed, la Master Code wasn't set!</string> + <string id="12371">Plaĉi Set a new Master Code!</string> + <string id="12372">Lock Preferoj & Mia vicos</string> + <string id="12373">Preferoj & Mia vicos</string> + <string id="12374">Lock Media</string> + <string id="12375">Master Uzulo Mode</string> + <string id="12376">Set as default for ĉiom Movies</string> + <string id="12377">This will reset any previously saved values</string> + <string id="12378">Show each image for</string> + <string id="12379">Use Pan and Zoom effects</string> + <string id="12380">Play NTSC filmoj at PAL rates</string> + <string id="12381">Play PAL filmoj at NTSC rates</string> + <string id="12382">Play NTSC filmoj in PAL60</string> + <string id="12383">12 hour clock</string> + <string id="12384">24 hour clock</string> + <string id="12385">Day/Month</string> + <string id="12386">Month/Day</string> + <string id="12387">Rescan datinbanko</string> + <string id="12390">System Uptime</string> + <string id="12391">Minutes</string> + <string id="12392">Hours</string> + <string id="12393">Days</string> + <string id="12394">Total Uptime</string> + <string id="12600">Mia Wealar</string> + <string id="12900">ekranosaver</string> + <string id="12901">Fullekrano OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Immediate HD Spindown</string> + <string id="13002">Filmoj Only</string> + <string id="13003">- malfruiĝo</string> + <string id="13004">- Minimum vico Duration</string> + <string id="13005">Shutdown</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13100">Flicker Filter</string> + <string id="13150">Durdisko Key:</string> + <string id="13151">Durdisko Temp:</string> + <string id="13152">DVD Model:</string> + <string id="13153">DVD Firmware:</string> + <string id="13154">Durdisko Model:</string> + <string id="13155">Durdisko Serial:</string> + <string id="13156">Durdisko Firmware:</string> + <string id="13157">Durdisko pasvorto:</string> + <string id="13158">Durdisko Lock State:</string> + <string id="13159">Subnet mpeti:</string> + <string id="13160">Gateway:</string> + <string id="13161">DNS</string> + <string id="13162">Initialize failed</string> + <string id="13163">GamePads On Port:</string> + <string id="13164">Keyboard On Port:</string> + <string id="13165">Mouse On Port:</string> + <string id="13166">Head/MicroPhone On Port:</string> + <string id="13167">MemoryStick On Port:</string> + <string id="13168">IR-Remote On Port:</string> + <string id="13169">Bypass CD Elektiion</string> + <string id="13170">Never</string> + <string id="13171">Immediately</string> + <string id="13172">After %i secs</string> + <string id="13200">Provicos</string> + <string id="13201">Forviŝi provico '%s'?</string> + <string id="13202">Save current Preferoj as provico...</string> + <string id="13203">Provico '%s' loaded successfully</string> + <string id="13204">Last loaded provico:</string> + <string id="13205">Unknown</string> + <string id="13206">Overwrite</string> + <string id="13207">Overwrite provico '%s'?</string> + <string id="13208">Alarm clock</string> + <string id="13209">Alarm clock interval (in minutes)</string> + <string id="13210">Started, alarm in %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Canceled with %im%is left</string> + <string id="13249">Search for Subtitles in RARs</string> + <string id="13250">Foliumilo for subtitle...</string> + <string id="13251">Movi Item</string> + <string id="13252">Movi Item Here</string> + <string id="13253">Cancel Movi</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU Speed:</string> + <string id="13274">Xbox is Connected, but no DNS is available.</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Storage</string> + <string id="13278">Default</string> + <string id="13279">Network</string> + <string id="13280">Filmoj</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Kernel Version:</string> + <string id="13284">CPU Speed:</string> + <string id="13285">Detected BIOS:</string> + <string id="13286">Filmoj Encoder:</string> + <string id="13287">ekrano Resolution:</string> + <string id="13288">Xbox Version:</string> + <string id="13289">Xbox Serial Number:</string> + <string id="13290">XBOX Manufacturer:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">A/V Cable:</string> + <string id="13293">Filmoj & XBE Region:</string> + <string id="13294">DVD Region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox is Connected</string> + <string id="13297">Xbox is not Connected. Check Network Preferoj.</string> + <string id="13298">XBLIVE Key:</string> + <string id="13299">Target Temperature</string> + <string id="13300">Fan Speed</string> + <string id="13301">Auto Temperature Control</string> + <string id="13302">Fan Speed Override</string> + <string id="13303">Skin Fonts</string> + <string id="13304">Enable Flipping Bi-Directional Strings</string> + <string id="13305">Enable RSS Feeds</string> + <string id="13306">Hide Parent Folder Items</string> + <string id="13307">Track Naming Template</string> + <string id="13308">Do you wish to reboot your xbox</string> + <string id="13309">instead of just XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom Effect</string> + <string id="13311">Float Effect</string> + <string id="13312">Black Bar Reduction</string> + <string id="13313">Restart</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Regenerate Thumbnails</string> + <string id="13316">Recursive Thumbnails</string> + <string id="13317">Vido Slideshow</string> + <string id="13318">Recursive Slideshow</string> + <string id="13319">Randomize</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Left Only</string> + <string id="13322">Right Only</string> + <string id="13323">Enable CD+G</string> + <string id="13324">Background Transparency</string> + <string id="13325">Foreground Transparency</string> + <string id="13326">A/V malfruiĝo</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s not found</string> + <string id="13329">Eraro opening %s</string> + <string id="13330">Unable to load %s</string> + <string id="13331">Eraro: out of memory</string> + <string id="13332">Movi Up</string> + <string id="13333">Movi Down</string> + <string id="13334">Editii Label</string> + <string id="13335">Make Default</string> + <string id="13336">ReMovi Button</string> + <string id="13337">- 2 Channel PCM Passthrough</string> + <string id="13338">Front LED</string> + <string id="13339">Front LED Colour</string> + <string id="13340">Leave As Is</string> + <string id="13341">Verda</string> + <string id="13342">Orangxa</string> + <string id="13343">Rugxo</string> + <string id="13344">Cycle</string> + <string id="13345">Switch LED off on Playback</string> + <string id="13346">Filmoj info</string> + <string id="13347">Queue Item</string> + <string id="13348">Skani IMDb...</string> + <string id="13349">Query Info For ĉiom vicos</string> + <string id="13350">Now Playing...</string> + <string id="13351">Albumo informaĵo</string> + <string id="13352">Scan ĉiom to Datinbanko</string> + <string id="13353">Stop Scanning</string> + <string id="13354">Render Method</string> + <string id="13355">Low Quality Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">High Quality Pixel Shader</string> + <string id="13358">Play Item</string> + <string id="13359">Set Artist Thumb</string> + <string id="13360">Generate Thumbs</string> + <string id="13361">Enable Voice</string> + <string id="13362">Voice Mpeti</string> + <string id="13363">- Enable Spectrum Energy Weight</string> + <string id="13364">-- Spectrum Energy Weight Value</string> + <string id="13365">- Enable Pitch Scaling</string> + <string id="13366">-- Pitch Scaling Value</string> + <string id="13367">- Enable Whisper Factor</string> + <string id="13368">-- Whisper Factor Value</string> + <string id="13369">- Enable Robotic Factor</string> + <string id="13370">-- Robotic Factor Value</string> + <string id="13371">- Port 1 Voice</string> + <string id="13372">- Port 2 Voice</string> + <string id="13373">- Port 3 Voice</string> + <string id="13374">- Port 4 Voice</string> + <string id="13375">Enable Device</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Default Vido Mode</string> + <string id="13378">Default Brightness</string> + <string id="13379">Default Contrast</string> + <string id="13380">Default Gamma</string> + <string id="13381">Resume Filmoj</string> + <string id="13382">Voice Mpeti - Port 1</string> + <string id="13383">Voice Mpeti - Port 2</string> + <string id="13384">Voice Mpeti - Port 3</string> + <string id="13385">Voice Mpeti - Port 4</string> + <string id="13386">Use Time Based Seeking</string> + <string id="13387">Track Naming Template Right</string> + <string id="13388">Presets</string> + <string id="13389">Lare are no presets available +for this visualisation</string> + <string id="13390">Lare are no Preferoj available +for this visualisation</string> + <string id="13391">Eject/Load</string> + <string id="13392">Use Visualisation if playing audio</string> + <string id="13393">Calculate amplekso</string> + <string id="13394">Calculating folder amplekso</string> + <string id="13395">Filmoj Preferoj</string> + <string id="13396">Audio and Subtitle Preferoj</string> + <string id="13397">Enable Subtitles</string> + <string id="13398">Bookmarks</string> + <string id="13399">Ignore "La" when sorting</string> + <string id="13400">Crossfade albumotracks</string> + <string id="13401">Foliumilo for %s</string> + <string id="13402">Show track position</string> + <string id="13403">Clear Default</string> + <string id="13404">Resume</string> + <string id="13405">Get Thumb</string> + <string id="14000">Stack</string> + <string id="14001">Unstack</string> + <string id="14002">Stacking: Fuzzy</string> + <string id="14003">Downloading playlist vico...</string> + <string id="14004">Downloading streams list...</string> + <string id="14005">Parsing streams list...</string> + <string id="14006">Downloading streams list failed</string> + <string id="14007">Downloading playlist vico failed</string> + <string id="14008">Enable Kai Notifications</string> + <string id="14009">Games Directory</string> + <string id="14010">Autoswitch to Thumbs based on</string> + <string id="14011">Enable Autoswitching to Thumbs Vido</string> + <string id="14012">- Use Large Icons</string> + <string id="14013">- Switch Based on</string> + <string id="14014">- Percentage</string> + <string id="14015">No vicos and at least one Thumb</string> + <string id="14016">At least one vico and Thumb</string> + <string id="14017">Percentage of Thumbs</string> + <string id="14018">Vido Options</string> + <string id="14019">Change Area Code 1</string> + <string id="14020">Change Area Code 2</string> + <string id="14021">Change Area Code 3</string> + <string id="14022">Library</string> + <string id="14023">No TV</string> + <string id="14024">tajpi la nearest large town or US ZIP code</string> + <string id="14025">Filmoj/Audio/DVD Cache - Harddisk</string> + <string id="14026">Filmoj Cache - DVDRom</string> + <string id="14027">- Local Network</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031">- Local Network</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035">- Local Network</string> + <string id="14036">Servers</string> + <string id="14037">Look and Feel</string> + <string id="14038">Network Preferoj changed</string> + <string id="14039">XBMC requires to restart to change your</string> + <string id="14040">network setup. Would you like to restart now?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14042">Engine IP Address</string> + <string id="14043">- Shutdown while playing</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i secs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Time Format</string> + <string id="14052">Dati Format</string> + <string id="14053">GUI Filters</string> + <string id="14054">Enable Internet Lookups</string> + <string id="14055">Use Background Scanning</string> + <string id="14056">Stop Scan</string> + <string id="14057">Not possible while scanning for media info</string> + <string id="14058">Film Grain Effect</string> + <string id="14059">Look for custom thumbnails on remote shares</string> + <string id="14060">Unknown type Cache - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">tajpi uzulonomo for</string> + <string id="14063">Dati & Time</string> + <string id="14064">Set Dati</string> + <string id="14065">Set Time</string> + <string id="14066">tajpi la Time in 24 hour HH:MM format</string> + <string id="14067">tajpi la Dati in DD/MM/YYYY format</string> + <string id="14068">tajpi la IP address</string> + <string id="14069">Apply lase Preferoj now?</string> + <string id="14070">Apply Changes Now</string> + <string id="14071">ĉiomow vico Renaming and Deletion</string> + <string id="14072">Enable XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai is not enabled.</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">La service is not connected, would you like to attempt</string> + <string id="15002">reconnecting it with XBMC Media Ctajpi?</string> + <string id="15003">tajpi your message</string> + <string id="15004">You've been invited to play %s.</string> + <string id="15005">Dati: %s</string> + <string id="15006">From: %s</string> + <string id="15007">Invitation</string> + <string id="15008">You've been invited to join %s.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Amikoj</string> + <string id="15011">Vido: Friends</string> + <string id="15012">Join</string> + <string id="15013">Voice</string> + <string id="15014">Invite</string> + <string id="15015">ReMovi</string> + <string id="15016">Games</string> + <string id="15017">Vido: Games</string> + <string id="15018">tajpi</string> + <string id="15019">Add</string> + <string id="15020">Host</string> + <string id="15021">Arenas</string> + <string id="15022">Vido: Arenas</string> + <string id="15023">Play</string> + <string id="15024">Add</string> + <string id="15025">Host</string> + <string id="15026">Chat</string> + <string id="15027">Vido: Chat</string> + <string id="15028">Keyboard</string> + <string id="15029">A pasvorto is required to join this arena.</string> + <string id="15030">Service has disconnected</string> + <string id="15031">XLink Kai Aulantication</string> + <string id="15032">Your uzulonomo and/or pasvorto was rejected by la</string> + <string id="15033">orbital server. Plaĉi check your configuration.</string> + <string id="15034">has just signed in</string> + <string id="15035">has initiated voice chat</string> + <string id="15036">has sent you an invitation</string> + <string id="15037">XBMC is unable to confirm your network is reachable.</string> + <string id="15038">You may experience difficulties joining or hosting games.</string> + <string id="15039">XBMC Media Ctajpi unable to locate game aŭtomateĉiomy.</string> + <string id="15040">Insert la game disk into your XBOX or press 'A' to cancel</string> + <string id="15041">and launch la game manuĉiomy.</string> + <string id="15042">Access Denied</string> + <string id="15043">%s joins chat.</string> + <string id="15044">%s leaves chat.</string> + <string id="15045">tajpi your personal message.</string> + <string id="15046">Current Arena</string> + <string id="15047">tajpi a pasvorto for via arena.</string> + <string id="15048">tajpi a description for via arena.</string> + <string id="15049">Host Game</string> + <string id="15050">Host in a private arena</string> + <string id="15051">Player Limit</string> + <string id="15052">pasvorto</string> + <string id="15053">Description</string> + <string id="15054">Invite Dialog</string> + <string id="15055">Choose game:</string> + <string id="15056">tajpi message:</string> + <string id="15057">Send</string> + <string id="15058">Host</string> + <string id="15059">Invite accepted!</string> + <string id="15060">Message Here</string> + <string id="15061">Vi estas invited to play %s.</string> + <string id="15062">Use alternate mplayer location</string> + <string id="15100">Library</string> + <string id="15101">Datinbanko</string> + <string id="15102">* ĉiom Albumos</string> + <string id="15103">* ĉiom Artists</string> + <string id="15104">* ĉiom kantoj</string> + <string id="15105">* ĉiom Gxenroj</string> + <string id="15106">Remember elektied vico on forward navigation</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigation Sounds</string> + <string id="15109">Skin Default</string> + <string id="15110">Controller Rumble</string> + <string id="15111">Skin Lame</string> + <string id="15112">Default Lame</string> + <string id="15200">LastFM</string> + <string id="15201">Submit kantoj to LastFM</string> + <string id="15202">LastFM Uzulonomo</string> + <string id="15203">LastFM pasvorto</string> + <string id="15204">Unable to handshake: sleeping...</string> + <string id="15205">Plaĉi Updati XBMC</string> + <string id="15206">Submission failed: bad authorization.</string> + <string id="15207">Connected</string> + <string id="15208">Not Connected</string> + <string id="15209">Submit Interval %i</string> + <string id="15210">Cached %i kantoj</string> + <string id="15211">Submitting...</string> + <string id="15212">Submitting in %i secs</string> + <string id="15213">Play Using...</string> + <string id="15214">Use Smoolad A/V Syncronization</string> + <string id="15215">Hide vico nomoj in Thumbs Vido</string> + <string id="15250">Submit Last.fm Radio to LastFM</string> + <string id="15251">Connecting to Last.fm...</string> + <string id="15252">Elektiing station...</string> + <string id="15253">Search similar artists...</string> + <string id="15254">Search similar tags...</string> + <string id="15255">Via logxas (%nomo%)</string> + <string id="15256">Overĉiom top tags</string> + <string id="15257">Top artists for tag %nomo%</string> + <string id="15258">Top albumos for tag %nomo%</string> + <string id="15259">Top tracks for tag %nomo%</string> + <string id="15260">aŭskulti to tag %nomo% last.fm radio</string> + <string id="15261">Similar artists as %nomo%</string> + <string id="15262">Top %nomo% albumos</string> + <string id="15263">Top %nomo% tracks</string> + <string id="15264">Top %nomo% tags</string> + <string id="15265">Pligranda fans of %nomo%</string> + <string id="15266">aŭskulti to %nomo% fans last.fm radio</string> + <string id="15267">aŭskulti to %nomo% similar artists last.fm radio</string> + <string id="15268">Top artists for uzulo %nomo%</string> + <string id="15269">Top albumos for uzulo %nomo%</string> + <string id="15270">Top tracks for uzulo %nomo%</string> + <string id="15271">Amikoj of uzulo %nomo%</string> + <string id="15272">Najboroj of uzulo %nomo%</string> + <string id="15273">Weekly artist chart for %nomo%</string> + <string id="15274">Weekly albumo chart for %nomo%</string> + <string id="15275">Weekly track chart for %nomo%</string> + <string id="15276">aŭskulti to %nomo% naboroja last.fm radio</string> + <string id="15277">aŭskulti to %nomo% personal last.fm radio</string> + <string id="15278">aŭskulti to %nomo% amas kanto last.fm radio</string> + <string id="15279">Retrieving list from last.fm...</string> + <string id="15280">Can't retrieve list from last.fm...</string> + <string id="15281">tajpi la artisto nomo to find related ones</string> + <string id="15282">tajpi a tag nomo to find similar ones</string> + <string id="15283">Kanto lastatempe aŭskultas by %nomo%</string> + <string id="15300">Path not found or invalid</string> + <string id="15301">Could not connect to network server</string> + <string id="15302">No servers found</string> + <string id="15303">Workgroup not found</string> + <string id="15310">Opening multi-path bookmark</string> + <string id="15311">Path:</string> + <string id="16000">Generalo</string> + <string id="16001">Configure soni Hardware...</string> + <string id="16002">CDDB lookup</string> + <string id="16003">Player</string> + <string id="16004">Play media from KD</string> + <string id="16009">Tajpi la Filmo Nomo</string> + <string id="16010">Tajpi la Provico Nomo</string> + <string id="16011">Tajpi la Albumo Nomo</string> + <string id="16012">Tajpi la Playlist Nomo</string> + <string id="16013">Tajpi new viconomo</string> + <string id="16014">Tajpi folder nomo</string> + <string id="16015">Tajpi directory</string> + <string id="16016">Available options: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Tajpi Search String</string> + <string id="16018">None</string> + <string id="16019">Auto Elekti</string> + <string id="16020">DeInterlace</string> + <string id="16021">Sync Odd</string> + <string id="16022">Sync Even</string> + <string id="16023">Interlaced Handling</string> + <string id="16024">Canceling...</string> + <string id="16025">tajpi la Artist Nomo</string> + <string id="16026">Playlist playback aborted</string> + <string id="16027">Too many consecutive failed items</string> + <string id="16030">Festo Mode mode aborted.</string> + <string id="16031">Ne matching kantoj in la datinbanko.</string> + <string id="16032">Could not initialise datinbanko.</string> + <string id="16033">Could not open datinbanko.</string> + <string id="16034">Could not get kantoj from datinbanko.</string> + <string id="16100">ĉiom Filmoj</string> + <string id="16101">UnWatched</string> + <string id="16102">Watched</string> + <string id="16103">Mark as vidas</string> + <string id="16104">Mark as malvidas</string> + <string id="16105">Editi Nomo</string> + <string id="16106">Use NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Use only NTSC-M</string> + <string id="16108">Use only NTSC-J</string> + <string id="16109">Use only PAL-60</string> + <string id="16110">For 60hz Games</string> +</strings> diff --git a/language/Finnish/langinfo.xml b/language/Finnish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..7ab71c9463 --- /dev/null +++ b/language/Finnish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<!--Date of translation: 19/4/2009 --> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>fi</menu> + <audio>fi</audio> + <subtitle>fi</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Finland"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM'ta 'YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mps</speedunit> + <timezone>EEST</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> + +</language> + diff --git a/language/Finnish/strings.xml b/language/Finnish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..ebfb8cd094 --- /dev/null +++ b/language/Finnish/strings.xml @@ -0,0 +1,2185 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Mika Pirinen --> +<!--Date of translation: 22/8/2009 --> +<!--Finnish strings based on English strings revision 22290 --> +<strings> + <string id="0">Ohjelmat</string> + <string id="1">Kuvat</string> + <string id="2">Musiikki</string> + <string id="3">Videot</string> + <string id="4">TV-opas</string> + <string id="5">Asetukset</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Tiedostonhallinta</string> + <string id="8">Säätila</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">Maanantai</string> + <string id="12">Tiistai</string> + <string id="13">Keskiviikko</string> + <string id="14">Torstai</string> + <string id="15">Perjantai</string> + <string id="16">Lauantai</string> + <string id="17">Sunnuntai</string> + + <string id="21">tammikuu</string> + <string id="22">helmikuu</string> + <string id="23">maaliskuu</string> + <string id="24">huhtikuu</string> + <string id="25">toukokuu</string> + <string id="26">kesäkuu</string> + <string id="27">heinäkuu</string> + <string id="28">elokuu</string> + <string id="29">syyskuu</string> + <string id="30">lokakuu</string> + <string id="31">marraskuu</string> + <string id="32">joulukuu</string> + + <string id="41">ma</string> + <string id="42">ti</string> + <string id="43">ke</string> + <string id="44">to</string> + <string id="45">pe</string> + <string id="46">la</string> + <string id="47">su</string> + + <string id="98">Automaattinen</string> + <string id="99">Autom. suuret</string> + <string id="100">Kuvakkeet</string> + <string id="101">Lista</string> + <string id="102">Päivitä</string> + <string id="103">Järjestä: Nimi</string> + <string id="104">Järjestä: Päiväys</string> + <string id="105">Järjestä: Koko</string> + <string id="106">Ei</string> + <string id="107">Kyllä</string> + <string id="108">Kuvaesitys</string> + <string id="109">Luo pienoiskuvakkeet</string> + <string id="110">Luo pienoiskuvakkeet</string> + <string id="111">Kirjanmerkit</string> + <string id="112">Tauko</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Kopioi</string> + <string id="116">Siirrä</string> + <string id="117">Poista</string> + <string id="118">Nimeä uudelleen</string> + <string id="119">Uusi kansio</string> + <string id="120">Vahvista tiedoston kopiointi</string> + <string id="121">Vahvista tiedoston siirto</string> + <string id="122">Vahvista tiedoston poisto</string> + <string id="123">Kopioidaanko valitut tiedostot?</string> + <string id="124">Siirretäänkö valitut tiedostot?</string> + <string id="125">Poistetaanko valitut tiedostot? Poistettuja tiedostoja ei voida palauttaa!</string> + <string id="126">Tila</string> + <string id="127">Kohdetta</string> + <string id="128">Yleiset</string> + <string id="129">Kuvaesitys</string> + <string id="130">Järjestelmän tiedot</string> + <string id="131">Näytönasetukset</string> + <string id="132">Albumit</string> + <string id="133">Esittäjät</string> + <string id="134">Kappaleet</string> + <string id="135">Lajityypit</string> + <string id="136">Soittolistat</string> + <string id="137">Etsi</string> + <string id="138">Järjestelmän tiedot</string> + <string id="139">Lämpötilat:</string> + <string id="140">Suoritin:</string> + <string id="141">Grafiikkapiiri:</string> + <string id="142">Aika:</string> + <string id="143">Tällä hetkellä:</string> + <string id="144">Ohjelmaversio:</string> + <string id="145">Verkko:</string> + <string id="146">Tyyppi:</string> + <string id="147">Kiinteä IP-osoite</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-osoite</string> + <string id="150">IP-osoite</string> + <string id="151">Yhteys:</string> + <string id="152">Puoliduplex</string> + <string id="153">Täysiduplex</string> + <string id="154">Asemat</string> + <string id="155">Asema</string> + <string id="156">vapaana</string> + <string id="157">Näyttö</string> + <string id="158">Muistia vapaana</string> + <string id="159">Ei yhteyttä</string> + <string id="160">Vapaana</string> + <string id="161">Ei saatavilla</string> + <string id="162">Levykelkka auki</string> + <string id="163">Luetaan</string> + <string id="164">Ei levyä</string> + <string id="165">Levy asetettu</string> + <string id="166">Ulkoasu</string> + <string id="167">FTP-palvelin käytössä</string> + <string id="168">Kellonajan päivitys internetistä</string> + <string id="169">Näytön resoluutio</string> + <string id="170">Säädä päivitysnopeus</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Julkaistu</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Musiikkityylit</string> + <string id="176">Tyylilaji</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Kappale</string> + <string id="180">Kesto</string> + <string id="181">Valitse albumi</string> + <string id="182">Kappaleet</string> + <string id="183">Levyn esittely</string> + <string id="184">Päivitä</string> + <string id="185">Haetaan albumin tietoja</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Albumia ei löytynyt!</string> + <string id="188">Valitse kaikki</string> + <string id="189">Haetaan median tiedot</string> + <string id="190">Tallenna</string> + <string id="191">Sekoita</string> + <string id="192">Tyhjennä</string> + <string id="193">Hae tiedot</string> + <string id="194">Haetaan...</string> + <string id="195">Elokuvan tietoja ei löytynyt!</string> + <string id="196">Valitse elokuva:</string> + <string id="197">Haetaan tietoja %s:sta</string> + <string id="198">Noudetaan elokuvan tietoja</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Iskulause</string> + <string id="203">Juoni</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Äänestysmäärä:</string> + <string id="206">Näyttelijät</string> + <string id="207">Juoni</string> + <string id="208">Toista</string> + <string id="209">Seuraava</string> + <string id="210">Edellinen</string> + <string id="213">Käyttöliittymän säätö...</string> + <string id="214">Kuvaruudun säätö...</string> + <string id="215">Pehmennä kuvaa</string> + <string id="216">Kuvan koko</string> + <string id="217">Kuvasuhde</string> + <string id="218">DVD-asema</string> + <string id="219">Aseta levy asemaan</string> + <string id="220">Verkkojako</string> + <string id="221">Verkkoa ei ole kytketty</string> + <string id="222">Peruuta</string> + <string id="224">Näyttöaika</string> + <string id="225">Siirtymäaika</string> + <string id="226">Testikuviot...</string> + <string id="227">Hae albumin tiedot internetistä</string> + <string id="228">Sekoita soittolista ladattaessa</string> + <string id="229">Kiintolevyn pysäytysaika</string> + <string id="230">Kuvasuodattimet</string> + <string id="231">Ei käytössä</string> + <string id="232">Pistemäinen</string> + <string id="233">Lineaarinen</string> + <string id="234">Anisotrooppinen</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Pienennys</string> + <string id="238">Suurennus</string> + <string id="239">Tyhjennä soittolista lopuksi</string> + <string id="240">DVD-levyjen automaattinen käynnistys</string> + <string id="241">VCD-/SVCD-levyjen automaattinen käynnistys</string> + <string id="242">CD-levyjen automaattinen käynnistys</string> + <string id="243">Xbox-levyjen automaattinen käynnistys</string> + <string id="244">Toista videot automaattisesti</string> + <string id="245">Toista musiikki automaattisesti</string> + <string id="246">Toista kuvat automaattisesti</string> + <string id="247">Skriptit</string> + <string id="248">Kieli</string> + <string id="249">Musiikki</string> + <string id="250">Näytön visualisointi</string> + <string id="251">Valitse kohdehakemisto</string> + <string id="252">Syötä stereoääni kaikille kaiuttimille</string> + <string id="253">Kanavien määrä</string> + <string id="254">DTS-yhteensopiva vastaanotin</string> + <string id="255">CD-tietokanta</string> + <string id="256">Noudetaan CD-tiedot</string> + <string id="257">Virhe</string> + <string id="258">Lue tagit tiedostoista</string> + <string id="259">Avataan</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Käynnistetään...</string> + <string id="262">Skriptin suoritus</string> + <string id="263">Web-palvelin käytössä</string> + <string id="264">Nauhoita</string> + <string id="265">Pysäytä nauh.</string> + <string id="266">Järjestä: Raita</string> + <string id="267">Järjestä: Kesto</string> + <string id="268">Järjestä: Nimi</string> + <string id="269">Järjestä: Esittäjä</string> + <string id="270">Järjestä: Albumi</string> + <string id="271">100 suosituinta</string> + <string id="272">Määritä kuvan vasen yläkulma</string> + <string id="273">Määritä kuvan oikea alakulma</string> + <string id="274">Määritä tekstityksen sijainti</string> + <string id="275">Määritä pikselin muoto</string> + <string id="276">Siirtämällä nuolta voit määrittää näkyvän kuva-alan</string> + <string id="277">Siirtämällä palkkia voit määrittää tekstityksen sijainnin kuvaruudulla</string> + <string id="278">Muuta laatikon sivujen suhdetta siten, että laatikosta tulee täysin neliö</string> + <string id="279">Asetuksia ei voitu ladata</string> + <string id="280">Oletusasetukset otettu käyttöön</string> + <string id="281">Tarkista XML-tiedostot</string> + <string id="282">%i kpl nimikkeitä löydetty</string> + <string id="283">Haun tulos</string> + <string id="284">Nimikkeitä ei löytynyt</string> + <string id="286">Jälkikäsittely</string> + <string id="287">Tekstitys</string> + <string id="288">Kirjasin</string> + <string id="289">Koko</string> + <string id="290">Dynamiikan kutistus</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Ääni</string> + <string id="293">Valitse tekstitys</string> + <string id="294">Luo kirjanmerkki</string> + <string id="296">Poista kirjanmerkit</string> + <string id="297">Äänen etäisyys</string> + <string id="298">Kirjanmerkit</string> + <string id="303">Tekstityksen viive</string> + <string id="304">Kieli</string> + <string id="305">Käytössä</string> + <string id="306">Lomittamaton</string> + <string id="307">Automaattinen jälkikäsittely</string> + <string id="308">Vertikaalinen päästösuodatus</string> + <string id="309">Horisontaalinen päästösuodatus</string> + <string id="310">Autom. kirkkaus/kontrasti</string> + <string id="311">Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Tietokannan järjestely</string> + <string id="314">Valmistellaan...</string> + <string id="315">Tietokantavirhe</string> + <string id="316">Etsitään kappaleet...</string> + <string id="317">Tietokannan järjestely valmis</string> + <string id="318">Järjestellään kappaleet...</string> + <string id="319">Virhe kappaleiden päivityksessä</string> + <string id="320">Järjestellään esittäjät...</string> + <string id="321">Virhe esittäjien päivityksessä</string> + <string id="322">Järjestellään lajityypit...</string> + <string id="323">Virhe tyylien päivityksessä</string> + <string id="324">Järjestellään tiedostopolut...</string> + <string id="325">Virhe tiedostopolkujen päivityksessä</string> + <string id="326">Järjestellään albumit...</string> + <string id="327">Virhe albumien päivityksessä</string> + <string id="328">Tallennetaan muutokset...</string> + <string id="329">Virhe muutoksien tallennuksessa</string> + <string id="330">Odota, tämä kestää jonkin aikaa...</string> + <string id="331">Tiivistetään tietokantaa...</string> + <string id="332">Virhe tietokannan tiivistyksessä</string> + <string id="333">Haluatko järjestellä tietokannan?</string> + <string id="334">Järjestele tietokanta...</string> + <string id="335">Aloita</string> + <string id="336">Kuvataajuuden muunto</string> + <string id="337">Äänilähtö</string> + <string id="338">Analoginen</string> + <string id="339">Digitaalinen</string> + <string id="340">Eri esittäjiä</string> + <string id="341">Toista levy</string> + <string id="342">Elokuvat</string> + <string id="343">Sovita kuvataajuus</string> + <string id="344">Näyttelijät</string> + <string id="345">Valmistusvuosi</string> + <string id="350">Ohjelmat</string> + <string id="351">Ei käytössä</string> + <string id="352">Himmeä</string> + <string id="353">Musta</string> + <string id="354">Matriisiviivat</string> + <string id="355">Näytönsäästäjän viive</string> + <string id="356">Näytönsäästäjä</string> + <string id="357">Laitteen sammutusajastus</string> + <string id="358">Kaikki albumit</string> + <string id="359">Uusimmat albumit</string> + <string id="360">Näytönsäästäjä</string> + <string id="361">Kaikkien kuvaesitys</string> + <string id="362">Näytönsäästäjän tummuus</string> + <string id="363">Järjestä: Tiedostonimi</string> + <string id="364">AC3-yhteensopiva vastaanotin</string> + <string id="365">Järjestä: Nimi</string> + <string id="366">Järjestä: Vuosi</string> + <string id="367">Järjestä: Arvosana</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Nimi</string> + <string id="370">ukkosmyrskyjä</string> + <string id="371">osittain</string> + <string id="372">enimmäkseen</string> + <string id="373">aurinkoista</string> + <string id="374">pilvistä</string> + <string id="375">lumisadetta</string> + <string id="376">sadetta</string> + <string id="377">heikkoa</string> + <string id="378">aamupäivällä</string> + <string id="379">iltapäivällä</string> + <string id="380">sadekuuroja</string> + <string id="381">joitakin</string> + <string id="382">hajanaisia</string> + <string id="383">tuulta</string> + <string id="384">voimakasta</string> + <string id="385">poutaa</string> + <string id="386">selkeää</string> + <string id="387">pilvistä</string> + <string id="388">aamulla</string> + <string id="389">kuuroja</string> + <string id="390">lumikuuroja</string> + <string id="391">Alin</string> + <string id="392">kohtalaista</string> + <string id="393">Ylin</string> + <string id="394">sumua</string> + <string id="395">usvaa</string> + <string id="396">Valitse sijainti</string> + <string id="397">Päivitysväli</string> + <string id="398">Lämpötilan yksikkö</string> + <string id="399">Tuulen nopeuden yksikkö</string> + <string id="400">Sää</string> + <string id="401">Lämpötila</string> + <string id="402">Tuntuu kuin</string> + <string id="403">UV-indeksi</string> + <string id="404">Tuuli</string> + <string id="405">Kastepiste</string> + <string id="406">Kosteus</string> + <string id="407">Suunta</string> + <string id="408">Nopeus</string> + <string id="409">Oletukset</string> + + <string id="410">Yhdistetään sääpalveluun</string> + <string id="411">Noudetaan säätiedot:</string> + <string id="412">Säätietoja ei saatu</string> + <string id="413">Manuaalisesti</string> + <string id="414">Tälle albumille ei ole esittelyä</string> + <string id="415">Ladataan pienoiskuvaketta...</string> + <string id="416">Tietoja ei saatavilla</string> + <string id="417">Suuret kuvak.</string> + <string id="418">Kirjasto käytössä</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Poista albumin tiedot</string> + <string id="423">Poista CD-tiedot</string> + <string id="424">Valitse</string> + <string id="425">Albumin tietoja ei löytynyt</string> + <string id="426">CD-tietoja ei löytynyt</string> + <string id="427">Levy</string> + <string id="428">Aseta oikea CD/DVD-levy</string> + <string id="429">Aseta seuraava CD/DVD-levy</string> + <string id="430">Järjestä: DVD nro</string> + <string id="431">Ei välimuistia</string> + <string id="432">Poista elokuva kirjastosta</string> + <string id="433">Haluatko varmasti poistaa '%s:n'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Siirrettävä levy</string> + <string id="438">Avataan tiedosto</string> + <string id="439">Välimuistit</string> + <string id="440">Kiintolevy</string> + <string id="441">UDF-levy</string> + <string id="442">Paikallisverkosta</string> + <string id="443">Internetistä</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Musiikki</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Käynnistys</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Käytössä</string> + <string id="450">Sarakkeita</string> + <string id="451">Rivin 1 osoite</string> + <string id="452">Rivin 2 osoite</string> + <string id="453">Rivin 3 osoite</string> + <string id="454">Rivin 4 osoite</string> + <string id="455">Rivejä</string> + <string id="456">Tila</string> + <string id="457">Vaihda näkymä</string> + <string id="459">Tekstit</string> + <string id="460">Ääniraita</string> + <string id="461">[käytössä]</string> + <string id="462">Tekstityskieli</string> + <string id="463">Taustavalo</string> + <string id="464">Kirkkaus</string> + <string id="465">Kontrasti</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tyyppi</string> + <string id="468">Siirrä kuvaruutuvalikon sijaintia pystysuunnassa</string> + <string id="469">Kuvaruutuvalikon sijainti</string> + <string id="470">Tekijät</string> + <string id="471">Mod-piiri</string> + <string id="474">Ei käytössä</string> + <string id="475">Vain musiikilla</string> + <string id="476">Musiikki ja videot</string> + <string id="477">Soittolistaa ei voitu ladata</string> + <string id="478">Kuvaruutuvalikko</string> + <string id="479">Ulkoasu- ja kielivalinnat</string> + <string id="480">Käyttöliittymä</string> + <string id="481">Ääniasetukset</string> + <string id="482">Tietoja XBMC:stä</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Poista albumin tiedot</string> + <string id="486">Jatkuva toisto päällä</string> + <string id="487">Kappaleen toisto</string> + <string id="488">Kansion toisto</string> + <string id="489">Toista seuraava tiedosto automaattisesti</string> + <string id="491">Suuret kuvakkeet</string> + <string id="492">Tekstityksen koko</string> + <string id="493">Lisäasetukset (vain edistyneille käyttäjille!)</string> + <string id="494">Äänen tilatunne (dB)</string> + <string id="495">Sovita videot käyttöliittymän resoluutioon</string> + <string id="496">Kuvaruudun säätö</string> + <string id="497">Piilota tiedostojen päätteet</string> + <string id="498">Järjestä: Tyyppi</string> + <string id="499">Tietojen hakuosoitteeseen ei saada yhteyttä</string> + <string id="500">Albumin tietojen nouto epäonnistui</string> + <string id="501">Etsitään albumin nimellä...</string> + <string id="502">Avoinna</string> + <string id="503">Varattu</string> + <string id="504">Ei levyä</string> + <string id="505">Luetaan tiedostojen mediatiedot...</string> + <string id="507">Järjestä: Käyttö</string> + <string id="510">Visualisoinnit käytössä</string> + <string id="511">Salli videojärjestelmän vaihto</string> + <string id="512">Aloitusikkuna</string> + <string id="513">Päävalikko</string> + <string id="514">Manuaaliset asetukset</string> + <string id="515">Lajityyppi</string> + <string id="516">Avaa yksittäispakatut tiedostot automaattisesti</string> + <string id="517">Viimeksi toistetut albumit</string> + <string id="518">Käynnistä</string> + <string id="519">Käynnistä järjestelmässä...</string> + <string id="520">Muokkaa XBE:n nimeä</string> + <string id="521">Kokoelmat</string> + <string id="522">Poista sijainti</string> + <string id="523">Vaihda mediavalikkoa</string> + <string id="524">Valitse soittolista</string> + <string id="525">Uusi soittolista</string> + <string id="526">Lisää soittolistaan</string> + <string id="527">Lisää kirjastoon</string> + <string id="528">Anna nimi</string> + <string id="529">Virhe: Nimi on jo olemassa</string> + <string id="530">Valitse näytettävä lajityyppi</string> + <string id="531">Uusi tyyli</string> + <string id="532">Oma lisäys</string> + <string id="533">Anna Tyyli</string> + <string id="534">Näytä: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Kuvakkeet</string> + <string id="537">Leveä</string> + <string id="538">Suuret kuvak.</string> + <string id="539">Ruudut</string> + <string id="540">Leveä</string> + <string id="541">Albumi-kuvakkeet</string> + <string id="542">DVD-kuvakkeet</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Mediatiedot</string> + <string id="545">Äänen ulostulo</string> + <string id="546">Äänen ulostulon laite</string> + <string id="547">Esittäjästä ei ole tietoja</string> + <string id="548">Yhdistä monikanavaiset äänet stereoksi</string> + + <string id="550">Järjestä: %s</string> + <string id="551">Nimi</string> + <string id="552">Päiväys</string> + <string id="553">Koko</string> + <string id="554">Raita</string> + <string id="555">Kesto</string> + <string id="556">Kappale</string> + <string id="557">Esittäjä</string> + <string id="558">Albumi</string> + <string id="559">Soittolista</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Tiedosto</string> + <string id="562">Vuosi</string> + <string id="563">Arvosana</string> + <string id="564">Tyyppi</string> + <string id="565">Käyttö</string> + <string id="566">Albumin esittäjä</string> + <string id="567">Toistomäärä</string> + <string id="568">Viimeksi toistettu</string> + <string id="569">Kommentti</string> + <string id="570">Lisäyspäivä</string> + <string id="571">Oletus</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Polku</string> + + <string id="580">Järjestelyn suunta</string> + <string id="581">Järjestelyn peruste</string> + <string id="582">Näyttötapa</string> + <string id="583">Muista jokaisen kansion näyttötapa</string> + <string id="584">Nouseva</string> + <string id="585">Laskeva</string> + <string id="586">Muokkaa soittolistaa</string> + <string id="587">Suodata</string> + <string id="588">Keskeytä jukeboksi</string> + <string id="589">Jukeboksi </string> + <string id="590">Satunnainen</string> + <string id="591">Ei käytössä</string> + <string id="592">Yksi</string> + <string id="593">Kaikki</string> + <string id="594">Pois</string> + <string id="595">Toisto: Pois</string> + <string id="596">Toisto: Kappale</string> + <string id="597">Toisto: Kaikki</string> + + <string id="600">Siirrä ääni-CD-levy kiintolevylle</string> + <string id="601">Keskimääräinen</string> + <string id="602">Normaali</string> + <string id="603">Erittäin korkea</string> + <string id="604">Vakiobittinopeus</string> + <string id="605">Siirretään...</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">Tallennetaan:</string> + <string id="608">CD:tä tai kappaletta ei pystytty siirtämään</string> + <string id="609">Tallennuskansiota ei ole määritetty.</string> + <string id="610">Siirrä kappale kiintolevylle</string> + <string id="611">Anna numero</string> + + <string id="620">CD:n siirto</string> + <string id="621">Enkooderi</string> + <string id="622">Laatu</string> + <string id="623">Bittinopeus</string> + <string id="624">Lisää kappaleen numero</string> + <string id="625">Kaikki kappaleet</string> + <string id="629">Näyttötapa</string> + <string id="630">Normaali</string> + <string id="631">Suurennettu</string> + <string id="632">Venytetty 4:3</string> + <string id="633">Venytetty 14:9</string> + <string id="634">Venytetty 16:9</string> + <string id="635">Alkuperäinen koko</string> + <string id="636">Oma asetus</string> + <string id="637">Tasonkorjaus</string> + <string id="638">Tasonkorjaus-tila</string> + <string id="639">Käytä kappaletasoja</string> + <string id="640">Käytä albumitasoja</string> + <string id="641">Esivahvistustaso - tasokorjatut</string> + <string id="642">Esivahvistustaso - tasokorjaamattomat</string> + <string id="643">Vältä äänen leikkautumista tasokorjatuissa tiedostoissa</string> + <string id="644">Rajaa mustat palkit pois</string> + <string id="645">Suuri tiedosto täytyy purkaa ensin. Jatketaanko?</string> + <string id="646">Poista tietokannasta</string> + <string id="647">Vie videokirjasto</string> + <string id="648">Tuo videokirjasto</string> + <string id="649">Tuodaan</string> + <string id="650">Viedään</string> + <string id="651">Valitse kirjasto</string> + <string id="652">Vuodet</string> + <string id="653">Päivitä kirjasto</string> + <string id="654">Näytä suoritustiedot</string> + <string id="655">Valitse ohjelma</string> + <string id="656">Valitse soittolista</string> + <string id="657">Valitse kansio</string> + <string id="658">Kappaleen tiedot</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Voimakkuuden vahvistus</string> + <string id="661">Valitse vientikansio</string> + <string id="662">Valittu tiedosto ei ole enää saatavilla</string> + <string id="663">Haluatko poistaa sen kirjastosta?</string> + <string id="664">Valitse skripti</string> + + <string id="700">Järjestetään kirjasto</string> + <string id="701">Poistetaan vanhat kappaleet kirjastosta</string> + <string id="702">Tämä polku on luettu aiemmin</string> + <string id="705">Verkkoasetukset</string> + <string id="706">HTTP-välipalvelimen IP-osoite</string> + <string id="707">HTTP-välipalvelimen portti</string> + <string id="708">HTTP-välipalvelin käytössä</string> + <string id="709">HTTP-välipalvelimen käyttäjätunnus</string> + <string id="710">HTTP-välipalvelimen salasana</string> + <string id="711">Internet-asetukset</string> + <string id="712">Portti ei kelpaa. Arvon on oltava 1 ja 65535 välillä.</string> + <string id="713">HTTP-välipalvelin</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">Verkko-osoitteen määritys</string> + <string id="716">Automaattinen (DHCP)</string> + <string id="717">Manuaalinen (Kiinteä)</string> + <string id="718">Oletusasetukset (Dashboard)</string> + <string id="719">IP-osoite</string> + <string id="720">Aliverkon peite</string> + <string id="721">Oletusyhdyskäytävä</string> + <string id="722">Nimipalvelin (DNS)</string> + <string id="723">Tallenna ja uudelleenkäynnistä</string> + <string id="724">Osoite on oltava muodossa AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">ja numerot väliltä 0 - 255.</string> + <string id="726">Muutoksia ei ole tallennettu. Poistutaanko tallentamatta?</string> + <string id="727">Web-palvelin</string> + <string id="728">FTP-palvelin</string> + <string id="729">Internet-aika</string> + <string id="730">Web-palvelimen portti</string> + <string id="731">Aikapalvelin</string> + <string id="732">Tallenna ja ota käyttöön</string> + <string id="733">Web-palvelimen salasana</string> + <string id="734">Ei salasanaa</string> + <string id="735">Merkistö</string> + <string id="736">Tyyli</string> + <string id="737">Väri</string> + <string id="738">Normaali</string> + <string id="739">Lihavoitu</string> + <string id="740">Kursivoitu</string> + <string id="741">Lihavoitu ja kursivoitu</string> + <string id="742">Valkoinen</string> + <string id="743">Keltainen</string> + <string id="744">Tiedostot</string> + <string id="745">Tälle tilalle ei ole luettu mediatietoja,</string> + <string id="746">siirry pois kirjastotilasta</string> + <string id="747">Kuvan lataus epäonnistui</string> + <string id="748">Muokkaa tallennuspolkua</string> + <string id="749">Peilikuva</string> + <string id="750">Oletko varma asiasta?</string> + <string id="751">Poistetaan sijainti</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Lisää linkki ohjelmaan</string> + <string id="755">Muokkaa ohjelman polkua</string> + <string id="756">Muokkaa ohjelman nimeä</string> + <string id="757">Muokkaa polun syvyyttä</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Suuri luettelo</string> + <string id="760">Keltainen</string> + <string id="761">Valkoinen</string> + <string id="762">Sininen</string> + <string id="763">Kirkkaanvihreä</string> + <string id="764">Keltavihreä</string> + <string id="765">Sinivihreä</string> + <string id="766">Varattu</string> + <string id="767">Varattu</string> + <string id="768">Varattu</string> + <string id="769">Varattu</string> + <string id="770">Virhe %i: sijaintia ei ole saatavilla</string> + <string id="771">Automaattinen FATX-rajoitus</string> + <string id="772">Äänilaitteisto</string> + <string id="773">Haku</string> + <string id="774">Kuvaesityskansio</string> + <string id="775">Verkkoliitäntä</string> + <string id="776">Langattoman verkon nimi (ESSID)</string> + <string id="777">Langattoman verkon salasana</string> + <string id="778">Langattoman verkon suojaus</string> + <string id="779">Tallenna ja ota asetukset käyttöön</string> + <string id="780">Ei salausta</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Verkkoliitännän asetukset otetaan käyttöön. Odota hetki.</string> + <string id="785">Verkkoliitäntä käynnistetty uudelleen.</string> + <string id="786">Verkkoliitännän käynnistys ei onnistunut.</string> + <string id="787">Verkkoliitäntä ei ole käytössä</string> + <string id="788">Verkkoliitäntä poistettu käytöstä.</string> + <string id="789">Langattoman verkon nimi (ESSID)</string> + + <string id="790">Ohjaustapahtumat</string> + <string id="791">Ohjaustapahtumat käytössä</string> + <string id="792">Portti</string> + <string id="793">Porttialue</string> + <string id="794">Salli yhteydet toisista tietokoneista</string> + <string id="795">Kertatapahtuman viive (ms)</string> + <string id="796">Jatkuvan toiston viive (ms)</string> + <string id="797">Yhteyksien enimmäismäärä</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Näytönsäästäjän esikatselu</string> + <string id="1001">Ei saada yhteyttä</string> + <string id="1002">XBMC ei saanut yhteyttä verkko-osoitteeseen.</string> + <string id="1003">Saattaa olla, ettei verkkoyhteyttä ole.</string> + <string id="1004">Haluatko silti lisätä sijainnin?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP-osoite</string> + <string id="1007">Lisää verkko-osoite</string> + <string id="1008">Protokolla</string> + <string id="1009">Palvelimen osoite</string> + <string id="1010">Palvelimen nimi</string> + <string id="1011">Verkkopolku</string> + <string id="1012">Jaettu kansio</string> + <string id="1013">Portti</string> + <string id="1014">Käyttäjätunnus</string> + <string id="1015">Valitse verkkopalvelin</string> + <string id="1016">Anna palvelimen verkko-osoite</string> + <string id="1017">Anna polku palvelimella</string> + <string id="1018">Anna portin numero</string> + <string id="1019">Anna käyttäjätunnus</string> + <string id="1020">Lisää %s-sijainti</string> + <string id="1021">Tiedostojen polku:</string> + <string id="1022">Sijainnin nimi</string> + <string id="1023">Valitse uusi sijainti</string> + <string id="1024">Selaa</string> + <string id="1025">Ei saatu hakemiston tietoja.</string> + <string id="1026">Lisää sijainti</string> + <string id="1027">Muokkaa sijaintia</string> + <string id="1028">Muokkaa %s-sijaintia</string> + <string id="1029">Anna uusi nimi</string> + <string id="1030">Valitse kuvaketiedosto</string> + <string id="1031">Valitse kuvakansio</string> + <string id="1032">Lisää verkko-osoite...</string> + <string id="1033">Valitse tiedosto</string> + <string id="1034">Alivalikko</string> + <string id="1035">Alivalikon painikkeet käytössä</string> + <string id="1036">Suosikit</string> + <string id="1037">Video lisäosat</string> + <string id="1038">Musiikki lisäosat</string> + <string id="1039">Kuva lisäosat</string> + <string id="1040">Hakemiston lataus</string> + <string id="1041">Noudettu %i kohdetta</string> + <string id="1042">Noudettu %i / %i kohdetta</string> + <string id="1043">Ohjelma lisäosat</string> + <string id="1044">Lisäosan pienoiskuvake</string> + <string id="1045">Lisäosan asetukset</string> + <string id="1046">Yhteyspisteet</string> + <string id="1047">Jokin muu...</string> + <string id="1048">Web-palvelimen käyttäjätunnus</string> + <string id="1049">Skripti-asetukset</string> + + <string id="1200">SMB-asiakas</string> + <string id="1202">Työryhmä</string> + <string id="1203">Oletuskäyttäjätunnus</string> + <string id="1204">Oletussalasana</string> + + <string id="1207">WINS-palvelin</string> + <string id="1208">Liitä SMB-jaot</string> + + <string id="1210">Poista</string> + <string id="1211">Musiikki</string> + <string id="1212">Videot</string> + <string id="1213">Kuvat</string> + <string id="1214">Tiedostot</string> + <string id="1215">Musiikki ja videot</string> + <string id="1216">Musiikki ja kuvat</string> + <string id="1217">Musiikki ja tiedostot</string> + <string id="1218">Videot ja kuvat</string> + <string id="1219">Videot ja tiedostot</string> + <string id="1220">Kuvat ja tiedostot</string> + <string id="1221">Musiikki ja videot ja kuvat</string> + <string id="1222">Musiikki ja videot ja kuvat ja tiedostot</string> + <string id="1223">Pois käytöstä</string> + <string id="1226">Tiedostot ja musiikki ja videot</string> + <string id="1227">Tiedostot ja kuvat ja musiikki</string> + <string id="1228">Tiedostot ja kuvat ja videot</string> + <string id="1229">Musiikki ja ohjelmat</string> + <string id="1230">Videot ja ohjelmat</string> + <string id="1231">Kuvat ja ohjelmat</string> + <string id="1232">Musiikki ja videot ja kuvat ja ohjelmat</string> + <string id="1233">Ohjelmat ja videot ja musiikki</string> + <string id="1234">Ohjelmat ja kuvat ja musiikki</string> + <string id="1235">Ohjelmat ja kuvat ja videot</string> + + <string id="1245">FTP-käyttäjätunnus</string> + <string id="1246">FTP-salasana</string> + <string id="1247">Salasanan asetus onnistui</string> + + <string id="1250">Tunnistus</string> + <string id="1251">Järjestelmän automaattitunnistus</string> + <string id="1252">Lempinimi</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Kysy ennen yhdistämistä</string> + <string id="1255">Lähetä FTP-käyttäjätunnus ja salasana</string> + <string id="1256">Pingauksen väli</string> + <string id="1257">Yhdistetäänkö havaittuun järjestelmään?</string> + + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + + <string id="1396">kasaantuvaa</string> + <string id="1397">ja</string> + <string id="1398">jäätävää</string> + <string id="1399">illalla</string> + <string id="1400">yksittäisiä</string> + <string id="1401">ukkoskuuroja</string> + <string id="1402">ukkosta</string> + <string id="1403">aurinkoista</string> + <string id="1404">kovaa</string> + <string id="1405">on</string> + <string id="1406">tulossa</string> + <string id="1407">lähiaikana</string> + <string id="1408">jäätä</string> + <string id="1409">jääkiteitä</string> + <string id="1410">tyyntä</string> + <string id="1411">sekä</string> + <string id="1412">tuulista</string> + <string id="1413">tihkusadetta</string> + <string id="1414">ukkosmyrskyä</string> + <string id="1415">tihkusadetta</string> + <string id="1416">sumuista</string> + <string id="1417">rakeita</string> + <string id="1418">ukkosmyrskyjä</string> + <string id="1419">ukkoskuuroja</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Toimettomana virransäästö käytössä</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">Kesto</string> + + <string id="4501">LCD:n tyyppi</string> + + <string id="10000">Päävalikko</string> + <string id="10001">Ohjelmat</string> + <string id="10002">Kuvat</string> + <string id="10003">Tiedostonhallinta</string> + <string id="10004">Asetukset</string> + <string id="10005">Musiikki</string> + <string id="10006">Videot</string> + <string id="10007">Järjestelmän tiedot</string> + <string id="10008">Asetukset - Yleiset</string> + <string id="10009">Asetukset - Näyttö</string> + <string id="10010">Asetukset - Ulkoasu - Käyttöliittymän kalibrointi</string> + <string id="10011">Asetukset - Videot - Kuvaruudun kalibrointi</string> + <string id="10012">Asetukset - Kuvat</string> + <string id="10013">Asetukset - Ohjelmat</string> + <string id="10014">Asetukset - Sää</string> + <string id="10015">Asetukset - Musiikki</string> + <string id="10016">Asetukset - Järjestelmä</string> + <string id="10017">Asetukset - Videot</string> + <string id="10018">Asetukset - Verkko</string> + <string id="10019">Asetukset - Ulkoasu</string> + <string id="10020">Skriptit</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Videot/Soittolista</string> + <string id="10034">Asetukset - Profiilit</string> + + <string id="10100">Kyllä/Ei -dialogi</string> + <string id="10101">Tila-dialogi</string> + + <string id="10210">Haetaan tekstityksiä...</string> + <string id="10211">Välimuistitetaan tekstityksiä...</string> + <string id="10212">keskeytetään</string> + <string id="10213">puskuroidaan</string> + <string id="10214">Aloitetaan siirtoa</string> + + <string id="10500">Musiikki/Soittolista</string> + <string id="10501">Musiikki/Tiedostot</string> + <string id="10502">Musiikki/Kirjasto</string> + <string id="10503">Soittolistojen muokkaus</string> + <string id="10504">100 suosituinta kappaletta</string> + <string id="10505">100 suosituinta albumia</string> + <string id="10506">Ohjelmat</string> + <string id="10507">Asetukset</string> + <string id="10508">Sääennuste</string> + <string id="10509">Verkkopelaaminen</string> + <string id="10510">Lisäosat</string> + <string id="10511">Järjestelmän tiedot</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Musiikki - Kirjasto</string> + <string id="10517">Musiikki - Nyt soitossa</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Videot - Nyt soitossa</string> + <string id="10523">Albumin tiedot</string> + <string id="10524">Elokuvan tiedot</string> + + <string id="12000">Valitse dialogi</string> + <string id="12001">Musiikki/Tiedot</string> + <string id="12002">Dialogi OK</string> + <string id="12003">Videot/Tiedot</string> + <string id="12004">Skriptit/Tiedot</string> + <string id="12005">Kokoruudun video</string> + <string id="12006">Äanen visualisointi</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Yhdistämis-dialogi</string> + <string id="12009">Luo indeksi uudestaan...</string> + <string id="12010">Palaa Musiikki-valikkoon</string> + <string id="12011">Palaa Videot-valikkoon</string> + <string id="12012">Päivitä trainer-lista</string> + <string id="12013">Trainerit</string> + <string id="12014">Ei trainereita</string> + <string id="12015">Trainer-asetukset</string> + <string id="12016">Kaikki rekisteröidyt trainerit ovat kadonneet. Päivitä lista uudelleen</string> + <string id="12017">Jatka pysäytetystä kohdasta</string> + <string id="12018">Ei</string> + <string id="12019">Kyllä</string> + <string id="12020">Kysy</string> + <string id="12021">Aloita alusta</string> + <string id="12022">Jatka %s:sta</string> + <string id="12023">Tarkastetaan nykyisiä trainereita...</string> + <string id="12024">Luo pienoiskuvakkeet videoille, joilla ei ole kansikuvaa</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">C</string> + <string id="12321">OK</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Lukittu! Anna koodi...</string> + <string id="12326">Anna salasana</string> + <string id="12327">Anna pääkäyttäjän koodi</string> + <string id="12328">Anna avauskoodi</string> + <string id="12329">tai paina C peruuttaaksesi</string> + <string id="12330">Anna peliohjaimen painikeyhdistelmä ja paina lopuksi Start-painiketta.</string> + <string id="12331"> Paina Back peruuttaaksesi.</string> + <string id="12332">Aseta lukitus</string> + <string id="12333">Avaa lukitus</string> + <string id="12334">Palauta lukitus</string> + <string id="12335">Poista lukitus</string> + <string id="12337">Numeerinen salasana</string> + <string id="12338">Ohjaimen painikeyhdistelmä</string> + <string id="12339">Tekstimuotoinen salasana</string> + <string id="12340">Uusi salasana</string> + <string id="12341">Anna salasana uudelleen</string> + <string id="12342">Väärä salasana,</string> + <string id="12343">yritystä jäljellä </string> + <string id="12344">Annetut salasanat eivät täsmää.</string> + <string id="12345">Pääsy evätty</string> + <string id="12346">Kaikki kirjautumisyritykset käytetty.</string> + <string id="12347">Järjestelmä sammutetaan nyt.</string> + <string id="12348">Kohde lukittu</string> + <string id="12353">Uudelleenaktivoi lukitus</string> + <string id="12356">Muuta lukitus</string> + <string id="12357">Sijainnin lukitus</string> + <string id="12358">Salasana oli tyhjä. Yritä uudelleen.</string> + <string id="12360">Pääkäyttäjän lukitus</string> + <string id="12362">Sammuta laite lukituksen poistoyritysten maksimimäärän jälkeen</string> + <string id="12367">Pääkäyttäjän koodi ei ole oikea!</string> + <string id="12368">Anna oikea pääkäyttäjän koodi!</string> + <string id="12373">Asetukset ja tiedostonhallinta</string> + <string id="12376">Aseta oletukseksi kaikille elokuville</string> + <string id="12377">Tämä korvaa kaikki edelliset asetukset</string> + <string id="12378">Kuvan näyttöaika</string> + <string id="12379">Siirto- ja zoomaus-tehosteet käytössä</string> + <string id="12380">NTSC-videot PAL-nopeudella</string> + <string id="12381">PAL-videot NTSC-nopeudella</string> + <string id="12382">NTSC-videot PAL60-nopeudella</string> + <string id="12383">12-tuntinen kello</string> + <string id="12384">24-tuntinen kello</string> + <string id="12385">Päivä/Kuukausi</string> + <string id="12386">Kuukausi/Päivä</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Järjestelmän käyntiaika</string> + <string id="12391">minuuttia</string> + <string id="12392">tuntia</string> + <string id="12393">päivää</string> + <string id="12394">Kokonaiskäyntiaika</string> + + <string id="12600">Säätila</string> + + <string id="12900">Näytönsäästäjä</string> + <string id="12901">Koko ruudun kuvaruutunäyttö</string> + + <string id="13000">Järjestelmä</string> + <string id="13001">Kiintolevyn välitön pysäytys</string> + <string id="13002">Vain videoilla</string> + <string id="13003">Viive</string> + <string id="13004">Tiedoston vähimmäiskesto</string> + <string id="13005">Sammuta laite</string> + <string id="13006">Käynnistä dashboard</string> + <string id="13007">Vaihtoehtoinen dashboardin polku</string> + <string id="13008">Sammutusmuoto</string> + <string id="13009">Poistu</string> + <string id="13010">Horrostila</string> + <string id="13011">Valmiustila</string> + <string id="13012">Lopeta</string> + <string id="13013">Käynnistä uudelleen</string> + <string id="13014">Pienennä</string> + <string id="13015">Virtakytkimen toiminto</string> + + <string id="13020">Onko toinen istunto käynnissä, ehkä ssh:n kautta?</string> + <string id="13021">Liitetty siirrettävä kiintolevy</string> + <string id="13022">Turvaton laitteen poisto</string> + <string id="13023">Laitteen poisto onnistui</string> + <string id="13024">Peliohjain liitetty</string> + <string id="13025">Peliohjain irroitettu</string> + + <string id="13100">Näytön välkynnän poisto</string> + <string id="13101">Ajuri valitsee (vaatii uudelleenkäynnistyksen)</string> + <string id="13105">Pystytahdistus</string> + <string id="13106">Ei käytössä</string> + <string id="13107">Käytössä videoita toistettaessa</string> + <string id="13108">Aina käytössä</string> + <string id="13109">Testaa ja hyväksy resoluutio</string> + <string id="13110">Tallenna resoluutio?</string> + <string id="13111">Haluatko säilyttää nämä asetukset?</string> + + <string id="13112">Korkealaatuinen ohjelmallinen skaalaus</string> + <string id="13113">Ei käytössä</string> + <string id="13114">Käytössä normaali tarkkuudella</string> + <string id="13115">Aina käytössä</string> + + <string id="13116">Skaalausmenetelmä</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (vaatii uudellenkäynnistyksen)</string> + + <string id="13130">Näytön tyhjennys</string> + <string id="13131">Ei käytössä</string> + <string id="13132">Tyhjä näyttö</string> + + <string id="13140">Käytössä oleva ohjaus havaittu!</string> + <string id="13141">Mikäli jatkat, et välttämättä pysty tämän jälkeen</string> + <string id="13142">ohjaamaan XBMC:ia. Haluatko varmasti pysäyttää ohjaustapahtumat?</string> + + <string id="13144">Vaihdetaanko Apple kauko-ohjaukseen?</string> + <string id="13145">Mikäli käytät nyt XBMC:in ohjaukseen Apple kauko-ohjausta,</string> + <string id="13146">tämän jälkeen et voi jatkaa sillä ohjaamista</string> + <string id="13147">Haluatko jatkaa?</string> + + <string id="13150">Lukituskoodi:</string> + <string id="13151">Lämpötila:</string> + <string id="13152">Malli:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Malli:</string> + <string id="13155">Sarjanro:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Salasana:</string> + <string id="13158">Lukitus:</string> + <string id="13159">Aliverkon peite</string> + <string id="13160">Yhdyskäytävä</string> + <string id="13161">Ensisijainen DNS</string> + <string id="13162">Alustus epäonnistui</string> + + <string id="13163">Peliohjain</string> + <string id="13164">Näppäimistö</string> + <string id="13165">Hiiri</string> + <string id="13166">Kuuloke-mikrofoni</string> + <string id="13167">Muistikortti</string> + <string id="13168">Kaukosäädin</string> + <string id="13169">Ohjaimen liitäntä</string> + + + <string id="13170">Ei koskaan</string> + <string id="13171">Heti</string> + <string id="13172">%i sekunnin kuluttua</string> + <string id="13173">Kiintolevyn asennuspäivä:</string> + <string id="13174">Kiintolevyn käynnistyslaskuri:</string> + + <string id="13200">Käyttäjäprofiilit</string> + <string id="13201">Poistetaanko profiili '%s'?</string> + <string id="13204">Viimeksi ladattu profiili:</string> + <string id="13205">Tuntematon</string> + <string id="13206">Korvaa</string> + <string id="13208">Herätyskello</string> + <string id="13209">Hälytysväli (minuuttia)</string> + <string id="13210">Käynnistetty, hälytys %i minuutin kuluttua</string> + <string id="13211">Hälytys!</string> + <string id="13212">peruutettu, %im%is jäljellä</string> + + <string id="13249">Etsi tekstitykset RAR-paketeista</string> + <string id="13250">Valitse tekstitys...</string> + <string id="13251">Siirrä</string> + <string id="13252">Siirrä tähän</string> + <string id="13253">Kumoa siirto</string> + + <string id="13270">Laitteisto:</string> + <string id="13271">Suorittimen käyttö:</string> + + <string id="13274">Yhdistetty, mutta DNS-tietoja ei ole käytettävissä.</string> + <string id="13275">Kiintolevy</string> + <string id="13276">DVD-asema</string> + <string id="13277">Tallennus</string> + <string id="13278">Oletus</string> + <string id="13279">Verkko</string> + <string id="13280">Näyttö</string> + <string id="13281">Laitteisto</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Käyttöjärjestelmä:</string> + <string id="13284">Suorittimen nopeus:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Videoenkooderi:</string> + <string id="13287">Näyttötarkkuus:</string> + <string id="13288">Laiteversio:</string> + <string id="13289">Sarjanumero:</string> + <string id="13290">Valmistustiedot:</string> + <string id="13291">Mod-piiri:</string> + <string id="13292">A/V-kaapeli:</string> + <string id="13293">Video- ja XBE-alue:</string> + <string id="13294">DVD-aluekoodi:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Yhdistetty</string> + <string id="13297">Ei ole yhdistetty. Tarkista verkkoasetukset.</string> + <string id="13298">Xbox Live -avain:</string> + <string id="13299">Tavoitelämpötila</string> + <string id="13300">Tuulettimen pyörintänopeus</string> + <string id="13301">Automaattinen lämmönhallinta</string> + <string id="13302">Tuulettimen pyörintänopeuden säätö</string> + <string id="13303">Kirjasin</string> + <string id="13304">Käännä kaksisuuntainen merkistö</string> + <string id="13305">RSS-uutispalvelu käytössä</string> + <string id="13306">Piilota päähakemisto</string> + <string id="13307">Kappaleen nimeämistapa</string> + <string id="13308">Käynnistetäänkö järjestelmä uudelleen,</string> + <string id="13309">vai pelkkä XBMC?</string> + <string id="13310">Zoomaus-tehoste</string> + <string id="13311">Kelluntatehoste</string> + <string id="13312">Mustien reunojen poisto</string> + <string id="13313">Käynnistä uudelleen</string> + <string id="13314">Ristiinhäivytys</string> + <string id="13315">Luo pienoiskuvakkeet</string> + <string id="13316">Kaikki pienoiskuvakkeet</string> + <string id="13317">Kuvaesitys</string> + <string id="13318">Kaikkien kuvaesitys</string> + <string id="13319">Satunnainen</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Ainoastaan vasen</string> + <string id="13322">Ainoastaan oikea</string> + <string id="13323">Karaoke-tila käytössä</string> + <string id="13324">Taustan läpinäkyvyys</string> + <string id="13325">Edustan läpinäkyvyys</string> + <string id="13326">Äänen viive</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s ei löydy</string> + <string id="13329">%s:n avaus ei onnistu</string> + <string id="13330">%s:n lataus ei onnistu</string> + <string id="13331">Virhe: muisti ei riitä</string> + <string id="13332">Siirrä ylöspäin</string> + <string id="13333">Siirrä alaspäin</string> + <string id="13334">Muuta nimeä</string> + <string id="13335">Aseta oletussijainti</string> + <string id="13336">Poista painike</string> + <string id="13338">Etupaneelin valo</string> + <string id="13339">Etupaneelin valon väri</string> + <string id="13340">Ei vaihdeta</string> + <string id="13341">Vihreä</string> + <string id="13342">Oranssi</string> + <string id="13343">Punainen</string> + <string id="13344">Kierrätä värejä</string> + <string id="13345">Sammuta etupaneelin valo toistettaessa</string> + <string id="13346">Elokuvan tiedot</string> + <string id="13347">Lisää toistojonoon</string> + <string id="13348">Hae IMDb:stä...</string> + <string id="13349">Etsi uusi sisältö</string> + <string id="13350">Nykyinen soittolista...</string> + <string id="13351">Albumin tiedot</string> + <string id="13352">Lue kaikki kirjastoon</string> + <string id="13353">Keskeytä haku</string> + <string id="13354">Renderöintitapa</string> + <string id="13355">Pixel Shader (matala laatu)</string> + <string id="13356">Laitteistopohjainen</string> + <string id="13357">Pixel Shader (korkea laatu)</string> + <string id="13358">Toista</string> + <string id="13359">Aseta esittäjän pienoiskuvake</string> + <string id="13360">Luo pienoiskuvakkeet</string> + <string id="13361">Puhe käytössä</string> + <string id="13375">Laite käytössä</string> + <string id="13376">Äänenvoimakkuus</string> + <string id="13377">Oletus näyttötapa</string> + <string id="13378">Oletus kirkkaus</string> + <string id="13379">Oletus kontrasti</string> + <string id="13380">Gamman oletusarvo</string> + <string id="13381">Jatka toistoa</string> + <string id="13382">Äänimaski - Portti 1</string> + <string id="13383">Äänimaski - Portti 2</string> + <string id="13384">Äänimaski - Portti 3</string> + <string id="13385">Äänimaski - Portti 4</string> + <string id="13386">Käytä aikapohjaista hakua</string> + <string id="13387">Kappaleen nimeämistapa, oikeanpuoleinen</string> + <string id="13388">Esiasetukset</string> + <string id="13389">Tälle visualisoinnille ei löytynyt esiasetuksia</string> + <string id="13390">Tälle visualisoinnille ei ole määriteltäviä asetuksia</string> + <string id="13391">Poista/Lataa</string> + <string id="13392">Näytön visualisoinnit käytössä musiikkitiedostoilla</string> + <string id="13393">Laske koko</string> + <string id="13394">Lasketaan kansion kokoa</string> + <string id="13395">Videoasetukset</string> + <string id="13396">Ääni- ja tekstitysasetukset</string> + <string id="13397">Tekstitys käytössä</string> + <string id="13398">Pikakäynnistys</string> + <string id="13399">Ohita 'The'-sana lajiteltaessa</string> + <string id="13400">Ristiinhäivytä albumin kappaleet</string> + <string id="13401">Valitse %s</string> + <string id="13402">Näytä kappaleen sijainti</string> + <string id="13403">Poista oletussijainti</string> + <string id="13404">Jatka</string> + <string id="13405">Pienoiskuvake</string> + <string id="13406">Kuvan tiedot</string> + <string id="13407">%s:in esiasetukset</string> + <string id="13408">(IMDb-käyttäjien arvosana)</string> + <string id="13409">250 suosituinta</string> + <string id="13410">Aloita Last.fm:n kuuntelu</string> + <string id="13411">Tuulettimen vähimmäisnopeus</string> + <string id="13412">RSS-syötteet sisältävät oikealta vasemmalle -tekstiä</string> + <string id="13413">Ladataan</string> + <string id="13414">Älä näytä kokoelmilla olevia esittäjiä</string> + <string id="13415">Renderöintimenetelmä</string> + <string id="13416">Automaattinen tunnistus</string> + <string id="13417">Basic Shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced Shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Ohjelmallinen</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13420">Poista turvallisesti</string> + + <string id="13500">A/V-tahdistus menetelmä</string> + <string id="13501">Äänen kello</string> + <string id="13502">Videon kello (Poista/lisää ääntä)</string> + <string id="13503">Videon kello (Äänen uudelleennäytteistys)</string> + <string id="13504">Maksimi uudelleennäytteistys (%)</string> + <string id="13505">Uudellennäytteistyksen laatu</string> + <string id="13506">Matala</string> + <string id="13507">Keski</string> + <string id="13508">Korkea</string> + <string id="13509">Todellan korkea</string> + <string id="13510">Tahdista toisto näyttöön</string> + + <string id="13600">Apple Remote -kauko-ohjain</string> + <string id="13601">Toimintatapa</string> + <string id="13602">Aina päällä</string> + <string id="13603">Jaksottainen viive</string> + + <string id="13610">Ei käytössä</string> + <string id="13611">Normaali</string> + <string id="13612">Yleiskauko-ohjain</string> + <string id="13613">Yleiskauko-ohjain (Harmony)</string> + + <string id="13620">Apple Remote -kauko-ohjain virhe</string> + <string id="13621">Apple Remote -kauko-ohjain voidaan ottaa käyttöön.</string> + + <string id="14000">Yhdistä osat</string> + <string id="14001">Ei yhdistetä osia</string> + <string id="14003">Ladataan soittolistatiedostoa...</string> + <string id="14004">Ladataan ohjelmaluetteloa..</string> + <string id="14005">Tulkitaan ohjelmaluetteloa...</string> + <string id="14006">Ohjelmaluettelon lataus epäonnistui</string> + <string id="14007">Soittolistan lataus epäonnistui</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Pelit-hakemisto</string> + <string id="14010">Vaihda pienoiskuvakkeisiin automaattisesti,jos</string> + <string id="14011">Näytä pienoiskuvakkeet automaattisesti</string> + <string id="14012">Käytä suuria kuvakkeita</string> + <string id="14013">Vaihda mikäli</string> + <string id="14014">Prosenttiosuus</string> + <string id="14015">Ei tiedostoja vähintään yhdellä pienoiskuvakkeella</string> + <string id="14016">Vähintään yksi tiedosto ja pienoiskuvake</string> + <string id="14017">Pienoiskuvakkeiden osuus (%)</string> + <string id="14018">Näyttöasetukset</string> + <string id="14019">Sijainti 1</string> + <string id="14020">Sijainti 2</string> + <string id="14021">Sijainti 3</string> + <string id="14022">Kirjasto</string> + <string id="14023">Ei TV:tä</string> + <string id="14024">Anna lähin suuri paikkakunta</string> + <string id="14025">Video-/Audio-/DVD-välimuisti: Kiintolevy</string> + <string id="14026">Videovälimuisti: DVD-ROM</string> + <string id="14027">Videovälimuisti: Lähiverkko</string> + <string id="14028">Videovälimuisti: Internet</string> + <string id="14030">Audiovälimuisti: DVD-ROM</string> + <string id="14031">Audiovälimuisti: Lähiverkko</string> + <string id="14032">Audiovälimuisti: Internet</string> + <string id="14034">DVD-välimuisti: DVD-ROM</string> + <string id="14035">DVD-välimuisti: Lähiverkko</string> + <string id="14036">Palvelimet</string> + <string id="14037">Ulkoasu</string> + <string id="14038">Verkkoasetuksia muutettu</string> + <string id="14039">XBMC täytyy käynnistää uudelleen, jotta uudet</string> + <string id="14040">asetukset tulevat käyttöön. Käynnistetäänkö uudelleen nyt?</string> + <string id="14041">Jälkikäsittely</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">Sammuta kun toistettu</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i s</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Ajan muoto</string> + <string id="14052">Päiväyksen muoto</string> + <string id="14053">Käyttöliittymän suodattimet</string> + <string id="14054">Internet-haut käytössä</string> + <string id="14055">Hae taustalla</string> + <string id="14056">Pysäytä haku</string> + <string id="14057">Ei mahdollista median tietoja haettaessa</string> + <string id="14058">Filmin rakeisuus -tehoste</string> + <string id="14059">Etsi pienoiskuvakkeet verkkosijainneista</string> + <string id="14060">Internet: Muut tiedostotyypit</string> + <string id="14061">Automaattinen</string> + <string id="14062">Anna käyttäjätunnus:</string> + <string id="14063">Aika ja päiväys</string> + <string id="14064">Aseta päivämäärä</string> + <string id="14065">Aseta kellonaika</string> + <string id="14066">Anna aika 24 tunnin muodossa tunnit:minuutit</string> + <string id="14067">Anna päivämäärä muodossa päivä/kuukausi/vuosi</string> + <string id="14068">Anna IP-osoite</string> + <string id="14069">Otetaanko asetukset heti käyttöön?</string> + <string id="14070">Muutokset otetaan käyttöön</string> + <string id="14071">Salli tiedostojen poistaminen ja nimeäminen</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Aseta aikavyöhyke</string> + <string id="14075">Kesäaika käytössä</string> + <string id="14076">Lisää suosikkeihin</string> + <string id="14077">Poista suosikeista</string> + <string id="14078">Väritys</string> + <string id="14079">Aikavyöhyke maa</string> + <string id="14080">Aikavyöhyke</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Poista</string> + <string id="15016">Pelit</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Lisää</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Salasana</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Kirjasto</string> + <string id="15101">Tietokanta</string> + <string id="15102">* Kaikki albumit</string> + <string id="15103">* Kaikki esittäjät</string> + <string id="15104">* Kaikki kappaleet</string> + <string id="15105">* Kaikki lajityypit</string> + <string id="15106">Muista valittu tiedosto selattaessa eteenpäin</string> + <string id="15107">Siirretään puskurimuistiin...</string> + <string id="15108">Valikkoäänet</string> + <string id="15109">Oletus</string> + <string id="15111">Teema</string> + <string id="15112">Oletusteema</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Lähetä kappaletiedot Last.fm-palveluun</string> + <string id="15202">Last.fm-käyttäjätunnus</string> + <string id="15203">Last.fm-salasana</string> + <string id="15204">Ei saatu yhteyttä: odotetaan...</string> + <string id="15205">XBMC täytyy päivittää</string> + <string id="15206">Valtuutusvirhe: tarkista käyttäjätunnus ja salasana</string> + <string id="15207">Yhdistetty</string> + <string id="15208">Ei yhdistetty</string> + <string id="15209">Lähetysväli %i</string> + <string id="15210">Välimuistissa %i kappaletta</string> + <string id="15211">Lähetetään...</string> + <string id="15212">Lähetetään %i s kuluttua</string> + <string id="15213">Toista käyttäen...</string> + <string id="15214">Käytä pehmennettyä A/V-tahdistusta</string> + <string id="15215">Piilota tiedostonimet pienoiskuvakkeissa</string> + <string id="15216">Toista jukeboksissa</string> + <string id="15217">Lähetä kappaletiedot Libre.fm-palveluun</string> + <string id="15218">Libre.fm-käyttäjätunnus</string> + <string id="15219">Libre.fm-salasana</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + <string id="15250">Last.fm-radion lähetys käytössä</string> + <string id="15251">Yhdistetään Last.fm palveluun...</string> + <string id="15252">Valitaan radioasema...</string> + <string id="15253">Etsi samankaltaisia esittäjiä...</string> + <string id="15254">Etsi samankaltaisia tunnisteita...</string> + <string id="15255">Oma profiili (%name%)</string> + <string id="15256">Suosituimmat tunnisteet</string> + <string id="15257">Suosituimmat esittäjät tunnisteelle:%name%</string> + <string id="15258">Suosituimmat albumit tunnisteelle:%name%</string> + <string id="15259">Suosituimmat kappaleet tunnisteelle:%name%</string> + <string id="15260">Kuuntele tunnisteen %name% kappaleet Last.fm radiosta</string> + <string id="15261">Samankaltaiset esittäjät kuin %name%</string> + <string id="15262">Suosituimmat %name%:n albumit</string> + <string id="15263">Suosituimmat %name%:n kappaleet</string> + <string id="15264">Suosituimmat %name%:n tunnisteet</string> + <string id="15265">Suurimmat %name%:n fanit</string> + <string id="15266">Kuuntele %name% fanien Last.fm radiota</string> + <string id="15267">Kuuntele %name%:n samankaltaisten esittäjien last.fm radiota</string> + <string id="15268">Käyttäjän %name% suosituimmat esittäjät</string> + <string id="15269">Käyttäjän %name% suosituimmat albumit</string> + <string id="15270">Käyttäjän %name% suosituimmat kappaleet</string> + <string id="15271">Käyttäjän %name% kaverit</string> + <string id="15272">Käyttäjän %name% naapurit</string> + <string id="15273">%name%:n viikottainen esittäjälista</string> + <string id="15274">%name%:n viikottainen albumilista</string> + <string id="15275">%name%:n viikottainen kappalelista</string> + <string id="15276">Kuuntele %name%:n naapurien Last.fm radiota</string> + <string id="15277">Kuuntele %name%:n henkilökohtaista Last.fm radiota</string> + <string id="15278">Kuuntele %name%:n suosikki kappaleiden Last.fm radiota</string> + <string id="15279">Noudetaan listaa Last.fm:stä...</string> + <string id="15280">Ei voida hakea listaa Last.fm:stä...</string> + <string id="15281">Anna esittäjän nimi löytääksesi vastaavia esittäjiä</string> + <string id="15282">Anna tunniste löytääksesi vastaavia</string> + <string id="15283">Käyttäjän %name% kuuntelemat kappaleet</string> + <string id="15284">Kuuntele %name%:n suositukset Last.fm radiosta</string> + <string id="15285">Käyttäjän %name% tunnisteet</string> + <string id="15286">Kuuntele %name%:n soittolista Last.fm radiosta</string> + <string id="15287">Haluatko lisätä nykyisen kappaleen omiin suosikkeihin?</string> + <string id="15288">Haluatko asettaa eston nykyiselle kappaleelle?</string> + <string id="15289">'%s' lisätty omiin suosikki kappaleisiin.</string> + <string id="15290">'%s':a ei voida lisätä omiin suosikki kappaleisiin.</string> + <string id="15291">Esto asetettu: '%s'.</string> + <string id="15292">'%s':lle ei voida asettaa estoa.</string> + <string id="15293">%name%:n uusimmat suosikit</string> + <string id="15294">%name%:n viimeksi estetyt</string> + <string id="15295">Poista omista suosikeista</string> + <string id="15296">Poista esto</string> + <string id="15297">Haluatko poistaa tämän kappaleen omista suosikeista?</string> + <string id="15298">Haluatko poistaa eston tältä kappaleelta?</string> + + <string id="15300">Määriteltyä polkua ei löydy</string> + <string id="15301">Palvelimeen ei saada yhteyttä</string> + <string id="15302">Palvelimia ei löytynyt</string> + <string id="15303">Työryhmää ei löytynyt</string> + + <string id="15310">Avataan useapolkuista sijaintia</string> + <string id="15311">Polku:</string> + + <string id="16000">Yleiset</string> + <string id="16001">Äänilaitteiston asetukset...</string> + <string id="16002">Tietojen internethaku</string> + <string id="16003">Soitin</string> + <string id="16004">Toista media levyltä</string> + + <string id="16008">Anna uusi nimi</string> + <string id="16009">Anna elokuvan nimi</string> + <string id="16010">Anna profiilin nimi</string> + <string id="16011">Anna albumin nimi</string> + <string id="16012">Anna soittolistan nimi</string> + <string id="16013">Anna uusi tiedostonimi</string> + <string id="16014">Anna kansion nimi</string> + <string id="16015">Anna hakemisto</string> + <string id="16016">Käytettävissä: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Anna hakusana</string> + <string id="16018">Pois</string> + <string id="16019">Automaattinen</string> + <string id="16020">Lomituksenpoisto</string> + <string id="16021">Synk. parittomat</string> + <string id="16022">Synk. parilliset</string> + <string id="16023">Lomituksen käsittely</string> + <string id="16024">Peruutetaan...</string> + <string id="16025">Anna esittäjän nimi</string> + <string id="16026">Soittolistan toisto keskeytettiin</string> + <string id="16027">Liian monta peräkkäistä virhettä</string> + <string id="16028">Anna arvo</string> + + <string id="16030">Jukeboksi keskeytettiin.</string> + <string id="16031">Kirjastosta ei löytynyt sopivia kappaleita.</string> + <string id="16032">Tietokantaa ei voida valmistella.</string> + <string id="16033">Tietokantaa ei voida avata.</string> + <string id="16034">Tietokannasta ei voitu hakea kappaleita.</string> + <string id="16035">Jukeboksin soittolista</string> + + <string id="16100">Kaikki videot</string> + <string id="16101">Katsomattomat</string> + <string id="16102">Katsotut</string> + <string id="16103">Merkitse katsotuksi</string> + <string id="16104">Merkitse katsomattomaksi</string> + <string id="16105">Muokkaa nimeä</string> + <string id="16106">Käytä NTSC-M ja NTSC-J</string> + <string id="16107">Käytä vain NTSC-M</string> + <string id="16108">Käytä vain NTSC-J</string> + <string id="16109">Käytä vain PAL-60</string> + <string id="16110">60Hz:n peleillä</string> + + <string id="16200">Käyttö keskeytettiin</string> + <string id="16201">Kopiointi epäonnistui</string> + <string id="16202">Vähintään yhden tiedoston kopiointi epäonnistui</string> + <string id="16203">Siirto epäonnistui</string> + <string id="16204">Vähintään yhden tiedoston siirto epäonnistui</string> + <string id="16205">Poisto epäonnistui</string> + <string id="16206">Vähintään yhden tiedoston poisto epäonnistui</string> + + <string id="16300">Videon skaalausmenetelmä</string> + <string id="16301">Lähin viereinen</string> + <string id="16302">Bilineaarinen</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bicubic (ohjelmallinen)</string> + <string id="16308">Lanczos (ohjelmallinen)</string> + <string id="16309">Sinc (ohjelmallinen)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Näytön pimennyksen viive</string> + + <string id="20000">Tallennuskansio</string> + <string id="20001">Käytä ulkoista DVD-toisto-ohjelmaa</string> + <string id="20002">Ulkoinen DVD-toisto-ohjelma</string> + <string id="20003">Trainer-kansio</string> + <string id="20004">Kuvakaappauskansio</string> + <string id="20005">Nauhoituskansio</string> + <string id="20006">Soittolistakansio</string> + <string id="20007">Nauhoitukset</string> + <string id="20008">Kuvakaappaukset</string> + <string id="20009">Käytä XBMC:a</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Musiikkisoittolistat</string> + <string id="20012">Videosoittolistat</string> + <string id="20013">Käynnistetäänkö peli?</string> + <string id="20014">Soittolistat</string> + <string id="20015">Ulkoinen pienoiskuvake</string> + <string id="20016">Nykyinen pienoiskuvake</string> + <string id="20017">Paikallinen pienoiskuvake</string> + <string id="20018">Ei pienoiskuvaketta</string> + <string id="20019">Valitse kuvaketiedosto</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Ei onnistu</string> + <string id="20024">Etsi uudet</string> + <string id="20025">Etsi kaikki</string> + <string id="20026">Kielialue</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperaturestrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Lukitse musiikki</string> + <string id="20039">Lukitse videot</string> + <string id="20040">Lukitse kuvat</string> + <string id="20041">Lukitse ohjelmat, tallennukset ja skriptit</string> + <string id="20042">Lukitse tiedostonhallinta</string> + <string id="20043">Lukitse asetukset</string> + <string id="20044">Tyhjät</string> + <string id="20045">Siirry pääkäyttäjätilaan</string> + <string id="20046">Poistu pääkäyttäjätilasta</string> + <string id="20047">Luo profiili '%s'?</string> + <string id="20048">Aloita tyhjillä asetuksilla</string> + <string id="20049">Paras käytettävissä oleva</string> + <string id="20050">Vaihda automaattisesti 16/9:n ja 4/3:n välillä</string> + <string id="20051">Käsittele moniosaiset tiedostot yhtenä tiedostona</string> + <string id="20052">Huomautus</string> + <string id="20053">Poistuit pääkäyttäjätilaan</string> + <string id="20054">Siirryit pääkäyttäjätilasta</string> + <string id="20055">Allmusic.com-pienoiskuvake</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Poista pienoiskuvake</string> + <string id="20058">Lisää uusi profiili...</string> + <string id="20059">Nouda albumien tiedot</string> + <string id="20060">Sijaintien tiedot</string> + <string id="20061">Omat</string> + <string id="20062">Oletukset</string> + <string id="20063">Oletukset (vain luku)</string> + <string id="20064">Oletukset</string> + <string id="20065">Profiilin kuva</string> + <string id="20066">Lukitusasetukset</string> + <string id="20067">Muokkaa profiilia</string> + <string id="20068">Profiilin lukitus</string> + <string id="20069">Kansion luonti ei onnistu</string> + <string id="20070">Profiilin tallennuskansio</string> + <string id="20071">Aloita käyttämällä uutta mediasijaintia</string> + <string id="20072">varmista, että valittu kansio on kirjoitettava</string> + <string id="20073">ja kansion nimi on käyttökelpoinen</string> + <string id="20074">MPAA-luokitus</string> + <string id="20075">Anna pääkäyttäjän lukituskoodi</string> + <string id="20076">Kysy pääkäyttäjän lukituskoodia käynnistyessä</string> + <string id="20077">Ulkoasun asetukset</string> + <string id="20078">- Linkkiä ei ole -</string> + <string id="20079">Animoinnit käytössä</string> + <string id="20080">Älä näytä RSS-tietoja musiikin aikana</string> + <string id="20081">Pikakäynnistyspainikkeet käytössä</string> + <string id="20082">Näytä Ohjelmat-valikko</string> + <string id="20083">Näytä Musiikki-tiedot</string> + <string id="20084">Näytä Säätila-tiedot</string> + <string id="20085">Näytä Järjestelmän tiedot</string> + <string id="20086">Näytä vapaa tila asemissa C: E: F:</string> + <string id="20087">Näytä vapaa tila asemissa E: F: G:</string> + <string id="20088">Säätiedot</string> + <string id="20089">Vapaa tila</string> + <string id="20090">Anna sijainnin nimi</string> + <string id="20091">Lukituskoodi</string> + <string id="20092">Lataa profiili</string> + <string id="20093">Profiilin nimi</string> + <string id="20094">Median sijainnit</string> + <string id="20095">Anna lukituskoodi profiilille</string> + <string id="20096">Kirjaudu sisään</string> + <string id="20097">Noudetaan albumin tiedot</string> + <string id="20098">Noudetaan tietoja albumista</string> + <string id="20099">Siirtoa ei voida aloittaa kun toisto on käynnissä</string> + <string id="20100">Pääkäyttäjän lukituskoodi ja asetukset</string> + <string id="20101">Lukituskoodi antamalla siirrytään pääkäyttäjä-tilaan</string> + <string id="20102">tai käytä oletuksia</string> + <string id="20103">Tallennetaanko muutokset profiiliin?</string> + <string id="20104">Vanhat asetukset löydetty.</string> + <string id="20105">Haluatko käyttää niitä?</string> + <string id="20106">Vanha median sijainti löytyi.</string> + <string id="20107">Omat(lukittu)</string> + <string id="20108">Päähakemisto</string> + <string id="20109">Ulkoasun zoomaus</string> + <string id="20110">UPnP-asetukset</string> + <string id="20111">Automaattinen käynnistys</string> + <string id="20112">Viimeksi kirjautunut: %s</string> + <string id="20113">Ei aiemmin kirjautunut</string> + <string id="20114">Profiili %i / %i</string> + <string id="20115">Käyttäjän sisäänkirjautuminen</string> + <string id="20116">Lukitse sisäänkirjautumisruutu</string> + <string id="20117">Lukituskoodi on väärä.</string> + <string id="20118">Tähän täytyy olla pääkäyttäjän lukitus asetettuna.</string> + <string id="20119">Haluatko asettaa sen nyt?</string> + <string id="20120">Noudetaan ohjelman tiedot</string> + <string id="20121">Musiikin soitto alkaa</string> + <string id="20122">Nyt voit rentoutua</string> + <string id="20123">Arvotaan kuunneltavia kappaleita</string> + <string id="20124">Valmiina nauttimaan musiikista</string> + <string id="20125">Kirjautuneena :</string> + <string id="20126">Kirjaudu ulos :</string> + <string id="20128">Siirry päähakemistoon</string> + <string id="20129">Liitä</string> + <string id="20130">Liitä (käänteisesti)</string> + <string id="20131">Sekoita</string> + <string id="20132">Käynnistä video uudelleen</string> + <string id="20133">Muokkaa verkko-osoitetta</string> + <string id="20134">Poista verkko-osoite</string> + <string id="20135">Haluatko hakea kansiosta?</string> + <string id="20136">Muistikortti</string> + <string id="20137">Muistikortti liitetty</string> + <string id="20138">Muistikorttia ei löydy</string> + <string id="20139">Portissa %i ja paikassa %i</string> + <string id="20140">Lukitse ruudunsäästäjä</string> + <string id="20141">Aseta</string> + <string id="20142">Käyttäjätunnus</string> + <string id="20143">Anna salasana</string> + <string id="20144">Sammutusajastin</string> + <string id="20145">Sammutusajastus (minuuttia)</string> + <string id="20146">Käynnistetty, sammutetaan %i minuutin kuluttua</string> + <string id="20147">Sammuta 30 minuutin kuluttua</string> + <string id="20148">Sammuta 60 minuutin kuluttua</string> + <string id="20149">Sammuta 120 minuutin kuluttua</string> + <string id="20150">Aseta aika sammutukseen</string> + <string id="20151">Keskeytä sammutusajastus</string> + <string id="20152">Lukitse %s asetukset</string> + <string id="20153">Valitse...</string> + <string id="20154">Perustiedot</string> + <string id="20155">Tallennustiedot</string> + <string id="20156">Kiintolevyn tiedot</string> + <string id="20157">DVD-aseman tiedot</string> + <string id="20158">Verkon tiedot</string> + <string id="20159">Näytön tiedot</string> + <string id="20160">Laitteiston tiedot</string> + <string id="20161">Yhteensä</string> + <string id="20162">Käytössä</string> + <string id="20163">/</string> + <string id="20164">Lukitusta ei voida käyttää</string> + <string id="20165">Lukitsematon</string> + <string id="20166">Lukittu</string> + <string id="20167">Jumissa</string> + <string id="20168">Täytyy resetoida</string> + <string id="20169">vko</string> + <string id="20170">, tuotantolinja</string> + <string id="20171">Windows verkko(SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP-Palvelin</string> + <string id="20173">FTP-Palvelin</string> + <string id="20174">iTunes-musiikkijako (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP-palvelin</string> + <string id="20176">Näytä Video-tiedot</string> + <string id="20177">Hyväksy</string> + <string id="20178">Vaihto</string> + <string id="20179">Vaihto luk.</string> + <string id="20180">Symbolit</string> + <string id="20181">Poisto</string> + <string id="20182">Välilyönti</string> + <string id="20183">Virkistä näyttö</string> + <string id="20184">Käännä kuvat Exif-tietojen mukaisesti</string> + <string id="20185">Käytä julistenäkymää TV-ohjelmilla</string> + <string id="20186">Odota hetki</string> + <string id="20187">Varmuuskopioidaan EEPROM:in tiedot</string> + <string id="20188">Varmuuskopioidaan BIOS:n tiedot</string> + <string id="20189">Juonen ja esittelyn automaattinen vieritys</string> + <string id="20190">Mukautus</string> + <string id="20191">Suorituslokin tallennus (debug log)</string> + <string id="20192">Nouda albumin tiedot kirjastoon lisättäessä</string> + <string id="20193">Nouda esittäjän tiedot kirjastoon lisättäessä</string> + <string id="20194">Tietojen hakupaikka</string> + <string id="20195">Vaihda hakupaikkaa</string> + <string id="20196">Vie musiikkikirjasto</string> + <string id="20197">Tuo musiikkikirjasto</string> + <string id="20198">Esittäjää ei löydy!</string> + <string id="20199">Esittäjän tietojen nouto epäonnistui</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings --> + + <string id="20250">Videoesitys alkaa</string> + <string id="20251">Arvotaan katseltavia videoita</string> + <string id="20252">Valmiina aloittamaan elokuvanäytös</string> + + <string id="20300">Web-palvelimen hakemisto (HTTP)</string> + <string id="20301">Web-palvelimen hakemisto (HTTPS)</string> + <string id="20302">Kansioon kirjoitus epäonnistui:</string> + <string id="20303">Ohitetaanko ja jatketaanko suoritusta?</string> + <string id="20304">RSS-syöte</string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Ei voida tunnistaa</string> + <string id="20307">Toissijainen DNS</string> + <string id="20308">DHCP-palvelin:</string> + <string id="20309">Luo uusi kansio</string> + <string id="20310">Himmennä LCD toistettaessa</string> + <string id="20311">Tuntematon tai suojattu</string> + <string id="20312">Himmennä LCD taukojen ajaksi</string> + <string id="20313">Etupaneelin valo päällä taukojen aikana</string> + <string id="20314">Videot - Kirjasto</string> + <string id="20315">Pelitallennukset</string> + <string id="20316">Järjestä: ID</string> + <string id="20317">Lataa pelitallennus</string> + <string id="20318">Pelitallennus asennettu kiintolevylle</string> + <string id="20319">Pelitallennuksen lataus epäonnistui</string> + <string id="20320">Valitse ladattava pelitallennus</string> + <string id="20321">Pelille ei löytynyt tallennuksia</string> + <string id="20322">Siirry pelitallennukseen</string> + <string id="20323">Pelitallennukset</string> + <string id="20324">Toista osa...</string> + <string id="20325">Kalibroinnin palautus</string> + <string id="20326">Tämä palauttaa asettamasi %s kalibroinnin arvot</string> + <string id="20327">oletusarvoiksi</string> + <string id="20328">Valitse kohdesijainti</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Hae kansionimiä</string> + <string id="20331">Tiedostonimet</string> + <string id="20332">Käytetäänkö haettaessa tiedosto- vai kansionimiä?</string> + <string id="20333">Aseta sisältö</string> + <string id="20334">Kansionimet</string> + <string id="20335">Haetaanko kaikkien sisältö?</string> + <string id="20336">Avaa sijaintien lukitus</string> + <string id="20337">Näyttelijä</string> + <string id="20338">Elokuva</string> + <string id="20339">Ohjaaja</string> + <string id="20340">Halutko poistaa kirjastosta kaikki kohteet</string> + <string id="20341">jotka on tässä polussa?</string> + <string id="20342">Elokuvat</string> + <string id="20343">TV-ohjelmat</string> + <string id="20344">Hakemisto sisältää</string> + <string id="20345">Automaattinen haku</string> + <string id="20346">Hae kaikista kansioista</string> + <string id="20347">on</string> + <string id="20348">Ohjaajat</string> + <string id="20349">Videoita ei löytynyt tästä polusta!</string> + <string id="20350">äänestystä</string> + <string id="20351">TV-ohjelman tiedot</string> + <string id="20352">Jakson tiedot</string> + <string id="20353">Noudetaan TV-ohjelman tiedot</string> + <string id="20354">Noudetaan jaksojen tietoja</string> + <string id="20355">Luetaan jaksojen tietoja hakemistosta</string> + <string id="20356">Valitse TV-ohjelma:</string> + <string id="20357">Anna TV-ohjelman nimi</string> + <string id="20358">Tuotantokausi %i</string> + <string id="20359">Jakso</string> + <string id="20360">Jaksot</string> + <string id="20361">Noudetaan jakson tietoja</string> + <string id="20362">Poista jakso kirjastosta</string> + <string id="20363">Poista TV-ohjelma kirjastosta</string> + <string id="20364">TV-ohjelma</string> + <string id="20365">Jakson juoni</string> + <string id="20366">* Kaikki tuotantokaudet</string> + <string id="20367">Piilota katsotut</string> + <string id="20368">Tuotantokoodi</string> + <string id="20369">Piilota juoni katsomattomilta kohteilta</string> + <string id="20370">* Piilotettu juonipaljastusten välttämiseksi *</string> + <string id="20371">Aseta tuotantokauden kuvake</string> + <string id="20372">Tuotantokauden kuva</string> + <string id="20373">Tuotantokausi</string> + <string id="20374">Noudetaan elokuvatiedot</string> + <string id="20375">Määrittelemätön sisältö</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">Päivitä TV-ohjelman tiedot</string> + <string id="20378">Päivitetäänkö kaikkien jaksojen tiedot?</string> + <string id="20379">Valittu kansio sisältää yhden TV-ohjelman</string> + <string id="20380">Älä käytä valittua kansiota haussa</string> + <string id="20381">Erikoisuudet</string> + <string id="20382">Automaattisesti luodut jakson kuvakkeet</string> + <string id="20383">Valittu kansio sisältää yhden videon</string> + <string id="20384">Lisää pikakuvake TV-ohjelmaan</string> + <string id="20385">Poista TV-ohjelman pikakuvake</string> + <string id="20386">Viimeksi lisätyt elokuvat</string> + <string id="20387">Viimeksi lisätyt jaksot</string> + <string id="20388">Studiot</string> + <string id="20389">Musiikkivideot</string> + <string id="20390">Viimeksi lisätyt musiikkivideot</string> + <string id="20391">Musiikkivideo</string> + <string id="20392">Poista musiikkivideo kirjastosta</string> + <string id="20393">Musiikkivideon tiedot</string> + <string id="20394">Noudetaan musiikkivideon tiedot</string> + <string id="20395">Sekoitettu</string> + <string id="20396">Siirry esittäjän albumeihin</string> + <string id="20397">Siirry albumiin</string> + <string id="20398">Toista kappale</string> + <string id="20399">Siirry albumin musiikkivideoihin</string> + <string id="20400">Siirry esittäjän musiikkivideoihin</string> + <string id="20401">Toista musiikkivideo</string> + <string id="20402">Automaattisesti luodut ohjaajan kuvakkeet</string> + <string id="20403">Aseta ohjaajan pienoiskuvake</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Poista jakson kirjanmerkki</string> + <string id="20406">Aseta jakson kirjanmerkki</string> + <string id="20407">Hakupaikan asetukset</string> + <string id="20408">Noudetaan musiikkivideotiedot</string> + <string id="20409">Noudetaan TV-ohjelmatiedot</string> + <string id="20410">Esittely</string> + <string id="20411">Tiivistä</string> + <string id="20412">Tiivistä TV-ohjelmat</string> + <string id="20413">Nouda fanitaide</string> + <string id="20414">Näytä fanitaide video- ja musiikkikirjastossa</string> + <string id="20415">Etsitään uutta sisältöä</string> + <string id="20416">Ensimmäinen esitys</string> + <string id="20417">Käsikirjoittaja</string> + <string id="20418">Siivoa tiedostojen ja kansioiden nimet</string> + <string id="20419">Pinoa TV-ohjelmien kaksoiskappaleet</string> + <string id="20420">Ei koskaan</string> + <string id="20421">Jos samalta tuotantokaudelta</string> + <string id="20422">Aina</string> + <string id="20423">On esittely</string> + <string id="20424">Ei ole</string> + <string id="20425">Fanikuvien kuvaesitys</string> + <string id="20426">Tallennetaanko yhdistettynä tiedostona tai erillisinä</string> + <string id="20427">tiedostoina? Valitse tallennusmuoto.</string> + <string id="20428">Yhdistettynä</string> + <string id="20429">Erillisinä</string> + <string id="20430">Tallennetaanko pienoiskuvat ja fanitaide?</string> + <string id="20431">Kirjoitetaanko vanhojen päälle?</string> + <string id="20432">Ohita polku kirjastoja päivitettäessä</string> + <string id="20433">Pura median metadata-tiedot</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot</string> + + <string id="21331">TuxBox-asiakas</string> + <string id="21332">Varoitus:TuxBox-laite on nauhoitustilassa!</string> + <string id="21333">Ohjelman katselu täytyy pysäyttää!</string> + <string id="21334">Vaihto kanavalle: %s epäonnistui!</string> + <string id="21335">Haluatko aloittaa ohjelman katselun?</string> + <string id="21336">Yhdistetään: %s</string> + <string id="21337">TuxBox-laite</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP-musiikki</string> + <string id="21357">UPnP-video</string> + <string id="21358">UPnP-kuvat</string> + <string id="21359">Lisää sijainti...</string> + <string id="21360">UPnP-palvelin käytössä</string> + <string id="21361">Muokkaa UPnP-musiikin sijaintia</string> + <string id="21362">Muokkaa UPnP-videoiden sijaintia</string> + <string id="21363">Muokkaa UPnP-kuvien sijaintia</string> + <string id="21364">Muokkaa sijaintia</string> + <string id="21365">Poista sijainti</string> + <string id="21366">Omien tekstitysten hakemisto</string> + <string id="21367">Elokuvien ja vaihtoehtoisten tekstitysten hakemisto</string> + + <string id="21369">Hiiri käytössä</string> + <string id="21370">Ohjauspainikkeiden äänitehosteet käytössä</string> + <string id="21371">Pienoiskuvake</string> + <string id="21372">Pakotettu DVD-aluekoodi</string> + <string id="21373">Videolaitteisto</string> + <string id="21374">Kuvasuhde</string> + <string id="21375">Normaali</string> + <string id="21376">Postiluukku</string> + <string id="21377">Laajakuva</string> + <string id="21378">480p käytössä</string> + <string id="21379">720p käytössä</string> + <string id="21380">1080i käytössä</string> + <string id="21381">Anna soittolistalle nimi</string> + <string id="21382">Piilota "Lisää sijainti" -painikkeet tiedostolistoista</string> + <string id="21383">Vierityspalkit käytössä</string> + <string id="21384">Tee katsotut suodatus vaihdettaessa videokirjastoon</string> + <string id="21385">Avaa</string> + <string id="21386">Äänekkyyden säädöt</string> + <string id="21387">Nopea</string> + <string id="21388">Hiljainen</string> + <string id="21389">Omavalintainen tausta</string> + <string id="21390">Energiatehokkuuden säädöt</string> + <string id="21391">Normaalitila</string> + <string id="21392">Tehonsäästötila</string> + <string id="21393">Normaali valmiustila</string> + <string id="21394">Sähköä säästävä valmiustila</string> + <string id="21395">Yli 4GB:n tiedostoja ei voida välimuistittaa</string> + <string id="21396">Luku</string> + <string id="21397">Pixel Shader V2 (korkea laatu)</string> + <string id="21398">Käynnistyessä soittolista käytössä</string> + <string id="21399">Tween-animointi käytössä</string> + <string id="21400">sisältää</string> + <string id="21401">ei sisällä</string> + <string id="21402">on</string> + <string id="21403">ei ole</string> + <string id="21404">alkaa</string> + <string id="21405">loppuu</string> + <string id="21406">enemmän kuin</string> + <string id="21407">vähemmän kuin</string> + <string id="21408">myöhemmin</string> + <string id="21409">aiemmin</string> + <string id="21410">viimeisenä</string> + <string id="21411">ei viimeisenä</string> + <string id="21412">Hakupaikat</string> + <string id="21413">Elokuvan tietojen hakupaikka</string> + <string id="21414">TV-ohjelman tietojen hakupaikka</string> + <string id="21415">Musiikkivideon tietojen hakupaikka</string> + <string id="21416">Palaute pohjautuu hakupaikan kieleen</string> + + <string id="21420">Ehtoihin sopiva</string> + <string id="21421">Valikoivan soittolistan ehdot</string> + <string id="21422">Sopivat kohteet</string> + <string id="21423">Uusi ehto...</string> + <string id="21424">Kohteiden täytyy sopia</string> + <string id="21425">kaikkiin ehtoihin</string> + <string id="21426">vähintään yhteen ehtoon</string> + <string id="21427">Rajoitus</string> + <string id="21428">Ei rajoitusta</string> + <string id="21429">Järjestys</string> + <string id="21430">Nouseva</string> + <string id="21431">Laskeva</string> + <string id="21432">Muokkaa valikoivaa soittolistaa</string> + <string id="21433">Soittolistan nimi</string> + <string id="21434">Etsi sopivat kohteet</string> + <string id="21435">Muokkaa</string> + <string id="21436">%i kohdetta</string> + <string id="21437">Valikoiva soittolista...</string> + <string id="21438">%c-asema</string> + <string id="21439">Jukeboksin asetukset</string> + <string id="21440">Kotikansio</string> + <string id="21441">Katselumäärä</string> + <string id="21442">Jakson nimi</string> + <string id="21443">Videoresoluutio</string> + <string id="21444">Äänikanavat</string> + <string id="21445">Video koodekki</string> + <string id="21446">Ääni koodekki</string> + <string id="21447">Äänen kieli</string> + <string id="21448">Tekstityskieli</string> + + <string id="21800">Tiedostonimi</string> + <string id="21801">Tiedoston sijainti</string> + <string id="21802">Tiedostokoko</string> + <string id="21803">Tiedoston päiväys</string> + <string id="21804">Kuvanumero</string> + <string id="21805">Resoluutio</string> + <string id="21806">Kommentti</string> + <string id="21807">Väri/MV</string> + <string id="21808">Jpeg-prosessi</string> + + <string id="21820">Päiväys</string> + <string id="21821">Kuvaus</string> + <string id="21822">Kameran valmistaja</string> + <string id="21823">Kameran malli</string> + <string id="21824">Exif-kommentti</string> + <string id="21825">Ohjelmisto</string> + <string id="21826">Aukko</string> + <string id="21827">Polttoväli</string> + <string id="21828">Tarkennusetäisyys</string> + <string id="21829">Valotus</string> + <string id="21830">Valotusaika</string> + <string id="21831">Valotusarvo</string> + <string id="21832">Valotusmuoto</string> + <string id="21833">Salama käytössä</string> + <string id="21834">Valkotasapaino</string> + <string id="21835">Valon lähde</string> + <string id="21836">Mittaustapa</string> + <string id="21837">ISO-arvo</string> + <string id="21838">Digitaalinen zoomaus</string> + <string id="21839">Kuvakennon leveys</string> + <string id="21840">GPS-leveysaste</string> + <string id="21841">GPS-pituusaste</string> + <string id="21842">GPS-korkeus</string> + <string id="21843">Suunta</string> + + <string id="21860">Lisäkategoriat</string> + <string id="21861">Avainsanat</string> + <string id="21862">Kuvan sisältö</string> + <string id="21863">Omistaja</string> + <string id="21864">Lyhyt esittely</string> + <string id="21865">Erityisohjeet</string> + <string id="21866">Kategoria</string> + <string id="21867">Tekijän lisätiedot</string> + <string id="21868">Kuvan tekijä</string> + <string id="21869">Kuvaaja</string> + <string id="21870">Lähde</string> + <string id="21871">Tekijänoikeushuomautus</string> + <string id="21872">Kohteen nimi</string> + <string id="21873">Kaupunki</string> + <string id="21874">Osavaltio</string> + <string id="21875">Maa</string> + <string id="21876">Alkuperäinen lähetys</string> + <string id="21877">Luontipäivä</string> + <string id="21878">Tekijänoikeus</string> + <string id="21879">Maakoodi</string> + <string id="21880">Kuvapalvelu</string> + <string id="21881">UPnP-toisto käytössä</string> + <string id="21882">Ohita ennen DVD-valikkoa olevat esittelyt</string> + <string id="21883">Kiintolevylle siirretyt CD:t</string> + <string id="21884">Hae kaikkien esittäjien tiedot</string> + <string id="21885">Noudetaan albumitiedot</string> + <string id="21886">Noudetaan esittäjätiedot</string> + <string id="21887">Henkilökuvaus</string> + <string id="21888">Levytykset</string> + <string id="21889">Etsitään esittäjää</string> + <string id="21890">Valitse esittäjä</string> + <string id="21891">Esittäjän tiedot</string> + <string id="21892">Soittimet</string> + <string id="21893">Syntynyt</string> + <string id="21894">Aiemmin</string> + <string id="21895">Teemat</string> + <string id="21896">Lopettanut</string> + <string id="21897">Kuollut</string> + <string id="21898">Aktiiviset vuodet</string> + <string id="21899">Julkaisija</string> + <string id="21900">Syntynyt/perustettu</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Päivitä kirjasto ohjelman käynnistyessä</string> + <string id="22001">Suorita päivitys taustalla</string> + <string id="22002">DNS-loppupääte</string> + <string id="22003">EDl-leikkaustietoluettelot käytössä</string> + <string id="22004">Viivästetty: %2.3fs</string> + <string id="22005">Aiennettu: %2.3fs</string> + <string id="22006">Tekstityksen etäisyys</string> + <string id="22007">OpenGL-valmistaja:</string> + <string id="22008">OpenGL-renderoija:</string> + <string id="22009">OpenGL-versio:</string> + <string id="22010">GPU:n lämpötila:</string> + <string id="22011">CPU:n lämpötila:</string> + <string id="22012">Kokonaismuisti</string> + <string id="22013">Profiilin tiedot</string> + <string id="22014">Himmennä jos videon toisto keskeytetään</string> + <string id="22015">Kaikki nauhoitukset</string> + <string id="22016">Nimet</string> + <string id="22017">Ryhmät</string> + <string id="22018">Lähetyskanavat</string> + <string id="22019">Levytykset nimen mukaan</string> + <string id="22020">Ohjelmaopas</string> + <string id="22021">Sallittu kuvasuhteen virhe (%)</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Kirjasin</string> + <string id="22031">Koko</string> + <string id="22032">Väri</string> + <string id="22033">Merkistö</string> + <string id="22034">Tallenna HTML-muodossa</string> + <string id="22035">Tallenna CSV-muodossa</string> + <string id="22036">Tuo karaoke-kappaleet...</string> + <string id="22037">Näytä kappaleenvalintaikkuna</string> + <string id="22038">Vie karaoke-kappaleet...</string> + <string id="22039">Anna kappaleen numero</string> + <string id="22040">valkoinen/vihreä</string> + <string id="22041">valkoinen/punanen</string> + <string id="22042">valkoinen/sininen</string> + <string id="22043">musta/valkoinen</string> + + <string id="23000">Sää lisäosa</string> + <string id="23001">- Lisäosan asetukset</string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Kirjasto-tila</string> + <string id="29801">QWERTY-näppäimistö</string> + <string id="29802">Läpisyötetty ääni käytössä</string> + + <string id="29999">Näytön välkynnän poisto</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">Esittelyn kuvanlaatu</string> + <string id="33002">Katso</string> + <string id="33003">Lataa</string> + <string id="33004">Lataa ja toista</string> + <string id="33005">Lataa ja tallenna</string> + <string id="33006">Tänään</string> + <string id="33007">Huomenna</string> + <string id="33008">Tallennetaan</string> + <string id="33009">Kopioidaan</string> + <string id="33010">Aseta latauskansio</string> + <string id="30011">Haku keston mukaan</string> + <string id="33012">Lyhyet</string> + <string id="33013">Pitkät</string> + <string id="33014">Käytä DVD Player-soitinta</string> + <string id="33015">Kysy latauksesta ennen toistoa</string> + <string id="33016">Näytteet</string> + <string id="33017">Lisäosa on käynnistettävä uudelleen</string> + <string id="33018">Tänä iltana</string> + <string id="33019">Huomenillalla</string> + <string id="33020">Säätila</string> + <string id="33021">Sademäärä</string> + <string id="33022">Sadem.</string> + <string id="33023">Kosteus</string> + <string id="33024">Tuntuu kuin</string> + <string id="33025">Tarkkailtu</string> + <string id="33026">Poikkeama normaalista</string> + <string id="33027">Aurinko nousee</string> + <string id="33028">Aurinko laskee</string> + <string id="33029">Yksityiskohdat</string> + <string id="33030">Ulkoasu</string> + <string id="33031">Kuorivirta</string> + <string id="33032">Käännä teksti</string> + <string id="33033">Kartta luettelon %s kategoria</string> + <string id="33034">36 tuntia</string> + <string id="33035">Kartat</string> + <string id="33036">Tunneittain</string> + <string id="33037">Viikonloppu</string> + <string id="33038">%s. päivä</string> + <string id="33049">Hälytys</string> + <string id="33050">Hälytykset</string> + <string id="33051">Valitse</string> + <string id="33052">Tarkista</string> + <string id="33053">Määritä</string> + <string id="33054">Vuodenajat</string> + <string id="33055">Käytä</string> + <string id="33056">Katso</string> + <string id="33057">Kuuntele</string> + <string id="33058">Näytä</string> + <string id="33059">Määritä</string> + <string id="33060">Virta</string> + <string id="33061">Valikko</string> + <string id="33062">Toista</string> + <string id="33063">Asetukset</string> + <string id="33065">Muokkaus</string> + <string id="33066">Tietoja</string> + <string id="33067">Arviointi tähdet</string> + <string id="33068">Taustakuva</string> + <string id="33069">Taustakuvat</string> + <string id="33070">Oma taustakuva</string> + <string id="33071">Omat taustakuvat</string> + <string id="33072">Näytä ohje</string> + <string id="33073">Näytä muutokset</string> + <string id="33074">Tämä %s:n versio vaatii toimiakseen</string> + <string id="33075">XBMC revision %s tai uudemman.</string> + <string id="33076">Päivitä XBMC uudempaan versioon.</string> + <string id="33077">Tietoja ei löydy!</string> + <string id="33078">Seuraava sivu</string> +</strings> diff --git a/language/French/langinfo.xml b/language/French/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..c5e6c3564f --- /dev/null +++ b/language/French/langinfo.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> + +<!-- About Timezone and daylight saving time - (DST) / SUMMER TIME. --> +<!-- Link: --> +<!-- http://www.worldtimezone.com/ --> + +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>fr</menu> + <audio>fr</audio> + <subtitle>fr</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <!-- For USA timezone is set EST, french lang only: For peoples french stay in Florida --> + <region name="USA"> + <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>F</tempunit> + <speedunit>mph</speedunit> + <timezone>EST</timezone> + </region> + + <region name="UK"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + + <region name="Canada"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>EST</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>Le</token> + <token>La</token> + <token>Les</token> + <token>Un</token> + <token>Une</token> + <token>Des</token> + <token>L'</token> + </sorttokens> +</language> + diff --git a/language/French/strings.xml b/language/French/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..21a33a301b --- /dev/null +++ b/language/French/strings.xml @@ -0,0 +1,2017 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Based on english strings version 21734--> +<strings> + <string id="0">Programmes</string> + <string id="1">Images</string> + <string id="2">Musique</string> + <string id="3">Vidéos</string> + <string id="4">Guide TV</string> + <string id="5">Paramètres</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Fichiers</string> + <string id="8">Météo</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Lundi</string> + <string id="12">Mardi</string> + <string id="13">Mercredi</string> + <string id="14">Jeudi</string> + <string id="15">Vendredi</string> + <string id="16">Samedi</string> + <string id="17">Dimanche</string> + <string id="21">Janvier</string> + <string id="22">Février</string> + <string id="23">Mars</string> + <string id="24">Avril</string> + <string id="25">Mai</string> + <string id="26">Juin</string> + <string id="27">Juillet</string> + <string id="28">Août</string> + <string id="29">Septembre</string> + <string id="30">Octobre</string> + <string id="31">Novembre</string> + <string id="32">Décembre</string> + <string id="98">Voir: Auto</string> + <string id="99">Voir: Auto Grand</string> + <string id="100">Voir: Icônes</string> + <string id="101">Voir: Liste</string> + <string id="102">Scanner</string> + <string id="103">Liste par: Nom</string> + <string id="104">Liste par: Date</string> + <string id="105">Liste par: Taille</string> + <string id="106">Non</string> + <string id="107">Oui</string> + <string id="108">Diaporama</string> + <string id="109">Créer vignettes</string> + <string id="110">Créer vignettes</string> + <string id="111">Raccourcis</string> + <string id="112">PAUSE</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Copier</string> + <string id="116">Déplacer</string> + <string id="117">Effacer</string> + <string id="118">Renommer</string> + <string id="119">Nouveau</string> + <string id="120">Confirmer copie du fichier</string> + <string id="121">Confirmer déplacement du fichier</string> + <string id="122">Confirmer effacement du fichier ? Ceci va supprimer votre fichier.</string> + <string id="123">Êtes-vous sûr(e) de copier ce(s) fichier(s)?</string> + <string id="124">Êtes-vous sûr(e) de déplacer ce(s) fichier(s)?</string> + <string id="125">Voulez-vous supprimer ce(s) fichier(s)? Ceci va supprimer votre fichier.</string> + <string id="126">Statut</string> + <string id="127">Objets</string> + <string id="128">Général</string> + <string id="129">Diaporama</string> + <string id="130">Infos Système</string> + <string id="131">Écran</string> + <string id="132">Albums</string> + <string id="133">Artistes</string> + <string id="134">Chansons</string> + <string id="135">Genres</string> + <string id="136">Playlists</string> + <string id="137">Rechercher</string> + <string id="138">INFORMATIONS SYSTEME</string> + <string id="139">Températures:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Heure:</string> + <string id="143">Actuelle</string> + <string id="144">Version:</string> + <string id="145">Réseau:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Statique</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">Adresse MAC</string> + <string id="150">Adresse IP</string> + <string id="151">Câble:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Stockage</string> + <string id="155">Lecteur</string> + <string id="156">Libre</string> + <string id="157">Vidéo</string> + <string id="158">Mémoire Libre</string> + <string id="159">Câble débranché</string> + <string id="160">Libre</string> + <string id="161">Non disponible</string> + <string id="162">Tiroir ouvert</string> + <string id="163">Lecture</string> + <string id="164">Tiroir vide</string> + <string id="165">Disque Présent</string> + <string id="166">Thème</string> + <string id="167">Activer le serveur FTP</string> + <string id="168">Synchroniser le temps avec Internet</string> + <string id="169">Résolution</string> + <string id="170">Ajuster le taux de rafraîchissement</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Version datée du:</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Sonorité(s)</string> + <string id="176">Styles</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Chanson</string> + <string id="180">Durée</string> + <string id="181">Sélectionner un album</string> + <string id="182">Pistes</string> + <string id="183">Revue</string> + <string id="184">Rafraîchir</string> + <string id="185">Recherche d'album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Pas d'album trouvé</string> + <string id="188">Tout sélectionner</string> + <string id="189">Parcours des infos du média</string> + <string id="190">Sauvegarder</string> + <string id="191">Mélanger</string> + <string id="192">Effacer</string> + <string id="193">Scanner</string> + <string id="194">Recherche...</string> + <string id="195">Aucune info trouvée</string> + <string id="196">Sélection film:</string> + <string id="197">Demande info %s</string> + <string id="198">Chargement des détails du Film</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Critiques</string> + <string id="203">Résumé</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Votes:</string> + <string id="206">Casting</string> + <string id="207">Résumé</string> + <string id="208">Lire</string> + <string id="209">Suivant</string> + <string id="210">Précèdent</string> + <string id="213">Calibrer l'interface utilisateur</string> + <string id="214">Étalonnage de l'écran...</string> + <string id="215">Adoucir</string> + <string id="216">Niveau de Zoom</string> + <string id="217">Etirement</string> + <string id="218">Lecteur DVD</string> + <string id="219">Veuillez insérer un disque</string> + <string id="220">Partage distant</string> + <string id="221">Le réseau n'est pas connecté</string> + <string id="222">Annuler</string> + <string id="224">Vitesse</string> + <string id="225">Durée transitions</string> + <string id="226">Tester Patterns...</string> + <string id="227">Recherche CD Audio depuis internet</string> + <string id="228">Mélanger la sélection lors de son chargement</string> + <string id="229">Temps d'arrêt du DD</string> + <string id="230">Filtres</string> + <string id="231">Aucun</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Linéaire</string> + <string id="234">Anisotropique</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Cubique Gaussien</string> + <string id="237">Optique (-)</string> + <string id="238">Optique (+)</string> + <string id="239">Effacer la Sélection à la fin de la lecture</string> + <string id="240">Lire automatiquement les DVD vidéo</string> + <string id="241">Lire automatiquement les VCD/SVCD</string> + <string id="242">Lire automatiquement les CD audio</string> + <string id="243">Lancer automatiquement les jeux XBox</string> + <string id="244">Lire automatiquement les vidéos</string> + <string id="245">Lire automatiquement les musiques</string> + <string id="246">Afficher automatiquement les images</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Langue</string> + <string id="249">Musique</string> + <string id="250">Visualisation</string> + <string id="251">Sélectionnez le répertoire de destination</string> + <string id="252">Utiliser tous les haut-parleurs en stéréo</string> + <string id="253">Nombre de canaux</string> + <string id="254">- Périphérique compatible DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Réception des informations CDDB depuis freedb</string> + <string id="257">Erreur</string> + <string id="258">Utiliser les étiquettes ID3</string> + <string id="259">Ouverture</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Attente....</string> + <string id="262">Scripts données de sortie</string> + <string id="263">Activer le serveur Web</string> + <string id="264">Enregistrer</string> + <string id="265">Arrêter l'enregistrement</string> + <string id="266">Lister par: Piste</string> + <string id="267">Lister par: Durée</string> + <string id="268">Lister par: Titre</string> + <string id="269">Lister par: Artiste</string> + <string id="270">Lister par: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Compensation taille affichage: Haut gauche</string> + <string id="273">Compensation taille affichage: Bas droite</string> + <string id="274">Position des sous-titres</string> + <string id="275">Étalonnage</string> + <string id="276">Ajustez la flèche pour modifier la taille d'affichage</string> + <string id="277">Ajustez la barre pour changer la position des sous-titres</string> + <string id="278">Ajustez le rectangle jusqu'à ce qu'il soit un carré parfait</string> + <string id="279">Impossible de charger les préférences</string> + <string id="280">Utiliser les configurations par défaut</string> + <string id="281">Vérifiez les fichiers XML</string> + <string id="282">%i résultat(s) trouvé</string> + <string id="283">Résultats de la recherche</string> + <string id="284">Aucun résultat</string> + <string id="286">Filtre du rendu post-traitement</string> + <string id="287">Sous-titres</string> + <string id="288">Police</string> + <string id="289">- Corps de texte</string> + <string id="290">Amplification du volume (dB)</string> + <string id="291">Vidéo</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Parcourir pour des Sous-titres</string> + <string id="294">Créer un signet</string> + <string id="296">Effacer les signets</string> + <string id="297">Synchro. audio/vidéo</string> + <string id="298">Signets</string> + <string id="303">Délai</string> + <string id="304">Langue</string> + <string id="305">Activé</string> + <string id="306">Non Entrelacée</string> + <string id="307">- post-traitement automatique</string> + <string id="308">- filtre vertical</string> + <string id="309">- filtre horizontal</string> + <string id="310">- Ajuster luminosité/contraste</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Optimiser la base de données</string> + <string id="314">Préparation...</string> + <string id="315">Erreur sur la base de données</string> + <string id="316">Recherche des titres...</string> + <string id="317">Optimisation effectuée</string> + <string id="318">Optimisation des titres...</string> + <string id="319">Erreur à l'optimisation des titres</string> + <string id="320">Optimisation des artistes</string> + <string id="321">Erreur à l'optimisation des artistes</string> + <string id="322">Optimisation des genres...</string> + <string id="323">Erreur à l'optimisation des genres</string> + <string id="324">Optimisation des chemins de fichier...</string> + <string id="325">Erreur à l'optimisation des chemins de fichier</string> + <string id="326">Optimisation des albums...</string> + <string id="327">Erreur à l'optimisation des albums</string> + <string id="328">Enregistrement des modifications...</string> + <string id="329">Erreur sur l'enregistrement des modifications...</string> + <string id="330">Cette option peut durer un moment...</string> + <string id="331">Compression de la base de données...</string> + <string id="332">Erreur sur la compression de la base de données</string> + <string id="333">Voulez-vous optimiser votre base de données ?</string> + <string id="334">Optimiser la bibliothèque</string> + <string id="335">Lancer</string> + <string id="336">Conversion FPS</string> + <string id="337">Sortie audio</string> + <string id="338">Analogique</string> + <string id="339">Numérique</string> + <string id="340">Artistes Divers</string> + <string id="341">Lire le DVD</string> + <string id="342">Films</string> + <string id="343">Ajuster le taux de rafraîchissement</string> + <string id="344">Acteurs</string> + <string id="345">Année</string> + <string id="350">Programmes</string> + <string id="351">Désactiver</string> + <string id="352">Atténuer</string> + <string id="353">Noir</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Temps avant la mise en veille</string> + <string id="356">Écran de veille</string> + <string id="357">Temps avant suspension</string> + <string id="358">Tous les albums</string> + <string id="359">Albums récemment ajoutés</string> + <string id="360">Écran de veille</string> + <string id="361">Diapos Récursives</string> + <string id="362">Transparence (%)</string> + <string id="363">Lister par: Fichier</string> + <string id="364">- Périphérique compatible Dolby Digital (AC3)</string> + <string id="365">Lister par: Nom</string> + <string id="366">Lister par: Année</string> + <string id="367">Lister par: Note</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titre</string> + <string id="370">Orageux</string> + <string id="371">Assez</string> + <string id="372">Très</string> + <string id="373">Ensoleillé</string> + <string id="374">Nuageux</string> + <string id="375">Neige</string> + <string id="376">Pluie</string> + <string id="377">Légère</string> + <string id="378">Matinée</string> + <string id="379">Soirée</string> + <string id="380">Averses</string> + <string id="381">Quelques</string> + <string id="382">Dispersé</string> + <string id="383">Vent</string> + <string id="384">Fort</string> + <string id="385">Beau</string> + <string id="386">Dégagé</string> + <string id="387">Nuages</string> + <string id="388">Tôt</string> + <string id="389">Averses</string> + <string id="390">Rafales</string> + <string id="391">Min.</string> + <string id="392">Moyen</string> + <string id="393">Max.</string> + <string id="394">Brouillard</string> + <string id="395">Brume</string> + <string id="396">Choisir un lieu</string> + <string id="397">Rafraîchir</string> + <string id="398">Unité de température</string> + <string id="399">Unité de vitesse</string> + <string id="400">Météo</string> + <string id="401">Temp.</string> + <string id="402">T° Ressentie</string> + <string id="403">Indice UV</string> + <string id="404">Vent</string> + <string id="405">T° Condens.</string> + <string id="406">Humidité</string> + <string id="407">Du</string> + <string id="408">à</string> + <string id="409">Défauts</string> + <string id="410">Interrogation service Météo</string> + <string id="411">Récupère la météo pour:</string> + <string id="412">Échec de la récupération météo</string> + <string id="413">Manuel</string> + <string id="414">Pas de critique pour cet album</string> + <string id="415">Télécharge les informations...</string> + <string id="416">Non disponible</string> + <string id="417">Voir: Affiches</string> + <string id="418">Activer Bibliothèque</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Supprimer info album</string> + <string id="423">Supprimer info CDDB</string> + <string id="424">Valider</string> + <string id="425">Aucune info album trouvée</string> + <string id="426">Aucune info CDDB trouvée</string> + <string id="427">Disque</string> + <string id="428">Insérez le bon CD/DVD</string> + <string id="429">Veuillez insérer le CD/DVD</string> + <string id="430">Lister par: DVD#</string> + <string id="431">Pas de cache</string> + <string id="432">Retirer le film de la bibliothèque</string> + <string id="433">Êtes-vous sûr(e) de retirer '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Disque ammovible</string> + <string id="438">Ouverture du fichier</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disque dur</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Réseau Local</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vidéo</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autorun</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activé</string> + <string id="450">Colonnes</string> + <string id="451">Ligne 1 adresse</string> + <string id="452">Ligne 2 adresse</string> + <string id="453">Ligne 3 adresse</string> + <string id="454">Ligne 4 adresse</string> + <string id="455">Lignes</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Changer de vue</string> + <string id="459">Sous-titres</string> + <string id="460">Flux Audio</string> + <string id="461">[actif]</string> + <string id="462">Sous-titres</string> + <string id="463">Contre-jour</string> + <string id="464">Luminosité</string> + <string id="465">Contraste</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Déplacez la barre pour changer la position d'affichage</string> + <string id="469">Position OSD</string> + <string id="470">Crédits</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Désactivé</string> + <string id="475">Musique seule</string> + <string id="476">Musique et vidéo</string> + <string id="477">Impossible de charger la sélection</string> + <string id="478">Réglages écran</string> + <string id="479">Thème et langue</string> + <string id="480">Apparence</string> + <string id="481">Options Audio</string> + <string id="482">À propos de XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Supprimer l'album</string> + <string id="486">Répéter</string> + <string id="487">Répéter une fois</string> + <string id="488">Répéter la liste du dossier</string> + <string id="489">Enchainer automatiquement la chanson suivante</string> + <string id="491">- Utiliser de grandes icônes</string> + <string id="492">Taille sous-titres</string> + <string id="493">Options Avancées (Experts uniquement !)</string> + <string id="494">Amplitude avant distorsion (dB)</string> + <string id="495">Ajuster les vidéos à la résolution</string> + <string id="496">Calibrage</string> + <string id="497">Masquer les extensions de fichiers</string> + <string id="498">Lister par: Type</string> + <string id="499">Connexion impossible pour recherche en ligne</string> + <string id="500">Échec du téléchargement des infos de l'album</string> + <string id="501">Recherche des noms d'album...</string> + <string id="502">Ouvert</string> + <string id="503">Occupé</string> + <string id="504">Vide</string> + <string id="505">Chargement des infos...</string> + <string id="507">Lister par: Usage</string> + <string id="510">Activer les Visualisations</string> + <string id="511">Adapter le mode vidéo à la région du jeu</string> + <string id="512">Écran de Démarrage</string> + <string id="513">Accueil</string> + <string id="514">Configuration Manuelle</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Rendre les archives non compressées contenant 1 fichier transparentes</string> + <string id="517">Albums récemment joués</string> + <string id="518">Lancer</string> + <string id="519">Lancer en ...</string> + <string id="520">Éditer le titre du XBE</string> + <string id="521">Compilations</string> + <string id="522">Supprimer la source</string> + <string id="523">Changer de médias</string> + <string id="524">Choisir une Playlist</string> + <string id="525">Nouvelle Playlist...</string> + <string id="526">Ajouter à la Playlist</string> + <string id="527">Ajout manuel à la Biblio.</string> + <string id="528">Entrer le titre</string> + <string id="529">Erreur: Titre double</string> + <string id="530">Choisir le genre</string> + <string id="531">Nouveau Genre</string> + <string id="532">Ajout Manuel</string> + <string id="533">Entrer le Genre</string> + <string id="534">Voir: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Icônes</string> + <string id="537">Grande Liste</string> + <string id="538">Grande Icônes</string> + <string id="539">Large</string> + <string id="540">Panoramique</string> + <string id="541">Icônes Album</string> + <string id="542">Icônes DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Infos Média</string> + <string id="545">Périphérique de Sortie Audio</string> + <string id="546">Passer par le Périphérique de Sortie</string> + <string id="547">Pas de biographie pour cet artiste</string> + <string id="548">Dé-multiplexer l'audio multi-canal en stéréo</string> + <string id="550">Lister par: %s</string> + <string id="551">Nom</string> + <string id="552">Date</string> + <string id="553">Taille</string> + <string id="554">Piste</string> + <string id="555">Durée</string> + <string id="556">Titre</string> + <string id="557">Artiste</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fichier</string> + <string id="562">Année</string> + <string id="563">Intérêt</string> + <string id="564">Type</string> + <string id="565">Utilisation</string> + <string id="566">Artiste Album</string> + <string id="567">Décompte Lecture</string> + <string id="568">Dernière jouée</string> + <string id="569">Commentaire</string> + <string id="570">Ajouté le</string> + <string id="571">Défaut</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Chemin</string> + <string id="580">Direction du tri</string> + <string id="581">Méthode du tri</string> + <string id="582">Mode de vue</string> + <string id="583">Mémoriser l'affichage des dossiers</string> + <string id="584">Croissant</string> + <string id="585">Décroissant</string> + <string id="586">Éditer Playlist</string> + <string id="587">Filtre</string> + <string id="588">Annuler le Mix de soirée</string> + <string id="589">Mix de soirée</string> + <string id="590">Aléatoire</string> + <string id="591">Non</string> + <string id="592">Seule</string> + <string id="593">Toutes</string> + <string id="594">Non</string> + <string id="595">Répéter: Non</string> + <string id="596">Répéter: Seule</string> + <string id="597">Répéter: Toutes</string> + <string id="600">Importer CD</string> + <string id="601">Moyenne</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Excellente</string> + <string id="604">Débit constant</string> + <string id="605">Importation en cours...</string> + <string id="606">Numéro de piste</string> + <string id="607">Destination:</string> + <string id="608">Impossible d'importer le CD ou la piste</string> + <string id="609">Le chemin d'importation n'est pas défini.</string> + <string id="610">Importer une piste</string> + <string id="611">Entrer numéro</string> + <string id="620">Import. de CD</string> + <string id="621">Encodeur</string> + <string id="622">Qualité</string> + <string id="623">Débit</string> + <string id="624">Inclure le numéro de la piste</string> + <string id="625">Toutes les chansons de</string> + <string id="629">Type de vue</string> + <string id="630">Normale</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Étirée 4:3</string> + <string id="633">Étirée 14:9</string> + <string id="634">Étirée 16:9</string> + <string id="635">Originale</string> + <string id="636">Personnalisée</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Mode</string> + <string id="639">Utiliser le volume de la chanson</string> + <string id="640">Utiliser le volume de l'album</string> + <string id="641">Amplification Fichiers Replay Gain</string> + <string id="642">Amplification Fichiers non Replay Gain</string> + <string id="643">Eviter les coupures sur les fichiers Replay Gain</string> + <string id="644">Couper les barres noires</string> + <string id="645">XBMC doit mettre en cache un fichier de taille importante. Continuer ?</string> + <string id="646">Retirer de la bibliothèque</string> + <string id="647">Exporter la bibliothèque vidéos</string> + <string id="648">Importer une bibliothèque vidéos</string> + <string id="649">Importation</string> + <string id="650">Exportation</string> + <string id="651">Parcourir pour la bibliothèque</string> + <string id="652">Années</string> + <string id="653">MAJ la Bibliothèque</string> + <string id="654">Voir Info Débogue</string> + <string id="655">Parcourir pour un Exécutable</string> + <string id="656">Parcourir pour une Playlist</string> + <string id="657">Parcourir pour un Dossier</string> + <string id="658">Information de la chanson</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Amplification Sonore</string> + <string id="661">Choisissez le dossier d'export</string> + <string id="662">Ce fichier n'est plus disponible.</string> + <string id="663">Souhaitez-vous le supprimer de la bibliothèque ?</string> + <string id="700">Optimisation de la bibliothèque</string> + <string id="701">Suppression des anciens morceaux de la bibliothèque</string> + <string id="702">Ce dossier a déjà été scanné</string> + <string id="705">Réseau</string> + <string id="706">Adresse du proxy HTTP</string> + <string id="707">Port du proxy HTTP</string> + <string id="708">Activer le proxy HTTP</string> + <string id="709">XTag XLink Kai</string> + <string id="710">Mot de passe XLink Kai</string> + <string id="711">Protocole Internet (IP)</string> + <string id="712">Port spécifié invalide. Doit être compris entre 1 et 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Attribution</string> + <string id="716">Automatique (DHCP)</string> + <string id="717">Manuelle (Statique)</string> + <string id="718">Par défaut (Dashboard)</string> + <string id="719">- Adresse IP</string> + <string id="720">- Masque de sous-réseau</string> + <string id="721">- Passerelle par défaut</string> + <string id="722">- Serveur DNS</string> + <string id="723">Enregistrer et redémarrer</string> + <string id="724">Adresse spécifiée invalide. Doit être du type AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">avec des nombres de 0 à 255.</string> + <string id="726">Les changements n'ont pas été enregistrés. Continuer sans sauvegarder ?</string> + <string id="727">Serveur Web</string> + <string id="728">Serveur FTP</string> + <string id="729">Serveur Horaire</string> + <string id="730">Port du serveur Web</string> + <string id="731">Adresse du serveur horaire</string> + <string id="732">Enregistrer et appliquer</string> + <string id="733">Mot de passe du serveur Web</string> + <string id="734">Pas de mot de passe</string> + <string id="735">- Encodage</string> + <string id="736">- Style</string> + <string id="737">- Couleur</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Gras</string> + <string id="740">Italique</string> + <string id="741">Gras italique</string> + <string id="742">Blanc</string> + <string id="743">Jaune</string> + <string id="744">Fichiers</string> + <string id="745">Aucune information scannée pour cet affichage</string> + <string id="746">Désactivez le mode bibliothèque</string> + <string id="747">Mémoire insuffisante au chargement de l'image</string> + <string id="748">Éditer le chemin</string> + <string id="749"></string> + <string id="750">Êtes-vous sûr(e) ?</string> + <string id="751">Supprimer la source</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Ajouter un lien programme</string> + <string id="755">Éditer le chemin du programme</string> + <string id="756">Éditer le nom du programme</string> + <string id="757">Éditer la profondeur du chemin</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Voir: Grande Liste</string> + <string id="760">Jaune</string> + <string id="761">Blanc</string> + <string id="762">Bleu</string> + <string id="763">Vert clair</string> + <string id="764">Jaune Vert</string> + <string id="765">Bleu sombre</string> + <string id="766">Réservé</string> + <string id="767">Réservé</string> + <string id="768">Réservé</string> + <string id="769">Réservé</string> + <string id="770">Erreur %i: Partage non disponible</string> + <string id="771">- Limitation auto Fatx</string> + <string id="772">Matériel audio</string> + <string id="773">Chercher</string> + <string id="774">Répertoire du Diaporama</string> + <string id="775">Interface Réseau</string> + <string id="776">- Nom réseau sans fils (ESSID)</string> + <string id="777">- Mot de passe sans fils</string> + <string id="778">- Sécurité sans fils</string> + <string id="779">Sauvegarder et appliquer les paramètres réseau</string> + <string id="780">Aucun cryptage</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Modification des paramètres en cours. Veuillez patienter.</string> + <string id="785">L'interface réseau a été ré-initialisé avec succès.</string> + <string id="786">L'interface réseau n'a pas démarré correctement.</string> + <string id="787">Interface disabled</string> + <string id="788">L'interface réseau a été désactivé avec succès.</string> + <string id="789">Nom réseau sans fils (ESSID)</string> + <string id="790">Serveur Event</string> + <string id="791">Activer le Serveur Event</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Série de port</string> + <string id="794">Autoriser les connexions ordinateurs externe</string> + <string id="795">Délai répétition initial (ms)</string> + <string id="796">Délai répétition continue (ms)</string> + <string id="797">Nombre maximum de Clients</string> + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Prévisualiser l'écran de veille</string> + <string id="1001">Impossible de se connecter</string> + <string id="1002">XBMC ne peut pas se connecter au chemin réseau.</string> + <string id="1003">Vérifiez votre chemin ou votre installation réseau.</string> + <string id="1004">Desirez-vous tout de même l'ajouter ?</string> + <string id="1005">Saisissez un nom pour ce partage</string> + <string id="1006">Adresse IP</string> + <string id="1007">Ajouter un chemin réseau</string> + <string id="1008">Protocole</string> + <string id="1009">Adresse du serveur</string> + <string id="1010">Nom du serveur</string> + <string id="1011">Chemin cible</string> + <string id="1012">Dossier partagé</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Utilisateur</string> + <string id="1015">Parcourir pour un serveur réseau</string> + <string id="1016">Saisissez l'adresse réseau du serveur</string> + <string id="1017">Saisissez le chemin du serveur</string> + <string id="1018">Saisissez le numéro du port</string> + <string id="1019">Saisissez le nom de l'utilisateur</string> + <string id="1020">Ajouter une source dans %s</string> + <string id="1021">Saisissez le chemin pour localiser vos médias</string> + <string id="1022">Saisir un nom pour cette source.</string> + <string id="1023">Sélectionnez le chemin de vos médias</string> + <string id="1024">Parcourir</string> + <string id="1025">Impossible de récupérer les informations.</string> + <string id="1026">Ajouter une source</string> + <string id="1027">Éditer cette source</string> + <string id="1028">Éditer la source dans %s</string> + <string id="1029">Saisissez le nouveau label</string> + <string id="1030">Parcourir pour une Image</string> + <string id="1031">Parcourir pour un dossier d'image</string> + <string id="1032">Ajouter un chemin réseau</string> + <string id="1033">Parcourir pour un Fichier</string> + <string id="1034">Sous-menu</string> + <string id="1035">Activer les boutons du sous-menu</string> + <string id="1036">Favoris</string> + <string id="1037">Plugins Vidéo</string> + <string id="1038">Plugins Musique</string> + <string id="1039">Plugins Image</string> + <string id="1040">Chargement dossier</string> + <string id="1041">%i objets chargés</string> + <string id="1042">%i de %i items chargés</string> + <string id="1043">Plugins Programme</string> + <string id="1044">Choisir une vignette Plugin</string> + <string id="1045">Paramètres du Plugin</string> + <string id="1046">Points d'accès</string> + <string id="1047">Autre...</string> + <string id="1048">Utilisateur du serveur Web</string> + <string id="1049">Paramètres des scripts</string> + <string id="1200">Client SMB</string> + <string id="1202">Groupe de travail</string> + <string id="1203">Utilisateur par défaut</string> + <string id="1204">Mot de passe par défaut</string> + <string id="1207">Serveur WINS</string> + <string id="1208">Monter les partages SMB</string> + <string id="1210">Supprimer</string> + <string id="1211">Musique</string> + <string id="1212">Vidéo</string> + <string id="1213">Images</string> + <string id="1214">Fichiers</string> + <string id="1215">Musique & Vidéos</string> + <string id="1216">Musique & Images</string> + <string id="1217">Musique & Fichiers</string> + <string id="1218">Vidéos & Images</string> + <string id="1219">Vidéos & Fichiers</string> + <string id="1220">Images & Fichiers</string> + <string id="1221">Musique & Vidéos & Images</string> + <string id="1222">Musique & Vidéos & Images & Fichiers</string> + <string id="1223">Désactivé</string> + <string id="1226">Fichiers & Musique & Vidéos</string> + <string id="1227">Fichiers & Images & Musique</string> + <string id="1228">Fichiers & Images & Vidéos</string> + <string id="1229">Musique & Programmes</string> + <string id="1230">Vidéos & Programmes</string> + <string id="1231">Images & Programmes</string> + <string id="1232">Musique & Vidéos & Images & Programmes</string> + <string id="1233">Programmes & Vidéos & Musique</string> + <string id="1234">Programmes & Images & Musique</string> + <string id="1235">Programmes & Images & Vidéos</string> + <string id="1245">FTP Utilisateur</string> + <string id="1246">FTP Mot de passe</string> + <string id="1247">Mot de Passe du Serveur FTP modifié avec succès</string> + <string id="1250">Autodétection</string> + <string id="1251">Autodétection XBox</string> + <string id="1252">Nom de la XBox</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Notification par PopUp</string> + <string id="1255">Envoyer Mot de Passe et Nom d'Utilisateur FTP</string> + <string id="1256">Temps de réponse (ping)</string> + <string id="1257">Voulez-vous vous connecter à la XBox auto détectée?</string> + <string id="1396">Dérivant</string> + <string id="1397">et</string> + <string id="1398">gelant</string> + <string id="1399">Tard</string> + <string id="1400">Isolé(e)</string> + <string id="1401">douches</string> + <string id="1402">éclairs / orage</string> + <string id="1403">Soleil</string> + <string id="1404">important(e)(s)</string> + <string id="1405">dans</string> + <string id="1406">la</string> + <string id="1407">environs</string> + <string id="1408">Glace</string> + <string id="1409">Cristaux</string> + <string id="1410">Calme</string> + <string id="1411">avec</string> + <string id="1412">venteux</string> + <string id="1413">bruine</string> + <string id="1414">Orageux</string> + <string id="1415">Bruine</string> + <string id="1416">Brumeux</string> + <string id="1417">Grains</string> + <string id="1418">T-Storms</string> + <string id="1419">T-Showers</string> + <string id="1450">Passer en économie d'energie en cas d'inactivité</string> + <string id="2050">Durée:</string> + <string id="4501">Type LCD</string> + <string id="10000">Accueil</string> + <string id="10001">Programmes</string> + <string id="10002">Images</string> + <string id="10003">Fichiers</string> + <string id="10004">Paramètres</string> + <string id="10005">Musiques</string> + <string id="10006">Vidéos</string> + <string id="10007">Informations Système</string> + <string id="10008">Paramètres - Général</string> + <string id="10009">Paramètres - Écran</string> + <string id="10010">Paramètres - Apparence - Calibration GUI</string> + <string id="10011">Paramètres - Vidéos - Calibration d'écran</string> + <string id="10012">Paramètres - Images</string> + <string id="10013">Paramètres - Programmes</string> + <string id="10014">Paramètres - Météo</string> + <string id="10015">Paramètres - Musique</string> + <string id="10016">Paramètres - Système</string> + <string id="10017">Paramètres - Vidéos</string> + <string id="10018">Paramètres - Réseau</string> + <string id="10019">Paramètres - Apparence</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Vidéos/Playlist</string> + <string id="10034">Paramètres - Profils</string> + <string id="10100">Dialogues Oui/Non</string> + <string id="10101">Dialogues Progression</string> + <string id="10210">Recherche de sous-titres...</string> + <string id="10211">Recherche de sous-titres mis en cache...</string> + <string id="10212">Finalisation</string> + <string id="10213">Mise en cache</string> + <string id="10214">Ouverture du flux</string> + <string id="10500">Musique/Playlist</string> + <string id="10501">Musique/Fichiers</string> + <string id="10502">Musique/Bibliothèques</string> + <string id="10503">Playlist Éditeur</string> + <string id="10504">Chansons Top 100</string> + <string id="10505">Albums Top 100</string> + <string id="10506">Programmes</string> + <string id="10507">Configuration</string> + <string id="10508">Météo</string> + <string id="10509">Jeux en réseau</string> + <string id="10510">Extensions</string> + <string id="10511">Infos Système</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Musique - Bibliothèque</string> + <string id="10517">Musique - Lecture en cours</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Vidéos - Lecture en cours</string> + <string id="10523">Infos Album</string> + <string id="10524">Infos Film</string> + <string id="12000">Choisir un dialogues</string> + <string id="12001">Musique/info</string> + <string id="12002">Dialogues OK</string> + <string id="12003">Vidéos/Info</string> + <string id="12004">Scripts/Info</string> + <string id="12005">Plein écran</string> + <string id="12006">Visualisation audio</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Dialogue empiler fichiers</string> + <string id="12009">Reconstruire index...</string> + <string id="12010">Revenir à l'écran musique</string> + <string id="12011">Revenir à l'écran vidéos</string> + <string id="12012">MAJ: Liste des trainers</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Aucun trainer trouvé</string> + <string id="12015">Paramètres trainer</string> + <string id="12016">Certains Trainers paramétrés sont absents. Mettez à jour votre liste</string> + <string id="12017">Activer la reprise automatique</string> + <string id="12018">Non</string> + <string id="12019">Oui</string> + <string id="12020">Demander</string> + <string id="12021">Reprendre depuis le début</string> + <string id="12022">Continuer la lecture</string> + <string id="12023">Validation des trainers existants...</string> + <string id="12024">Générer automatiquement les vignettes vidéos</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Sécurisé! Entrer le code</string> + <string id="12326">Saisissez le mot de passe</string> + <string id="12327">Saisissez le code Administrateur</string> + <string id="12328">Saisissez le code de déblocage</string> + <string id="12329">ou appuyez sur C pour annuler</string> + <string id="12330">Saisissez la combinaison de boutons XBox et</string> + <string id="12331">appuyez sur Start pour valider, ou Back pour annuler</string> + <string id="12332">Sécuriser</string> + <string id="12333">Déprotéger</string> + <string id="12334">Effacer protection</string> + <string id="12335">Enlever la sécurité</string> + <string id="12337">Mot de passe numérique</string> + <string id="12338">Combinaison de boutons</string> + <string id="12339">Mot de passe texte</string> + <string id="12340">Saisissez un nouveau mot de passe</string> + <string id="12341">Saisissez à nouveau le mot de passe</string> + <string id="12342">Mot de passe incorrect,</string> + <string id="12343">Nombre d'essais restant</string> + <string id="12344">Les mots de passe saisis ne correspondent pas.</string> + <string id="12345">Accès refusé</string> + <string id="12346">Vous avez excédé le nombre d'essais autorisés.</string> + <string id="12347">La XBox va maintenant s'éteindre.</string> + <string id="12348">Sécurisé</string> + <string id="12353">Ré-activer la sécurité</string> + <string id="12356">Changer la sécurité</string> + <string id="12357">Sécurité Sources</string> + <string id="12358">Le mot de passe rentré est vide. Essayez encore.</string> + <string id="12360">Sécurités XBMC</string> + <string id="12362">Eteindre après trop de tentatives</string> + <string id="12367">Le code Maitre n'est pas valide!</string> + <string id="12368">Merci de rentrer un code Maitre valide!</string> + <string id="12373">Paramètres & Fichiers</string> + <string id="12376">Enregistrer comme paramètres par défaut</string> + <string id="12377">Toutes les configurations précédentes serons perdues</string> + <string id="12378">Montrer chaque image pendant</string> + <string id="12379">Utiliser les effets Pan et Zoom</string> + <string id="12380">Lire les vidéos NTSC avec le rate PAL</string> + <string id="12381">Lire les vidéos PAL avec le rate NTSC</string> + <string id="12382">Lire les vidéos NTSC en PAL60</string> + <string id="12383">Horloge 12 Heures</string> + <string id="12384">Horloge 24 Heures</string> + <string id="12385">Jour/Mois</string> + <string id="12386">Mois/Jour</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Système démarré depuis</string> + <string id="12391">Minutes</string> + <string id="12392">Heures</string> + <string id="12393">Jours</string> + <string id="12394">Durée totale</string> + <string id="12600">Météo</string> + <string id="12900">Écran de veille</string> + <string id="12901">Réglages plein écran</string> + <string id="13000">Système</string> + <string id="13001">Ralentissement auto du DD</string> + <string id="13002">Vidéo seule</string> + <string id="13003">- Délai</string> + <string id="13004">- Durée minimale du fichier</string> + <string id="13005">Eteindre</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Utiliser Dashboard Personnalisé</string> + <string id="13008">Mode d'arrêt par défaut</string> + <string id="13009">Quitter</string> + <string id="13010">Mettre en veille</string> + <string id="13011">Suspendre</string> + <string id="13012">Sortir</string> + <string id="13013">Redémarrer</string> + <string id="13014">Minimiser</string> + <string id="13020">Une autre session est en cours, peut être à travers ssh ?</string> + <string id="13021">Disque dur externe monté</string> + <string id="13022">Déconnexion non sécurisé du périphérique</string> + <string id="13023">Périphérique déconnecté avec succès</string> + <string id="13024">Manette connecté</string> + <string id="13025">Manette déconnecté</string> + <string id="13100">Filtre de scintillement</string> + <string id="13105">Sync. Verticale</string> + <string id="13106">Désactivée</string> + <string id="13107">Activée pendant la lecture vidéo</string> + <string id="13108">Toujours activée</string> + <string id="13109">Tester et appliquer la résolution</string> + <string id="13110">Appliquer cette résolution ?</string> + <string id="13111">Voulez-vous garder cette résolution?</string> + <string id="13112">Upscaling logiciel HQ</string> + <string id="13113">Désactiver</string> + <string id="13114">Activer pour contenu SD</string> + <string id="13115">Toujours activé</string> + <string id="13116">Méthode d'Upscaling</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (nécessite un re-démarrage)</string> + <string id="13130">Blanking Affichage</string> + <string id="13131">Désactivé</string> + <string id="13132">Activer Blanking</string> + <string id="13140">Connexions active détectées !</string> + <string id="13141">Si vous continuez vous ne serez plus en mesure de contrôler XBMC</string> + <string id="13142">par la suite. Etes-vous sur de stopper le serveur Event ?</string> + <string id="13144">Changer le mode Apple Remote ?</string> + <string id="13145">Si vous utilisez actuellement la télécommande Apple pour contrôler</string> + <string id="13146">XBMC, le changement de ce paramètre peut affecter l'abilité</string> + <string id="13147">de continuer à contrôler celui-ci. Effectuer la modification ?</string> + <string id="13150">HDD Clé:</string> + <string id="13151">HDD Température:</string> + <string id="13152">HDD Modèle:</string> + <string id="13153">DVD Firmware:</string> + <string id="13154">HDD Modèle:</string> + <string id="13155">HDD Numéro de série:</string> + <string id="13156">HDD Firmware:</string> + <string id="13157">HDD Mot de passe:</string> + <string id="13158">HDD État du blocage:</string> + <string id="13159">Masque de sous-réseau</string> + <string id="13160">Passerelle</string> + <string id="13161">DNS Primaire</string> + <string id="13162">Échec lors de l'initialisation</string> + <string id="13163">Manette</string> + <string id="13164">Clavier</string> + <string id="13165">Souris</string> + <string id="13166">Micro-Casque</string> + <string id="13167">Carte mémoire</string> + <string id="13168">Récepteur IR</string> + <string id="13169">Port Contrôleur</string> + <string id="13170">Jamais</string> + <string id="13171">Immédiatement</string> + <string id="13172">Après %i secs</string> + <string id="13173">Installé le:</string> + <string id="13174">Nombre de cycles marche/arrêt complets:</string> + <string id="13200">Profils</string> + <string id="13201">Supprimer le profil '%s'?</string> + <string id="13204">Dernier profil chargé</string> + <string id="13205">Inconnu</string> + <string id="13206">Écraser</string> + <string id="13208">Alarme</string> + <string id="13209">Intervalle d'alarme (en minutes)</string> + <string id="13210">Démarré, alarme dans %im</string> + <string id="13211">Alarme!</string> + <string id="13212">Annulé avec %im%is restant</string> + <string id="13249">Activer la recherche des sous-titres .RAR</string> + <string id="13250">Rechercher des sous-titres...</string> + <string id="13251">Déplacer</string> + <string id="13252">Déplacer ici</string> + <string id="13253">Annuler le déplacement</string> + <string id="13270">Matériel:</string> + <string id="13271">Utilisation CPU:</string> + <string id="13274">Connecté, mais aucun DNS n'est disponible.</string> + <string id="13275">Disque Dur</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Capacités</string> + <string id="13278">Défaut</string> + <string id="13279">Réseau</string> + <string id="13280">Vidéo</string> + <string id="13281">Matériel</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Version du noyau:</string> + <string id="13284">Vitesse du CPU:</string> + <string id="13285">BIOS Détecté:</string> + <string id="13286">Encodeur Vidéo:</string> + <string id="13287">Résolution de l'écran:</string> + <string id="13288">Version de la XBox:</string> + <string id="13289">Numéro de série de la XBox:</string> + <string id="13290">Fabrication:</string> + <string id="13291">Puce:</string> + <string id="13292">Câble A/V:</string> + <string id="13293">Région Vidéo & XBE:</string> + <string id="13294">Région DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Connecté</string> + <string id="13297">Non connecté. Vérifiez vos paramètres réseau.</string> + <string id="13298">Clé XBLIVE</string> + <string id="13299">Température de consigne</string> + <string id="13300">Vitesse du ventilateur</string> + <string id="13301">Contrôle automatique de la température</string> + <string id="13302">Contrôle de la vitesse du ventilateur</string> + <string id="13303">- Polices</string> + <string id="13304">Activer le basculement des sous-titres</string> + <string id="13305">Activer les flux RSS</string> + <string id="13306">Masquer l'accès au répertoire parent</string> + <string id="13307">Mise en forme des titres</string> + <string id="13308">Voulez-vous redémarrer la XBox ?</string> + <string id="13309">au lieu de redémarrer simplement XMBC</string> + <string id="13310">Effet de Zoom</string> + <string id="13311">Flottement</string> + <string id="13312">Réduction de la barre noire</string> + <string id="13313">Redémarrer</string> + <string id="13314">Crossfade entre deux chansons</string> + <string id="13315">Re-générer vignettes</string> + <string id="13316">Vignettes récursives</string> + <string id="13317">Voir le Diaporama</string> + <string id="13318">Diaporama récursif</string> + <string id="13319">Aléatoire</string> + <string id="13320">Stéréo</string> + <string id="13321">Gauche seulement</string> + <string id="13322">Droite seulement</string> + <string id="13323">Activer CD+G</string> + <string id="13324">Transparence de l'arrière plan</string> + <string id="13325">Transparence du premier plan</string> + <string id="13326">Délai A/V</string> + <string id="13327">Karaoké</string> + <string id="13328">%s non trouvé.</string> + <string id="13329">Impossible d'ouvrir %s</string> + <string id="13330">Impossible de charger %s</string> + <string id="13331">Erreur: Mémoire insuffisante.</string> + <string id="13332">Monter</string> + <string id="13333">Descendre</string> + <string id="13334">Éditer le Nom</string> + <string id="13335">Mettre par défaut</string> + <string id="13336">Supprimer</string> + <string id="13338">LED centrale</string> + <string id="13339">Couleur de la LED centrale</string> + <string id="13340">Par défaut</string> + <string id="13341">Verte</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Rouge</string> + <string id="13344">Cyclique</string> + <string id="13345">Eteindre la LED pendant la lecture</string> + <string id="13346">Information du Film</string> + <string id="13347">Ajouter</string> + <string id="13348">Chercher sur IMDb...</string> + <string id="13349">Scanner la source</string> + <string id="13350">Lecture en cours...</string> + <string id="13351">Information sur l'Album</string> + <string id="13352">Scanner</string> + <string id="13353">Arrêter le scan</string> + <string id="13354">Méthode rendu:</string> + <string id="13355">Ombrage pixels basse qualité</string> + <string id="13356">Traitement matériel</string> + <string id="13357">Ombrage pixels haute qualité</string> + <string id="13358">Lire</string> + <string id="13359">Définir Image Artiste</string> + <string id="13360">Générer les vignettes</string> + <string id="13361">Activer la Voix</string> + <string id="13375">Activer le périphérique</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Affichage par défaut</string> + <string id="13378">Luminosité par défaut</string> + <string id="13379">Contraste par défaut</string> + <string id="13380">Gamma par défaut</string> + <string id="13381">Reprendre Vidéo</string> + <string id="13382">Masque Voix - Port 1</string> + <string id="13383">Masque Voix - Port 2</string> + <string id="13384">Masque Voix - Port 3</string> + <string id="13385">Masque Voix - Port 4</string> + <string id="13386">Utiliser le déplacement sur la base temps</string> + <string id="13387">Infos à droite des titres</string> + <string id="13388">Préréglages</string> + <string id="13389">Il n'y a pas de préréglages possible pour cette visualisation</string> + <string id="13390">Il n'y a pas de paramètres possible pour cette visualisation</string> + <string id="13391">Éjecter/Fermer</string> + <string id="13392">Utiliser Visualisation si lecture Audio</string> + <string id="13393">Calculer la Taille</string> + <string id="13394">Calcule de la taille du répertoire</string> + <string id="13395">Configurations Vidéo</string> + <string id="13396">Configurations Audio et Sous-Titres</string> + <string id="13397">Activer Sous-Titres</string> + <string id="13398">Signets</string> + <string id="13399">Ignorer le(s) mot(s) de langinfo.xml lors du tri</string> + <string id="13400">Enchainer Pistes Audio</string> + <string id="13401">Parcourir pour %s</string> + <string id="13402">Montrer la position de la piste</string> + <string id="13403">Effacer la source par défaut</string> + <string id="13404">Reprendre</string> + <string id="13405">Vignette</string> + <string id="13406">Informations de l'Image</string> + <string id="13407">%s Préréglages</string> + <string id="13408">(Note Spectateurs IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + <string id="13410">Envoyer sur lastfm</string> + <string id="13411">Vitesse du ventilateur minimum</string> + <string id="13412">- Flux RSS dont le texte est de la droite vers la gauche</string> + <string id="13413">Téléchargement</string> + <string id="13414">Cacher les Artistes uniques des Compilations</string> + <string id="13415">Méthode de Rendu</string> + <string id="13416">Détection Auto</string> + <string id="13417">Basic Shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced Shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Logiciel</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13420">Retirer en toute sécurité</string> + <string id="13500">Méthode synchro. A/V</string> + <string id="13501">Audio clock</string> + <string id="13502">Video clock (Drop/Dupe audio)</string> + <string id="13503">Video clock (Resample audio)</string> + <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string> + <string id="13505">Qualité du rééchantillonnage</string> + <string id="13506">Faible</string> + <string id="13507">Moyenne</string> + <string id="13508">Haute</string> + <string id="13509">Très haute</string> + <string id="13510">Synchro. lecture avec affichage</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Mode</string> + <string id="13602">Toujours activé</string> + <string id="13603">Temps délai séquence</string> + <string id="13610">Désactiver</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Télécommande Universelle</string> + <string id="13613">Télécommande multiple (Harmony)</string> + <string id="13620">Erreur Apple Remote.</string> + <string id="13621">Le support de la télécommande Apple ne peut être activé.</string> + <string id="14000">Empiler</string> + <string id="14001">Désempiler</string> + <string id="14003">Téléchargement de la liste de lecture...</string> + <string id="14004">Téléchargement de la liste des flux...</string> + <string id="14005">Parcours de la liste des flux...</string> + <string id="14006">Le téléchargement de la liste des flux a échoué</string> + <string id="14007">Le téléchargement de la liste de lecture a échoué</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Répertoire des Jeux</string> + <string id="14010">Basculement des vignettes basées sur</string> + <string id="14011">Activer le basculement</string> + <string id="14012">- Utiliser les affiches</string> + <string id="14013">- Basculement basé sur</string> + <string id="14014">- Pourcentage</string> + <string id="14015">Aucun fichier et au moins 1 vignette</string> + <string id="14016">Au moins 1 fichier et 1 vignette</string> + <string id="14017">Pourcentage des vignettes</string> + <string id="14018">Affichage</string> + <string id="14019">Définir lieu 1</string> + <string id="14020">Définir lieu 2</string> + <string id="14021">Définir lieu 3</string> + <string id="14022">Biblio.</string> + <string id="14023">Sans TV</string> + <string id="14024">Saisissez la ville la plus proche</string> + <string id="14025">Cache Vidéo/Audio/DVD - Disque Dur</string> + <string id="14026">Cache Vidéo - DVDRom</string> + <string id="14027">- Réseau Local</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Cache Audio - DVDRom</string> + <string id="14031">- Réseau Local</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Cache DVD - DVDRom</string> + <string id="14035">- Réseau Local</string> + <string id="14036">Serveurs</string> + <string id="14037">Interface</string> + <string id="14038">Les paramètres réseaux ont été changés</string> + <string id="14039">Vous venez de modifier les paramètres réseaux</string> + <string id="14040">Redémarrer XBMC pour appliquer les changements ?</string> + <string id="14041">Post Traitement</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- Eteindre pendant la lecture</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i secs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Format de l'heure</string> + <string id="14052">Format de la date</string> + <string id="14053">Filtres Interface</string> + <string id="14054">Activer les recherches sur Internet</string> + <string id="14055">Utiliser le scan en tache de fond</string> + <string id="14056">Stopper le scan</string> + <string id="14057">Impossible d'afficher les infos lors du scan</string> + <string id="14058">Effet de grain sur les films</string> + <string id="14059">Utiliser miniatures perso sur partages distants</string> + <string id="14060">Cache inconnu - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Saisissez le nom d'utilisateur pour</string> + <string id="14063">Date & Heure</string> + <string id="14064">Configurer la date</string> + <string id="14065">Configurer l'heure</string> + <string id="14066">Saisissez l'heure dans ce format HH:MM</string> + <string id="14067">Saisissez la Date dans ce format DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Saisissez l'adresse IP</string> + <string id="14069">Voulez-vous appliquer cette configuration ?</string> + <string id="14070">Appliquer les changements maintenant</string> + <string id="14071">Activer les options Supprimer et Renommer</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Définir Fuseau horaire</string> + <string id="14075">Ajuster l'horloge pour l'observation auto. de l'heure d'été</string> + <string id="14076">Ajouter aux favoris</string> + <string id="14077">Enlever des favoris</string> + <string id="14078">- Couleurs</string> + <string id="14079">Pays fuseau horaire</string> + <string id="14080">Fuseau horaire</string> + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Supprimer</string> + <string id="15016">Jeux</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Ajouter</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Mot de passe</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Bibliothèque</string> + <string id="15101">Base de données</string> + <string id="15102">* Tous les Albums</string> + <string id="15103">* Tous les Artistes</string> + <string id="15104">* Toutes les Chansons</string> + <string id="15105">* Tous les Genres</string> + <string id="15106">Mémoriser le dernier fichier sélectionné</string> + <string id="15107">Mise en cache...</string> + <string id="15108">Sons Navigation</string> + <string id="15109">Défaut</string> + <string id="15111">- Thème</string> + <string id="15112">Thème par défaut</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Diffuser les stats des chansons à Last.FM</string> + <string id="15202">Compte Last.FM</string> + <string id="15203">Mot de passe Last.FM</string> + <string id="15204">Impossible de contacter le serveur: En attente...</string> + <string id="15205">Vous devez mettre à jour XBMC</string> + <string id="15206">Autorisation refusée.</string> + <string id="15207">Connecté(e)</string> + <string id="15208">Non Connecté(e)</string> + <string id="15209">Intervalle de transfert %i</string> + <string id="15210">Mise en cache %i Chansons</string> + <string id="15211">Transfert...</string> + <string id="15212">Transfert en %i secs</string> + <string id="15213">Lire avec...</string> + <string id="15214">Utiliser une synchronisation A/V lissée</string> + <string id="15215">Masquer Nom en Vue Vignettes</string> + <string id="15216">Jouer lors du mix de soirée</string> + <string id="15217">Envoyer les chansons vers Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm identifiant</string> + <string id="15219">Libre.fm mot de passe</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + <string id="15250">Diffuser les stats Last.FM Radio à Last.FM</string> + <string id="15251">Connexion à Last.FM...</string> + <string id="15252">Sélection des stations...</string> + <string id="15253">Chercher Artistes Similaires...</string> + <string id="15254">Chercher Tags Similaires...</string> + <string id="15255">Votre profil (%name%)</string> + <string id="15256">Top Tag général</string> + <string id="15257">Le top Artistes pour le tag %name%</string> + <string id="15258">Le top Albums pour le tag %name%</string> + <string id="15259">Le top Morceaux pour le tag %name%</string> + <string id="15260">Écouter le tag %name% sur Last.FM Radio</string> + <string id="15261">Artistes similaire à %name%</string> + <string id="15262">Le top Albums pour %name%</string> + <string id="15263">Le top Morceaux pour %name%</string> + <string id="15264">Le top Tags pour %name%</string> + <string id="15265">Les plus grands fans de %name%</string> + <string id="15266">Écouter les radios Last.FM des fans de %name%</string> + <string id="15267">Écouter les radios Last.FM similaire à %name%</string> + <string id="15268">Le top Artistes de %name%</string> + <string id="15269">Le top Albums de %name%</string> + <string id="15270">Le top Morceaux de %name%</string> + <string id="15271">Amis de %name%</string> + <string id="15272">Profils d'affinités de %name%</string> + <string id="15273">Artistes de la semaine pour %name%</string> + <string id="15274">Albums de la semaine pour %name%</string> + <string id="15275">Morceaux de la semaine pour %name%</string> + <string id="15276">Écouter les radios Last.FM affinitées de %name%</string> + <string id="15277">Écouter les radios Last.FM personnelles de %name%</string> + <string id="15278">Écouter les radios Last.FM préférées de %name%</string> + <string id="15279">Récupération des playlists depuis Last.FM...</string> + <string id="15280">Impossible de récupérer la playlist depuis Last.FM...</string> + <string id="15281">Saisissez un nom d'artiste pour en trouver des liés</string> + <string id="15282">Saisissez un nom de tag pour en trouver des semblables</string> + <string id="15283">Morceaux écoutés récemment par %name%</string> + <string id="15284">Écouter les recommandations de la radio Last.FM de %name%</string> + <string id="15285">Top tags de l'utilisateur %name%</string> + <string id="15286">Écouter la playlist radio de %name%</string> + <string id="15287">Voulez-vous ajouter le morceau actuel dans vos coups de coeur?</string> + <string id="15288">Voulez-vous bannir le morceau actuel?</string> + <string id="15289">Ajouté dans vos coups de coeur: '%s'.</string> + <string id="15290">Impossible d'ajouter '%s' dans vos coups de coeur.</string> + <string id="15291">Banni: '%s'.</string> + <string id="15292">Impossible de bannir '%s'.</string> + <string id="15293">Coups de coeur récents de %name%</string> + <string id="15294">Banni récemment par %name%</string> + <string id="15295">Supprimé des coups de coeur</string> + <string id="15296">Débannir</string> + <string id="15297">Voulez-vous supprimer ce morceau de vos coups de coeur?</string> + <string id="15298">Voulez-vous débannir ce morceau?</string> + <string id="15300">Chemin non trouvé ou invalide</string> + <string id="15301">Impossible de se connecter au serveur</string> + <string id="15302">Serveur non trouvé</string> + <string id="15303">Groupe de travail non trouvé</string> + <string id="15310">Ouverture des sources multi-chemin</string> + <string id="15311">Chemin:</string> + <string id="16000">Général</string> + <string id="16001">Configuration Matériel Audio...</string> + <string id="16002">Recherche internet</string> + <string id="16003">Lecteur</string> + <string id="16004">Jouer les médias depuis le disque</string> + <string id="16008">Saisissez le nouveau Titre</string> + <string id="16009">Saisissez le nom du Film</string> + <string id="16010">Saisissez le nom du Profil</string> + <string id="16011">Saisissez le nom de l'Album</string> + <string id="16012">Saisissez un nom pour votre Playlist</string> + <string id="16013">Saisissez le nouveau nom du Fichier</string> + <string id="16014">Saisissez le nom du Répertoire</string> + <string id="16015">Saisissez Répertoire</string> + <string id="16016">Options disponibles: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Saisissez le nom de votre recherche</string> + <string id="16018">Aucun</string> + <string id="16019">Sélection automatique</string> + <string id="16020">Désentrelacé</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (inversé)</string> + <string id="16023">Méthode d'entrelacement</string> + <string id="16024">Annulation...</string> + <string id="16025">Saisissez le nom de l'Artiste</string> + <string id="16026">La liste de lecture a été annulée</string> + <string id="16027">Trop d'erreurs consécutives</string> + <string id="16028">Entrer valeur</string> + <string id="16030">Mix de soirée annulé.</string> + <string id="16031">Aucune chanson assortie dans la bibliothèque.</string> + <string id="16032">Impossible d'initialiser la base de données.</string> + <string id="16033">Impossible d'ouvrir la base de données.</string> + <string id="16034">Impossible de récupérer les chansons depuis la BDD.</string> + <string id="16035">Playlist Mix de soirée</string> + <string id="16100">Toutes les vidéos</string> + <string id="16101">Vidéos non vues</string> + <string id="16102">Vidéos vues</string> + <string id="16103">Marquer comme vu</string> + <string id="16104">Marquer comme non vu</string> + <string id="16105">Éditer le Titre</string> + <string id="16106">Utiliser NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Utiliser seulement NTSC-M</string> + <string id="16108">Utiliser seulement NTSC-J</string> + <string id="16109">Utiliser seulement PAL-60</string> + <string id="16110">Pour les jeux en 60hz</string> + <string id="16200">Opération annulée</string> + <string id="16201">La copie a échouée</string> + <string id="16202">Un ou plusieurs fichiers n’ont pas été copiés</string> + <string id="16203">Le déplacement a échoué</string> + <string id="16204">Un ou plusieurs fichiers n’ont pas été déplacés</string> + <string id="16205">La suppression a échouée</string> + <string id="16206">Un ou plusieurs fichiers n’ont pas été supprimés</string> + <string id="16300">Méthode d'alignement Vidéo</string> + <string id="16301">La plus proche</string> + <string id="16302">Bilinéaire</string> + <string id="16303">Bicubique</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubique (logiciel)</string> + <string id="16308">Lanczos (logiciel)</string> + <string id="16309">Sinc (logiciel)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporel</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporel/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Réduction bruit</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Afficher temps avant la mise en veille</string> + <string id="20000">Dossier Rip CDDA</string> + <string id="20001">Utiliser un lecteur DVD externe</string> + <string id="20002">Lecteur DVD externe</string> + <string id="20003">Dossier des trainers</string> + <string id="20004">Dossier des captures d'écran</string> + <string id="20005">Dossier des enregistrements</string> + <string id="20006">Dossier des Playlists</string> + <string id="20007">Enregistrements</string> + <string id="20008">Capture d'écran</string> + <string id="20009">Utiliser XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Sélection musicale</string> + <string id="20012">Sélection vidéo</string> + <string id="20013">Voulez-vous lancer le jeu ?</string> + <string id="20014">Lister par: Playlist</string> + <string id="20015">Internet</string> + <string id="20016">Actuelle</string> + <string id="20017">Locale</string> + <string id="20018">Aucune</string> + <string id="20019">Choisir une vignette</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Conflit</string> + <string id="20024">Re-scanner</string> + <string id="20025">Tout Scanner</string> + <string id="20026">Région</string> + <string id="20038">Sécuriser la section Musique</string> + <string id="20039">Sécuriser la section Vidéo</string> + <string id="20040">Sécuriser la section Images</string> + <string id="20041">Sécuriser Programmes, Sauvegardes et Scripts</string> + <string id="20042">Sécuriser le gestionnaire de fichiers</string> + <string id="20043">Sécuriser les Paramètres</string> + <string id="20044">Nouvelle configuration</string> + <string id="20045">Entrer en mode Admin.</string> + <string id="20046">Sortir du mode Admin.</string> + <string id="20047">Créer le profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Démarrer avec une nouvelle configuration</string> + <string id="20049">La meilleure disponible</string> + <string id="20050">Bascule auto. entre 16x9 et 4x3</string> + <string id="20051">Traiter les fichiers empilés comme un seul fichier</string> + <string id="20052">Attention</string> + <string id="20053">Vous quittez le mode Admin.</string> + <string id="20054">Vous entrez en mode Admin.</string> + <string id="20055">Vignette Allmusic.com</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Supprimer la vignette</string> + <string id="20058">Ajouter un profil...</string> + <string id="20059">Infos pour tous les albums</string> + <string id="20060">Infos sur le Média</string> + <string id="20061">Séparer</string> + <string id="20062">Partages par défaut</string> + <string id="20063">Partages par déf. (lect. seule)</string> + <string id="20064">Copier Défaut</string> + <string id="20065">Image du profil</string> + <string id="20066">Préférences Verrouillage</string> + <string id="20067">Éditer le profil</string> + <string id="20068">Sécuriser le profil</string> + <string id="20069">Impossible de créer le dossier</string> + <string id="20070">Dossier du profil</string> + <string id="20071">Démarrer avec de nouvelles sources Média</string> + <string id="20072">Vérifier que l'écriture est possible dans le dossier sélectionné</string> + <string id="20073">et que le nom du nouveau dossier est valide</string> + <string id="20074">Avis MPAA:</string> + <string id="20075">Entrer le code du mode Admin.</string> + <string id="20076">Demander le code du mode Admin. au démarrage</string> + <string id="20077">Param. Thèmes</string> + <string id="20078">- pas de lien -</string> + <string id="20079">Activer les animations</string> + <string id="20080">Désactiver le flux RSS pendant la Musique</string> + <string id="20081">Activer les boutons Signets</string> + <string id="20082">Afficher les infos Xlink Kai</string> + <string id="20083">Afficher les infos Musique</string> + <string id="20084">Afficher les infos Météo</string> + <string id="20085">Afficher les infos Système</string> + <string id="20086">Afficher l'espace disque disponible sur C: E: F:</string> + <string id="20087">Afficher l'espace disque disponible sur E: F: G:</string> + <string id="20088">Infos Météo</string> + <string id="20089">Espace disque libre</string> + <string id="20090">Entrer le nom d'un partage existant</string> + <string id="20091">Verrouiller le code</string> + <string id="20092">Charger un profil</string> + <string id="20093">Nom du profil</string> + <string id="20094">Sources des Médias</string> + <string id="20095">Entrer le code du profil</string> + <string id="20096">Écran connexion</string> + <string id="20097">Récupération des infos sur l'album</string> + <string id="20098">Récupération des infos pour l'album</string> + <string id="20099">Impossible d'importer le CD ou le morceau pendant la lecture</string> + <string id="20100">Codes et paramètres Admin.</string> + <string id="20101">Entrer le code Admin. active toujours le mode Admin.</string> + <string id="20102">ou copier celle(s) définie(s) par défaut ?</string> + <string id="20103">Enregistrer les changements du profil ?</string> + <string id="20104">Anciens paramètres trouvés.</string> + <string id="20105">Voulez-vous les utiliser ?</string> + <string id="20106">Anciennes sources Médias trouvées.</string> + <string id="20107">Séparer (Sécurisé)</string> + <string id="20108">Racine</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">Paramètres UPnP</string> + <string id="20111">Démarrage auto. du client UPnP</string> + <string id="20112">Dernière connexion: %s</string> + <string id="20113">Jamais connecté</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Connexion utilisateur / Choix du profil</string> + <string id="20116">Utiliser le verrou sur l'écran de connexion</string> + <string id="20117">Code verrou invalide.</string> + <string id="20118">Ceci nécessite le code Admin. pour être réglé.</string> + <string id="20119">Voulez-vous le régler maintenant ?</string> + <string id="20120">Chargement des informations du programme</string> + <string id="20121">Mix de Soirée lancé !</string> + <string id="20122">Vrai</string> + <string id="20123">Mélange des ingrédients</string> + <string id="20124">Remplissage des verres</string> + <string id="20125">Connecté en tant que</string> + <string id="20126">Déconnexion</string> + <string id="20128">Aller à la racine</string> + <string id="20129">Tissage</string> + <string id="20130">Tissage (inversé)</string> + <string id="20131">Mélange</string> + <string id="20132">Redémarrer la Vidéo</string> + <string id="20133">Éditer la location Réseau</string> + <string id="20134">Supprimer la location Réseau</string> + <string id="20135">Voulez-vous scanner le dossier ?</string> + <string id="20136">Unité mémoire</string> + <string id="20137">Unité mémoire montée</string> + <string id="20138">Impossible de monter l'unité mémoire</string> + <string id="20139">Dans le port %i, emplacement %i</string> + <string id="20140">Protéger par mot de passe</string> + <string id="20141">Choisir</string> + <string id="20142">Nom d'utilisateur</string> + <string id="20143">Entrer le mot de passe pour</string> + <string id="20144">Minuteur de fermeture</string> + <string id="20145">Intervalle de fermeture (en mn)</string> + <string id="20146">Démarré, fermeture dans %im</string> + <string id="20147">Fermeture dans 30 minutes</string> + <string id="20148">Fermeture dans 60 minutes</string> + <string id="20149">Fermeture dans 120 minutes</string> + <string id="20150">Minuteur de fermeture personnalisé</string> + <string id="20151">Annuler le minuteur de fermeture</string> + <string id="20152">Sécuriser les préférences pour %s</string> + <string id="20153">Parcourir...</string> + <string id="20154">Infos de base</string> + <string id="20155">Infos de stockage</string> + <string id="20156">Infos Disque dur</string> + <string id="20157">Infos DVD-ROM</string> + <string id="20158">Infos Réseau</string> + <string id="20159">Infos Vidéo</string> + <string id="20160">Infos Matériel</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Utilisé</string> + <string id="20163">de</string> + <string id="20164">Verrouillage non soutenue</string> + <string id="20165">Non verrouillé</string> + <string id="20166">Verrouillé</string> + <string id="20167">Gelé</string> + <string id="20168">Nécessite un reset</string> + <string id="20169">Semaine</string> + <string id="20170">Ligne</string> + <string id="20171">Réseau Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Serveur XBMSP</string> + <string id="20173">Serveur FTP</string> + <string id="20174">Partage musical iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Serveur UPnP</string> + <string id="20176">Afficher les infos Vidéo</string> + <string id="20177">Entrée</string> + <string id="20178">Maj.</string> + <string id="20179">Verr. Maj.</string> + <string id="20180">Symboles</string> + <string id="20181">Retour</string> + <string id="20182">Espace</string> + <string id="20183">Recharger Thème</string> + <string id="20184">Pivoter en utilisant l'info EXIF</string> + <string id="20185">Utiliser la vue Poster pour les Séries TV</string> + <string id="20186">Chargement</string> + <string id="20187">Sauvegarde de l'EEPROM</string> + <string id="20188">Sauvegarde du BIOS</string> + <string id="20189">Activer le défilement auto des Résumés et Critiques</string> + <string id="20190">Personnaliser</string> + <string id="20191">Activer le mode Debug</string> + <string id="20192">Récupérer les informations Albums lors du scan</string> + <string id="20193">Récupérer les informations Artistes lors du scan</string> + <string id="20194">Scraper par défaut</string> + <string id="20195">Changer le Scraper</string> + <string id="20196">Exporter la bibliothèque Musicale</string> + <string id="20197">Importer une bibliothèque Musicale</string> + <string id="20198">Aucun Artiste trouvé !</string> + <string id="20199">Le téléchargement des infos Artiste n'a pas fonctionné</string> + <string id="20250">Mix de Soirée lancé ! (videos)</string> + <string id="20251">Barman au shaker (videos)</string> + <string id="20252">Remplissage des verres (videos)</string> + <string id="20300">Dossier Server Web (HTTP)</string> + <string id="20301">Dossier Server Web (HTTPS)</string> + <string id="20302">Impossible d'écrire dans le dossier</string> + <string id="20303">Voulez-vous passer et continuer ?</string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + <string id="20306">Inconnu. Merci d'ajouter le MD5 depuis xbmc.log à BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">DNS secondaire</string> + <string id="20308">Serveur DHCP</string> + <string id="20309">Créer un nouveau dossier</string> + <string id="20310">Baisser LCD en lecture</string> + <string id="20311">Inconnu ou Onboard (protégé)</string> + <string id="20312">Baisser LCD en pause</string> + <string id="20313">Rallumer le LED en pause</string> + <string id="20314">Vidéos - Bibliothèque</string> + <string id="20315">Sauvegardes</string> + <string id="20316">Lister par ID</string> + <string id="20317">Télécharger sauvegardes</string> + <string id="20318">Sauvegarde installée sur le HDD</string> + <string id="20319">Échec du téléchargement de la sauvegarde</string> + <string id="20320">Choisir la sauvegarde à télécharger et installer</string> + <string id="20321">Aucune sauvegarde trouvée pour le jeu indiqué</string> + <string id="20322">Aller aux Sauvegardes</string> + <string id="20323">Sauvegardes</string> + <string id="20324">Joue partie...</string> + <string id="20325">Calibrage par défaut</string> + <string id="20326">Ceci remettra à zéro les valeurs de calibrage pour %s</string> + <string id="20327">aux valeurs par défaut.</string> + <string id="20328">Parcourir pour une destination</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Consultation avec les noms des dossiers</string> + <string id="20331">Fichier</string> + <string id="20332">Utiliser le nom des dossiers ou fichiers pour la consultation</string> + <string id="20333">Catégorie</string> + <string id="20334">Dossier</string> + <string id="20335">Rechercher le contenu récursivement?</string> + <string id="20336">Déverrouiller Sources</string> + <string id="20337">Acteur</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Réalisateur</string> + <string id="20340">Voulez-vous enlever tous les articles de</string> + <string id="20341">ce chemin de la bibliothèque ?</string> + <string id="20342">Films</string> + <string id="20343">Séries TV</string> + <string id="20344">Catégorie du répertoire</string> + <string id="20345">Exécuter le scan automatiquement</string> + <string id="20346">Scanner les sous dossiers</string> + <string id="20347">est</string> + <string id="20348">Réalisateurs</string> + <string id="20349">Le fichier vidéo n'a pas été trouvé dans ce chemin !</string> + <string id="20350">votes</string> + <string id="20351">Infos Série TV</string> + <string id="20352">Information de l'épisode</string> + <string id="20353">Chargement des détails de la série TV</string> + <string id="20354">Recherche du guide de l'épisode</string> + <string id="20355">Chargement des infos pour les épisodes dans le répertoire</string> + <string id="20356">Choisir Série TV:</string> + <string id="20357">Entrer le nom de la Série TV</string> + <string id="20358">Saison %i</string> + <string id="20359">Épisode</string> + <string id="20360">Épisodes</string> + <string id="20361">Chargement des détails des épisodes</string> + <string id="20362">Retirer l'épisode...</string> + <string id="20363">Retirer série TV...</string> + <string id="20364">Série TV</string> + <string id="20365">Résumé de l'épisode</string> + <string id="20366">* Toutes les saisons</string> + <string id="20367">Masquer vue(s)</string> + <string id="20368">Code Prod.</string> + <string id="20369">Masquer le résumé pour les médias non visionnés</string> + <string id="20370">* Caché pour empêcher les spoilers *</string> + <string id="20371">Définir Image Saison</string> + <string id="20372">Image Saison</string> + <string id="20373">Saison</string> + <string id="20374">Téléchargement des infos vidéo</string> + <string id="20375">Catégorie non assignée</string> + <string id="20376">1re Diffusion:</string> + <string id="20377">Rafraîchir Info Séries TV</string> + <string id="20378">Rafraîchir info pour tous les épisodes?</string> + <string id="20379">Dossier contenant une seule Série TV</string> + <string id="20380">Exclure le dossier du scan</string> + <string id="20381">Spécial</string> + <string id="20382">Récupérer automatiquement les vignettes Saisons</string> + <string id="20383">Le dossier contient une seule vidéo</string> + <string id="20384">Lien vers Série TV</string> + <string id="20385">Supprimer le lien vers la série TV</string> + <string id="20386">Films récemment ajoutés</string> + <string id="20387">Séries récemment ajoutées</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Clip Musicaux</string> + <string id="20390">Clips ajoutés récemment</string> + <string id="20391">Clip Musical</string> + <string id="20392">Supprimer le Clip Musical de la Biblio.</string> + <string id="20393">Informations du Clip</string> + <string id="20394">Chargement des informations du Clip</string> + <string id="20395">Mixé</string> + <string id="20396">Albums par Artiste</string> + <string id="20397">Album</string> + <string id="20398">Jouer la chanson</string> + <string id="20399">Clip Musicaux de l'Album</string> + <string id="20400">Clip Musicaux par Artiste</string> + <string id="20401">Jouer le Clip</string> + <string id="20402">Récupérer automatiquement les vignettes Acteurs</string> + <string id="20403">Définir vignette Acteur</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Supprimer signet Épisode</string> + <string id="20406">Créer signet Épisode</string> + <string id="20407">Paramètres du Scraper</string> + <string id="20408">Téléchargement des infos Clip Vidéo</string> + <string id="20409">Téléchargement des infos Série TV</string> + <string id="20410">Bande Annonce</string> + <string id="20411">Assembler</string> + <string id="20412">Assembler Série TV</string> + <string id="20413">Récupérer FanArt</string> + <string id="20414">Afficher le FanArt dans la bibliothèque vidéo</string> + <string id="20415">Recherche de nouveau contenu</string> + <string id="20416">Première diffusion</string> + <string id="20417">Scénariste</string> + <string id="20418">Nettoyer les noms de fichiers</string> + <string id="20419">Superposer les Séries TV en double</string> + <string id="20420">Jamais</string> + <string id="20421">Si seulement 1 Saison</string> + <string id="20422">Toujours</string> + <string id="20423">A une bande annonce</string> + <string id="20424">Faux</string> + <string id="20425">Diaporama Fanart</string> + <string id="20426">Exportez vers un seul fichier ou séparé</string> + <string id="20427">(exporte un fichier NFO par média) ?</string> + <string id="20428">Un fichier</string> + <string id="20429">Séparé</string> + <string id="20430">Exportez les vignettes et les fanarts ?</string> + <string id="20431">Ecrasez les anciens fichiers ?</string> + <string id="20432">Exclure dossier de la maj bibliothèque</string> + <string id="20433">Extraire les métadonnées du média</string> + <string id="21330">Afficher les dossiers et les fichiers cachés</string> + <string id="21331">Client TuxBox</string> + <string id="21332">AVERTISSEMENT: Le dispositif TuxBox est en mode d'enregistrement!</string> + <string id="21333">Le flux sera arrêté !</string> + <string id="21334">Le zap du canal: %s a échoué!</string> + <string id="21335">Êtes-vous sûr de débuter le flux ?</string> + <string id="21336">Connexion à: %s</string> + <string id="21337">Dispositif TuxBox</string> + <string id="21356">Musique UPnP</string> + <string id="21357">Vidéos UPnP</string> + <string id="21358">Images UPnP</string> + <string id="21359">Ajouter un partage média...</string> + <string id="21360">Activer le serveur UPnP</string> + <string id="21361">Contrôler les partages Musique UPnP</string> + <string id="21362">Contrôler les partages Vidéos UPnP</string> + <string id="21363">Contrôler les partages Images UPnP</string> + <string id="21364">Éditer le partage média</string> + <string id="21365">Effacer le partage média</string> + <string id="21366">Dossier de sous-titres personnalisé</string> + <string id="21367">Film & Dossier alternatif de sous-titres</string> + <string id="21369">Activer la souris</string> + <string id="21370">Sons de navigation lors de la lecture des médias</string> + <string id="21371">Vignettes</string> + <string id="21372">Forcer la région du lecteur DVD</string> + <string id="21373">Matériel vidéo</string> + <string id="21374">Aspect vidéo</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Boite aux lettres</string> + <string id="21377">Panoramique</string> + <string id="21378">Activer 480p</string> + <string id="21379">Activer 720p</string> + <string id="21380">Activer 1080i</string> + <string id="21381">Entrer le nom de la nouvelle Playlist</string> + <string id="21382">Masquer le bouton "Ajouter une source" des listes</string> + <string id="21383">Activer barres de défilement</string> + <string id="21384">Activer le filtre Masquer vue(s) en mode bibliothèque</string> + <string id="21385">Ouvrir</string> + <string id="21386">Gestion du Niveau Acoustique</string> + <string id="21387">Rapide</string> + <string id="21388">Silencieux</string> + <string id="21389">Activer l'arrière-plan personnel</string> + <string id="21390">Gestion du Niveau de la Puissance</string> + <string id="21391">Puissance élevée</string> + <string id="21392">Puissance basse</string> + <string id="21393">Ressource élevée</string> + <string id="21394">Ressource basse</string> + <string id="21395">Impossible de mettre en cache des fichiers supérieurs à 4 GB</string> + <string id="21396">Chapitre</string> + <string id="21397">Ombrage Pixels Haute Qualité V2</string> + <string id="21398">Activer une Playlist au Démarrage</string> + <string id="21399">Utiliser les Animations Tween</string> + <string id="21400">contient</string> + <string id="21401">ne contient pas</string> + <string id="21402">est</string> + <string id="21403">n'est pas</string> + <string id="21404">commence par</string> + <string id="21405">termine par</string> + <string id="21406">supérieur à</string> + <string id="21407">inférieur à</string> + <string id="21408">après</string> + <string id="21409">avant</string> + <string id="21410">dans le dernier</string> + <string id="21411">pas dans le dernier</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Scraper film par défaut</string> + <string id="21414">Scraper Série TV par défaut</string> + <string id="21415">Scraper clip musique par défaut</string> + <string id="21416">Activer retour sur scraper basé sur la même langue</string> + <string id="21420">Valeur pour l'assortiment</string> + <string id="21421">Règle Smart Playlist</string> + <string id="21422">Chansons assorties</string> + <string id="21423">Nouvelle règle...</string> + <string id="21424">Répondre aux règles suivantes</string> + <string id="21425">toutes</string> + <string id="21426">n'importe laquelle</string> + <string id="21427">Limité à</string> + <string id="21428">Aucune Limite</string> + <string id="21429">Lister par</string> + <string id="21430">Croissant</string> + <string id="21431">Descendant</string> + <string id="21432">Éditeur Smart Playlist</string> + <string id="21433">Nom de la Playlist</string> + <string id="21434">Trouver les chansons assorties</string> + <string id="21435">Éditer</string> + <string id="21436">%i chansons</string> + <string id="21437">Nouvelle Smart Playlist...</string> + <string id="21438">%c Disque</string> + <string id="21439">Règles Mix de soirée</string> + <string id="21440">Dossier racine</string> + <string id="21441">Compteur vus</string> + <string id="21442">Titre de l'épisode</string> + <string id="21443">Résolution de la vidéo</string> + <string id="21444">Canaux audio</string> + <string id="21445">Codec vidéo</string> + <string id="21446">Codec audio</string> + <string id="21447">Langue audio</string> + <string id="21448">Langue sous-titres</string> + <string id="21800">Nom du fichier</string> + <string id="21801">Répertoire du fichier</string> + <string id="21802">Taille du fichier</string> + <string id="21803">Date/Heure du fichier</string> + <string id="21804">Identification diapositive</string> + <string id="21805">Résolution</string> + <string id="21806">Commentaire</string> + <string id="21807">Couleur/nb</string> + <string id="21808">Traitement Jpeg</string> + <string id="21820">Date/Heure</string> + <string id="21821">Description</string> + <string id="21822">Marque de l'appareil</string> + <string id="21823">Modèle de l'appareil</string> + <string id="21824">Données Exif</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Ouverture</string> + <string id="21827">Longueur de Focale</string> + <string id="21828">Distance de Mise au Point</string> + <string id="21829">Programme d'Exposition</string> + <string id="21830">Vitesse d'Obturation</string> + <string id="21831">Compensation de l'Exposition</string> + <string id="21832">Programme d'Exposition</string> + <string id="21833">Flash Utilisé</string> + <string id="21834">Balance des Blancs</string> + <string id="21835">Source Lumineuse</string> + <string id="21836">Mode de Mesure</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom Numérique</string> + <string id="21839">Largeur CCD</string> + <string id="21840">GPS Latitude</string> + <string id="21841">GPS Longitude</string> + <string id="21842">GPS Altitude</string> + <string id="21843">Orientation</string> + <string id="21860">Catégories Supplémentaires</string> + <string id="21861">Mots Clés</string> + <string id="21862">Légende</string> + <string id="21863">Auteur</string> + <string id="21864">Titre</string> + <string id="21865">Instructions Spéciales</string> + <string id="21866">Catégorie</string> + <string id="21867">Signature</string> + <string id="21868">Titre de la signature</string> + <string id="21869">Crédit</string> + <string id="21870">Source</string> + <string id="21871">Droit d'Auteur</string> + <string id="21872">Nom de l'Objet</string> + <string id="21873">Ville</string> + <string id="21874">Département</string> + <string id="21875">Pays</string> + <string id="21876">Référence Tx Originale</string> + <string id="21877">Date de Création</string> + <string id="21878">Drapeau du Copyright</string> + <string id="21879">Code du Pays</string> + <string id="21880">Office de Référence</string> + <string id="21881">Activer le Rendu UPnP</string> + <string id="21882">Tenter de sauter l'intro avant le menu du DVD</string> + <string id="21883">CD Audio Importés</string> + <string id="21884">Infos sur tous les Artistes</string> + <string id="21885">Téléchargement des informations Album</string> + <string id="21886">Téléchargement des informations Artiste</string> + <string id="21887">Biographie</string> + <string id="21888">Discographie</string> + <string id="21889">Recherche Artiste</string> + <string id="21890">Sélectionner Artiste</string> + <string id="21891">Information Artiste</string> + <string id="21892">Instrument(s)</string> + <string id="21893">Naissance</string> + <string id="21894">Créé</string> + <string id="21895">Thèmes</string> + <string id="21896">Dissous</string> + <string id="21897">Décédé</string> + <string id="21898">Années Actives</string> + <string id="21899">Label(s)</string> + <string id="21900">Naissance/Création</string> + <string id="22000">Mettre à jour la bibliothèque au démarrage</string> + <string id="22001">Toujours mettre à jour en tâche de fond</string> + <string id="22002">- Suffix DNS</string> + <string id="22003">Activer Editer et Décider des Listes</string> + <string id="22004">Retarder de: %2.3fs</string> + <string id="22005">Avancer de: %2.3fs</string> + <string id="22006">Sous-titre Offset</string> + <string id="22007">OpenGL Vendor:</string> + <string id="22008">OpenGL Renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL Version:</string> + <string id="22010">GPU Température:</string> + <string id="22011">CPU Température:</string> + <string id="22012">Mémoire Totale</string> + <string id="22013">Données Profil</string> + <string id="22014">Utiliser l'atténuation lors de la pause lecture vidéo</string> + <string id="22015">Tout les enregistrements</string> + <string id="22016">Par Titre</string> + <string id="22017">Par Groupe</string> + <string id="22018">Live Channels</string> + <string id="22019">Enregistrements par titre</string> + <string id="22020">Guide</string> + <string id="22030">Police</string> + <string id="22031">- Taille</string> + <string id="22032">- Couleurs</string> + <string id="22033">- Charset</string> + <string id="22034">Exporter titres karaoke vers HTML</string> + <string id="22035">Exporter titres karaoke vers CSV</string> + <string id="22036">Import titres karaoke...</string> + <string id="22037">Popup sélection chanson</string> + <string id="22038">Export titres karaoke...</string> + <string id="22040">blanc/vert</string> + <string id="22041">blanc/rouge</string> + <string id="22042">blanc/bleu</string> + <string id="22043">noir/blanc</string> + <string id="23000">Plug-in Météo</string> + <string id="23001">- Paramètres Plug-in</string> + <string id="29800">Mode Bibliothèque</string> + <string id="29801">Clavier QWERTY</string> + <string id="29999">Appliquer paramètre du filtre de scintillement aux jeux</string> + <string id="33001">Qualité du trailer</string> + <string id="33002">Flux</string> + <string id="33003">Télécharger</string> + <string id="33004">Télécharger & jouer</string> + <string id="33005">Télécharger & enregistrer</string> + <string id="33006">Aujourd'hui</string> + <string id="33007">Demain</string> + <string id="33008">Enregistrement en cours</string> + <string id="33009">Copie en cours</string> + <string id="33010">Définir le répertoire de téléchargement</string> + <string id="30011">Chercher la durée</string> + <string id="33012">Court</string> + <string id="33013">Long</string> + <string id="33014">Utiliser le lecteur DVD au lieu du lecteur habituelr</string> + <string id="33015">Confirmer le téléchargement avant de jouer la vidéo</string> + <string id="33016">Clips</string> + <string id="33017">Relancer le plug-in pour activer</string> + <string id="33018">Clips</string> +</strings> diff --git a/language/German (Austria)/langinfo.xml b/language/German (Austria)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..927b63b90f --- /dev/null +++ b/language/German (Austria)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,33 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="false">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>de</menu> + <audio>de</audio> + <subtitle>de</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Österreich"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>CEST</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>Der</token> + <token>Die</token> + <token>Das</token> + </sorttokens> + +</language> + diff --git a/language/German (Austria)/strings.xml b/language/German (Austria)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..3c3270d589 --- /dev/null +++ b/language/German (Austria)/strings.xml @@ -0,0 +1,1739 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Karli--> +<!--Email: karlimero@networld.at--> +<!--Date of translation: 10/26/2007--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 10541--> +<strings> + <string id="0">Programme</string> + <string id="1">Bilder</string> + <string id="2">Musik</string> + <string id="3">Videos</string> + <string id="4">TV-Programm</string> + <string id="5">Einstellungen</string> + <string id="7">Dateimanager</string> + <string id="8">Wetter</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Montag</string> + <string id="12">Dienstag</string> + <string id="13">Mittwoch</string> + <string id="14">Donnerstag</string> + <string id="15">Freitag</string> + <string id="16">Samstag</string> + <string id="17">Sonntag</string> + <string id="21">Januar</string> + <string id="22">Februar</string> + <string id="23">März</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Mai</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">Dezember</string> + <string id="98">Autoansicht</string> + <string id="99">Große Autoansicht</string> + <string id="100">Symbolansicht</string> + <string id="101">Listenansicht</string> + <string id="102">Durchsuchen</string> + <string id="103">Nach Name</string> + <string id="104">Nach Datum</string> + <string id="105">Nach Größe</string> + <string id="106">Nein</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Diaschau</string> + <string id="109">Abbild erstellen</string> + <string id="110">Abbild wird erstellt</string> + <string id="111">Verknüpfungen</string> + <string id="112">PAUSE</string> + <string id="115">Kopieren</string> + <string id="116">Verschieben</string> + <string id="117">Löschen</string> + <string id="118">Umbenennen</string> + <string id="119">Neuer Ordner</string> + <string id="120">Kopieren bestätigen</string> + <string id="121">Verschieben bestätigen</string> + <string id="122">Löschen bestätigen</string> + <string id="123">Möchten Sie die Datei(en) kopieren?</string> + <string id="124">Möchten Sie die Datei(en) verschieben?</string> + <string id="125">Möchten Sie die Datei(en) wirklich löschen?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objekte</string> + <string id="128">Allgemein</string> + <string id="129">Diaschau</string> + <string id="130">System-Informationen</string> + <string id="131">Bildschirm</string> + <string id="132">Alben</string> + <string id="133">Interpreten</string> + <string id="134">Titel</string> + <string id="135">Genre</string> + <string id="136">Playlisten</string> + <string id="137">Suchen</string> + <string id="138">System-Informationen</string> + <string id="139">Temperatur:</string> + <string id="140">CPU-Temperatur:</string> + <string id="141">GPU-Temperatur:</string> + <string id="142">Uhrzeit:</string> + <string id="143">Lokal:</string> + <string id="144">Version:</string> + <string id="145">Netzwerk:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statisch</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-Addresse</string> + <string id="150">IP-Addresse</string> + <string id="151">Verbindung:</string> + <string id="152">Half Duplex</string> + <string id="153">Full Duplex</string> + <string id="154">Laufwerke:</string> + <string id="155">Laufwerk</string> + <string id="156">Frei</string> + <string id="157">Bildschirm:</string> + <string id="158">Freier Hauptspeicher</string> + <string id="159">Keine Verbindung</string> + <string id="160">frei</string> + <string id="161">Nicht verfügbar</string> + <string id="162">Laufwerk offen</string> + <string id="163">Einlesen...</string> + <string id="164">Kein Datenträger</string> + <string id="165">Datenträger eingelegt</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">FTP-Server aktivieren</string> + <string id="168">Mit Zeit-Server über das Internet abgleichen</string> + <string id="169">Auflösung</string> + <string id="170">Bildwiederholrate anpassen</string> + <string id="171">Interpret:</string> + <string id="172">Veröffentlichung:</string> + <string id="173">Bewertung:</string> + <string id="174">Genre:</string> + <string id="175">Töne:</string> + <string id="176">Stil:</string> + <string id="177">Bewertung:</string> + <string id="178">Titel:</string> + <string id="179">Titel</string> + <string id="180">Dauer</string> + <string id="181">Album auswählen:</string> + <string id="182">Titel-Liste</string> + <string id="183">Bewertung</string> + <string id="184">Aktualisieren</string> + <string id="185">Suche nach Album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Kein Album gefunden!</string> + <string id="188">Alle auswählen</string> + <string id="189">Datenbank wird aktualisiert...</string> + <string id="190">Speichern</string> + <string id="191">Shuffle</string> + <string id="192">Löschen</string> + <string id="193">Durchsuchen</string> + <string id="194">Durchsuche...</string> + <string id="195">Es wurde kein IMDb-Eintrag gefunden!</string> + <string id="196">Film-Auswahl:</string> + <string id="197">Online-Datenbank wird abgefragt...</string> + <string id="198">Lade Film-Informationen...</string> + <string id="199">Regisseur:</string> + <string id="200">Verfasser:</string> + <string id="201">Jahr:</string> + <string id="202">Beschreibung:</string> + <string id="203">Handlung:</string> + <string id="204">Bewertung:</string> + <string id="205">Abstimmung:</string> + <string id="206">Besetzung</string> + <string id="207">Handlung</string> + <string id="208">Abspielen</string> + <string id="209">Nächste</string> + <string id="210">Vorherige</string> + <string id="213">Benutzeroberfläche kalibrieren...</string> + <string id="214">Bildschirm kalibrieren...</string> + <string id="215">Weichzeichnen</string> + <string id="216">Vergrößerung</string> + <string id="217">Bild-Verhältnis</string> + <string id="218">DVD-Laufwerk</string> + <string id="219">Bitte legen Sie einen Datenträger ein.</string> + <string id="220">Netzwerk-Quelle</string> + <string id="221">Netzwerk ist nicht verbunden</string> + <string id="222">Abbrechen</string> + <string id="224">Abfolgezeit</string> + <string id="225">Übergangszeit zwischen den Bildern</string> + <string id="227">freedb-Anfragen aktivieren</string> + <string id="228">Zufällige Reihenfolge der Playlist nach dem Laden</string> + <string id="229">Festplatte abschalten</string> + <string id="230">Video-Filter</string> + <string id="231">Keine</string> + <string id="232">Punkt</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotrop</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Verkleinerung:</string> + <string id="238">Vergrößerung:</string> + <string id="239">Playlist nach der Wiedergabe löschen</string> + <string id="240">DVD-Videos automatisch abspielen</string> + <string id="241">VCDs & SVCDs automatisch abspielen</string> + <string id="242">Audio-CDs automatisch abspielen</string> + <string id="243">XBOX-Spiele automatisch laden</string> + <string id="244">Videos auf CD/DVD automatisch abspielen</string> + <string id="245">Musik auf CD/DVD automatisch abspielen</string> + <string id="246">Bilder auf CD/DVD automatisch anschauen</string> + <string id="247">Skripte</string> + <string id="248">Sprache</string> + <string id="249">Musik</string> + <string id="250">Visualisierung</string> + <string id="251">Ziel-Ordner wählen</string> + <string id="252">Stereo auf alle Lautsprecher ausgeben</string> + <string id="253">Anzahl der Kanäle</string> + <string id="254">- Receiver unterstützt DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Suche in freedb.org nach CDDB-Informationen...</string> + <string id="257">Fehler</string> + <string id="258">Tag-Informationen aktivieren</string> + <string id="259">Öffne</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Warte auf Start...</string> + <string id="262">Skript-Ausgabe</string> + <string id="263">Web-Server aktivieren</string> + <string id="264">Aufnehmen</string> + <string id="265">Aufnahme Stop</string> + <string id="266">Nach Titel-Nr.</string> + <string id="267">Nach Zeit</string> + <string id="268">Nach Titel</string> + <string id="269">Nach Interpret</string> + <string id="270">Nach Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Bildbereich oben links ausrichten</string> + <string id="273">Bildbereich unten rechts ausrichten</string> + <string id="274">Position der Untertitel</string> + <string id="275">Bild-Verhältnis einstellen</string> + <string id="276">Bewegen Sie den Pfeil um den Bildbereich einzustellen</string> + <string id="277">Bewegen Sie den Balken um die Position der Untertitel in Filmen einzustellen</string> + <string id="278">Ändern Sie das Rechteck so, daß es ein perfektes Quadrat ergibt</string> + <string id="279">Einstellungen können nicht geladen werden!</string> + <string id="280">Standardeinstellungen verwenden</string> + <string id="281">Bitte überprüfen Sie die .xml-Dateien!</string> + <string id="282">%i Einträge gefunden</string> + <string id="283">Suchergebnisse</string> + <string id="284">Die Suche lieferte keine Ergebnisse.</string> + <string id="286">Post-Processing Filter</string> + <string id="287">Untertitel</string> + <string id="288">Schriftart</string> + <string id="289">Schriftgröße</string> + <string id="290">Lautstärkeumfang</string> + <string id="291">Videos</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Nach Untertitel durchsuchen...</string> + <string id="294">Lesezeichen erstellen</string> + <string id="296">Lesezechen löschen</string> + <string id="297">Audio-Verzögerung</string> + <string id="298">Lesezeichen</string> + <string id="303">Untertitel-Verzögerung</string> + <string id="304">Sprache</string> + <string id="305">Aktiviert</string> + <string id="306">Paralleles Audio/Video</string> + <string id="307">- Post-Processing</string> + <string id="308">- Vertikaler Deblocking-Filter</string> + <string id="309">- Horizontaler Deblocking-Filter</string> + <string id="310">- Auto-Helligkeit/-Kontrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Datenbank wird aktualisiert</string> + <string id="314">Vorbereitung...</string> + <string id="315">Datenbank-Fehler</string> + <string id="316">Durchsuche Titel...</string> + <string id="317">Die Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert</string> + <string id="318">Titel werden aktualisiert...</string> + <string id="319">Fehler beim aktualisieren der Titel</string> + <string id="320">Interpreten werden aktualisiert...</string> + <string id="321">Fehler beim aktualisieren der Interpreten</string> + <string id="322">Genres werden aktualisiert...</string> + <string id="323">Fehler beim aktualisieren der Genres</string> + <string id="324">Pfade werden aktualisiert...</string> + <string id="325">Fehler beim aktualisieren der Pfade</string> + <string id="326">Alben werden aktualisiert...</string> + <string id="327">Fehler beim aktualisieren der Alben</string> + <string id="328">Änderungen werden gespeichert...</string> + <string id="329">Fehler beim speichern der Änderungen</string> + <string id="330">Bitte haben Sie einen Moment Geduld...</string> + <string id="331">Datenbank wird komprimiert...</string> + <string id="332">Fehler beim komprimieren der Datenbank</string> + <string id="333">Ihre Datenbank wird nach ungültigen Einträgen +durchsucht und aktualisiert. Möchten Sie fortfahren?</string> + <string id="334">Ungültige Datenbank-Einträge entfernen...</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Bildrate konvertieren</string> + <string id="337">Audio-Ausgabe</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Verschiedene Interpreten</string> + <string id="341">CD/DVD abspielen</string> + <string id="342">Filme</string> + <string id="343">Framerate anpassen</string> + <string id="344">Darsteller</string> + <string id="345">Jahr</string> + <string id="350">Programme</string> + <string id="351">Aus</string> + <string id="352">Verdunkeln</string> + <string id="353">Schwarz</string> + <string id="354">Matrix Spalten</string> + <string id="355">Aktivieren nach</string> + <string id="356">Bildschirmschoner</string> + <string id="357">XBOX automatisch ausschalten</string> + <string id="358">Alle Alben</string> + <string id="359">Zuletzt hinzugefügte Alben</string> + <string id="360">Bildschirmschoner</string> + <string id="361">Rekurs. Diaschau</string> + <string id="362">Bildschirm verdunkeln um</string> + <string id="363">Nach Datei</string> + <string id="364">- Receiver unterstützt AC3</string> + <string id="365">Nach Namen</string> + <string id="366">Nach Jahr</string> + <string id="367">Nach Bewertung</string> + <string id="368">IMDb-Suche</string> + <string id="369">Titel</string> + <string id="370">Gewitter</string> + <string id="371">teilweise</string> + <string id="372">weitgehend</string> + <string id="373">sonnig</string> + <string id="374">wolkig</string> + <string id="375">Schnee</string> + <string id="376">Regen</string> + <string id="377">leichter</string> + <string id="378">vormittags</string> + <string id="379">nachmittags</string> + <string id="380">Schauer</string> + <string id="381">wenige</string> + <string id="382">vereinzelt</string> + <string id="383">Wind</string> + <string id="384">starker</string> + <string id="385">schön</string> + <string id="386">klar</string> + <string id="387">Wolken</string> + <string id="388">morgens</string> + <string id="389">Regen</string> + <string id="390">Böen</string> + <string id="391">niedrig</string> + <string id="392">mittel</string> + <string id="393">hoch</string> + <string id="394">Nebel</string> + <string id="395">Dunst</string> + <string id="396">Städte-Auswahl</string> + <string id="397">Aktualisierungs-Intervall der Wetterdaten</string> + <string id="398">Temperatur anzeigen in</string> + <string id="399">Windstärke anzeigen in</string> + <string id="400">Wetter</string> + <string id="401">Temperatur</string> + <string id="402">Gefühlt</string> + <string id="403">UV-Wert</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Taupunkt</string> + <string id="406">Feuchtigkeit</string> + <string id="407">von</string> + <string id="408">mit</string> + <string id="410">Verbinde mit weather.com</string> + <string id="411">Erhalte Wetter-Informationen für:</string> + <string id="412">Wetter-Informationen können nicht geladen werden</string> + <string id="413">Manuell</string> + <string id="414">Keine Bewertung für dieses Album</string> + <string id="415">Lade Abbild...</string> + <string id="416">Nicht verfügbar</string> + <string id="417">Große Symbole</string> + <string id="422">Album-Informationen löschen...</string> + <string id="423">CDDB-Informationen löschen...</string> + <string id="424">Auswählen</string> + <string id="425">Keine Album-Informationen gefunden.</string> + <string id="426">Keine CDDB-Informationen gefunden.</string> + <string id="427">Datenträger:</string> + <string id="428">Bitte legen Sie den korrekten Datenträger ein.</string> + <string id="429">Bitte legen Sie folgenden Datenträger ein:</string> + <string id="430">Nach DVD#</string> + <string id="431">Keinen Cache verwenden</string> + <string id="432">Film aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="433">Möchten Sie den Eintrag '%s' +wirklich aus der Datenbank entfernen?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435">Titel</string> + <string id="436">Jahr:</string> + <string id="437">Dauer:</string> + <string id="438">Öffne Datei</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Festplatte</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autostart</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktivieren</string> + <string id="450">Spalten</string> + <string id="451">Reihe 1</string> + <string id="452">Reihe 2</string> + <string id="453">Reihe 3</string> + <string id="454">Reihe 4</string> + <string id="455">Reihen</string> + <string id="456">Modus</string> + <string id="457">Ansicht ändern</string> + <string id="459">Untertitel</string> + <string id="460">Audiospur</string> + <string id="461">[aktiv]</string> + <string id="462">Untertitel</string> + <string id="463">Hintergrundbeleuchtung</string> + <string id="464">Helligkeit</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">Bewegen Sie die Leiste, um die OSD-Position einzustellen</string> + <string id="469">OSD-Position</string> + <string id="470">Credits</string> + <string id="471">Mod-Chip</string> + <string id="474">Aus</string> + <string id="475">nur Musik</string> + <string id="476">Musik & Video</string> + <string id="477">Playlist konnte nicht geladen werden!</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin und Sprache</string> + <string id="480">Darstellung</string> + <string id="481">Audio-Optionen</string> + <string id="482">Über XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Interpret</string> + <string id="485">Lösche Album</string> + <string id="486">Wiederholen</string> + <string id="487">Wiederhole</string> + <string id="488">Inhalt eines Ordners wiederholen</string> + <string id="489">Automatisch nächsten Titel im Ordner abspielen</string> + <string id="491">- Zu großen Symbolen wechseln</string> + <string id="492">Vob-Untertitel vergrößern</string> + <string id="493">Erweiterte Optionen [nur für Experten]:</string> + <string id="494">Übersteuerungsreserve</string> + <string id="495">Videos in GUI-Auflösung abspielen</string> + <string id="496">Kalibrierung</string> + <string id="497">Dateityp-Erweiterungen ausblenden</string> + <string id="498">Nach Typ</string> + <string id="499">Verbindung mit www.allmusic.com nicht möglich.</string> + <string id="500">Fehler beim Herunterladen der Album-Informationen!</string> + <string id="501">Album-Informationen werden gesucht</string> + <string id="502">Offen</string> + <string id="503">Beschäftigt</string> + <string id="504">Leer</string> + <string id="505">Meta-Informationen werden geladen...</string> + <string id="507">Nach Gebrauch</string> + <string id="510">Visualisierung verwenden</string> + <string id="511">Video-Modus auf Basis der Spiele-Region wechseln</string> + <string id="512">Start Fenster</string> + <string id="513">Hauptfenster</string> + <string id="514">Manuell einstellen</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Archive mit einer Datei als Ordner anzeigen</string> + <string id="517">Zuletzt gespielte Alben</string> + <string id="518">Starten</string> + <string id="519">Starten als...</string> + <string id="520">XBE-Titel umbenennen</string> + <string id="521">Sampler</string> + <string id="522">Quelle entfernen</string> + <string id="523">Medium wechseln</string> + <string id="524">Playlist wählen</string> + <string id="525">Neue Playlist...</string> + <string id="526">Zur Playlist hinzufügen</string> + <string id="527">Zur Datenbank hinzufügen</string> + <string id="528">Titel eingeben</string> + <string id="529">Fehler: Titel doppelt</string> + <string id="530">Genre wählen</string> + <string id="531">Neues Genre</string> + <string id="532">Manuell hinzugefügt</string> + <string id="533">Genre eingeben</string> + <string id="534">Ansicht: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Symbole</string> + <string id="537">Liste 2</string> + <string id="538">Symbole 2</string> + <string id="539">Wide</string> + <string id="540">Wide 2</string> + <string id="541">Album 2</string> + <string id="542">DVD 2</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Infos</string> + <string id="550">Nach: %s</string> + <string id="551">Name</string> + <string id="552">Datum</string> + <string id="553">Größe</string> + <string id="554">Nummer</string> + <string id="555">Zeit</string> + <string id="556">Titel</string> + <string id="557">Interpret</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Datei</string> + <string id="562">Jahr</string> + <string id="563">Bewertung</string> + <string id="564">Typ</string> + <string id="565">Gebrauch</string> + <string id="566">Album Interpret</string> + <string id="567">Spielzähler</string> + <string id="568">Zuletzt gespielt</string> + <string id="569">Kommentar</string> + <string id="570">Datum (Hinzugefügt)</string> + <string id="571">Standard</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Pfad</string> + <string id="580">Sortierrichtung</string> + <string id="581">Sortiermethode</string> + <string id="582">Ansicht</string> + <string id="583">Ansicht für einzelne Ordner speichern</string> + <string id="584">Aufsteigend</string> + <string id="585">Absteigend</string> + <string id="586">Playlist editieren</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Party-Modus verlassen</string> + <string id="589">Party-Modus</string> + <string id="590">Zufall</string> + <string id="591">Aus</string> + <string id="592">Eins</string> + <string id="593">Alle</string> + <string id="594">Aus</string> + <string id="595">Wiederholen Aus</string> + <string id="596">Wiederholen Eins</string> + <string id="597">Wiederholen Alle</string> + <string id="600">Audio-CD kopieren</string> + <string id="601">Mittlere Qualität</string> + <string id="602">Standard Qualität</string> + <string id="603">Höchste Qualität</string> + <string id="604">konstante Bitrate</string> + <string id="605">Kopieren...</string> + <string id="606">Titel:</string> + <string id="607">Zielordner</string> + <string id="608">CD oder Titel konnte nicht kopiert werden!</string> + <string id="609">CD Ziel-Pfad ist nicht konfiguriert.</string> + <string id="610">Titel kopieren</string> + <string id="620">CD-Kopien</string> + <string id="621">Umwandlungs-Algorithmus</string> + <string id="622">Qualität</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Titelnummer einbeziehen</string> + <string id="625">Alle Titel von</string> + <string id="629">Ansicht</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">4:3 Ausgabe</string> + <string id="633">14:9 Ausgabe</string> + <string id="634">16:9 Ausgabe</string> + <string id="635">Original-Größe</string> + <string id="636">Benutzerdefiniert</string> + <string id="637">Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="638">Modus für Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="639">Titel-Niveau</string> + <string id="640">Album-Niveau</string> + <string id="641">PreAmp Level bei Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="642">PreAmp Level ohne Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="643">Übersteuerung bei Wiedergabeverstärkung vermeiden</string> + <string id="644">Schwarze Balken entfernen</string> + <string id="645">Eine große Datei muss entpackt werden. +Möchten Sie fortfahren?</string> + <string id="646">Titel entfernen</string> + <string id="647">Video-Datenbank exportieren...</string> + <string id="648">Video-Datenbank importieren...</string> + <string id="649">Datenbank wird importiert...</string> + <string id="650">Datenbank wird exportiert...</string> + <string id="651">Nach Datenbank durchsuchen...</string> + <string id="652">Jahre</string> + <string id="653">Datenbank aktualisieren</string> + <string id="654">Debug-Info anzeigen</string> + <string id="655">Nach einem Programm durchsuchen...</string> + <string id="656">Nach einer Playlist durchsuchen...</string> + <string id="657">Nach einem Ordner durchsuchen...</string> + <string id="658">Titel-Informationen</string> + <string id="659">Kommentar:</string> + <string id="660">Lautstärke-Verstärker</string> + <string id="662">Diese Datei ist nicht mehr verfügbar.</string> + <string id="663">Soll der Eintrag aus der Datenbank entfernt werden?</string> + <string id="700">Datenbank wird aktualisiert...</string> + <string id="701">Alte Musikdaten aus der Datenbank löschen</string> + <string id="702">Dieser Pfad wurde bereits aktualisiert. Möchten Sie den Pfad +komplett aktualisieren oder nur nach neuen Dateien suchen?</string> + <string id="705">Netzwerk</string> + <string id="706">HTTP-Proxy-Host</string> + <string id="707">HTTP-Proxy-Port</string> + <string id="708">HTTP-Proxy verwenden</string> + <string id="709">XTag</string> + <string id="710">Passwort</string> + <string id="711">Internet-Protokoll (IP)</string> + <string id="712">Es wurde ein ungültiger Port festgelegt. Der Port muß zwischen 1 und 65535 liegen.</string> + <string id="713">HTTP-Proxy</string> + <string id="714">XLink-Kai</string> + <string id="715">Zuweisung der IP-Adresse</string> + <string id="716">Automatisch (DHCP)</string> + <string id="717">Manuell (Statisch)</string> + <string id="718">Standard (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP-Adresse</string> + <string id="720">- Subnetzmaske</string> + <string id="721">- Standard-Gateway</string> + <string id="722">- DNS-Server</string> + <string id="723">Speichern & Neustarten</string> + <string id="724">Ungültige Adresse. Das Format muß AAA.BBB.CCC.DDD entsprechen</string> + <string id="725">mit Zahlen zwischen 0 und 255 sein.</string> + <string id="726">Änderungen nicht gespeichert. Weiter ohne Speichern?</string> + <string id="727">Web-Server</string> + <string id="728">FTP-Server</string> + <string id="729">Internet-Zeit</string> + <string id="730">Web-Server-Port</string> + <string id="731">IP-Adresse des Zeit-Servers</string> + <string id="732">Speichern & Übernehmen</string> + <string id="733">Web-Server-Passwort</string> + <string id="734">Kein Passwort</string> + <string id="735">Zeichensatz</string> + <string id="736">Stil</string> + <string id="737">Farbe</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Fett</string> + <string id="740">Kursiv</string> + <string id="741">Fett Kursiv</string> + <string id="742">Weiß</string> + <string id="743">Gelb</string> + <string id="744">Dateien</string> + <string id="745">Es sind keine Informationen in der Datenbank verfügbar.</string> + <string id="746">Bitte wechseln Sie wieder zur Datei-Ansicht.</string> + <string id="747">Fehler beim Laden des Bildes!</string> + <string id="748">Pfad bearbeiten</string> + <string id="749">Quelle hinzufügen</string> + <string id="750">Sind Sie wirklich sicher?</string> + <string id="751">Quelle entfernen</string> + <string id="752">Pfad der Quelle bearbeiten</string> + <string id="753">Namen der Quelle bearbeiten</string> + <string id="754">Programmlink hinzufügen</string> + <string id="755">Programmpfad bearbeiten</string> + <string id="756">Programnamen bearbeiten</string> + <string id="757">Pfadtiefe bearbeiten</string> + <string id="759">Große Liste</string> + <string id="760">Gelb</string> + <string id="761">Weiß</string> + <string id="762">Blau</string> + <string id="763">Hellgrün</string> + <string id="764">Gelbgrün</string> + <string id="765">Blaugrün</string> + <string id="766">Reserviert</string> + <string id="767">Reserviert</string> + <string id="768">Reserviert</string> + <string id="769">Reserviert</string> + <string id="770">Fehler %i: Quelle ist nicht verfügbar!</string> + <string id="771">FatX-Limitierung im FTP-Server umgehen</string> + <string id="772">Audio-Hardware</string> + <string id="773">Positionieren</string> + <string id="774">Diaschau-Ordner</string> + <string id="998">XLink-Kai</string> + <string id="999">Online spielen</string> + <string id="1000">Vorschau</string> + <string id="1001">Verbindung nicht möglich</string> + <string id="1002">XBMC konnte sich nicht mit der Netzwerkfreigabe verbinden.</string> + <string id="1003">Es könnte sein, daß das Netzwerk nicht verbunden ist.</string> + <string id="1004">Soll die Freigabe trotzdem hinzugefügt werden?</string> + <string id="1005">Bitte geben Sie einen Namen ein</string> + <string id="1006">IP-Adresse</string> + <string id="1007">Netzwerkfreigabe</string> + <string id="1008">Protokoll</string> + <string id="1009">Server Adresse</string> + <string id="1010">Server</string> + <string id="1011">Remote Pfad</string> + <string id="1012">Freigabe</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Benutzername</string> + <string id="1015">Nach Netzwerk-Server durchsuchen...</string> + <string id="1016">Bitte geben Sie den Namen oder die IP-Adresse des Servers ein</string> + <string id="1017">Bitte geben Sie den Namen der Netzwerk-Freigabe ein</string> + <string id="1018">Bitte geben Sie die Port-Nummer ein</string> + <string id="1019">Bitte geben Sie den Benutzernamen ein</string> + <string id="1020">Quelle für %s hinzufügen</string> + <string id="1021">Bitte geben Sie den Pfad ein oder wählen Sie 'Suchen'</string> + <string id="1022">Bitte geben Sie den Namen der Medien-Quelle ein</string> + <string id="1023">Nach einer neuen Quelle suchen</string> + <string id="1024">Suchen</string> + <string id="1025">Der Ordner konnte nicht geöffnet werden.</string> + <string id="1026">Quelle hinzufügen</string> + <string id="1027">Quelle bearbeiten</string> + <string id="1028">Quelle für %s bearbeiten</string> + <string id="1029">Bitte geben Sie eine neue Bezeichnung ein</string> + <string id="1030">Nach einem Bild durchsuchen...</string> + <string id="1031">Nach einem Ordner mit Bildern durchsuchen...</string> + <string id="1032">Netzwerkfreigabe hinzufügen...</string> + <string id="1033">Nach einer Datei durchsuchen...</string> + <string id="1034">Untermenü</string> + <string id="1035">Untermenü-Einträge aktivieren</string> + <string id="1036">Favoriten</string> + <string id="1037">Video Plugins</string> + <string id="1038">Musik Plugins</string> + <string id="1039">Bilder Plugins</string> + <string id="1040">Ordner wird geladen...</string> + <string id="1041">%i Einträge geladen</string> + <string id="1042">%i von %i Einträgen geladen</string> + <string id="1043">Programm Plugins</string> + <string id="1044">Setze Plugin Bild</string> + <string id="1200">SMB-Client</string> + <string id="1202">Arbeitsgruppe</string> + <string id="1203">Standard Benutzername</string> + <string id="1204">Standard Passwort</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1210">Entfernen</string> + <string id="1211">Musik</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Bilder</string> + <string id="1214">Dateien</string> + <string id="1215">Musik / Videos </string> + <string id="1216">Musik / Bilder</string> + <string id="1217">Musik / Dateien</string> + <string id="1218">Videos / Bilder</string> + <string id="1219">Videos / Dateien</string> + <string id="1220">Bilder / Dateien</string> + <string id="1221">Musik / Videos / Bilder</string> + <string id="1222">Musik / Videos / Bilder / Dateien</string> + <string id="1223">Aus</string> + <string id="1226">Dateien / Musik / Videos</string> + <string id="1227">Dateien / Bilder / Musik</string> + <string id="1228">Dateien / Bilder / Videos</string> + <string id="1229">Musik / Programme</string> + <string id="1230">Videos / Programme</string> + <string id="1231">Bilder / Programme</string> + <string id="1232">Musik / Videos / Bilder / Programme</string> + <string id="1233">Programme / Videos / Musik</string> + <string id="1234">Programme / Bilder / Musik</string> + <string id="1235">Programme / Bilder / Videos</string> + <string id="1245">FTP-Benutzername</string> + <string id="1246">FTP-Passwort</string> + <string id="1247">Das Passwort wurde erfolgreich gesetzt.</string> + <string id="1250">XBOX erkennen</string> + <string id="1251">Andere Konsolen im Netzwerk erkennen</string> + <string id="1252">Name der eigenen XBOX</string> + <string id="1254">Nachfragen ob eine Verbindung aufgebaut werden soll</string> + <string id="1255">FTP-Benutzername und Passwort senden</string> + <string id="1256">Ping-Intervall</string> + <string id="1257">Soll eine Verbindung zur XBOX aufgebaut werden?</string> + <string id="1396">rutschig</string> + <string id="1397">und</string> + <string id="1398">frierend</string> + <string id="1399">spät</string> + <string id="1400">vereinzelt</string> + <string id="1401">Gewitterschauer</string> + <string id="1402">Donner</string> + <string id="1403">Sonne</string> + <string id="1404">heftig</string> + <string id="1405">in</string> + <string id="1406">der</string> + <string id="1407">Umgebung</string> + <string id="1408">Eis</string> + <string id="1409">Kristall</string> + <string id="1410">windstill</string> + <string id="1411">mit</string> + <string id="1412">windig</string> + <string id="1413">Niesel</string> + <string id="1414">Gewitter</string> + <string id="2050">Spieldauer:</string> + <string id="4501">LCD-Typ</string> + <string id="10000">Hauptmenü</string> + <string id="10001">Programme</string> + <string id="10002">Bilder</string> + <string id="10003">Dateimanager</string> + <string id="10004">Einstellungen</string> + <string id="10005">Musik</string> + <string id="10006">Videos</string> + <string id="10007">System-Informationen</string> + <string id="10008">Einstellungen->Allgemein</string> + <string id="10009">Einstellungen->Bildschirm</string> + <string id="10010">Einstellungen->Darstellung->GUI-Kalibrierung</string> + <string id="10011">Einstellungen->Videos->Kalibrierung</string> + <string id="10012">Einstellungen->Bilder</string> + <string id="10013">Einstellungen->Programme</string> + <string id="10014">Einstellungen->Wetter</string> + <string id="10015">Einstellungen->Musik</string> + <string id="10016">Einstellungen->System</string> + <string id="10017">Einstellungen->Videos</string> + <string id="10018">Einstellungen->Netzwerk</string> + <string id="10019">Einstellungen->Darstellung</string> + <string id="10020">Skripte</string> + <string id="10028">Videos/Playlisten</string> + <string id="10034">Einstellungen->Profile</string> + <string id="10100">JA/NEIN-Dialog</string> + <string id="10101">Fortschrittsdialog</string> + <string id="10500">Musik/Playlisten</string> + <string id="10501">Musik/Dateien</string> + <string id="10502">Musik/Datenbank</string> + <string id="10503">Playlist-Editor</string> + <string id="10504">Top 100 Titel</string> + <string id="10505">Top 100 Alben</string> + <string id="10506">Programme</string> + <string id="10507">Einstellungen</string> + <string id="10508">Wetterbericht</string> + <string id="10509">Netzwerk-Spiele</string> + <string id="10510">Erweiterungen</string> + <string id="10511">System-Informationen</string> + <string id="10516">Musik - Datenbank</string> + <string id="10517">Musik - Playlist</string> + <string id="10522">Videos - Playlist</string> + <string id="10523">Album-Informationen</string> + <string id="10524">Film-Informationen</string> + <string id="12000">Auswahl-Dialog</string> + <string id="12001">Musik/Informationen</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Videos/Informationen</string> + <string id="12004">Skripte/Informationen</string> + <string id="12005">Vollbild-Video</string> + <string id="12006">Audio-Visualisierung</string> + <string id="12008">Datei-Stapeln-Dialog</string> + <string id="12009">Index neu erstellen...</string> + <string id="12010">Zurück zu Musik</string> + <string id="12011">Zurück zu Videos</string> + <string id="12012">Trainer-Liste aktualisieren</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Es wurden keine Trainer gefunden.</string> + <string id="12015">Trainer-Einstellungen</string> + <string id="12016">Registrierte Trainer fehlen. Bitte aktualisieren Sie Ihre Liste.</string> + <string id="12017">Wiedergabe immer an der letzten Position fortsetzen</string> + <string id="12018">Nein</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Fragen</string> + <string id="12021">Am Anfang starten</string> + <string id="12022">An der letzten Positon fortsetzen</string> + <string id="12023">Vergleiche vorhandene Trainer...</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Gesperrt. Bitte geben Sie das Passwort ein...</string> + <string id="12326">Bitte geben Sie das Passwort ein</string> + <string id="12327">Bitte geben Sie das Master-Passwort ein</string> + <string id="12328">Bitte geben Sie das Passwort zum Entsperren ein</string> + <string id="12329">oder mit C abbrechen</string> + <string id="12330">Bitte geben Sie die Gamepad-Tastenkombination ein</string> + <string id="12331">und bestätigen Sie diese mit der 'Start'-Taste. +Um abzubrechen, drücken Sie die 'Back'-Taste.</string> + <string id="12332">Sperren</string> + <string id="12333">Entsperren</string> + <string id="12334">Sperre zurücksetzen</string> + <string id="12335">Sperre entfernen</string> + <string id="12337">Numerisches Passwort</string> + <string id="12338">Gamepad-Tastenkombination</string> + <string id="12339">Volltext-Passwort</string> + <string id="12340">Bitte geben Sie ein neues Passwort ein</string> + <string id="12341">Bitte bestätigen Sie das Passwort noch einmal</string> + <string id="12342">Falsches Passwort,</string> + <string id="12343">Versuch(e) übrig </string> + <string id="12344">Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein!</string> + <string id="12345">Zugriff verweigert</string> + <string id="12346">Anzahl der Fehlversuche erreicht.</string> + <string id="12347">Die XBOX wird nun ausgeschaltet.</string> + <string id="12348">Freigabe gesperrt</string> + <string id="12353">Sperre reaktivieren</string> + <string id="12356">Sperre ändern</string> + <string id="12357">Sperre</string> + <string id="12358">Kein Passwort eingegeben. Bitte noch einmal versuchen.</string> + <string id="12360">Master-Sperre</string> + <string id="12362">XBOX ausschalten wenn Anzahl Fehlversuche erreicht wird</string> + <string id="12367">Das Master-Passwort ist ungültig!</string> + <string id="12368">Bitte geben Sie das gültige Master-Passwort ein!</string> + <string id="12373">Einstellungen/Dateien</string> + <string id="12376">Einstellungen als Standard für alle Filme setzen</string> + <string id="12377">Alle vorherigen Werte werden damit überschrieben.</string> + <string id="12378">Anzeigedauer eines Bildes</string> + <string id="12379">Schwenk- und Zoom-Effekte verwenden</string> + <string id="12380">NTSC-Videos nach PAL</string> + <string id="12381">PAL-Videos nach NTSC</string> + <string id="12382">NTSC-Videos nach PAL60</string> + <string id="12383">12 Stunden Uhr</string> + <string id="12384">24 Stunden Uhr</string> + <string id="12385">Tag/Monat</string> + <string id="12386">Monat/Tag</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Betriebszeit</string> + <string id="12391">Minuten</string> + <string id="12392">Stunden</string> + <string id="12393">Tage</string> + <string id="12394">Betriebszeit gesamt</string> + <string id="12600">Wetter</string> + <string id="12900">Bildschirmschoner</string> + <string id="12901">Vollbild-OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Festplatte sofort abschalten</string> + <string id="13002">nur Video</string> + <string id="13003">- Verzögerung</string> + <string id="13004">- minimale Dauer der Datei</string> + <string id="13005">Ausschalten</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Individuellen Dashboard-Pfad verwenden</string> + <string id="13100">Videofilter</string> + <string id="13105">Vertikaler Blank Sync</string> + <string id="13106">Deaktiviert</string> + <string id="13107">Aktiviert während der Video-Wiedergabe</string> + <string id="13108">Immer aktiviert</string> + <string id="13150">Schlüssel:</string> + <string id="13151">Temperatur:</string> + <string id="13152">Modell:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Modell:</string> + <string id="13155">Seriennummer:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Passwort:</string> + <string id="13158">Festplattensperre:</string> + <string id="13159">Subnetzmaske</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primärer DNS-Server</string> + <string id="13162">Initialisierung fehlgeschlagen.</string> + <string id="13163">Gamepad</string> + <string id="13164">Tastatur</string> + <string id="13165">Maus</string> + <string id="13166">Kopfhörer/Mikrofon</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">Fernbedienung</string> + <string id="13169">Controller Port</string> + <string id="13170">Nie</string> + <string id="13171">Sofort</string> + <string id="13172">Nach %i Sek</string> + <string id="13173">Herstellungsdatum:</string> + <string id="13174">Einschaltanzahl:</string> + <string id="13200">Profile</string> + <string id="13201">Soll das Profil '%s' wirklich gelöscht werden?</string> + <string id="13204">Zuletzt geladenes Profil:</string> + <string id="13205">Unbekannt</string> + <string id="13206">Überschreiben</string> + <string id="13208">Wecker</string> + <string id="13209">Intervall (in Minuten)</string> + <string id="13210">Gestartet, Alarm in %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Deaktiviert. Restzeit war %im%is.</string> + <string id="13249">Untertitel in RAR-Dateien suchen</string> + <string id="13250">Untertitel suchen...</string> + <string id="13251">Verschieben</string> + <string id="13252">Hierhin verschieben</string> + <string id="13253">Verschieben abbrechen</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU-Auslastung:</string> + <string id="13274">XBOX ist verbunden, aber es ist kein DNS verfügbar!</string> + <string id="13275">Festplatte</string> + <string id="13276">DVD-Laufwerk</string> + <string id="13277">Speicherplatz</string> + <string id="13278">Standard</string> + <string id="13279">Netzwerk</string> + <string id="13280">Grafik</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Kernel-Version:</string> + <string id="13284">CPU-Geschwindigkeit:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Grafik-Chip:</string> + <string id="13287">Bildschirm-Auflösung:</string> + <string id="13288">Version:</string> + <string id="13289">Seriennummer:</string> + <string id="13290">Herstellungsland:</string> + <string id="13291">Mod-Chip:</string> + <string id="13292">A/V-Kabel:</string> + <string id="13293">Video- & XBE-Region:</string> + <string id="13294">DVD-Region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">XBOX ist mit dem Internet verbunden.</string> + <string id="13297">XBOX ist nicht verbunden. Bitte Netzwerkeinstellungen überprüfen!</string> + <string id="13298">XBOX-LIVE Schlüssel:</string> + <string id="13299">Angestrebte CPU-Temperatur</string> + <string id="13300">Lüftergeschwindigkeit</string> + <string id="13301">Lüftergeschwindigkeit über CPU-Temperatur regeln</string> + <string id="13302">Lüftergeschwindigkeit manuell einstellen</string> + <string id="13303">Schriftart</string> + <string id="13304">Links-/Rechtsläufige Zeichenfolgen ermöglichen</string> + <string id="13305">RSS-Newsfeeds aktivieren</string> + <string id="13306">Symbol zum übergeordneten Ordner ausblenden</string> + <string id="13307">Formatvorlage für Musiktitel-Dateinamen</string> + <string id="13308">Möchten Sie die XBOX neu starten?</string> + <string id="13309">Wählen Sie 'Nein' um XBMC neu zu starten.</string> + <string id="13310">Übergang streckend</string> + <string id="13311">Übergang gleitend</string> + <string id="13312">Ränderreduktion</string> + <string id="13313">Neustart</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Thumbnails neu erstellen</string> + <string id="13316">Rekursive Thumbnails</string> + <string id="13317">Diaschau starten</string> + <string id="13318">Rekursive Diaschau</string> + <string id="13319">Zufallsauswahl</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Nur links</string> + <string id="13322">Nur rechts</string> + <string id="13323">Karaoke CD+G aktivieren</string> + <string id="13324">Hintergrundtransparenz</string> + <string id="13325">Vordergrundtransparenz</string> + <string id="13326">A/V-Verzögerung</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s wurde nicht gefunden.</string> + <string id="13329">Fehler beim Öffnen von %s</string> + <string id="13330">Das Laden von %s ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="13331">Nicht genügend Speicher</string> + <string id="13332">Nach oben</string> + <string id="13333">Nach unten</string> + <string id="13334">Beschriftung ändern</string> + <string id="13335">Als Standard setzen</string> + <string id="13336">Schaltfläche entfernen</string> + <string id="13338">Front-LED</string> + <string id="13339">Front-LED-Farbe</string> + <string id="13340">Nicht ändern</string> + <string id="13341">Grün</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Rot</string> + <string id="13344">Zyklisch</string> + <string id="13345">LED während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="13346">Film-Informationen</string> + <string id="13347">In Playlist einreihen</string> + <string id="13348">Film in IMDb suchen...</string> + <string id="13349">Datenbank aktualisieren</string> + <string id="13350">Playlist anzeigen</string> + <string id="13351">Album-Informationen</string> + <string id="13352">Datenbank aktualisieren</string> + <string id="13353">Aktualisieren abbrechen</string> + <string id="13354">Render-Methode</string> + <string id="13355">Shader (niedrige Qualität)</string> + <string id="13356">Hardware-Overlays</string> + <string id="13357">Shader (hohe Qualität)</string> + <string id="13358">Abspielen</string> + <string id="13359">Interpreten-Thumbnail</string> + <string id="13360">Abbilder erstellen</string> + <string id="13361">Spracheingabe aktivieren</string> + <string id="13375">Gerät verwenden</string> + <string id="13376">Lautstärke</string> + <string id="13377">Standard-Bild-Modus</string> + <string id="13378">Standard-Helligkeit</string> + <string id="13379">Standard-Kontrast</string> + <string id="13380">Standard-Gamma</string> + <string id="13381">Video fortsetzen</string> + <string id="13382">Stimmen-Maske - Port 1</string> + <string id="13383">Stimmen-Maske - Port 2</string> + <string id="13384">Stimmen-Maske - Port 3</string> + <string id="13385">Stimmen-Maske - Port 4</string> + <string id="13386">Zeitbasiertes Vor-/Zurückspulen</string> + <string id="13387">Formatvorlage für Musiktitel-Dateinamen rechts</string> + <string id="13388">Voreingestellt</string> + <string id="13389">Es sind keine Presets für diese Visualisierung verfügbar</string> + <string id="13390">Es sind keine Einstellungen für diese Visualisierung verfügbar</string> + <string id="13391">Laufwerk öffnen/schließen</string> + <string id="13392">Bei Musik-Wiedergabe die Visualisierung verwenden</string> + <string id="13393">Größe berechnen</string> + <string id="13394">Größe des Ordners wird berechnet</string> + <string id="13395">Video-Einstellungen</string> + <string id="13396">Audio- und Untertitel-Einstellungen</string> + <string id="13397">Untertitel aktivieren</string> + <string id="13398">Lesezeichen</string> + <string id="13399">Grammatische Artikel bei der Sortierung ignorieren</string> + <string id="13400">Crossfade bei Titel des gleichen Albums</string> + <string id="13401">%s wählen</string> + <string id="13402">Titel-Position anzeigen</string> + <string id="13403">Standard entfernen</string> + <string id="13404">Fortsetzen</string> + <string id="13405">Cover Download</string> + <string id="13406">Bild-Information</string> + <string id="13407">%s Voreinstellungen</string> + <string id="14000">Videos Stapeln</string> + <string id="14001">Stapeln deaktivieren</string> + <string id="14003">Playlist wird heruntergeladen...</string> + <string id="14004">Liste mit Streams wird heruntergeladen...</string> + <string id="14005">Liste mit Streams wird verarbeitet...</string> + <string id="14006">Das Herunterladen der Stream-Liste ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="14007">Das Herunterladen der Playlist ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="14008">Benachrichtigungen aktivieren</string> + <string id="14009">Spiele-Ordner</string> + <string id="14010">Autoswitch-Optionen</string> + <string id="14011">Automatisch Listen- und Symbolansicht wechseln</string> + <string id="14012">- Große Symbole verwenden</string> + <string id="14013">- Methode</string> + <string id="14014">- Prozent</string> + <string id="14015">Symbole, wenn keine Dateien vorhanden</string> + <string id="14016">Liste, wenn keine Ordner vorhanden</string> + <string id="14017">Symbole in Prozent</string> + <string id="14018">Ansicht</string> + <string id="14019">Stadt 1</string> + <string id="14020">Stadt 2</string> + <string id="14021">Stadt 3</string> + <string id="14022">Datenbank</string> + <string id="14023">Kein TV</string> + <string id="14024">Bitte geben Sie den Namen einer Stadt ein</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD-Cache - Festplatte</string> + <string id="14026">Video-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14027">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14031">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14035">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14036">Server</string> + <string id="14037">Darstellung</string> + <string id="14038">Netzwerkeinstellungen wurden geändert</string> + <string id="14039">XBMC muss neu gestartet werden, damit die Änderung</string> + <string id="14040">wirksam wird. Soll jetzt neu gestartet werden?</string> + <string id="14041">Post-Processing</string> + <string id="14042">IP-Adresse der Engine</string> + <string id="14043">- Auch während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="14044">%i Min</string> + <string id="14045">%i Sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Zeit-Format</string> + <string id="14052">Datums-Format</string> + <string id="14053">GUI-Filter</string> + <string id="14054">Internet-Anfragen zulassen</string> + <string id="14055">Durchsuchen im Hintergrund</string> + <string id="14056">Stop</string> + <string id="14057">Nicht möglich während des Durchsuchens</string> + <string id="14058">Filmkörnungseffekt</string> + <string id="14059">Netzwerk-Quellen nach Thumbnails durchsuchen</string> + <string id="14060">Unbekannter Typ - Internet</string> + <string id="14061">Automatisch</string> + <string id="14062">Bitte Benutzernamen eingeben für</string> + <string id="14063">Datum & Uhrzeit</string> + <string id="14064">Datum ändern</string> + <string id="14065">Uhrzeit ändern</string> + <string id="14066">Bitte geben Sie die Uhrzeit im 24-Std Format (HH:MM) ein</string> + <string id="14067">Bitte geben Sie das Datum im Format TT/MM/JJJJ ein</string> + <string id="14068">Bitte geben Sie die IP-Adresse ein</string> + <string id="14069">Sollen die Einstellungen übernommen werden?</string> + <string id="14070">Übernehmen</string> + <string id="14071">Löschen und Umbenennen von Dateien erlauben</string> + <string id="14072">XLink-Kai aktivieren</string> + <string id="14073">XLink-Kai ist nicht aktiv.</string> + <string id="14074">Zeitzone</string> + <string id="14075">Sommerzeit verwenden</string> + <string id="14076">Zu Favoriten hinzufügen</string> + <string id="14077">Von Favoriten entfernen</string> + <string id="14078">Skin Farben</string> + <string id="15000">XLink-Kai</string> + <string id="15001">Es besteht keine Verbindung zu XLink-Kai. Möchten</string> + <string id="15002">Sie jetzt versuchen eine Verbindung aufzubauen?</string> + <string id="15003">Bitte geben Sie eine Nachricht ein</string> + <string id="15004">Sie wurden eingeladen %s zu spielen.</string> + <string id="15005">Datum: %s</string> + <string id="15006">Von: %s</string> + <string id="15007">Einladung</string> + <string id="15008">Sie wurden eingeladen %s beizutreten.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Freunde</string> + <string id="15011">Ansicht: Freunde</string> + <string id="15012">Beitreten</string> + <string id="15013">Gespräch</string> + <string id="15014">Einladen</string> + <string id="15015">Entfernen</string> + <string id="15016">Spiele</string> + <string id="15017">Ansicht: Spiele</string> + <string id="15018">Beitreten</string> + <string id="15019">Hinzufügen</string> + <string id="15020">Moderieren</string> + <string id="15021">Arenen</string> + <string id="15022">Ansicht: Arenen</string> + <string id="15023">Spielen</string> + <string id="15024">Hinzufügen</string> + <string id="15025">Moderieren</string> + <string id="15026">Chat</string> + <string id="15027">Ansicht: Chat</string> + <string id="15028">Tastatur</string> + <string id="15029">Es wird ein Passwort benötigt, um dieser Arena beizutreten.</string> + <string id="15030">Verbindung zu XLink-Kai unterbrochen.</string> + <string id="15031">XLink-Kai-Authentifikation</string> + <string id="15032">Ihr Benutzername und/oder Passwort wurde vom</string> + <string id="15033">Orbital-Server abgelehnt. Bitte überprüfen Sie die Konfiguration.</string> + <string id="15034">hat sich angemeldet</string> + <string id="15035">hat einen Voice-Chat initiiert</string> + <string id="15036">hat Ihnen eine Einladung gesendet</string> + <string id="15037">XBMC konnte das XLink-Kai Netzwerk nicht erreichen!</string> + <string id="15038">Sie könnten Probleme haben über XLink-Kai zu spielen.</string> + <string id="15039">Das Spiel konnte nicht automatisch gefunden werden.</string> + <string id="15040">Bitte legen Sie die DVD in die XBOX ein oder wählen Sie</string> + <string id="15041">'Abbrechen' um das Spiel manuell zu starten.</string> + <string id="15042">Zugriff verweigert</string> + <string id="15043">%s ist dem Chat beigetreten.</string> + <string id="15044">%s hat den Chat verlassen.</string> + <string id="15045">Bitte geben Sie eine persönliche Nachricht ein</string> + <string id="15046">Diese Arena</string> + <string id="15047">Bitte geben Sie ein Passwort für Ihre Arena ein</string> + <string id="15048">Bitte geben Sie eine Beschreibung für Ihre Arena ein</string> + <string id="15049">Spiel moderieren</string> + <string id="15050">Private Arena moderieren</string> + <string id="15051">Spieler-Anzahl</string> + <string id="15052">Passwort</string> + <string id="15053">Beschreibung</string> + <string id="15054">Einladen-Dialog</string> + <string id="15055">Spiel wählen:</string> + <string id="15056">Bitte geben Sie eine Nachricht ein</string> + <string id="15057">Senden</string> + <string id="15058">Moderator</string> + <string id="15059">Einladung angenommen!</string> + <string id="15060">Nachricht hier</string> + <string id="15061">Sie sind eingeladen %s zu spielen.</string> + <string id="15100">Datenbank</string> + <string id="15101">Datenbank</string> + <string id="15102">* Alle Alben</string> + <string id="15103">* Alle Interpreten</string> + <string id="15104">* Alle Titel</string> + <string id="15105">* Alle Genre</string> + <string id="15106">Ausgewählte Dateien beim Vorwärts-Navigieren merken</string> + <string id="15107">Zwischenspeichern...</string> + <string id="15108">Navigationssounds</string> + <string id="15109">Vorgabe des Skins</string> + <string id="15111">Skin Schema</string> + <string id="15112">Standard Schema</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Abgespielte Musiktitel an Last.fm übermitteln</string> + <string id="15202">Benutzername</string> + <string id="15203">Passwort</string> + <string id="15204">Verbindung fehlgeschlagen.</string> + <string id="15205">Bitte installieren Sie eine neuere Version von XBMC!</string> + <string id="15206">Authorisierung fehlgeschlagen: Bitte Benutzerdaten prüfen!</string> + <string id="15207">Verbunden</string> + <string id="15208">Nicht verbunden</string> + <string id="15209">Übertragungsintervall %i</string> + <string id="15210">%i Titel im Cache</string> + <string id="15211">Übermittlung...</string> + <string id="15212">Übermittlung in %i sek</string> + <string id="15213">Abspielen mit...</string> + <string id="15214">Weiche Audio/Video-Synchronisation verwenden</string> + <string id="15215">Keine Dateinamen in der Symbolansicht anzeigen</string> + <string id="15250">Last.fm Radio an Last.fm übermitteln</string> + <string id="15251">Verbindung mit Last.fm herstellen...</string> + <string id="15252">Station wird ausgewählt...</string> + <string id="15253">Ähnliche Interpreten suchen...</string> + <string id="15254">Ähnliche Tags suchen...</string> + <string id="15255">Eigenes Profil (%name%)</string> + <string id="15256">Die besten Tags</string> + <string id="15257">Die besten Interpreten des Tags %name%</string> + <string id="15258">Die besten Alben des Tags %name%</string> + <string id="15259">Die besten Titel des Tags %name%</string> + <string id="15260">%name% Last.fm Radio Tag anhören</string> + <string id="15261">Ähnliche Interpreten wie %name%</string> + <string id="15262">Die besten %name% Alben</string> + <string id="15263">Die besten %name% Titel</string> + <string id="15264">Die besten %name% Tags</string> + <string id="15265">Größte Fans von %name%</string> + <string id="15266">%name% Fan Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15267">Ähnliche Interpreten wie %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15268">Lieblingsinterpreten von %name%</string> + <string id="15269">Lieblingsalben von %name%</string> + <string id="15270">Lieblingstitel von %name%</string> + <string id="15271">Freunde von %name%</string> + <string id="15272">Nachbarn von %name%</string> + <string id="15273">Wöchentliche Interpretencharts von %name%</string> + <string id="15274">Wöchentliche Albumcharts von %name%</string> + <string id="15275">Wöchentliche Titelcharts von %name%</string> + <string id="15276">Last.fm Radio der Nachbarn von %name% anhören</string> + <string id="15277">Privates Last.fm Radio von %name% anhören</string> + <string id="15278">Die Lieblingstitel von %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15279">Daten werden von Last.fm übertragen...</string> + <string id="15280">Daten konnten nicht von Last.fm übertragen werden.</string> + <string id="15281">Bitte geben Sie einen zu suchenden Interpreten ein</string> + <string id="15282">Bitte geben Sie einen zu suchenden Tagnamen ein</string> + <string id="15283">Kürzlich gehörte Titel von %name%</string> + <string id="15284">Last.fm Radio Empfehlungen für %name% anhören</string> + <string id="15285">Die besten Tags von %name%</string> + <string id="15286">Die Playlist von %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15300">Der Pfad wurde nicht gefunden oder ist ungültig.</string> + <string id="15301">Keine Verbindung zum Netzwerkserver.</string> + <string id="15302">Es wurden keine Server gefunden.</string> + <string id="15303">Es konnte keine Arbeitsgruppe gefunden werden.</string> + <string id="15310">Multi-Pfad-Freigabe wird geöffnet...</string> + <string id="15311">Pfad:</string> + <string id="16000">Allgemein</string> + <string id="16001">Audio-Hardware konfigurieren...</string> + <string id="16002">CDDB anfragen</string> + <string id="16003">Wiedergabe</string> + <string id="16004">Inhalt der CD/DVD abspielen</string> + <string id="16008">Bitte geben Sie einen neuen Titel ein</string> + <string id="16009">Bitte geben Sie den Namen des Films ein</string> + <string id="16010">Bitte geben Sie einen Namen für das Profil ein</string> + <string id="16011">Bitte geben Sie den Namen des Albums ein</string> + <string id="16012">Bitte geben Sie einen Namen für die Playlist ein</string> + <string id="16013">Bitte geben Sie einen neuen Dateinamen ein</string> + <string id="16014">Bitte geben Sie einen Ordnernamen ein</string> + <string id="16015">Bitte den Ordner</string> + <string id="16016">Verfügbare Optionen: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein</string> + <string id="16018">Aus</string> + <string id="16019">Auto</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Invertiert)</string> + <string id="16023">Interlaced</string> + <string id="16024">Abbrechen...</string> + <string id="16025">Bitte geben Sie den Namen des Interpreten ein</string> + <string id="16026">Wiedergabe der Playlist abgebrochen</string> + <string id="16027">Zu viele Einträge konnten nicht wiedergegeben werden</string> + <string id="16030">Party-Modus wurde beendet.</string> + <string id="16031">Es sind keine passenden Titel in der Datenbank.</string> + <string id="16032">Die Datenbank konnte nicht gestartet werden.</string> + <string id="16033">Die Datenbank konnte nicht geöffnet werden.</string> + <string id="16034">Es konnten keine Titel aus der Datenbank geladen werden.</string> + <string id="16035">Party-Modus Playlist</string> + <string id="16100">Alle Videos</string> + <string id="16101">Nicht gesehen</string> + <string id="16102">Gesehen</string> + <string id="16103">Als 'gesehen' markieren</string> + <string id="16104">Als 'ungesehen' markieren</string> + <string id="16105">Titel umbenennen</string> + <string id="16106">NTSC-M & NTSC-J verwenden</string> + <string id="16107">Nur NTSC-M verwenden</string> + <string id="16108">Nur NTSC-J verwenden</string> + <string id="16109">Nur PAL-60 verwenden</string> + <string id="16110">Bei 60Hz-Spielen</string> + <string id="16200">Der Vorgang wurde abgebrochen.</string> + <string id="16201">Fehler beim Kopieren</string> + <string id="16202">Fehler beim Kopieren von mindestens einer Datei.</string> + <string id="16203">Fehler beim Verschieben.</string> + <string id="16204">Fehler beim Verschieben von mindestens einer Datei.</string> + <string id="16205">Fehler beim Löschen.</string> + <string id="16206">Fehler beim Löschen von mindestens einer Datei.</string> + <string id="20000">Ordner für CD-Kopien</string> + <string id="20001">Externen DVD-Player verwenden</string> + <string id="20002">Externer DVD-Player</string> + <string id="20003">Ordner für Trainer</string> + <string id="20004">Ordner für Screenshots</string> + <string id="20005">Ordner für Musik-Aufnahmen</string> + <string id="20006">Ordner für Playlisten</string> + <string id="20007">Aufnahmen</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">XBMC verwenden</string> + <string id="20011">Musik Playlisten</string> + <string id="20012">Video Playlisten</string> + <string id="20013">Möchten Sie das Spiel jetzt starten?</string> + <string id="20014">Nach Playlisten</string> + <string id="20015">Online-Cover</string> + <string id="20016">Aktuelles Cover</string> + <string id="20017">Lokales Cover</string> + <string id="20018">Kein Cover</string> + <string id="20019">Thumbnail wählen</string> + <string id="20020">Trainer können nicht zusammen mit XLink verwendet werden!</string> + <string id="20021">Wählen Sie bitte was Sie verwenden möchten.</string> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Nur neue</string> + <string id="20025">Komplett</string> + <string id="20026">Region</string> + <string id="20038">Musik-Bereich sperren</string> + <string id="20039">Videos-Bereich sperren</string> + <string id="20040">Bilder-Bereich sperren</string> + <string id="20041">Programme- und Skript-Bereich sperren</string> + <string id="20042">Dateimanager-Bereich sperren</string> + <string id="20043">Einstellungen sperren</string> + <string id="20044">Neu</string> + <string id="20045">Master-Modus aktivieren</string> + <string id="20046">Master-Modus deaktivieren</string> + <string id="20047">Möchten Sie das Profil '%s' erstellen?</string> + <string id="20048">Möchten Sie mit neuen Einstellungen beginnen</string> + <string id="20049">Bestmögliche</string> + <string id="20050">Zwischen 16x9 und 4x3 automatisch umschalten</string> + <string id="20051">Gestapelte Dateien als eine Datei behandeln</string> + <string id="20052">Achtung!</string> + <string id="20053">Master-Modus ist deaktiviert.</string> + <string id="20054">Master-Modus ist aktiviert.</string> + <string id="20055">Allmusic.com</string> + <string id="20057">Thumbnail entfernen</string> + <string id="20058">Profil hinzufügen...</string> + <string id="20059">Alle Alben aktualisieren</string> + <string id="20060">Medien-Informationen</string> + <string id="20061">Eigenständig</string> + <string id="20062">Wie Hauptbenutzer</string> + <string id="20063">Wie Hauptbenutzer (Nur lesen)</string> + <string id="20064">Übernehmen</string> + <string id="20065">Profil-Bild</string> + <string id="20066">Sperren konfigurieren</string> + <string id="20067">Profil bearbeiten</string> + <string id="20068">Profil-Passwort</string> + <string id="20069">Der Ordner konnte nicht erstellt werden!</string> + <string id="20070">Profil-Ordner</string> + <string id="20071">Möchten Sie mit neuen Medien-Quellen beginnen</string> + <string id="20072">Bitte stellen Sie sicher, dass der selektierte Ordner beschreibbar</string> + <string id="20073">und der neue Ordner-Name gültig ist.</string> + <string id="20074">MPAA Stufe:</string> + <string id="20075">Bitte geben Sie das Master-Passwort ein</string> + <string id="20076">Master-Passwort beim Start abfragen</string> + <string id="20077">Skin-Einstellungen</string> + <string id="20078">- nicht gesetzt -</string> + <string id="20079">Animationen aktivieren</string> + <string id="20080">RSS während der Musikwiedergabe deaktivieren</string> + <string id="20081">Eigene Lesezeichen aktivieren</string> + <string id="20082">Programme im Hauptmenü anzeigen</string> + <string id="20083">Musik-Informationen anzeigen</string> + <string id="20084">Wetter-Informationen anzeigen</string> + <string id="20085">System-Informationen anzeigen</string> + <string id="20086">Verfügbarer Speicherplatz für C: E: F: anzeigen</string> + <string id="20087">Verfügbarer Speicherplatz für E: F: G: anzeigen</string> + <string id="20088">Wetter-Informationen</string> + <string id="20089">Verfügbarer Speicherplatz</string> + <string id="20090">Bitte geben Sie den Namen einer verfügbaren Quelle ein</string> + <string id="20091">Passwort</string> + <string id="20092">Profil laden</string> + <string id="20093">Profil-Name</string> + <string id="20094">Medien-Quellen</string> + <string id="20095">Bitte geben Sie das Profil-Passwort ein</string> + <string id="20096">Anmeldung</string> + <string id="20097">Album-Informationen werden gesucht</string> + <string id="20098">Album-Informationen werden gesucht für das Album</string> + <string id="20099">Während der CD-Wiedergabe kann nicht kopiert werden!</string> + <string id="20100">Master-Passwort und Sperren</string> + <string id="20101">Master-Passwort aktiviert immer den Master-Modus</string> + <string id="20102">oder diese vom Hauptbenutzer übernehmen?</string> + <string id="20103">Sollen die Änderungen gespeichert werden?</string> + <string id="20104">Bestehende Einstellungen wurden gefunden.</string> + <string id="20105">Möchten Sie diese verwenden?</string> + <string id="20106">Bestehende Medien-Quellen wurden gefunden.</string> + <string id="20107">Eigenständig (Nur lesen)</string> + <string id="20108">Haupt-Ordner</string> + <string id="20109">Skin-Zoom</string> + <string id="20110">UPnP-Client</string> + <string id="20111">UPnP-Client aktivieren</string> + <string id="20112">Letzte Anmeldung: %s</string> + <string id="20113">Bisher noch nicht angemeldet</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Bitte wählen Sie ein Profil aus:</string> + <string id="20116">Anmeldung sperren</string> + <string id="20117">Das eingegebene Passwort ist ungültig!</string> + <string id="20118">Hierfür ist die Master-Sperre erforderlich.</string> + <string id="20119">Möchten Sie diese nun einstellen?</string> + <string id="20120">Programm-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20121">Party-Modus ist aktiviert!</string> + <string id="20122">Richtig</string> + <string id="20123">Titel werden gefiltert...</string> + <string id="20124">Titel werden hinzugefügt...</string> + <string id="20125">Angemeldet als</string> + <string id="20126">Abmelden</string> + <string id="20128">Zum Haupt-Ordner</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (Invertiert)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Video neustarten</string> + <string id="20133">Netzwerk-Quelle bearbeiten</string> + <string id="20134">Netzwerk-Quelle entfernen</string> + <string id="20135">Möchten Sie den Ordner aktualisieren?</string> + <string id="20136">Speicherkarte</string> + <string id="20137">Speicherkarte eingesteckt</string> + <string id="20138">Die Speicherkarte konnte nicht erkannt werden!</string> + <string id="20139">In Port %i, Slot %i</string> + <string id="20140">Bildschirmschoner sperren</string> + <string id="20141">Einstellen</string> + <string id="20142">Benutzername</string> + <string id="20143">Bitte Passwort eingeben für</string> + <string id="20144">Ausschalt-Timer</string> + <string id="20145">Ausschalt-Intervall (in Minuten)</string> + <string id="20146">Ausschalten in %imin aktiviert.</string> + <string id="20147">Ausschalten in 30 Minuten</string> + <string id="20148">Ausschalten in 60 Minuten</string> + <string id="20149">Ausschalten in 120 Minuten</string> + <string id="20150">Eigener Ausschalt-Timer</string> + <string id="20151">Ausschalt-Timer deaktiveren</string> + <string id="20152">Einstellungen für %s sperren</string> + <string id="20153">Durchsuchen...</string> + <string id="20154">Allgemeine Informationen</string> + <string id="20155">Speicherplatz-Informationen</string> + <string id="20156">Festplatten-Informationen</string> + <string id="20157">DVD-Laufwerks-Informationen</string> + <string id="20158">Netzwerk-Informationen</string> + <string id="20159">Grafik-Informationen</string> + <string id="20160">Hardware-Informationen</string> + <string id="20161">Gesamt</string> + <string id="20162">Belegt</string> + <string id="20163">von</string> + <string id="20164">Sperren nicht unterstützt</string> + <string id="20165">Nicht gesperrt</string> + <string id="20166">Gesperrt</string> + <string id="20167">Angehalten</string> + <string id="20168">Reset erforderlich</string> + <string id="20169">Woche</string> + <string id="20170">Fließband</string> + <string id="20171">Windows-Netzwerk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP-Server</string> + <string id="20173">FTP-Server</string> + <string id="20174">iTunes Musik-Freigabe (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP-Server</string> + <string id="20176">Video-Informationen anzeigen</string> + <string id="20177">Fertig</string> + <string id="20178">Umschalten</string> + <string id="20179">Feststelltaste</string> + <string id="20180">Symbole</string> + <string id="20181">Löschen</string> + <string id="20182">Leertaste</string> + <string id="20183">Skin aktualisieren</string> + <string id="20184">Bilder anhand der EXIF-Informationen drehen</string> + <string id="20185"></string> + <string id="20186">Bitte warten</string> + <string id="20187">EEPROM wird gesichert</string> + <string id="20188">BIOS wird gesichert</string> + <string id="20189"></string> + <string id="20190"></string> + <string id="20191"></string> + <string id="20192"></string> + <string id="20193"></string> + <string id="20194"></string> + <string id="20195"></string> + <string id="20196"></string> + <string id="20197"></string> + <string id="20198"></string> + <string id="20199"> </string> + <string id="20200">Party on! (Videos)</string> + <string id="20201">Richtig (videos)</string> + <string id="20202">Mixgetränke (videos)</string> + <string id="20203">Gefüllte Gläser (videos)</string> + <string id="20300">Web-Server Verzeichnis (HTTP)</string> + <string id="20301">Web-Server Verzeichnis (HTTPS)</string> + <string id="20302">Ordner ist nicht schreibbar:</string> + <string id="20303">Export Überspringen und fortsetzen?</string> + <string id="20304">RSS Feed</string> + <string id="20305"></string> + <string id="20306">Unbekannt. Bitte MD5-Prüfsumme von xbmc.log zu BiosIDs.ini hinzufügen.</string> + <string id="20307">Sekundärer DNS-Server</string> + <string id="20308">DHCP-Server</string> + <string id="20309">Neuer Ordner</string> + <string id="20310">LCD während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="20311">Unbekannt oder OnBoard (geschützt)</string> + <string id="20312">Während 'Pause' das LCD wieder einschalten</string> + <string id="20313">Während 'Pause' die LED wieder einschalten</string> + <string id="20314">Video-Datenbank</string> + <string id="20315">Spielstände</string> + <string id="20316">Sortiert nach ID</string> + <string id="20317">Spielstände herunterladen</string> + <string id="20318">Spielstände auf der Festplatte</string> + <string id="20319">Fehler beim Herunterladen des Spielstandes</string> + <string id="20320">Spielstand zum Herunterladen und Installieren wählen</string> + <string id="20321">Kein Online-Spielstand für das gewählte Spiel gefunden</string> + <string id="20322">Spielstand wählen</string> + <string id="20323">Spielstände</string> + <string id="20324">Einzelteil spielen...</string> + <string id="20325">Kalibrierung zurücksetzen</string> + <string id="20326">Dies setzt den Kalibrierwert für %s</string> + <string id="20327">auf den Standardwert zurück</string> + <string id="20328">Nach einem Speicherort durchsuchen...</string> + <string id="20330">Ordnernamen für Anfragen verwenden</string> + <string id="20331">Dateinamen</string> + <string id="20332">Möchten Sie Datei- oder Ordnernamen für Anfragen verwenden?</string> + <string id="20333">Inhalt festlegen</string> + <string id="20334">Ordnernamen</string> + <string id="20335">Möchten Sie im Ordner rekursiv nach Inhalten suchen?</string> + <string id="20336">Quellen freigeben</string> + <string id="20337">Darsteller</string> + <string id="20338">Aufgabe entfernen</string> + <string id="20339">Regisseur</string> + <string id="20340">Möchten Sie alle Elemente innerhalb dieses Pfades</string> + <string id="20341">aus der Datenbank entfernen?</string> + <string id="20342">Filme</string> + <string id="20343">TV-Serien</string> + <string id="20344">Dieser Ordner beinhaltet</string> + <string id="20345">Automatisierten Scan verwenden</string> + <string id="20346">Rekursives Scannen</string> + <string id="20347">als</string> + <string id="20348">Regisseure</string> + <string id="20349">Es wurden keine Videos in diesem Pfad gefunden!</string> + <string id="20350">Stimmen</string> + <string id="20351">TV-Serien Informationen</string> + <string id="20352">Episoden-Information</string> + <string id="20353">TV-Serien Details werden geladen...</string> + <string id="20354">Episoden-Guide wird geladen...</string> + <string id="20355">Episoden-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20356">TV-Serien Auswahl:</string> + <string id="20357">Bitte geben Sie den Namen der TV-Serie ein</string> + <string id="20358">Staffel %i</string> + <string id="20359">Episode</string> + <string id="20360">Episoden</string> + <string id="20361">Episoden-Information wird geladen...</string> + <string id="20362">Episode aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="20363">TV-Serie aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="20364">TV-Serie</string> + <string id="20365">Handlung</string> + <string id="20366">* Alle Staffeln</string> + <string id="20367">'Gesehene' Filme verstecken</string> + <string id="20368">Produktions-Code</string> + <string id="20369">Handlung bei ungesehenen Filmen verstecken</string> + <string id="20370">* Die Handlung wird nicht angezeigt. *</string> + <string id="20371">Staffel-Cover setzen</string> + <string id="20372">Staffel-Cover</string> + <string id="20373">Staffel</string> + <string id="20374">Film-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20375">Inhalt zurücksetzen</string> + <string id="20376">Erstausstrahlung:</string> + <string id="20377">TV-Serien Informationen aktualisieren</string> + <string id="20378">Möchten Sie Informationen für alle Episoden aktualisieren?</string> + <string id="20379">Ordner beinhaltet eine einzige TV-Serie</string> + <string id="20380">Ordner vom Scan ausschließen</string> + <string id="20381">Besondere</string> + <string id="20382">Staffel-Covers von TV-Serien automatisch downloaden</string> + <string id="20383">Ordner enthält ein einziges Video</string> + <string id="20384">Link zur TV-Serie</string> + <string id="20385">Link zur TV-Serie entfernen</string> + <string id="20386">Kürzlich hinzugefügte Filme</string> + <string id="20387">Kürzlich hinzugefügte Episoden</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Musik-Videos</string> + <string id="20390">Kürzlich hinzugefügte Musik-Videos</string> + <string id="20391">Musik-Video</string> + <string id="20392">Musik-Video aus Datenbank entfernen</string> + <string id="20393">Musik-Video Informationen</string> + <string id="20394">Musik-Video Informationen werden geladen...</string> + <string id="20395">Gemischt</string> + <string id="20396">Zu Alben dieses Interpreten wechseln</string> + <string id="20397">Zum Album wechseln</string> + <string id="20398">Titel abspielen</string> + <string id="20399">Zu Musik-Videos dieses Albums wechseln</string> + <string id="20400">Zu Musik-Videos dieses Interpreten wechseln</string> + <string id="20401">Musik-Video abspielen</string> + <string id="20402">Auto Schauspieler Bild laden</string> + <string id="20403">Schauspieler Bild setzen</string> + <string id="20404">Studio:</string> + <string id="20405">Entf. Episoden Lesezeichen</string> + <string id="20406">Setze Episoden Lesezeichen</string> + <string id="20418">Säubere Datei und Ordnernamen</string> + <string id="21330">Versteckte Ordner und Dateien anzeigen</string> + <string id="21331">TuxBox Client</string> + <string id="21332">WARNUNG: Ziel-TuxBox-Laufwerk ist im Aufnahme-Modus!</string> + <string id="21333">Der Stream wird gestoppt!</string> + <string id="21334">Umschalten auf Kanal: %s fehlgeschlagen!</string> + <string id="21335">Möchten Sie nun den Stream starten?</string> + <string id="21336">Verbinden zu: %s</string> + <string id="21337">TuxBox-Laufwerk</string> + <string id="21338">RSS Feed</string> + <string id="21356">UPnP Musik</string> + <string id="21357">UPnP Videos</string> + <string id="21358">UPnP Bilder</string> + <string id="21359">Quelle hinzufügen</string> + <string id="21360">UPnP-Server aktivieren</string> + <string id="21361">UPnP Musik-Freigaben verwalten</string> + <string id="21362">UPnP Video-Freigaben verwalten</string> + <string id="21363">UPnP Bilder-Freigaben verwalten</string> + <string id="21364">Quelle bearbeiten</string> + <string id="21365">Quelle entfernen</string> + <string id="21366">Alternatives Untertitel-Verzeichnis</string> + <string id="21367">Video & Alternatives Untertitel-Verzeichnis</string> + <string id="21370">Navigations-Sounds während Medien-Wiedergabe aktivieren</string> + <string id="21371">Thumbnail</string> + <string id="21372">Festgelegte DVD-Player Region</string> + <string id="21373">Video-Hardware</string> + <string id="21374">Bildseitenverhältnis</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">4:3 Letterbox</string> + <string id="21377">16:9 Widescreen</string> + <string id="21378">480p Auflösung aktivieren</string> + <string id="21379">720p Auflösung aktivieren</string> + <string id="21380">1080i Auflösung aktivieren</string> + <string id="21381">Bitte geben Sie einen Namen für die Playlist ein</string> + <string id="21382">'Quelle hinzufügen'-Symbol im Haupt-Ordner ausblenden</string> + <string id="21383">Scrollbalken aktivieren</string> + <string id="21384">Filter für 'Gesehen' als Einstellung in Datenbank aktivieren</string> + <string id="21385">Öffnen</string> + <string id="21386">Acoustic Management Stufe</string> + <string id="21387">Schnell</string> + <string id="21388">Leise</string> + <string id="21389">Eigenen Hintergrund aktivieren</string> + <string id="21390">Power Management Stufe</string> + <string id="21391">Hoher Stromverbrauch</string> + <string id="21392">Niedriger Stromverbrauch</string> + <string id="21393">Hohes Standby</string> + <string id="21394">Niedriges Standby</string> + <string id="21395">Es ist nicht möglich Dateien größer als 4GB zwischenzuspeichern!</string> + <string id="21396">Kapitel</string> + <string id="21397">Pixel Shader V2 (Hohe Qualität)</string> + <string id="21398">Playlist beim einschalten abspielen</string> + <string id="21399">Zwischenanimationen aktivieren</string> + <string id="21400">beinhaltet</string> + <string id="21401">beinhaltet nicht</string> + <string id="21402">ist</string> + <string id="21403">ist nicht</string> + <string id="21404">startet mit</string> + <string id="21405">endet mit</string> + <string id="21406">größer als</string> + <string id="21407">kleiner als</string> + <string id="21408">nach</string> + <string id="21409">bevor</string> + <string id="21410">im letzten</string> + <string id="21411">nicht im letzten</string> + <string id="21412">Scraper</string> + <string id="21413">Standard Film Scraper</string> + <string id="21414">Standard Serien Scraper</string> + <string id="21415">Standard Musikvideo Scraper</string> + <string id="21416">Aktiviere Alternativsuche für gleichsprachige Scraper</string> + <string id="21420">Wert zum angleichen</string> + <string id="21421">Smart Playlist Regel</string> + <string id="21422">Titel angleichen mit</string> + <string id="21423">Neue Regel...</string> + <string id="21424">Titel müssen übereinstimmen</string> + <string id="21425">alle Regeln</string> + <string id="21426">eine oder mehrere Regeln</string> + <string id="21427">Beschränken auf</string> + <string id="21428">Keine Beschränkung</string> + <string id="21429">Sortieren nach</string> + <string id="21430">Aufsteigend</string> + <string id="21431">Absteigend</string> + <string id="21432">Smart Playlist Editor</string> + <string id="21433">Name der Playlist:</string> + <string id="21434">Suche passende Titel anhand:</string> + <string id="21435">Bearbeiten</string> + <string id="21436">%i Titel</string> + <string id="21437">Neue Smart Playlist...</string> + <string id="21438">%c Laufwerk</string> + <string id="21439">Party-Modus Regeln editieren</string> + <string id="21800">Dateiname</string> + <string id="21801">Dateipfad</string> + <string id="21802">Dateigröße</string> + <string id="21803">Datei Datum/Uhrzeit</string> + <string id="21804">Dia-Index</string> + <string id="21805">Auflösung</string> + <string id="21806">Kommentar</string> + <string id="21807">Farbe/BW</string> + <string id="21808">JPEG Prozess</string> + <string id="21820">Datum/Uhrzeit</string> + <string id="21821">Beschreibung</string> + <string id="21822">Kamera-Hersteller</string> + <string id="21823">Kamera-Modell</string> + <string id="21824">Exif Kommentar</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Blendeneinstellung</string> + <string id="21827">Brennweite</string> + <string id="21828">Fokus Distanz</string> + <string id="21829">Belichtung</string> + <string id="21830">Belichtungszeit</string> + <string id="21831">Belichtungsausrichtung</string> + <string id="21832">Belichtungsmodus</string> + <string id="21833">Blitz</string> + <string id="21834">Weißabgleich</string> + <string id="21835">Lichtquelle</string> + <string id="21836">Mess-Modus</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitalzoom</string> + <string id="21839">CCD Weite</string> + <string id="21840">GPS-Breitengrad</string> + <string id="21841">GPS-Längengrad</string> + <string id="21842">GPS-Höhe</string> + <string id="21843">Ausrichtung</string> + <string id="21860">Zusätzliche Kategorien</string> + <string id="21861">Stichwörter</string> + <string id="21862">Bildtext</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Kopfzeile</string> + <string id="21865">Besondere Anweisungen</string> + <string id="21866">Kategorie</string> + <string id="21867">Verfasserzeile</string> + <string id="21868">Titel der Verfasserzeile</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Quelle</string> + <string id="21871">Urheberrechtshinweis</string> + <string id="21872">Objekt Name</string> + <string id="21873">Stadt</string> + <string id="21874">Staat</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Originale Tx Abhängigkeit</string> + <string id="21877">Erstellungsdatum</string> + <string id="21878">Urheberrechtskennzeichnung</string> + <string id="21879">Länderkennzahl</string> + <string id="21880">Auskunftsdienst</string> + <string id="21881">UPnP Renderer aktivieren</string> + <string id="21882">Film-Einleitung vor dem DVD-Menü überspringen</string> + <string id="21883">Kopierte Audio CDs</string> + <string id="29999">Automatische Videofilter Korrektur für Spiele</string> +</strings> diff --git a/language/German/keyboardmap.xml b/language/German/keyboardmap.xml new file mode 100644 index 0000000000..5dfa1bbb2a --- /dev/null +++ b/language/German/keyboardmap.xml @@ -0,0 +1,148 @@ +<!-- This configuration file was developed to be able to map an english layout keyboard to a german layout keyboard in XBMC. + The problem: if I press the key that is labeled with "Z" on my german keyboard (next to the key labeled with "T" -> QWERTZ!) + I get an "Y" on my XBMC screen because till now XBMC always assumes an english layout keyboard (QWERTY). + If I press the "," on the numpad i get a ".". + This applies for nearly all keys on my german keyboard besides "A"-"Z" and "0"-"9". + With the following mapping I can configure XBMC to replace the "Y" through an "Z" and so forth! + + This demands a map for printable characters (ascii and/or unicode) and logical keys (virtual keys or other names). + The map for printable characters and the map for logical keys must be separated + since they can contain same values that should be mapped different. + + Of course, you should never reassign the same printable character + without (or with the same) modifiers more than once. + + More specific mappings, i.e. with virtual keys and/or with one or even more modifiers, + are handled first/prioritized over less specific mappings! Why? + Example: an us keyboard has: "]" on one key, the german keyboard has "+" on the same key, + additionally the german keyboard has "~" on the same key, but the "~" + can only be reached with the special modifier "AltGr" (right alt). + If "+" is handled first, the key is already consumed and "~" can never be reached. + The least specific mappings, e.g. "regardless modifiers" are done at last/least prioritized. + + I assume that once a configuration is "complete", it is useful for everybody with that language, platform or model. + So let's start configuring keyboards for xbmc, collect and exchange them :o). + + We should collect them all in a structure like: + * XBMCdefault + * standardkeyboard (this could be the standard language folder in the XBMC) + * english + * german + * ... + If needed, additionally: + * producer (this could be the root folder on some server for exchange) + * keyboard model + * language a + * language b + + For details of keyboard layouts see: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout (thx Gamester17 for this link) + + For details of further development see: http://xbmc.org/forum/showthread.php?t=26796 +--> +<keyboard_layout> + <!-- following topics are independent of all plattforms and the "last" chance in the processing chain --> + <!-- Some keys are reached with combinations that do not exist on english keyboards, + therefore there does not exist a specific english ascii that can be replaced + (simple ascii replacement is not possible). Both the key and the modifier must be specified, e.g. + in the third following case the key 7 is pressed in combination with right alt to reach {. + --> + <char2char_ralt> + <!-- key line with numbers, every key with right alt --> + <entry inchar="2" outchar="²"/> + <entry inchar="3" outchar="³"/> + <entry inchar="7" outchar="{"/> + <entry inchar="8" outchar="["/> + <entry inchar="9" outchar="]"/> + <entry inchar="0" outchar="}"/> + <entry inchar="-" outchar="\"/> + + <!-- line beginning with tab with right alt --> + <entry inchar="q" outchar="@"/> + <entry inchar="e" outchar="€"/> + <entry inchar="]" outchar="~"/> + + <!-- line beginning with shift (below capslock) with right alt --> + <entry inchar="\" outchar="|"/> <!-- does it work? --> + <entry inchar="m" outchar="µ"/> + </char2char_ralt> + + <char2char> + <!-- key line with numbers, every key without modifier --> + <entry inchar="`" outchar="^"/> + <entry inchar="-" outchar="ß"/> + <entry inchar="=" outchar="´"/> + + <!-- key line with numbers, every key with shift --> + <entry inchar="~" outchar="°"/> + <entry inchar="@" outchar="""/> + <entry inchar="#" outchar="§"/> + <entry inchar="^" outchar="&"/> + <entry inchar="&" outchar="/"/> + <entry inchar="*" outchar="("/> + <entry inchar="(" outchar=")"/> + <entry inchar=")" outchar="="/> + <entry inchar="_" outchar="?"/> + <entry inchar="+" outchar="`"/> + + <!-- line beginning with tab without modifier --> + <entry inchar="[" outchar="ü"/> + <entry inchar="]" outchar="+"/> + + <!-- line beginning with tab with shift --> + <entry inchar="{" outchar="Ü"/> + <entry inchar="}" outchar="*"/> + + <!-- line beginning with capslock without modifier --> + <entry inchar=";" outchar="ö"/> + <entry inchar="'" outchar="ä"/> + <entry inchar="\" outchar="#"/> + + <!-- line beginning with capslock with shift --> + <entry inchar=":" outchar="Ö"/> + <entry inchar=""" outchar="Ä"/> + <entry inchar="|" outchar="'"/> + + <!-- line beginning with shift (below capslock) without modifier --> + <entry inchar="\" outchar="<"/> <!-- does it work? --> + <entry inchar="/" outchar="-"/> + + <!-- line beginning with shift (below capslock) with shift --> + <entry inchar="|" outchar=">"/> + <entry inchar="<" outchar=";"/> + <entry inchar=">" outchar=":"/> + <entry inchar="?" outchar="_"/> + + </char2char> + + <!-- The following maps allows for reassigning special standardardized multimedia keys, + e.g. assign the [ > play > ] button to ascii "p" that is assign to action "play". + But support of the vkey by XBMC is presumed. + --> + <vkey2char> + <!-- line beginning with shift (below capslock) without modifier --> + <entry inhex="0xe2" outchar="<"/> <!-- This is the 105th key of typical european keyboards! Usually it is not assigned in english XBMC --> + </vkey2char> + + <vkey2char_shift> + <!-- line beginning with shift (below capslock) without modifier --> + <entry inhex="0xe2" outchar=">"/> <!-- This is the 105th key of typical european keyboards! Usually it is not assigned in english XBMC --> + </vkey2char_shift> + + <vkey2char_ralt> + <entry inhex="0xe2" outchar="|" /> <!-- This is the 105th key of typical european keyboards! Usually it is not assigned in english XBMC --> + </vkey2char_ralt> + + <!-- + further topics possible, but not yet implemented: + <vkey2vkey> + </vkey2vkey> + topics dependent of plattforms and the "first" chance in the processing chain: + <sdllogical2vkey> + </sdllogical2vkey> + <sdlscan2unicode> + </sdlscan2unicode> + <sdlscan2vkey> + </sdlscan2vkey> + ... + --> +</keyboard_layout> diff --git a/language/German/langinfo.xml b/language/German/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..eb63cb8253 --- /dev/null +++ b/language/German/langinfo.xml @@ -0,0 +1,33 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + + <charsets> + <gui unicodefont="false">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>de</menu> + <audio>de</audio> + <subtitle>de</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Deutschland"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>CEST</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>Der</token> + <token>Die</token> + <token>Das</token> + </sorttokens> + +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/German/strings.xml b/language/German/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..fafa306039 --- /dev/null +++ b/language/German/strings.xml @@ -0,0 +1,1960 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: apoplex--> +<!--Email: axl@axelnewe.de--> +<!--Date of translation: 06/25/2009--> +<!--001--> +<strings> + <string id="0">Programme</string> + <string id="1">Bilder</string> + <string id="2">Musik</string> + <string id="3">Videos</string> + <string id="4">TV-Programm</string> + <string id="5">Einstellungen</string> + <string id="7">Dateimanager</string> + <string id="8">Wetter</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Montag</string> + <string id="12">Dienstag</string> + <string id="13">Mittwoch</string> + <string id="14">Donnerstag</string> + <string id="15">Freitag</string> + <string id="16">Samstag</string> + <string id="17">Sonntag</string> + <string id="21">Januar</string> + <string id="22">Februar</string> + <string id="23">März</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Mai</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">Dezember</string> + <string id="98">Autoansicht</string> + <string id="99">Große Autoansicht</string> + <string id="100">Symbolansicht</string> + <string id="101">Listenansicht</string> + <string id="102">Durchsuchen</string> + <string id="103">Nach Name</string> + <string id="104">Nach Datum</string> + <string id="105">Nach Größe</string> + <string id="106">Nein</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Diaschau</string> + <string id="109">Abbild erstellen</string> + <string id="110">Abbild wird erstellt</string> + <string id="111">Verknüpfungen</string> + <string id="112">Pause</string> + <string id="115">Kopieren</string> + <string id="116">Verschieben</string> + <string id="117">Löschen</string> + <string id="118">Umbenennen</string> + <string id="119">Neuer Ordner</string> + <string id="120">Kopieren bestätigen</string> + <string id="121">Verschieben bestätigen</string> + <string id="122">Löschen bestätigen</string> + <string id="123">Möchten Sie die Datei(en) kopieren?</string> + <string id="124">Möchten Sie die Datei(en) verschieben?</string> + <string id="125">Möchten Sie die Datei(en) wirklich löschen?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objekte</string> + <string id="128">Allgemein</string> + <string id="129">Diaschau</string> + <string id="130">Informationen</string> + <string id="131">Bildschirm</string> + <string id="132">Alben</string> + <string id="133">Interpreten</string> + <string id="134">Titel</string> + <string id="135">Genre</string> + <string id="136">Playlisten</string> + <string id="137">Suchen</string> + <string id="138">System-Informationen</string> + <string id="139">Temperatur:</string> + <string id="140">CPU-Temperatur:</string> + <string id="141">GPU-Temperatur:</string> + <string id="142">Uhrzeit:</string> + <string id="143">Lokal:</string> + <string id="144">Version:</string> + <string id="145">Netzwerk:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statisch</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-Adresse</string> + <string id="150">IP-Adresse</string> + <string id="151">Verbindung:</string> + <string id="152">Halbduplex</string> + <string id="153">Vollduplex</string> + <string id="154">Laufwerke:</string> + <string id="155">Laufwerk</string> + <string id="156">Frei</string> + <string id="157">Bildschirm:</string> + <string id="158">Freier Hauptspeicher</string> + <string id="159">Keine Verbindung</string> + <string id="160">frei</string> + <string id="161">Nicht verfügbar</string> + <string id="162">Laufwerk offen</string> + <string id="163">Einlesen...</string> + <string id="164">Kein Datenträger</string> + <string id="165">Datenträger eingelegt</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">FTP-Server aktivieren</string> + <string id="168">Mit Zeit-Server über das Internet abgleichen</string> + <string id="169">Auflösung</string> + <string id="170">Bildwiederholrate anpassen</string> + <string id="171">Interpret:</string> + <string id="172">Veröffentlichung:</string> + <string id="173">Bewertung:</string> + <string id="174">Genre:</string> + <string id="175">Töne:</string> + <string id="176">Stil:</string> + <string id="177">Bewertung:</string> + <string id="178">Titel:</string> + <string id="179">Titel</string> + <string id="180">Dauer</string> + <string id="181">Album auswählen:</string> + <string id="182">Titel-Liste</string> + <string id="183">Bewertung</string> + <string id="184">Aktualisieren</string> + <string id="185">Suche nach Album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Kein Album gefunden!</string> + <string id="188">Alle auswählen</string> + <string id="189">Datenbank wird aktualisiert...</string> + <string id="190">Speichern</string> + <string id="191">Shuffle</string> + <string id="192">Löschen</string> + <string id="193">Durchsuchen</string> + <string id="194">Durchsuche...</string> + <string id="195">Es wurde kein IMDb-Eintrag gefunden!</string> + <string id="196">Film-Auswahl:</string> + <string id="197">Online-Datenbank wird abgefragt...</string> + <string id="198">Lade Film-Informationen...</string> + <string id="199">Regisseur:</string> + <string id="200">Verfasser:</string> + <string id="201">Jahr:</string> + <string id="202">Beschreibung:</string> + <string id="203">Handlung:</string> + <string id="204">Bewertung:</string> + <string id="205">Abstimmung:</string> + <string id="206">Besetzung</string> + <string id="207">Handlung</string> + <string id="208">Abspielen</string> + <string id="209">Nächste</string> + <string id="210">Vorherige</string> + <string id="213">Benutzeroberfläche kalibrieren...</string> + <string id="214">Bildschirm kalibrieren...</string> + <string id="215">Weichzeichnen</string> + <string id="216">Vergrößerung</string> + <string id="217">Bild-Verhältnis</string> + <string id="218">DVD-Laufwerk</string> + <string id="219">Bitte legen Sie einen Datenträger ein.</string> + <string id="220">Netzwerk-Quelle</string> + <string id="221">Netzwerk ist nicht verbunden</string> + <string id="222">Abbrechen</string> + <string id="224">Abfolgezeit</string> + <string id="225">Übergangszeit zwischen den Bildern</string> + <string id="226">Testbilder...</string> + <string id="227">freedb-Anfragen aktivieren</string> + <string id="228">Zufällige Reihenfolge der Playlist nach dem Laden</string> + <string id="229">Festplatte abschalten</string> + <string id="230">Video-Filter</string> + <string id="231">Keine</string> + <string id="232">Punkt</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotrop</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Verkleinerung:</string> + <string id="238">Vergrößerung:</string> + <string id="239">Playlist nach der Wiedergabe löschen</string> + <string id="240">DVD-Videos automatisch abspielen</string> + <string id="241">VCDs & SVCDs automatisch abspielen</string> + <string id="242">Audio-CDs automatisch abspielen</string> + <string id="243">XBOX-Spiele automatisch laden</string> + <string id="244">Videos auf CD/DVD automatisch abspielen</string> + <string id="245">Musik auf CD/DVD automatisch abspielen</string> + <string id="246">Bilder auf CD/DVD automatisch anschauen</string> + <string id="247">Skripte</string> + <string id="248">Sprache</string> + <string id="249">Musik</string> + <string id="250">Visualisierung</string> + <string id="251">Ziel-Ordner wählen</string> + <string id="252">Stereo auf alle Lautsprecher ausgeben</string> + <string id="253">Anzahl der Kanäle</string> + <string id="254">- Receiver unterstützt DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Suche in freedb.org nach CDDB-Informationen...</string> + <string id="257">Fehler</string> + <string id="258">Tag-Informationen aktivieren</string> + <string id="259">Öffne</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Warte auf Start...</string> + <string id="262">Skript-Ausgabe</string> + <string id="263">Web-Server aktivieren</string> + <string id="264">Aufnehmen</string> + <string id="265">Aufnahme Stop</string> + <string id="266">Nach Titel-Nr.</string> + <string id="267">Nach Zeit</string> + <string id="268">Nach Titel</string> + <string id="269">Nach Interpret</string> + <string id="270">Nach Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Bildbereich oben links ausrichten</string> + <string id="273">Bildbereich unten rechts ausrichten</string> + <string id="274">Position der Untertitel</string> + <string id="275">Bild-Verhältnis einstellen</string> + <string id="276">Bewegen Sie den Pfeil um den Bildbereich einzustellen</string> + <string id="277">Bewegen Sie den Balken um die Position der Untertitel in Filmen einzustellen</string> + <string id="278">Ändern Sie das Rechteck so, daß es ein perfektes Quadrat ergibt</string> + <string id="279">Einstellungen können nicht geladen werden!</string> + <string id="280">Standardeinstellungen verwenden</string> + <string id="281">Bitte überprüfen Sie die .xml-Dateien!</string> + <string id="282">%i Einträge gefunden</string> + <string id="283">Suchergebnisse</string> + <string id="284">Die Suche lieferte keine Ergebnisse.</string> + <string id="286">Post-Processing Filter</string> + <string id="287">Untertitel</string> + <string id="288">Schriftart</string> + <string id="289">Schriftgröße</string> + <string id="290">Lautstärkeumfang</string> + <string id="291">Videos</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Nach Untertitel durchsuchen...</string> + <string id="294">Lesezeichen erstellen</string> + <string id="296">Lesezechen löschen</string> + <string id="297">Audio-Verzögerung</string> + <string id="298">Lesezeichen</string> + <string id="303">Untertitel-Verzögerung</string> + <string id="304">Sprache</string> + <string id="305">Aktiviert</string> + <string id="306">Paralleles Audio/Video</string> + <string id="307">- Post-Processing</string> + <string id="308">- Vertikaler Deblocking-Filter</string> + <string id="309">- Horizontaler Deblocking-Filter</string> + <string id="310">- Auto-Helligkeit/-Kontrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Datenbank wird aktualisiert</string> + <string id="314">Vorbereitung...</string> + <string id="315">Datenbank-Fehler</string> + <string id="316">Durchsuche Titel...</string> + <string id="317">Die Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert</string> + <string id="318">Titel werden aktualisiert...</string> + <string id="319">Fehler beim aktualisieren der Titel</string> + <string id="320">Interpreten werden aktualisiert...</string> + <string id="321">Fehler beim aktualisieren der Interpreten</string> + <string id="322">Genres werden aktualisiert...</string> + <string id="323">Fehler beim aktualisieren der Genres</string> + <string id="324">Pfade werden aktualisiert...</string> + <string id="325">Fehler beim aktualisieren der Pfade</string> + <string id="326">Alben werden aktualisiert...</string> + <string id="327">Fehler beim aktualisieren der Alben</string> + <string id="328">Änderungen werden gespeichert...</string> + <string id="329">Fehler beim Speichern der Änderungen</string> + <string id="330">Bitte haben Sie einen Moment Geduld...</string> + <string id="331">Datenbank wird komprimiert...</string> + <string id="332">Fehler beim Komprimieren der Datenbank</string> + <string id="333">Ihre Datenbank wird nach ungültigen Einträgen durchsucht und aktualisiert. Möchten Sie fortfahren?</string> + <string id="334">Ungültige Datenbank-Einträge entfernen...</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Bildrate konvertieren</string> + <string id="337">Audio-Ausgabe</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Verschiedene Interpreten</string> + <string id="341">CD/DVD abspielen</string> + <string id="342">Filme</string> + <string id="343">Framerate anpassen</string> + <string id="344">Darsteller</string> + <string id="345">Jahr</string> + <string id="350">Programme</string> + <string id="351">Aus</string> + <string id="352">Verdunkeln</string> + <string id="353">Schwarz</string> + <string id="354">Matrix Spalten</string> + <string id="355">Aktivieren nach</string> + <string id="356">Bildschirmschoner</string> + <string id="357">PC automatisch ausschalten</string> + <string id="358">Alle Alben</string> + <string id="359">Zuletzt hinzugefügte Alben</string> + <string id="360">Bildschirmschoner</string> + <string id="361">Rekurs. Diaschau</string> + <string id="362">Bildschirm verdunkeln auf</string> + <string id="363">Nach Datei</string> + <string id="364">- Receiver unterstützt AC3</string> + <string id="365">Nach Namen</string> + <string id="366">Nach Jahr</string> + <string id="367">Nach Bewertung</string> + <string id="368">IMDb-Suche</string> + <string id="369">Titel</string> + <string id="370">Gewitter</string> + <string id="371">teilweise</string> + <string id="372">weitgehend</string> + <string id="373">sonnig</string> + <string id="374">wolkig</string> + <string id="375">Schnee</string> + <string id="376">Regen</string> + <string id="377">leichter</string> + <string id="378">vormittags</string> + <string id="379">nachmittags</string> + <string id="380">Schauer</string> + <string id="381">wenige</string> + <string id="382">vereinzelt</string> + <string id="383">Wind</string> + <string id="384">starker</string> + <string id="385">schön</string> + <string id="386">klar</string> + <string id="387">Wolken</string> + <string id="388">morgens</string> + <string id="389">Regen</string> + <string id="390">Böen</string> + <string id="391">niedrig</string> + <string id="392">mittel</string> + <string id="393">hoch</string> + <string id="394">Nebel</string> + <string id="395">Dunst</string> + <string id="396">Städte-Auswahl</string> + <string id="397">Aktualisierungs-Intervall der Wetterdaten</string> + <string id="398">Temperatur anzeigen in</string> + <string id="399">Windstärke anzeigen in</string> + <string id="400">Wetter</string> + <string id="401">Temperatur</string> + <string id="402">Gefühlt</string> + <string id="403">UV-Wert</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Taupunkt</string> + <string id="406">Feuchtigkeit</string> + <string id="407">von</string> + <string id="408">mit</string> + <string id="409">Standards</string> + <string id="410">Verbinde mit weather.com</string> + <string id="411">Erhalte Wetter-Informationen für:</string> + <string id="412">Wetter-Informationen können nicht geladen werden</string> + <string id="413">Manuell</string> + <string id="414">Keine Bewertung für dieses Album</string> + <string id="415">Lade Abbild...</string> + <string id="416">Nicht verfügbar</string> + <string id="417">Große Symbole</string> + <string id="418">Aktiviere Datenbank</string> + <string id="422">Album-Informationen löschen...</string> + <string id="423">CDDB-Informationen löschen...</string> + <string id="424">Auswählen</string> + <string id="425">Keine Album-Informationen gefunden.</string> + <string id="426">Keine CDDB-Informationen gefunden.</string> + <string id="427">Datenträger:</string> + <string id="428">Bitte legen Sie den korrekten Datenträger ein.</string> + <string id="429">Bitte legen Sie folgenden Datenträger ein:</string> + <string id="430">Nach DVD#</string> + <string id="431">Keinen Cache verwenden</string> + <string id="432">Film aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="433">Möchten Sie den Eintrag '%s' wirklich aus der Datenbank entfernen?</string> + <string id="434"> </string> + <string id="435">Titel</string> + <string id="436">Jahr:</string> + <string id="437">Wechsellaufwerk</string> + <string id="438">Öffne Datei</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Festplatte</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autostart</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktivieren</string> + <string id="450">Spalten</string> + <string id="451">Reihe 1</string> + <string id="452">Reihe 2</string> + <string id="453">Reihe 3</string> + <string id="454">Reihe 4</string> + <string id="455">Reihen</string> + <string id="456">Modus</string> + <string id="457">Ansicht ändern</string> + <string id="459">Untertitel</string> + <string id="460">Audiospur</string> + <string id="461">[aktiv]</string> + <string id="462">Untertitel</string> + <string id="463">Hintergrundbeleuchtung</string> + <string id="464">Helligkeit</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">Bewegen Sie die Leiste, um die OSD-Position einzustellen</string> + <string id="469">OSD-Position</string> + <string id="470">Credits</string> + <string id="471">Mod-Chip</string> + <string id="474">Aus</string> + <string id="475">nur Musik</string> + <string id="476">Musik & Video</string> + <string id="477">Playlist konnte nicht geladen werden!</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin und Sprache</string> + <string id="480">Darstellung</string> + <string id="481">Audio-Optionen</string> + <string id="482">Über XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Interpret</string> + <string id="485">Lösche Album</string> + <string id="486">Wiederholen</string> + <string id="487">Wiederhole</string> + <string id="488">Inhalt eines Ordners wiederholen</string> + <string id="489">Automatisch nächsten Titel im Ordner abspielen</string> + <string id="491">- Zu großen Symbolen wechseln</string> + <string id="492">Vob-Untertitel vergrößern</string> + <string id="493">Erweiterte Optionen [nur für Experten]:</string> + <string id="494">Übersteuerungsreserve</string> + <string id="495">Videos in GUI-Auflösung abspielen</string> + <string id="496">Kalibrierung</string> + <string id="497">Dateityp-Erweiterungen ausblenden</string> + <string id="498">Nach Typ</string> + <string id="499">Verbindung mit www.allmusic.com nicht möglich.</string> + <string id="500">Fehler beim Herunterladen der Album-Informationen!</string> + <string id="501">Album-Informationen werden gesucht</string> + <string id="502">Offen</string> + <string id="503">Beschäftigt</string> + <string id="504">Leer</string> + <string id="505">Meta-Informationen werden geladen...</string> + <string id="507">Nach Gebrauch</string> + <string id="510">Visualisierung verwenden</string> + <string id="511">Video-Modus auf Basis der Spiele-Region wechseln</string> + <string id="512">Start Fenster</string> + <string id="513">Hauptfenster</string> + <string id="514">Manuell einstellen</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Archive mit einer Datei als Ordner anzeigen</string> + <string id="517">Zuletzt gespielte Alben</string> + <string id="518">Starten</string> + <string id="519">Starten als...</string> + <string id="520">XBE-Titel umbenennen</string> + <string id="521">Sampler</string> + <string id="522">Quelle entfernen</string> + <string id="523">Medium wechseln</string> + <string id="524">Playlist wählen</string> + <string id="525">Neue Playlist...</string> + <string id="526">Zur Playlist hinzufügen</string> + <string id="527">Zur Datenbank hinzufügen</string> + <string id="528">Titel eingeben</string> + <string id="529">Fehler: Titel doppelt</string> + <string id="530">Genre wählen</string> + <string id="531">Neues Genre</string> + <string id="532">Manuell hinzugefügt</string> + <string id="533">Genre eingeben</string> + <string id="534">Ansicht: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Symbole</string> + <string id="537">Liste 2</string> + <string id="538">Symbole 2</string> + <string id="539">Wide</string> + <string id="540">Wide 2</string> + <string id="541">Album 2</string> + <string id="542">DVD 2</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Infos</string> + <string id="545">Audio Ausgabe Gerät</string> + <string id="546">Durchlaufe Ausgabe Gerät</string> + <string id="547">Keine Biografie für diesen Interpreten</string> + <string id="548">Multikanal Audio zu Stereo downmixen</string> + <string id="550">Nach: %s</string> + <string id="551">Name</string> + <string id="552">Datum</string> + <string id="553">Größe</string> + <string id="554">Nummer</string> + <string id="555">Zeit</string> + <string id="556">Titel</string> + <string id="557">Interpret</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Datei</string> + <string id="562">Jahr</string> + <string id="563">Bewertung</string> + <string id="564">Typ</string> + <string id="565">Gebrauch</string> + <string id="566">Album-Interpret</string> + <string id="567">Spielzähler</string> + <string id="568">Zuletzt gespielt</string> + <string id="569">Kommentar</string> + <string id="570">Datum (hinzugefügt)</string> + <string id="571">Standard</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Pfad</string> + <string id="580">Sortierrichtung</string> + <string id="581">Sortiermethode</string> + <string id="582">Ansicht</string> + <string id="583">Ansicht für einzelne Ordner speichern</string> + <string id="584">Aufsteigend</string> + <string id="585">Absteigend</string> + <string id="586">Playlist editieren</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Party-Modus verlassen</string> + <string id="589">Party-Modus</string> + <string id="590">Zufall</string> + <string id="591">Aus</string> + <string id="592">Eins</string> + <string id="593">Alle</string> + <string id="594">Aus</string> + <string id="595">Wiederholen aus</string> + <string id="596">Wiederholen eins</string> + <string id="597">Wiederholen alle</string> + <string id="600">Audio-CD kopieren</string> + <string id="601">Mittlere Qualität</string> + <string id="602">Standard-Qualität</string> + <string id="603">Höchste Qualität</string> + <string id="604">konstante Bitrate</string> + <string id="605">Kopieren...</string> + <string id="606">Titel:</string> + <string id="607">Zielordner</string> + <string id="608">CD oder Titel konnte nicht kopiert werden!</string> + <string id="609">CD Ziel-Pfad ist nicht konfiguriert.</string> + <string id="610">Titel kopieren</string> + <string id="611">Eingabe Nummer</string> + <string id="620">CD-Kopien</string> + <string id="621">Umwandlungs-Algorithmus</string> + <string id="622">Qualität</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Titelnummer einbeziehen</string> + <string id="625">Alle Titel von</string> + <string id="629">Ansicht</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">4:3 Ausgabe</string> + <string id="633">14:9 Ausgabe</string> + <string id="634">16:9 Ausgabe</string> + <string id="635">Original-Größe</string> + <string id="636">Benutzerdefiniert</string> + <string id="637">Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="638">Modus für Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="639">Titel-Niveau</string> + <string id="640">Album-Niveau</string> + <string id="641">PreAmp-Level bei Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="642">PreAmp-Level ohne Wiedergabeverstärkung</string> + <string id="643">Übersteuerung bei Wiedergabeverstärkung vermeiden</string> + <string id="644">Schwarze Balken entfernen</string> + <string id="645">Eine große Datei muss entpackt werden. Möchten Sie fortfahren?</string> + <string id="646">Titel entfernen</string> + <string id="647">Video-Datenbank exportieren...</string> + <string id="648">Video-Datenbank importieren...</string> + <string id="649">Datenbank wird importiert...</string> + <string id="650">Datenbank wird exportiert...</string> + <string id="651">Nach Datenbank durchsuchen...</string> + <string id="652">Jahre</string> + <string id="653">Datenbank aktualisieren</string> + <string id="654">Debug-Info anzeigen</string> + <string id="655">Nach einem Programm durchsuchen...</string> + <string id="656">Nach einer Playlist durchsuchen...</string> + <string id="657">Nach einem Ordner durchsuchen...</string> + <string id="658">Titel-Informationen</string> + <string id="659">Kommentar:</string> + <string id="660">Lautstärkeanpassung</string> + <string id="661">Wähle Export-Ordner</string> + <string id="662">Diese Datei ist nicht mehr verfügbar.</string> + <string id="663">Soll der Eintrag aus der Datenbank entfernt werden?</string> + <string id="700">Datenbank wird aktualisiert...</string> + <string id="701">Alte Musikdaten aus der Datenbank löschen</string> + <string id="702">Dieser Pfad wurde bereits aktualisiert. Möchten Sie den Pfad komplett aktualisieren oder nur nach neuen Dateien suchen?</string> + <string id="705">Netzwerk</string> + <string id="706">HTTP-Proxy-Host</string> + <string id="707">HTTP-Proxy-Port</string> + <string id="708">HTTP-Proxy verwenden</string> + <string id="709">XTag</string> + <string id="710">Passwort</string> + <string id="711">Internet-Protokoll (IP)</string> + <string id="712">Es wurde ein ungültiger Port festgelegt. Der Port muß zwischen 1 und 65535 liegen.</string> + <string id="713">HTTP-Proxy</string> + <string id="714">XLink-Kai</string> + <string id="715">Zuweisung der IP-Adresse</string> + <string id="716">Automatisch (DHCP)</string> + <string id="717">Manuell (Statisch)</string> + <string id="718">Standard (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP-Adresse</string> + <string id="720">- Subnetzmaske</string> + <string id="721">- Standard-Gateway</string> + <string id="722">- DNS-Server</string> + <string id="723">Speichern & Neustarten</string> + <string id="724">Ungültige Adresse. Das Format muß AAA.BBB.CCC.DDD entsprechen</string> + <string id="725">mit Zahlen zwischen 0 und 255 sein.</string> + <string id="726">Änderungen nicht gespeichert. Weiter ohne Speichern?</string> + <string id="727">Web-Server</string> + <string id="728">FTP-Server</string> + <string id="729">Internet-Zeit</string> + <string id="730">Web-Server-Port</string> + <string id="731">IP-Adresse des Zeit-Servers</string> + <string id="732">Speichern & Übernehmen</string> + <string id="733">Web-Server-Passwort</string> + <string id="734">Kein Passwort</string> + <string id="735">Zeichensatz</string> + <string id="736">Stil</string> + <string id="737">Farbe</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Fett</string> + <string id="740">Kursiv</string> + <string id="741">Fett kursiv</string> + <string id="742">Weiß</string> + <string id="743">Gelb</string> + <string id="744">Dateien</string> + <string id="745">Es sind keine Informationen in der Datenbank verfügbar.</string> + <string id="746">Bitte wechseln Sie wieder zur Datei-Ansicht.</string> + <string id="747">Fehler beim Laden des Bildes!</string> + <string id="748">Pfad bearbeiten</string> + <string id="749">Quelle hinzufügen</string> + <string id="750">Sind Sie wirklich sicher?</string> + <string id="751">Quelle entfernen</string> + <string id="752">Pfad der Quelle bearbeiten</string> + <string id="753">Namen der Quelle bearbeiten</string> + <string id="754">Programmlink hinzufügen</string> + <string id="755">Programmpfad bearbeiten</string> + <string id="756">Programnamen bearbeiten</string> + <string id="757">Pfadtiefe bearbeiten</string> + <string id="759">Große Liste</string> + <string id="760">Gelb</string> + <string id="761">Weiß</string> + <string id="762">Blau</string> + <string id="763">Hellgrün</string> + <string id="764">Gelbgrün</string> + <string id="765">Blaugrün</string> + <string id="766">Reserviert</string> + <string id="767">Reserviert</string> + <string id="768">Reserviert</string> + <string id="769">Reserviert</string> + <string id="770">Fehler %i: Quelle ist nicht verfügbar!</string> + <string id="771">FatX-Limitierung im FTP-Server umgehen</string> + <string id="772">Audio-Hardware</string> + <string id="773">Positionieren</string> + <string id="774">Diaschau-Ordner</string> + <string id="775">Netzwerkkarte</string> + <string id="776">- Wireless Netzwerkname (ESSID)</string> + <string id="777">- Wireless Passwort</string> + <string id="778">- Wireless Sicherheit</string> + <string id="779">Speichern und Übernehmen der Netzwerkkarten Einstellung</string> + <string id="780">Keine Verschlüsselung</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Übernehme Netzwerkkarten-Einstellung. Bitte warten.</string> + <string id="785">Netzwerkkarte erfolgreich neugestartet.</string> + <string id="786">Netzwerkkarte konnte nicht erfolgreich gestartet werden.</string> + <string id="787">Karte deaktiviert</string> + <string id="788">Netzwerkkarte erfolgreich deaktiviert.</string> + <string id="789">Wireless Netzwerkname (ESSID)</string> + <string id="790">Eventserver</string> + <string id="791">Aktiviere Event Server</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Event Server Port-Bereich</string> + <string id="794">Erlaube Verbindungen von anderen Computer</string> + <string id="795">Anfängliches Wiederholungs-Delay (ms)</string> + <string id="796">Kontinuierliches Wiederholungs-Delay (ms)</string> + <string id="797">Maximale Anzahl der Clients</string> + <string id="998">XLink-Kai</string> + <string id="999">Online spielen</string> + <string id="1000">Vorschau</string> + <string id="1001">Verbindung nicht möglich</string> + <string id="1002">XBMC konnte sich nicht mit der Netzwerkfreigabe verbinden.</string> + <string id="1003">Es könnte sein, daß das Netzwerk nicht verbunden ist.</string> + <string id="1004">Soll die Freigabe trotzdem hinzugefügt werden?</string> + <string id="1005">Bitte geben Sie einen Namen ein</string> + <string id="1006">IP-Adresse</string> + <string id="1007">Netzwerkfreigabe</string> + <string id="1008">Protokoll</string> + <string id="1009">Serveradresse</string> + <string id="1010">Server</string> + <string id="1011">Remote-Pfad</string> + <string id="1012">Freigabe</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Benutzername</string> + <string id="1015">Nach Netzwerkserver durchsuchen...</string> + <string id="1016">Bitte geben Sie den Namen oder die IP-Adresse des Servers ein</string> + <string id="1017">Bitte geben Sie den Namen der Netzwerkfreigabe ein</string> + <string id="1018">Bitte geben Sie die Port-Nummer ein</string> + <string id="1019">Bitte geben Sie den Benutzernamen ein</string> + <string id="1020">Quelle für %s hinzufügen</string> + <string id="1021">Bitte geben Sie den Pfad ein oder wählen Sie 'Suchen'</string> + <string id="1022">Bitte geben Sie den Namen der Medienquelle ein</string> + <string id="1023">Nach einer neuen Quelle suchen</string> + <string id="1024">Suchen</string> + <string id="1025">Der Ordner konnte nicht geöffnet werden.</string> + <string id="1026">Quelle hinzufügen</string> + <string id="1027">Quelle bearbeiten</string> + <string id="1028">Quelle für %s bearbeiten</string> + <string id="1029">Bitte geben Sie eine neue Bezeichnung ein</string> + <string id="1030">Nach einem Bild durchsuchen...</string> + <string id="1031">Nach einem Ordner mit Bildern durchsuchen...</string> + <string id="1032">Netzwerkfreigabe hinzufügen...</string> + <string id="1033">Nach einer Datei durchsuchen...</string> + <string id="1034">Untermenü</string> + <string id="1035">Untermenü-Einträge aktivieren</string> + <string id="1036">Favoriten</string> + <string id="1037">Video-Plugins</string> + <string id="1038">Musik-Plugins</string> + <string id="1039">Bilder-Plugins</string> + <string id="1040">Ordner wird geladen...</string> + <string id="1041">%i Einträge geladen</string> + <string id="1042">%i von %i Einträgen geladen</string> + <string id="1043">Programm-Plugins</string> + <string id="1044">Setze Plugin-Thumb</string> + <string id="1045">Plugin-Einstellungen</string> + <string id="1046">Zugangspunkte</string> + <string id="1047">Andere...</string> + <string id="1048">Webserver-Benutzername</string> + <string id="1200">SMB-Client</string> + <string id="1202">Arbeitsgruppe</string> + <string id="1203">Standard-Benutzername</string> + <string id="1204">Standard-Passwort</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1208">Mount SMB Shares</string> + <string id="1210">Entfernen</string> + <string id="1211">Musik</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Bilder</string> + <string id="1214">Dateien</string> + <string id="1215">Musik / Videos </string> + <string id="1216">Musik / Bilder</string> + <string id="1217">Musik / Dateien</string> + <string id="1218">Videos / Bilder</string> + <string id="1219">Videos / Dateien</string> + <string id="1220">Bilder / Dateien</string> + <string id="1221">Musik / Videos / Bilder</string> + <string id="1222">Musik / Videos / Bilder / Dateien</string> + <string id="1223">Aus</string> + <string id="1226">Dateien / Musik / Videos</string> + <string id="1227">Dateien / Bilder / Musik</string> + <string id="1228">Dateien / Bilder / Videos</string> + <string id="1229">Musik / Programme</string> + <string id="1230">Videos / Programme</string> + <string id="1231">Bilder / Programme</string> + <string id="1232">Musik / Videos / Bilder / Programme</string> + <string id="1233">Programme / Videos / Musik</string> + <string id="1234">Programme / Bilder / Musik</string> + <string id="1235">Programme / Bilder / Videos</string> + <string id="1245">FTP-Benutzername</string> + <string id="1246">FTP-Passwort</string> + <string id="1247">Das Passwort wurde erfolgreich gesetzt.</string> + <string id="1250">XBOX erkennen</string> + <string id="1251">Andere Konsolen im Netzwerk erkennen</string> + <string id="1252">Name der eigenen XBOX</string> + <string id="1254">Nachfragen ob eine Verbindung aufgebaut werden soll</string> + <string id="1255">FTP-Benutzername und -Passwort senden</string> + <string id="1256">Ping-Intervall</string> + <string id="1257">Soll eine Verbindung zur XBOX aufgebaut werden?</string> + <string id="1260">Zeroconf-Veröffentlichung</string> + <string id="1396">rutschig</string> + <string id="1397">und</string> + <string id="1398">frierend</string> + <string id="1399">spät</string> + <string id="1400">vereinzelt</string> + <string id="1401">Gewitterschauer</string> + <string id="1402">Donner</string> + <string id="1403">Sonne</string> + <string id="1404">heftig</string> + <string id="1405">in</string> + <string id="1406">der</string> + <string id="1407">Umgebung</string> + <string id="1408">Eis</string> + <string id="1409">Kristall</string> + <string id="1410">windstill</string> + <string id="1411">mit</string> + <string id="1412">windig</string> + <string id="1413">Niesel</string> + <string id="1414">Gewitter</string> + <string id="1415">Niesel</string> + <string id="1416">Neblig</string> + <string id="1417">Körnung</string> + <string id="1450">Aktiviere Energiesparmodus bei Leerlauf</string> + <string id="2050">Länge</string> + <string id="4501">LCD-Typ</string> + <string id="10000">Hauptmenü</string> + <string id="10001">Programme</string> + <string id="10002">Bilder</string> + <string id="10003">Dateimanager</string> + <string id="10004">Einstellungen</string> + <string id="10005">Musik</string> + <string id="10006">Videos</string> + <string id="10007">System-Informationen</string> + <string id="10008">Einstellungen->Allgemein</string> + <string id="10009">Einstellungen->Bildschirm</string> + <string id="10010">Einstellungen->Darstellung->GUI-Kalibrierung</string> + <string id="10011">Einstellungen->Videos->Kalibrierung</string> + <string id="10012">Einstellungen->Bilder</string> + <string id="10013">Einstellungen->Programme</string> + <string id="10014">Einstellungen->Wetter</string> + <string id="10015">Einstellungen->Musik</string> + <string id="10016">Einstellungen->System</string> + <string id="10017">Einstellungen->Videos</string> + <string id="10018">Einstellungen->Netzwerk</string> + <string id="10019">Einstellungen->Darstellung</string> + <string id="10020">Skripte</string> + <string id="10028">Videos/Playlisten</string> + <string id="10034">Einstellungen->Profile</string> + <string id="10100">JA/NEIN-Dialog</string> + <string id="10101">Fortschrittsdialog</string> + <string id="10210">Suche nach Untertiteln...</string> + <string id="10211">Zwischenspeichern der Untertitel...</string> + <string id="10212">Abbruch</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Öffne Stream</string> + <string id="10500">Musik/Playlisten</string> + <string id="10501">Musik/Dateien</string> + <string id="10502">Musik/Datenbank</string> + <string id="10503">Playlist-Editor</string> + <string id="10504">Top 100 Titel</string> + <string id="10505">Top 100 Alben</string> + <string id="10506">Programme</string> + <string id="10507">Einstellungen</string> + <string id="10508">Wetterbericht</string> + <string id="10509">Netzwerkspiele</string> + <string id="10510">Erweiterungen</string> + <string id="10511">Systeminformationen</string> + <string id="10516">Musik - Datenbank</string> + <string id="10517">Musik - Playlist</string> + <string id="10522">Videos - Playlist</string> + <string id="10523">Album-Informationen</string> + <string id="10524">Film-Informationen</string> + <string id="12000">Auswahl-Dialog</string> + <string id="12001">Musik/Informationen</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Videos/Informationen</string> + <string id="12004">Skripte/Informationen</string> + <string id="12005">Vollbild-Video</string> + <string id="12006">Audio-Visualisierung</string> + <string id="12008">Datei-Stapeln-Dialog</string> + <string id="12009">Index neu erstellen...</string> + <string id="12010">Zurück zu Musik</string> + <string id="12011">Zurück zu Videos</string> + <string id="12012">Trainer-Liste aktualisieren</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Es wurden keine Trainer gefunden.</string> + <string id="12015">Trainer-Einstellungen</string> + <string id="12016">Registrierte Trainer fehlen. Bitte aktualisieren Sie Ihre Liste.</string> + <string id="12017">Wiedergabe immer an der letzten Position fortsetzen</string> + <string id="12018">Nein</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Fragen</string> + <string id="12021">Am Anfang starten</string> + <string id="12022">Bei %s fortsetzen</string> + <string id="12023">Vergleiche vorhandene Trainer...</string> + <string id="12024">Minibild automatisch erzeugen für Videos ohne Cover</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Gesperrt. Bitte geben Sie das Passwort ein...</string> + <string id="12326">Bitte geben Sie das Passwort ein</string> + <string id="12327">Bitte geben Sie das Master-Passwort ein</string> + <string id="12328">Bitte geben Sie das Passwort zum Entsperren ein</string> + <string id="12329">oder mit C abbrechen</string> + <string id="12330">Bitte geben Sie die Gamepad-Tastenkombination ein</string> + <string id="12331">und bestätigen Sie diese mit der 'Start'-Taste. Um abzubrechen, drücken Sie die 'Back'-Taste.</string> + <string id="12332">Sperren</string> + <string id="12333">Entsperren</string> + <string id="12334">Sperre zurücksetzen</string> + <string id="12335">Sperre entfernen</string> + <string id="12337">Numerisches Passwort</string> + <string id="12338">Gamepad-Tastenkombination</string> + <string id="12339">Volltext-Passwort</string> + <string id="12340">Bitte geben Sie ein neues Passwort ein</string> + <string id="12341">Bitte bestätigen Sie das Passwort noch einmal</string> + <string id="12342">Falsches Passwort,</string> + <string id="12343">Versuch(e) übrig </string> + <string id="12344">Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein!</string> + <string id="12345">Zugriff verweigert</string> + <string id="12346">Anzahl der Fehlversuche erreicht.</string> + <string id="12347">Der PC wird nun ausgeschaltet.</string> + <string id="12348">Freigabe gesperrt</string> + <string id="12353">Sperre reaktivieren</string> + <string id="12356">Sperre ändern</string> + <string id="12357">Sperre</string> + <string id="12358">Kein Passwort eingegeben. Bitte noch einmal versuchen.</string> + <string id="12360">Master-Sperre</string> + <string id="12362">PC ausschalten wenn Anzahl Fehlversuche erreicht wird</string> + <string id="12367">Das Master-Passwort ist ungültig!</string> + <string id="12368">Bitte geben Sie das gültige Master-Passwort ein!</string> + <string id="12373">Einstellungen/Dateien</string> + <string id="12376">Einstellungen als Standard für alle Filme setzen</string> + <string id="12377">Alle vorherigen Werte werden damit überschrieben.</string> + <string id="12378">Anzeigedauer eines Bildes</string> + <string id="12379">Schwenk- und Zoom-Effekte verwenden</string> + <string id="12380">NTSC-Videos nach PAL</string> + <string id="12381">PAL-Videos nach NTSC</string> + <string id="12382">NTSC-Videos nach PAL60</string> + <string id="12383">12 Stunden Uhr</string> + <string id="12384">24 Stunden Uhr</string> + <string id="12385">Tag/Monat</string> + <string id="12386">Monat/Tag</string> + <string id="12387"> </string> + <string id="12390">Betriebszeit</string> + <string id="12391">Minuten</string> + <string id="12392">Stunden</string> + <string id="12393">Tage</string> + <string id="12394">Betriebszeit gesamt</string> + <string id="12600">Wetter</string> + <string id="12900">Bildschirmschoner</string> + <string id="12901">Vollbild-OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Festplatte sofort abschalten</string> + <string id="13002">nur Video</string> + <string id="13003">- Verzögerung</string> + <string id="13004">- minimale Dauer der Datei</string> + <string id="13005">Ausschalten</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Individuellen Dashboard-Pfad verwenden</string> + <string id="13008">Standard Ausschalte- / Energiesparmodus</string> + <string id="13009">Ausschalten</string> + <string id="13010">Ruhezustand</string> + <string id="13011">Bereitschaft</string> + <string id="13012">Beenden</string> + <string id="13013">Neustart</string> + <string id="13014">Minimieren</string> + <string id="13020">Ist noch eine weitere Sitzung aktiv (evtl. SSH)? </string> + <string id="13021">Wechselfestplatte wurde angeschlossen</string> + <string id="13022">Gerät wurde nicht sicher entfernt</string> + <string id="13023">Gerät wurde erfolgreich entfernt</string> + <string id="13024">Joystick eingesteckt</string> + <string id="13025">Joystick ausgesteckt</string> + <string id="13100">Flicker-Filter</string> + <string id="13101">Wähle Treiber (benötigt Neustart)</string> + <string id="13105">Vertical Blank Sync</string> + <string id="13106">Deaktiviert</string> + <string id="13107">Aktiviere während der Videowiedergabe</string> + <string id="13108">Immer aktiviert</string> + <string id="13109">Teste Auflösung</string> + <string id="13110">Speichere Auflösung?</string> + <string id="13111">Möchten Sie die Auflösung beibehalten?</string> + <string id="13112">Hochauflösende Software-Hochskalierung</string> + <string id="13113">Deaktiviert</string> + <string id="13114">Aktivieren des SD-Inhalts</string> + <string id="13115">Immer aktiviert</string> + <string id="13116">Hochskalierungs-Methode</string> + <string id="13117">Bikubisch</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Striktes binden von Pixmaps auf Texturen (benötigt Neustart)</string> + <string id="13130">Bildschirm abschalten</string> + <string id="13131">Deaktiviert</string> + <string id="13132">leerer Bildschirm</string> + <string id="13140">Aktive Verbindungen festgestellt!</string> + <string id="13141">Beim Fortfahren kann das XBMC nicht länger gesteuert werden.</string> + <string id="13142">Soll der Event-Server wirklich gestoppt werden?</string> + <string id="13144">Wechsel Apple-Remote-Modus?</string> + <string id="13145">Wenn aktuell Apple-Remote zur Steuerung des XBMC</string> + <string id="13146">verwendet wird, zieht ein Wechseln der Einstellung den</string> + <string id="13147">Verlust der Steuerung nach sich. Soll fortgefahren werden?</string> + <string id="13150">Schlüssel:</string> + <string id="13151">Temperatur:</string> + <string id="13152">Modell:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Modell:</string> + <string id="13155">Seriennummer:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Passwort:</string> + <string id="13158">Festplattensperre:</string> + <string id="13159">Subnetzmaske</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primärer DNS-Server</string> + <string id="13162">Initialisierung fehlgeschlagen.</string> + <string id="13163">Gamepad</string> + <string id="13164">Tastatur</string> + <string id="13165">Maus</string> + <string id="13166">Kopfhörer/Mikrofon</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">Fernbedienung</string> + <string id="13169">Controller Port</string> + <string id="13170">Nie</string> + <string id="13171">Sofort</string> + <string id="13172">Nach %i Sek</string> + <string id="13173">Herstellungsdatum:</string> + <string id="13174">Einschaltanzahl:</string> + <string id="13200">Profile</string> + <string id="13201">Soll das Profil '%s' wirklich gelöscht werden?</string> + <string id="13204">Zuletzt geladenes Profil:</string> + <string id="13205">Unbekannt</string> + <string id="13206">Überschreiben</string> + <string id="13208">Wecker</string> + <string id="13209">Intervall (in Minuten)</string> + <string id="13210">Gestartet, Alarm in %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Deaktiviert. Restzeit war %im%is.</string> + <string id="13249">Untertitel in RAR-Dateien suchen</string> + <string id="13250">Untertitel suchen...</string> + <string id="13251">Verschieben</string> + <string id="13252">Hierhin verschieben</string> + <string id="13253">Verschieben abbrechen</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">CPU-Auslastung:</string> + <string id="13274">PC ist verbunden, aber es ist kein DNS verfügbar!</string> + <string id="13275">Festplatte</string> + <string id="13276">DVD-Laufwerk</string> + <string id="13277">Speicherplatz</string> + <string id="13278">Standard</string> + <string id="13279">Netzwerk</string> + <string id="13280">Grafik</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Kernel-Version:</string> + <string id="13284">CPU-Geschwindigkeit:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Grafik-Chip:</string> + <string id="13287">Bildschirm-Auflösung:</string> + <string id="13288">Version:</string> + <string id="13289">Seriennummer:</string> + <string id="13290">Herstellungsland:</string> + <string id="13291">Mod-Chip:</string> + <string id="13292">A/V-Kabel:</string> + <string id="13293">Video- & XBE-Region:</string> + <string id="13294">DVD-Region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">PC ist mit dem Internet verbunden.</string> + <string id="13297">PC ist nicht verbunden. Bitte Netzwerkeinstellungen überprüfen!</string> + <string id="13298">XBOX-LIVE Schlüssel:</string> + <string id="13299">Angestrebte CPU-Temperatur</string> + <string id="13300">Lüftergeschwindigkeit</string> + <string id="13301">Lüftergeschwindigkeit über CPU-Temperatur regeln</string> + <string id="13302">Lüftergeschwindigkeit manuell einstellen</string> + <string id="13303">Schriftart</string> + <string id="13304">Links-/Rechtsläufige Zeichenfolgen ermöglichen</string> + <string id="13305">RSS-Newsfeeds aktivieren</string> + <string id="13306">Symbol zum übergeordneten Ordner ausblenden</string> + <string id="13307">Formatvorlage für Musiktitel-Dateinamen</string> + <string id="13308">Möchten Sie die XBOX neu starten?</string> + <string id="13309">Wählen Sie 'Nein' um XBMC neu zu starten.</string> + <string id="13310">Übergang streckend</string> + <string id="13311">Übergang gleitend</string> + <string id="13312">Ränderreduktion</string> + <string id="13313">Neustart</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Minibilder neu erstellen</string> + <string id="13316">Rekursive Minibilder</string> + <string id="13317">Diaschau starten</string> + <string id="13318">Rekursive Diaschau</string> + <string id="13319">Zufallsauswahl</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Nur links</string> + <string id="13322">Nur rechts</string> + <string id="13323">Karaoke CD+G aktivieren</string> + <string id="13324">Hintergrundtransparenz</string> + <string id="13325">Vordergrundtransparenz</string> + <string id="13326">A/V-Verzögerung</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s wurde nicht gefunden.</string> + <string id="13329">Fehler beim Öffnen von %s</string> + <string id="13330">Das Laden von %s ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="13331">Nicht genügend Speicher</string> + <string id="13332">Nach oben</string> + <string id="13333">Nach unten</string> + <string id="13334">Beschriftung ändern</string> + <string id="13335">Als Standard setzen</string> + <string id="13336">Schaltfläche entfernen</string> + <string id="13338">Front-LED</string> + <string id="13339">Front-LED-Farbe</string> + <string id="13340">Nicht ändern</string> + <string id="13341">Grün</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Rot</string> + <string id="13344">Zyklisch</string> + <string id="13345">LED während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="13346">Filminformationen</string> + <string id="13347">In Playlist einreihen</string> + <string id="13348">Film in IMDb suchen...</string> + <string id="13349">Neue Inhalte suchen</string> + <string id="13350">Playlist anzeigen</string> + <string id="13351">Albuminformationen</string> + <string id="13352">Datenbank aktualisieren</string> + <string id="13353">Aktualisieren abbrechen</string> + <string id="13354">Render-Methode</string> + <string id="13355">Shader (niedrige Qualität)</string> + <string id="13356">Hardware-Overlays</string> + <string id="13357">Shader (hohe Qualität)</string> + <string id="13358">Abspielen</string> + <string id="13359">Interpreten-Minibilder</string> + <string id="13360">Abbilder erstellen</string> + <string id="13361">Spracheingabe aktivieren</string> + <string id="13375">Gerät verwenden</string> + <string id="13376">Lautstärke</string> + <string id="13377">Standard-Bildmodus</string> + <string id="13378">Standard-Helligkeit</string> + <string id="13379">Standard-Kontrast</string> + <string id="13380">Standard-Gamma</string> + <string id="13381">Video fortsetzen</string> + <string id="13382">Stimmen-Maske - Port 1</string> + <string id="13383">Stimmen-Maske - Port 2</string> + <string id="13384">Stimmen-Maske - Port 3</string> + <string id="13385">Stimmen-Maske - Port 4</string> + <string id="13386">Zeitbasiertes Vor-/Zurückspulen</string> + <string id="13387">Formatvorlage für Musiktitel-Dateinamen rechts</string> + <string id="13388">Voreingestellt</string> + <string id="13389">Es sind keine Voreinstellungen für diese Visualisierung verfügbar</string> + <string id="13390">Es sind keine Einstellungen für diese Visualisierung verfügbar</string> + <string id="13391">Laufwerk öffnen/schließen</string> + <string id="13392">Bei Musik-Wiedergabe die Visualisierung verwenden</string> + <string id="13393">Größe berechnen</string> + <string id="13394">Größe des Ordners wird berechnet</string> + <string id="13395">Video-Einstellungen</string> + <string id="13396">Audio- und Untertitel-Einstellungen</string> + <string id="13397">Untertitel aktivieren</string> + <string id="13398">Lesezeichen</string> + <string id="13399">Grammatische Artikel bei der Sortierung ignorieren</string> + <string id="13400">Crossfade bei Titel des gleichen Albums</string> + <string id="13401">%s wählen</string> + <string id="13402">Titelposition anzeigen</string> + <string id="13403">Standard entfernen</string> + <string id="13404">Fortsetzen</string> + <string id="13405">Cover-Download</string> + <string id="13406">Bildinformation</string> + <string id="13407">%s Voreinstellungen</string> + <string id="13408">(IMDb Benutzer-Bewertung)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + <string id="13410">Last.fm einschalten</string> + <string id="13411">Minimale Lüftergeschwindigkeit</string> + <string id="13412">- RSS Feeds Inhalte von rechts nach links anzeigen</string> + <string id="13413">Herunterladen</string> + <string id="13414">Ausblenden von Interpreten die nur in Zusammenstellungen vorhanden sind</string> + <string id="13415">Render-Methode</string> + <string id="13416">Auto-Erkennung</string> + <string id="13417">Basis Shader (ARB)</string> + <string id="13418">Erweiterte Shader (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Sicher entfernen</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Apple-Remote</string> + <string id="13601">Modus</string> + <string id="13602">Immer fortlaufend</string> + <string id="13603">Ablauf Delay Time</string> + <string id="13610">Deaktiviert</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Universal Remote</string> + <string id="13620">Apple-Remote Fehler</string> + <string id="13621">Apple-Remote-Unterstützung könnte eingeschaltet sein.</string> + <string id="14000">Videos stapeln</string> + <string id="14001">Stapeln deaktivieren</string> + <string id="14003">Playlist wird heruntergeladen...</string> + <string id="14004">Liste mit Streams wird heruntergeladen...</string> + <string id="14005">Liste mit Streams wird verarbeitet...</string> + <string id="14006">Das Herunterladen der Stream-Liste ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="14007">Das Herunterladen der Playlist ist fehlgeschlagen.</string> + <string id="14008">Benachrichtigungen aktivieren</string> + <string id="14009">Spiele-Ordner</string> + <string id="14010">Autoswitch-Optionen</string> + <string id="14011">Automatisch Listen- und Symbolansicht wechseln</string> + <string id="14012">- Große Symbole verwenden</string> + <string id="14013">- Methode</string> + <string id="14014">- Prozent</string> + <string id="14015">Symbole, wenn keine Dateien vorhanden</string> + <string id="14016">Liste, wenn keine Ordner vorhanden</string> + <string id="14017">Symbole in Prozent</string> + <string id="14018">Ansicht</string> + <string id="14019">Stadt 1</string> + <string id="14020">Stadt 2</string> + <string id="14021">Stadt 3</string> + <string id="14022">Datenbank</string> + <string id="14023">Kein TV</string> + <string id="14024">Bitte geben Sie den Namen einer Stadt ein</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD-Cache - Festplatte</string> + <string id="14026">Video-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14027">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14031">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD-Cache - DVD-Rom</string> + <string id="14035">- Lokales Netzwerk</string> + <string id="14036">Server</string> + <string id="14037">Darstellung</string> + <string id="14038">Netzwerkeinstellungen wurden geändert</string> + <string id="14039">XBMC muss neu gestartet werden, damit die Änderung</string> + <string id="14040">wirksam wird. Soll jetzt neu gestartet werden?</string> + <string id="14041">Post-Processing</string> + <string id="14042">IP-Adresse der Engine</string> + <string id="14043">- Auch während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="14044">%i Min</string> + <string id="14045">%i Sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Zeitformat</string> + <string id="14052">Datumsformat</string> + <string id="14053">GUI-Filter</string> + <string id="14054">Internet-Anfragen zulassen</string> + <string id="14055">Durchsuchen im Hintergrund</string> + <string id="14056">Stop</string> + <string id="14057">Nicht möglich während des Durchsuchens</string> + <string id="14058">Filmkörnungseffekt</string> + <string id="14059">Netzwerkquellen nach Minibilder durchsuchen</string> + <string id="14060">Unbekannter Typ - Internet</string> + <string id="14061">Automatisch</string> + <string id="14062">Bitte Benutzernamen eingeben für</string> + <string id="14063">Datum & Uhrzeit</string> + <string id="14064">Datum ändern</string> + <string id="14065">Uhrzeit ändern</string> + <string id="14066">Bitte geben Sie die Uhrzeit im 24-Std Format (HH:MM) ein</string> + <string id="14067">Bitte geben Sie das Datum im Format TT/MM/JJJJ ein</string> + <string id="14068">Bitte geben Sie die IP-Adresse ein</string> + <string id="14069">Sollen die Einstellungen übernommen werden?</string> + <string id="14070">Übernehmen</string> + <string id="14071">Löschen und Umbenennen von Dateien erlauben</string> + <string id="14072">XLink-Kai aktivieren</string> + <string id="14073">XLink-Kai ist nicht aktiv.</string> + <string id="14074">Zeitzone</string> + <string id="14075">Sommerzeit verwenden</string> + <string id="14076">Zu Favoriten hinzufügen</string> + <string id="14077">Von Favoriten entfernen</string> + <string id="14078">Skin-Farben</string> + <string id="14079">Zeitzonen-Region</string> + <string id="14080">Zeitzone</string> + <string id="15000">XLink-Kai</string> + <string id="15001">Es besteht keine Verbindung zu XLink-Kai. Möchten</string> + <string id="15002">Sie jetzt versuchen, eine Verbindung aufzubauen?</string> + <string id="15003">Bitte geben Sie eine Nachricht ein</string> + <string id="15004">Sie wurden eingeladen, %s zu spielen.</string> + <string id="15005">Datum: %s</string> + <string id="15006">Von: %s</string> + <string id="15007">Einladung</string> + <string id="15008">Sie wurden eingeladen, %s beizutreten.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Freunde</string> + <string id="15011">Ansicht: Freunde</string> + <string id="15012">Beitreten</string> + <string id="15013">Gespräch</string> + <string id="15014">Einladen</string> + <string id="15015">Entfernen</string> + <string id="15016">Spiele</string> + <string id="15017">Ansicht: Spiele</string> + <string id="15018">Beitreten</string> + <string id="15019">Hinzufügen</string> + <string id="15020">Moderieren</string> + <string id="15021">Arenen</string> + <string id="15022">Ansicht: Arenen</string> + <string id="15023">Spielen</string> + <string id="15024">Hinzufügen</string> + <string id="15025">Moderieren</string> + <string id="15026">Chat</string> + <string id="15027">Ansicht: Chat</string> + <string id="15028">Tastatur</string> + <string id="15029">Es wird ein Passwort benötigt, um dieser Arena beizutreten.</string> + <string id="15030">Verbindung zu XLink-Kai unterbrochen.</string> + <string id="15031">XLink-Kai-Authentifikation</string> + <string id="15032">Ihr Benutzername und/oder Passwort wurde vom</string> + <string id="15033">Orbital-Server abgelehnt. Bitte überprüfen Sie die Konfiguration.</string> + <string id="15034">hat sich angemeldet</string> + <string id="15035">hat einen Voice-Chat initiiert</string> + <string id="15036">hat Ihnen eine Einladung gesendet</string> + <string id="15037">XBMC konnte das XLink-Kai-Netzwerk nicht erreichen!</string> + <string id="15038">Sie könnten Probleme haben, über XLink-Kai zu spielen.</string> + <string id="15039">Das Spiel konnte nicht automatisch gefunden werden.</string> + <string id="15040">Bitte legen Sie die DVD in die XBOX ein oder wählen Sie</string> + <string id="15041">'Abbrechen' um das Spiel manuell zu starten.</string> + <string id="15042">Zugriff verweigert</string> + <string id="15043">%s ist dem Chat beigetreten.</string> + <string id="15044">%s hat den Chat verlassen.</string> + <string id="15045">Bitte geben Sie eine persönliche Nachricht ein</string> + <string id="15046">Diese Arena</string> + <string id="15047">Bitte geben Sie ein Passwort für Ihre Arena ein</string> + <string id="15048">Bitte geben Sie eine Beschreibung für Ihre Arena ein</string> + <string id="15049">Spiel moderieren</string> + <string id="15050">Private Arena moderieren</string> + <string id="15051">Spieleranzahl</string> + <string id="15052">Passwort</string> + <string id="15053">Beschreibung</string> + <string id="15054">Einladen-Dialog</string> + <string id="15055">Spiel wählen:</string> + <string id="15056">Bitte geben Sie eine Nachricht ein</string> + <string id="15057">Senden</string> + <string id="15058">Moderator</string> + <string id="15059">Einladung angenommen!</string> + <string id="15060">Nachricht hier</string> + <string id="15061">Sie sind eingeladen, %s zu spielen.</string> + <string id="15100">Datenbank</string> + <string id="15101">Datenbank</string> + <string id="15102">* Alle Alben</string> + <string id="15103">* Alle Interpreten</string> + <string id="15104">* Alle Titel</string> + <string id="15105">* Alle Genre</string> + <string id="15106">Ausgewählte Dateien beim Vorwärts-Navigieren merken</string> + <string id="15107">Zwischenspeichern...</string> + <string id="15108">Navigationssounds</string> + <string id="15109">Vorgabe des Skins</string> + <string id="15111">Skin Schema</string> + <string id="15112">Standardschema</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Abgespielte Musiktitel an Last.fm übermitteln</string> + <string id="15202">Last.fm Benutzername</string> + <string id="15203">Last.fm Passwort</string> + <string id="15204">Verbindung fehlgeschlagen.</string> + <string id="15205">Bitte installieren Sie eine neuere Version von XBMC!</string> + <string id="15206">Authorisierung fehlgeschlagen: Bitte Benutzerdaten prüfen!</string> + <string id="15207">Verbunden</string> + <string id="15208">Nicht verbunden</string> + <string id="15209">Übertragungsintervall %i</string> + <string id="15210">%i Titel im Cache</string> + <string id="15211">Übermittlung...</string> + <string id="15212">Übermittlung in %i sek</string> + <string id="15213">Abspielen mit...</string> + <string id="15214">Weiche Audio/Video-Synchronisation verwenden</string> + <string id="15215">Keine Dateinamen in der Symbolansicht anzeigen</string> + <string id="15216">Play-in-Party-Modus</string> + <string id="15217">Abgespielte Musiktitel an Libre.fm übermitteln</string> + <string id="15218">Libre.fm Benutzername</string> + <string id="15219">Libre.fm Passwort</string> + <string id="15250">Last.fm Radio an Last.fm übermitteln</string> + <string id="15251">Verbindung mit Last.fm herstellen...</string> + <string id="15252">Station wird ausgewählt...</string> + <string id="15253">Ähnliche Interpreten suchen...</string> + <string id="15254">Ähnliche Tags suchen...</string> + <string id="15255">Eigenes Profil (%name%)</string> + <string id="15256">Die besten Tags</string> + <string id="15257">Die besten Interpreten des Tags %name%</string> + <string id="15258">Die besten Alben des Tags %name%</string> + <string id="15259">Die besten Titel des Tags %name%</string> + <string id="15260">%name% Last.fm Radio Tag anhören</string> + <string id="15261">Ähnliche Interpreten wie %name%</string> + <string id="15262">Die besten %name% Alben</string> + <string id="15263">Die besten %name% Titel</string> + <string id="15264">Die besten %name% Tags</string> + <string id="15265">Größte Fans von %name%</string> + <string id="15266">%name% Fan Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15267">Ähnliche Interpreten wie %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15268">Lieblingsinterpreten von %name%</string> + <string id="15269">Lieblingsalben von %name%</string> + <string id="15270">Lieblingstitel von %name%</string> + <string id="15271">Freunde von %name%</string> + <string id="15272">Nachbarn von %name%</string> + <string id="15273">Wöchentliche Interpretencharts von %name%</string> + <string id="15274">Wöchentliche Albumcharts von %name%</string> + <string id="15275">Wöchentliche Titelcharts von %name%</string> + <string id="15276">Last.fm Radio der Nachbarn von %name% anhören</string> + <string id="15277">Privates Last.fm Radio von %name% anhören</string> + <string id="15278">Die Lieblingstitel von %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15279">Daten werden von Last.fm übertragen...</string> + <string id="15280">Daten konnten nicht von Last.fm übertragen werden.</string> + <string id="15281">Bitte geben Sie einen zu suchenden Interpreten ein</string> + <string id="15282">Bitte geben Sie einen zu suchenden Tagnamen ein</string> + <string id="15283">Kürzlich gehörte Titel von %name%</string> + <string id="15284">Last.fm Radio Empfehlungen für %name% anhören</string> + <string id="15285">Die besten Tags von %name%</string> + <string id="15286">Die Playlist von %name% im Last.fm Radio anhören</string> + <string id="15287">Möchten Sie den aktuellen Titel zu Ihrer Lieblingsliste hinzufügen?</string> + <string id="15288">Möchten Sie den aktuellen Titel von Ihrer Lieblingsliste sperren?</string> + <string id="15289">Zur Lieblingsliste hinzugefügt: '%s'</string> + <string id="15290">Der Titel '%s' konnte nicht zur Lieblingsliste hinzugefügt werden.</string> + <string id="15291">Von der Lieblingsliste gesperrt: '%s'</string> + <string id="15292">Der Titel '%s' konnte nicht von der Lieblingsliste gesperrt werden.</string> + <string id="15293">Kürzlich zur Lieblingsliste hinzugefügt von %name%</string> + <string id="15294">Kürzlich von der Lieblingsliste gesperrt von %name%</string> + <string id="15295">Von Lieblingsliste entfernen</string> + <string id="15296">Von Sperrliste entfernen</string> + <string id="15297">Möchten Sie den Titel aus Ihrer Lieblingsliste entfernen?</string> + <string id="15298">Möchten Sie den Titel aus Ihrer Sperrliste entfernen?</string> + <string id="15300">Der Pfad wurde nicht gefunden oder ist ungültig.</string> + <string id="15301">Keine Verbindung zum Netzwerkserver.</string> + <string id="15302">Es wurden keine Server gefunden.</string> + <string id="15303">Es konnte keine Arbeitsgruppe gefunden werden.</string> + <string id="15310">Multi-Pfad-Freigabe wird geöffnet...</string> + <string id="15311">Pfad:</string> + <string id="16000">Allgemein</string> + <string id="16001">Audio-Hardware konfigurieren...</string> + <string id="16002">CDDB anfragen</string> + <string id="16003">Wiedergabe</string> + <string id="16004">Inhalt der CD/DVD abspielen</string> + <string id="16008">Bitte geben Sie einen neuen Titel ein</string> + <string id="16009">Bitte geben Sie den Namen des Films ein</string> + <string id="16010">Bitte geben Sie einen Namen für das Profil ein</string> + <string id="16011">Bitte geben Sie den Namen des Albums ein</string> + <string id="16012">Bitte geben Sie einen Namen für die Playlist ein</string> + <string id="16013">Bitte geben Sie einen neuen Dateinamen ein</string> + <string id="16014">Bitte geben Sie einen Ordnernamen ein</string> + <string id="16015">Bitte den Ordner</string> + <string id="16016">Verfügbare Optionen: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein</string> + <string id="16018">Aus</string> + <string id="16019">Auto</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Invertiert)</string> + <string id="16023">Interlaced</string> + <string id="16024">Abbrechen...</string> + <string id="16025">Bitte geben Sie den Namen des Interpreten ein</string> + <string id="16026">Wiedergabe der Playlist abgebrochen</string> + <string id="16027">Zu viele Einträge konnten nicht wiedergegeben werden</string> + <string id="16028">Wert eingeben</string> + <string id="16030">Party-Modus wurde beendet.</string> + <string id="16031">Es sind keine passenden Titel in der Datenbank.</string> + <string id="16032">Die Datenbank konnte nicht gestartet werden.</string> + <string id="16033">Die Datenbank konnte nicht geöffnet werden.</string> + <string id="16034">Es konnten keine Titel aus der Datenbank geladen werden.</string> + <string id="16035">Party-Modus Playlist</string> + <string id="16100">Alle Videos</string> + <string id="16101">Nicht gesehen</string> + <string id="16102">Gesehen</string> + <string id="16103">Als 'gesehen' markieren</string> + <string id="16104">Als 'ungesehen' markieren</string> + <string id="16105">Titel umbenennen</string> + <string id="16106">NTSC-M & NTSC-J verwenden</string> + <string id="16107">Nur NTSC-M verwenden</string> + <string id="16108">Nur NTSC-J verwenden</string> + <string id="16109">Nur PAL-60 verwenden</string> + <string id="16110">Bei 60Hz-Spielen</string> + <string id="16200">Der Vorgang wurde abgebrochen.</string> + <string id="16201">Fehler beim Kopieren</string> + <string id="16202">Fehler beim Kopieren von mindestens einer Datei.</string> + <string id="16203">Fehler beim Verschieben.</string> + <string id="16204">Fehler beim Verschieben von mindestens einer Datei.</string> + <string id="16205">Fehler beim Löschen.</string> + <string id="16206">Fehler beim Löschen von mindestens einer Datei.</string> + <string id="16300">Videoskalierungsmethode</string> + <string id="16301">Nächster Nachbar</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (Software)</string> + <string id="16308">Lanczos (Software)</string> + <string id="16309">Sinc (Software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Zeitlich</string> + <string id="16311">(VDPAU)Zeitlich/Räumlich</string> + <string id="16312">(VDPAU)Rauschunterdrückung</string> + <string id="16313">(VDPAU)Schärfe</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Bildschirm Sleep Timeout</string> + <string id="19000">Zum Kanal schalten</string> + <string id="20000">Ordner für CD-Kopien</string> + <string id="20001">Externen DVD-Player verwenden</string> + <string id="20002">Externer DVD-Player</string> + <string id="20003">Ordner für Trainer</string> + <string id="20004">Ordner für Screenshots</string> + <string id="20005">Ordner für Musik-Aufnahmen</string> + <string id="20006">Ordner für Playlisten</string> + <string id="20007">Aufnahmen</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">XBMC verwenden</string> + <string id="20011">Musik-Playlisten</string> + <string id="20012">Video-Playlisten</string> + <string id="20013">Möchten Sie das Spiel jetzt starten?</string> + <string id="20014">Nach Playlisten</string> + <string id="20015">Online-Cover</string> + <string id="20016">Aktuelles Cover</string> + <string id="20017">Lokales Cover</string> + <string id="20018">Kein Cover</string> + <string id="20019">Minibild wählen</string> + <string id="20020">Trainer können nicht zusammen mit XLink verwendet werden!</string> + <string id="20021">Wählen Sie bitte was Sie verwenden möchten.</string> + <string id="20022"> </string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Nur neue</string> + <string id="20025">Komplett</string> + <string id="20026">Region</string> + <string id="20038">Musik-Bereich sperren</string> + <string id="20039">Videos-Bereich sperren</string> + <string id="20040">Bilder-Bereich sperren</string> + <string id="20041">Programme- und Skript-Bereich sperren</string> + <string id="20042">Dateimanager-Bereich sperren</string> + <string id="20043">Einstellungen sperren</string> + <string id="20044">Neu</string> + <string id="20045">Master-Modus aktivieren</string> + <string id="20046">Master-Modus deaktivieren</string> + <string id="20047">Möchten Sie das Profil '%s' erstellen?</string> + <string id="20048">Möchten Sie mit neuen Einstellungen beginnen</string> + <string id="20049">Bestmögliche</string> + <string id="20050">Zwischen 16x9 und 4x3 automatisch umschalten</string> + <string id="20051">Gestapelte Dateien als eine Datei behandeln</string> + <string id="20052">Achtung!</string> + <string id="20053">Master-Modus ist deaktiviert.</string> + <string id="20054">Master-Modus ist aktiviert.</string> + <string id="20055">Allmusic.com</string> + <string id="20057">Minibild entfernen</string> + <string id="20058">Profil hinzufügen...</string> + <string id="20059">Alle Alben aktualisieren</string> + <string id="20060">Medien-Informationen</string> + <string id="20061">Eigenständig</string> + <string id="20062">Wie Hauptbenutzer</string> + <string id="20063">Wie Hauptbenutzer (Nur lesen)</string> + <string id="20064">Übernehmen</string> + <string id="20065">Profil-Bild</string> + <string id="20066">Sperren konfigurieren</string> + <string id="20067">Profil bearbeiten</string> + <string id="20068">Profil-Passwort</string> + <string id="20069">Der Ordner konnte nicht erstellt werden!</string> + <string id="20070">Profil-Ordner</string> + <string id="20071">Möchten Sie mit neuen Medien-Quellen beginnen</string> + <string id="20072">Bitte stellen Sie sicher, dass der selektierte Ordner beschreibbar</string> + <string id="20073">und der neue Ordnername gültig ist.</string> + <string id="20074">Freigabe</string> + <string id="20075">Bitte geben Sie das Master-Passwort ein</string> + <string id="20076">Master-Passwort beim Start abfragen</string> + <string id="20077">Skin-Optionen</string> + <string id="20078">- nicht gesetzt -</string> + <string id="20079">Animationen aktivieren</string> + <string id="20080">RSS während der Musikwiedergabe deaktivieren</string> + <string id="20081">Eigene Lesezeichen aktivieren</string> + <string id="20082">Programme im Hauptmenü anzeigen</string> + <string id="20083">Musik-Informationen anzeigen</string> + <string id="20084">Wetter-Informationen anzeigen</string> + <string id="20085">System-Informationen anzeigen</string> + <string id="20086">Verfügbaren Speicherplatz für C: E: F: anzeigen</string> + <string id="20087">Verfügbaren Speicherplatz für E: F: G: anzeigen</string> + <string id="20088">Wetter-Informationen</string> + <string id="20089">Verfügbarer Speicherplatz</string> + <string id="20090">Bitte geben Sie den Namen einer verfügbaren Quelle ein</string> + <string id="20091">Passwort</string> + <string id="20092">Profil laden</string> + <string id="20093">Profil-Name</string> + <string id="20094">Medien-Quellen</string> + <string id="20095">Bitte geben Sie das Profil-Passwort ein</string> + <string id="20096">Anmeldung</string> + <string id="20097">Album-Informationen werden gesucht</string> + <string id="20098">Album-Informationen werden gesucht für das Album</string> + <string id="20099">Während der CD-Wiedergabe kann nicht kopiert werden!</string> + <string id="20100">Master-Passwort und Sperren</string> + <string id="20101">Master-Passwort aktiviert immer den Master-Modus</string> + <string id="20102">oder diese vom Hauptbenutzer übernehmen?</string> + <string id="20103">Sollen die Änderungen gespeichert werden?</string> + <string id="20104">Bestehende Einstellungen wurden gefunden.</string> + <string id="20105">Möchten Sie diese verwenden?</string> + <string id="20106">Bestehende Medienquellen wurden gefunden.</string> + <string id="20107">Eigenständig (nur lesen)</string> + <string id="20108">Hauptordner</string> + <string id="20109">Skin-Zoom</string> + <string id="20110">UPnP-Client</string> + <string id="20111">UPnP-Client aktivieren</string> + <string id="20112">Letzte Anmeldung: %s</string> + <string id="20113">Bisher noch nicht angemeldet</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Bitte wählen Sie ein Profil aus:</string> + <string id="20116">Anmeldung sperren</string> + <string id="20117">Das eingegebene Passwort ist ungültig!</string> + <string id="20118">Hierfür ist die Master-Sperre erforderlich.</string> + <string id="20119">Möchten Sie diese nun einstellen?</string> + <string id="20120">Programm-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20121">Party-Modus ist aktiviert!</string> + <string id="20122">Richtig</string> + <string id="20123">Titel werden gefiltert...</string> + <string id="20124">Titel werden hinzugefügt...</string> + <string id="20125">Angemeldet als</string> + <string id="20126">Abmelden</string> + <string id="20128">Zum Hauptordner</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (Invertiert)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Video neustarten</string> + <string id="20133">Netzwerkquelle bearbeiten</string> + <string id="20134">Netzwerkquelle entfernen</string> + <string id="20135">Möchten Sie den Ordner aktualisieren?</string> + <string id="20136">Speicherkarte</string> + <string id="20137">Speicherkarte eingesteckt</string> + <string id="20138">Die Speicherkarte konnte nicht erkannt werden!</string> + <string id="20139">In Port %i, Slot %i</string> + <string id="20140">Bildschirmschoner sperren</string> + <string id="20141">Einstellen</string> + <string id="20142">Benutzername</string> + <string id="20143">Bitte Passwort eingeben für</string> + <string id="20144">Ausschalt-Timer</string> + <string id="20145">Ausschalt-Intervall (in Minuten)</string> + <string id="20146">Ausschalten in %imin aktiviert.</string> + <string id="20147">Ausschalten in 30 Minuten</string> + <string id="20148">Ausschalten in 60 Minuten</string> + <string id="20149">Ausschalten in 120 Minuten</string> + <string id="20150">Eigener Ausschalt-Timer</string> + <string id="20151">Ausschalt-Timer deaktiveren</string> + <string id="20152">Einstellungen für %s sperren</string> + <string id="20153">Durchsuchen...</string> + <string id="20154">Allgemeine Informationen</string> + <string id="20155">Speicherplatz-Informationen</string> + <string id="20156">Festplatten-Informationen</string> + <string id="20157">DVD-Laufwerks-Informationen</string> + <string id="20158">Netzwerk-Informationen</string> + <string id="20159">Grafik-Informationen</string> + <string id="20160">Hardware-Informationen</string> + <string id="20161">Gesamt</string> + <string id="20162">Belegt</string> + <string id="20163">von</string> + <string id="20164">Sperren nicht unterstützt</string> + <string id="20165">Nicht gesperrt</string> + <string id="20166">Gesperrt</string> + <string id="20167">Angehalten</string> + <string id="20168">Reset erforderlich</string> + <string id="20169">Woche</string> + <string id="20170">Fließband</string> + <string id="20171">Windows-Netzwerk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP-Server</string> + <string id="20173">FTP-Server</string> + <string id="20174">iTunes Musik-Freigabe (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP-Server</string> + <string id="20176">Video-Informationen anzeigen</string> + <string id="20177">Fertig</string> + <string id="20178">Umschalten</string> + <string id="20179">Feststelltaste</string> + <string id="20180">Symbole</string> + <string id="20181">Löschen</string> + <string id="20182">Leertaste</string> + <string id="20183">Skin aktualisieren</string> + <string id="20184">Bilder anhand der EXIF-Informationen drehen</string> + <string id="20185"> </string> + <string id="20186">Bitte warten</string> + <string id="20187">EEPROM wird gesichert</string> + <string id="20188">BIOS wird gesichert</string> + <string id="20189">Aktiviere Auto Scrolling für Handlung & Kritiken</string> + <string id="20190"> </string> + <string id="20191">Aktiviere Fehler Logging</string> + <string id="20192">Laden der Albuminformation beim Hinzufügen zur Datenbank</string> + <string id="20193">Laden der Interpreteninformation beim Hinzufügen zur Datenbank</string> + <string id="20194">Standard-Scraper</string> + <string id="20195">Wechsel-Scraper</string> + <string id="20196">Musikdatenbank exportieren...</string> + <string id="20197">Musikdatenbank importieren...</string> + <string id="20198">Keinen Künstler gefunden</string> + <string id="20199">Herunterladen der Interpreten Info fehlgeschlagen</string> + <string id="20250">Party-Modus ist aktiviert!</string> + <string id="20251">Titel werden gefiltert...</string> + <string id="20252">Titel werden hinzugefügt...</string> + <string id="20300">Webserver-Verzeichnis (HTTP)</string> + <string id="20301">Webserver-Verzeichnis (HTTPS)</string> + <string id="20302">Ordner ist nicht schreibbar:</string> + <string id="20303">Export Überspringen und fortsetzen?</string> + <string id="20304">RSS Feed</string> + <string id="20305"> </string> + <string id="20306">Unbekannt. Bitte MD5-Prüfsumme von xbmc.log zu BiosIDs.ini hinzufügen.</string> + <string id="20307">Sekundärer DNS-Server</string> + <string id="20308">DHCP-Server</string> + <string id="20309">Neuer Ordner</string> + <string id="20310">LCD während der Wiedergabe ausschalten</string> + <string id="20311">Unbekannt oder OnBoard (geschützt)</string> + <string id="20312">Während 'Pause' das LCD wieder einschalten</string> + <string id="20313">Während 'Pause' die LED wieder einschalten</string> + <string id="20314">Video-Datenbank</string> + <string id="20315">Spielstände</string> + <string id="20316">Sortiert nach ID</string> + <string id="20317">Spielstände herunterladen</string> + <string id="20318">Spielstände auf der Festplatte</string> + <string id="20319">Fehler beim Herunterladen des Spielstandes</string> + <string id="20320">Spielstand zum Herunterladen und Installieren wählen</string> + <string id="20321">Kein Online-Spielstand für das gewählte Spiel gefunden</string> + <string id="20322">Spielstand wählen</string> + <string id="20323">Spielstände</string> + <string id="20324">Einzelteil spielen...</string> + <string id="20325">Kalibrierung zurücksetzen</string> + <string id="20326">Dies setzt den Kalibrierwert für %s</string> + <string id="20327">auf den Standardwert zurück</string> + <string id="20328">Nach einem Speicherort durchsuchen...</string> + <string id="20330">Ordnernamen für Anfragen verwenden</string> + <string id="20331">Dateinamen</string> + <string id="20332">Möchten Sie Datei- oder Ordnernamen für Anfragen verwenden?</string> + <string id="20333">Inhalt festlegen</string> + <string id="20334">Ordnernamen</string> + <string id="20335">Möchten Sie im Ordner rekursiv nach Inhalten suchen?</string> + <string id="20336">Quellen freigeben</string> + <string id="20337">Darsteller</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Regisseur</string> + <string id="20340">Möchten Sie alle Elemente innerhalb dieses Pfades</string> + <string id="20341">aus der Datenbank entfernen?</string> + <string id="20342">Filme</string> + <string id="20343">TV-Serien</string> + <string id="20344">Dieser Ordner beinhaltet</string> + <string id="20345">Automatisierten Scan verwenden</string> + <string id="20346">Rekursives Scannen</string> + <string id="20347">als</string> + <string id="20348">Regisseure</string> + <string id="20349">Es wurden keine Videos in diesem Pfad gefunden!</string> + <string id="20350">Stimmen</string> + <string id="20351">TV-Serien Informationen</string> + <string id="20352">Episoden-Information</string> + <string id="20353">TV-Serien Details werden geladen...</string> + <string id="20354">Episoden-Guide wird geladen...</string> + <string id="20355">Episoden-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20356">TV-Serien-Auswahl:</string> + <string id="20357">Bitte geben Sie den Namen der TV-Serie ein</string> + <string id="20358">Staffel %i</string> + <string id="20359">Episode</string> + <string id="20360">Episoden</string> + <string id="20361">Episoden-Information wird geladen...</string> + <string id="20362">Episode aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="20363">TV-Serie aus der Datenbank entfernen</string> + <string id="20364">TV-Serie</string> + <string id="20365">Handlung</string> + <string id="20366">* Alle Staffeln</string> + <string id="20367">'Gesehene' verstecken</string> + <string id="20368">Produktions-Code</string> + <string id="20369">Handlung bei ungesehenen Filmen verstecken</string> + <string id="20370">* Die Handlung wird nicht angezeigt. *</string> + <string id="20371">Staffel-Cover setzen</string> + <string id="20372">Staffel-Cover</string> + <string id="20373">Staffel</string> + <string id="20374">Film-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20375">Inhalt zurücksetzen</string> + <string id="20376">Erstausstrahlung:</string> + <string id="20377">TV-Serien-Informationen aktualisieren</string> + <string id="20378">Möchten Sie Informationen für alle Episoden aktualisieren?</string> + <string id="20379">Ordner beinhaltet eine einzige TV-Serie</string> + <string id="20380">Ordner vom Scan ausschließen</string> + <string id="20381">Besondere</string> + <string id="20382">Staffel-Covers von TV-Serien automatisch herunterladen</string> + <string id="20383">Ordner enthält ein einziges Video</string> + <string id="20384">Link zur TV-Serie</string> + <string id="20385">Link zur TV-Serie entfernen</string> + <string id="20386">Kürzlich hinzugefügte Filme</string> + <string id="20387">Kürzlich hinzugefügte Episoden</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Musikvideos</string> + <string id="20390">Kürzlich hinzugefügte Musikvideos</string> + <string id="20391">Musikvideo</string> + <string id="20392">Musikvideos aus Datenbank entfernen</string> + <string id="20393">Musikvideo-Informationen</string> + <string id="20394">Musikvideo-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20395">Gemischt</string> + <string id="20396">Zu Alben dieses Interpreten wechseln</string> + <string id="20397">Zum Album wechseln</string> + <string id="20398">Titel abspielen</string> + <string id="20399">Zu Musikvideos des Albums</string> + <string id="20400">Zu Musikvideos des Interpreten</string> + <string id="20401">Musikvideo abspielen</string> + <string id="20402">Schauspieler-Minibild automatisch herunterladen</string> + <string id="20403">Schauspieler-Minibild setzen</string> + <string id="20404">Filmstudio:</string> + <string id="20405">Episoden-Lesez. entfernen</string> + <string id="20406">Episoden-Lesez. setzen</string> + <string id="20407">Scraper-Einstellungen</string> + <string id="20408">Musikvideo-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20409">TV-Serien-Informationen werden geladen...</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Reduzieren</string> + <string id="20412">TV-Serien reduzieren</string> + <string id="20413">Lade FanArt</string> + <string id="20414">Zeige Fanart in Video Datenbank</string> + <string id="20415">Neue Inhalte suchen</string> + <string id="20416">Erstausstrahlung</string> + <string id="20417">Autor</string> + <string id="20418">Säubere Datei- und Ordnernamen</string> + <string id="20419">Stapeln von doppelten TV-Serien</string> + <string id="20420">Nie</string> + <string id="20421">Nur bei einer Staffel</string> + <string id="20422">Immer</string> + <string id="20423">Trailer vorhanden</string> + <string id="20424">Falsch</string> + <string id="20425">Fanart Slideshow</string> + <string id="20426">In eine einzelne Datei oder in separate Dateien</string> + <string id="20427">pro Eintrag exportieren?</string> + <string id="20428">Einzeln</string> + <string id="20429">Separat</string> + <string id="20430">Sollen Bilder und Fanart exportiert werden?</string> + <string id="20431">Alte Dateien überschreiben?</string> + <string id="20432">Pfad von Aktualisierungen der Bibliothek ausschließen</string> + <string id="20433">Meta-Informationen aus Medien Dateien extrahieren</string> + <string id="21330">Versteckte Ordner und Dateien anzeigen</string> + <string id="21331">TuxBox Client</string> + <string id="21332">WARNUNG: Ziel-TuxBox-Laufwerk ist im Aufnahme-Modus!</string> + <string id="21333">Der Stream wird gestoppt!</string> + <string id="21334">Umschalten auf Kanal: %s fehlgeschlagen!</string> + <string id="21335">Möchten Sie nun den Stream starten?</string> + <string id="21336">Verbinden zu: %s</string> + <string id="21337">TuxBox-Laufwerk</string> + <string id="21356">UPnP-Musik</string> + <string id="21357">UPnP-Videos</string> + <string id="21358">UPnP-Bilder</string> + <string id="21359">Quelle hinzufügen</string> + <string id="21360">UPnP-Server aktivieren</string> + <string id="21361">UPnP-Musik-Freigaben verwalten</string> + <string id="21362">UPnP-Video-Freigaben verwalten</string> + <string id="21363">UPnP-Bilder-Freigaben verwalten</string> + <string id="21364">Quelle bearbeiten</string> + <string id="21365">Quelle entfernen</string> + <string id="21366">Alternatives Untertitel-Verzeichnis</string> + <string id="21367">Video- & alternatives Untertitel-Verzeichnis</string> + <string id="21369">Aktiviere Maus</string> + <string id="21370">Navigations-Sounds während Medienwiedergabe aktivieren</string> + <string id="21371">Minibild</string> + <string id="21372">Festgelegte DVD-Player Region</string> + <string id="21373">Video-Hardware</string> + <string id="21374">Bildseitenverhältnis</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">4:3 Letterbox</string> + <string id="21377">16:9 Widescreen</string> + <string id="21378">480p-Auflösung aktivieren</string> + <string id="21379">720p-Auflösung aktivieren</string> + <string id="21380">1080i-Auflösung aktivieren</string> + <string id="21381">Bitte geben Sie einen Namen für die Playlist ein</string> + <string id="21382">'Quelle hinzufügen'-Symbol im Haupt-Ordner ausblenden</string> + <string id="21383">Scrollbalken aktivieren</string> + <string id="21384">Filter für 'Gesehen' als Einstellung in Datenbank aktivieren</string> + <string id="21385">Öffnen</string> + <string id="21386">Acoustic-Management-Stufe</string> + <string id="21387">Schnell</string> + <string id="21388">Leise</string> + <string id="21389">Eigenen Hintergrund aktivieren</string> + <string id="21390">Energiemanagement-Stufe</string> + <string id="21391">Hoher Stromverbrauch</string> + <string id="21392">Niedriger Stromverbrauch</string> + <string id="21393">Hohes Standby</string> + <string id="21394">Niedriges Standby</string> + <string id="21395">Es ist nicht möglich, Dateien größer als 4GB zwischenzuspeichern!</string> + <string id="21396">Kapitel</string> + <string id="21397">Pixelshader V2 (Hohe Qualität)</string> + <string id="21398">Playlist beim einschalten abspielen</string> + <string id="21399">Zwischenanimationen aktivieren</string> + <string id="21400">beinhaltet</string> + <string id="21401">beinhaltet nicht</string> + <string id="21402">ist</string> + <string id="21403">ist nicht</string> + <string id="21404">startet mit</string> + <string id="21405">endet mit</string> + <string id="21406">größer als</string> + <string id="21407">kleiner als</string> + <string id="21408">nach</string> + <string id="21409">bevor</string> + <string id="21410">im letzten</string> + <string id="21411">nicht im letzten</string> + <string id="21412">Scraper</string> + <string id="21413">Standard Film-Scraper</string> + <string id="21414">Standard Serien-Scraper</string> + <string id="21415">Standard Musikvideo-Scraper</string> + <string id="21416">Aktiviere Alternativsuche für gleichsprachige Scraper</string> + <string id="21420">Wert zum Angleichen</string> + <string id="21421">Smart-Playlist-Regel</string> + <string id="21422">Titel angleichen mit</string> + <string id="21423">Neue Regel...</string> + <string id="21424">Titel müssen übereinstimmen</string> + <string id="21425">alle Regeln</string> + <string id="21426">eine oder mehrere Regeln</string> + <string id="21427">Beschränken auf</string> + <string id="21428">Keine Beschränkung</string> + <string id="21429">Sortieren nach</string> + <string id="21430">Aufsteigend</string> + <string id="21431">Absteigend</string> + <string id="21432">Smart-Playlist-Editor</string> + <string id="21433">Name der Playlist:</string> + <string id="21434">Suche passende Titel anhand:</string> + <string id="21435">Bearbeiten</string> + <string id="21436">%i Titel</string> + <string id="21437">Neue Smart Playlist...</string> + <string id="21438">%c Laufwerk</string> + <string id="21439">Party-Modus-Regeln editieren</string> + <string id="21440">Home-Ordner</string> + <string id="21441">Gesehen-Zähler</string> + <string id="21442">Episodentitel</string> + <string id="21800">Dateiname</string> + <string id="21801">Dateipfad</string> + <string id="21802">Dateigröße</string> + <string id="21803">Datei Datum/Uhrzeit</string> + <string id="21804">Dia-Index</string> + <string id="21805">Auflösung</string> + <string id="21806">Kommentar</string> + <string id="21807">Farbe/BW</string> + <string id="21808">JPEG Prozess</string> + <string id="21820">Datum/Uhrzeit</string> + <string id="21821">Beschreibung</string> + <string id="21822">Kamerahersteller</string> + <string id="21823">Kameramodell</string> + <string id="21824">Exif-Kommentar</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Blendeneinstellung</string> + <string id="21827">Brennweite</string> + <string id="21828">Fokus-Distanz</string> + <string id="21829">Belichtung</string> + <string id="21830">Belichtungszeit</string> + <string id="21831">Belichtungsausrichtung</string> + <string id="21832">Belichtungsmodus</string> + <string id="21833">Blitz</string> + <string id="21834">Weißabgleich</string> + <string id="21835">Lichtquelle</string> + <string id="21836">Messmodus</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitalzoom</string> + <string id="21839">CCD-Weite</string> + <string id="21840">GPS-Breitengrad</string> + <string id="21841">GPS-Längengrad</string> + <string id="21842">GPS-Höhe</string> + <string id="21843">Ausrichtung</string> + <string id="21860">Zusätzliche Kategorien</string> + <string id="21861">Stichwörter</string> + <string id="21862">Bildtext</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Kopfzeile</string> + <string id="21865">Besondere Anweisungen</string> + <string id="21866">Kategorie</string> + <string id="21867">Verfasserzeile</string> + <string id="21868">Titel der Verfasserzeile</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Quelle</string> + <string id="21871">Urheberrechtshinweis</string> + <string id="21872">Objekt Name</string> + <string id="21873">Stadt</string> + <string id="21874">Staat</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Originale Tx-Abhängigkeit</string> + <string id="21877">Erstellungsdatum</string> + <string id="21878">Urheberrechtskennzeichnung</string> + <string id="21879">Länderkennzahl</string> + <string id="21880">Auskunftsdienst</string> + <string id="21881">UPnP Renderer aktivieren</string> + <string id="21882">Filmeinleitung vor dem DVD-Menü überspringen</string> + <string id="21883">Kopierte Audio CDs</string> + <string id="21884">Lade Infos für alle Interpreten</string> + <string id="21885">Lade Album Information</string> + <string id="21886">Lade Interpreten Information</string> + <string id="21887">Biografie</string> + <string id="21888">Diskografie</string> + <string id="21889">Suche Interpret</string> + <string id="21890">Wähle Interpret</string> + <string id="21891">Interpreten-Information</string> + <string id="21892">Instrument</string> + <string id="21893">Geboren</string> + <string id="21894">Gegründet</string> + <string id="21895">Themes</string> + <string id="21896">Aufgelöst</string> + <string id="21897">Gestorben</string> + <string id="21898">Jahre aktiv</string> + <string id="21899">Label</string> + <string id="21900">Geboren/Gegründet</string> + <string id="22000">Aktualisiere Datenbank beim Start</string> + <string id="22001">Immer Datenbank im Hintergrund aktualisieren</string> + <string id="22002">- DNS Suffix</string> + <string id="22003">Aktiviere Ändern- und Entscheidungsliste</string> + <string id="22004">Verzögert um: %2.3fs</string> + <string id="22005">Beschleunigt um: %2.3fs</string> + <string id="22006">Untertitelabstand</string> + <string id="22007">OpenGL-Anbieter:</string> + <string id="22008">OpenGL-Renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL-Version: </string> + <string id="22010">GPU-Temperatur:</string> + <string id="22011">CPU-Temperatur:</string> + <string id="22012">Gesamter Speicher</string> + <string id="22013">Profildaten</string> + <string id="22014">Dimmen, wenn die Videowiedergabe pausiert wird</string> + <string id="22015">Alle Aufnahmen</string> + <string id="22016">Nach Titel</string> + <string id="22017">Nach Interpret</string> + <string id="22018">Live Kanäle</string> + <string id="22019">Aufnahmen nach Titel</string> + <string id="22020">Handbuch</string> + <string id="22030">Schriftart</string> + <string id="22031">- Größe</string> + <string id="22032">- Farben</string> + <string id="22033">- Schriftsatz</string> + <string id="22034">Karaoke-Titel als HTML exportieren</string> + <string id="22035">Karaoke-Titel als CSV exportieren</string> + <string id="22036">Karaoke-Titel importieren</string> + <string id="22037">Titel-Auswahl automatisch öffnen</string> + <string id="22038">Karaoke-Titel exportieren...</string> + <string id="22039">Titelnummer eingeben</string> + <string id="22040">weiß/grün</string> + <string id="22041">weiß/rot</string> + <string id="22042">weiß/blau</string> + <string id="22043">schwarz/weiß</string> + <string id="23000">Wetter-Plugin</string> + <string id="23001">- Plugin Einstellungen</string> + <string id="29800">Datenbankmodus</string> + <string id="29801">QWERTY Tastatur</string> + <string id="29999">Automatische Videofilter-Korrektur für Spiele</string> +</strings> diff --git a/language/Greek/langinfo.xml b/language/Greek/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..e4a1b5d20c --- /dev/null +++ b/language/Greek/langinfo.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1253</gui> + <subtitle>CP1253</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>el</menu> + <audio>el</audio> + <subtitle>el</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Ελλάδα"> + <dateshort>DD-MM-YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="πμ" symbolPM="μμ">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>beaufort</speedunit> + </region> + <region name="Κύπρος"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="πμ" symbolPM="μμ">H,mm,ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Greek/strings.xml b/language/Greek/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..791aaddfe0 --- /dev/null +++ b/language/Greek/strings.xml @@ -0,0 +1,2025 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Ydatografida--> +<!--Email: ydatografida@gmail.com--> +<!--Date of translation: 09/11/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22867--> +<strings> + <string id="0">Εφαρμογές</string> + <string id="1">Φωτογραφίες</string> + <string id="2">Μουσική</string> + <string id="3">Βίντεο</string> + <string id="4">Οδηγός τηλεόρασης</string> + <string id="5">Ρυθμίσεις</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Διαχείριση αρχείων</string> + <string id="8">Καιρός</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Δευτέρα</string> + <string id="12">Τρίτη</string> + <string id="13">Τετάρτη</string> + <string id="14">Πέμπτη</string> + <string id="15">Παρασκευή</string> + <string id="16">Σάββατο</string> + <string id="17">Κυριακή</string> + <string id="21">Ιανουαρίου</string> + <string id="22">Φεβρουαρίου</string> + <string id="23">Μαρτίου</string> + <string id="24">Απριλίου</string> + <string id="25">Μαΐου</string> + <string id="26">Ιουνίου</string> + <string id="27">Ιουλίου</string> + <string id="28">Αυγούστου</string> + <string id="29">Σεπτεμβρίου</string> + <string id="30">Οκτωβρίου</string> + <string id="31">Νοεμβρίου</string> + <string id="32">Δεκεμβρίου</string> + <string id="41">Δευ</string> + <string id="42">Τρι</string> + <string id="43">Τετ</string> + <string id="44">Πεμ</string> + <string id="45">Παρ</string> + <string id="46">Σαβ</string> + <string id="47">Κυρ</string> + <string id="98">Προβολή: Αυτόματη</string> + <string id="99">Προβολή: Εικόνες</string> + <string id="100">Προβολή: Εικονίδια</string> + <string id="101">Προβολή: Λίστα</string> + <string id="102">Σάρωση</string> + <string id="103">Ταξιν.: Όνομα</string> + <string id="104">Ταξιν.: Ημ/νία</string> + <string id="105">Ταξιν.: Μέγεθος</string> + <string id="106">Όχι</string> + <string id="107">Ναι</string> + <string id="108">Παρουσίαση</string> + <string id="109">Δημιουργία εικονιδίων</string> + <string id="110">Δημιουργία μικρογραφιών</string> + <string id="111">Συντομεύσεις</string> + <string id="112">Παύση</string> + <string id="113">Αρχεία: Προέλευση</string> + <string id="114">Αρχεία: Προορισμός</string> + <string id="115">Αντιγραφή</string> + <string id="116">Μετακίνηση</string> + <string id="117">Διαγραφή</string> + <string id="118">Μετονομασία</string> + <string id="119">Νέος φάκελος</string> + <string id="120">Επιβεβαίωση αντιγραφής</string> + <string id="121">Επιβεβαίωση μετακίνησης</string> + <string id="122">Επιβεβαίωση διαγραφής</string> + <string id="123">Αντιγραφή των αρχείων;</string> + <string id="124">Μετακίνηση των αρχείων;</string> + <string id="125">Διαγραφή των αρχείων; - Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει οριστικά τα αρχεία σας!</string> + <string id="126">Λειτουργία</string> + <string id="127">Αντικείμενα</string> + <string id="128">Γενικά</string> + <string id="129">Παρουσίαση</string> + <string id="130">Πληροφορίες συστήματος</string> + <string id="131">Οθόνη</string> + <string id="132">Άλμπουμ</string> + <string id="133">Καλλιτέχνης</string> + <string id="134">Τραγούδια</string> + <string id="135">Είδος</string> + <string id="136">Λίστες αναπαραγωγής</string> + <string id="137">Αναζήτηση</string> + <string id="138">Πληροφορίες Συστήματος</string> + <string id="139">Θερμοκρασίες:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Ώρα:</string> + <string id="143">Θερμοκρασία:</string> + <string id="144">Έκδοση:</string> + <string id="145">Δίκτυο:</string> + <string id="146">Τύπος:</string> + <string id="147">Στατική</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">Φυσική διεύθυνση</string> + <string id="150">Διεύθυνση IP</string> + <string id="151">Σύνδεση:</string> + <string id="152">Μονόδρομη</string> + <string id="153">Αμφίδρομη</string> + <string id="154">Αποθήκευση</string> + <string id="155">Δίσκος</string> + <string id="156">Ελεύθερος</string> + <string id="157">Βίντεο</string> + <string id="158">Ελεύθερη μνήμη</string> + <string id="159">Καμία σύνδεση</string> + <string id="160">Ελεύθερα</string> + <string id="161">Μη διαθέσιμο</string> + <string id="162">Άνοιγμα μονάδας</string> + <string id="163">Ανάγνωση</string> + <string id="164">Δεν υπάρχει δίσκος</string> + <string id="165">Υπάρχει δίσκος</string> + <string id="166">Κέλυφος</string> + <string id="167">Ενεργοποίηση διακομιστή FTP</string> + <string id="168">Ενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας από το Internet</string> + <string id="169">Ανάλυση</string> + <string id="170">Διόρθωση ρυθμού ανανέωσης</string> + <string id="171">Καλλιτέχνης</string> + <string id="172">Ημερομηνία κυκλοφορίας</string> + <string id="173">Κατάταξη</string> + <string id="174">Είδος</string> + <string id="175">Διάθεση</string> + <string id="176">Στυλ</string> + <string id="177">Κριτική</string> + <string id="178">Κομμάτια</string> + <string id="179">Τραγούδι</string> + <string id="180">Διάρκεια</string> + <string id="181">Επιλογή άλμπουμ</string> + <string id="182">Κομμάτια</string> + <string id="183">Κριτική</string> + <string id="184">Ανανέωση</string> + <string id="185">Αναζήτηση άλμπουμ</string> + <string id="186">Εντάξει</string> + <string id="187">Δεν βρέθηκαν άλμπουμ!</string> + <string id="188">Επιλογή όλων</string> + <string id="189">Σάρωση πληροφοριών</string> + <string id="190">Αποθήκευση</string> + <string id="191">Τυχαία</string> + <string id="192">Απαλοιφή</string> + <string id="193">Σάρωση</string> + <string id="194">Αναζήτηση...</string> + <string id="195">Δεν βρέθηκαν πληροφορίες!</string> + <string id="196">Επιλογή ταινίας:</string> + <string id="197">Αναζήτηση πληροφοριών %s</string> + <string id="198">Φόρτωση πληροφοριών ταινίας</string> + <string id="199">Σκηνοθέτης</string> + <string id="200">Σεναριογράφος</string> + <string id="201">Έτος</string> + <string id="202">Σύνθημα</string> + <string id="203">Περίληψη πλοκής</string> + <string id="204">Κατάταξη</string> + <string id="205">Ψήφοι:</string> + <string id="206">Ρόλοι και ηθοποιοί</string> + <string id="207">Πλοκή</string> + <string id="208">Εκκίνηση</string> + <string id="209">Επόμενο</string> + <string id="210">Προηγούμενο</string> + <string id="213">Βαθμονόμηση οθόνης…</string> + <string id="214">Βαθμονόμηση βίντεο…</string> + <string id="215">Απάλυνση εικόνας</string> + <string id="216">Ποσοστό μεγέθυνσης</string> + <string id="217">Λόγος εικονοστοιχείων</string> + <string id="218">Μονάδα DVD</string> + <string id="219">Παρακαλώ, εισάγετε δίσκο</string> + <string id="220">Απομακρυσμένος κοινόχρηστος πόρος</string> + <string id="221">Το δίκτυο είναι αποσυνδεμένο</string> + <string id="222">Άκυρο</string> + <string id="224">Ταχύτητα</string> + <string id="225">Αλλαγή χρόνου</string> + <string id="226">Δοκιμή μοτίβων...</string> + <string id="227">Έρευνα μουσικών CD's στο Internet</string> + <string id="228">Ανακάτεμα λίστας αναπαραγωγής κατα τη φόρτωση</string> + <string id="229">Χρόνος ελάττωσης περιστροφής (Spindown)</string> + <string id="230">Φίλτρα βίντεο</string> + <string id="231">Κανένα</string> + <string id="232">Σημειακό</string> + <string id="233">Γραμμικό</string> + <string id="234">Ανισοτροπικό</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian cubic</string> + <string id="237">Ελαχιστοποίηση</string> + <string id="238">Μεγέθυνση</string> + <string id="239">Εκκαθάριση λίστας αναπαραγωγής στη λήξη</string> + <string id="240">Αυτόματη εκκίνηση DVD-βίντεο</string> + <string id="241">Αυτόματη εκκίνηση VCD/SVCD</string> + <string id="242">Αυτόματη εκκίνηση μουσικών CD's</string> + <string id="243">Αυτόματη εκκίνηση παιχνιδιών Xbox</string> + <string id="244">Αυτόματη εκκίνηση βίντεο</string> + <string id="245">Αυτόματη εκκίνηση μουσικής</string> + <string id="246">Αυτόματη εκκίνηση φωτογραφιών</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Γλώσσα</string> + <string id="249">Μουσική</string> + <string id="250">Απεικόνιση</string> + <string id="251">Επιλογή καταλόγου προορισμού</string> + <string id="252">Στέρεο έξοδος σ' όλα τα ηχεία</string> + <string id="253">Αριθμός καναλιών</string> + <string id="254">- Δέκτης συμβατός με DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Ανάκτηση πληροφοριών CD</string> + <string id="257">Σφάλμα</string> + <string id="258">Ενεργοποίηση ID3 ετικετών</string> + <string id="259">Άνοιγμα</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Αναμονή για την έναρξη....</string> + <string id="262">Εξαγωγές Scripts</string> + <string id="263">Ενεργοποίηση διακομιστή ιστού</string> + <string id="264">Εγγραφή</string> + <string id="265">Διακοπή εγγραφής</string> + <string id="266">Ταξιν.: Κομμάτι</string> + <string id="267">Ταξιν.: Έτος</string> + <string id="268">Ταξιν.: Τίτλος</string> + <string id="269">Ταξιν.: Καλλιτέχνης</string> + <string id="270">Ταξιν.: Άλμπουμ</string> + <string id="271">100 κορυφαία</string> + <string id="272">Επάνω αριστερή προσαρμογή του ορατού πλαισίου</string> + <string id="273">Κάτω δεξιά προσαρμογή του ορατού πλαισίου</string> + <string id="274">Θέση υποτίτλων</string> + <string id="275">Ρύθμιση λόγου εικονοστοιχείων</string> + <string id="276">Μετακινήστε το βέλος για να αλλάξετε το μέγεθος του ορατού πλαισίου</string> + <string id="277">Μετακινήστε την μπάρα για να αλλάξει η θέση των υποτίτλων</string> + <string id="278">Αλλάξτε το σχήμα ώστε να είναι τέλειο τετράγωνο</string> + <string id="279">Αδυναμία φόρτωσης των ρυθμίσεων</string> + <string id="280">Χρησιμοποίηση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</string> + <string id="281">Παρακαλώ, ελέγξτε τα αρχεία .xml</string> + <string id="282">Βρέθηκαν %i αντικείμενα</string> + <string id="283">Αποτελέσματα αναζήτησης</string> + <string id="284">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα</string> + <string id="286">Φίλτρο Postprocessing</string> + <string id="287">Υπότιτλοι</string> + <string id="288">Γραμματοσειρά</string> + <string id="289">- Μέγεθος</string> + <string id="290">Δυναμικό εύρος συμπίεσης</string> + <string id="291">Βίντεο</string> + <string id="292">Ήχος</string> + <string id="293">Αναζήτηση για υπότιτλους</string> + <string id="294">Δημιουργία</string> + <string id="296">Απαλοιφή</string> + <string id="297">Καθυστέρηση ήχου</string> + <string id="298">Σελιδοδείκτες</string> + <string id="303">Καθυστέρηση</string> + <string id="304">Γλώσσα</string> + <string id="305">Ενεργό/ή</string> + <string id="306">Μη-διαστρωματωμένο</string> + <string id="307">- Αυτόματο postprocessing</string> + <string id="308">- Κάθετο φίλτρο deblocking</string> + <string id="309">- Οριζόντιο φίλτρο deblocking</string> + <string id="310">- Αυτόματη φωτεινότητα/αντίθεση</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=αυτόματα)</string> + <string id="313">Εκκαθάριση βάσης δεδομένων</string> + <string id="314">Προετοιμασία...</string> + <string id="315">Σφάλμα στη βάση δεδομένων</string> + <string id="316">Αναζήτηση τραγουδιών...</string> + <string id="317">Επιτυχής εκκαθάριση της βάσης δεδομένων</string> + <string id="318">Εκκαθάριση τραγουδιών...</string> + <string id="319">Σφάλμα κατά την εκκαθάριση τραγουδιών</string> + <string id="320">Εκκαθάριση καλλιτεχνών...</string> + <string id="321">Σφάλμα κατά την εκκαθάριση καλλιτεχνών</string> + <string id="322">Εκκαθάριση ειδών...</string> + <string id="323">Σφάλμα κατά την εκκαθάριση ειδών</string> + <string id="324">Εκκαθάριση διαδρομών...</string> + <string id="325">Σφάλμα κατά την εκκαθάριση διαδρομών</string> + <string id="326">Εκκαθάριση άλμπουμ...</string> + <string id="327">Σφάλμα κατά την εκκαθάριση άλμπουμ</string> + <string id="328">Εγγραφή αλλαγών...</string> + <string id="329">Σφάλμα κατά την εγγραφή αλλαγών</string> + <string id="330">Αυτό ίσως πάρει λίγο χρόνο...</string> + <string id="331">Συμπίεση βάσης δεδομένων...</string> + <string id="332">Σφάλμα κατά την συμπίεση της βάσης δεδομένων</string> + <string id="333">Εκκαθάριση της συλλογής από τα περιεχόμενα;</string> + <string id="334">Εκκαθάριση συλλογής...</string> + <string id="335">Έναρξη</string> + <string id="336">Μετατροπή δειγματοληψίας</string> + <string id="337">Έξοδος ήχου</string> + <string id="338">Αναλογική</string> + <string id="339">Ψηφιακή</string> + <string id="340">Διάφοροι καλλιτέχνες</string> + <string id="341">Έναρξη DVD</string> + <string id="342">Ταινίες</string> + <string id="343">Προσαρμογή δειγματοληψίας</string> + <string id="344">Ηθοποιοί</string> + <string id="345">Έτος</string> + <string id="350">Εφαρμογές</string> + <string id="351">Ανενεργό/ή</string> + <string id="352">Αμυδρό φως</string> + <string id="353">Μαύρη οθόνη</string> + <string id="354">Ίχνη πλέγματος</string> + <string id="355">Προφύλαξη οθόνης μετά από</string> + <string id="356">Λειτουργία προφύλαξης οθόνης</string> + <string id="357">Λειτουργία χρονοδιακόπτη τερματισμού</string> + <string id="358">Όλα τα άλμπουμ</string> + <string id="359">Πρόσφατα άλμπουμ</string> + <string id="360">Προφύλαξη οθόνης</string> + <string id="361">Παρουσίαση</string> + <string id="362">Ποσοστό εξασθένισης της προφύλαξης οθόνης</string> + <string id="363">Ταξιν.: Αρχείο</string> + <string id="364">- Δέκτης συμβατός με Dolby Digital (AC3)</string> + <string id="365">Ταξιν.: Όνομα</string> + <string id="366">Ταξιν.: Έτος</string> + <string id="367">Ταξιν.: Βαθμολογία</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Τίτλος</string> + <string id="370">Καταιγίδες</string> + <string id="371">Διάσπαρτα</string> + <string id="372">Υετός</string> + <string id="373">Αίθριος</string> + <string id="374">Νέφη</string> + <string id="375">Χιόνι</string> + <string id="376">Βροχή</string> + <string id="377">Ασθενής</string> + <string id="378">Προ μεσημβρίας</string> + <string id="379">Μετά μεσημβρίας</string> + <string id="380">Μπόρες</string> + <string id="381">Λίγες</string> + <string id="382">Σποραδικά</string> + <string id="383">Άνεμος</string> + <string id="384">Δυνατός</string> + <string id="385">Νεφελώδης</string> + <string id="386">Αίθριος</string> + <string id="387">Νεφοσκεπής</string> + <string id="388">τις πρώτες πρωινές ώρες</string> + <string id="389">Μπόρα</string> + <string id="390">Σύντομες ελαφρές χιονοπτώσεις</string> + <string id="391">Ελχ.</string> + <string id="392">Μέσ.</string> + <string id="393">Μέγ.</string> + <string id="394">Ομίχλη</string> + <string id="395">Καταχνιά</string> + <string id="396">Επιλογή τοποθεσίας</string> + <string id="397">Ανανέωση χρόνου</string> + <string id="398">Μονάδα θερμοκρασίας</string> + <string id="399">Μονάδα ταχύτητας</string> + <string id="400">Ο Καιρός</string> + <string id="401">Θερμοκρασία</string> + <string id="402">Αισθάνεσαι όπως</string> + <string id="403">Δείκτης UV</string> + <string id="404">Άνεμος</string> + <string id="405">Σημείο δρόσου</string> + <string id="406">Υγρασία</string> + <string id="407">Από</string> + <string id="408">με ένταση</string> + <string id="409">Προεπιλεγμένα</string> + <string id="410">Πρόσβαση στο Weather.com</string> + <string id="411">Πληροφορίες καιρού:</string> + <string id="412">Αδυναμία λήξης δεδομένων καιρού</string> + <string id="413">Χειροκίνητα</string> + <string id="414">Καμιά κριτική για το άλμπουμ</string> + <string id="415">Λήψη μικρογραφίας...</string> + <string id="416">Μη διαθέσιμος πόρος</string> + <string id="417">Προβολή: Εικόνες</string> + <string id="418">Ενεργοποίηση συλλογής</string> + <string id="419">Βίντεο/Ηθοποιοί</string> + <string id="420">Βίντεο/Έτος</string> + <string id="421">Βίντεο/Τίτλος</string> + <string id="422">Διαγραφή πληροφοριών άλμπουμ</string> + <string id="423">Διαγραφή πληροφοριών CD</string> + <string id="424">Επιλογή</string> + <string id="425">Δεν βρέθηκαν πληροφορίες για το άλμπουμ</string> + <string id="426">Δεν βρέθηκαν πληροφορίες για το CD</string> + <string id="427">Δίσκος</string> + <string id="428">Εισαγωγή ορθού CD/DVD</string> + <string id="429">Παρακαλώ, εισάγετε το παρακάτω CD/DVD</string> + <string id="430">Ταξιν.: DVD#</string> + <string id="431">Δεν υπάρχει ελεύθερη λανθάνουσα μνήμη</string> + <string id="432">Διαγραφή ταινίας από τη συλλογή</string> + <string id="433">Να διαγραφεί '%s';</string> + <string id="435">Κομμάτι</string> + <string id="436">Έτος</string> + <string id="437">Αφαιρούμενος δίσκος</string> + <string id="438">Άνοιγμα αρχείου</string> + <string id="439">Λανθάνουσα μνήμη</string> + <string id="440">Σκληρός δίσκος</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Τοπικό δίκτυο</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Βίντεο</string> + <string id="445">Ήχος</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Εκκίνηση</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Ενεργό/ή</string> + <string id="450">Στήλες</string> + <string id="451">Διεύθυνση 1ης γραμμής</string> + <string id="452">Διεύθυνση 2ης γραμμής</string> + <string id="453">Διεύθυνση 3ης γραμμής</string> + <string id="454">Διεύθυνση 4ης γραμμής</string> + <string id="455">Γραμμές</string> + <string id="456">Μέθοδος</string> + <string id="457">Εναλλαγή προβολής</string> + <string id="459">Υπότιτλοι</string> + <string id="460">Ηχητική ροή</string> + <string id="461">[ενεργό]</string> + <string id="462">Υπότιτλος</string> + <string id="463">Οπίσθιος φωτισμός</string> + <string id="464">Φωτεινότητα</string> + <string id="465">Αντίθεση</string> + <string id="466">Συντελεστής γάμα</string> + <string id="467">Τύπος</string> + <string id="468">Μετακίνηση της μπάρας για την αλλαγή της θέσης των απεικονίσεων οθόνης (OSD)</string> + <string id="469">Θέση απεικονίσεων οθόνης (OSD)</string> + <string id="470">Συντελεστές</string> + <string id="471">Τσιπάκι</string> + <string id="474">Ανενεργό/ή</string> + <string id="475">Μουσική μόνο</string> + <string id="476">Μουσική & βίντεο</string> + <string id="477">Αδυναμία φόρτωσης της λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="478">Aπεικόνισεις οθόνης (OSD)</string> + <string id="479">Κέλυφος & γλώσσα</string> + <string id="480">Εξατομίκευση</string> + <string id="481">Ιδιότητες ήχου</string> + <string id="482">Περί XBMC</string> + <string id="483">Άλμπουμ</string> + <string id="484">Καλλιτέχνης</string> + <string id="485">Διαγραφή άλμπουμ</string> + <string id="486">Επανάληψη</string> + <string id="487">Επανάληψη του ιδίου</string> + <string id="488">Επανάληψη φακέλων</string> + <string id="489">Αυτόματη αναπαραγωγή επόμενου κομματιού</string> + <string id="491">- Χρήση Μ. εικονιδίων</string> + <string id="492">Μεγέθυνση υποτίτλων</string> + <string id="493">Ρυθμίσεις για προχωρημένους!</string> + <string id="494">Εύρος στάθμης γενικού ήχου</string> + <string id="495">Αύξηση δειγματοληψίας ανάλυσης σε γραφικό περιβάλλον (GUI)</string> + <string id="496">Βαθμονόμηση</string> + <string id="497">Απόκρυψη επεκτάσεων πολυμέσων</string> + <string id="498">Ταξιν: Τύπος</string> + <string id="499">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία έρευνας</string> + <string id="500">Απέτυχε η λήψη των πληροφοριών άλμπουμ</string> + <string id="501">Αναζήτηση για ονόματα άλμπουμ...</string> + <string id="502">Άνοιγμα</string> + <string id="503">Απασχολημένο</string> + <string id="504">Κενός </string> + <string id="505">Φόρτωση πληροφοριών πολυμέσων...</string> + <string id="507">Ταξιν: Χρήση</string> + <string id="510">Ενεργοποίηση απεικονίσεων</string> + <string id="511">Ενεργοποίηση εναλλαγής λειτουργίας βίντεο</string> + <string id="512">Παράθυρο εκκίνησης</string> + <string id="513">Αρχική οθόνη</string> + <string id="514">Χειροκίνητες ρυθμίσεις</string> + <string id="515">Είδος</string> + <string id="516">Αρχειοθέτηση σε ένα διαφανή φάκελο</string> + <string id="517">Πρόσφατα εκτελεσθέντα άλμπουμ</string> + <string id="518">Εκκίνηση</string> + <string id="519">Εκκίνηση σε...</string> + <string id="520">Επεξεργασία τίτλου XBE </string> + <string id="521">Συλλογές</string> + <string id="522">Απομάκρυνση πηγής</string> + <string id="523">Εναλλαγή πολυμέσων</string> + <string id="524">Επιλογή λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="525">Νέα λίστα αναπαραγωγής...</string> + <string id="526">Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="527">Χειροκίνητη προσθήκη στη συλλογή</string> + <string id="528">Εισάγετε τίτλο</string> + <string id="529">Σφάλμα: Διπλός τίτλος</string> + <string id="530">Επιλέξτε είδος</string> + <string id="531">Νέο είδος</string> + <string id="532">Χειροκίνητη προσθήκη</string> + <string id="533">Εισαγωγή είδους</string> + <string id="534">Προβολή: %s</string> + <string id="535">Λίστα</string> + <string id="536">Εικονίδια</string> + <string id="537">Μεγάλη λίστα</string> + <string id="538">Εικόνες</string> + <string id="539">Ευρεία</string> + <string id="540">Πολύ ευρεία</string> + <string id="541">Εικόνες άλμπουμ</string> + <string id="542">Εικόνες DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Πληροφορίες</string> + <string id="545">Συσκευή εξόδου ήχου</string> + <string id="546">Τύπος εξόδου συσκευής Passthrough</string> + <string id="547">Δεν υπάρχει βιογραφία γι΄ αυτόν τον καλλιτέχνη</string> + <string id="548">Υποβιβασμός πολυκάναλου ήχου σε στερεοφωνικό</string> + <string id="550">Κατάταξη: %s</string> + <string id="551">Όνομα</string> + <string id="552">Ημερομηνία</string> + <string id="553">Μέγεθος</string> + <string id="554">Κομμάτι</string> + <string id="555">Ώρα</string> + <string id="556">Τίτλος</string> + <string id="557">Καλλιτέχνης</string> + <string id="558">Άλμπουμ</string> + <string id="559">Λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Αρχείο</string> + <string id="562">Έτος</string> + <string id="563">Αξιολόγηση</string> + <string id="564">Τύπος</string> + <string id="565">Χρησιμότητα</string> + <string id="566">Άλμπουμ καλλιτέχνη</string> + <string id="567">Διάρκεια</string> + <string id="568">Τελευταία αναπαραγωγή</string> + <string id="569">Σχόλια</string> + <string id="570">Ημ/νία προσάρτησης</string> + <string id="571">Προεπιλεγμένη</string> + <string id="572">Εταιρεία (studio)</string> + <string id="573">Διαδρομή</string> + <string id="580">Σειρά ταξινόμησης</string> + <string id="581">Κριτήρια ταξινόμησης</string> + <string id="582">Λειτουργία προβολής</string> + <string id="583">Απομνημόνευση προβολών διαφορετικών φακέλων</string> + <string id="584">Αύξουσα</string> + <string id="585">Φθίνουσα</string> + <string id="586">Επεξεργασία λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="587">Φίλτρο</string> + <string id="588">Ακύρωση Party Mode</string> + <string id="589">Party Mode</string> + <string id="590">Τυχαίο</string> + <string id="591">Όχι</string> + <string id="592">Ένα</string> + <string id="593">Όλα</string> + <string id="594">Ναι</string> + <string id="595">Επανάληψη: Όχι</string> + <string id="596">Επανάληψη: Μία φορά</string> + <string id="597">Επανάληψη: Όλων</string> + <string id="600">Εγγραφή CD ήχου</string> + <string id="601">Μεσαία</string> + <string id="602">Κανονική</string> + <string id="603">Ακραία</string> + <string id="604">Σταθερός ρυθμός</string> + <string id="605">Εγγραφή...</string> + <string id="606">Αριθμός κομματιού</string> + <string id="607">Προς:</string> + <string id="608">Αδυναμία εγγραφής CD ή κομματιού</string> + <string id="609">Δεν ορίσθηκε διαδρομή εξαγωγής CDDA.</string> + <string id="610">Εγγραφή κομματιού</string> + <string id="611">Εισαγωγή αριθμού</string> + <string id="620">Εγγραφή CD</string> + <string id="621">Κωδικοποιητής</string> + <string id="622">Ποιότητα</string> + <string id="623">Ρυθμός</string> + <string id="624">Συμπερίληψη αριθμού κομματιού</string> + <string id="625">Όλα τα τραγούδια</string> + <string id="629">Λειτουργία προβολής</string> + <string id="630">Φυσιολογικό</string> + <string id="631">Μεγέθυνση</string> + <string id="632">Επέκταση 4:3</string> + <string id="633">Επέκταση 14:9</string> + <string id="634">Επέκταση 16:9</string> + <string id="635">Κανονικό μέγεθος</string> + <string id="636">Προσαρμογή</string> + <string id="637">Ενίσχυση ήχου</string> + <string id="638">Μέθοδος ενίσχυσης ήχου</string> + <string id="639">Σε επίπεδο κομματιού</string> + <string id="640">Σε επίπεδο άλμπουμ</string> + <string id="641">Ένταση Προενισχυτή - Στα ήδη ενισχυμένα αρχεία</string> + <string id="642">Ένταση Προενισχυτή - Στα μη ενισχυμένα αρχεία</string> + <string id="643">Αποφυγή μείωσης της έντασης ενίσχυσης</string> + <string id="644">Αποκοπή μαύρων μπαρών</string> + <string id="645">Μεγάλο αρχείο προς αποσυμπίεση. Να συνεχίσει;</string> + <string id="646">Αφαίρεση από τη συλλογή</string> + <string id="647">Εξαγωγή συλλογής βίντεο</string> + <string id="648">Εισαγωγή συλλογής βίντεο</string> + <string id="649">Εισαγωγή</string> + <string id="650">Εξαγωγή</string> + <string id="651">Αναζήτηση συλλογής</string> + <string id="652">Έτη</string> + <string id="653">Ενημέρωση συλλογής</string> + <string id="654">Επίδειξη σφαλμάτων</string> + <string id="655">Αναζήτηση εκτελέσιμου</string> + <string id="656">Αναζήτηση λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="657">Αναζήτηση φακέλου</string> + <string id="658">Πληροφορίες τραγουδιού</string> + <string id="659">Σχόλιο</string> + <string id="660">Ενίσχυση έντασης</string> + <string id="661">Επιλογή φακέλου εξαγωγής</string> + <string id="662">Αυτό το αρχείο δεν είναι πλέον διαθέσιμο.</string> + <string id="663">Να αφαιρεθεί από τη συλλογή;</string> + <string id="664">Αναζήτηση Script</string> + <string id="700">Εκκαθάριση συλλογής</string> + <string id="701">Απομάκρυνση παλαιών τραγουδιών από τη συλλογή</string> + <string id="702">Η διαδρομή έχει σαρωθεί προηγούμενος</string> + <string id="705">Δίκτυο</string> + <string id="706">Κόμβος διαμεσολαβητή HTTP</string> + <string id="707">Θύρα διαμεσολαβητή HTTP</string> + <string id="708">Ενεργοποίηση διαμεσολαβητή HTTP</string> + <string id="709">Όνομα χρήστη διαμεσολαβητή HTTP</string> + <string id="710">Κωδικός πρόσβασης διαμεσολαβητή HTTP</string> + <string id="711">Πρωτόκολλο Internet (IP)</string> + <string id="712">Προσδιορίσατε λάθος θύρα. Η τιμή κυμαίνεται μεταξύ 1 και 65535.</string> + <string id="713">Διαμεσολαβητής HTTP</string> + <string id="715">- Εκχώρηση</string> + <string id="716">Αυτόματη (DHCP)</string> + <string id="717">Χειροκίνητη (Στατική)</string> + <string id="718">Προεπιλεγμένη (Dashboard)</string> + <string id="719">- Διεύθυνση IP</string> + <string id="720">- Μάσκα δικτύου</string> + <string id="721">- Προεπιλεγμένη πύλη</string> + <string id="722">- Διακομιστή DNS</string> + <string id="723">Αποθήκευση & επανεκκίνηση</string> + <string id="724">Προσδιορίστηκε εσφαλμένη διεύθυνση. Η τιμή πρέπει να έχει τη μορφή AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">με τιμές μεταξύ 0 και 255.</string> + <string id="726">Οι αλλαγές δεν αποθηκεύτηκαν. Συνέχιση χωρίς αποθήκευση;</string> + <string id="727">Διακομιστής Ιστού</string> + <string id="728">Διακομιστής FTP</string> + <string id="729">Συγχρονισμός ώρας από το Internet</string> + <string id="730">Θύρα διακομιστή ιστού</string> + <string id="731">Διακομιστές συγχρονισμού ώρας</string> + <string id="732">Αποθήκευση & εφαρμογή</string> + <string id="733">Κωδικός πρόσβασης διακομιστή ιστού</string> + <string id="734">Χωρίς κωδικό πρόσβασης</string> + <string id="735">- Κωδικοποίηση χαρακτήρων</string> + <string id="736">- Στυλ</string> + <string id="737">- Χρώμα</string> + <string id="738">Κανονικά</string> + <string id="739">Έντονα</string> + <string id="740">Πλάγια</string> + <string id="741">Πλάγια έντονα</string> + <string id="742">Λευκό</string> + <string id="743">Κίτρινο</string> + <string id="744">Αρχεία</string> + <string id="745">Δεν υπάρχει πληροφορία γι΄ αυτή την προβολή</string> + <string id="746">Απενεργοποιήστε την λειτουργία συλλογής</string> + <string id="747">Σφάλμα κατά την φόρτωση της εικόνας</string> + <string id="748">Επεξεργασία διαδρομής</string> + <string id="749">Kατοπτρική εικόνα</string> + <string id="750">Είστε σίγουρος;</string> + <string id="751">Απομάκρυνση πηγής</string> + <string id="752">Επεξεργασία διαδρομής κοινόχρηστων</string> + <string id="753">Επεξεργασία ονόματος κοινοχρήστων</string> + <string id="754">Προσθήκη συνδέσμου εφαρμογής</string> + <string id="755">Επεξεργασία διαδρομής εφαρμογής</string> + <string id="756">Επεξεργασία ονόματος εφαρμογής</string> + <string id="757">Επεξεργασία βάθους διαδρομής</string> + <string id="758">Απομάκρυνση συνδέσμου προγράμματος</string> + <string id="759">Προβολή: Μεγάλη λίστα</string> + <string id="760">Κίτρινο</string> + <string id="761">Λευκό</string> + <string id="762">Μπλε</string> + <string id="763">Φωτεινό πράσινο</string> + <string id="764">Κιτρινοπράσινο</string> + <string id="765">Κυανό</string> + <string id="766">Κρατημένο</string> + <string id="767">Κρατημένο</string> + <string id="768">Κρατημένο</string> + <string id="769">Κρατημένο</string> + <string id="770">Σφάλμα %i: ο κοινόχρηστος πόρος δεν είναι διαθέσιμος</string> + <string id="771">- Αυτόματο όριο Fatx</string> + <string id="772">Υλικό ήχου</string> + <string id="773">Αναζήτηση</string> + <string id="774">Φάκελος παρουσίασης</string> + <string id="775">Διασύνδεση</string> + <string id="776">- Όνομα ασύρματου δικτύου (ESSID)</string> + <string id="777">- Κωδικός πρόσβασης ασύρματου δικτύου</string> + <string id="778">- Ασφάλεια ασύρματου δικτύου</string> + <string id="779">Αποθήκευση και εφαρμογή των ρυθμίσεων διασύνδεσης</string> + <string id="780">Χωρίς κρυπτογράφηση</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Εφαρμογή των ρυθμίσεων διασύνδεσης δικτύου. Παρακαλώ, περιμένετε.</string> + <string id="785">Επιτυχής εκκίνηση της διασύνδεσης δικτύου.</string> + <string id="786">Δεν ήταν επιτυχής η εκκίνηση της διασύνδεσης δικτύου.</string> + <string id="787">Απενεργοποίηση Διασύνδεσης</string> + <string id="788">Η Διασύνδεση δικτύου απενεργοποιήθηκε επιτυχώς.</string> + <string id="789">Όνομα ασύρματου δικτύου (ESSID)</string> + <string id="790">Απομακρυσμένος διακομιστής</string> + <string id="791">Ενεργοποίηση απομακρυσμένου διακομιστή</string> + <string id="792">Θήρα</string> + <string id="793">Εύρος θήρας</string> + <string id="794">Έγκριση, σε άλλους υπολογιστές να συνδεθούν</string> + <string id="795">Αρχική καθυστέρηση (ms)</string> + <string id="796">Συνεχής καθυστέρηση (ms)</string> + <string id="797">Μέγιστος αριθμός πελατών</string> + <string id="1000">Επισκόπηση προφύλαξης οθόνης</string> + <string id="1001">Αδυναμία σύνδεσης</string> + <string id="1002">Το ΧΒMC είναι ανίκανο να συνδεθεί στο δίκτυο.</string> + <string id="1003">Αυτό μπορεί να συμβαίνει διότι το δίκτυο δεν είναι συνδεμένο.</string> + <string id="1004">Θέλετε οπωσδήποτε να το προσθέσετε;</string> + <string id="1005">Εισάγεται όνομα για τον κοινόχρηστο πόρο</string> + <string id="1006">Διεύθυνση IP</string> + <string id="1007">Προσθήκη τοποθεσίας δικτύου</string> + <string id="1008">Πρωτόκολλο</string> + <string id="1009">Διεύθυνση διακομιστή</string> + <string id="1010">Όνομα διακομιστή</string> + <string id="1011">Απομακρυσμένη διαδρομή</string> + <string id="1012">Κοινόχρηστος φάκελος</string> + <string id="1013">Θύρα</string> + <string id="1014">Όνομα χρήστη</string> + <string id="1015">Αναζήτηση δικτυακού διακομιστή</string> + <string id="1016">Εισαγωγή της δικτυακής διεύθυνσης για τον διακομιστή</string> + <string id="1017">Εισαγωγή της διαδρομής στον διακομιστή</string> + <string id="1018">Εισαγωγή του αριθμού θύρας</string> + <string id="1019">Εισαγωγή του ονόματος χρήστη</string> + <string id="1020">Προσθήκη πηγής %s</string> + <string id="1021">Εισαγωγή διαδρομών ή αναζήτηση τοποθεσιών πολυμέσων.</string> + <string id="1022">Εισαγωγή ετικέτας για τη πηγή πολυμέσων.</string> + <string id="1023">Αναζήτηση νέου κοινόχρηστου πόρου</string> + <string id="1024">Αναζήτηση</string> + <string id="1025">Δεν ήταν δυνατόν να ανακτηθούν οι πληροφορίες καταλόγου.</string> + <string id="1026">Προσθήκη πηγής</string> + <string id="1027">Επεξεργασία πηγής</string> + <string id="1028">Επεξεργασία πηγής %s</string> + <string id="1029">Εισαγωγή νέας ετικέτας</string> + <string id="1030">Αναζήτηση εικόνας</string> + <string id="1031">Αναζήτηση φακέλου εικόνων</string> + <string id="1032">Προσθήκη τοποθεσίας δικτύου...</string> + <string id="1033">Αναζήτηση αρχείου</string> + <string id="1034">Yπομενού</string> + <string id="1035">Ενεργοποίηση πλήκτρων υπομενού</string> + <string id="1036">Αγαπημένα</string> + <string id="1037">Επεκτάσεις βίντεο</string> + <string id="1038">Επεκτάσεις μουσικής</string> + <string id="1039">Επεκτάσεις εικόνας</string> + <string id="1040">Φόρτωση φακέλου</string> + <string id="1041">Ανακτήθηκαν %i αντικείμενα</string> + <string id="1042">Ανακτήθηκαν %i από %i αντικείμενα</string> + <string id="1043">Επεκτάσεις εφαρμογής</string> + <string id="1044">Ορισμός πρόσθετου σελιδοδείκτη</string> + <string id="1045">Ρυθμίσεις επέκτασης</string> + <string id="1046">Σημεία πρόσβασης</string> + <string id="1047">Άλλα...</string> + <string id="1048">Όνομα χρήστη διακομιστή ιστού</string> + <string id="1049">Ρυθμίσεις script</string> + <string id="1050">Μεμονωμένα</string> + <string id="1200">Πελάτης SMB</string> + <string id="1202">Ομάδα Εργασίας</string> + <string id="1203">Προεπιλεγμένο όνομα χρήστη</string> + <string id="1204">Προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης</string> + <string id="1207">WINS διακομιστής </string> + <string id="1208">Προσάρτηση κοινόχρηστων SMB</string> + <string id="1210">Απομάκρυνση</string> + <string id="1211">Μουσική</string> + <string id="1212">Βίντεο</string> + <string id="1213">Φωτογραφίες</string> + <string id="1214">Αρχεία</string> + <string id="1215">Μουσική & βίντεο</string> + <string id="1216">Μουσική & εικόνες</string> + <string id="1217">Μουσική & αρχεία</string> + <string id="1218">Βίντεο & εικόνες</string> + <string id="1219">Βίντεο & αρχεία</string> + <string id="1220">Εικόνες & αρχεία</string> + <string id="1221">Μουσική & βίντεο & εικόνες</string> + <string id="1222">Μουσική & βίντεο & εικόνες & αρχεία</string> + <string id="1223">Ανενεργό/ή</string> + <string id="1226">Αρχεία & μουσική & βίντεο</string> + <string id="1227">Αρχεία & εικόνες & μουσική</string> + <string id="1228">Αρχεία & εικόνες & βίντεο</string> + <string id="1229">Μουσική & εφαρμογές</string> + <string id="1230">Βίντεο & εφαρμογές</string> + <string id="1231">Εικόνες & εφαρμογές</string> + <string id="1232">Μουσική & βίντεο & εικόνες & εφαρμογές</string> + <string id="1233">Εφαρμογές & βίντεο & μουσική</string> + <string id="1234">Εφαρμογές & εικόνες & μουσική</string> + <string id="1235">Εφαρμογές & εικόνες & βίντεο</string> + <string id="1245">Όνομα χρήστη FTP</string> + <string id="1246">Κωδικός πρόσβασης FTP</string> + <string id="1247">Ο Κωδικός πρόσβασης έχει ορισθεί επιτυχώς</string> + <string id="1250">Αυτόματος εντοπισμός</string> + <string id="1251">Αυτόματος εντοπισμός συστήματος</string> + <string id="1252">Ψευδώνυμο</string> + <string id="1253">Δημιουργία FTP συνδέσμου στα αρχεία</string> + <string id="1254">Να απαιτείται επιβεβαίωση για να συνδεθεί</string> + <string id="1255">Αποστολή ονόματος και κωδικού πρόσβασης χρήστη (FTP) </string> + <string id="1256">Διάστημα μεταλλικού θορύβου</string> + <string id="1257">Να συνδεθείτε στο συστήμα που εντοπίστηκε;</string> + <string id="1260">Έκδοση Zeroconf</string> + <string id="1396">Πυκνό </string> + <string id="1397">και</string> + <string id="1398">Παγωνιά</string> + <string id="1399">Το βράδυ</string> + <string id="1400">Τοπικά</string> + <string id="1401">Μπόρες (με κεραυνούς)</string> + <string id="1402">Κεραυνοί</string> + <string id="1403">Ήλιος</string> + <string id="1404">Έντονη</string> + <string id="1405">μέσα</string> + <string id="1406">στο</string> + <string id="1407">Εγγύτητα</string> + <string id="1408">Πάγος</string> + <string id="1409">Κρύσταλλοι</string> + <string id="1410">Άπνοια</string> + <string id="1411">και</string> + <string id="1412">θυελλώδης</string> + <string id="1413">ασθενής βροχή</string> + <string id="1414">Καταιγίδα</string> + <string id="1415">Ασθενής βροχή</string> + <string id="1416">Ομιχλώδης</string> + <string id="1417">Κόκκοι</string> + <string id="1418">Καταιγίδες (με κεραυνούς) </string> + <string id="1419">Μπόρες (με κεραυνούς)</string> + <string id="1450">Εξοικονόμηση ενέργειας κατά την αναμονή</string> + <string id="2050">Εκτέλεση</string> + <string id="4501">Τύπος LCD</string> + <string id="10000">Αρχική τοποθεσία</string> + <string id="10001">Εφαρμογές</string> + <string id="10002">Φωτογραφίες</string> + <string id="10003">Διαχείριση αρχείων</string> + <string id="10004">Ρυθμίσεις</string> + <string id="10005">Μουσική</string> + <string id="10006">Βίντεο</string> + <string id="10007">Πληροφορίες συστήματος</string> + <string id="10008">Ρυθμίσεις - Γενικά</string> + <string id="10009">Ρυθμίσεις - Οθόνη</string> + <string id="10010">Ρυθμίσεις - Αισθητικά - Βαθμονόμηση γραφικού περιβάλλοντος (GUI)</string> + <string id="10011">Ρυθμίσεις - Βίντεο - Βαθμονόμιση Οθόνης</string> + <string id="10012">Ρυθμίσεις - Φωτογραφίες</string> + <string id="10013">Ρυθμίσεις - Εφαρμογές</string> + <string id="10014">Ρυθμίσεις - Καιρός</string> + <string id="10015">Ρυθμίσεις - Μουσική</string> + <string id="10016">Ρυθμίσεις - Σύστημα</string> + <string id="10017">Ρυθμίσεις - Βίντεο</string> + <string id="10018">Ρυθμίσεις - Δίκτυο</string> + <string id="10019">Ρυθμίσεις - Εξατομίκευση</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021">Βίντεο/Είδος</string> + <string id="10022">Βίντεο/Ηθοποιός</string> + <string id="10023">Βίντεο/Έτος</string> + <string id="10025">Βίντεο/Τίτλος</string> + <string id="10028">Βίντεο/Λίστα Αναπαραγωγής</string> + <string id="10034">Ρυθμίσεις - Προφίλ</string> + <string id="10100">Διάλογος Ναι/Όχι</string> + <string id="10101">Διάλογος διαδικασίας</string> + <string id="10210">Αναζήτηση για υπότιτλων...</string> + <string id="10211">Προσωρινή αποθήκευση υπότιτλων...</string> + <string id="10212">τερματισμός</string> + <string id="10213">ενδιάμεση μνήμη</string> + <string id="10214">Άνοιγμα ροής</string> + <string id="10500">Μουσική/Λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="10501">Μουσική/Αρχεία</string> + <string id="10502">Μουσική/Συλλογή</string> + <string id="10503">Επεξεργαστής λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="10504">100 κορυφαία τραγούδια</string> + <string id="10505">100 κορυφαία άλμπουμ</string> + <string id="10506">Εφαρμογές</string> + <string id="10507">Ρυθμίσεις</string> + <string id="10508">Πρόγνωση καιρού</string> + <string id="10509">Δικτυακό παιχνίδι</string> + <string id="10510">Καταλήξεις</string> + <string id="10511">Πληροφορίες συστήματος</string> + <string id="10512">Μουσική - Άλμπουμ</string> + <string id="10513">Μουσική - Καλλιτέχνες</string> + <string id="10514">Μουσική - Είδη</string> + <string id="10515">Μουσική - Κορυφαία 100</string> + <string id="10516">Μουσική - Συλλογή</string> + <string id="10517">Μουσική - Παίζεται τώρα</string> + <string id="10518">Βίντεο - Ηθοποιοί</string> + <string id="10519">Βίντεο - Είδος</string> + <string id="10520">Βίντεο - Τίτλος</string> + <string id="10521">Βίντεο - Έτος</string> + <string id="10522">Βίντεο - Παίζεται τώρα</string> + <string id="10523">Πληροφορίες</string> + <string id="10524">Πληροφορίες ταινίας</string> + <string id="12000">Επιλογή διαλόγου</string> + <string id="12001">Μουσική/Πληροφορίες</string> + <string id="12002">Διάλογος OK</string> + <string id="12003">Βίντεο/Πληροφορίες</string> + <string id="12004">Scripts/Πληροφορίες</string> + <string id="12005">Βίντεο πλήρους οθόνης</string> + <string id="12006">Απεικόνιση μουσικής</string> + <string id="12007">Φωτογραφίες/Παρουσίαση</string> + <string id="12008">Διάλογος στοιβαγμένου αρχείου</string> + <string id="12009">Ανακατασκευή περιεχομένων...</string> + <string id="12010">Επιστροφή στην μουσική</string> + <string id="12011">Επιστροφή στα βίντεο</string> + <string id="12012">Ενημέρωση λίστας εκπαιδευτών</string> + <string id="12013">Εκπαιδευτής</string> + <string id="12014">Δεν βρέθηκαν εκπαιδευτές</string> + <string id="12015">Ρυθμίσεις εκπαιδευτή</string> + <string id="12016">Όλοι οι Εκπαιδευτές λείπουν. Ενημερώστε τη λίστα σας.</string> + <string id="12017">Επανεκκίνηση από τη τελευταία θέση αναπαραγωγής</string> + <string id="12018">Όχι</string> + <string id="12019">Ναι</string> + <string id="12020">Ερώτηση</string> + <string id="12021">Εκκίνηση από την αρχή</string> + <string id="12022">Επανεκκίνηση από %s</string> + <string id="12023">Επικύρωση υπαρχόντων εκπαιδευτών...</string> + <string id="12024">Αυτόματη δημιουργία μικρογραφιών για τα βίντεο χωρίς εξώφυλλο</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Εντάξει</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Κλειδωμένος! Εισαγωγή κωδικού...</string> + <string id="12326">Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης</string> + <string id="12327">Εισαγωγή κεντρικού κωδικού</string> + <string id="12328">Εισάγετε κωδικό ξεκλειδώματος</string> + <string id="12329">ή πατήστε C για ακύρωση</string> + <string id="12330">Εισάγετε συνδυασμό πλήκτρων και</string> + <string id="12331">πατήστε Start, ή Back για ακύρωση</string> + <string id="12332">Ορισμός κλειδώματος</string> + <string id="12333">Ξεκλείδωμα</string> + <string id="12334">Επανατοποθέτηση κλειδώματος</string> + <string id="12335">Απομάκρυνση κλειδώματος</string> + <string id="12337">Αριθμητικός κωδικός πρόσβασης</string> + <string id="12338">Συνδυασμός πλήκτρων του μοχλού</string> + <string id="12339">Κωδικός πρόσβασης πλήρους κειμένου</string> + <string id="12340">Εισαγωγή νέου κωδικού πρόσβασης</string> + <string id="12341">Επανεισαγωγή νέου κωδικού πρόσβασης</string> + <string id="12342">Λάθος κωδικός πρόσβασης.</string> + <string id="12343">δοκιμές έμειναν</string> + <string id="12344">Ο κωδικός πρόσβασης δεν ταιριάζει.</string> + <string id="12345">Δεν επιτράπηκε η πρόσβαση</string> + <string id="12346">Οι δοκιμές εισαγωγής κωδικού πρόσβασης εξαντλήθηκαν.</string> + <string id="12347">Το συστήμα τώρα θα απενεργοποιηθεί.</string> + <string id="12348">Το αντικείμενο κλειδώθηκε</string> + <string id="12353">Επανενεργοποίηση κλειδώματος</string> + <string id="12356">Αλλαγή κλειδώματος</string> + <string id="12357">Πηγαίο κλείδωμα</string> + <string id="12358">Το πεδίο του κωδικού πρόσβασης ήταν κενό. Ξαναπροσπαθήστε.</string> + <string id="12360">Κεντρικό κλείδωμα</string> + <string id="12362">Απενεργοποίηση συστήματος όταν προσπάθειες εισαγωγής εξαντληθούν</string> + <string id="12367">Ο κεντρικός κωδικός δεν είναι έγκυρος!</string> + <string id="12368">Παρακαλώ, εισάγετε έναν έγκυρο κεντρικό κωδικό!</string> + <string id="12373">Ρυθμίσεις & διαχείριση αρχείων</string> + <string id="12376">Ορισμός ως προεπιλογή για όλες τις ταινίες</string> + <string id="12377">Διαγράφει όλες τις προηγούμενες αποθηκευμένες τιμές</string> + <string id="12378">Προβολή κάθε εικόνας για</string> + <string id="12379">Εφέ προσαρμογης αναλογιών σήματος (pan & zoom)</string> + <string id="12380">Αναπαραγωγή NTSC βίντεο σε PAL</string> + <string id="12381">Αναπαραγωγή PAL βίντεο σε NTSC</string> + <string id="12382">Αναπαραγωγή NTSC βίντεο σε PAL60</string> + <string id="12383">Κανονικό ρολόι</string> + <string id="12384">Ψηφιακό ρολόι</string> + <string id="12385">Μέρα/Μήνας</string> + <string id="12386">Μήνας/Μέρα</string> + <string id="12387">Επανεξέτασε την βάση δεδομένων</string> + <string id="12390">Χρόνος λειτουργίας συστήματος</string> + <string id="12391">Λεπτά</string> + <string id="12392">Ώρες</string> + <string id="12393">Μέρες</string> + <string id="12394">Συνολικός χρόνος λειτουργίας</string> + <string id="12600">Ο καιρός</string> + <string id="12900">Προφύλαξη οθόνης</string> + <string id="12901">Πλήρους οθόνης απεικόνισεις (OSD)</string> + <string id="13000">Σύστημα</string> + <string id="13001">Άμεση ελάττωση περιστροφής (Spindown)</string> + <string id="13002">Βίντεο μόνο</string> + <string id="13003">- Καθυστέρηση</string> + <string id="13004">- Ελάχιστη διάρκεια αρχείου</string> + <string id="13005">Παύση λειτουργίας</string> + <string id="13006">Εκκινητής</string> + <string id="13007">Χρήση προσαρμοσμένης διαδρομής εκκινητή</string> + <string id="13008">Λειτουργία τερματισμού</string> + <string id="13009">Έξοδος</string> + <string id="13010">Αδρανοποίηση</string> + <string id="13011">Ύπνωση</string> + <string id="13012">Έξοδος</string> + <string id="13013">Επανεκκίνηση</string> + <string id="13014">Ελαχιστοποίηση</string> + <string id="13015">Ενέργεια πλήκτρου λειτουργίας</string> + <string id="13020">Είναι ενεργή άλλη συνεδρία (ίσως μέσω ssh);</string> + <string id="13021">Προσάρτηση αναιρούμενου δίσκου</string> + <string id="13022">Επισφαλής αφαίρεση συσκευής</string> + <string id="13023">Η συσκευή αφαιρέθηκε επιτυχώς</string> + <string id="13024">Συνδέθηκε χειριστήριο</string> + <string id="13025">Αποσυνδέθηκε χειριστήριο</string> + <string id="13100">Φίλτρο Flicker (τρεμόπαιγμα οθόνης)</string> + <string id="13101">Αφήστε τον οδηγό να επιλέξει (απαιτεί επανεκκίνηση)</string> + <string id="13105">Κατακόρυφος χρονισμός</string> + <string id="13106">Ανενεργός</string> + <string id="13107">Ενεργός κατά την αναπαραγωγή βίντεο</string> + <string id="13108">Πάντα ενεργός</string> + <string id="13109">Δοκιμή ανάλυσης</string> + <string id="13110">Αποθήκευση ανάλυσης;</string> + <string id="13111">Θέλετε να διατηρήσετε αυτή την ανάλυση;</string> + <string id="13112">Λογισμικό ανακλιμακοθέτησης (Υψηλή Ποιότητα)</string> + <string id="13113">Ανενεργό</string> + <string id="13114">Ενεργό για περιεχόμενο SD </string> + <string id="13115">Πάντα ενεργό</string> + <string id="13116">Μέθοδος ανακλιμακοθέτησης</string> + <string id="13117">Δικυβική</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU HQ ανακλιμακοθέτηση</string> + <string id="13122">VDPAU Μετατροπή στάθμης χρώματος</string> + <string id="13130">Display Blanking</string> + <string id="13131">Ανενεργή</string> + <string id="13132">Blank displays</string> + <string id="13140">Έχουν ανιχνευτεί ενεργές συνδέσεις! </string> + <string id="13141">Εάν συνεχίσετε, δεν θα είναι δυνατός πλέον ο έλεγχος του XBMC.</string> + <string id="13142">Να διακοπεί η λειτουργία του Απομακρυσμένου διακομιστή;</string> + <string id="13144">Αλλαγή κατάστασης συσκευής (Apple Remote);</string> + <string id="13145">Εάν χρησιμοποιείτε τώρα τη συσκευή (Apple Remote) για να</string> + <string id="13146">ελέγξετε το XBMC, η αλλαγή της ρύθμισης αυτής θα επηρεάσει</string> + <string id="13147">την ικανότητα ελέγχου του. Θέλετε να συνεχίσετε;</string> + <string id="13150">Κλειδί</string> + <string id="13151">Θερμοκρασία</string> + <string id="13152">Μοντέλο</string> + <string id="13153">Έκδοση υλικού</string> + <string id="13154">Μοντέλο</string> + <string id="13155">Σειριακός αριθμός</string> + <string id="13156">Έκδοση υλικού</string> + <string id="13157">Κωδικός πρόσβασης</string> + <string id="13158">Κατάσταση</string> + <string id="13159">Μάσκα Subnet</string> + <string id="13160">Πύλη</string> + <string id="13161">Πρωτεύον DNS</string> + <string id="13162">Η αναγνώριση απέτυχε</string> + <string id="13163">Χειριστήριο</string> + <string id="13164">Πληκτρολόγιο</string> + <string id="13165">Ποντίκι</string> + <string id="13166">Μικρόφωνο</string> + <string id="13167">Ειδική μνήμη</string> + <string id="13168">Τηλεχειριστήριο</string> + <string id="13169">Ελεγκτής εισόδου</string> + <string id="13170">Ποτέ</string> + <string id="13171">Αμέσως</string> + <string id="13172">Μετά από %i δευτ.</string> + <string id="13173">Ημερομηνία εγκατάστασης</string> + <string id="13174">Πλήθος περιστροφών σε ισχύ</string> + <string id="13200">Προφίλ</string> + <string id="13201">Διαγραφή προφίλ '%s';</string> + <string id="13204">Προηγούμενο προφίλ:</string> + <string id="13205">Άγνωστο</string> + <string id="13206">Αντικατάσταση</string> + <string id="13208">Ξυπνητήρι</string> + <string id="13209">Διάρκεια κουδουνισμού (σε λεπτά)</string> + <string id="13210">Εκκίνηση ξυπνητηριού σε %im</string> + <string id="13211">Συναγερμός!</string> + <string id="13212">Ακυρώθηκε %im%is απέμειναν</string> + <string id="13249">Αναζήτηση υποτίτλων στα RARs</string> + <string id="13250">Αναζήτηση για υπότιτλο...</string> + <string id="13251">Μετακίνηση αντικειμένου</string> + <string id="13252">Μετακίνηση αντικειμένου εδώ</string> + <string id="13253">Ακύρωση μετακίνησης</string> + <string id="13270">Υλικό</string> + <string id="13271">Ταχύτητα CPU</string> + <string id="13274">Συνδέθηκε, αλλά η διεύθυνση DNS δεν είναι διαθέσιμη.</string> + <string id="13275">Σκληρός δίσκος</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Μέσα αποθήκευσης</string> + <string id="13278">Προεπιλογή</string> + <string id="13279">Δίκτυο</string> + <string id="13280">Βίντεο</string> + <string id="13281">Υλικό</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Λειτουργικό σύστημα</string> + <string id="13284">Ταχύτητα CPU</string> + <string id="13285">Εντοπισμένο BIOS</string> + <string id="13286">Βίντεο κωδικοποιητής</string> + <string id="13287">Ανάλυση οθόνης</string> + <string id="13288">Έκδοση Xbox</string> + <string id="13289">Σειριακός αριθμός Xbox</string> + <string id="13290">Κατασκευαστής Xbox</string> + <string id="13291">Τσιπάκι</string> + <string id="13292">Καλώδιο A/V</string> + <string id="13293">Περιοχή βίντεο & XBE</string> + <string id="13294">Περιοχή DVD</string> + <string id="13295">Internet</string> + <string id="13296">Συνδέθηκε</string> + <string id="13297">Δε συνδέθηκε. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</string> + <string id="13298">Κλειδί Xbox Live:</string> + <string id="13299">Θερμοκρασία στόχος</string> + <string id="13300">Ταχύτητα ανεμιστήρα</string> + <string id="13301">Αυτόματος έλεγχος θερμοκρασίας</string> + <string id="13302">Προτεραιότητα στην ταχύτητα του ανεμιστήρα</string> + <string id="13303">- Γραμματοσειρές</string> + <string id="13304">Ενεργοποίηση αμφίδρομης κατεύθυνσης</string> + <string id="13305">Ενεργοποίηση ροών τίτλων ειδήσεων (RSS)</string> + <string id="13306">Απόκρυψη περιεχομένων φακέλου</string> + <string id="13307">Πρότυπο ονομασίας κομματιού</string> + <string id="13308">Επιθυμείτε επανεκκίνηση του συστήματος</string> + <string id="13309">και όχι μόνο του XBMC;</string> + <string id="13310">Εφέ μεγέθυνσης</string> + <string id="13311">Εφέ κίνησης</string> + <string id="13312">Ελαχιστοποίηση μαύρης μπάρας</string> + <string id="13313">Επανεκκίνηση</string> + <string id="13314">Βαθμιαία εξασθένιση</string> + <string id="13315">Επαναδημιουργία μικρογραφίας</string> + <string id="13316">Επαναλαμβανόμενη μικρογραφία</string> + <string id="13317">Προβολή παρουσίασης</string> + <string id="13318">Επαναλαμβανόμενη παρουσίαση</string> + <string id="13319">Τυχαία διάταξη</string> + <string id="13320">Στερεοφωνικά</string> + <string id="13321">Αριστερό μόνο</string> + <string id="13322">Δεξιό μόνο</string> + <string id="13323">Ενεργοποίηση υποστήριξης karaoke</string> + <string id="13324">Διαφάνεια στο υπόβαθρό </string> + <string id="13325">Διαφάνεια σε πρώτο πλάνο</string> + <string id="13326">A/V καθυστέρηση</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s δεν βρέθηκε</string> + <string id="13329">Σφάλμα κατά το άνοιγμα %s</string> + <string id="13330">Αδυναμία φόρτωσης %s</string> + <string id="13331">Σφάλμα: Έλλειψη μνήμης.</string> + <string id="13332">Μετακίνηση πάνω</string> + <string id="13333">Μετακίνηση κάτω</string> + <string id="13334">Επεξεργασία ετικέτας</string> + <string id="13335">Εξ' ορισμού επιλογή</string> + <string id="13336">Απαλοιφή πλήκτρου</string> + <string id="13338">Εμπρόσθια λυχνία</string> + <string id="13339">Χρώμα εμπρόσθιας λυχνίας</string> + <string id="13340">Παραμένει ως έχει</string> + <string id="13341">Πράσινο</string> + <string id="13342">Πορτοκαλί</string> + <string id="13343">Κόκκινο</string> + <string id="13344">Κύκλος</string> + <string id="13345">Σβησμένη η λυχνία κατά την αναπαραγωγή</string> + <string id="13346">Πληροφορίες ταινίας</string> + <string id="13347">Κομμάτι σε αναμονή</string> + <string id="13348">Αναζήτηση IMDb...</string> + <string id="13349">Έρευνα για νέο περιεχόμενο</string> + <string id="13350">Τώρα εκτελείται...</string> + <string id="13351">Πληροφορίες άλμπουμ</string> + <string id="13352">Ανίχνευση αντικειμένου στη συλλογή</string> + <string id="13353">Διακοπή αναζήτησης</string> + <string id="13354">Μέθοδος απόδοσης</string> + <string id="13355">Χαμηλής ποιότητας (Pixel Shader)</string> + <string id="13356">Επικαλύψεις υλικού</string> + <string id="13357">Υψηλής ποιότητας (Pixel Shader)</string> + <string id="13358">Αναπαραγωγή αντικειμένου</string> + <string id="13359">Ορισμός μικρογραφίας καλλιτέχνη</string> + <string id="13360">Δημιουργία μικρογραφιών</string> + <string id="13361">Ενεργοποίηση φωνής</string> + <string id="13375">Ενεργοποίηση συσκευής</string> + <string id="13376">Ένταση</string> + <string id="13377">Προεπιλεγμένη κατάσταση προβολής</string> + <string id="13378">Προεπιλεγμένη φωτεινότητα</string> + <string id="13379">Προεπιλεγμένη αντίθεση</string> + <string id="13380">Προεπιλεγμένος συντελεστής γάμα</string> + <string id="13381">Συνέχιση βίντεο</string> + <string id="13382">Μάσκα φωνής - Θύρα 1</string> + <string id="13383">Μάσκα φωνής - Θύρα 2</string> + <string id="13384">Μάσκα φωνής - Θύρα 3</string> + <string id="13385">Μάσκα φωνής - Θύρα 4</string> + <string id="13386">Αναζήτηση βασισμένη στην χρήση χρόνου</string> + <string id="13387">Πρότυπο ονομασίας κομματιού (δεξιά πλευρά)</string> + <string id="13388">Προκαθορισμένα</string> + <string id="13389">Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προκαθορισμένα +γι' αυτή την απεικόνιση</string> + <string id="13390">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις +γι' αυτή την απεικόνιση</string> + <string id="13391">Εξαγωγή/Εισαγωγή</string> + <string id="13392">Χρήση απεικονίσεων κατά την αναπαραγωγή ήχου</string> + <string id="13393">Υπολόγισε το μέγεθος</string> + <string id="13394">Υπολογισμός μεγέθους φακέλου</string> + <string id="13395">Ρυθμίσεις βίντεο</string> + <string id="13396">Ρυθμίσεις ήχου και υποτίτλων</string> + <string id="13397">Ενεργοποίηση υποτίτλων</string> + <string id="13398">Συντομεύσεις</string> + <string id="13399">Αγνόησε το "The" κατά την ταξινόμηση</string> + <string id="13400">Βαθμιαία εξασθένιση κομματιών</string> + <string id="13401">Αναζήτηση για %s</string> + <string id="13402">Εμφάνιση της θέσης του κομματιού</string> + <string id="13403">Απαλοιφή προεπιλογών</string> + <string id="13404">Συνέχεια</string> + <string id="13405">Μικρογραφία</string> + <string id="13406">Πληροφορίες εικόνας</string> + <string id="13407">%s προκαθορισμένα</string> + <string id="13408">(Αξιολόγηση χρήστη IMDb)</string> + <string id="13409">250 κορυφαία </string> + <string id="13410">Συντονισμός στο Last.FM</string> + <string id="13411">Ελάχιστη ταχύτητα ανεμιστήρα</string> + <string id="13412">- Ροές τίτλων ειδήσεων με κατοπτρική γραφή</string> + <string id="13413">Λήψη</string> + <string id="13414">Απόκρυψη καλλιτεχνών που εμφανίζονται μόνο στις συνθέσεις</string> + <string id="13415">Μέθοδος απόδοσης</string> + <string id="13416">Αυτόματη ανίχνευση</string> + <string id="13417">Στοιχειώδης (ARB)</string> + <string id="13418">Εξειδικευμένη (GLSL)</string> + <string id="13419">Λογισμικό</string> + <string id="13420">Ασφαλής κατάργηση</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13500">Μέθοδος συγχρονισμού A/V</string> + <string id="13501">Χρονισμός ήχου</string> + <string id="13502">Χρονισµός βίντεο (εις βάρος του ήχου)</string> + <string id="13503">Χρονισμός βίντεο (εν νέου δειγματοληψία ήχου)</string> + <string id="13504">Μέγιστο ποσοστό επανάληψης δειγματοληψίας (%)</string> + <string id="13505">Ποιότητα επανάληψης δειγματοληψίας</string> + <string id="13506">Χαμηλή (γρήγορη)</string> + <string id="13507">Μεσαία</string> + <string id="13508">Υψηλή</string> + <string id="13509">Πραγματικά υψηλή (αργή)</string> + <string id="13510">Συγχρονισμός αναπαραγωγής ήχου κατά τη προβολή</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Κατάσταση</string> + <string id="13602">Να εκτελείται πάντα</string> + <string id="13603">Ακολουθία χρόνου καθυστέρησης</string> + <string id="13610">Ανενεργή</string> + <string id="13611">Τυπική</string> + <string id="13612">Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης</string> + <string id="13613">Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης (Harmony)</string> + <string id="13620">Σφάλμα συσκευής (Apple Remote)</string> + <string id="13621">Αδυναμία υποστήριξης συσκευής (Apple Remote).</string> + <string id="14000">Στοίβαγμα</string> + <string id="14001">Σκόρπισμα</string> + <string id="14003">Λήψη αρχείου λίστας αναπαραγωγής...</string> + <string id="14004">Λήψη λίστας ροής πολυμέσων...</string> + <string id="14005">Ανάλυση λίστας ροής πολυμέσων...</string> + <string id="14006">Αποτυχία λήψης λίστας ροής πολυμέσων</string> + <string id="14007">Αποτυχία λήψης αρχείου λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="14009">Κατάλογος παιχνιδιών</string> + <string id="14010">Αυτόματη εναλλαγή με βάση τις μικρογραφίες</string> + <string id="14011">Ενεργοποίηση αυτόματης εναλλαγής στην προβολή μικρογραφιών</string> + <string id="14012">- Χρήση μεγάλων εικονιδίων</string> + <string id="14013">- Εναλλαγή βάση</string> + <string id="14014">- Ποσοστό</string> + <string id="14015">Καθόλου αρχεία και τουλάχιστον μία μικρογραφία</string> + <string id="14016">Τουλάχιστον ένα αρχείο και μια μικρογραφία</string> + <string id="14017">Ποσοστό μικρογραφιών</string> + <string id="14018">Επιλογές προβολής</string> + <string id="14019">Αλλαγή κωδικού 1ης περιοχής</string> + <string id="14020">Αλλαγή κωδικού 2ης περιοχής</string> + <string id="14021">Αλλαγή κωδικού 3ης περιοχής</string> + <string id="14022">Συλλογή</string> + <string id="14023">Χωρίς τηλεόραση</string> + <string id="14024">Εισαγωγή της κοντινότερης μεγάλης πόλης ή ταχυδρομικού κωδικού (US)</string> + <string id="14025">Συνολική λανθάνουσα μνήμη - Σκληρός δίσκος</string> + <string id="14026">Λανθάνουσα μνήμη βίντεο - DVDRom</string> + <string id="14027">- Τοπικό δίκτυο</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Λανθάνουσα μνήμη ήχου - DVDRom</string> + <string id="14031">- Τοπικό δίκτυο</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Λανθάνουσα μνήμη DVD - DVDRom</string> + <string id="14035">- Τοπικό δίκτυο</string> + <string id="14036">Διακομιστές</string> + <string id="14037">Αισθητικά</string> + <string id="14038">Οι ρυθμίσεις του δικτύου άλλαξαν</string> + <string id="14039">Το XBMC πρέπει να επανεκκινηθεί για να αλλάξουν </string> + <string id="14040">οι ρυθμίσεις δικτύου. Να γίνει επανεκκίνηση;</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14043">- Τερματισμός κατά την αναπαραγωγή</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sec</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Διαμόρφωση Ώρας</string> + <string id="14052">Διαμόρφωση Ημ/νίας</string> + <string id="14053">Φίλτρα γραφικού περιβάλλοντος (GUI)</string> + <string id="14054">Ενεργοποίηση αναζητήσεων στο Internet</string> + <string id="14055">Σάρωση στο παρασκήνιο</string> + <string id="14056">Διακοπή σάρωσης</string> + <string id="14057">Δεν είναι εφικτό κατά τη σάρωση πληροφοριών αρχείων</string> + <string id="14058">Εφέ Film Grain</string> + <string id="14059">Έρευνα στους κοινόχρηστους πόρους για μικρογραφίες </string> + <string id="14060">Άγνωστος τύπος λανθάνουσας μνήμης - Internet</string> + <string id="14061">Αυτόματο/η</string> + <string id="14062">Εισάγετε όνομα χρήστη για</string> + <string id="14063">Ημερομηνία & Ώρα</string> + <string id="14064">Ορισμός ημερομηνίας</string> + <string id="14065">Ορισμός ώρας</string> + <string id="14066">Εισάγετε την ώρα σε ψηφιακή μορφή</string> + <string id="14067">Εισάγετε την ημ/νία στο ΗΗ/MM/ΕΤΟΣ</string> + <string id="14068">Εισάγετε την διεύθυνση ΙP</string> + <string id="14069">Εφαρμογή αυτών των ρυθμίσεων τώρα;</string> + <string id="14070">Εφαρμογή ρυθμίσεων τώρα</string> + <string id="14071">Επιτρεπτή η μετονομασία και η διαγραφή</string> + <string id="14074">Ορισμός ζώνης ώρας</string> + <string id="14075">Ενεργοποίηση θερινής ώρας</string> + <string id="14076">Προσθήκη στα αγαπημένα</string> + <string id="14077">Απομάκρυνση από τα αγαπημένα</string> + <string id="14078">- Χρώματα</string> + <string id="14079">Ζώνη ώρας χώρας</string> + <string id="14080">Ζώνη ώρας</string> + <string id="15015">Απομάκρυνση</string> + <string id="15016">Παιχνίδια</string> + <string id="15019">Προσθήκη</string> + <string id="15052">Κωδικός πρόσβασης</string> + <string id="15100">Συλλογή</string> + <string id="15101">Βάση δεδομένων</string> + <string id="15102">* Όλα τα άλμπουμ</string> + <string id="15103">* Όλοι οι καλλιτέχνες</string> + <string id="15104">* Όλα τα τραγούδια</string> + <string id="15105">* Όλα τα είδη</string> + <string id="15106">Απομνημόνευση επιλεγμένου αρχείου κατά την πλοήγηση</string> + <string id="15107">Φόρτωση...</string> + <string id="15108">Ήχοι πλοήγησης</string> + <string id="15109">Προεπιλεγμένο κέλυφος</string> + <string id="15111">- Θέμα</string> + <string id="15112">Προεπιλεγμένο Θέμα</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Αποστολή τραγουδιών στο Last.FM</string> + <string id="15202">Όνομα χρήστη Last.FM</string> + <string id="15203">Κωδικός πρόσβασης Last.FM</string> + <string id="15204">Αδύνατη η χειραψία: σε αδράνεια... </string> + <string id="15205">Παρακαλώ, αναβαθμίστε το XBMC</string> + <string id="15206">Απέτυχε η εξακρίβωση. Ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης</string> + <string id="15207">Συνδεμένο</string> + <string id="15208">Αποσυνδεμένο</string> + <string id="15209">Αποστολή διαστήματος %i</string> + <string id="15210">%i τραγούδια στη λανθάνουσα μνήμη</string> + <string id="15211">Αποστολή...</string> + <string id="15212">Αποστολή σε %i δευτ.</string> + <string id="15213">Δουλεύει χρησιμοποιώντας...</string> + <string id="15214">Χρήση συγχρονισμού Smoothed A/V</string> + <string id="15215">Απόκρυψη ονομάτων αρχείων στην προβολή μικρογραφιών</string> + <string id="15216">Εκτελείτε σε Party Mode</string> + <string id="15217">Υποβολή τραγουδιών στο Libre.fm</string> + <string id="15218">Όνομα χρήστη (Libre.fm)</string> + <string id="15219">Κωδικός πρόσβασης (Libre.fm)</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + <string id="15250">Αποστολή Last.FM Radio στο Last.FM</string> + <string id="15251">Σύνδεση με Last.FM...</string> + <string id="15252">Επιλογή σταθμού...</string> + <string id="15253">Αναζήτηση παρόμοιων καλλιτεχνών...</string> + <string id="15254">Αναζήτηση παρόμοιων ετικετών...</string> + <string id="15255">Το προφίλ σας (%name%)</string> + <string id="15256">Γενικές κορυφαίες ετικέτες</string> + <string id="15257">Κορυφαίοι καλλιτέχνες για την ετικέτα %name%</string> + <string id="15258">Κορυφαία άλμπουμ για την ετικέτα %name%</string> + <string id="15259">Κορυφαία κομμάτια για την ετικέτα %name%</string> + <string id="15260">Ακρόαση της ετικέτας %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15261">Παρόμοιοι καλλιτέχνες όπως ο %name%</string> + <string id="15262">%name% κορυφαία άλμπουμ</string> + <string id="15263">%name% κορυφαία κομμάτια</string> + <string id="15264">%name% κορυφαίες ετικέτες</string> + <string id="15265">Οι μεγαλύτεροι θαυμαστές του %name%</string> + <string id="15266">Ακρόαση θαυμαστών του %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15267">Ακρόαση παρόμοιων καλλιτεχνών με τον %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15268">Οι καλύτεροι καλλιτέχνες του χρήστη %name%</string> + <string id="15269">Τα καλύτερα άλμπουμ του χρήστη %name%</string> + <string id="15270">Τα καλύτερα κομμάτια του χρήστη %name%</string> + <string id="15271">Φίλοι του χρήστη %name%</string> + <string id="15272">Γείτονες του χρήστη %name%</string> + <string id="15273">Εβδομαδιαίο chart καλλιτέχνη του %name%</string> + <string id="15274">Εβδομαδιαίο chart άλμπουμ του %name%</string> + <string id="15275">Εβδομαδιαίο chart κομματιού του %name%</string> + <string id="15276">Ακρόαση των γειτόνων του %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15277">Ακρόαση των προσωπικών του %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15278">Ακρόαση των αγαπημένων του %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15279">Ανάκτηση λίστας από Last.FM...</string> + <string id="15280">Αδύνατη η ανάκτηση λίστας από Last.FM...</string> + <string id="15281">Εισάγετε ένα όνομα καλλιτέχνη</string> + <string id="15282">Εισάγετε μία ετικέτα για να βρείτε τα παρόμοια</string> + <string id="15283">Κομμάτια που ακούστηκαν πρόσφατα από τον %name%</string> + <string id="15284">Ακρόαση των προτιμήσεων του %name% στο Last.FM radio</string> + <string id="15285">Κορυφαίες ετικέτες για τον χρήστη %name%</string> + <string id="15286">Ακρόαση της λίστας αναπαραγωγής του %name%'s στο Last.FM radio</string> + <string id="15287">Να προστεθεί το παρόν κομμάτι στα αγαπημένα σας;</string> + <string id="15288">Να αποκλειστεί το παρόν κομμάτι;</string> + <string id="15289">Προσθήκη στα αγαπημένα σας κομμάτια: '%s'.</string> + <string id="15290">Δεν προστέθηκε το '%s' στα Αγαπημένα σας.</string> + <string id="15291">Αποκλεισμένα: '%s'.</string> + <string id="15292">Να μην αποκλειστεί '%s'.</string> + <string id="15293">Πρόσφατα αγαπημένα κομμάτια από %name%</string> + <string id="15294">Πρόσφατες αναγγελίες από %name%</string> + <string id="15295">Αφαιρέθηκε από τα αγαπημένα σας</string> + <string id="15296">Αποδεκτό</string> + <string id="15297">Να αφαιρεθεί το παρόν κομμάτι από τα αγαπημένα σας;</string> + <string id="15298">Να μην αποκλειστεί το παρόν κομμάτι;</string> + <string id="15300">H διαδρομή δεν βρέθηκε</string> + <string id="15301">Απέτυχε η σύνδεση με τον διακομιστή δικτύου</string> + <string id="15302">Δεν βρέθηκαν διακομιστές</string> + <string id="15303">Δεν βρέθηκαν ομάδες εργασίας</string> + <string id="15310">Άνοιγμα πηγής multi-path</string> + <string id="15311">Διαδρομή:</string> + <string id="16000">Γενικά</string> + <string id="16001">Διαμόρφωση υλικού ήχου...</string> + <string id="16002">Έρευνα στο Internet</string> + <string id="16003">Αναπαραγωγή</string> + <string id="16004">Αναπαραγωγή πολυμέσων από το δίσκο</string> + <string id="16008">Εισάγετε νέο τίτλο</string> + <string id="16009">Εισάγετε το όνομα της ταινίας</string> + <string id="16010">Εισάγετε το όνομα του προφίλ</string> + <string id="16011">Εισάγετε το όνομα του άλμπουμ</string> + <string id="16012">Εισάγετε το όνομα της λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="16013">Εισάγετε νέο όνομα αρχείου</string> + <string id="16014">Εισάγετε όνομα φακέλου</string> + <string id="16015">Εισάγετε κατάλογο</string> + <string id="16016">Διαθέσιμες επιλογές: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Εισαγωγή σειράς αναζήτησης</string> + <string id="16018">Καμία</string> + <string id="16019">Αυτόματη επιλογή</string> + <string id="16020">Διαστρωμάτωση</string> + <string id="16021">Επιλεκτική</string> + <string id="16022">Επιλεκτική (αντιστροφή)</string> + <string id="16023">Μέθοδος περιπλεγμένου χειρισμού</string> + <string id="16024">Ακύρωση...</string> + <string id="16025">Εισάγετε το όνομα του καλλιτέχνη</string> + <string id="16026">Η αναπαραγωγή της λίστας ακυρώθηκε</string> + <string id="16027">Πάρα πολλά διαδοχικά αποτυχημένα αντικείμενα</string> + <string id="16028">Εισαγωγή τιμής</string> + <string id="16030">Το Party Mode ως μέθοδος απορρίφθηκε.</string> + <string id="16031">Δεν υπάρχουν τραγούδια στη συλλογή που να ταιριάζουν.</string> + <string id="16032">Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός με τη βάση δεδομένων.</string> + <string id="16033">Απέτυχε το άνοιγμα της βάσης δεδομένων.</string> + <string id="16034">Απέτυχε το πάρσιμο τραγουδιών από τη βάση δεδομένων.</string> + <string id="16035">Λίστα αναπαραγωγής σε Party Μode</string> + <string id="16100">Όλα τα βίντεο</string> + <string id="16101">Δεν έχουν θεαθεί </string> + <string id="16102">Έχουν θεαθεί</string> + <string id="16103">Σημείωση ως παιγμένα</string> + <string id="16104">Σημείωση ως μη παιγμένα</string> + <string id="16105">Επεξεργασία τίτλου</string> + <string id="16106">Χρήση NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Χρήση μόνο NTSC-M</string> + <string id="16108">Χρήση μόνο NTSC-J</string> + <string id="16109">Χρήση μόνο PAL-60</string> + <string id="16110">Για παιχνίδια με 60hz</string> + <string id="16200">Η διαδικασία ακυρώθηκε</string> + <string id="16201">Η αντιγραφή απέτυχε</string> + <string id="16202">Απέτυχε η αντιγραφή τουλάχιστον ενός αρχείου</string> + <string id="16203">Η μετακίνηση απέτυχε</string> + <string id="16204">Απέτυχε η μετακίνηση τουλάχιστον ενός αρχείου</string> + <string id="16205">Η διαγραφή απέτυχε</string> + <string id="16206">Απέτυχε η διαγραφή τουλάχιστον ενός αρχείου</string> + <string id="16300">Μέθοδος προσαρμογής ανάλυσης βίντεο</string> + <string id="16301">Εγγύτερη προσέγγιση</string> + <string id="16302">Διγραμμική</string> + <string id="16303">Δικυβική</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Δικυβική (με λογισμικό)</string> + <string id="16308">Lanczos (με λογισμικό)</string> + <string id="16309">Sinc (με λογισμικό)</string> + <string id="16310">(VDPAU) Χρονική</string> + <string id="16311">(VDPAU) Χρονική/Χωρική</string> + <string id="16312">(VDPAU) Μείωση θορύβου</string> + <string id="16313">(VDPAU) Οξύτητα</string> + <string id="16314">Αντίστροφη Telecine</string> + <string id="17500">Προβολή λήξης χρόνου αναστόλης</string> + <string id="20000">Φάκελος εξαγωγής CDDA</string> + <string id="20001">Χρήση εξωτερικού αναπαραγωγέα DVD</string> + <string id="20002">Εξωτερικός αναπαραγωγέας DVD</string> + <string id="20003">Φάκελος εκπαιδευτών</string> + <string id="20004">Φάκελος στιγμιότυπου</string> + <string id="20005">Φάκελος εγγραφών</string> + <string id="20006">Φάκελος λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="20007">Εγγραφές</string> + <string id="20008">Στιγμιότυπα</string> + <string id="20009">Χρήση XBMC</string> + <string id="20010">Εικόνα καλλιτέχνη</string> + <string id="20011">Λίστες αναπαραγωγής μουσικής</string> + <string id="20012">Λίστες αναπαραγωγής βίντεο</string> + <string id="20013">Να εκτελεστεί το παιχνίδι;</string> + <string id="20014">Ταξιν.: Λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="20015">Απομακρυσμένη μικρογραφία</string> + <string id="20016">Τρέχουσα μικρογραφία</string> + <string id="20017">Τοπική μικρογραφία</string> + <string id="20018">Χωρίς μικρογραφία</string> + <string id="20019">Επιλέξτε μικρογραφία</string> + <string id="20023">Σύγκρουση</string> + <string id="20024">Σάρωση καινούργιων</string> + <string id="20025">Σάρωση όλων</string> + <string id="20026">Περιοχή</string> + <string id="20038">Κλείδωμα της μουσικής</string> + <string id="20039">Κλείδωμα των βίντεο</string> + <string id="20040">Κλείδωμα των φωτογραφιών</string> + <string id="20041">Κλείδωμα των εφαρμογών και των Scripts</string> + <string id="20042">Κλείδωμα της διαχείρισης αρχείων</string> + <string id="20043">Κλείδωμα των ρυθμίσεων</string> + <string id="20044">Νέα έναρξη</string> + <string id="20045">Είσοδος στη γενική διαχείριση</string> + <string id="20046">Έξοδος από τη γενική διαχείριση</string> + <string id="20047">Δημιουργία προφίλ '%s';</string> + <string id="20048">Έναρξη με καινούργιες ρυθμίσεις</string> + <string id="20049">Η καλύτερη δυνατή</string> + <string id="20050">Αυτόματη εναλλαγή μεταξύ 16:9 και 4:3</string> + <string id="20051">Μεταχείριση στοιβαγμένων αρχείων σαν ένα</string> + <string id="20052">Προσοχή</string> + <string id="20053">Αριστερή γενική διαχείριση</string> + <string id="20054">Καταχωρημένη γενική διαχείριση</string> + <string id="20055">Μικρογραφία Allmusic.com</string> + <string id="20056">Πηγή Μικρογραφίας</string> + <string id="20057">Απομάκρυνση μικρογραφίας</string> + <string id="20058">Προσθέστε προφίλ...</string> + <string id="20059">Ερώτημα για όλα τα άλμπουμ</string> + <string id="20060">Πληροφορίες πολυμέσων</string> + <string id="20061">Ξεχωριστές</string> + <string id="20062">Τρέχουσες</string> + <string id="20063">Τρέχουσες (ανάγνωση μόνο)</string> + <string id="20064">Τρέχουσες</string> + <string id="20065">Εικόνα προφίλ</string> + <string id="20066">Επιλογές κλειδώματος</string> + <string id="20067">Επεξεργασία προφίλ</string> + <string id="20068">Κλείδωμα προφίλ</string> + <string id="20069">Αδύνατη η δημιουργία φακέλου</string> + <string id="20070">Φάκελος προφίλ</string> + <string id="20071">Έναρξη με νέες πηγές πολυμέσων</string> + <string id="20072">Σιγουρευτείτε ότι ο επιλεγμένος φάκελος μπορεί να εγγραφεί</string> + <string id="20073">και ότι το όνομα του είναι έγκυρο</string> + <string id="20074">Αξιολόγηση MPAA</string> + <string id="20075">Εισαγωγή κωδικού κεντρικού κλειδώματος</string> + <string id="20076">Αίτημα για κωδικό κεντρικού κλειδώματος στην εκκίνηση</string> + <string id="20077">Ρυθμίσεις κελύφους</string> + <string id="20078">- δεν έχει οριστεί σύνδεση -</string> + <string id="20079">Ενεργοποίηση εφέ κίνησης κελύφους</string> + <string id="20080">Ανενεργές οι Ροές Τίτλων Ειδήσεων κατά την ακρόαση τραγουδιών</string> + <string id="20081">Ενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης</string> + <string id="20082">Εμφάνιση των εφαρμογών στο κεντρικό μενού</string> + <string id="20083">Εμφάνιση πληροφοριών για τη μουσική</string> + <string id="20084">Εμφάνιση πληροφοριών για τον καιρό</string> + <string id="20085">Εμφάνιση πληροφοριών για το σύστημα</string> + <string id="20086">Εμφάνιση διαθέσιμου χώρου στους C: E: F:</string> + <string id="20087">Εμφάνιση διαθέσιμου χώρου στους E: F: G:</string> + <string id="20088">Πληροφορίες καιρού</string> + <string id="20089">Ελεύθερος χώρος</string> + <string id="20090">Εισάγετε όνομα κοινόχρηστου πόρου</string> + <string id="20091">Κωδικός κλειδώματος</string> + <string id="20092">Φόρτωση προφίλ</string> + <string id="20093">Όνομα προφίλ</string> + <string id="20094">Πηγές πολυμέσων</string> + <string id="20095">Εισάγετε κωδικό κλειδώματος προφίλ</string> + <string id="20096">Οθόνη σύνδεσης</string> + <string id="20097">Λήψη πληροφοριών άλμπουμ</string> + <string id="20098">Λαμβάνει πληροφορίες για το άλμπουμ</string> + <string id="20099">Αδυναμία εγγραφής του CD ή του κομματιού κατά την αναπαραγωγή δίσκου</string> + <string id="20100">Κεντρικό κλείδωμα και επιλογές</string> + <string id="20101">Εισαγωγή κωδικού για την ενεργοποίηση της γενικής διαχείρισης</string> + <string id="20102">ή αντιγραφή του κωδικού όπως αυτός έχει προκαθοριστεί;</string> + <string id="20103">Αποθήκευση αλλαγών στο προφίλ;</string> + <string id="20104">Βρέθηκαν παλιές ρυθμίσεις.</string> + <string id="20105">Θέλετε να τις χρησιμοποιήσετε;</string> + <string id="20106">Βρέθηκαν παλιές πηγές πολυμέσων.</string> + <string id="20107">Χωρισμένο (κλειδωμένο)</string> + <string id="20108">Βάση</string> + <string id="20109">- Μεγέθυνση</string> + <string id="20110">Ρυθμίσεις UPnP</string> + <string id="20111">Αυτόματη έναρξη πελάτη UPnP</string> + <string id="20112">Τελευταία σύνδεση: %s</string> + <string id="20113">Ποτέ δεν συνδέθηκε</string> + <string id="20114">Προφίλ %i / %i</string> + <string id="20115">Όνομα χρήστη / Επιλέξτε ένα προφίλ</string> + <string id="20116">Χρήση κλειδώματος στην οθόνη σύνδεσης</string> + <string id="20117">Λάθος κωδικός κλειδώματος.</string> + <string id="20118">Απαιτεί να ενεργοποιήσετε το κεντρικό κλείδωμα</string> + <string id="20119">Θέλετε να το ρυθμίσετε τώρα;</string> + <string id="20120">Φόρτωση πληροφοριών εφαρμογής</string> + <string id="20121">Party on!</string> + <string id="20122">Αληθές</string> + <string id="20123">Αναμιγνύοντας τα ποτά</string> + <string id="20124">Γεμίζοντας τα ποτήρια</string> + <string id="20125">Συνδεμένος σαν</string> + <string id="20126">Αποσύνδεση</string> + <string id="20128">Πήγαινε στη βάση</string> + <string id="20129">Ύφανση</string> + <string id="20130">Ύφανση (αντιστροφή)</string> + <string id="20131">Συνδυασμός </string> + <string id="20132">Επανεκκίνηση βίντεο</string> + <string id="20133">Επεξεργασία τοποθεσίας δικτύου</string> + <string id="20134">Απομάκρυνση τοποθεσίας δικτύου</string> + <string id="20135">Θέλετε να σαρώσετε τον φάκελο;</string> + <string id="20136">Μονάδα μνήμης</string> + <string id="20137">Προσάρτηση μονάδας μνήμης</string> + <string id="20138">Αδύνατη η προσάρτηση μονάδας μνήμης</string> + <string id="20139">Στη θύρα %i ,υποδοχή %i</string> + <string id="20140">Κλείδωμα προφύλαξης οθόνης</string> + <string id="20141">Ορισμός σε</string> + <string id="20142">Όνομα χρήστη</string> + <string id="20143">Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης για</string> + <string id="20144">Χρονοδιακόπτης τερματισμού</string> + <string id="20145">Χρόνος τερματισμού (σε λεπτά)</string> + <string id="20146">Ξεκίνησε, τερματισμός σε %im</string> + <string id="20147">Τερματισμός σε 30 λεπτά</string> + <string id="20148">Τερματισμός σε 60 λεπτά</string> + <string id="20149">Τερματισμός σε 120 λεπτά</string> + <string id="20150">Προσαρμογή χρονοδιακόπτη τερματισμού</string> + <string id="20151">Ακύρωση χρονοδιακόπτη τερματισμού</string> + <string id="20152">Κλείδωμα ρυθμίσεων για %s</string> + <string id="20153">Αναζήτηση...</string> + <string id="20154">Βασικές πληροφορίες</string> + <string id="20155">Πληροφορίες αποθηκευτικού χώρου</string> + <string id="20156">Πληροφορίες σκληρού δίσκου</string> + <string id="20157">Πληροφορίες DVD-ROM</string> + <string id="20158">Πληροφορίες δικτύου</string> + <string id="20159">Πληροφορίες βίντεο</string> + <string id="20160">Πληροφορίες υλικού</string> + <string id="20161">Συνολικά</string> + <string id="20162">Χρησιμοποιημένα</string> + <string id="20163">από τα</string> + <string id="20164">Δεν υποστηρίζει κλείδωμα</string> + <string id="20165">Ξεκλείδωτοs</string> + <string id="20166">Κλειδωμένοs</string> + <string id="20167">Παγωμένοs</string> + <string id="20168">Απαιτεί επανεκκίνηση</string> + <string id="20169">Εβδομάδα</string> + <string id="20170">Γραμμή</string> + <string id="20171">Δίκτυο Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Διακομιστής XBMSP</string> + <string id="20173">Διακομιστής FTP</string> + <string id="20174">Μοίρασμα μουσικής iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Διακομιστής UPnP</string> + <string id="20176">Εμφάνιση πληροφοριών για το βίντεο</string> + <string id="20177">Τέλος</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Σύμβολα</string> + <string id="20181">Διαγραφή</string> + <string id="20182">Κενό</string> + <string id="20183">Επαναφόρτωση κελύφους</string> + <string id="20184">Επαναφορά πληροφοριών EXIF</string> + <string id="20185">Χρήση όψης αφίσας για τις τηλεοπτικές σειρές</string> + <string id="20186">Απασχολημένο</string> + <string id="20187">Επανάκτηση EEPROM</string> + <string id="20188">Επανάκτηση BIOS</string> + <string id="20189">Ενεργοποίηση αυτόματης κύλισης στην επισκόπηση πλοκής & κριτικής</string> + <string id="20190">Προσαρμογή</string> + <string id="20191">Ενεργοποίηση καταγραφής αποσφαλμάτωσης</string> + <string id="20192">Ανάκτηση πληροφοριών άλμπουμ κατά προσθήκη</string> + <string id="20193">Ανάκτηση πληροφοριών καλλιτέχνη κατά προσθήκη</string> + <string id="20194">Προκαθορισμένος καταγραφέας</string> + <string id="20195">Αλλαγή καταγραφέα</string> + <string id="20196">Εξαγωγή μουσικής συλλογής</string> + <string id="20197">Εισαγωγή μουσικής συλλογής</string> + <string id="20198">Δεν βρέθηκε ο καλλιτέχνης!</string> + <string id="20199">Αποτυχία λήψης πληροφοριών για τον καλλιτέχνη</string> + <string id="20250">Party on! (βίντεο)</string> + <string id="20251">Αναμιγνύοντας τα ποτά (βίντεο)</string> + <string id="20252">Γεμίζοντας τα ποτήρια (βίντεο)</string> + <string id="20300">Κατάλογος διακομιστή ιστού (HTTP)</string> + <string id="20301">Κατάλογος διακομιστή ιστού (HTTPS)</string> + <string id="20302">Αδυναμία εγγραφής στο φάκελλο:</string> + <string id="20303">Θέλετε να παραβλεφθεί και να συνεχίσετε;</string> + <string id="20304">Ροή τίτλων ειδήσεων (RSS)</string> + <string id="20305">Εντοπισμός συνδεδεμένων συσκευών</string> + <string id="20306">Άγνωστο. Προσθέστε το MD5 από το xbmc.log στο BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Δευτερεύον DNS</string> + <string id="20308">DHCP διακομιστή:</string> + <string id="20309">Δημιουργία νέου φακέλου</string> + <string id="20310">Dim LCD κατα την αναπαραγωγή</string> + <string id="20311">Άγνωστο ή πάνω στην μητρική (προστατεύεται)</string> + <string id="20312">Dim LCD σε παύση</string> + <string id="20313">Αλλαγή οπίσθιας λυχνίας σε παύση</string> + <string id="20314">Βίντεο - Συλλογή</string> + <string id="20315">Αποθηκευμένα παιχνίδια</string> + <string id="20316">Ταξ. κατά: ID</string> + <string id="20317">Λήψη αποθηκευμένων</string> + <string id="20318">Το αποθηκευμένο παιχνίδι εγκαταστάθηκε στον δίσκο</string> + <string id="20319">Αποτυχία λήψης του αποθηκευμένου παιχνιδιού</string> + <string id="20320">Επιλέξτε το αποθηκευμένο παιχνίδι για λήψη και εγκατάσταση</string> + <string id="20321">Δεν βρέθηκε αποθηκευμένο αρχείο για το συγκεκριμένο παιχνίδι</string> + <string id="20322">Μετάβαση στο αποθηκευμένο παιχνίδι</string> + <string id="20323">Αποθηκευμένα παιχνίδια</string> + <string id="20324">Αναπαραγωγή κομματιού...</string> + <string id="20325">Επαναφορά βαθμονόμησης</string> + <string id="20326">Επαναφορά των τιμών βαθμονόμησης για %s</string> + <string id="20327">στις προκαθορισμένες τιμές.</string> + <string id="20328">Αναζήτηση προορισμού</string> + <string id="20329">τοποθεσία για την μεταφορά του αποθηκευμένου αρχείου</string> + <string id="20330">Χρήση ονόματος φακέλου για αναζητήσεις</string> + <string id="20331">Αρχείο</string> + <string id="20332">Χρήση φακέλων ή ονομάτων αρχείων στις αναζητήσεις;</string> + <string id="20333">Ορισμός περιεχομένου</string> + <string id="20334">Φάκελος</string> + <string id="20335">Κατόπτευση κατ' επανάληψη του περιεχομένου;</string> + <string id="20336">Ξεκλείδωτες πηγές</string> + <string id="20337">Ηθοποιός</string> + <string id="20338">Ταινία</string> + <string id="20339">Σκηνοθέτης</string> + <string id="20340">Θέλετε να διαγράψετε όλα τα αντικείμενα</string> + <string id="20341">από τη συλλογή;</string> + <string id="20342">Ταινίες</string> + <string id="20343">Τηλεοπτικές σειρές</string> + <string id="20344">Αυτός ο φάκελος περιέχει</string> + <string id="20345">Εκτέλεση αυτόματης σάρωσης</string> + <string id="20346">Σάρωση κατ' επανάληψη</string> + <string id="20347">όπως</string> + <string id="20348">Σκηνοθέτες</string> + <string id="20349">Δεν βρέθηκαν αρχεία βίντεο σε αυτή τη διαδρομή!</string> + <string id="20350">ψήφοι</string> + <string id="20351">Πληροφορίες τηλεοπτικής σειράς</string> + <string id="20352">Πληροφορίες επεισοδίου</string> + <string id="20353">Φόρτωση λεπτομερειών τηλεοπτικής σειράς</string> + <string id="20354">Ανάκτηση οδηγού επεισοδίου</string> + <string id="20355">Φόρτωση πληροφοριών για τα επεισόδια στο φάκελο</string> + <string id="20356">Επιλεγμένη τηλεοπτική σειρά:</string> + <string id="20357">Εισαγωγή ονόματος τηλεοπτικής σειράς</string> + <string id="20358">Κύκλος %i</string> + <string id="20359">Επεισόδιο</string> + <string id="20360">Επεισόδια</string> + <string id="20361">Λαμβάνονται λεπτομέρειες για το επεισόδιο</string> + <string id="20362">Αφαίρεση επεισοδίου από τη συλλογή</string> + <string id="20363">Αφαίρεση τηλεοπτικής σειράς από τη συλλογή</string> + <string id="20364">Τηλεοπτική σειρά</string> + <string id="20365">Πλοκή επεισοδίου</string> + <string id="20366">* Όλοι οι κύκλοι</string> + <string id="20367">Απόκρυψη προβληθέντων</string> + <string id="20368">Κωδικός παραγωγής</string> + <string id="20369">Απόκρυψη πλοκής στα μη προβληθέντα</string> + <string id="20370">* Απόκρυψη σε περίληψη *</string> + <string id="20371">Ορισμός μικρογραφίας κύκλου</string> + <string id="20372">Εικόνα κύκλου</string> + <string id="20373">Κύκλος</string> + <string id="20374">Λήψη πληροφοριών για την ταινία</string> + <string id="20375">Εκχώρηση περιεχόμενου</string> + <string id="20376">Πρώτη ανάρτηση</string> + <string id="20377">Ανανέωση πληροφοριών τηλεοπτικής σειράς</string> + <string id="20378">Ανανέωση πληροφοριών για όλα τα επεισόδια;</string> + <string id="20379">Ο επιλεγμένος φάκελος περιέχει μία ενιαία τηλεοπτική σειρά</string> + <string id="20380">Εξαίρεση του επιλεγμένου φακέλου από τυχόν ελέγχους</string> + <string id="20381">Ιδιαίτερα στοιχεία</string> + <string id="20382">Αυτόματη απόσπαση μικρογραφιών κύκλου</string> + <string id="20383">Ο Επιλεγμένος φάκελος περιέχει ένα ενιαίο βίντεο</string> + <string id="20384">Σύνδεσμος στην τηλεοπτική σειρά</string> + <string id="20385">Αφαίρεση συνδέσμου από την τηλεοπτική σειρά</string> + <string id="20386">Πρόσφατες εισαχθέντες ταινίες</string> + <string id="20387">Πρόσφατα εισαχθέντα επεισόδια</string> + <string id="20388">Στούντιο</string> + <string id="20389">Μουσικά βίντεο</string> + <string id="20390">Πρόσφατα εισαχθέντα μουσικά βίντεο</string> + <string id="20391">Μουσικό βίντεο</string> + <string id="20392">Αφαίρεση μουσικού βίντεο από τη συλλογή</string> + <string id="20393">Πληροφορίες μουσικού βίντεο</string> + <string id="20394">Λαμβάνονται πληροφορίες για το μουσικό βίντεο</string> + <string id="20395">Συρραμμένα</string> + <string id="20396">Άλμπουμ καλλιτέχνη</string> + <string id="20397">Άλμπουμ</string> + <string id="20398">Αναπαραγωγή τραγουδιού</string> + <string id="20399">Μουσικά βίντεο από άλμπουμ </string> + <string id="20400">Μουσικά βίντεο ανά καλλιτέχνη</string> + <string id="20401">Αναπαραγωγή μουσικού βίντεο</string> + <string id="20402">Αυτόματη απόσπαση μικρογραφιών ηθοποιού</string> + <string id="20403">Ορισμός μικρογραφίας ηθοποιού</string> + <string id="20404">Στούντιο</string> + <string id="20405">Αφαίρεση σελιδοδείκτη επεισοδίου</string> + <string id="20406">Ορισμός σελιδοδείκτη επεισοδίου</string> + <string id="20407">Ρυθμίσεις καταγραφέα</string> + <string id="20408">Λήψη πληροφοριών για το μουσικό βίντεο</string> + <string id="20409">Λήψη πληροφοριών για τη τηλεοπτική σειρά </string> + <string id="20410">Διαφημιστικό</string> + <string id="20411">Ισοπέδωση</string> + <string id="20412">Ισοπέδωση τηλεοπτικών σειρών</string> + <string id="20413">Λήψη Fanart</string> + <string id="20414">Προβολή Fanart στις συλλογές βίντεο και μουσικής</string> + <string id="20415">Έλεγχος για νέα περιεχόμενα</string> + <string id="20416">Πρώτη ανάρτηση</string> + <string id="20417">Σεναριογράφος</string> + <string id="20418">Εκκαθάριση ονομάτων φακέλων και αρχείων</string> + <string id="20419">Στοίβαγμα διπλών τηλεοπτικών σειρών</string> + <string id="20420">Ποτέ</string> + <string id="20421">Eάν είναι ενός κύκλου</string> + <string id="20422">Πάντα</string> + <string id="20423">Έχει διαφημιστικό</string> + <string id="20424">Ψευδές</string> + <string id="20425">Παρουσίαση Fanart</string> + <string id="20426">Εξαγωγή σε ένα αρχείο ή σε πολλαπλά</string> + <string id="20427">αρχεία ανά εγγραφή;</string> + <string id="20428">Ένα αρχείο</string> + <string id="20429">Πολλαπλά</string> + <string id="20430">Εξαγωγή μικρογραφιών και fanart;</string> + <string id="20431">Αντικατάσταση παλιών αρχείων;</string> + <string id="20432">Εξαίρεση διαδρομής από τις ενημερώσεις συλλογής</string> + <string id="20433">Εξαγωγή πληροφοριών</string> + <string id="21330">Προβολή κρυφών αρχείων και φακέλων</string> + <string id="21331">Πελάτης TuxBox</string> + <string id="21332">ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή TuxBox βρίσκεται σε κατάσταση εγγραφής!</string> + <string id="21333">Η ροή πολυμέσων θα σταματήσει!</string> + <string id="21334">Η αλλαγή καναλιού: %s απέτυχε!</string> + <string id="21335">Θέλετε να ξεκινήσει η ροή πολυμέσων;</string> + <string id="21336">Σύνδεση στο: %s</string> + <string id="21337">Συσκευή TuxBox</string> + <string id="21356">Μουσική UPnP</string> + <string id="21357">Βίντεο UPnP</string> + <string id="21358">Εικόνες UPnP</string> + <string id="21359">Προσθήκη κοινόχρηστου πολυμέσου...</string> + <string id="21360">Ενεργοποίηση διακομιστή (UPnP)</string> + <string id="21361">Διαχείριση κοινόχρηστων μουσικών (UPnP)</string> + <string id="21362">Διαχείριση κοινόχρηστων βίντεο (UPnP)</string> + <string id="21363">Διαχείριση κοινόχρηστων εικόνων (UPnP)</string> + <string id="21364">Επεξεργασία κοινόχρηστων πολυμέσων</string> + <string id="21365">Απομάκρυνση κοινόχρηστων πολυμέσων</string> + <string id="21366">Προσαρμογή φακέλου υποτίτλων</string> + <string id="21367">Ταινία & εναλλακτικός φάκελος υποτίτλων</string> + <string id="21369">Ενεργοποίηση ποντικιού</string> + <string id="21370">Ενεργοποίηση ήχων πλοήγησης κατά την εκτέλεση πολυμέσων</string> + <string id="21371">Μικρογραφία</string> + <string id="21372">Περιοχή αναπαραγωγέα DVD</string> + <string id="21373">Υλικό βίντεο</string> + <string id="21374">Απεικόνιση οθόνης</string> + <string id="21375">Κανονική</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Ευρεία προβολή</string> + <string id="21378">Ενεργοποίηση 480p</string> + <string id="21379">Ενεργοποίηση 720p</string> + <string id="21380">Ενεργοποίηση 1080i</string> + <string id="21381">Εισαγωγή ονόματος για τη νέα λίστα αναπαραγωγής</string> + <string id="21382">Απενεργοποίηση πλήκτρου προσθήκη πηγής</string> + <string id="21383">Ενεργοποίηση μπαρών κύλισης</string> + <string id="21384">Δημιουργία μεταβλητών για φιλτράρισμα στη συλλογή των βίντεο</string> + <string id="21385">Άνοιγμα</string> + <string id="21386">Διαχείριση στάθμης θορύβου</string> + <string id="21387">Θορυβώδες</string> + <string id="21388">Αθόρυβο</string> + <string id="21389">Ενεργοποίηση προσαρμοσμένου υπόβαθρου</string> + <string id="21390">Διαχείριση παροχής ενέργειας</string> + <string id="21391">Υψηλή τροφοδοσία</string> + <string id="21392">Χαμηλή τροφοδοσία</string> + <string id="21393">Υψηλή αναμονή</string> + <string id="21394">Χαμηλή αναμονή</string> + <string id="21395">Αδυναμία δημιουργίας προσωρινών αρχείων μεγαλύτερων των 4 gb</string> + <string id="21396">Κεφάλαιο</string> + <string id="21397">Υψηλή ποιότητα (Pixel Shader V2)</string> + <string id="21398">Ενεργοποίηση λίστας αναπαραγωγής κατά την εκκίνηση</string> + <string id="21399">Ενεργοποίηση εφέ παλινδρομικής κίνησης</string> + <string id="21400">περιέχει</string> + <string id="21401">δεν περιέχει</string> + <string id="21402">είναι</string> + <string id="21403">δεν είναι</string> + <string id="21404">αρχίζει με</string> + <string id="21405">τελειώνει σε</string> + <string id="21406">μεγαλύτερο από</string> + <string id="21407">μικρότερο από</string> + <string id="21408">μετά</string> + <string id="21409">πριν</string> + <string id="21410">στο τελευταίο</string> + <string id="21411">όχι στο τελευταίο</string> + <string id="21412">Καταγραφείς</string> + <string id="21413">Προεπιλεγμένος καταγραφέας ταινίας</string> + <string id="21414">Προεπιλεγμένος καταγραφέας τηλεοπτικής σειράς</string> + <string id="21415">Προεπιλεγμένος καταγραφέας μουσικού βίντεο</string> + <string id="21416">Ενεργοποίηση επαναφοράς (βάση της γλώσσας του καταγραφέα)</string> + <string id="21420">Τιμές για αντιστοίχηση</string> + <string id="21421">Όροι έξυπνης λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="21422">Κριτήρια αντιστοίχησης αντικειμένων</string> + <string id="21423">Νέοι κανόνες...</string> + <string id="21424">Αντικείμενα με πολλές αντιστοιχίες</string> + <string id="21425">με όλους τους κανόνες</string> + <string id="21426">με έναν ή περισσότερους κανόνες</string> + <string id="21427">Αριθμητικό όριο</string> + <string id="21428">Χωρίς περιορισμό</string> + <string id="21429">Συσχετιζόμενο στοιχείο</string> + <string id="21430">αύξουσα</string> + <string id="21431">φθίνουσα</string> + <string id="21432">Επεξεργασία έξυπνης λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="21433">Όνομα λίστας αναπαραγωγής</string> + <string id="21434">Εύρεση αντιστοιχίας αντικειμένων</string> + <string id="21435">Επεξεργασία</string> + <string id="21436">%i αντικείμενα</string> + <string id="21437">Νέα έξυπνη λίστα αναπαραγωγής...</string> + <string id="21438">%c Δίσκος</string> + <string id="21439">Επεξεργασία όρων Party Mode</string> + <string id="21440">Αρχικός φάκελος</string> + <string id="21441">Πλήθος θεαμάτων</string> + <string id="21442">Τίτλος επεισοδίου</string> + <string id="21443">Ανάλυση βίντεο</string> + <string id="21444">Κανάλια ήχου</string> + <string id="21445">Κωδικοποίηση βίντεο</string> + <string id="21446">Κωδικοποίηση ήχου</string> + <string id="21447">Γλώσσα ήχου</string> + <string id="21448">Γλώσσα υποτίτλων</string> + <string id="21800">Όνομα αρχείου</string> + <string id="21801">Διαδρομή αρχείου</string> + <string id="21802">Μέγεθος αρχείου</string> + <string id="21803">Ημερομηνία αρχείου</string> + <string id="21804">Ευρετήριο διαφάνειας</string> + <string id="21805">Ανάλυση</string> + <string id="21806">Σχόλιο</string> + <string id="21807">Απόδοση</string> + <string id="21808">Επεξεργασία Jpeg</string> + <string id="21820">Ημερομηνία λήψης</string> + <string id="21821">Περιγραφή</string> + <string id="21822">Κατασκευαστής κάμερας</string> + <string id="21823">Μοντέλο κάμερας</string> + <string id="21824">Σχόλια EXIF</string> + <string id="21825">Έκδοση υλικού</string> + <string id="21826">Διάφραγμα</string> + <string id="21827">Εστιακή απόσταση</string> + <string id="21828">Απόσταση αντικειμένου</string> + <string id="21829">Έκθεση</string> + <string id="21830">Χρόνος έκθεσης</string> + <string id="21831">Πόλωση έκθεσης</string> + <string id="21832">Μέθοδος έκθεσης</string> + <string id="21833">Χρήση φλας</string> + <string id="21834">Ισορροπία λευκού</string> + <string id="21835">Φωτεινή πηγή</string> + <string id="21836">Λειτουργία μέτρησης</string> + <string id="21837">Ευαισθησία ISO</string> + <string id="21838">Ψηφιακή μεγέθυνση</string> + <string id="21839">Πλάτος CCD</string> + <string id="21840">GPS γεωγραφικό πλάτος </string> + <string id="21841">GPS γεωγραφικό μήκος</string> + <string id="21842">GPS υψόμετρο</string> + <string id="21843">Προσανατολισμός</string> + <string id="21860">Συμπληρωματικές πληροφορίες</string> + <string id="21861">Λέξεις κλειδιά</string> + <string id="21862">Λεζάντα</string> + <string id="21863">Δημιουργός</string> + <string id="21864">Επικεφαλίδα</string> + <string id="21865">Εξειδικευμένες πληροφορίες</string> + <string id="21866">Κατηγορία</string> + <string id="21867">Προέλευση</string> + <string id="21868">Τίτλος</string> + <string id="21869">Ειδική μνεία</string> + <string id="21870">Πηγή</string> + <string id="21871">Σημειώσεις πνευματικής ιδιοκτησίας</string> + <string id="21872">Όνομα αντικειμένου</string> + <string id="21873">Πόλη</string> + <string id="21874">Επαρχεία</string> + <string id="21875">Χώρα</string> + <string id="21876">Νομοθετικές πληροφορίες</string> + <string id="21877">Ημερομηνία δημιουργίας</string> + <string id="21878">Πνευματικά δικαιώματα</string> + <string id="21879">Κωδικός χώρας</string> + <string id="21880">Υπηρεσία πληροφόρησης</string> + <string id="21881">Ενεργοποίηση αποτυπωτή UPnP</string> + <string id="21882">Απόπειρα αποφυγής οδηγιών πριν από το μενού DVD</string> + <string id="21883">Εγγραμμένα μουσικά CDs</string> + <string id="21884">Ερώτημα για όλους τους καλλιτέχνες</string> + <string id="21885">Λήψη πληροφοριών για το άλμπουμ </string> + <string id="21886">Λήψη πληροφοριών για τον καλλιτέχνη</string> + <string id="21887">Βιογραφικό</string> + <string id="21888">Δισκογραφία</string> + <string id="21889">Αναζήτηση καλλιτέχνη</string> + <string id="21890">Επιλογή καλλιτέχνη</string> + <string id="21891">Πληροφορίες καλλιτέχνη</string> + <string id="21892">Όργανα</string> + <string id="21893">Γέννηση</string> + <string id="21894">Δημιουργία</string> + <string id="21895">Θεματολόγιο</string> + <string id="21896">Διάλυση</string> + <string id="21897">Θάνατος</string> + <string id="21898">Έτη ενεργής σταδιοδρομίας</string> + <string id="21899">Ετικέτα</string> + <string id="21900">Γέννηση/Δημιουργία</string> + <string id="22000">Ενημέρωση της συλλογής κατά την εκκίνηση</string> + <string id="22001">Ενημέρωση της συλλογής στο παρασκήνιο</string> + <string id="22002">- Κατάληξη DNS</string> + <string id="22003">Ενεργοποίηση επεξεργασίας και διανομής λιστών </string> + <string id="22004">Καθυστέρηση κατά: %2.3fs</string> + <string id="22005">Προβάδισμα κατά: %2.3fs</string> + <string id="22006">Μετατόπιση υπότιτλων</string> + <string id="22007">Κατασκευαστής OpenGL:</string> + <string id="22008">Αποτυπωτής OpenGL:</string> + <string id="22009">Έκδοση OpenGL: </string> + <string id="22010">Θερμοκρασία GPU:</string> + <string id="22011">Θερμοκρασία CPU:</string> + <string id="22012">Συνολική μνήμη</string> + <string id="22013">Δεδομένα προφίλ</string> + <string id="22014">Χρήση 'Αμυδρού φωτός' κατά τη παύση της αναπαραγωγής βίντεο</string> + <string id="22015">Όλες οι εγγραφές</string> + <string id="22016">Aνά τίτλο</string> + <string id="22017">Ανά ομάδα</string> + <string id="22018">Δικτυακά κανάλια</string> + <string id="22019">Εγγραφές ανά τίτλο</string> + <string id="22020">Οδηγός</string> + <string id="22021">Επιτρεπόμενο σφάλμα στο λόγο απεικόνισης (%)</string> + <string id="22022">Περιεχόμενα αρχεία βίντεο στις λίστες</string> + <string id="22030">Γραμματοσειρά</string> + <string id="22031">- Μέγεθος</string> + <string id="22032">- Χρώματα</string> + <string id="22033">- Κωδικοποίηση χαρακτήρων</string> + <string id="22034">Εξαγωγή τίτλων karaoke ως HTML</string> + <string id="22035">Εξαγωγή τίτλων karaoke ως CSV</string> + <string id="22036">Εισαγωγή τίτλων karaoke... </string> + <string id="22037">Αυτόματος επιλογέας τραγουδιών</string> + <string id="22038">Εξαγωγή τίτλων karaoke...</string> + <string id="22039">Εισαγωγή αριθμού τραγουδιού</string> + <string id="22040">άσπρο/πράσινο</string> + <string id="22041">άσπρο/κόκκινο</string> + <string id="22042">άσπρο/μπλε</string> + <string id="22043">μαύρο/άσπρο</string> + <string id="23000">Επέκταση καιρού</string> + <string id="23001">- Ρυθμίσεις επέκτασης</string> + <string id="23100">Ενεργός εξωτερικός αναπαραγωγέας</string> + <string id="23101">Πιέστε το 'Εντάξει' για να τερματίσετε τον αναπαραγωγέα</string> + <string id="23104">Πιέστε το 'Εντάξει' όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string> + <string id="29800">Λειτουργία συλλογής</string> + <string id="29801">Διάταξη πληκτρολογίου QWERTY</string> + <string id="29802">Σε λειτουργία η διέλευση ήχου</string> + <string id="29999">Εφαρμογή ρυθμίσεων φίλτρου Flicker</string> + <string id="30011">Αναζήτηση διάρκειας</string> + <string id="33001">Ποιότητα διαφημιστικού</string> + <string id="33002">Ροή πολυμέσων</string> + <string id="33003">Λήψη</string> + <string id="33004">Λήψη και εκτέλεση</string> + <string id="33005">Λήψη και αποθήκευση</string> + <string id="33006">Σήμερα</string> + <string id="33007">Αύριο</string> + <string id="33008">Αποθήκευση</string> + <string id="33009">Αντιγραφή</string> + <string id="33010">Ορισμός φακέλου αποθήκευσης</string> + <string id="33012">Σύντομος</string> + <string id="33013">Εκτεταμένος</string> + <string id="33014">Ορισμός αναπαραγωγέα DVD αντί του κανονικού</string> + <string id="33015">Επιβεβαίωση λήψης πριν την αναπαραγωγή του βίντεο</string> + <string id="33016">Clips</string> + <string id="33017">Επανεκκίνηση plugin για την ενεργοποίηση του</string> + <string id="33018">Σήμερα το βράδυ</string> + <string id="33019">Αύριο το βράδυ</string> + <string id="33020">Kατάσταση καιρού</string> + <string id="33021">Υετός</string> + <string id="33022">Υετός</string> + <string id="33023">Υγρασία</string> + <string id="33024">Αίσθηση</string> + <string id="33025">Παρατηρούμενη</string> + <string id="33026">Εκφυγή από το κανονικό</string> + <string id="33027">Ανατολή ηλίου</string> + <string id="33028">Δύση ηλίου</string> + <string id="33029">Λεπτομέρειες</string> + <string id="33030">Εξέλιξη</string> + <string id="33031">Ροή εξώφυλλων</string> + <string id="33032">Μετάφραση κειμένου</string> + <string id="33033">Κατηγορία λίστας χαρτών %s</string> + <string id="33034">36ωρη </string> + <string id="33035">Χάρτες καιρού</string> + <string id="33036">Ωριαία</string> + <string id="33037">Σαββατοκύριακου</string> + <string id="33038">%sη ημέρα</string> + <string id="33049">Προειδοποίηση</string> + <string id="33050">Προειδοποιήσεις</string> + <string id="33051">Επιλογή</string> + <string id="33052">Πρόγνωση</string> + <string id="33053">Ρύθμιση</string> + <string id="33054">Κύκλοι</string> + <string id="33055">Εκτέλεση</string> + <string id="33056">Παρακολούθηση</string> + <string id="33057">Ακρόαση</string> + <string id="33058">Προβολή</string> + <string id="33059">Ρύθμιση</string> + <string id="33060">Λειτουργία</string> + <string id="33061">Μενού</string> + <string id="33062">Αναπαραγωγή</string> + <string id="33063">Επιλογές</string> + <string id="33065">Επεξεργαστής</string> + <string id="33066">Περιήγηση</string> + <string id="33067">Αξιολόγηση</string> + <string id="33068">Υπόβαθρο</string> + <string id="33069">Υπόβαθρα</string> + <string id="33070">Προσαρμοσμένο υπόβαθρο</string> + <string id="33071">Προσαρμοσμένα υπόβαθρα</string> + <string id="33072">Σημειώσεις έκδοσης</string> + <string id="33073">Αλλαγές έκδοσης</string> + <string id="33074">Για να εκτελεστεί η έκδοση %s απαιτείται</string> + <string id="33075">η %s αναθεωρημένη έκδοση του XBMC ή και νεώτερη.</string> + <string id="33076">Παρακαλώ, αναβαθμίστε άμεσα το XBMC.</string> + <string id="33077">Δεν βρέθηκαν δεδομένα!</string> + <string id="33078">Επόμενη σελίδα</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Hebrew/langinfo.xml b/language/Hebrew/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..9c6e10159b --- /dev/null +++ b/language/Hebrew/langinfo.xml @@ -0,0 +1,24 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1255</gui> + <subtitle>CP1255</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>he</menu> + <audio>he</audio> + <subtitle>he</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD DD MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language> + diff --git a/language/Hebrew/strings.xml b/language/Hebrew/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..4d4f1337be --- /dev/null +++ b/language/Hebrew/strings.xml @@ -0,0 +1,1901 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 08/02/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 21874--> +<strings> + <string id="0">התוכניות שלי</string> + <string id="1">התמונות שלי</string> + <string id="2">המוזיקה שלי</string> + <string id="3">הסרטים שלי</string> + <string id="4">מדריך תוכניות</string> + <string id="5">הגדרות</string> + <string id="7">הקבצים שלי</string> + <string id="8">מזג האויר שלי</string> + <string id="11">שני</string> + <string id="12">שלישי</string> + <string id="13">רביעי</string> + <string id="14">חמישי</string> + <string id="15">שישי</string> + <string id="16">שבת</string> + <string id="17">ראשון</string> + <string id="21">ינואר</string> + <string id="22">פברואר</string> + <string id="23">מרץ</string> + <string id="24">אפריל</string> + <string id="25">מאי</string> + <string id="26">יוני</string> + <string id="27">יולי</string> + <string id="28">אוגוסט</string> + <string id="29">ספטמבר</string> + <string id="30">אוקטובר</string> + <string id="31">נובמבר</string> + <string id="32">דצמבר</string> + <string id="41">ינש</string> + <string id="42">ישילש</string> + <string id="43">יעיבר</string> + <string id="44">ישימח</string> + <string id="45">ישיש</string> + <string id="46">תבש</string> + <string id="47">ןושאר</string> + <string id="98">תצוגה: אוטומטי</string> + <string id="99">תצוגה: אוטומטי גדול</string> + <string id="100">תצוגה: צלמיות</string> + <string id="101">תצוגה: רשימה</string> + <string id="102">סרוק</string> + <string id="103">מיין לפי : שם</string> + <string id="104">מיין לפי : תאריך</string> + <string id="105">מיין לפי : גודל</string> + <string id="106">לא</string> + <string id="107">כן</string> + <string id="108">מצגת</string> + <string id="109">צור צלמיות</string> + <string id="110">צור תצוגה מקדימה</string> + <string id="111">קיצורי דרך</string> + <string id="112">מושהה</string> + <string id="113">הקבצים שלי : מקור</string> + <string id="114">הקבצים שלי : יעד</string> + <string id="115">העתק</string> + <string id="116">העבר</string> + <string id="117">מחק</string> + <string id="118">שנה שם</string> + <string id="119">תיקיה חדשה</string> + <string id="120">אשר העתקת קובץ</string> + <string id="121">אשר העברת קובץ</string> + <string id="122">אשר מחיקת קובץ</string> + <string id="123">?להעתיק קבצים אלו</string> + <string id="124">?להעביר קבצים אלו</string> + <string id="125">?למחוק קבצים אלו</string> + <string id="126">מצב</string> + <string id="127">אובייקטים</string> + <string id="128">כללי</string> + <string id="129">מצגת</string> + <string id="130">מידע מערכת</string> + <string id="131">מסך</string> + <string id="132">אלבומים</string> + <string id="133">אמנים</string> + <string id="134">שירים</string> + <string id="135">ז'אנרים</string> + <string id="136">רשימת ניגון</string> + <string id="137">חפש</string> + <string id="138">מידע מערכת</string> + <string id="139">:טמפרטורות</string> + <string id="140">:מעבד</string> + <string id="141">מעבד גרפי:</string> + <string id="142">:זמן</string> + <string id="143">:נוכחי</string> + <string id="144">:גירסה</string> + <string id="145">:רשת</string> + <string id="146">:סוג</string> + <string id="147">סטאטי</string> + <string id="148">אוטומטי</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">:קישור</string> + <string id="152">חצי דופלקס</string> + <string id="153">דופלקס מלא</string> + <string id="154">אחסון</string> + <string id="155">כונן</string> + <string id="156">פנוי</string> + <string id="157">וידאו</string> + <string id="158">זיכרון פנוי</string> + <string id="159">אין חיבור רשת</string> + <string id="160">פנוי</string> + <string id="161">לא זמין</string> + <string id="162">מגש פתוח</string> + <string id="163">קורא</string> + <string id="164">אין דיסק</string> + <string id="165">דיסק נמצא</string> + <string id="166">סקין</string> + <string id="167">FTP שרת</string> + <string id="168">שרת שעון אינטרנט</string> + <string id="169">רזולוציה</string> + <string id="170">:אלבום</string> + <string id="171">:אמן</string> + <string id="172">:תאריך הפצה</string> + <string id="173">:דירוג</string> + <string id="174">:סגנון</string> + <string id="175">:טונים</string> + <string id="176">:סגנונות</string> + <string id="177">:ביקורת</string> + <string id="178">:רצועות</string> + <string id="179">שיר</string> + <string id="180">אורך</string> + <string id="181">בחר אלבום</string> + <string id="182">רצועות</string> + <string id="183">ביקורת</string> + <string id="184">רענן</string> + <string id="185">מחפש אלבום</string> + <string id="186">אישור</string> + <string id="187">!לא נמצאו אלבומים</string> + <string id="188">בחר הכל</string> + <string id="189">סורק מידע מערכת</string> + <string id="190">שמור</string> + <string id="191">ערבב</string> + <string id="192">נקה</string> + <string id="193">סרוק</string> + <string id="194">...מחפש</string> + <string id="195">!לא נימצא מידע</string> + <string id="196">:בחר סרט</string> + <string id="197">%s מחפש מידע</string> + <string id="198">טוען מידע אודות הסרט</string> + <string id="199">:במאי</string> + <string id="200">:תסריאטי</string> + <string id="201">:שנה</string> + <string id="202">:שורה</string> + <string id="203">:תקציר עלילה</string> + <string id="204">:מידרוג</string> + <string id="205">:הצבעות</string> + <string id="206">ליהוק</string> + <string id="207">עלילה</string> + <string id="208">נגן</string> + <string id="209">הבא</string> + <string id="210">הקודם</string> + <string id="213">כוונון ממשק משתמש</string> + <string id="214">כוונון מסך</string> + <string id="215">רכך</string> + <string id="216">כמות זום</string> + <string id="217">יחס פיקסלים</string> + <string id="218">DVD כונן</string> + <string id="219">הכנס דיסק בבקשה</string> + <string id="220">תקיית רשת</string> + <string id="221">הרשת אינה מחוברת</string> + <string id="222">בטל</string> + <string id="224">מהירות</string> + <string id="225">זמני מעבר</string> + <string id="226">בדוק תבניות...</string> + <string id="227">חפש מידע על דיסקים באינטרנט</string> + <string id="228">ערבב רשימת השמעה בעת הטעינה</string> + <string id="229">זמן סיבוב כונן קשיח (בדקות)</string> + <string id="230">פילטרים</string> + <string id="231">ללא</string> + <string id="232">נקודה</string> + <string id="233">קווי</string> + <string id="234">אנזיאוטרופי</string> + <string id="235">מחומש</string> + <string id="236">קוביה גאוסנית</string> + <string id="237">צמצום</string> + <string id="238">הגדלה</string> + <string id="239">נקה רשימת השמעה בסיום</string> + <string id="240">נגן אוטומאטית סרטי DVD</string> + <string id="241">נגן אוטומטית סרטי VCD/SVCD</string> + <string id="242">נגן מוזיקה אוטומאטית</string> + <string id="243">הרץ משחקים אוטומאטית</string> + <string id="244">נגן סרטים אוטומאטית</string> + <string id="245">נגן מוזיקה אוטומאטית</string> + <string id="246">הרץ תמונות אוטומאטית</string> + <string id="247">סקריפטים</string> + <string id="248">שפה</string> + <string id="249">מוזיקה</string> + <string id="250">תצוגות</string> + <string id="251">בחר ספרית יעד</string> + <string id="252">- פלט סטריאו לכל הרמקולים</string> + <string id="253">מספר ערוצים</string> + <string id="254">DTS רסיבר תומך</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">CDDB מחפש ברשת מידע</string> + <string id="257">שגיאה</string> + <string id="258">ID3 אפשר תגיות</string> + <string id="259">פותח</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">....ממתין להתחלה</string> + <string id="262">פלט סקריפטים</string> + <string id="263">HTTP שרת</string> + <string id="264">הקלט</string> + <string id="265">עצור הקלטה</string> + <string id="266">מיין לפי : רצועה</string> + <string id="267">מיין לפי : זמן</string> + <string id="268">מיין לפי : כותרת</string> + <string id="269">מיין לפי : אמן</string> + <string id="270">מיין לפי : אלבום</string> + <string id="271">מאה הגדולים</string> + <string id="272">פיצוי סריקת יתר משמאל למעלה</string> + <string id="273">פיצוי סריקת יתר מימין למטה</string> + <string id="274">מיקום הכתוביות</string> + <string id="275">כיוון יחס הפיקסלים</string> + <string id="276">הזז את החץ לשינוי רמת סריקת היתר</string> + <string id="277">הזז את המצביע לשינוי מקום הכתוביות</string> + <string id="278">כוון את המלבן כך שיהפוך לריבוע מושלם</string> + <string id="279">טעינת הגדרות נכשלה</string> + <string id="280">משתמש בברירות מחדל</string> + <string id="281">XML אנא בדוק קבצי</string> + <string id="282">התאמות %i נמצאו</string> + <string id="283">תוצאות חיפוש</string> + <string id="284">לא נמצאו התאמות לחיפוש</string> + <string id="286">פילטר לאחר עיבוד</string> + <string id="287">כתוביות</string> + <string id="288">פונט</string> + <string id="289">גודל</string> + <string id="290"> (db) הגברת ווליום</string> + <string id="291">וידאו</string> + <string id="292">אודיו</string> + <string id="293">חפש כתוביות</string> + <string id="294">צור סימניה</string> + <string id="296">נקה סימניות</string> + <string id="297">השהיית קול הנומתו</string> + <string id="298">סימניות</string> + <string id="303">השהייה</string> + <string id="304">שפה</string> + <string id="305">זמין</string> + <string id="306">ללא-הפרדה</string> + <string id="307">- אוטומאטי עיבוד</string> + <string id="308">- פילטר הסרת חסימה לגובה</string> + <string id="309">- פילטר הסרת חסימה לרוחב</string> + <string id="310">- בהירות/ניגודיות אוטומטיים</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=אוטומטי)</string> + <string id="313">נקה מסד נתונים</string> + <string id="314">...מתכונן</string> + <string id="315">שגיאת מסד נתונים</string> + <string id="316">...מחפש שירים</string> + <string id="317">ניקוי הושלם בהצלחה</string> + <string id="318">...מנקה שירים</string> + <string id="319">שגיאה בניקוי שירים</string> + <string id="320">...ניקוי אמנים</string> + <string id="321">שגיאה בניקוי אמנים</string> + <string id="322">...ניקוי סגנונות</string> + <string id="323">שגיאה בניקוי סגנונות</string> + <string id="324">...ניקוי נתיבים</string> + <string id="325">שגיאה בניקוי נתיבים</string> + <string id="326">...ניקוי אלבומים</string> + <string id="327">שגיאה בניקוי אלבומים</string> + <string id="328">...כותב שינויים</string> + <string id="329">שגיאה בכתיבת שינויים</string> + <string id="330">...פעולה זו עשויה לקחת זמן</string> + <string id="331">...דוחס נתונים</string> + <string id="332">שגיאה בדחיסת נתונים</string> + <string id="333">?האם ברצונך לנקות את מסד הנתונים</string> + <string id="334">נקה את מסד הנתונים</string> + <string id="335">התחל</string> + <string id="336">סדר קצב פריימים</string> + <string id="337">פלט אודיו</string> + <string id="338">אנלוגי</string> + <string id="339">דיגיטאלי</string> + <string id="340">אמנים שונים</string> + <string id="341">DVD נגן</string> + <string id="342">סרטים</string> + <string id="343">סדר קצב פריימים</string> + <string id="344">שחקנים</string> + <string id="345">שנה</string> + <string id="350">תוכנות</string> + <string id="351">כבה</string> + <string id="352">עמעם</string> + <string id="353">מסך שחור</string> + <string id="354">מאטריקס</string> + <string id="355">המתנה לשומר מסך</string> + <string id="356">מצב שומר מסך</string> + <string id="357">זמן להמתנה לפני כיבוי</string> + <string id="358">כל האלבומים</string> + <string id="359">אלבומים אחרונים</string> + <string id="360">שומר מסך</string> + <string id="361">מצגת רקורס.</string> + <string id="362">אחוזי עמעום מסך (%)</string> + <string id="363">סדר לפי : קובץ</string> + <string id="364">AC3 רסיבר תומך</string> + <string id="365">סדר לפי : שם</string> + <string id="366">סדר לפי : שנה</string> + <string id="367">סדר לפי : רייטינג</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">כותרת</string> + <string id="370">רעמים</string> + <string id="371">חלקית</string> + <string id="372">בעיקר</string> + <string id="373">בהיר</string> + <string id="374">מעונן</string> + <string id="375">שלג</string> + <string id="376">גשם</string> + <string id="377">קל</string> + <string id="378">בוקר</string> + <string id="379">ערב</string> + <string id="380">ממטרים</string> + <string id="381">מעטים</string> + <string id="382">לסירוגין</string> + <string id="383">רוח</string> + <string id="384">חזקה</string> + <string id="385">קלילה</string> + <string id="386">בהיר</string> + <string id="387">עננים</string> + <string id="388">מוקדם</string> + <string id="389">ממטרים</string> + <string id="390">סוער</string> + <string id="391">נמוך</string> + <string id="392">בינוני</string> + <string id="393">גבוה</string> + <string id="394">ערפילי</string> + <string id="395">אביך</string> + <string id="396">בחר מיקום</string> + <string id="397">זמני רענון</string> + <string id="398">יחידות טמפרטורה</string> + <string id="399">יחידות מהירות</string> + <string id="400">מזג אוויר</string> + <string id="401">טמפרטורה</string> + <string id="402">מרגיש כאילו</string> + <string id="403">UV רמת</string> + <string id="404">רוח</string> + <string id="405">נקודת אידוי</string> + <string id="406">לחות</string> + <string id="407">מ</string> + <string id="408">ב</string> + <string id="409">ברירת מחדל</string> + <string id="410">Weather.com ניגש ל</string> + <string id="411">:טוען מזג אויר עבור</string> + <string id="412">שגיאה בטעינת מזג אויר</string> + <string id="413">ידני</string> + <string id="414">אין ביקורות עבור אלבום זה</string> + <string id="415">...מוריד צלמיות</string> + <string id="416">לא זמין</string> + <string id="417">תצוגה : צלמיות גדולות</string> + <string id="418">הסרטים שלי/סגנונות</string> + <string id="419">הסרטים שלי/שחקנים</string> + <string id="420">הסרטים שלי/שנים</string> + <string id="421">הסרטים שלי/כותרות</string> + <string id="422">מחק מידע אלבום</string> + <string id="423">מידע CDDB מחק</string> + <string id="424">בחר</string> + <string id="425">.לא נמצא מידע אלבום</string> + <string id="426">.לא נמצא מידע אלבום</string> + <string id="427">:דיסק</string> + <string id="428">הכנס דיסק נכון</string> + <string id="429">אנא הכנס את הדיסק הבא</string> + <string id="430">DVD# : מיין לפי</string> + <string id="431">ללא מטמון</string> + <string id="432">מחק סרט ממסד הנתונים</string> + <string id="433">?'%s' האם אתה בטוח שברצונך למחוק את</string> + <string id="434">?את הסרט</string> + <string id="435">רצועה</string> + <string id="436">:שנה</string> + <string id="437">:אורך</string> + <string id="438">פותח קובץ</string> + <string id="439">מטמון</string> + <string id="440">כונן קשיח</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">רשת מקומית</string> + <string id="443">אינטרנט</string> + <string id="444">וידאו</string> + <string id="445">אודיו</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">נגן אוטומאטית</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">פעיל</string> + <string id="450">עמודות</string> + <string id="451">1: שורת כתובת</string> + <string id="452">2: שורת כתובת</string> + <string id="453">3: שורת כתובת</string> + <string id="454">4: שורת כתובת</string> + <string id="455">:שורות</string> + <string id="456">:מצב</string> + <string id="457">החלף תצוגה</string> + <string id="459">כתוביות</string> + <string id="460">אודיו זורם</string> + <string id="461">[פעיל]</string> + <string id="462">כתובית</string> + <string id="463">תאורה אחורית</string> + <string id="464">בהירות</string> + <string id="465">ניגודיות</string> + <string id="466">גאמה</string> + <string id="467">סוג</string> + <string id="468">הזז את הסמן כדי לשנות את מיקום התפריט</string> + <string id="469">מיקום תפריט</string> + <string id="470">תודות</string> + <string id="471">מודצ'יפ</string> + <string id="474">כבוי</string> + <string id="475">מוזיקה בלבד</string> + <string id="476">מוזיקה ווידאו</string> + <string id="477">לא יכול לטעון רשימת השמעה</string> + <string id="478">תפריט</string> + <string id="479">סקין ושפה</string> + <string id="480">ממשק משתמש</string> + <string id="481">אפשרויות אודיו</string> + <string id="482"> XBMC אודות</string> + <string id="483">אלבום</string> + <string id="484">אמן</string> + <string id="485">מחק אלבום</string> + <string id="486">חזור</string> + <string id="487">חזור פעם אחת</string> + <string id="488">חזור רשימת השמעה לתיקיה</string> + <string id="489">השתמש ברשימת השמעה בשירים</string> + <string id="491">- השתמש בצלמיות גדולות</string> + <string id="492">הגדל כתוביות</string> + <string id="493">אפשרויות מתקדמות</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom (dB)</string> + <string id="495">דגום מחדש וידאו לרצולוצית תצוגה</string> + <string id="496">קליברציה</string> + <string id="497">הסתר תוספות מדיה</string> + <string id="498">מיין לפי : סוג</string> + <string id="499">אין חיבור ל www.allmusic.com</string> + <string id="500">הורדת פרטי אלבום נכשלה</string> + <string id="501">מחפש שמות אלבום</string> + <string id="502">פתח</string> + <string id="503">עסוק</string> + <string id="504">ריק</string> + <string id="505">טוען פרטי מדיה מהקבצים</string> + <string id="507">מיין לפי : שימוש</string> + <string id="510">אפשר תצוגות</string> + <string id="511">אפשר החלפת מצב וידאו</string> + <string id="512">חלון ראשוני</string> + <string id="513">חלון הבית</string> + <string id="514">הגדרות ידניות</string> + <string id="515">ז'אנר</string> + <string id="516">ארכיון עם קובץ בודד שקוף</string> + <string id="517">אלבומים שנוגנו לאחרונה</string> + <string id="518">הפעל</string> + <string id="519">...הפעל ב</string> + <string id="520">XBE ערוך כותרת</string> + <string id="521">אוספים</string> + <string id="522">הסר מקור</string> + <string id="523">החלף מדיה</string> + <string id="524">בחר רשימת השמעה</string> + <string id="525">רשימת השמעה חדשה</string> + <string id="526">הוסף לרשימת השמעה</string> + <string id="527">הוסף ידנתי למסד הנתונים</string> + <string id="528">הכנס כותרת</string> + <string id="529">שגיאה: כותברת כפולה</string> + <string id="530">בחר סגנון</string> + <string id="531">סגנון חדש</string> + <string id="532">הוספה ידנית</string> + <string id="533">הכנס סגנון</string> + <string id="534">הצג: %s</string> + <string id="535">רשימה</string> + <string id="536">צלמיות</string> + <string id="537">רשימה גדולה</string> + <string id="538">צלמיות גדולות</string> + <string id="539">רחב</string> + <string id="540">רחב גדול</string> + <string id="541">צלמיות אלבומים</string> + <string id="542">צלמיות DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">פרטי מדיה</string> + <string id="547">אין ביוגרפיה לאמןז זה</string> + <string id="550">מיין לפי: %s</string> + <string id="551">שם</string> + <string id="552">תאריך</string> + <string id="553">גודל</string> + <string id="554">רצועה</string> + <string id="555">זמן</string> + <string id="556">כותרת</string> + <string id="557">אמן</string> + <string id="558">אלבום</string> + <string id="559">רשימת השמעה</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">קובץ</string> + <string id="562">שנה</string> + <string id="563">דירוג</string> + <string id="564">סוג</string> + <string id="565">שימוש</string> + <string id="566">אמן אבלום</string> + <string id="567">מספר פעמים שנוגן</string> + <string id="568">נוגן לאחרונה</string> + <string id="569">הערות</string> + <string id="570">תאריך התווספות</string> + <string id="571">ברירת מחדל</string> + <string id="572">אולפן</string> + <string id="573">נתיב</string> + <string id="580">כיוון מיון</string> + <string id="581">שיטת מיון</string> + <string id="582">מצב תצוגה</string> + <string id="583">זכור תצוגות לתיקיות שונות</string> + <string id="584">עולה</string> + <string id="585">יורד</string> + <string id="586">ערוך רשימת השמעה</string> + <string id="587">פילטר</string> + <string id="588">בטל מצב מסיבה</string> + <string id="589">מצב מסיבה</string> + <string id="590">אקראי</string> + <string id="591">כבוי</string> + <string id="592">אחד</string> + <string id="593">כל</string> + <string id="594">כבוי</string> + <string id="595">חזור: כבוי</string> + <string id="596">חזור: אחד</string> + <string id="597">חזור: הכל</string> + <string id="600">העתק דיסק</string> + <string id="601">בינוני</string> + <string id="602">רגיל</string> + <string id="603">קיצוני</string> + <string id="604">קצב ביטים קבוע</string> + <string id="605">...מעתיק</string> + <string id="606">מספר רצועה:</string> + <string id="607">אל:</string> + <string id="608">לא יכול להעתיק דיסק או רצועה</string> + <string id="609">sources.xml אינו מוגדר ב CDDARipPath</string> + <string id="610">העתק רצועת דיסק</string> + <string id="611">הכנס מספר</string> + <string id="620">העתקת דיסק</string> + <string id="621">מקודד</string> + <string id="622">איכות</string> + <string id="623">קצב ביטים</string> + <string id="624">כלול מספר רצועה</string> + <string id="625">כל השירים של</string> + <string id="629">מצב תצוגה</string> + <string id="630">רגיל</string> + <string id="631">זום</string> + <string id="632">4:3 מתח</string> + <string id="633">14:9 מתח</string> + <string id="634">16:9 מתח</string> + <string id="635">גודל מקורי</string> + <string id="636">יחודי</string> + <string id="637">הגברת ניגון חוזר</string> + <string id="638">מצב הגברת ניגון חוזר</string> + <string id="639">עוצמת רצועה</string> + <string id="640">עוצמת אלבום</string> + <string id="641">רמת קדם מגבר - קבצים חוגברים בניגון חוזר</string> + <string id="642">רמת קדם מגבר - קבצים מוגברים שלא בניגון חוזר</string> + <string id="643">מנע המהרה של קבצים מוגברים בניגון חוזר</string> + <string id="644">קצץ פסים שחורים</string> + <string id="645">?שומר במטמון קובץ גדול. להמשיך</string> + <string id="646">הסר כותרת</string> + <string id="647">יצא ספרית וידאו</string> + <string id="648">יבא ספרית וידאו</string> + <string id="649">מיבא</string> + <string id="650">מיצא</string> + <string id="651">ספריית וידאו</string> + <string id="652">שנים</string> + <string id="653">עדכן ספריה</string> + <string id="654">הראה מידע Debug</string> + <string id="655">חפש קובץ הפעלה</string> + <string id="656">חפש רשימת ניגון</string> + <string id="657">חפש תיקייה</string> + <string id="658">פרטי שיר</string> + <string id="660">הגברת ווליום</string> + <string id="661">בחר תיקיית יצוא</string> + <string id="662">קובץ זה לא זמין יותר</string> + <string id="663">?האם תרצה להסיר אותו מהספריה</string> + <string id="664">חפש סקריפט</string> + <string id="700">מנקה מסד נתונים</string> + <string id="701">מוחק שירים ישנים ממסד הנתונים</string> + <string id="702">הספריה נסרקה בעבר.</string> + <string id="705">רשת</string> + <string id="706">שרת HTTP פרוקסי</string> + <string id="707">פורט HTTP פרוקסי</string> + <string id="708">הפעל HTTP Proxy</string> + <string id="709">משתמש XLink Kai</string> + <string id="710">סיסמא XLink Kai</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">מספר פורט שגוי. ערך חייב להיות בין 1 ל 65535.</string> + <string id="713">HTTP פרוקסי</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">השמת כתובת</string> + <string id="716">אוטומטית )DHCP(</string> + <string id="717">ידנית )סטטית(</string> + <string id="718">ברירת מחדל )Dashboard(</string> + <string id="719">כתובת IP</string> + <string id="720">מסיכת רשת</string> + <string id="721">מעבר ברירת מחדל</string> + <string id="722">שרת DNS</string> + <string id="723">שמור ואתחל</string> + <string id="724">כתובת שגוייה. הכתובת חייבת להיות במבנה AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">עם מספרים בין 0 ל- 255.</string> + <string id="726">שינויים לא נשמרו. להמשיך בלי לשמור?</string> + <string id="727">שרת Web</string> + <string id="728">שרת FTP</string> + <string id="729">שעון אינטרנט</string> + <string id="730">פורט שרת Web</string> + <string id="731">כתובת שרת זמן</string> + <string id="732">שמור והפעל</string> + <string id="733">סיסמא לשרת Web</string> + <string id="734">ללא סיסמא</string> + <string id="735">סימנים:</string> + <string id="736">סגנון:</string> + <string id="737">צבע:</string> + <string id="738">רגיל</string> + <string id="739">מודגש</string> + <string id="740">נטוי</string> + <string id="741">מודגש ונטוי</string> + <string id="742">לבן</string> + <string id="743">צהוב</string> + <string id="744">קבצים</string> + <string id="745">אין מידע סרוק לתצוגה זו</string> + <string id="746">שנה לתצוגת קבצים</string> + <string id="747">אין מספיק זיכרון לטעינת התמונה</string> + <string id="748">ערוך נתיב</string> + <string id="749">הוסף חלוקה</string> + <string id="750">האם אתה בטוח?</string> + <string id="751">מסיר חלוקה</string> + <string id="752">ערוך נתיב חלוקה</string> + <string id="753">ערוך שם חלוקה</string> + <string id="754">הוסף קישור לתוכנית</string> + <string id="755">ערוך נתיב תוכנית</string> + <string id="756">ערוך שם תוכנית</string> + <string id="757">ערוך עומק נתיב</string> + <string id="758">מסיר קישור לתוכנית</string> + <string id="759">תצוגה: רשימה גדולה</string> + <string id="760">צהוב</string> + <string id="761">לבן</string> + <string id="762">כחול</string> + <string id="763">ירוק בוהק</string> + <string id="764">צהוב ירוק</string> + <string id="765">תכלת</string> + <string id="766">שמור</string> + <string id="767">שמור</string> + <string id="768">שמור</string> + <string id="769">שמור</string> + <string id="770">חלוקה לא קיימת :%i שגיאה</string> + <string id="771">Fatx הגבלה אוטומטית של -</string> + <string id="772">חומרת אודיו</string> + <string id="773">מחפש</string> + <string id="774">ספריית מצגת</string> + <string id="775">ממשק רשת</string> + <string id="776">- שם רשת אלחוטית (ESSID)</string> + <string id="777">- סיסמאת רשת אלחוטית</string> + <string id="778">- אבטחת רשת אלחוטית</string> + <string id="779">שמור הגדרות ממשק רשת</string> + <string id="780">ללא הצפנה</string> + <string id="784">מגדיר הגדרות ממשק רשת. אנא המתן.</string> + <string id="785">ממשק רשת הופעל מחדש בהצלחה</string> + <string id="786">ממשק רשת לא הופעל</string> + <string id="787">ממשק בוטל</string> + <string id="788">ממשק רשת בוטל בהצלחה</string> + <string id="789">שם רשת אלחוטית (ESSID)</string> + <string id="792">פורט</string> + <string id="793">תווך פורטים</string> + <string id="794">אפשר למחשבים אחרים להיתחבר</string> + <string id="797">מספר קליינטים מירבי</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">משחקים מקוונים</string> + <string id="1000">תצוגה מקדימה של שומר מסך</string> + <string id="1001">חיבור נכשל</string> + <string id="1002">חיבור למיקום ברשת נכשל.</string> + <string id="1003">יתכן והרשת מנותקת.</string> + <string id="1004">האם ברצונך להוסיף בכל זאת?</string> + <string id="1005">הכנס שם לחלוקה</string> + <string id="1006">IP כתובת</string> + <string id="1007">הוסף מיקום ברשת</string> + <string id="1008">פרוטוקול</string> + <string id="1009">כתובת שרת</string> + <string id="1010">שם שרת</string> + <string id="1011">נתיב מרוחק</string> + <string id="1012">ספרייה משותפת</string> + <string id="1013">פורט</string> + <string id="1014">שם משתמש</string> + <string id="1015">שרת רשת</string> + <string id="1016">הכנס כתובת רשת של השרת</string> + <string id="1017">הכנס נתיב של השרת</string> + <string id="1018">הכנס מספר פורט</string> + <string id="1019">הכנס שם משתמש</string> + <string id="1020">%s הוסף מקור</string> + <string id="1021">הכנס נתיב או דפדף למיקום המדיה.</string> + <string id="1022">הכנס שם למיקום המדיה.</string> + <string id="1023">דפדף לחלוקה חדשה</string> + <string id="1024">דפדף</string> + <string id="1025">בעיה בשליפת פרטי הספרייה.</string> + <string id="1026">הוסף מקור</string> + <string id="1027">ערוך מקור</string> + <string id="1028">%s ערוך מקור</string> + <string id="1029">הכנס תווית</string> + <string id="1030">תמונה</string> + <string id="1031">תמונת ספרייה</string> + <string id="1032">הוסף מיקום רשת...</string> + <string id="1033">חפש קובץ</string> + <string id="1034">תת-תפריט</string> + <string id="1035">אפשר כפתורי תת-תפריט</string> + <string id="1036">מועדפים</string> + <string id="1037">תוספות וידאו</string> + <string id="1038">תוספות מוזיקה</string> + <string id="1039">תוספות תמונות</string> + <string id="1040">טוען ספריה</string> + <string id="1041">קיבל %i פריטים</string> + <string id="1042">קיבל %i מתוך %i פריטים</string> + <string id="1043">תוספות תוכניות</string> + <string id="1044">הגדר צלמית תוספת</string> + <string id="1045">הגדרות תוספות</string> + <string id="1046">נקודת גישה</string> + <string id="1047">אחר...</string> + <string id="1048">שם משתמש לשרת הווב</string> + <string id="1049">הגדרות סקריפט</string> + <string id="1200">SMB חלוקה</string> + <string id="1202">SMB קבוצת עבודה</string> + <string id="1203">SMB שם משתמש</string> + <string id="1204">SMB סיסמא</string> + <string id="1207">SMB WINS שרת</string> + <string id="1210">הסר</string> + <string id="1211">מוזיקה</string> + <string id="1212">וידאו</string> + <string id="1213">תמונות</string> + <string id="1214">קבצים</string> + <string id="1215">מוזיקה ווידאו</string> + <string id="1216">מוזיקה ותמונות</string> + <string id="1217">מוזיקה וקבצים</string> + <string id="1218">וידאו ותמונות</string> + <string id="1219">וידאו וקבצים</string> + <string id="1220">תמונות וקבצים</string> + <string id="1221">מוזיקה, וידאו ותמונות</string> + <string id="1222">מוזיקה, וידאו, תמונות וקבצים</string> + <string id="1223">מנוטרל</string> + <string id="1226">קבצים, מוזיקה ווידאו</string> + <string id="1227">קבצים, תמונות ומוזיקה</string> + <string id="1228">קבצים, תמונות ווידאו</string> + <string id="1229">מוזיקה ותוכניות</string> + <string id="1230">וידאו ותוכניות</string> + <string id="1231">תמונות ותוכניות</string> + <string id="1232">מוסיקה, וידאו, תמונות ותוכניות</string> + <string id="1233">תוכניות, וידאו ומוזיקה</string> + <string id="1234">תוכניות, תמונות ומוזיקה</string> + <string id="1235">תוכניות, תמונות ווידאו</string> + <string id="1245">FTP שם משתמש</string> + <string id="1246">FTP סיסמא</string> + <string id="1247">עדוכנו בהצלחה FTP פרטי שרת</string> + <string id="1250">זיהוי אוטומטי</string> + <string id="1251">XBOX זיהוי אוטוטמי</string> + <string id="1252">כינוי</string> + <string id="1253">בקצים שלי FTP צור קישור</string> + <string id="1254">שאל על מנת להתחבר</string> + <string id="1255">FTP שלח פרטי משתמש וסיסמא של</string> + <string id="1256">Ping השהיית</string> + <string id="1257">שזוהה אוטומטית XBOX להתחבר ל?</string> + <string id="1396">זולג</string> + <string id="1397">ו</string> + <string id="1398">קופא</string> + <string id="1399">מאוחר</string> + <string id="1400">מבודד</string> + <string id="1401">רעמים וגשם</string> + <string id="1402">רעמים</string> + <string id="1403">שמש</string> + <string id="1404">כבד</string> + <string id="1405">ב</string> + <string id="1406">ה</string> + <string id="1407">אזור</string> + <string id="1408">קרח</string> + <string id="1409">גבישי</string> + <string id="1410">רגוע</string> + <string id="1411">עם</string> + <string id="1412">סוער</string> + <string id="1413">טפטוף</string> + <string id="1414">סערת רעמים</string> + <string id="1415">טפטוף</string> + <string id="1416">ערפלי</string> + <string id="2050">זמן ריצה:</string> + <string id="4501">LCD סוג</string> + <string id="10000">דף הבית</string> + <string id="10001">התוכניות שלי</string> + <string id="10002">התמונות שלי</string> + <string id="10003">הקבצים שלי</string> + <string id="10004">הגדרות</string> + <string id="10005">המוזיקה שלי</string> + <string id="10006">הוידאו שלי</string> + <string id="10007">מידע מערכת</string> + <string id="10008">הגדרות -> כליי</string> + <string id="10009">הגדרות -> מסך</string> + <string id="10010">הגדרות -> מסך -> כיוונון</string> + <string id="10011">הגדרות -> מסך -> כיוונון</string> + <string id="10012">הגדרות -> מצגת</string> + <string id="10013">הגדרות -> מסך -> פילטרים</string> + <string id="10014">הגדרות -> מוזיקה</string> + <string id="10015">הגדרות -> מסך -> כתוביות</string> + <string id="10016">הגדרות -> מסך -> שומר מסך</string> + <string id="10017">הגדרות -> מזג אוויר</string> + <string id="10018">הגדרות -> רשת</string> + <string id="10019">הגדרות -> תצוגה</string> + <string id="10020">הגדרות -> סקריפטים</string> + <string id="10021">הסרטים שלי/זאנר</string> + <string id="10022">הסרטים שלי/שחקן</string> + <string id="10023">הסרטים שלי/שנה</string> + <string id="10025">הסרטים שלי/כותרת</string> + <string id="10028">הסרטים שלי/רשימת השמעה</string> + <string id="10034">הגדרות -> פרופילים</string> + <string id="10100">לא/כן דיאלוג</string> + <string id="10101">דיאלוג התקדמות</string> + <string id="10210">מחפש כתוביות...</string> + <string id="10211">בודק כתוביות</string> + <string id="10213">אוגר מידע</string> + <string id="10214">פתוח זרם מידע</string> + <string id="10500">המוזיקה שלי/רשימת השמעה</string> + <string id="10501">המוזיקה שלי/קבצים</string> + <string id="10502">המוזיקה שלי/ספרייה</string> + <string id="10503">המוזיקה של/Top 100</string> + <string id="10504">Top 100 שירים</string> + <string id="10505">Top 100 אלבומים</string> + <string id="10506">אפליקציות</string> + <string id="10507">קונפיגורציה</string> + <string id="10508">תחזית מזג אוויר</string> + <string id="10509">משחקי רשת</string> + <string id="10510">סיומות</string> + <string id="10511">מידע מערכת</string> + <string id="10512">המוזיקה שלי - אלבומים</string> + <string id="10513">המוזיקה שלי - אומנים</string> + <string id="10514">המוזיקה שלי - זאנרים</string> + <string id="10515">המוזיקה שלי - Top 100</string> + <string id="10516">המוזיקה שלי - ספרייה</string> + <string id="10517">המוזיקה שלי - מנגן כעת</string> + <string id="10518">הסרטים שלי - שחקנים</string> + <string id="10519">הסרטים שלי - זאנרים</string> + <string id="10520">הסרטים שלי - כותרת</string> + <string id="10521">הסרטים שלי - שנה</string> + <string id="10522">הסרטים שלי - מנגן כעת</string> + <string id="10523">מיעד אלבום</string> + <string id="10524">מידע סרט</string> + <string id="12000">בחר דיאלוג</string> + <string id="12001">המוזיקה שלי/מידע</string> + <string id="12002">דיאלוג אישור</string> + <string id="12003">הסרטים שלי/מידע</string> + <string id="12004">הסקרפטים שלי/מידע</string> + <string id="12005">וידאו במסך מלא</string> + <string id="12006">תצוגת אודיו</string> + <string id="12007">התמונות שלי/מצגת</string> + <string id="12008">ערימת קבצים</string> + <string id="12009">בנה אינדקס...</string> + <string id="12010">חזור למוזיקה שלי</string> + <string id="12011">חזור לסרטים שלי</string> + <string id="12012">עדכן רשימת מאמנים</string> + <string id="12013">מאמן</string> + <string id="12014">לא נמצאו מאמנים</string> + <string id="12015">הגדות מאמן</string> + <string id="12016">כל הקדימונים הרשומים חסרים. עדכן את הרשימה.</string> + <string id="12017">המשמך אוטומטית מהמיקום האחרון</string> + <string id="12018">לא</string> + <string id="12019">כן</string> + <string id="12020">שאל</string> + <string id="12021">התחל בהתחלה</string> + <string id="12022">המשך מהמיקום האחרון</string> + <string id="12023">מוודא טרינרים קימים</string> + <string id="12024">יצר צלמיות אוטומטית לוידאו ללא עטיפה</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">נעול! הקש קוד...</string> + <string id="12326">הכנס סיסמא</string> + <string id="12327">הכנס קוד נעילה ראשי</string> + <string id="12328">הכנס קוד שחרור ראשי</string> + <string id="12329">לביטול C או הקש</string> + <string id="12330">Start לחץ על כפתורי הקומבו ולחץ</string> + <string id="12331">לביטול Back או Start לחץ</string> + <string id="12332">נעל</string> + <string id="12333">שחרר</string> + <string id="12334">אפס נעילה</string> + <string id="12335">הסר נעילה</string> + <string id="12337">סיסמת מספר</string> + <string id="12338">קומבינצית כפתורים בבקר</string> + <string id="12339">סיסמת טקסט</string> + <string id="12340">הכנס סיסמא חדשה</string> + <string id="12341">הכנס סיסמא פעם נוספת</string> + <string id="12342">סיסמא שגויה,</string> + <string id="12343">נסיונות נותרו </string> + <string id="12344">סיסמאות לא תואמות.</string> + <string id="12345">כניסה אסורה</string> + <string id="12346">נסיונות כניסה כושלים רבים מידי.</string> + <string id="12347">ייכבה כעת XBOX -ה</string> + <string id="12348">פריט נעול</string> + <string id="12353">העפל מחדש נעילה</string> + <string id="12356">שנה נעילה</string> + <string id="12357">נעילת שיתוף</string> + <string id="12358">הסיסמא ריקה. נסה שנית.</string> + <string id="12360">נעילה ראשית</string> + <string id="12362">אפשר כיבוי</string> + <string id="12367">קוד ראשי אינו חוקי!</string> + <string id="12368">אנא הכנס קוד ראשי חוקי!</string> + <string id="12373">הגדרות & הקבצים שלי</string> + <string id="12376">הגדר כברירת מחדל לכל הסרטים</string> + <string id="12377">פעולה זו תאתחל כל ערכים קודמים שנשמרו</string> + <string id="12378">הצג כל תמונה עבור</string> + <string id="12379">Pan and Zoom השתמש באפקט</string> + <string id="12380">PAL בקצבי רענון NTSC נגן וידאו</string> + <string id="12381">NTSC בקצבי רענון PAL נגן וידאו</string> + <string id="12382">PAL60 ב NTSC נגן וידאו</string> + <string id="12383">שעון 12 שעות</string> + <string id="12384">שעון 24 שעות</string> + <string id="12385">יום/חודש</string> + <string id="12386">חודש/יום</string> + <string id="12387">סרוק מסד נתונים מחדש</string> + <string id="12390">זמן מערכת פעילה</string> + <string id="12391">דקות</string> + <string id="12392">שעות</string> + <string id="12393">ימים</string> + <string id="12394">סה"כ פעילות</string> + <string id="12600">מזג האויר שלי</string> + <string id="12900">שומר מסך</string> + <string id="12901">תפריט במסך מלא</string> + <string id="13000">מערכת</string> + <string id="13001">סיבוב הרדיסק מיידי</string> + <string id="13002">וידאו בלבד</string> + <string id="13003">- השהייה</string> + <string id="13004">- אורך קובץ מינימאלי</string> + <string id="13005">כיבוי</string> + <string id="13006">תפריט ראשוני</string> + <string id="13008">כאשר סוגר XBMC</string> + <string id="13009">אל תעשה דבר</string> + <string id="13010">מצב שינה</string> + <string id="13011">השהייה</string> + <string id="13012">יציאה</string> + <string id="13013">הפעלה מחדש</string> + <string id="13014">מזער</string> + <string id="13100">פילטר הבהובים</string> + <string id="13106">אל תאפשר</string> + <string id="13107">אפשר בזמן ניגון וידאו</string> + <string id="13108">אפשר תמיד</string> + <string id="13109">בדוק רזולוציה</string> + <string id="13110">לשמור רזולוציה?</string> + <string id="13111">האם תרצה לשמור את הרזולוציה הזו?</string> + <string id="13113">אל תפאשר</string> + <string id="13114">SD מופעל רק לתכני</string> + <string id="13115">אפשר תמיד</string> + <string id="13116">שיטת הגדלה</string> + <string id="13131">אל תאפשר</string> + <string id="13150">HDD מפתח:</string> + <string id="13151">HDD טמפ:</string> + <string id="13152">DVD מודל:</string> + <string id="13153">DVD קושחה:</string> + <string id="13154">HDD מודל:</string> + <string id="13155">HDD סידורי:</string> + <string id="13156">HDD קושחה:</string> + <string id="13157">HDD סיסמא:</string> + <string id="13158">HDD מצב נעילה:</string> + <string id="13159">מסיכת רשת:</string> + <string id="13160">מעבר:</string> + <string id="13161">DNS</string> + <string id="13162">אתחול נכשל</string> + <string id="13163">בקר בפורט:</string> + <string id="13164">מקלדת בפורט:</string> + <string id="13165">עכבר בפורט:</string> + <string id="13166">מיקרופון בפורט:</string> + <string id="13167">זכרון בפורט:</string> + <string id="13168">שלט רחוק בפורט:</string> + <string id="13170">לעולם</string> + <string id="13171">מיידי</string> + <string id="13172">שניות %i לאחר</string> + <string id="13200">פרופילים</string> + <string id="13201">למחוק פרופיל '%s'?</string> + <string id="13204">פרופיל אחרון בשימוש:</string> + <string id="13205">לא ידוע</string> + <string id="13206">כתוב על</string> + <string id="13208">שעון מעורר</string> + <string id="13209">מרוח שעון מעורר (בדקות)</string> + <string id="13210">דקות %i הותחל, יצלצל בעוד</string> + <string id="13211">צלצול!</string> + <string id="13212">Canceled with %im%is left</string> + <string id="13249">RAR חפש כתוביות בקצבי</string> + <string id="13250">חפש כתוביות...</string> + <string id="13251">הזז פריט</string> + <string id="13252">הזז פריט לכאן</string> + <string id="13253">בטל העברה</string> + <string id="13270">חומרה:</string> + <string id="13271">CPU מהירות:</string> + <string id="13274">DNS מחובר לרשת ללא הגדרות</string> + <string id="13275">דיסק קשיח</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">אחסון</string> + <string id="13278">ברירת מחדל</string> + <string id="13279">רשת</string> + <string id="13280">וידאו</string> + <string id="13281">חומרה</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">גירסת קרנל:</string> + <string id="13284">CPU מהירות:</string> + <string id="13285">BIOS זוהה:</string> + <string id="13286">מקודד וידאו:</string> + <string id="13287">רזולוצית מסך:</string> + <string id="13288">Xbox גירסת:</string> + <string id="13289">Xbox מספר סידורי:</string> + <string id="13290">Xbox יצרן:</string> + <string id="13291">מוד ציפ:</string> + <string id="13292">A/V כבל:</string> + <string id="13293">וידאו & XBE איזור:</string> + <string id="13294">DVD איזור:</string> + <string id="13295">אינטרנט:</string> + <string id="13296">מחובר Xbox</string> + <string id="13297">לא מחובר. בדוק הגדרות רשת Xbox</string> + <string id="13298">XBLIVE מפתח:</string> + <string id="13299">טמפרטורת יעד</string> + <string id="13300">מהירות מאורר:</string> + <string id="13301">בקרת טמפרטורה אטומאטית</string> + <string id="13302">בקרת מהירות מאורר</string> + <string id="13303">כתב:</string> + <string id="13304">אפשר הפיכת תווים</string> + <string id="13305">הפעל קבלת RSS</string> + <string id="13306">הסתר פריטי ספריית אב</string> + <string id="13307">הסתר מספרי רצועות</string> + <string id="13308">האם ברצונך לאתחל את הXBOX</string> + <string id="13309">במקום רק את XBMC?</string> + <string id="13310">אפקט זום</string> + <string id="13311">אפקט ציפה</string> + <string id="13312">הפחת פסים שחורים</string> + <string id="13313">הפעלה מחדש</string> + <string id="13314">זמן להצגת תפריט מוזיקה</string> + <string id="13315">צור צלמיות</string> + <string id="13316">צלמיות רקורסיביות</string> + <string id="13317">צפה במצגת תמונות</string> + <string id="13318">מצגת תמונות רקורסיבית</string> + <string id="13319">ערבל</string> + <string id="13320">סטריאו</string> + <string id="13321">שמאל בלבד</string> + <string id="13322">ימין בלבד</string> + <string id="13323">אפשר CD+G</string> + <string id="13324">שקיפות רקע</string> + <string id="13325">שקיפות פריטים</string> + <string id="13326">השהיית A/V</string> + <string id="13327">קריוקי</string> + <string id="13328">%s לא נמצא.</string> + <string id="13329">שגיאה בפתיחת %s</string> + <string id="13330">כשלון בטעינת %s</string> + <string id="13331">שגיאה: הזכרון מלא.</string> + <string id="13332">הזז למעלה</string> + <string id="13333">הזז למטה</string> + <string id="13334">ערוך תווית</string> + <string id="13335">קבע כברירת מחדל</string> + <string id="13336">הסר כפתור</string> + <string id="13338">נורית קידמית</string> + <string id="13339">צבע נורית קידמית</string> + <string id="13340">ללא שינוי</string> + <string id="13341">ירוק</string> + <string id="13342">כתום</string> + <string id="13343">אדום</string> + <string id="13344">משתנה</string> + <string id="13345">כבה נורית בזמן ניגון</string> + <string id="13346">מידע סרט</string> + <string id="13347">פריט בתור</string> + <string id="13348">IMDb חפש ב...</string> + <string id="13349">חפש מידע בכל הקבצים</string> + <string id="13350">מנגן כעת...</string> + <string id="13351">מידע אלבום</string> + <string id="13352">סרוק את כל הדטאבייס</string> + <string id="13353">עצור סריקה</string> + <string id="13354">Render שיטת</string> + <string id="13355">באיכות נמוכהPixel Shader</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">באיכות גבוהה Pixel Shader</string> + <string id="13358">נגן פריט</string> + <string id="13359">הגדר צלמית אומן</string> + <string id="13360">צור צלמיות</string> + <string id="13361">אפשר קול</string> + <string id="13375">הפעל מתקן</string> + <string id="13376">עוצמה</string> + <string id="13377">מוד וידאו ברירת מחדל</string> + <string id="13378">בהירות ברירת מחדל</string> + <string id="13379">ניגודיות ברירת מחדל</string> + <string id="13380">גאמא ברירת מחדל</string> + <string id="13381">המשך וידאו</string> + <string id="13382">Voice Mask - Port 1</string> + <string id="13383">Voice Mask - Port 2</string> + <string id="13384">Voice Mask - Port 3</string> + <string id="13385">Voice Mask - Port 4</string> + <string id="13386">השתמש בחיפוש מבוסס זמן</string> + <string id="13387">Track Naming Template Right</string> + <string id="13388">ערכים קבועים מראש</string> + <string id="13389">אין ערכים קבועים מראש לויזואליזציה זו</string> + <string id="13390">אין ערכים קבועים מראש לויזואליזציה זו</string> + <string id="13391">הוצאה/טעינה</string> + <string id="13392">השתמש בויזואליזציה בזמן נגינת אודיו</string> + <string id="13393">חשב גודל</string> + <string id="13394">מחשב גודל ספריה</string> + <string id="13395">הגדרות וידאו</string> + <string id="13396">הגדרות אודיו וכתוביות</string> + <string id="13397">הפעל כתוביות</string> + <string id="13398">סימניות</string> + <string id="13399">בזמן מיון "The" התעלם מ</string> + <string id="13400">נגן בחפיפה במעבר קטעים</string> + <string id="13401">%s חפש</string> + <string id="13402">הצג מיקום ברצועה</string> + <string id="13403">נקה ברירות מחדל</string> + <string id="13404">המשך</string> + <string id="13405">שלוף צלמית</string> + <string id="13406">מידע תמונה</string> + <string id="13408">(דירוג משתמשים IMDB)</string> + <string id="13409">250 מובילים</string> + <string id="13410">התחבר ל LAST.FM</string> + <string id="13412">RSS מכיל טקסט מימן לשמאל</string> + <string id="13413">מוריד</string> + <string id="13416">זהה אוטומטית</string> + <string id="13419">תוכנתי</string> + <string id="13600">APPLE שלט</string> + <string id="13601">מצב</string> + <string id="13602">תמיד פועל</string> + <string id="13610">אל תאפשר</string> + <string id="13611">סטנדרט</string> + <string id="14000">צבירה: כבויה</string> + <string id="14001">צבירה: פשוטה</string> + <string id="14003">מוריד קובץ רשימת השמעה...</string> + <string id="14004">מוריד רשימת מדיה זורמת...</string> + <string id="14005">מפענח רשימת מדיה זורמת...</string> + <string id="14006">הורדת רשימת מדיה זורמת נכשלה</string> + <string id="14007">הורדת קובץ רשימת שמע נכשלה</string> + <string id="14008">אפשר הודעות מKAI</string> + <string id="14009">ספריית משחקים</string> + <string id="14010">אפשרויות העברה אוטומאטית</string> + <string id="14011">אפשר העברה אוטומאטית</string> + <string id="14012">- השתמש בצלמיות גדולות</string> + <string id="14013">- שיטה</string> + <string id="14014">- אחוזים</string> + <string id="14015">פנל צלמיות כשאין קבצים</string> + <string id="14016">פנל רשימה כשאין ספריות</string> + <string id="14017">אחוזי הצלמיות</string> + <string id="14018">צפה באפשריות</string> + <string id="14019">שנה קוד אזור 1</string> + <string id="14020">שנה קוד אזור 2</string> + <string id="14021">שנה קוד אזור 3</string> + <string id="14022">ספריה</string> + <string id="14023">אין טלויזיה</string> + <string id="14024">הכנס את העיר הגדולה הקרובה או מיקוד בארצות הברית</string> + <string id="14025">וידאו מהכונן הקשיח</string> + <string id="14026">וידאו מכונן DVD</string> + <string id="14027">וידאו מרשת מקומית</string> + <string id="14028">וידאו מהאינטרנט</string> + <string id="14030">אודיו מכונן DVD</string> + <string id="14031">אודיו מרשת מקומית</string> + <string id="14032">אודיו מהאינטרנט</string> + <string id="14034">DVD מכונן DVD</string> + <string id="14035">DVD מרשת מקומית</string> + <string id="14036">שרתים</string> + <string id="14037">תצוגה והרגשה</string> + <string id="14038">הגדרות רשת שונו</string> + <string id="14039">XBMC דורש אתחול כדי לשנות את</string> + <string id="14040">הגדרות הרשת. האם לאתחל כעת?</string> + <string id="14041">לאחר עיבוד</string> + <string id="14042">כתובת IP של המנוע</string> + <string id="14043">- כבה תוך כדי ניגון</string> + <string id="14044">%i דקות</string> + <string id="14045">%i שניות</string> + <string id="14046">%i מ.ש</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">מבנה שעה</string> + <string id="14052">מבנה תאריך</string> + <string id="14053">GUI פילטרים ב</string> + <string id="14054">הפעל חיפושים ברשת</string> + <string id="14055">השתמש בסריקה ברקע</string> + <string id="14056">הפסק סריקה</string> + <string id="14057">לא אפשרי בזמן סריקת מדיה</string> + <string id="14058">אפקט גרעיניות סרטים</string> + <string id="14059">חפש צלמיות ייחודיות בשיתוף מרוחק</string> + <string id="14060">סוג מטמון לא מוכר - אינטרנט</string> + <string id="14061">אוטומטי</string> + <string id="14062">הכנס שם משתמש עבור</string> + <string id="14063">תאריך & שעה</string> + <string id="14064">קבע תאריך</string> + <string id="14065">קבע שעה</string> + <string id="14066">HH:MM הכנס זמן בפורמט 24 שעות</string> + <string id="14067">DD/MM/YYYY הכנס תאריך בפורמט</string> + <string id="14068">IP הכנס כתובת</string> + <string id="14069">לשנות את ההגדרות כעת?</string> + <string id="14070">בצע שינויים כעת</string> + <string id="14071">אפשר שינוי שמות קבצים ומחיקתם</string> + <string id="14072">XLink Kai אפשר</string> + <string id="14073">אינו פעיל XLink Kai.</string> + <string id="14074">הגדר איזור זמן</string> + <string id="14075">השתמש בשעון קיץ</string> + <string id="14076">הוסף למועדפים</string> + <string id="14077">הסר ממועדפים</string> + <string id="14078">צבעי מעטפת</string> + <string id="14080">איזור זמן</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">השירות לא מחובר. האם ברצונך</string> + <string id="15002">XBMC Media Center להתחבר עם?</string> + <string id="15003">הכנס הודעה</string> + <string id="15004">%s הוזמת לשחק.</string> + <string id="15005">%s :תאריך</string> + <string id="15006">%s :מאת</string> + <string id="15007">הזמנה</string> + <string id="15008">%s הוזמת להצטרף ל.</string> + <string id="15009">מנותק</string> + <string id="15010">חברים</string> + <string id="15011">תצוגה : חברים</string> + <string id="15012">הצטרף</string> + <string id="15013">קול</string> + <string id="15014">הזמן</string> + <string id="15015">הסר</string> + <string id="15016">משחקים</string> + <string id="15017">תצוגה: Games</string> + <string id="15018">הכנס</string> + <string id="15019">הוסף</string> + <string id="15020">ארח</string> + <string id="15021">ארנות</string> + <string id="15022">תצוגה: ארנות</string> + <string id="15023">נגן</string> + <string id="15024">הוסף</string> + <string id="15025">ארח</string> + <string id="15026">צט</string> + <string id="15027">תצוגה: צ'ט</string> + <string id="15028">לוח מקשים</string> + <string id="15029">יש צורך בסיסמא על מנת להתצטרף לארנה.</string> + <string id="15030">השירות נותק</string> + <string id="15031">XLink Kai הזדהות</string> + <string id="15032">שם משתמש או סיסמא נדחו ע"י השרת</string> + <string id="15033">.בדוק את ההגדרות .orbital שרת</string> + <string id="15034">הצטרף</string> + <string id="15035">התחיל שיחה קולית</string> + <string id="15036">שלח בקשה</string> + <string id="15037">אינו מצליח לאשר שהנך מחובר לרשת XBMC.</string> + <string id="15038">עשויות להיות בעיות בהצטרפות או אירוח משחקים</string> + <string id="15039">לא הצליח לאתר משחק אוטומטית XBMC Media Center.</string> + <string id="15040">לבטל 'A' הכנס את הדיסק למכשיר או לחץ</string> + <string id="15041">ולהפעיל את המשחק ידנית.</string> + <string id="15042">גישה לא מורשית</string> + <string id="15043">הצטרף לצ'ט %s.</string> + <string id="15044">יצא מהצ'ט %s.</string> + <string id="15045">הכנס הודעה אישית.</string> + <string id="15046">ארנה נוכחית</string> + <string id="15047">הכנס סיסמא לארנה שלך.</string> + <string id="15048">הכנס תיאור של הארנה שלך.</string> + <string id="15049">ארח משחק</string> + <string id="15050">ארח בארנה פרטית</string> + <string id="15051">הגבלת שחקן</string> + <string id="15052">סיסמא</string> + <string id="15053">תאור</string> + <string id="15054">הזמנה</string> + <string id="15055">בחר משחק:</string> + <string id="15056">הכנס הודעה:</string> + <string id="15057">שלח</string> + <string id="15058">ארח</string> + <string id="15059">ההזמנה התקבלה!</string> + <string id="15060">הודע כאן</string> + <string id="15061">%s הכך מוזמך לשחק.</string> + <string id="15100">ספריה</string> + <string id="15101">מסד נתונים</string> + <string id="15102">* כל האלבומים</string> + <string id="15103">* כל האומנים</string> + <string id="15104">* כל השירים</string> + <string id="15105">* כל הז'אנרים</string> + <string id="15106">זכור קובץ נבחר בזמן ניווט קדימה</string> + <string id="15107">צובר...</string> + <string id="15108">צלילי ניווט</string> + <string id="15109">סקין ברירת מחדל</string> + <string id="15111">נושא סקין</string> + <string id="15112">נושא ברירת מחדל</string> + <string id="15200">LastFM</string> + <string id="15201">LastFM שלח שם ל</string> + <string id="15202">LastFM משתמש</string> + <string id="15203">LastFM סיסמא</string> + <string id="15204">לחיצת ידיים נכשלה...</string> + <string id="15205">XBMC אנא עדכן</string> + <string id="15206">שליחה נכשלה: זיהוי שגוי.</string> + <string id="15207">מחובר</string> + <string id="15208">לא מחובר</string> + <string id="15209">%i השהיית שליחה</string> + <string id="15210">שירים %i הטמין</string> + <string id="15211">שולח...</string> + <string id="15212">שניות %i שולח בעוד</string> + <string id="15213">מנגן באמצעות...</string> + <string id="15214">מוחלק ומסונכרן A/V השתמש ב</string> + <string id="15215">הסתר שמות קבצים בתצוגת צלימיות</string> + <string id="15216">נגן במצב מסיבה</string> + <string id="15250">LastFM אל Last.fm Radio שלח</string> + <string id="15251">Last.fm מתחבר אל...</string> + <string id="15252">בחירת תחנה...</string> + <string id="15253">חפש אומנים דומים...</string> + <string id="15254">חפש תגיות דומות...</string> + <string id="15255">(%name%) הפרופיל שלך</string> + <string id="15256">תגיות במקומות הראשונים</string> + <string id="15257">%name% אומנים ראשונים עבור תגית</string> + <string id="15258">%name% אלבומים ראשונים עבור תגית</string> + <string id="15259">%name% רצועות ראשונות עבור תגית</string> + <string id="15260">last.fm radio %name% האזן לתגית</string> + <string id="15261">%name% אומנים דומים ל</string> + <string id="15262">הנבחרים %name% אלבומי</string> + <string id="15263">הנבחרות %name% רצועות</string> + <string id="15264">הנבחרים %name% תגי</string> + <string id="15265">%name% המעריצים הגדולים של</string> + <string id="15266">last.fm %name% האזן למעריצי</string> + <string id="15267">last.fm %name% האזן לאומנים דומים</string> + <string id="15268">%name% האומנים הנבחרים של משתמש</string> + <string id="15269">%name% האלבונים הנבחרים של משתמש </string> + <string id="15270">%name% הרצועות הנבחרות של משתמש</string> + <string id="15271">%name% חברים של משתמש</string> + <string id="15272">%name% שכנים של משתמש</string> + <string id="15273">%name% המצעד השבועי של אומן</string> + <string id="15274">%name% המצעד השבועי של אלבום</string> + <string id="15275">%name% המצעד השבועי של רצועת</string> + <string id="15276">last.fm radio %name% האזן לשכנים של</string> + <string id="15277">last.fm radio %name% האזן להעדפות האישיות של</string> + <string id="15278">last.fm radio %name% האזן לרצועות האהובות של</string> + <string id="15279">last.fm שולף רשימה מ...</string> + <string id="15280">last.fm בעיה בקבלת רשימה מ...</string> + <string id="15281">הכנס שם אומן למציאת אומנים דומים</string> + <string id="15282">הכנס תגית למציאת שירים דומים</string> + <string id="15283">%name% רצועות שנשמעו לאחרונה ע"י</string> + <string id="15284">האזן להמלצות %name%'s רדיו Last.FM</string> + <string id="15287">האם אתה רוצה להוסיף את השיר הנוכחי לרשימת האהובים?</string> + <string id="15288">האם אתה רוצה להחרים את השיר הנוכחי?</string> + <string id="15289">הוסף לרשימת שירים אהובים: '%s'.</string> + <string id="15290">לרשימת שירים אהובים '%s' לא יכול להוסיף</string> + <string id="15291">החרם '%s'.</string> + <string id="15292">לא יכול להחרים '%s'.</string> + <string id="15293">שירים אהובים שנוספו לאחרונה לפי %name%</string> + <string id="15294">שירים שהוחרמו לאחרונה לפי %name%</string> + <string id="15295">הסר מרשימת שירים אהובים</string> + <string id="15296">בטל החרמה</string> + <string id="15297">האם אתה רוצה להסיר את השיר מרשימת שירים אהובים?</string> + <string id="15298">האם אתה רוצה לבטל החרמת שיר?</string> + <string id="15300">נתיב לא נמצא או לא חוקי</string> + <string id="15301">חיבור לשרת נכשל</string> + <string id="15302">שרתים לא נמצאו</string> + <string id="15303">קבוצת עבודה לא נמצאה</string> + <string id="15310">פותח סימניה עם מספר נתיבים</string> + <string id="15311">נתיב:</string> + <string id="16000">כללי</string> + <string id="16001">הגדרות חומרת אודיו...</string> + <string id="16002">CDDB חיפוש</string> + <string id="16003">נגן</string> + <string id="16004">נגן מדיה מהדיסק</string> + <string id="16008">הכנס כותרת חדשה</string> + <string id="16009">הכנס שם סרט</string> + <string id="16010">הכנס שם פרופיל</string> + <string id="16011">הכנס שם אלבום</string> + <string id="16012">הכנס שם רשימת ניגון</string> + <string id="16013">הכנס שם קובץ חדש</string> + <string id="16014">הכנס שם ספריה חדשה</string> + <string id="16015">הכנס ספריה</string> + <string id="16016">אופציות אפשריות: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">הכנס מחרוזת חיפוש</string> + <string id="16018">ללא</string> + <string id="16019">חיפוש אוטומטי</string> + <string id="16020">בטל שזירה</string> + <string id="16021">שזור אי זוגי</string> + <string id="16022">שזור זוגי</string> + <string id="16023">טיפול בשזירה</string> + <string id="16024">מבטל...</string> + <string id="16025">הכנס שם האומן</string> + <string id="16026">ניגון רשימת השמעה בוטל</string> + <string id="16027">יותר מידי פריטים שנכשלו</string> + <string id="16028">הכנס ערך</string> + <string id="16030">מוד מסיבה בוטל.</string> + <string id="16031">לא נמצאו שירים מתאימים במסד הנתונים.</string> + <string id="16032">אתחול מסד הנתונים נכשל.</string> + <string id="16033">פתיחת מסד נתונים נכשלה.</string> + <string id="16034">בעיה בשליפת השירים ממסד הנתונים.</string> + <string id="16035">רשימת השמעה מצב מסיבה</string> + <string id="16100">כל הוידאו</string> + <string id="16101">לא נראו</string> + <string id="16102">נראו</string> + <string id="16103">סמן כנראו</string> + <string id="16104">סמן כלא נראו</string> + <string id="16105">ערוך כותרת</string> + <string id="16106">NTSC-M & NTSC-J השתמש רק ב</string> + <string id="16107">NTSC-M השתמש רק ב</string> + <string id="16108">NTSC-J השתמש רק ב</string> + <string id="16109">PAL-60 השתמש רק ב</string> + <string id="16110">60hz למשחקי</string> + <string id="16200">פעולה נכשלה</string> + <string id="16201">העתקה נכשלה</string> + <string id="16202">נכשל בהעתקת קובץ אחד לפחות</string> + <string id="16203">העברה נכשלה</string> + <string id="16204">נכשל בהעברת קובץ אחד לפחות</string> + <string id="16205">מחיקה נכשלה</string> + <string id="16206">נכשל במחיקת קובץ אחד לפחות</string> + <string id="20000">תיקית העתקה CDDA</string> + <string id="20001">השתמש בנגן DVD חיצוני</string> + <string id="20002">נגן DVD חיצוני</string> + <string id="20003">תיקית מאמנים</string> + <string id="20004">תיקית תמונת מסך</string> + <string id="20005">תיקית הקלטות</string> + <string id="20006">תיקית רשימת השמעה</string> + <string id="20007">הקלטות</string> + <string id="20008">תמונות מסך</string> + <string id="20009">השתמש ב XBMC</string> + <string id="20010">תמונת אמן</string> + <string id="20011">רשימות השמעה למוזיקה</string> + <string id="20012">רשימות השמעה לוידאו</string> + <string id="20013">האם ברצונך להריץ את המשחק?</string> + <string id="20014">מיין לפי: רשימת השמעה</string> + <string id="20015">צלמית IMDb</string> + <string id="20016">צלמית נוכחית</string> + <string id="20017">צלמית מקומית</string> + <string id="20018">אין צלמית</string> + <string id="20019">בחר צלמית</string> + <string id="20020">לא ניתן להשתמש גם ב KAI וגם במאמן</string> + <string id="20021">בחר באיזה אתה רוצה להשתמש</string> + <string id="20023">סתירה</string> + <string id="20024">סרוק חדש</string> + <string id="20025">סרוק הכול</string> + <string id="20026">אזור</string> + <string id="20038">נעל אזור מוסיקה</string> + <string id="20039">נעל אזור וידאו</string> + <string id="20040">נעל אזור תמונות</string> + <string id="20041">נעל אזור תוכנות וסקריפטים</string> + <string id="20042">נעל מנהל קבצים</string> + <string id="20043">נעל הגדרות</string> + <string id="20044">התחל מחדש</string> + <string id="20045">היכנס למצב מומחה</string> + <string id="20046">צא ממצב מומחה</string> + <string id="20047">צור פרופיל '%s' ?</string> + <string id="20048">התחל עם הגדרות חדשות</string> + <string id="20049">הזמין הטוב ביותר</string> + <string id="20050">החלף אוטומטית בין 16x9 ו 4x3</string> + <string id="20051">התייחס לקבצים ערומים כקובץ אחד</string> + <string id="20052">זהירות</string> + <string id="20053">עזב מצב מומחה</string> + <string id="20054">נכנס למצב מומחה</string> + <string id="20055">צלמית Allmusic.com</string> + <string id="20056">השג צלמית</string> + <string id="20057">הסר צלמיות</string> + <string id="20058">הוסף פרופיל...</string> + <string id="20059">בקש אחזור מידע עבור כל האלבומים</string> + <string id="20060">פרטי מדיה</string> + <string id="20061">הפרד</string> + <string id="20062">משתף עם ברירת מחדל</string> + <string id="20063">משתף עם ברירת מחדל (קריאה בלבד)</string> + <string id="20064">העתק ברירת מחדל</string> + <string id="20065">תמונת פרופיל</string> + <string id="20066">נעל העדפות</string> + <string id="20067">ערוך פרופיל</string> + <string id="20068">נעילת פרופיל</string> + <string id="20069">לא ניתן ליצור תיקיה</string> + <string id="20070">ספריית פרופיל</string> + <string id="20071">התחל עם מקורות מדיה חדשים</string> + <string id="20072">ודא כי התיקיה הנבחרת ניתנת לכתיבה</string> + <string id="20073">וכי שם התיקיה החדשה תקף</string> + <string id="20074">דירוג MPAA:</string> + <string id="20075">הכנס קוד נעיל ראשי</string> + <string id="20076">בקש קוד נעילה ראשי בזמן אתחול</string> + <string id="20077">הגדרות מעטפת</string> + <string id="20078">- קישור לא נקבע -</string> + <string id="20079">אפשר אנימציות</string> + <string id="20080">בעת מוזיקה הפסק RSS</string> + <string id="20081">אפשר כפתורי סימניה</string> + <string id="20082">הצג מידע אודות XLink Kai</string> + <string id="20083">הצג מידע אודות המוסיקה</string> + <string id="20084">הצג מידע אודות מזג האויר</string> + <string id="20085">הצג מידע אודות המערכת</string> + <string id="20086">הצג מקום פנוי בכונן C: E: F:</string> + <string id="20087">הצג מקום פנוי בכונן E: F: G:</string> + <string id="20088">מידע מזג האויר</string> + <string id="20089">מקום פנוי בכונן</string> + <string id="20090">הכנס את השם של שיתוף קיים</string> + <string id="20091">קוד נעילה</string> + <string id="20092">טען פרופיל</string> + <string id="20093">שם הפרופיל</string> + <string id="20094">מקורות מדיה</string> + <string id="20095">הכנס קוד נעילת פרופיל</string> + <string id="20096">מסך התחברות</string> + <string id="20097">משיג פרטי אלבום</string> + <string id="20098">משיג מידע עבור האלבום</string> + <string id="20099">לא יכול להעתיק דיסק או רצועה בזמן ניגון מהדיסק</string> + <string id="20100">קוד נעילה ראשי והגדרות</string> + <string id="20101">הכנסת קוד נעילה ראשי תמיד מאפשרת מצב מומחה</string> + <string id="20102">או העתק מברירת מחדל?</string> + <string id="20103">שמור שינויים לפרופיל?</string> + <string id="20104">הגדרות ישנות נמצאו</string> + <string id="20105">האם ברצונך להשתמש בהן?</string> + <string id="20106">מקור מדיה ישן נמצא.</string> + <string id="20107">הפרד (נעול)</string> + <string id="20108">שורש</string> + <string id="20109">הגדלת מעטפת</string> + <string id="20110">לקוח UPnP</string> + <string id="20111">הפעלה אוטומטית</string> + <string id="20112">התחברות אחרונה: %s</string> + <string id="20113">לעולם לא התחבר</string> + <string id="20114">פרופיל %i / %i</string> + <string id="20115">חיבור משתמש / בחר פרופיל</string> + <string id="20116">במסך ההתחברות השתמש בנעילה</string> + <string id="20117">קוד נעילה שגוי</string> + <string id="20118">זה מצריך קביעה של קוד נעילה ראשי</string> + <string id="20119">האם ברצונך לקבוע זאת כעט?</string> + <string id="20120">טוען פרטי התוכנה</string> + <string id="20121">מסיבה!</string> + <string id="20122">אמת</string> + <string id="20123">מערבב משקאות</string> + <string id="20124">ממלא כוסות</string> + <string id="20125">מחובר בתור</string> + <string id="20126">ניתוק</string> + <string id="20128">לך לשורש</string> + <string id="20129">ארוג</string> + <string id="20130">ארוג (הפוך)</string> + <string id="20131">מזג</string> + <string id="20132">התחל וידאו מחדש</string> + <string id="20133">ערוך מיקום רשת</string> + <string id="20134">הסר מיקום רשת</string> + <string id="20135">האם ברצונך לסרוק את התיקייה?</string> + <string id="20136">יחידת זיכרון</string> + <string id="20137">יחידת זיכרון מוכנה לשימוש</string> + <string id="20138">לא מסוגל לשים יחידת זיכרון</string> + <string id="20139">ביציאה %i, חריץ %i</string> + <string id="20140">נעל שומר מסך</string> + <string id="20141">קבע</string> + <string id="20142">שם משתמש</string> + <string id="20143">הכנס סיסמא עבור</string> + <string id="20144">תזמון כיבוי</string> + <string id="20145">מרווח זמן כיבוי (בדקות)</string> + <string id="20146">הוחל, כיבוי ב %im</string> + <string id="20147">כיבוי תוך 30 דקות</string> + <string id="20148">כיבוי תוך 60 דקות</string> + <string id="20149">כיבוי תוך 120 דקות</string> + <string id="20150">תזמן כיבוי מותאם אישית</string> + <string id="20151">בטל תזמון כיבוי</string> + <string id="20152">נעל העדפות עבור %s</string> + <string id="20153">דפדף...</string> + <string id="20154">מידע בסיסי</string> + <string id="20155">מידע אודות מקום האיכסון</string> + <string id="20156">מידע אודות הכונן הקשיח</string> + <string id="20157">מידע אודות כונן ה DVD</string> + <string id="20158">מידע אודות הרשת</string> + <string id="20159">מידע אודות הוידאו</string> + <string id="20160">מידע אודות החומרה</string> + <string id="20161">סך הכל: %s MB, בשימוש: %s MB, חופשי: %s MB</string> + <string id="20162">סך הכל HDD בשימוש: %u%% חופשי: %u%%</string> + <string id="20163">%s: %s MB של %s MB חופשי</string> + <string id="20164">נעילה לא נתמכת</string> + <string id="20165">לא נעול</string> + <string id="20166">נעול</string> + <string id="20167">קפוא</string> + <string id="20168">מצריך אתחול</string> + <string id="20169">שבוע</string> + <string id="20170">שורה</string> + <string id="20171">רשת חלונות (SMB)</string> + <string id="20172">שרת XBMSP</string> + <string id="20173">שרת FTP</string> + <string id="20174">מוזיקה משותפת של iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">שרת UPnP</string> + <string id="20176">הצג פרטי וידאו</string> + <string id="20177">סיים</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">סמלים</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">רווח</string> + <string id="20183">טען מחדש מעטפת</string> + <string id="20184">סובב בעזרת מידע EXIF</string> + <string id="20185">השתמש בפוסטרים לסדרות טלויזיה</string> + <string id="20186">אנא המתן</string> + <string id="20187">מגבה EEPROM</string> + <string id="20188">מגבה BIOS</string> + <string id="20189">אפשר גלילה אוטומטית לעלילות וסקירות</string> + <string id="20190">מותאם אישית</string> + <string id="20191">הפעל לוג מורחב</string> + <string id="20192">הבא מידע אלבום בזמן הוספה לספריה</string> + <string id="20193">הבא מידע אומן בזמן הוספה לספריה</string> + <string id="20194">סקרייפר ברירת מיחדל</string> + <string id="20195">החלף סקרייפר</string> + <string id="20196">ייצא ספרית המוסיקה</string> + <string id="20197">ייבא ספרית המוסיקה</string> + <string id="20198">לא נימצא אומן!</string> + <string id="20199">הורגת מידע אומן ניכשל</string> + <string id="20250">יש מסיבה! (וידאו)</string> + <string id="20251">מערבב משקאות (וידאו)</string> + <string id="20252">ממלא כוסות (וידאו)</string> + <string id="20300">נתיב שרת הווב (HTTP)</string> + <string id="20301">נתיב שרת הווב (HTTPS)</string> + <string id="20302">לא יכול לרשום לתיקייה:</string> + <string id="20303">האם תרצה לוותר ולהמשיך?</string> + <string id="20306">לא ידוע, אנא הוסף MD5 מ xbmc.log ל BiosDs.ini.</string> + <string id="20307">DNS משני</string> + <string id="20308">שרת DHCP:</string> + <string id="20309">צור תיקיה חדשה</string> + <string id="20310">אמעם LCD בזמן ניגון</string> + <string id="20311">לא ידוע או על הלוח (מוגן)</string> + <string id="20312">אמעם LCD בזמן הפסקה</string> + <string id="20313">אם בהפסקה הפעל LED בחזרה</string> + <string id="20314">וידאו - ספריה</string> + <string id="20315">שמירות משחקים</string> + <string id="20316">מיין לפי: ID</string> + <string id="20317">הורד שמירות</string> + <string id="20318">שמירת משחק הותקנה על ה HDD</string> + <string id="20319">נכשל בהורדת שמירת משחק</string> + <string id="20320">בחר שמירת משחק להורדה והתקנה</string> + <string id="20321">לא נמצא שמירת משחק למשחק הספציפי</string> + <string id="20322">לך לשמירת משחק</string> + <string id="20323">שמירות משחק</string> + <string id="20324">נגן חלק...</string> + <string id="20325">אפס כיול</string> + <string id="20326">זה יאפס את ערכי הכיול ל %s</string> + <string id="20327">לערכי ברירת המחדל שלו</string> + <string id="20328">מיקום להעתקת השמירה</string> + <string id="20330">השתמש בשמות תיקיות לחיפוש</string> + <string id="20331">קובץ</string> + <string id="20332">השתמש בשמות תיקיה או קובץ בחיפוש?</string> + <string id="20333">קבע תוכן</string> + <string id="20334">תיקיה</string> + <string id="20335">לחפש תוכן בצורה רקורסיבית?</string> + <string id="20336">בטל נעילת מקורות</string> + <string id="20337">שחקן</string> + <string id="20338">סרט</string> + <string id="20339">במאי</string> + <string id="20340">האם ברצונך להסיר את כל הפרטים בתוך</string> + <string id="20341">הנתיב הזה ממסד הנתונים?</string> + <string id="20342">סרטים</string> + <string id="20343">תוכניות טלוויזיה</string> + <string id="20344">ספריה זו מכילה</string> + <string id="20345">הרץ סריקה אוטומטית</string> + <string id="20346">סרוק בצורה רקורסיבית</string> + <string id="20347">בתור</string> + <string id="20348">במאים</string> + <string id="20349">לא נמצאו קובצי וידאו בנתיב זה!</string> + <string id="20350">קולות</string> + <string id="20351">פרטי תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20352">מידע פרק</string> + <string id="20353">טוען פרטי תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20354">מייבא מדריך פרקים</string> + <string id="20355">טוען מידע עבור פרקים בתיקייה</string> + <string id="20356">בחר תוכנית טלויזיה:</string> + <string id="20357">הכנס שם תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20358">עונה %i</string> + <string id="20359">פרק</string> + <string id="20360">פרקים</string> + <string id="20361">טוען פרטי פרק</string> + <string id="20362">הסר פרק מספריה</string> + <string id="20363">הסר תוכנית טלויזיה מספריה</string> + <string id="20364">תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20365">עלילת פרק</string> + <string id="20366">* כל העונות</string> + <string id="20367">הסתר שנצפו</string> + <string id="20368">קוד הפקה</string> + <string id="20369">הסתר עלילה לפריטים שעוד לא נצפו</string> + <string id="20370">"הסתר למניעת ספוילרים"</string> + <string id="20371">בחר צלמית עונה</string> + <string id="20372">תמונת עונה</string> + <string id="20373">עונה</string> + <string id="20374">מוריד פרטי סרט</string> + <string id="20375">תוכן לא מוקצה</string> + <string id="20377">רענן מידע תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20378">רענן מידע לכל הפרקים?</string> + <string id="20379">תיקיה מכילה תוכנית טלוזיה בודדת</string> + <string id="20380">מנע תיקייה מסריקות</string> + <string id="20381">ספיישלים</string> + <string id="20382">הורד תמונת עונה אוטומטית</string> + <string id="20383">תיקייה מכילה וידאו בודד</string> + <string id="20384">קשרר לתוכנית טלויזיה</string> + <string id="20385">הסר קישור לתוכנית טלויזיה</string> + <string id="20386">סרטים שנוספו לאחרונה</string> + <string id="20387">פרקים שנוספו לאחרונה</string> + <string id="20388">אולפנים</string> + <string id="20389">קליפים</string> + <string id="20390">קליפים שנוספו לאחרונה</string> + <string id="20391">קליפ</string> + <string id="20392">הסר קליפ מספרית הוידאו</string> + <string id="20393">מידע קליפ</string> + <string id="20394">טוען מידע קליפ</string> + <string id="20395">מעורבב</string> + <string id="20396">עבור לאלבומים לפי אמנים</string> + <string id="20397">עבור לאלבומים</string> + <string id="20398">נגן שיר</string> + <string id="20399">לך לקליפים מהאלבום</string> + <string id="20400">לך לקליפים לפי אומן</string> + <string id="20401">נגן קליפ</string> + <string id="20402">הורד תמונות שחקנים אוטומטית</string> + <string id="20403">בחר תמונת שחקן</string> + <string id="20405">הסר סימניית פרק</string> + <string id="20406">הוסף סימניית פרק</string> + <string id="20407">Scraper הגדרות</string> + <string id="20408">מוריד מידע קליפ</string> + <string id="20409">מוריד פרטי תוכנית טלויזיה</string> + <string id="20410">קדימון</string> + <string id="20411">שטח</string> + <string id="20412">שטח סדרות טלויזיה</string> + <string id="20413">קבל FanArt</string> + <string id="20414">בספריות וידאו FanArt הראה</string> + <string id="20415">סורק עבור תוכן חדש</string> + <string id="20416">שודר לראשונה</string> + <string id="20417">כותב</string> + <string id="20418">נקה שמות קבצים</string> + <string id="20419">חבר תוכניות טלויזיה כפולות</string> + <string id="20420">אף פעם</string> + <string id="20421">אם רק עונה אחת</string> + <string id="20422">תמיד</string> + <string id="20423">יש קדימון</string> + <string id="20424">שקר</string> + <string id="20425">מצגת רקעים</string> + <string id="20426">?ליצא לקובץ בודד או קבצים ניפרדים</string> + <string id="20428">קובץ בודד</string> + <string id="20429">ניפרדים</string> + <string id="20430">?ליצא צלמיות ורקעים</string> + <string id="20431">?לדרוס קבצים קיימים</string> + <string id="20432">אל תכלול נתיב זה בעידכוני ספריה</string> + <string id="20433">תחלוץ מידע METADATA מהמדיה</string> + <string id="21330">הצג קבצים וספריות מוחבאים</string> + <string id="21331">קליינט TuxBox</string> + <string id="21332">אזהרה: מכשיר ה TuxBox במטרה נמצא במצב הקלטה</string> + <string id="21333">הזרם יופסק!</string> + <string id="21334">זפזופ לערוץ: %s נכשל</string> + <string id="21335">האם אתה בטוח להתחיל את הזרם?</string> + <string id="21336">מתחבר אל: %s</string> + <string id="21337">מכשיר TuxBox</string> + <string id="21356">מוסיקה: UPnP</string> + <string id="21357">וידאו: UPnP</string> + <string id="21358">תמונות UPnP</string> + <string id="21359">הוסף שיתוף מדיה</string> + <string id="21360">אפשר שרת UPnP</string> + <string id="21361">נהל שיתופי מוסיקה UPnP</string> + <string id="21362">נהל שיתופי וידאו UPnP</string> + <string id="21363">נהל שיתופי תמונות UPnP</string> + <string id="21364">ערוך שיתוף מדיה</string> + <string id="21365">הסר סיתוף מדיה</string> + <string id="21366">ספרית תרגום בהתאמה אישית</string> + <string id="21367">ספרית סרט ותרגום חלופי</string> + <string id="21369">אפשר עכבר</string> + <string id="21370">בזמן ניגון המדיה נגן צלילי ניווט</string> + <string id="21371">צלמית</string> + <string id="21373">חומרת וידאו</string> + <string id="21381">הכנס שם רשימת השמעה חדשה</string> + <string id="21382">אל תאפשר כפתור הוספת מקור ברשימות קבצים</string> + <string id="21383">אפשר תפריטי גלילה</string> + <string id="21384">אפשר פילטר נצפו בספריית וידאו</string> + <string id="21385">פתח</string> + <string id="21386">רמת ניהול אקוסטי</string> + <string id="21387">מהר</string> + <string id="21388">שקט</string> + <string id="21389">אפשר רקע מותאם אישית</string> + <string id="21390">רמת ניהול כוח</string> + <string id="21391">כוח גבוה</string> + <string id="21392">כוח נמוך</string> + <string id="21393">המתנה גבוהה</string> + <string id="21394">המתנה נמוכה</string> + <string id="21395">לא יכול להכניס למטמון קבצים גדולים מ 4 גיגה</string> + <string id="21396">פרק</string> + <string id="21398">אפר רשימת ניגון בהפעלה</string> + <string id="21400">מכיל</string> + <string id="21401">לא מכיל</string> + <string id="21404">מתחיל עם</string> + <string id="21405">נגמר עם</string> + <string id="21406">גדול יותר מ</string> + <string id="21407">פחות מ</string> + <string id="21408">אחרי</string> + <string id="21409">לפני</string> + <string id="21410">באחרון</string> + <string id="21411">לא באחרון</string> + <string id="21413">סקרייפר ברירת מיחדל לסרטים</string> + <string id="21414">סקרייפר ברירת מיחדל לסדרות</string> + <string id="21415">סקרייפר ברירת מיחדל למוסיקה</string> + <string id="21416">אפשר גיבוי על פי שפת הסקרייפר</string> + <string id="21420">ערך להתאמה</string> + <string id="21421">חוקי רשימת השמעה חכמה</string> + <string id="21422">התאם פריטים בהם</string> + <string id="21423">חוק חדש...</string> + <string id="21424">הפריטים חייבים להתאים</string> + <string id="21425">כל החוקים</string> + <string id="21426">חוק אחד או יותר</string> + <string id="21427">הגבל ל</string> + <string id="21428">אין הגבלה</string> + <string id="21429">סדר לפי</string> + <string id="21430">עולה</string> + <string id="21431">יורד</string> + <string id="21432">ערוך רשימת השמעה חכמה</string> + <string id="21433">שם רשימת השמעה</string> + <string id="21434">מצא פריטים בהם</string> + <string id="21435">ערוך</string> + <string id="21436"> פריטים %i</string> + <string id="21437">רשימת השמעה חכמה חדשה</string> + <string id="21438">כונן %c</string> + <string id="21439">ערוך חוקי מצב מסיבה</string> + <string id="21440">תיקיית בית</string> + <string id="21441">ספירת שנצפו</string> + <string id="21442">שם פרק</string> + <string id="21443">רזולוצית וידאו</string> + <string id="21444">ערוצי שמע</string> + <string id="21445">מקודד וידאו</string> + <string id="21446">מקודד שמע</string> + <string id="21447">שפת שמע</string> + <string id="21448">שפת כתובית</string> + <string id="21800">שם קובץ</string> + <string id="21801">נתיב קובץ</string> + <string id="21802">גודל קובץ</string> + <string id="21803">תאריך/שעה קובץ</string> + <string id="21805">רזולוציה</string> + <string id="21806">הערות</string> + <string id="21807">צבעוני/שחור-לבן</string> + <string id="21820">תאריך/שעה</string> + <string id="21821">תאור</string> + <string id="21822">יצרן המצלמה</string> + <string id="21823">דגם המצלמה</string> + <string id="21825">קושחה</string> + <string id="21828">מרחק הפוקוס</string> + <string id="21833">פלאש בשימוש</string> + <string id="21835">מקור האור</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">זום דיגיטלי</string> + <string id="21882">נסה לדלג על הקדמות לפני תרפיט DVD</string> + <string id="21884">בדוק מידע של כל האמנים</string> + <string id="21885">מוריד פרטי אלבום</string> + <string id="21886">מוריד פרטי אמן</string> + <string id="21887">ביוגרפיה</string> + <string id="21888">דיסקוגפריה</string> + <string id="21889">מחפש אמן</string> + <string id="21890">בחר אמן</string> + <string id="21891">פרטי אמן</string> + <string id="21892">כלי נגינה</string> + <string id="21893">נולד</string> + <string id="21894">הוקמו</string> + <string id="21895">נושאים</string> + <string id="21896">התפרקו</string> + <string id="21897">נפטר</string> + <string id="21898">שנות פעילות</string> + <string id="21899">חברת הפקה</string> + <string id="21900">נולד / הוקם</string> + <string id="22001">תמיד עדכן ספרייה ברקע</string> + <string id="22003">אפשר רשימת עריכה</string> + <string id="22006">השהיית כתוביות</string> + <string id="22012">סה"כ זיכרון</string> + <string id="22013">נתוני פרופיל</string> + <string id="22014">השתמש בעימעום כשמושהה בזמן ניגון וידאו</string> + <string id="22015">כל ההקלטות</string> + <string id="22016">לפי כותרת</string> + <string id="22017">לפי קבוצה</string> + <string id="22018">ערוצים חיים</string> + <string id="22019">הקלטות לפי כותרת</string> + <string id="22020">מדריך</string> + <string id="22030">פונט</string> + <string id="22036">... יבא כותרות קריוקי</string> + <string id="22037">הקפץ אוטומטית את בחרן השירים</string> + <string id="22038">... יצא כותרות קריוקי</string> + <string id="22039">הכנס מספר שיר</string> + <string id="23000">תוסף מזג האויר</string> + <string id="23001">- הגדרות תוסף</string> + <string id="29800">מצב ספריה</string> + <string id="29801">מקלדת QWERTY</string> + <string id="29999">Auto Flicker Filter Patch</string> + <string id="33001">איכות הקדימון</string> + <string id="33002">הזרם</string> + <string id="33003">הורד</string> + <string id="33004">הורד ונגן</string> + <string id="33005">הורד ושמור</string> + <string id="33006">םויה</string> + <string id="33007">רחמ</string> + <string id="33008">שומר</string> + <string id="33009">מעתיק</string> + <string id="33010">הגדר תיקיית הורדות</string> + <string id="33012">קצר</string> + <string id="33013">ארוך</string> + <string id="33014">השתמש בנגן DVD במקום הנגן הרגיל</string> + <string id="33015">בקש לשמור לפני נגינת הוידאו</string> + <string id="33016">קליפים</string> + <string id="33017">על מנת לאפשר, הפעל תוסף מחדש</string> + <string id="33018">הלילה</string> + <string id="33019">הלילב רחמ</string> + <string id="33020">תנאי</string> + <string id="33021">משקעים</string> + <string id="33022">משקעים</string> + <string id="33023">לח</string> + <string id="33024">מרגיש כמו</string> + <string id="33025">ניצפה</string> + <string id="33026">פרידה מהרגיל</string> + <string id="33027">זריחה</string> + <string id="33028">שקיעה</string> + <string id="33029">פרטים</string> + <string id="33030">השקפה</string> + <string id="33031">Coverflow</string> + <string id="33032">תרגם טקסט</string> + <string id="33033">קטגוריה %s מרשימת המפות</string> + <string id="33034">שעות 36</string> + <string id="33035">מפות</string> + <string id="33036">לפי שעה</string> + <string id="33037">סוף שבוע</string> + <string id="33038">יום %s</string> + <string id="33049">התראה</string> + <string id="33050">התראות</string> + <string id="33051">בחר את </string> + <string id="33052">בדוק</string> + <string id="33053">הגדר את</string> + <string id="33054">עונות</string> + <string id="33055">השתמש ב</string> + <string id="33056">תיראה את</string> + <string id="33057">הקשב ל</string> + <string id="33058">צפה ב</string> + <string id="33059">הגדר את ה</string> + <string id="33060">הפעלה</string> + <string id="33061">תפריט</string> + <string id="33062">נגן את ה</string> + <string id="33063">אפשרויות</string> + <string id="33065">עורך</string> + <string id="33066">אודות ה</string> + <string id="33067">כוכבי דירוג</string> + <string id="33068">רקע</string> + <string id="33069">רקעים</string> + <string id="33070">רקע מותאם אישית</string> + <string id="33071">רקעים מותאמים אישית</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Hungarian/langinfo.xml b/language/Hungarian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..8b9f547c9d --- /dev/null +++ b/language/Hungarian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,43 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>hu</menu> + <audio>hu</audio> + <subtitle>hu</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Budapest, Hungary"> + <dateshort>YYYY.MM.DD.</dateshort> + <datelong>YYYY. MMMM D.</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + <region name="Debrecen, Hungary"> + <dateshort>YYYY.MM.DD.</dateshort> + <datelong>YYYY. MMMM D.</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> +<region name="Nagykanizsa, Hungary"> + <dateshort>YYYY.MM.DD.</dateshort> + <datelong>YYYY. MMMM D.</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + + <region name="Pecs/Pogany, Hungary"> + <dateshort>YYYY.MM.DD.</dateshort> + <datelong>YYYY. MMMM D.</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Hungarian/strings.xml b/language/Hungarian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..3058a21045 --- /dev/null +++ b/language/Hungarian/strings.xml @@ -0,0 +1,1915 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: olympia--> +<!--Email: nadasbence@msn.com--> +<!--Date of translation: 05/01/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programok</string> + <string id="1">Képek</string> + <string id="2">Zene</string> + <string id="3">Videók</string> + <string id="4">TV Műsor</string> + <string id="5">Beállítások</string> + <string id="7">Fájlkezelő</string> + <string id="8">Időjárás</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Hétfő</string> + <string id="12">Kedd</string> + <string id="13">Szerda</string> + <string id="14">Csütörtök</string> + <string id="15">Péntek</string> + <string id="16">Szombat</string> + <string id="17">Vasárnap</string> + <string id="21">Január</string> + <string id="22">Február</string> + <string id="23">Március</string> + <string id="24">Április</string> + <string id="25">Május</string> + <string id="26">Június</string> + <string id="27">Július</string> + <string id="28">Augusztus</string> + <string id="29">Szeptember</string> + <string id="30">Október</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + <string id="98">Nézet: Auto</string> + <string id="99">Nézet: Auto nagy</string> + <string id="100">Nézet: Ikon</string> + <string id="101">Nézet: Lista</string> + <string id="102">Vizsgálat</string> + <string id="103">Név szerint</string> + <string id="104">Dátum szerint</string> + <string id="105">Méret szerint</string> + <string id="106">Nem</string> + <string id="107">Igen</string> + <string id="108">Diavetítés</string> + <string id="109">Bélyegkép létrehozása</string> + <string id="110">Bélyegképek létrehozása</string> + <string id="111">Parancsikonok</string> + <string id="112">Szünet</string> + <string id="113"> + </string> + <string id="114"> + </string> + <string id="115">Másolás</string> + <string id="116">Áthelyezés</string> + <string id="117">Törlés</string> + <string id="118">Átnevezés</string> + <string id="119">Új mappa</string> + <string id="120">Másolás megerősítése</string> + <string id="121">Áthelyezés megerősítése</string> + <string id="122">Törlés megerősítése</string> + <string id="123">Kijelölt mappák és fájlok átmásolása?</string> + <string id="124">Kijelölt mappák és fájlok áthelyezése?</string> + <string id="125">Kijelölt mappák és fájlok törlése? Nem visszaállítható!</string> + <string id="126">Állapot</string> + <string id="127">Objektum</string> + <string id="128">Általános</string> + <string id="129">Diavetítés</string> + <string id="130">Rendszer információ</string> + <string id="131">Képernyő</string> + <string id="132">Albumok</string> + <string id="133">Előadók</string> + <string id="134">Zeneszámok</string> + <string id="135">Műfajok</string> + <string id="136">Lejátszási listák</string> + <string id="137">Keresés</string> + <string id="138">Rendszer Információ</string> + <string id="139">Hőmérsékletek:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Idő:</string> + <string id="143">Aktuális:</string> + <string id="144">Verzió:</string> + <string id="145">Hálózat:</string> + <string id="146">Típus:</string> + <string id="147">Statikus</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC cím</string> + <string id="150">IP cím</string> + <string id="151">Link: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Tároló</string> + <string id="155">Meghajtó</string> + <string id="156">Szabad</string> + <string id="157">Videó</string> + <string id="158">Szabad memória</string> + <string id="159">Nincs kapcsolat</string> + <string id="160">Szabad</string> + <string id="161">Nem elérhető</string> + <string id="162">Tálca nyitva</string> + <string id="163">Beolvasás</string> + <string id="164">Nincs lemez</string> + <string id="165">OK</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">FTP szerver engedélyezése</string> + <string id="168">Internet pontos idő szolgáltatás használata</string> + <string id="169">Felbontás</string> + <string id="170">Automatikus képfrissítés</string> + <string id="172">Kiadás dátuma:</string> + <string id="175">Hangulat</string> + <string id="176">Stílusok:</string> + <string id="179">Zeneszám</string> + <string id="180">Hossz</string> + <string id="181">Album választás</string> + <string id="182">Zeneszámok</string> + <string id="183">Ismertető</string> + <string id="184">Frissítés</string> + <string id="185">Album keresése</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nincs találat!</string> + <string id="188">Összes kijelölése</string> + <string id="189">Média információ keresése</string> + <string id="190">Mentés</string> + <string id="191">Keverés</string> + <string id="192">Törlés</string> + <string id="193">Keresés</string> + <string id="194">Keresés...</string> + <string id="195">Nincs találat!</string> + <string id="196">Film választás</string> + <string id="197">%s lekérdezése</string> + <string id="198">Film információk betöltése</string> + <string id="202">Tagline</string> + <string id="203">Rövid tartalom</string> + <string id="205">Szavazatok:</string> + <string id="206">Szereplők</string> + <string id="207">Tartalom</string> + <string id="208">Lejátszás</string> + <string id="209">Következő</string> + <string id="210">Előző</string> + <string id="213">UI kalibrálása</string> + <string id="214">Képernyő kalibrálása</string> + <string id="215">Mérsékel</string> + <string id="216">Nagyítás</string> + <string id="217">Pixel ratio</string> + <string id="218">DVD meghajtó</string> + <string id="219">Tegyél be egy lemezt</string> + <string id="220">Távoli megosztás</string> + <string id="221">Hálózat nem elérhető</string> + <string id="222">Mégsem</string> + <string id="224">Sebesség</string> + <string id="225">Átfedési idő</string> + <string id="226">Teszt minták</string> + <string id="227">Audio CD-k keresése Interneten</string> + <string id="228">Lejátszási lista keverése betöltéskor</string> + <string id="229">Merevlemez kikapcsolása</string> + <string id="230">Videó szűrők</string> + <string id="231">Nincs</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic </string> + <string id="237">Kicsinyítés</string> + <string id="238">Nagyítás</string> + <string id="239">Lejátszási lista törlése kilépéskor</string> + <string id="240">DVD automatikus indítása</string> + <string id="241">VCD/SVCD automatikus indítása</string> + <string id="242">Audió CD automatikus indítása</string> + <string id="243">XBOX játék automatikus indítása</string> + <string id="244">Videók automatikus indítása</string> + <string id="245">Zene automatikus indítása</string> + <string id="246">Képek automatikus indítása</string> + <string id="247">Szkriptek</string> + <string id="248">Nyelv</string> + <string id="249">Zene</string> + <string id="250">Vizualizáció</string> + <string id="251">Célkönyvtár választása</string> + <string id="252">Sztereó kimenet mindegyik hangszórón</string> + <string id="253">Csatornák száma</string> + <string id="254">- DTS kompatibilis erősítő</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">CD információ letöltése</string> + <string id="257">Hiba</string> + <string id="258">ID3 engedélyezése</string> + <string id="259">Tálca nyitása</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Lejátszásra vár...</string> + <string id="262">Szkriptek kimenete</string> + <string id="263">Web szerver engedélyezése</string> + <string id="264">Felvétel</string> + <string id="265">Felvétel leállítása</string> + <string id="266">Számok szerint</string> + <string id="267">Idő szerint</string> + <string id="268">Cím szerint</string> + <string id="269">Előadó szerint</string> + <string id="270">Album szerint</string> + <string id="271">Top 100 </string> + <string id="272">Bal-felső túlpásztázás kompenzálása</string> + <string id="273">Jobb-alsó túlpásztázás kompenzálása</string> + <string id="274">Felirat pozícionálása</string> + <string id="275">Pixel ratio igazítás</string> + <string id="276">Használd a nyilakat a túlpásztázás beállításához</string> + <string id="277">Használd a sávot a felirat pozicionálásához</string> + <string id="278">Változtasd a négyszöget, míg tökéletes négyzet nem lesz</string> + <string id="279">Beállítások betöltése sikertelen</string> + <string id="280">Alapértelmezett beállítások visszaállítása</string> + <string id="281">Ellenőrizd az XML fájlokat</string> + <string id="282">%i találat</string> + <string id="283">Keresési eredmények</string> + <string id="284">Nincs találat</string> + <string id="286">Post-processing filter</string> + <string id="287">Feliratok</string> + <string id="288">Betűtípus</string> + <string id="289">- Méret</string> + <string id="290">Normalizálás (DRC)</string> + <string id="291">Videó</string> + <string id="292">Audió</string> + <string id="293">Feliratok keresése</string> + <string id="294">Könyvjelző létrehozása</string> + <string id="296">Könyvjelzők törlése</string> + <string id="297">Hang csúsztatása</string> + <string id="298">Könyvjelzők</string> + <string id="303">Késleltetés</string> + <string id="304">Nyelv</string> + <string id="305">Engedélyezve</string> + <string id="306">Non-interleaved</string> + <string id="307">- Automatikus post-processing</string> + <string id="308">- Vertical deblocking filter</string> + <string id="309">- Horizontal deblocking filter</string> + <string id="310">- Auto fényerő/kontraszt</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Adatbázis tisztítása</string> + <string id="314">Előkészítés</string> + <string id="315">Adatbázis hiba</string> + <string id="316">Zeneszámok keresése...</string> + <string id="317">Adatbázis tisztítása sikeres</string> + <string id="318">Zeneszámok tisztítása...</string> + <string id="319">Hiba a számok tisztítása közben</string> + <string id="320">Előadók tisztítása...</string> + <string id="321">Hiba az előadók tisztítása közben</string> + <string id="322">Mûfajok tisztítása...</string> + <string id="323">Hiba a mûfajok tisztítása közben</string> + <string id="324">Elérési utak tisztítása...</string> + <string id="325">Hiba az elérési utak tisztítása közben</string> + <string id="326">Albumok tisztítása...</string> + <string id="327">Hiba az albumok tisztítása közben</string> + <string id="328">Változások mentése...</string> + <string id="329">Hiba a változások mentése közben</string> + <string id="330">Ez a művelet akár sok időt is igénybe vehet...</string> + <string id="331">Adatbázis tömörítése...</string> + <string id="332">Hiba az adatbázis tömörítése közben</string> + <string id="333">Médiatár tisztítása?</string> + <string id="334">Médiatár tisztítása...</string> + <string id="335">Start </string> + <string id="336">Framerate konvertálás</string> + <string id="337">Audió kimenet</string> + <string id="338">Analóg</string> + <string id="339">Digitális</string> + <string id="340">Különböző előadók</string> + <string id="341">Lemez lejátszása</string> + <string id="342">Filmek</string> + <string id="343">Framerate igazítás</string> + <string id="344">Színészek</string> + <string id="345">Év</string> + <string id="350">Programok</string> + <string id="351">Ki</string> + <string id="352">Elhalványít</string> + <string id="353">Fekete</string> + <string id="354">Mátrix animáció</string> + <string id="355">Képernyőkímélő időbeállítás</string> + <string id="356">Képernyőkímélő módja</string> + <string id="357">Alvó üzemmód, ha inaktív a következő ideig:</string> + <string id="358">Minden album</string> + <string id="359">Új albumok</string> + <string id="360">Képernyőkímélő</string> + <string id="361">Diavetítés</string> + <string id="362">Képernyő kímélő elhalványodás szintje</string> + <string id="363">Fájlnév szerint</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3) Kompatibilis erősítő</string> + <string id="365">Név szerint</string> + <string id="366">Év szerint</string> + <string id="367">Érték szerint</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Cím</string> + <string id="370">Viharok, villámok</string> + <string id="371">Részben</string> + <string id="372">Többnyire</string> + <string id="373">Napos</string> + <string id="374">Felhős</string> + <string id="375">Havazás</string> + <string id="376">Esős</string> + <string id="377">Enyhe</string> + <string id="378">Délelőtt</string> + <string id="379">Délután</string> + <string id="380">Zivatar</string> + <string id="381">Helyenként</string> + <string id="382">Elszórtan</string> + <string id="383">Szél</string> + <string id="384">Erős</string> + <string id="385">Kedvező</string> + <string id="386">Tiszta</string> + <string id="387">Felhők</string> + <string id="388">Korai</string> + <string id="389">Zápor</string> + <string id="390">Szélroham</string> + <string id="391">Min.</string> + <string id="392">Közép</string> + <string id="393">Max.</string> + <string id="394">Ködös</string> + <string id="395">Párás</string> + <string id="396">Területválasztás</string> + <string id="397">Frissítés gyakorisága</string> + <string id="398">Hőmérséklet mértékegysége</string> + <string id="399">Sebesség mértékegysége</string> + <string id="400">Időjárás</string> + <string id="401">Hőmérséklet</string> + <string id="402">Érzet</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Szél</string> + <string id="405">Harmat pont</string> + <string id="406">Páratartalom</string> + <string id="407">Iránya:</string> + <string id="408">Sebessége:</string> + <string id="409">Alapértelmezett</string> + <string id="410">Időjárás-szolgáltató keresése</string> + <string id="411">Időjárás lekérdezése:</string> + <string id="412">Hiba az időjárás lekérdezése közben</string> + <string id="413">Kézi</string> + <string id="414">Nincs ismertető ehhez az albumhoz</string> + <string id="415">Bélyegkép letöltése...</string> + <string id="416">Nem elérhető</string> + <string id="417">Nézet: N. Ikon</string> + <string id="418">Médiatár engedélyezése</string> + <string id="419"> + </string> + <string id="420"> + </string> + <string id="421"> + </string> + <string id="422">Album információ törlése</string> + <string id="423">CD információ törlése</string> + <string id="424">Kiválaszt</string> + <string id="425">Nincs találat.</string> + <string id="426">Nincs találat.</string> + <string id="427">Lemez</string> + <string id="428">Hibás CD/DVD</string> + <string id="429">Helyezze be a következő CD/DVD-t</string> + <string id="430">DVD# szerint</string> + <string id="431">Nincs gyorsítótár</string> + <string id="432">Film eltávolítása a médiatárból</string> + <string id="433">Biztos el akarod távolítani a %s-t?</string> + <string id="434"> + </string> + <string id="437">Cserélhető lemez</string> + <string id="438">Fájl megnyitása</string> + <string id="439">Gyorsítótár</string> + <string id="440">Merevlemez</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Helyi hálózat</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Videó</string> + <string id="445">Audió</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autoindítás </string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Engedélyezve</string> + <string id="450">Oszlopok</string> + <string id="451">Sor 1 cím</string> + <string id="452">Sor 2 cím</string> + <string id="453">Sor 3 cím</string> + <string id="454">Sor 4 cím</string> + <string id="455">Sorok</string> + <string id="456">Mód</string> + <string id="457">Nézet váltása</string> + <string id="459">Feliratok</string> + <string id="460">Audió Sáv</string> + <string id="461">[aktív]</string> + <string id="462">Felirat</string> + <string id="463">Háttérvilágítás</string> + <string id="464">Fényerő</string> + <string id="465">Kontraszt</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Típus</string> + <string id="468">OSD pozíció beállítása a sáv mozgatásával</string> + <string id="469">OSD pozíció</string> + <string id="470">Készítők</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Ki</string> + <string id="475">Csak zene</string> + <string id="476">Zene és Videó</string> + <string id="477">Lejátszási lista nem tölthető be</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin és Nyelv</string> + <string id="480">Megjelenítés</string> + <string id="481">Audió beállítások</string> + <string id="482">Az XBMC-ről</string> + <string id="485">Album törlése</string> + <string id="486">Ismétlés</string> + <string id="487">Egyszer ismétlés</string> + <string id="488">Mappa ismétlése</string> + <string id="489">Lejátszás automatikus folytatása</string> + <string id="491">- Nagy ikonok használata</string> + <string id="492">Feliratok méretezése</string> + <string id="493">Haladó beállítások (csak szakértőknek!)</string> + <string id="494">Általános audio headroom</string> + <string id="495">Videók felskálázása a GUI felbontásához</string> + <string id="496">Kalibrálás</string> + <string id="497">Média kiterjesztések elhagyása</string> + <string id="498">Típus szerint</string> + <string id="499">Sikertelen csatlakozás az online szolgáltatóhoz</string> + <string id="500">Hiba az albuminformáció letöltése közben</string> + <string id="501">Album nevek keresése...</string> + <string id="502">Nyitva</string> + <string id="503">Foglalt</string> + <string id="504">Üres</string> + <string id="505">Média információ betöltése fájlokból...</string> + <string id="507">Haszn. szerint</string> + <string id="510">Vizualizációk engedélyezése</string> + <string id="511">Automatikus videó mód váltás</string> + <string id="512">Kezdőablak</string> + <string id="513">Főképernyő</string> + <string id="514">Kézi beállítások</string> + <string id="515">Műfaj</string> + <string id="516">Archive-ok megjelenítése egy file-ként</string> + <string id="517">Mostanában játszott albumok</string> + <string id="518">Indítás</string> + <string id="519">Indítás a...</string> + <string id="520">XBE cím átírás</string> + <string id="521">Összeállítások</string> + <string id="522">Forrás eltávolítása</string> + <string id="523">Média váltás</string> + <string id="524">Lejátszási lista választása</string> + <string id="525">Új lejátszási lista</string> + <string id="526">Hozzáadás a lejátszási listához</string> + <string id="527">Hozzáadás a médiatárhoz</string> + <string id="528">Cím</string> + <string id="529">Hiba: duplikált cím</string> + <string id="530">Műfaj választása</string> + <string id="531">Új műfaj</string> + <string id="532">Kézi hozzáadás</string> + <string id="533">Műfaj</string> + <string id="534">Nézet: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Ikonok</string> + <string id="537">Nagy lista</string> + <string id="538">Nagy ikonok</string> + <string id="539">Széles </string> + <string id="540">Széles (nagy)</string> + <string id="541">Album ikonok</string> + <string id="542">DVD ikonok</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Média infó</string> + <string id="545">Audió kimenet</string> + <string id="546">Passthrough kimenet</string> + <string id="547">Nincs életrajz ehhez az előadóhoz</string> + <string id="548">Többcsatornás hang lekeverése sztereo hangra</string> + <string id="550"> %s szerint</string> + <string id="551">Név</string> + <string id="552">Dátum</string> + <string id="553">Méret</string> + <string id="554">Szám</string> + <string id="555">Idő</string> + <string id="556">Cím</string> + <string id="557">Előadó</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Lejátszási lista</string> + <string id="560">Azonosító</string> + <string id="561">Fájl</string> + <string id="562">Év</string> + <string id="563">Értékelés</string> + <string id="564">Típus</string> + <string id="565">Haszn.</string> + <string id="566">Előadó albuma</string> + <string id="567">Lejátszás-számláló</string> + <string id="568">Utoljára hallgatott</string> + <string id="569">Megjegyzés</string> + <string id="570">A hozzáadás dátuma</string> + <string id="571">Alapértelmezett</string> + <string id="572">Stúdió</string> + <string id="573">Elérési út</string> + <string id="580">Rendezés iránya</string> + <string id="581">Rendezés módja</string> + <string id="582">Nézet mód</string> + <string id="583">Mappák nézetének megjegyzése</string> + <string id="584">Növekvő</string> + <string id="585">Csökkenő</string> + <string id="586">Lejátszási lista szerkesztése</string> + <string id="587">Szűrő</string> + <string id="588">Kilépés party módból</string> + <string id="589">Party mód</string> + <string id="590">Véletlenszerű</string> + <string id="591">Ki</string> + <string id="592">Egyszer</string> + <string id="593">Mind</string> + <string id="594">Ki</string> + <string id="595">Ismétlés: Ki</string> + <string id="596">Ismétlés: Egyszer</string> + <string id="597">Ismétlés: Mind</string> + <string id="600">Audio CD rippelése</string> + <string id="601">Közepes</string> + <string id="602">Normál</string> + <string id="603">Extrém</string> + <string id="604">Állandó bitráta</string> + <string id="605">Rippelés...</string> + <string id="607">Ide:</string> + <string id="608">CD vagy zeneszám nem rippelhető</string> + <string id="609">CDDA rip mappa nincs beállítva.</string> + <string id="610">Zeneszám rippelése</string> + <string id="611">Szám megadása</string> + <string id="620">CD Rippelés</string> + <string id="621">Kódoló</string> + <string id="622">Minőség</string> + <string id="623">Bitráta</string> + <string id="624">Sáv számának bevonása</string> + <string id="625">Minden zeneszám a(z)</string> + <string id="629">Nézet mód</string> + <string id="630">Normál</string> + <string id="631">Nagyítás</string> + <string id="632">4:3 teljes képernyő</string> + <string id="633">14:9 teljes képernyő</string> + <string id="634">16:9 teljes képernyő</string> + <string id="635">Eredeti méret</string> + <string id="636">Egyéni</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Replay gain</string> + <string id="639">Zeneszám szintek használata</string> + <string id="640">Album szintek használata</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay gained files</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non replay gained files</string> + <string id="643">Avoid clipping on replay gained files</string> + <string id="644">Fekete sávok levágása</string> + <string id="645">Nagy fájl kitömörítése szükséges. Folytatás?</string> + <string id="646">Eltávolítás a médiatárból</string> + <string id="647">Médiatár (video) exportálása</string> + <string id="648">Médiatár (video) importálása</string> + <string id="649">Importálás</string> + <string id="650">Exportálás</string> + <string id="651">Médiatár keresése</string> + <string id="652">Évek</string> + <string id="653">Médiatár frissítése</string> + <string id="654">Debug információ megjelenítése</string> + <string id="655">Futtatható fájl keresése</string> + <string id="656">Lejátszási lista keresése</string> + <string id="657">Mappa keresése</string> + <string id="658">Dal információ</string> + <string id="660">Hangerő erősítés</string> + <string id="661">Export mappa választása</string> + <string id="662">A fájl már nem elérhető</string> + <string id="663">Eltávolítás a médiatárból?</string> + <string id="700">Médiatár tisztítása</string> + <string id="701">Régi dalok eltávolítása a médiatárból</string> + <string id="702">Ez az elérési út már át lett vizsgálva korábban.</string> + <string id="705">Hálózat</string> + <string id="706">HTTP Proxy kiszolgáló</string> + <string id="707">HTTP Proxy port</string> + <string id="708">HTTP Proxy engedélyezése</string> + <string id="709">HTTP proxy felhasználónév</string> + <string id="710">HTTP proxy jelszó</string> + <string id="711">Internet protokoll (IP)</string> + <string id="712">Érvénytelen port! Az értéknek 1 és 65535 között kell lennie.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="715">- Kijelölés</string> + <string id="716">Automatikus (DHCP)</string> + <string id="717">Kézi (Statikus)</string> + <string id="718">Alapértelmezett (Főmenü)</string> + <string id="719">- IP cím</string> + <string id="720">- hálózati maszk</string> + <string id="721">- Alapértelmezett átjáró</string> + <string id="722">- DNS szerver</string> + <string id="723">Mentés & újraindítás</string> + <string id="724">Érvénytelen cím. Az értéknek AAA.BBB.CCC.DDD-nek kell lennie.</string> + <string id="725">0 és 255 közötti számokkal.</string> + <string id="726">A változtatások nincsenek elmentve. Folytatás?</string> + <string id="727">Web szerver</string> + <string id="728">FTP szerver</string> + <string id="729">Internet Idő</string> + <string id="730">Web szerver port</string> + <string id="731">Az idő szerver IP címe</string> + <string id="732">Mentés és érvényesítés</string> + <string id="733">Web szerver jelszó</string> + <string id="734">Nincs jelszó</string> + <string id="735">- Karakterkészlet</string> + <string id="736">- Stílus</string> + <string id="737">- Szín</string> + <string id="738">Normál</string> + <string id="739">Félkövér</string> + <string id="740">Dőlt</string> + <string id="741">Félkövér és Dőlt</string> + <string id="742">Fehér</string> + <string id="743">Sárga</string> + <string id="744">Fájlok</string> + <string id="745">Nincs információ ehhez a nézethez</string> + <string id="746">Médiatár kikapcsolása szükséges</string> + <string id="747">Hiba a kép beolvasása közben</string> + <string id="748">Elérési út szerkesztése</string> + <string id="749">Kép tükrözése</string> + <string id="750">Megerősítés?</string> + <string id="751">Forrás eltávolítása</string> + <string id="754">Program hivatkozás hozzáadása</string> + <string id="755">Program elérési út szerkesztése</string> + <string id="756">Program nevének szerkesztése</string> + <string id="757">Elérési út mélységének szerkesztése</string> + <string id="759">Nézet: Nagy lista</string> + <string id="760">Sárga</string> + <string id="761">Fehér</string> + <string id="762">Kék</string> + <string id="763">Világos zöld</string> + <string id="764">Sárgás-zöld</string> + <string id="765">Cián</string> + <string id="766">Fenntartva</string> + <string id="767">Fenntartva</string> + <string id="768">Fenntartva</string> + <string id="769">Fenntartva</string> + <string id="770">Hiba %i: megosztás nem elérhető</string> + <string id="771">- Automatikus fatx korlátozás</string> + <string id="772">Audió hardver</string> + <string id="773">Keresés</string> + <string id="774">Diavetítő mappa</string> + <string id="775">Hálózati csatoló</string> + <string id="776">- vezetéknélküli hálózat neve (ESSID)</string> + <string id="777">- Vezetéknélküli hálózat jelszava</string> + <string id="778">- Vezeték nélküli biztonság</string> + <string id="779">Hálózati csatoló beállításainak mentése</string> + <string id="780">Nincs titkosítás</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Hálózati csatoló beállításainak mentése.</string> + <string id="785">Hálózati csatoló sikeresen újraindult.</string> + <string id="786">Hálózati csatoló nem indult el.</string> + <string id="787">Csatoló letiltva</string> + <string id="788">Hálózati csatoló letiltva.</string> + <string id="789">Vezetéknélküli hálózat neve (ESSID)</string> + <string id="790">Event server</string> + <string id="791">Event server engedélyezése</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Port tartomány</string> + <string id="794">Más számítógépek csatlakozásának engedélyezése</string> + <string id="795">Kezdeti ismétlés késleltetés (ms)</string> + <string id="796">folyamatos ismétlés késleltetése (ms)</string> + <string id="797">Kliensek maximális száma</string> + <string id="1000">Képernyőkímélő előnézet</string> + <string id="1001">Kapcsolódás sikertelen</string> + <string id="1002">Sikertelen csatlakozás a hálózati helyhez.</string> + <string id="1003">Hálózat csatlakozási hiba</string> + <string id="1004">Hozzáadás ettől függetlenül?</string> + <string id="1006">IP cím</string> + <string id="1007">Hálózati hely hozzáadása</string> + <string id="1008">Protokoll</string> + <string id="1009">Szerver címe</string> + <string id="1010">Szerver neve</string> + <string id="1011">Távoli elérési út</string> + <string id="1012">Megosztott mappa</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Felhasználónév</string> + <string id="1015">Hálózati megosztások tallózása</string> + <string id="1016">Szerver IP címe</string> + <string id="1017">Szerver elérési útja</string> + <string id="1018">Port</string> + <string id="1019">Felhasználónév</string> + <string id="1020">%s forrás hozzáadása</string> + <string id="1021">Elérési út megadása, vagy média mappák tallózása</string> + <string id="1022">Média forrás nevének megadása.</string> + <string id="1023">Új megosztás keresése</string> + <string id="1024">Tallózás</string> + <string id="1025">Mappa információ nem elérhető</string> + <string id="1026">Forrás hozzáadása</string> + <string id="1027">Forrás szerkesztése</string> + <string id="1028">%s forrás szerkesztése</string> + <string id="1029">Új név megadása</string> + <string id="1030">Kép keresése</string> + <string id="1031">Kép mappa keresése</string> + <string id="1032">Hálózati hely hozzáadása</string> + <string id="1033">Fájl keresése</string> + <string id="1034">Almenü</string> + <string id="1035">Almenü gombok engedélyezése</string> + <string id="1036">Kedvencek</string> + <string id="1037">Video beépülők</string> + <string id="1038">Zene beépülők</string> + <string id="1039">Kép beépülők</string> + <string id="1040">Könvtár betöltése</string> + <string id="1041">%i elem letöltve</string> + <string id="1042">%i elemből %i letöltve </string> + <string id="1043">Program beépülők</string> + <string id="1044">Beépülő bélyegkép beállítása</string> + <string id="1045">Beépülő beállítások</string> + <string id="1046">Hozzáférési pont</string> + <string id="1047">Más...</string> + <string id="1048">Web szerver felhasználónév</string> + <string id="1200">SMB kliens</string> + <string id="1202">Munkacsoport</string> + <string id="1203">Alapértelmezett felhasználónév</string> + <string id="1204">Alapértelmezett jelszó</string> + <string id="1207">WINS szerver</string> + <string id="1208">Csatlakozás SMB megosztásra</string> + <string id="1210">Eltávolítás</string> + <string id="1211">Zene</string> + <string id="1212">Videó</string> + <string id="1213">Képek</string> + <string id="1214">Fájlok</string> + <string id="1215">Zene & videó</string> + <string id="1216">Zene & képek</string> + <string id="1217">Zene & fájlok</string> + <string id="1218">Videó & képek</string> + <string id="1219">Videó & fájlok</string> + <string id="1220">Képek & fájlok</string> + <string id="1221">Zene & videó & képek</string> + <string id="1222">Zene & videó & képek & fájlok</string> + <string id="1223">Letiltva</string> + <string id="1226">Fájlok & zene & videó</string> + <string id="1227">Fájlok & képek & zene</string> + <string id="1228">Fájlok & képek & videó</string> + <string id="1229">Zene & programok</string> + <string id="1230">Videó & programok</string> + <string id="1231">Képek & programok</string> + <string id="1232">Zene & videó & képek & programok</string> + <string id="1233">Programok & videó & zene</string> + <string id="1234">Programok & képek & zene</string> + <string id="1235">Programok & képek & videó</string> + <string id="1245">FTP felhasználónév</string> + <string id="1246">FTP jelszó</string> + <string id="1247">Az FTP szerver jelszó beállítva!</string> + <string id="1250">Automatikus</string> + <string id="1251">Automatikus rendszerfelismerés</string> + <string id="1252">Becenév</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Kérdés csatlakozás előtt?</string> + <string id="1255">FTP felhasználónév és jelszó elküldése</string> + <string id="1256">Ping gyakoriság</string> + <string id="1257">Kapcsolódás az automatikusan felismert rendszerhez?</string> + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + <string id="1396">Hófúvásos</string> + <string id="1397">és</string> + <string id="1398">Fagyos</string> + <string id="1399">Késői</string> + <string id="1400">Helyi</string> + <string id="1401">Záporok</string> + <string id="1402">Villámok</string> + <string id="1403">Napos</string> + <string id="1404">Erős</string> + <string id="1405">-en/on</string> + <string id="1406">a(z)</string> + <string id="1407">Környékén</string> + <string id="1408">Jeges</string> + <string id="1409">Kristályos</string> + <string id="1410">Nyugodt</string> + <string id="1411">-val/-vel</string> + <string id="1412">Szeles</string> + <string id="1413">Szitáló</string> + <string id="1414">Vihar</string> + <string id="1415">Szemerkél</string> + <string id="1416">Ködös</string> + <string id="1417">Grains</string> + <string id="2050">Üzemidő:</string> + <string id="4501">LCD típusa</string> + <string id="10000">Főképernyő</string> + <string id="10001">Programok</string> + <string id="10002">Képek</string> + <string id="10003">Fájlkezelő</string> + <string id="10004">Beállítások</string> + <string id="10005">Zene</string> + <string id="10006">Videók</string> + <string id="10007">Rendszer információ</string> + <string id="10008">Beállítások - Általános</string> + <string id="10009">Beállítások - Képernyő</string> + <string id="10010">Beállítások - Megjelenítés - UI Kalibrálás</string> + <string id="10011">Beállítások - Videók - Képenyő Kalibrálás</string> + <string id="10012">Beállítások - Képek</string> + <string id="10013">Beállítások - Programok</string> + <string id="10014">Beállítások - Időjárás</string> + <string id="10015">Beállítások - Zene</string> + <string id="10016">Beállítások - Rendszer</string> + <string id="10017">Beállítások - Videók</string> + <string id="10018">Beállítások - Hálózat</string> + <string id="10019">Beállítások - Megjelenítés</string> + <string id="10020">Szkriptek</string> + <string id="10021"> + </string> + <string id="10022"> + </string> + <string id="10023"> + </string> + <string id="10025"> + </string> + <string id="10028">Videók/lejátszási lista</string> + <string id="10034">Beállítások - Profilok</string> + <string id="10100">Igen/nem párbeszédpanel</string> + <string id="10101">Folyamatjelző párbeszédpanel</string> + <string id="10210">Feliratok keresése...</string> + <string id="10211">Feliratok keresése...</string> + <string id="10212">megszakítás</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Sáv megnyitása</string> + <string id="10500">Zenék/lejátszási lista</string> + <string id="10501">Zenék/fájlok</string> + <string id="10502">Zenék/Médiatár</string> + <string id="10503">Lejátszási lista szerkesztő</string> + <string id="10504">Top 100 dal</string> + <string id="10505">Top 100 album</string> + <string id="10506">Programok</string> + <string id="10507">Konfiguráció</string> + <string id="10508">Időjárás-előrejelzés</string> + <string id="10509">Hálózati játék</string> + <string id="10510">Kiterjesztések</string> + <string id="10511">Rendszer információ</string> + <string id="10512"> + </string> + <string id="10513"> + </string> + <string id="10514"> + </string> + <string id="10515"> + </string> + <string id="10516">Zenék - Médiatár</string> + <string id="10517">Jelenlegi lejátszás - Zene</string> + <string id="10518"> + </string> + <string id="10519"> + </string> + <string id="10520"> + </string> + <string id="10521"> + </string> + <string id="10522">Jelenlegi lejátszás - Videók</string> + <string id="10523">Album információ</string> + <string id="10524">Film információ</string> + <string id="12000">Párbeszédpanel választása</string> + <string id="12001">Zenék/Infó</string> + <string id="12002">Párbeszédpanel OK</string> + <string id="12003">Videók/Infó</string> + <string id="12004">Szkriptek/Infó</string> + <string id="12005">Teljes képernyő (videó)</string> + <string id="12006">Audió vizualizáció</string> + <string id="12007"> + </string> + <string id="12008">Fájl egyesítés</string> + <string id="12009">Index újraépítése...</string> + <string id="12010">Vissza a Zenékhez</string> + <string id="12011">Vissza a Videókhoz</string> + <string id="12012">Trainer lista frissítése</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Trainer nem található</string> + <string id="12015">Trainer beállítások</string> + <string id="12016">Minden regisztrált trainer hiányzik. Frissítsd a listát!</string> + <string id="12017">Automatikus folytatás az előző helyről</string> + <string id="12018">Nem</string> + <string id="12019">Igen</string> + <string id="12020">Kérdezzen</string> + <string id="12021">Lejátszás elölről</string> + <string id="12022">Folytatás innen: %s</string> + <string id="12023">Meglévő trainerek ellenőrzése...</string> + <string id="12024">Automatikus bélyegkép generálás borító nélküli videókhoz</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Zárolva! Kód szükséges...</string> + <string id="12326">Jelszó</string> + <string id="12327">Master kód</string> + <string id="12328">Feloldási kód megadása</string> + <string id="12329">ill. nyomj C-t a visszalépéshez</string> + <string id="12330">Enter gamepad button combo and</string> + <string id="12331">press Start, or Back to cancel</string> + <string id="12332">Zárolás</string> + <string id="12333">Feloldás</string> + <string id="12334">Zárolás újrabeállítása</string> + <string id="12335">Zárolás törlése</string> + <string id="12337">Numerikus jelszó</string> + <string id="12338">Gamepad gombkombináció</string> + <string id="12339">Szöveges jelszó</string> + <string id="12340">Új jelszó</string> + <string id="12341">Jelszó megerősítése</string> + <string id="12342">Érvénytelen jelszó,</string> + <string id="12343">lehetőséged maradt</string> + <string id="12344">A két jelszó nem egyezik.</string> + <string id="12345">Hozzáférés megtagadva</string> + <string id="12346">Túl sok sikertelen próbálkozás.</string> + <string id="12347">A rendszer leáll.</string> + <string id="12348">Az elem zárolva</string> + <string id="12353">Zárolás újraaktiválása</string> + <string id="12356">Változtatás zárolása</string> + <string id="12357">Forrás zárolás</string> + <string id="12358">Érvénytelen jelszó. Próbálja újra.</string> + <string id="12360">Admin zárolás</string> + <string id="12362">Leállítás, ha az admin kód próbálkozások száma eléri a</string> + <string id="12367">Événytelen mesterkód</string> + <string id="12368">Adj meg érvényes admin kódot!</string> + <string id="12373">Beállítások & Fájlkezelő</string> + <string id="12376">Beállítás alapértelmezettként minden filmre</string> + <string id="12377">Minden eddigi beállítás törlése?</string> + <string id="12378">Képek megjelenítése:</string> + <string id="12379">mozgó és nagyítás effektek használata</string> + <string id="12380">NTSC videók lejátszása PAL sebességgel</string> + <string id="12381">PAL videók lejátszása NTSC sebességgel</string> + <string id="12382">NTSC videók lejátszása PAL60 sebességgel</string> + <string id="12383">12 órás számozás</string> + <string id="12384">24 órás számozás</string> + <string id="12385">Nap/Hónap</string> + <string id="12386">Hónap/Nap</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Rendszer uptime</string> + <string id="12391">Perc</string> + <string id="12392">Óra</string> + <string id="12393">Nap</string> + <string id="12394">Teljes uptime</string> + <string id="12600">Időjárás</string> + <string id="12900">Képernyőkímélő</string> + <string id="12901">Teljes képernyős OSD</string> + <string id="13000">Rendszer</string> + <string id="13001">Azonnali merevlemez kikapcsolás</string> + <string id="13002">Csak Videó</string> + <string id="13003">- Késleltetés</string> + <string id="13004">- Minimum fájl hossz</string> + <string id="13005">Leállítás</string> + <string id="13006">Főmenü</string> + <string id="13007">Egyéni útvonal használata a főmenühöz</string> + <string id="13008">Alapértelmezett leállítási mód</string> + <string id="13009">Kilépés</string> + <string id="13010">Hibernálás</string> + <string id="13011">Alvó üzemmód</string> + <string id="13012">Kilépés</string> + <string id="13013">Újraindítás</string> + <string id="13014">Kicsinyítés</string> + <string id="13020">Is another session active, perhaps over ssh?</string> + <string id="13021">Cserélhető háttértár csatlakoztatva</string> + <string id="13022">Nem biztonságos eszköz eltávolítás</string> + <string id="13023">Eszköz sikeresen eltávolítva</string> + <string id="13024">Joystick csatlakoztatva</string> + <string id="13025">Joystick eltávolítva</string> + <string id="13100">Villogás szűrés</string> + <string id="13101">Eszközmeghajtó dönt (újraindítás szükséges)</string> + <string id="13105">Vertical blank sync</string> + <string id="13106">Letiltva</string> + <string id="13107">Bekapcsolás video lejátszás közben</string> + <string id="13108">Mindig bekapcsolva</string> + <string id="13109">Felbontás tesztelése</string> + <string id="13110">Felbontás mentése?</string> + <string id="13111">Jelenlegi felbontás megtartása?</string> + <string id="13112">Magas minőségű szoftveres felskálázás</string> + <string id="13113">Letiltva</string> + <string id="13114">SD tartalom esetén bekapcsolva</string> + <string id="13115">Mindig bekapcsolva</string> + <string id="13116">Felskálázás módja</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (újraindítás szükséges)</string> + <string id="13130">Üres képernyő megjelenítése</string> + <string id="13131">Letiltva</string> + <string id="13132">Képernyő törlése</string> + <string id="13140">Aktív kapcsolatok vannak!</string> + <string id="13141">Továbblépés esetén az XBMC nem lesz irányítható</string> + <string id="13142">a továbbiakban. Event szerver leállítása?</string> + <string id="13144">Apple távirányító módra váltás?</string> + <string id="13145">Ha jelenleg az Apple távirányító van hsználatban,</string> + <string id="13146">ennek a beállításnak a használata a távirányítás </string> + <string id="13147">lehetőségének elvesztését jelentheti. Folytatás?</string> + <string id="13150">HDD kulcs:</string> + <string id="13151">HDD hőmérséklet:</string> + <string id="13152">DVD típusa:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD típusa:</string> + <string id="13155">HDD sorozatszáma:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD jelszó:</string> + <string id="13158">HDD zár állása:</string> + <string id="13159">Alhálózati maszk</string> + <string id="13160">Átjáró</string> + <string id="13161">Elsődleges DNS</string> + <string id="13162">A beállítás meghiúsult</string> + <string id="13163">GamePad ezen a porton:</string> + <string id="13164">Billentyűzet ezen a porton:</string> + <string id="13165">Egér ezen a porton:</string> + <string id="13166">Headset ezen a porton:</string> + <string id="13167">MemoryStick ezen a porton:</string> + <string id="13168">Távirányító ezen a porton:</string> + <string id="13169">Vezérlő port</string> + <string id="13170">Soha</string> + <string id="13171">Azonnal</string> + <string id="13172">%i másodperc után</string> + <string id="13173">HDD beszerelés dátuma:</string> + <string id="13174">HDD indulások száma:</string> + <string id="13200">Profilok</string> + <string id="13201">Letörlöd a(z) '%s' profilt?</string> + <string id="13204">Utoljára betöltött profil:</string> + <string id="13205">Ismeretlen</string> + <string id="13206">Felülírás</string> + <string id="13208">Ébresztõóra</string> + <string id="13209">Jelzés intervalluma (hány perc múlva)</string> + <string id="13210">Elindítva, ébresztés %i perc múlva</string> + <string id="13211">Ébresztés!</string> + <string id="13212">Megszakítva, %i perc %i mp volt még hátra</string> + <string id="13249">Feliratok keresése RAR-ban</string> + <string id="13250">Felirat keresése...</string> + <string id="13251">Elem átmozgatása</string> + <string id="13252">Elem átmozgatása ide</string> + <string id="13253">Átmozgatás megszakítása</string> + <string id="13270">Hardver:</string> + <string id="13271">CPU terheltsége:</string> + <string id="13274">Csatlakoztatva, de nincs elérhető DNS</string> + <string id="13275">Merevlemez</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Tároló</string> + <string id="13278">Alapértelmezett</string> + <string id="13279">Hálózat</string> + <string id="13280">Videó</string> + <string id="13281">Hardver</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operációs rendszer:</string> + <string id="13284">CPU Sebesség:</string> + <string id="13285">BIOS:</string> + <string id="13286">Videóchip:</string> + <string id="13287">Képernyő felbontása:</string> + <string id="13288">Xbox verzió:</string> + <string id="13289">Xbox sorozatszám:</string> + <string id="13290">Xbox gyártó:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">A/V kábel:</string> + <string id="13293">Videó és XBE régió:</string> + <string id="13294">DVD régió:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Csatlakoztatva</string> + <string id="13297">Nincs csatlakozás. Hálózati beállítások ellenőrzése szükséges.</string> + <string id="13298">Xbox Live kulcs:</string> + <string id="13299">Cél hőmérséklet</string> + <string id="13300">Ventilátor sebesség</string> + <string id="13301">Automata hőmérséklet-vezérlés</string> + <string id="13302">Ventilátor-sebesség felülbírálása</string> + <string id="13303">- Betűtípus</string> + <string id="13304">Kétirányú sztringek megfordításának bekapcs.</string> + <string id="13305">RSS bekapcsolása</string> + <string id="13306">Szülő mappa jelének elrejtése</string> + <string id="13307">Zeneszám elnevezési sablon</string> + <string id="13308">Teljes rendszer újraindítása</string> + <string id="13309">az XBMC helyett?</string> + <string id="13310">Nagyító hatás</string> + <string id="13311">Úszó hatás</string> + <string id="13312">Fekete sáv csökkentés</string> + <string id="13313">Újraindítás</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Bélyegképek újragenerálása</string> + <string id="13316">Rekurzív bélyegképek</string> + <string id="13317">Diavetítés</string> + <string id="13318">Rekurzív diavetítés</string> + <string id="13319">Véletlenszerű</string> + <string id="13320">Sztereó</string> + <string id="13321">Csak a bal</string> + <string id="13322">Csak a jobb</string> + <string id="13323">Karaoke támogatás engedélyezése</string> + <string id="13324">Háttér átlátszósága</string> + <string id="13325">Előtér átlátszósága</string> + <string id="13326">A/V késleltetés</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nem található.</string> + <string id="13329">Hiba a(z) %s megnyitása közben</string> + <string id="13330">Hiba a(z) %s betöltése közben</string> + <string id="13331">Hiba: Nincs memória.</string> + <string id="13332">Mozgatás fel</string> + <string id="13333">Mozgatás le</string> + <string id="13334">cím szerkesztése</string> + <string id="13335">Alapértelmezetté tesz</string> + <string id="13336">Gomb eltávolítása</string> + <string id="13338">Elülső LED</string> + <string id="13339">Elülső LED színe</string> + <string id="13340">Maradjon az eredeti</string> + <string id="13341">Zöld</string> + <string id="13342">Narancs</string> + <string id="13343">Vörös</string> + <string id="13344">Váltakozó</string> + <string id="13345">LED kikapcsolása lejátszás alatt</string> + <string id="13346">Film információ</string> + <string id="13347">Lejátszási sorba</string> + <string id="13348">Keresés IMDB-ben...</string> + <string id="13349">Új tartalom keresése</string> + <string id="13350">Jelenleg játszott...</string> + <string id="13351">Album információ</string> + <string id="13352">Hozzáadás a médiatárhoz</string> + <string id="13353">Átvizsgálás leállítása</string> + <string id="13354">Renderelés módja</string> + <string id="13355">Low quality pixel shader</string> + <string id="13356">Hardware overlays</string> + <string id="13357">High quality pixel shader</string> + <string id="13358">Elem lejátszása</string> + <string id="13359">Előadó bélyegkép beállítása</string> + <string id="13360">Bélyegkép generálás</string> + <string id="13361">Hang engedélyezése</string> + <string id="13375">Eszköz engedélyezése</string> + <string id="13376">Hangerő</string> + <string id="13377">Alapértelmezett nézet</string> + <string id="13378">Alapértelmezett fényerő</string> + <string id="13379">Alapértelmezett kontraszt</string> + <string id="13380">Alapértelmezett gamma</string> + <string id="13381">Videó folytatása</string> + <string id="13382">Hangtorzítás - 1 port</string> + <string id="13383">Hangtorzítás - 2 port</string> + <string id="13384">Hangtorzítás - 3 port</string> + <string id="13385">Hangtorzítás - 4 port</string> + <string id="13386">Idő-alapú pörgetés</string> + <string id="13387">Sáv-elnevezési sablon jobbra</string> + <string id="13388">Gyári értékek</string> + <string id="13389">Nincs előbeállítás +ehhez a vizualizációhoz</string> + <string id="13390">Nincs beállítás +ehhez a vizualizációhoz</string> + <string id="13391">Tálca nyitás/zárás</string> + <string id="13392">Vizualizáció használata audiólejátszás esetén</string> + <string id="13393">Méret kiszámolása</string> + <string id="13394">Mappa méretének kiszámolása</string> + <string id="13395">Videó beállítások</string> + <string id="13396">Hang és felirat beállítások</string> + <string id="13397">Feliratok bekapcsolása</string> + <string id="13398">Parancsikonok</string> + <string id="13399">Névelő figyelmen kívül hagyása névsorba rendezésnél</string> + <string id="13400">Zenesávok összemosása (fade)</string> + <string id="13401">%s keresése</string> + <string id="13402">Szám pozíció kijelzése</string> + <string id="13403">Alapértelmezett törlése</string> + <string id="13404">Folytatás</string> + <string id="13405">Bélyegkép letöltése</string> + <string id="13406">Kép információ</string> + <string id="13407">%s előbeállítás</string> + <string id="13408">(IMDb nézői értékelés)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Hangolás a Last.fm-en</string> + <string id="13411">Minimum ventillátor sebesség</string> + <string id="13412">- RSS-csatorna jobbról-balra szöveget tartalmaz</string> + <string id="13413">Letöltés folyamatban</string> + <string id="13414">Csak összeállításban szereplő előadó elrejtése</string> + <string id="13415">Renderelés módja</string> + <string id="13416">Automatikus</string> + <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Szoftveres</string> + <string id="13420">Biztonságos eltávolítás</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Apple távirányító</string> + <string id="13601">Mód</string> + <string id="13602">Állandó</string> + <string id="13603">Szekvenciális késleltetési idő</string> + <string id="13610">Letiltva</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Univerzális távirányító</string> + <string id="13620">Apple távirányító hiba</string> + <string id="13621">Apple távirányító támogatás engedélyezhető</string> + <string id="14000">Egyesítés: be</string> + <string id="14001">Egyesítés: ki</string> + <string id="14003">Lejátszási lista letöltése...</string> + <string id="14004">Sávlisták letöltése...</string> + <string id="14005">Sáv lista előkészítése...</string> + <string id="14006">Sávlisták letöltése sikertelen</string> + <string id="14007">Hiba a lejátszási lista letöltése közben</string> + <string id="14009">Játék könyvtár</string> + <string id="14010">Automatikus váltás bélyegképekre a következő alapján</string> + <string id="14011">Automatikus váltás bélyegképek nézetre</string> + <string id="14012">- Nagy ikonok használata</string> + <string id="14013">- Váltás a következő alapján</string> + <string id="14014">- Százalék</string> + <string id="14015">Nincs fájl, de minimum egy bélyegkép</string> + <string id="14016">Minimum egy fájl és bélyegkép</string> + <string id="14017">Bélyegképek mérete</string> + <string id="14018">Nézet beállítások</string> + <string id="14019">1. Régió beállítása</string> + <string id="14020">2. Régió beállítása</string> + <string id="14021">3. Régió beállítása</string> + <string id="14022">Médiatár</string> + <string id="14023">Nincs TV</string> + <string id="14024">Legközelebbi nagyváros</string> + <string id="14025">Videó/Audió/DVD gyorsítótár - Merevlemez</string> + <string id="14026">Videó gyorsítótár - DVDRom</string> + <string id="14027">- Helyi Hálózat</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audió gyorsítótár - DVDRom</string> + <string id="14031">- Helyi Hálózat</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD gyorsítótár - DVDRom</string> + <string id="14035">- Helyi Hálózat</string> + <string id="14036">Szerverek</string> + <string id="14037">Megjelenés</string> + <string id="14038">A hálózati beállítások megváltoztatva</string> + <string id="14039">Az XBMC-t újra kell indítani, a hálózati beállítások</string> + <string id="14040">megváltoztatásához. Újraindítás most?</string> + <string id="14041">Post processing</string> + <string id="14043">- Leállítás lejátszás közben</string> + <string id="14044">%i perc</string> + <string id="14045">%i mp.</string> + <string id="14046">%i ms.</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kb/s</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Időformátum(12/24)</string> + <string id="14052">Dátumformátum(N-H/H-N)</string> + <string id="14053">GUI szűrők</string> + <string id="14054">Keresés Interneten</string> + <string id="14055">Átvizsgálás háttérben</string> + <string id="14056">Átviszgálás leállítása</string> + <string id="14057">Média info átvizsgálása közben nem lehetséges</string> + <string id="14058">Film szemcsézet (grain) hatás</string> + <string id="14059">Bélyegképek keresése távoli megosztásokon</string> + <string id="14060">Ismeretlen cache típus - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Felhasználónév a következőhöz:</string> + <string id="14063">Dátum és Idő</string> + <string id="14064">Dátum beállítása</string> + <string id="14065">Idő beállítása</string> + <string id="14066">Idő beállítása</string> + <string id="14067">Dátum beállítása</string> + <string id="14068">IP cím beállítása</string> + <string id="14069">Változások érvényesítése?</string> + <string id="14070">Változások azonnali érvényesítése</string> + <string id="14071">Fájl törlés és átnevezés engedélyezése</string> + <string id="14074">Időzóna beállítása</string> + <string id="14075">Automatikus téli/nyári időszámítás</string> + <string id="14076">Hozzáadás a kedvencekhez</string> + <string id="14077">Eltávolítás a kedvencekből</string> + <string id="14078">- Szín</string> + <string id="14079">Időzóna</string> + <string id="14080">Időzóna</string> + <string id="15015">Törlés</string> + <string id="15016">Játékok</string> + <string id="15019">Hozzáadás</string> + <string id="15052">Jelszó</string> + <string id="15100">Médiatár</string> + <string id="15101">Adatbázis</string> + <string id="15102">* Minden album</string> + <string id="15103">* Minden előadó</string> + <string id="15104">* Minden zeneszám</string> + <string id="15105">* Minden műfaj</string> + <string id="15106">Emlékezzen a kiválasztot fájlra továbblépéskor</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigációs hangok</string> + <string id="15109">Skin alapértelmezett</string> + <string id="15111">- Téma</string> + <string id="15112">Alapértelmezett téma</string> + <string id="15200">Las.fm</string> + <string id="15201">Zene információk elküldése az LastFM-nek</string> + <string id="15202">LastFM felhasználónév</string> + <string id="15203">LastFM Jelszó</string> + <string id="15204">Kapcsolódás sikertelen...</string> + <string id="15205">XBMC frissítése szükséges</string> + <string id="15206">Sikertelen azonosítás</string> + <string id="15207">Csatlakoztatva</string> + <string id="15208">Nincs csatlakozás</string> + <string id="15209">Küldési gyakoriság %i</string> + <string id="15210">%i dalok cache-elve</string> + <string id="15211">Küldés...</string> + <string id="15212">Küldés %i mp. múlva</string> + <string id="15213">Egyéb lejátszó...</string> + <string id="15214">Egyenletesített A/V szinkronizáció</string> + <string id="15215">Fájl nevek rejtése bélyegkép nézetben</string> + <string id="15216">Lejátszás party módban</string> + <string id="15250">Last.fm adó küldése last.fm profilnak</string> + <string id="15251">Csatlakozás a Last.fm-hez</string> + <string id="15252">Állomás kiválasztása</string> + <string id="15253">Hasonló előadók keresése</string> + <string id="15254">Hasonló tag-ek keresése</string> + <string id="15255">Profilod (%name%)</string> + <string id="15256">Legnépszerűbb tag -ek</string> + <string id="15257">Legjobb előadók: %name%</string> + <string id="15258">Legjobb albumok: %name%</string> + <string id="15259">Legjobb számok: %name%</string> + <string id="15260">%name% hallgatása last.fm-ről</string> + <string id="15261">A %name% -hoz hasonló előadók</string> + <string id="15262">%name% legnépszerűbb albumai</string> + <string id="15263">A legnépszerűbb %name% számok</string> + <string id="15264">Legnépszerűbb tag -ek: %name%</string> + <string id="15265">%name% legnagyobb rajongói</string> + <string id="15266">%name% rajongók rádióinak hallgatása</string> + <string id="15267">Hasonló előadók hallgatása: %name%</string> + <string id="15268">%name% kedvenc előadói</string> + <string id="15269">%name% kedvenc albumai</string> + <string id="15270">%name% kedvenc számai</string> + <string id="15271">%name% barátai</string> + <string id="15272">%name% zenei "szomszédai"</string> + <string id="15273">%name%: heti toplista - előadók</string> + <string id="15274">%name%: heti toplista - albumok</string> + <string id="15275">%name%: heti toplista - számok</string> + <string id="15276">%name% zenei "szomszédainak" rádióinak hallgatása</string> + <string id="15277">%name% rádiójának hallgatása</string> + <string id="15278">%name% kedvenc számainak hallgatása</string> + <string id="15279">Lista lekérése a last.fm-ről</string> + <string id="15280">Lista nem lekérhető a last.fm-ről...</string> + <string id="15281">Előadóhoz hasonló előadó keresése</string> + <string id="15282">Tag megadása a hasonlóak kereséséhez</string> + <string id="15283">%name% mostanában hallgatott zenéi</string> + <string id="15284">%name%-k ajánlások hallgatása Last.FM rádióról</string> + <string id="15285">Top tag-ek a a(z) %name% -hez</string> + <string id="15286">%name% lejátszási listájának hallgatása (Last.fm)</string> + <string id="15287">Jelenlegi szám hozzáadása a kedvenc zenékhez?</string> + <string id="15288">Jelenlegi szám letiltása?</string> + <string id="15289">Hozzáadva a kedvenc zenékhez: '%s'</string> + <string id="15290">'%s' nem adható hozzá a kedvenc zenékhez.</string> + <string id="15291">Letiltva: '%s'.</string> + <string id="15292">'%s' letiltása sikertelen.</string> + <string id="15293">%name% jelenlegi kedvenc zenéi</string> + <string id="15294">%name% által mostanában letiltott zenék</string> + <string id="15295">Eltávolítás a kedvenc zenékből</string> + <string id="15296">Újraengedélyezés?</string> + <string id="15297">Eltávolítás a kedvenc zenék közül?</string> + <string id="15298">Zeneszám újraengedélyezése?</string> + <string id="15300">Az elérési út érvénytelen, vagy nem található</string> + <string id="15301">Sikertelen csatlakozás a szerverhez</string> + <string id="15302">Nincs elérhető szerver</string> + <string id="15303">A munkacsoport nem elérhető</string> + <string id="15310">Többirányú forrás megnyitása</string> + <string id="15311">Elérési út:</string> + <string id="16000">Általános</string> + <string id="16001">Audió hardver beállítása...</string> + <string id="16002">Keresés Interneten</string> + <string id="16003">Lejátszó</string> + <string id="16004">Média lejátszása lemezről</string> + <string id="16008">Új cím</string> + <string id="16009">Film címe</string> + <string id="16010">Profil neve</string> + <string id="16011">Album neve</string> + <string id="16012">Lejátszási lista neve</string> + <string id="16013">Új fájl neve</string> + <string id="16014">Mappa neve</string> + <string id="16015">Könyvtár</string> + <string id="16016">Elérhető beállítások: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Keresőszó</string> + <string id="16018">Nincs</string> + <string id="16019">Automatikus kiválasztás</string> + <string id="16020">De-interlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (fordított)</string> + <string id="16023">Interlaced kezelés</string> + <string id="16024">Megszakítás...</string> + <string id="16025">Előadó neve</string> + <string id="16026">Lejátszási lista lejátszása megszakítva</string> + <string id="16027">Túl sok egymást követő hibás elem.</string> + <string id="16028">Érték</string> + <string id="16030">Party mód megszakítva.</string> + <string id="16031">Zeneszám nem található a médiatárban.</string> + <string id="16032">Sikertelen adatbázis inicializáció.</string> + <string id="16033">Adatbázis nem nyitható meg.</string> + <string id="16034">Nincs elérhető zeneszám az adatbázisban.</string> + <string id="16035">Party mód lejátszási lista</string> + <string id="16100">Minden videó</string> + <string id="16101">Nem látott</string> + <string id="16102">Megnézett</string> + <string id="16103">Megnézettként megjelöl</string> + <string id="16104">Nem látottként megjelöl</string> + <string id="16105">Cím szerkesztése</string> + <string id="16106">NTSC (M vagy J) használata</string> + <string id="16107">Csak NTSC-M használata</string> + <string id="16108">Csak NTSC-J használata</string> + <string id="16109">Csak PAL-60 használata</string> + <string id="16110">60Hz-es játékhoz</string> + <string id="16200">Művelet megszakítva</string> + <string id="16201">Másolási hiba</string> + <string id="16202">Nem minden fájlt sikerült átmásolni</string> + <string id="16203">Átmozgatás nem sikerült</string> + <string id="16204">Nem minden fájlt sikerült átmozgatni</string> + <string id="16205">Törlés nem sikerült</string> + <string id="16206">Nem minden fájlt sikerült törölni</string> + <string id="16300">Video skálázás módja</string> + <string id="16301">Legközelebbi szomszéd</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Zajszűrés</string> + <string id="16313">(VDPAU)Képélesség</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Alvó üzemmódig hátralévő idő kijelzése</string> + <string id="20000">CDDA rip-mappa</string> + <string id="20001">Külsű DVD-lejátszó használata</string> + <string id="20002">Külső DVD-lejátszó</string> + <string id="20003">Trainerek mappája</string> + <string id="20004">Pillanatképek mappája</string> + <string id="20005">Felvételek mappája</string> + <string id="20006">Lejátszási listák mappája</string> + <string id="20007">Felvételek</string> + <string id="20008">Pillanatképek </string> + <string id="20009">XBMC használata</string> + <string id="20011">Zenei lejátszási lista</string> + <string id="20012">Video lejátszási lista</string> + <string id="20013">Játék futtatása?</string> + <string id="20014">Rendezés: Lista</string> + <string id="20015">Távoli bélyegkép</string> + <string id="20016">Jelenlegi bélyegkép</string> + <string id="20017">Helyi bélyegkép</string> + <string id="20018">Nincs bélyegkép</string> + <string id="20019">Bélyegkép választása</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Ütközés</string> + <string id="20024">Új keresése</string> + <string id="20025">Mindent átvizsgál</string> + <string id="20026">Régió</string> + <string id="20038">Zene menü zárolása</string> + <string id="20039">Videó menü zárolása</string> + <string id="20040">Képek menü zárolása</string> + <string id="20041">Programok és scriptek menü zárolása</string> + <string id="20042">Fájlkezelő zárolása </string> + <string id="20043">Beállítások zárolása</string> + <string id="20044">Frissítés</string> + <string id="20045">Belépés mester-módba</string> + <string id="20046">Kilépés mester-módból</string> + <string id="20047">A(z) '%s' profil létrehozása?</string> + <string id="20048">Létrehozás alapbeállításokkal</string> + <string id="20049">Az elérhető legjobb</string> + <string id="20050">Automatikus váltás 16:9 és 4:3 között</string> + <string id="20051">Többrészes fájlok egy fájlként kezelése</string> + <string id="20052">Figyelmeztetés</string> + <string id="20053">Kilépés adminisztrátor módból</string> + <string id="20054">Belépés adminisztrátor módba</string> + <string id="20055">Allmusic.com bélyegkép</string> + <string id="20057">Bélyegkép eltávolítása</string> + <string id="20058">Új profil...</string> + <string id="20059">Albumok lekérdezése</string> + <string id="20060">Média információ</string> + <string id="20061">Külön</string> + <string id="20062">Alapértelmezett megosztás</string> + <string id="20063">Alapértelmezett megosztás (csak olvasás)</string> + <string id="20064">Alapértelmezés másolása</string> + <string id="20065">Avatar</string> + <string id="20066">Tulajdonságok zárolása</string> + <string id="20067">Profil módosítás</string> + <string id="20068">Profil zárolás</string> + <string id="20069">Mappa nem hozható létre</string> + <string id="20070">Profil mappa</string> + <string id="20071">Létrehozás új média forrásokkal</string> + <string id="20072">Győződjön meg, hogy a kiválasztott mappa írható</string> + <string id="20073">és az új mappa neve megfelelő</string> + <string id="20074">MPAA besorolás</string> + <string id="20075">Admin kód</string> + <string id="20076">Admin kód bekérése induláskor</string> + <string id="20077">Skin beállítások</string> + <string id="20078">- nincs beállított hivatkozás -</string> + <string id="20079">Animációk engedélyezése</string> + <string id="20080">RSS tiltása zene közben</string> + <string id="20081">Parancsikon gombok engedélyezése</string> + <string id="20082">"Programok" megjelenítése a főmenüben</string> + <string id="20083">Zene információ megjelenítése</string> + <string id="20084">Időjárás információ megjelenítése</string> + <string id="20085">Rendszer információ megjelenítése</string> + <string id="20086">C, E, F lemezek szabad területének megjelenítése</string> + <string id="20087">E, F, G lemezek szabad területének megjelenítése</string> + <string id="20088">Időjárás</string> + <string id="20089">Szabad lemezterület</string> + <string id="20090">Egy létezõ megosztás nevének megadása</string> + <string id="20091">Zárolási kód</string> + <string id="20092">Profil betöltése</string> + <string id="20093">Profil neve</string> + <string id="20094">Média források</string> + <string id="20095">Adja meg a profil zárolási kódját</string> + <string id="20096">Bejelentkező képernyő</string> + <string id="20097">Album információ lekérése</string> + <string id="20098">Információ az albumhoz</string> + <string id="20099">Lejátszás közben nem lehet rip-elni a lemezt</string> + <string id="20100">Mester-kód és beállításai</string> + <string id="20101"> A Mester-kód megadása után Mester-módban marad </string> + <string id="20102">vagy alapértelmezett másolása?</string> + <string id="20103">Profil változások mentése?</string> + <string id="20104">Korábbi beállítások találhatók.</string> + <string id="20105">Használni kívánja ezeket?</string> + <string id="20106">Korábbi média források találhatók.</string> + <string id="20107">Külön (zárolt)</string> + <string id="20108">Gyökér</string> + <string id="20109">- Nagyítás</string> + <string id="20110">UPnP beállítások</string> + <string id="20111">UPnP kliens automatikus indítása</string> + <string id="20112">Utoljára belépett: %s</string> + <string id="20113">Sosem lépett be</string> + <string id="20114">Profil i% / i%</string> + <string id="20115">Belépés / Válasszon profilt</string> + <string id="20116">Zárolás a bejelentkező képernyőn</string> + <string id="20117">Érvénytelen zárolási kód.</string> + <string id="20118">Ehhez a mester-kód beállítása szükséges.</string> + <string id="20119">Kívánja most beállítani?</string> + <string id="20120">Program-infó betöltése</string> + <string id="20121">Party indul!</string> + <string id="20122">Igaz</string> + <string id="20123">Italok mixelése</string> + <string id="20124">Poharak megtöltése</string> + <string id="20125">Belépve mint</string> + <string id="20126">Kilépés</string> + <string id="20128">Gyökérbe</string> + <string id="20129">Összefonás</string> + <string id="20130">Összefonás (Inverz)</string> + <string id="20131">Kever</string> + <string id="20132">Videó újraindítása</string> + <string id="20133">Hálózati hely módosítása</string> + <string id="20134">Hálózati hely törlése</string> + <string id="20135">Mappa átvizsgálása?</string> + <string id="20136">Memóriakártya</string> + <string id="20137">Memóriakártya betöltve</string> + <string id="20138">Memóriakártya betöltése sikertelen</string> + <string id="20139">%i porton, %i slotban</string> + <string id="20140">Képernyőkímélő zárolása</string> + <string id="20141">Beállítva</string> + <string id="20142">Felhasználónév</string> + <string id="20143">Jelszó meagadása</string> + <string id="20144">Időzített leállítás</string> + <string id="20145">Leállítás ideje (percben)</string> + <string id="20146">Leállítás %im perc után</string> + <string id="20147">Leállítás 30 perc után</string> + <string id="20148">Leállítás 60 perc után</string> + <string id="20149">Leállítás 120 perc után</string> + <string id="20150">Egyedi időzítés</string> + <string id="20151">Időzített leállítás megszakítása</string> + <string id="20152">Tulajdonságok zárolása: %s</string> + <string id="20153">Tallózás...</string> + <string id="20154">Alapinformációk</string> + <string id="20155">Tároló információk</string> + <string id="20156">HDD információk</string> + <string id="20157">DVD-ROM információk</string> + <string id="20158">Hálózat információk</string> + <string id="20159">Videó információk</string> + <string id="20160">Hardver információk</string> + <string id="20161">Teljes</string> + <string id="20162">Foglalt</string> + <string id="20163">-></string> + <string id="20164">Zárolás nem támogatott</string> + <string id="20165">Nincs zárolva</string> + <string id="20166">Zárolva</string> + <string id="20167">Fagyasztva</string> + <string id="20168">Újraindítás szükséges</string> + <string id="20169">Hét</string> + <string id="20170">Sor</string> + <string id="20171">Windows hálózat (SMB)</string> + <string id="20172">XBSMP szerver</string> + <string id="20173">FTP szerver</string> + <string id="20174">iTunes zene megosztás (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP szerver</string> + <string id="20176">Videó információ megjelenítése</string> + <string id="20177">Rendben</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Szimbólumok</string> + <string id="20181">Törlés</string> + <string id="20182">Szóköz</string> + <string id="20183">Skin újraindítása</string> + <string id="20184">Forgatás EXIF információ alapján</string> + <string id="20185">Poszter nézet használata TV műsoroknál</string> + <string id="20186">Kérem várjon</string> + <string id="20187">EEPROM mentése</string> + <string id="20188">BIOS mentése</string> + <string id="20189">Automatikus görgetés a tartalom és értékelés esetén</string> + <string id="20190">Saját</string> + <string id="20191">Naplózás engedélyezése</string> + <string id="20192"> + </string> + <string id="20193">Előadó információ letöltése a médiatárhoz való hozzáadás közben</string> + <string id="20194">Alapértelmezett scraper</string> + <string id="20195">Scraper váltása</string> + <string id="20196">Zenetár exportálása</string> + <string id="20197">Zenetár importálása</string> + <string id="20198">Előadó nem található!</string> + <string id="20199">Előadó információ letöltése sikertelen</string> + <string id="20250">Party indul! (videók)</string> + <string id="20251">Italok mixelése (videók)</string> + <string id="20252">poharak megtöltése (videók)</string> + <string id="20300">Web szerver könyvtár (HTTP)</string> + <string id="20301">Web szerver könyvtár (HTTPS)</string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Ismeretlen. Hozzá kell adni az MD5-öt az xbmc.log-ból a BiosIDs.ini-hez.</string> + <string id="20307">Másodlagos DNS</string> + <string id="20308">DHCP szerver:</string> + <string id="20309">Új mappa létrehozása</string> + <string id="20310">LCD halványítás lejátszás közben</string> + <string id="20311">Ismeretlen vagy alaplapi (védett)</string> + <string id="20312">LCD halványítás szünet közben</string> + <string id="20313">LED visszakapcsolás szünet idejére</string> + <string id="20314">Videók - Médiatár</string> + <string id="20315">Játékok mentései</string> + <string id="20316">ID: szerint</string> + <string id="20317">Letöltött mentések</string> + <string id="20318">Játék mentések elhelyezése HDD-re </string> + <string id="20319">A játék mentését nem sikerült letölteni</string> + <string id="20320">Telepítésre szánt játékmentés kiválasztása</string> + <string id="20321">Nincs online játékmentés a megadott játékra</string> + <string id="20322">Játékmentésekhez</string> + <string id="20323">Játékmentések</string> + <string id="20324">Rész lejátszása...</string> + <string id="20325">Kalibráció visszaállítása</string> + <string id="20326">Kalibráció értéke visszaáll %-ra</string> + <string id="20327">az alapbeállítás értékei</string> + <string id="20328">Tallózás</string> + <string id="20329"> + </string> + <string id="20330">Használja a mappa nevét keresésekre</string> + <string id="20331">Fájl </string> + <string id="20332">Mappa nevek használata kereséskor?</string> + <string id="20333">Tartalom beállítása</string> + <string id="20334">Mappa</string> + <string id="20335">Tartalom rekurzív keresése?</string> + <string id="20336">Forrás zárolás feloldása</string> + <string id="20337">Színész</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Rendező</string> + <string id="20340">A megadott elérési út minden elemének</string> + <string id="20341">eltávolítása a médiatárból?</string> + <string id="20342">Filmek</string> + <string id="20343">Tv műsorok</string> + <string id="20344">A könyvtár tartalma</string> + <string id="20345">Automatikus átvizsgálás</string> + <string id="20346">Rekurzív átvizsgálás</string> + <string id="20347">mint</string> + <string id="20348">Rendezők</string> + <string id="20349">Nem található videó file a megadott elérési úton!</string> + <string id="20350">szavazatok</string> + <string id="20351">Tv műsor információ</string> + <string id="20352">Epizód információ</string> + <string id="20353">Tv műsor információ betöltése</string> + <string id="20354">Epizód guide letöltése</string> + <string id="20355">Információ betöltése a könyvtárban található epizódokhoz</string> + <string id="20356">TV műsor választása:</string> + <string id="20357">TV műsor</string> + <string id="20358">Évad %i</string> + <string id="20359">Epizód</string> + <string id="20360">Epizódok</string> + <string id="20361">Epizód információ betöltése</string> + <string id="20362">Epizód eltávolítása a médiatárból</string> + <string id="20363">TV műsor eltávolítása a médiatárból</string> + <string id="20364">TV műsor</string> + <string id="20365">Epizód tartalma</string> + <string id="20366">* Összes évad</string> + <string id="20367">Megnézettek elrejtése</string> + <string id="20368">Prod kód</string> + <string id="20369">Tartalom elrejtése nem látott filmek esetén</string> + <string id="20370">* Elrejtve, spoiler védelem miatt *</string> + <string id="20371">Évad bélyegkép beállítása</string> + <string id="20372">Évad képe</string> + <string id="20373">Évad</string> + <string id="20374">Videó információ letöltése</string> + <string id="20375">Tartalom törlése</string> + <string id="20377">TV műsor információ frissítése</string> + <string id="20378">Minden epizód frissítése?</string> + <string id="20379">A kiválasztot könyvtár egyetlen TV műsort tartalmaz</string> + <string id="20380">A kiválasztott könyvtár kihagyása az átvizsgálásokból</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Évad bélyegképek automatikus letöltése</string> + <string id="20383">A kiválasztott mappa egyetlen videót tartalmaz</string> + <string id="20384">Hivatkozás TV műsorra</string> + <string id="20385">TV műsor hivatkozás eltávolítása</string> + <string id="20386">Új filmek</string> + <string id="20387">Új epizódok</string> + <string id="20388">Stúdiók</string> + <string id="20389">Klippek</string> + <string id="20390">Mostanában hozzáadott klippek</string> + <string id="20391">Klip</string> + <string id="20392">Klip eltávolítása a médiatárból</string> + <string id="20393">Klip információ</string> + <string id="20394">Klip információ betöltése</string> + <string id="20395">Mixed</string> + <string id="20396">Albumhoz, előadó szerint</string> + <string id="20397">Albumhoz</string> + <string id="20398">Zeneszám lejátszása</string> + <string id="20399">Klipekhez az albumból</string> + <string id="20400">Kilpekhez, előadó szerint</string> + <string id="20401">Klip lejátszása</string> + <string id="20402">Színész bélyegkép automatikus letöltése</string> + <string id="20403">Színész bélyegkép beállítása</string> + <string id="20405">Epizód könyvjelző eltávolítása</string> + <string id="20406">Epizód könyvjelző beállítása</string> + <string id="20407">Scraper beállítások</string> + <string id="20408">Klip információ letöltése</string> + <string id="20409">TV műsor információ letöltése</string> + <string id="20410">Bemutató</string> + <string id="20411">Szűkít</string> + <string id="20412">Szűkít (TV műsor)</string> + <string id="20413">Fanart letöltése</string> + <string id="20414">Fanart megjelenítése a médiatárban</string> + <string id="20415">Új tartalom keresése</string> + <string id="20416">Első adás</string> + <string id="20417">Írta</string> + <string id="20418">Fájl és mapp nevek tisztítása</string> + <string id="20419">Duplikált TV műsorok egyesítése</string> + <string id="20420">Soha</string> + <string id="20421">Csak, ha egy évad van</string> + <string id="20422">Mindig</string> + <string id="20423">Van bemutatója</string> + <string id="20424">Hibás</string> + <string id="20425">Fanart vetítés</string> + <string id="20426">Exportálás egyetlen fájlba, vagy</string> + <string id="20427">külün-külön adatbázis bejegyzésenként?</string> + <string id="20428">Egyetlen fájl</string> + <string id="20429">Külön-külön</string> + <string id="20430">Bélyegképek és fanartok exportálása</string> + <string id="20431">Korábbi fájlok felülírása?</string> + <string id="20432">Elérési út kihagyása a médiatár frissítésekor</string> + <string id="21330">Rejtett fájlok és mappák megjelenítése</string> + <string id="21331">TuxBox kliens</string> + <string id="21332">FIGYELEM:TuxBox céleszköz felvétel módban lesz!</string> + <string id="21333">A sáv megáll!</string> + <string id="21334">Zap to channel: %s failed!</string> + <string id="21335">Sáv indítása?</string> + <string id="21336">Csatlakozás: %s</string> + <string id="21337">TuxBox eszköz</string> + <string id="21356">UPnP Zene</string> + <string id="21357">UPnP Videó</string> + <string id="21358">UPnP Képek</string> + <string id="21359">Média megosztás hozzáadása...</string> + <string id="21360">UPnP szerver engedélyezése</string> + <string id="21361">UPnP zene megosztások menedzselése</string> + <string id="21362">UPnP videó megosztások menedzselése</string> + <string id="21363">UPnP kép megosztások menedzselése</string> + <string id="21364">Média megosztás szerkesztése</string> + <string id="21365">Média megosztás eltávolítása</string> + <string id="21366">Külön felirat könyvtár</string> + <string id="21367">Film és alternatív felirat mappa</string> + <string id="21369">Egér engedélyezése</string> + <string id="21370">Navigációs hangok lejátszás közben</string> + <string id="21371">Bélyegkép</string> + <string id="21372">Kényszerített DVD régiókód használata</string> + <string id="21373">Videó hardver</string> + <string id="21374">Videó képarány</string> + <string id="21375">Normál</string> + <string id="21376">Hagyományos megjelenítő</string> + <string id="21377">Szélesvászon</string> + <string id="21378">480p engedélyezése</string> + <string id="21379">720p engedélyezése</string> + <string id="21380">1080i engedélyezése</string> + <string id="21381">Lejátszási lista nevének megadása</string> + <string id="21382">Forrás gomb rejtése a fájl listában</string> + <string id="21383">Görgetősávok engedélyezése</string> + <string id="21384">A látott státusz kapcsolóként értelmezése a médiatárban</string> + <string id="21385">Megnyitás</string> + <string id="21386">Zajszint menedzsment</string> + <string id="21387">Gyors (hangos)</string> + <string id="21388">Lassú (csendes)</string> + <string id="21389">Saját háttér</string> + <string id="21390">Energiagazdálkodás </string> + <string id="21391">Magas teljesítmény</string> + <string id="21392">Energiatakarékos</string> + <string id="21393">High standby</string> + <string id="21394">Low standby</string> + <string id="21395">4GB-nál nagyobb file-ok nem cache-elhetőek</string> + <string id="21396">Fejezet</string> + <string id="21397">High quality pixel shader v2</string> + <string id="21398">Lejátszási lista engedélyezése induláskor</string> + <string id="21399">Pattogó animációk használata</string> + <string id="21400">tartalmazza</string> + <string id="21401">nem tartalmazza</string> + <string id="21402">egyenlő</string> + <string id="21403">nem egyenlő</string> + <string id="21404">kezdődik</string> + <string id="21405">végződik</string> + <string id="21406">nagyobb, mint</string> + <string id="21407">kevesebb, mint</string> + <string id="21408">után</string> + <string id="21409">előtt</string> + <string id="21410">Benne van az utolsó (-ben)</string> + <string id="21411">Korábbi, mint az utolsó</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Alapértelmezett film scraper</string> + <string id="21414">Alapértelmezett TV műsor scraper</string> + <string id="21415">Alapértelmezett klip scraper</string> + <string id="21416">Fallback engedélyezése a scraper nyelv alapján</string> + <string id="21420">Kívánt érték</string> + <string id="21421">Intellingens lejátszási lista szabály</string> + <string id="21422">Elemek összehosonlítása, ahol</string> + <string id="21423">Új szabály...</string> + <string id="21424">Az elemeknek összhangban kell lenniük</string> + <string id="21425">minden szabállyal</string> + <string id="21426">Egy vagy több szabállyal</string> + <string id="21427">Korlátozás</string> + <string id="21428">Nincs korlátozás</string> + <string id="21429">Rendezés</string> + <string id="21430">Növekvő</string> + <string id="21431">Csökkenő</string> + <string id="21432">Intellingens lejátszási lista szerkesztése</string> + <string id="21433">Lejátszási lista neve</string> + <string id="21434">Elemek keresése, ahol</string> + <string id="21435">Szerkeszt</string> + <string id="21436">%i elemek</string> + <string id="21437">Új intelligens lejátszási lista</string> + <string id="21438">%c Meghajtó</string> + <string id="21439">Party mód szabályainak szerkesztése</string> + <string id="21440">Saját mappa</string> + <string id="21441">Lejátszási számláló</string> + <string id="21442">Epizódcím</string> + <string id="21800">Fájlnév</string> + <string id="21801">Fájl elérési útja</string> + <string id="21802">Fájlméret</string> + <string id="21803">Fájl dátum/idő</string> + <string id="21804">Dia index</string> + <string id="21805">Felbontás</string> + <string id="21806">Megjegyzés</string> + <string id="21807">Szines/FF</string> + <string id="21808">JPEG process</string> + <string id="21820">Dátum/idő</string> + <string id="21821">Leírás</string> + <string id="21822">Fényképezőgép gyártó</string> + <string id="21823">Fényképezőgép típusa</string> + <string id="21824">EXIF megjegyzés</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Rekesz</string> + <string id="21827">Gyújtótávolság</string> + <string id="21828">Gyújtótávolság</string> + <string id="21829">Exponálás</string> + <string id="21830">Exponálási idő</string> + <string id="21831">Exponálási eltérés</string> + <string id="21832">Exponálás módja</string> + <string id="21833">Vaku</string> + <string id="21834">Fehér-egyensúly</string> + <string id="21835">Fényforrás</string> + <string id="21836">Fénymérés módja</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitális nagyítás</string> + <string id="21839">CCD width</string> + <string id="21840">GPS szélesség</string> + <string id="21841">GPS hosszúság</string> + <string id="21842">GPS magasság</string> + <string id="21843">Elrendezés</string> + <string id="21860">Kiegészítő kategóriák</string> + <string id="21861">Kulcsszavak</string> + <string id="21862">Képaláírás</string> + <string id="21863">Szerző</string> + <string id="21864">Főcím</string> + <string id="21865">Különleges útmutatás</string> + <string id="21866">Kategória</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline cím</string> + <string id="21869">Készítő</string> + <string id="21870">Forrás</string> + <string id="21871">Copyright megjegyzés</string> + <string id="21872">Objektum neve</string> + <string id="21873">Város</string> + <string id="21874">Állam</string> + <string id="21875">Ország</string> + <string id="21876">Original Tx Reference</string> + <string id="21877">Létrehozás dátuma</string> + <string id="21878">Copyright</string> + <string id="21879">Országkód</string> + <string id="21880">Referencia szolgáltatás</string> + <string id="21881">UPnP renderelő engedélyezése</string> + <string id="21882">Kísérlet a DVD menü előtti bemutató átugrására</string> + <string id="21883">Rippelt audio CD-k</string> + <string id="21884">Info keresése minden előadóhoz</string> + <string id="21885">Album információ letöltése</string> + <string id="21886">Előadó információ letöltése</string> + <string id="21887">Életrajz</string> + <string id="21888">Diszkográfia</string> + <string id="21889">Előadó keresése</string> + <string id="21890">Előadó kiválasztása</string> + <string id="21891">Információ az előadóról</string> + <string id="21892">Hangszerek</string> + <string id="21893">Született</string> + <string id="21894">Alakult</string> + <string id="21895">Témák</string> + <string id="21896">Feloszlott</string> + <string id="21897">Meghalt</string> + <string id="21898">Aktív évek</string> + <string id="21899">Cimke</string> + <string id="21900">Született/Alakult</string> + <string id="22000">Médiatár frissítése induláskor</string> + <string id="22001">Médiatár folyamatos frissítése</string> + <string id="22002">- DNS suffix</string> + <string id="22003">szerkeszési és döntési listák engedélyezése</string> + <string id="22004">Késleltetés: %2.3fs</string> + <string id="22005">Előrehozás: %2.3fs</string> + <string id="22006">Felirat csúsztatás</string> + <string id="22007">OpenGL gyártója:</string> + <string id="22008">OpenGL renderelő:</string> + <string id="22009">OpenGL verzió:</string> + <string id="22010">GPU hőmérséklete:</string> + <string id="22011">CPU hőmérséklete:</string> + <string id="22012">Teljes memória</string> + <string id="22013">Profil adatok</string> + <string id="22014">Elhalványítás videólejátszás szüneteltetés esetén</string> + <string id="22015">Összes felvétel</string> + <string id="22016">Cím szerint</string> + <string id="22017">Csoport szerint</string> + <string id="22018">TV csatornák</string> + <string id="22019">Felvételek cím szerint</string> + <string id="22020">Műsor</string> + <string id="22030">Betűtípus</string> + <string id="22031">- Méret</string> + <string id="22032">- Szín</string> + <string id="22033">- Karakterkészlet</string> + <string id="22034">Karaoke címek exportálása HTML-be.</string> + <string id="22035">Karaoke címek exportálása CSV fájlba.</string> + <string id="22036">Karaoke címek importálása...</string> + <string id="22037">Dalválasztó automatikus megnyitása</string> + <string id="22038">Karaoke címek exportálása...</string> + <string id="22039">Dal számának megadása</string> + <string id="22040">fehér/zöld</string> + <string id="22041">fehér/vörös</string> + <string id="22042">fehér/kék</string> + <string id="22043">fekete/fehér</string> + <string id="29800">Médiatár mód</string> + <string id="29801">QWERTY billentyűzet</string> + <string id="29999">Villogás szűrő alkalmazása játékokra</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Icelandic/langinfo.xml b/language/Icelandic/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..54666f34e2 --- /dev/null +++ b/language/Icelandic/langinfo.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>is</menu> + <audio>is</audio> + <subtitle>is</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="IS"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/Icelandic/strings.xml b/language/Icelandic/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..e31012c892 --- /dev/null +++ b/language/Icelandic/strings.xml @@ -0,0 +1,2184 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!--Date of translation: 22/08/2009--> +<!--Based on english strings version 22290--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Forrit</string> + <string id="1">Ljósmyndir</string> + <string id="2">Tónlist</string> + <string id="3">Myndefni</string> + <string id="4">Sjónvarpsvísir</string> + <string id="5">Stillingar</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Skráarsýsl</string> + <string id="8">Veður</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">Mánudagur</string> + <string id="12">Þriðjudagur</string> + <string id="13">Miðvikudagur</string> + <string id="14">Fimmtudagur</string> + <string id="15">Föstudagur</string> + <string id="16">Laugardagur</string> + <string id="17">Sunnudagur</string> + + <string id="21">Janúar</string> + <string id="22">Febrúar</string> + <string id="23">Mars</string> + <string id="24">Apríl</string> + <string id="25">Maí</string> + <string id="26">Júní</string> + <string id="27">Júlí</string> + <string id="28">Ágúst</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Október</string> + <string id="31">Nóvember</string> + <string id="32">Desember</string> + + <string id="41">Mán</string> + <string id="42">Þri</string> + <string id="43">Mið</string> + <string id="44">Fim</string> + <string id="45">Fös</string> + <string id="46">Lau</string> + <string id="47">Sun</string> + + <string id="98">Útlit: Sjálfvirkt</string> + <string id="99">Útlit: Sjálfvirkt stórt</string> + <string id="100">Sjá sem: Tákn</string> + <string id="101">Sjá sem: Lista</string> + <string id="102">Skanna</string> + <string id="103">Raða eftir: Nafni</string> + <string id="104">Raða eftir: Dagsetningu</string> + <string id="105">Raða eftir: Stærð</string> + <string id="106">Nei</string> + <string id="107">Já</string> + <string id="108">Myndasýning</string> + <string id="109">Gera smámyndir</string> + <string id="110">Gera smámyndir</string> + <string id="111">Flýtival</string> + <string id="112">Í bið</string> + <string id="113"/> + <string id="114"/> + <string id="115">Afrita</string> + <string id="116">Færa</string> + <string id="117">Eyða</string> + <string id="118">Endurnefna</string> + <string id="119">Ný mappa</string> + <string id="120">Staðfesta afritun</string> + <string id="121">Staðfesta færslu</string> + <string id="122">Staðfesta eyðingu á skrá?</string> + <string id="123">Afrita þessar skrár?</string> + <string id="124">Færa þessar skrár?</string> + <string id="125">Eyða þessum skrám? - Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð!</string> + <string id="126">Staða</string> + <string id="127">Hlutir</string> + <string id="128">Almennt</string> + <string id="129">Myndasýning</string> + <string id="130">Kerfisupplýsingar</string> + <string id="131">Skjár</string> + <string id="132">Hljómplötur</string> + <string id="133">Listamenn</string> + <string id="134">Lög</string> + <string id="135">Flokkar</string> + <string id="136">Spilunarlistar</string> + <string id="137">Leita</string> + <string id="138">Kerfisupplýsingar</string> + <string id="139">Hitastig:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Klukka:</string> + <string id="143">Núna:</string> + <string id="144">Útgáfa:</string> + <string id="145">Netumhverfi:</string> + <string id="146">Tegund:</string> + <string id="147">Föst</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC vistfang</string> + <string id="150">IP tala</string> + <string id="151">Tenging:</string> + <string id="152">Einstefna</string> + <string id="153">Tvístefna</string> + <string id="154">Geymslurými</string> + <string id="155">Drif</string> + <string id="156">Laust</string> + <string id="157">Mynd</string> + <string id="158">Laust minni</string> + <string id="159">Engin tenging</string> + <string id="160">Laust</string> + <string id="161">Ófáanlegt</string> + <string id="162">Bakki opinn</string> + <string id="163">Les</string> + <string id="164">Enginn diskur</string> + <string id="165">Diskur í bakka</string> + <string id="166">Útlit</string> + <string id="167">Virkja FTP þjón</string> + <string id="168">Virkja samstilingu með tímaþjón</string> + <string id="169">Upplausn</string> + <string id="170">Stilla glæðningartíðni</string> + <string id="171"/> + <string id="172">Útgáfudagur</string> + <string id="173"/> + <string id="174"/> + <string id="175">Tónar</string> + <string id="176">Stílar</string> + <string id="177"/> + <string id="178"/> + <string id="179">Lag</string> + <string id="180">Lengd</string> + <string id="181">Veldu hljómplötu</string> + <string id="182">Lög</string> + <string id="183">Umsögn</string> + <string id="184">Endurlesa</string> + <string id="185">Leita að hljómplötu</string> + <string id="186">Í lagi</string> + <string id="187">Ekkert fannst!</string> + <string id="188">Velja allt</string> + <string id="189">Skoða upplýsingar</string> + <string id="190">Vista</string> + <string id="191">Endurraða</string> + <string id="192">Hreinsa</string> + <string id="193">Leita</string> + <string id="194">Leitar...</string> + <string id="195">Engar upplýsingar fundust!</string> + <string id="196">Veldu kvikmynd:</string> + <string id="197">Sæki %s upplýsingar</string> + <string id="198">Sæki upplýsingar um mynd</string> + <string id="199"/> + <string id="200"/> + <string id="201"/> + <string id="202">Undirtitill</string> + <string id="203">Samantekinn söguþráður</string> + <string id="204"/> + <string id="205">Atkvæði:</string> + <string id="206">Leikarar</string> + <string id="207">Söguþráður</string> + <string id="208">Spila</string> + <string id="209">Næsta</string> + <string id="210">Fyrri</string> + <string id="213">Viðmótsstilling...</string> + <string id="214">Skjástilling...</string> + <string id="215">Mýkja</string> + <string id="216">Stækka</string> + <string id="217">Teygja</string> + <string id="218">DVD drif</string> + <string id="219">Setjið disk inn</string> + <string id="220">Fjarlæg geymsla</string> + <string id="221">Netkerfi ótengt</string> + <string id="222">Hætta við</string> + <string id="224">Hraði</string> + <string id="225">Breytingarhraði</string> + <string id="226">Prufumynstur...</string> + <string id="227">Sækja upplýsingar um geisladiska á internetið</string> + <string id="228">Endurraða spilunarlista í byrjun</string> + <string id="229">Hvíldartími harðdisks</string> + <string id="230">Myndasíur</string> + <string id="231">Ekkert</string> + <string id="232">Punkta</string> + <string id="233">Línulegur</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minnkun</string> + <string id="238">Stækkun</string> + <string id="239">Hreinsa spilunarlista við enda</string> + <string id="240">Sjálfkeyra DVD-Myndir</string> + <string id="241">Sjálfkeyra VCD/SVCD</string> + <string id="242">Sjálfkeyra hljóðdiska</string> + <string id="243">Sjálfkeyra Xbox leiki</string> + <string id="244">Sjálfkeyra myndefni</string> + <string id="245">Sjálfkeyra tónlist</string> + <string id="246">Sjálfkeyra ljósmyndir</string> + <string id="247">Skriftur</string> + <string id="248">Tungumál</string> + <string id="249">Tónlist</string> + <string id="250">Myndskreyting</string> + <string id="251">Veldu ákvörðunarstað</string> + <string id="252">Senda í alla hátalara</string> + <string id="253">Fjöldi rása</string> + <string id="254">- DTS móttakari</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Sæki upplýsingar um geisladisk</string> + <string id="257">Villa</string> + <string id="258">Virkja að lesa merkingar</string> + <string id="259">Opna</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Bíð eftir upphafi...</string> + <string id="262">Skriftuúttak</string> + <string id="263">Virkja vefþjón</string> + <string id="264">Taka upp</string> + <string id="265">Stöðva upptöku</string> + <string id="266">Flokka eftir: Lagi</string> + <string id="267">Flokka eftir: Tíma</string> + <string id="268">Flokka eftir: Titli</string> + <string id="269">Flokka eftir: Listamanni</string> + <string id="270">Flokka eftir: Hljómplötu</string> + <string id="271">Topp 100</string> + <string id="272">Efri-vinstri yfirflóðsjöfnun</string> + <string id="273">Neðri-hægri yfirflóðsjöfnun</string> + <string id="274">Staðsetning þýðingartexta</string> + <string id="275">Stillingar skjápunktahlutfalla</string> + <string id="276">Færðu örina til að breyta yfirflóði myndar</string> + <string id="277">Færðu strikið til að breyta staðsetningu þýðingartexta</string> + <string id="278">Breyttu ferhyrningnum þar til hliðarnar eru jafnar</string> + <string id="279">Gat ekki hlaðið stillingum</string> + <string id="280">Nota sjálfgefin gildi</string> + <string id="281">Vinsamlegast athugið XML skrár</string> + <string id="282">Fann %i atriði</string> + <string id="283">Leitarniðurstöður</string> + <string id="284">Ekkert fannst</string> + <string id="286">Eftirvinnslusía</string> + <string id="287">Skjátextar</string> + <string id="288">Leturgerð</string> + <string id="289">- Stærð</string> + <string id="290">Samþjappa tónsviði</string> + <string id="291">Mynd</string> + <string id="292">Hljóð</string> + <string id="293">Skjátextar</string> + <string id="294">Gera bókarmerki</string> + <string id="296">Hreinsa bókarmerki</string> + <string id="297">Hljóð seinkun/flýting</string> + <string id="298">Bókamerki</string> + <string id="303">Bið</string> + <string id="304">Tungumál</string> + <string id="305">Virkt</string> + <string id="306">Ekki önnur hver lína</string> + <string id="307">- Sjálfvirk eftirvinnsla</string> + <string id="308">- Lóðrétt afblokkunar sía</string> + <string id="309">- Lárétt afblokkunar sía</string> + <string id="310">- Sjálfvirk birta/skerpa</string> + <string id="311">- Hringja sía</string> + <string id="312">(0=sjálfv.)</string> + <string id="313">Hreinsa gagnagrunn</string> + <string id="314">Undirbý...</string> + <string id="315">Gagnagrunnsvilla</string> + <string id="316">Leita í lögum...</string> + <string id="317">Hreinsun tókst</string> + <string id="318">Hreinsa lög...</string> + <string id="319">Villa við hreinsun laga</string> + <string id="320">Hreinsa í listamönnum...</string> + <string id="321">Villa við endurröðun listamanna</string> + <string id="322">Hreinsa tegundir...</string> + <string id="323">Villa við hreinsun tegunda</string> + <string id="324">Hreinsa slóðir...</string> + <string id="325">Villa við hreinsun slóða</string> + <string id="326">Hreinsa plötur...</string> + <string id="327">Villa við hreinsun platna</string> + <string id="328">Vista breytingar...</string> + <string id="329">Villa við vistun breytinga</string> + <string id="330">Gæti tekið sinn tíma...</string> + <string id="331">Þjappa gagnagrunni...</string> + <string id="332">Villa við þjöppun gagnagrunns</string> + <string id="333">Viltu hreinsa til í gagnagrunni?</string> + <string id="334">Hreinsa til í gagnagrunni...</string> + <string id="335">Byrja</string> + <string id="336">Stilla rammafjölda</string> + <string id="337">Hljóðútgangur</string> + <string id="338">Hliðrænt</string> + <string id="339">Stafrænt</string> + <string id="340">Ýmsir flytjendur</string> + <string id="341">Spila disk</string> + <string id="342">Kvikmyndir</string> + <string id="343">Stilla rammafjölda</string> + <string id="344">Leikarar</string> + <string id="345">Ár</string> + <string id="350">Forrit</string> + <string id="351">Slökkt</string> + <string id="352">Dekkja</string> + <string id="353">Svart</string> + <string id="354">Matrix línur</string> + <string id="355">Skjáhvíla eftir</string> + <string id="356">Skjáhvíla</string> + <string id="357">Slökkt eftir</string> + <string id="358">Allar plötur</string> + <string id="359">Nýlegar plötur</string> + <string id="360">Skjáhvíla</string> + <string id="361">E. Myndasýning</string> + <string id="362">Myrkvun skjáhvílu</string> + <string id="363">Raða eftir: Skrám</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3) móttakari</string> + <string id="365">Raða eftir: Nafni</string> + <string id="366">Raða eftir: Ártali</string> + <string id="367">Raða eftir: Einkunn</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titill</string> + <string id="370">Þrumuveður</string> + <string id="371">Hálf</string> + <string id="372">Að mestu</string> + <string id="373">Sólskin</string> + <string id="374">Skýjað</string> + <string id="375">Snjór</string> + <string id="376">Rigning</string> + <string id="377">Létt</string> + <string id="378">FH</string> + <string id="379">EH</string> + <string id="380">Skúrir</string> + <string id="381">Fá</string> + <string id="382">Dreifð</string> + <string id="383">Vindur</string> + <string id="384">Sterkt</string> + <string id="385">Létt</string> + <string id="386">Bjart</string> + <string id="387">Ský</string> + <string id="388">Snemma</string> + <string id="389">Skúrir</string> + <string id="390">Gustur</string> + <string id="391">Lægst</string> + <string id="392">Meðal</string> + <string id="393">Hæst</string> + <string id="394">Þoka</string> + <string id="395">Mistur</string> + <string id="396">Veldu staðsetningu</string> + <string id="397">Glæðingartími</string> + <string id="398">Hitamælieiningar</string> + <string id="399">Hraðamælieiningar</string> + <string id="400">Veður</string> + <string id="401">Hiti</string> + <string id="402">Skynjast sem</string> + <string id="403">UV einingar</string> + <string id="404">Vindur</string> + <string id="405">Daggarmark</string> + <string id="406">Raki</string> + <string id="407">Frá</string> + <string id="408">á</string> + <string id="409">Sjálfgildi</string> + + <string id="410">Tengist veðurþjónustu</string> + <string id="411">Sæki veðurgögn fyrir:</string> + <string id="412">Finn ekki veðurgögn</string> + <string id="413">Handvirkt</string> + <string id="414">Engin umsögn um þessa plötu</string> + <string id="415">Sæki smámynd...</string> + <string id="416">Ekki til</string> + <string id="417">Sjá sem: Stór tákn</string> + <string id="418">Virkja safn</string> + <string id="419"/> + <string id="420"/> + <string id="421"/> + <string id="422">Eyða plötuupplýsingum</string> + <string id="423">Eyða upplýsingum um geisladisk</string> + <string id="424">Velja</string> + <string id="425">Engar plötuupplýsingar fundust</string> + <string id="426">Engar upplýsingar fundust um geisladisk</string> + <string id="427">Diskur</string> + <string id="428">Settu inn réttan CD/DVD</string> + <string id="429">Settu inn eftirfarandi CD/DVD</string> + <string id="430">Raða eftir: DVD#</string> + <string id="431">Ekkert biðminni</string> + <string id="432">Eyða kvikmynd úr safni</string> + <string id="433">Viltu fjarlægja '%s'?</string> + <string id="434"/> + <string id="435"/> + <string id="436"/> + <string id="437">Færanlegur diskur</string> + <string id="438">Opna skrá</string> + <string id="439">Biðminni</string> + <string id="440">Harður diskur</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Staðbundið netkerfi</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Myndband</string> + <string id="445">Hljóð</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Sjálfkeyra</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Virkt</string> + <string id="450">Dálkar</string> + <string id="451">Röð 1 númer</string> + <string id="452">Röð 2 númer</string> + <string id="453">Röð 3 númer</string> + <string id="454">Röð 4 númer</string> + <string id="455">Raðir</string> + <string id="456">Hamur</string> + <string id="457">Breyta sýn</string> + <string id="459">Textar</string> + <string id="460">Hljóðstraumur</string> + <string id="461">[virkt]</string> + <string id="462">Skjátexti</string> + <string id="463">Baklýsing</string> + <string id="464">Birta</string> + <string id="465">Skerpa</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Gerð</string> + <string id="468">Hreyfðu línuna til að breyta staðsetningu</string> + <string id="469">OSD staðsetning</string> + <string id="470">Þakkir</string> + <string id="471">Mod kubbur</string> + <string id="474">Af</string> + <string id="475">Bara tónlist</string> + <string id="476">Tónlist & myndefni</string> + <string id="477">Gat ekki hlaðið spilunarlista</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Útlit & tungumál</string> + <string id="480">Viðmót</string> + <string id="481">Hljóðvalmöguleikar</string> + <string id="482">Um XBMC</string> + <string id="483"/> + <string id="484"/> + <string id="485">Eyða plötu</string> + <string id="486">Endurtaka</string> + <string id="487">Endurtaka eitt</string> + <string id="488">Endurtaka spilunarlista í möppu</string> + <string id="489">Nota spilunarlista fyrir lög</string> + <string id="491">- Nota stór tákn</string> + <string id="492">Stækka skjátexta</string> + <string id="493">Frekari valmöguleikar (fyrir sérfræðinga!)</string> + <string id="494">Heildarhljóðsvið</string> + <string id="495">Stækka kvikmyndir í viðmótsupplausn</string> + <string id="496">Stillingar</string> + <string id="497">Fela skráarendingar</string> + <string id="498">Raða eftir: Tegund</string> + <string id="499">Get ekki tengst upplýsingaþjónustu</string>529 + <string id="500">Niðurhal plötuupplýsinga brást</string> + <string id="501">Leita eftir plötunafni...</string> + <string id="502">Opinn</string> + <string id="503">Í vinnslu</string> + <string id="504">Tómur</string> + <string id="505">Sæki upplýsingar frá skrám...</string> + <string id="507">Raða eftir: Notkun</string> + <string id="510">Virkja myndskreytingu</string> + <string id="511">Skipta sjálfvirkt um skjáham eftir svæði leiks</string> + <string id="512">Ræsi gluggi</string> + <string id="513">Heima gluggi</string> + <string id="514">Handvirkar stillingar</string> + <string id="515">Flokkur</string> + <string id="516">Gera safnskrár sem innihalda eina skrá gagnsæjar</string> + <string id="517">Nýlega spilaðar hljómplötur</string> + <string id="518">Keyra</string> + <string id="519">Keyra í...</string> + <string id="520">Breyta XBE titli</string> + <string id="521">Safnplötur</string> + <string id="522">Eyða uppsprettu</string> + <string id="523">Skipta um miðil</string> + <string id="524">Velja spilunarlista</string> + <string id="525">Nýr spilunarlisti...</string> + <string id="526">Bæta á spilunarlista</string> + <string id="527">Bæta handvirkt við safn</string> + <string id="528">Sláðu inn titil</string> + <string id="529">Villa: Titill þegar til</string> + <string id="530">Veldu flokk</string> + <string id="531">Nýr flokkur</string> + <string id="532">Handvirk viðbót</string> + <string id="533">Sláðu inn flokk</string> + <string id="534">Sýn: %s</string> + <string id="535">Listi</string> + <string id="536">Tákn</string> + <string id="537">Stór listi</string> + <string id="538">Stór tákn</string> + <string id="539">Breiðir</string> + <string id="540">Stórir breiðir</string> + <string id="541">Hjómplötu tákn</string> + <string id="542">DVD tákn</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Upplýsingar</string> + <string id="545">Hljóðúttakstæki</string> + <string id="546">Gegnumúttakstæki</string> + <string id="547">Ekkert æviágrip fyrir þennan listamann</string> + <string id="548">Endurblanda fjölrása hljóð yfir í víðóma</string> + + <string id="550">Raða eftir: %s</string> + <string id="551">Nafn</string> + <string id="552">Dagsetning</string> + <string id="553">Stærð</string> + <string id="554">Lag</string> + <string id="555">Tími</string> + <string id="556">Titill</string> + <string id="557">Listamaður</string> + <string id="558">Plata</string> + <string id="559">Lagalista</string> + <string id="560">Auðkenni</string> + <string id="561">Skrá</string> + <string id="562">Ári</string> + <string id="563">Einkunn</string> + <string id="564">Tegund</string> + <string id="565">Notkun</string> + <string id="566">Listamaður</string> + <string id="567">Fjöldi spilana</string> + <string id="568">Síðast spilað</string> + <string id="569">Athugasemd</string> + <string id="570">Bætt við dags</string> + <string id="571">Sjálfgefið</string> + <string id="572">Stúdíó</string> + <string id="573">Slóð</string> + + <string id="580">Raða í átt</string> + <string id="581">Röðunaraðferð</string> + <string id="582">Tegund Sýnar</string> + <string id="583">Muna sýn á mismunandi möppur</string> + <string id="584">Hækkandi</string> + <string id="585">Lækkandi</string> + <string id="586">Breyta spilunarlista</string> + <string id="587">Sía</string> + <string id="588">Hætta við partí ham</string> + <string id="589">Partí hamur</string> + <string id="590">Handahófskenndur</string> + <string id="591">Af</string> + <string id="592">Einn</string> + <string id="593">Allir</string> + <string id="594">Af</string> + <string id="595">Endurtaka: Af</string> + <string id="596">Endurtaka: Einn</string> + <string id="597">Endurtaka: Allir</string> + + <string id="600">Afrita CD tónlist</string> + <string id="601">Meðal</string> + <string id="602">Venjulegt</string> + <string id="603">Öfgakenndur</string> + <string id="604">Fastur bita hraði</string> + <string id="605">Afrita...</string> + <string id="606"/> + <string id="607">Til:</string> + <string id="608">Get ekki lesið disk eða rás</string> + <string id="609">CDDARipPath er ekki skilgreint.</string> + <string id="610">Afrita lag</string> + <string id="611">Sláðu inn númer</string> + + <string id="620">CD Afrit</string> + <string id="621">Kótari</string> + <string id="622">Gæði</string> + <string id="623">Bita hraði</string> + <string id="624">Bæta við laga númeri</string> + <string id="625">Öll lög með</string> + <string id="629">Sjónarhorns tegund</string> + <string id="630">Venjulegt</string> + <string id="631">Þysja</string> + <string id="632">Teygja 4:3</string> + <string id="633">Teygja 14:9</string> + <string id="634">Teygja 16:9</string> + <string id="635">Upprunaleg stærð</string> + <string id="636">Sérsnið</string> + <string id="637">Jöfnun tónstyrks</string> + <string id="638">Jöfnunarhamur tónstyrks</string> + <string id="639">Nota laga stig</string> + <string id="640">Nota hljómplötu stig</string> + <string id="641">Stig formagnara - Skrár með jöfnun tónstyrks</string> + <string id="642">Stig formagnara - Skrár ekki með jöfnun tónstyrks</string> + <string id="643">Ekki klippa á skrár með jöfnun tónstyrks</string> + <string id="644">Skera af svartar rendur</string> + <string id="645">Nauðsynlegt er að vista tímabundið stóra skrá. Halda áfram?</string> + <string id="646">Fjarlægja titil</string> + <string id="647">Flytja út bíómyndasafn</string> + <string id="648">Flytja inn bíómyndasafn</string> + <string id="649">Flytja inn</string> + <string id="650">Flytja út</string> + <string id="651">Leita að safni</string> + <string id="652">Ár</string> + <string id="653">Uppfæra safn</string> + <string id="654">Sýna kembi upplýsingar</string> + <string id="655">Finna forrit</string> + <string id="656">Finna lagalista</string> + <string id="657">Finna möppu</string> + <string id="658">Lagaupplýsingar</string> + <string id="659"/> + <string id="660">Mögnun Hljóðstyrks</string> + <string id="661">Veldu möppu til að vista í</string> + <string id="662">Þessi skrá er ekki lengur tiltæk.</string> + <string id="663">Viltu fjarlægja hana úr safninu?</string> + <string id="664">Leita eftir skriftu</string> + + <string id="700">Hreinsa upp safn</string> + <string id="701">Fjarlægi gömul lög úr tónlistarsafninu</string> + <string id="702">Þessi slóð hefur verið skönnuð áður</string> + <string id="705">Netkerfi</string> + <string id="706">HTTP staðgengilsþjónn</string> + <string id="707">HTTP staðgengilsgátt</string> + <string id="708">Virkja HTTP staðgengil</string> + <string id="709">HTTP staðgengils notandanafn</string> + <string id="710">HTTP staðgengils lykilorð</string> + <string id="711">Internet samskiptareglur (IP)</string> + <string id="712">Röng gátt valinn. Gildi þarf að vera á milli 1 og 65535.</string> + <string id="713">HTTP staðgengill (Proxy)</string> + <string id="714"/> + <string id="715">- Úthlutað</string> + <string id="716">Sjálfvirkt (DHCP)</string> + <string id="717">Handvirkt (Föst)</string> + <string id="718">Sjálfgefið (Mælaborð)</string> + <string id="719">- IP tala</string> + <string id="720">- Undirnetssía</string> + <string id="721">- Sjálfgefinn gátt</string> + <string id="722">- DNS þjónn</string> + <string id="723">Vista & Endurræsa</string> + <string id="724">Rangt vistfang tilgreint. Gildi verður að vera AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">með númerum á milli 0 og 255.</string> + <string id="726">Breytingar ekki vistaðar. Halda áfram án þess að vista?</string> + <string id="727">Vef þjónn</string> + <string id="728">FTP þjónn</string> + <string id="729">Internet Tími</string> + <string id="730">Gátt vef þjóns</string> + <string id="731">Tíma þjónn</string> + <string id="732">Vista & virkja</string> + <string id="733">Lykilorð Vef Þjóns</string> + <string id="734">Ekkert lykilorð</string> + <string id="735">- Stafasett</string> + <string id="736">- Stíll</string> + <string id="737">- Litur</string> + <string id="738">Venjulegt</string> + <string id="739">Feitletrað</string> + <string id="740">Skáletrað</string> + <string id="741">Feitletrað skáletrað</string> + <string id="742">Hvítur</string> + <string id="743">Gulur</string> + <string id="744">Skrár</string> + <string id="745">Engar skannaðar upplýsingar eru til fyrir þessa sýn</string> + <string id="746">Vinsamlegast slökktu á safnham</string> + <string id="747">Villa við niðurhal myndar</string> + <string id="748">Breyta slóð</string> + <string id="749">Spegla mynd</string> + <string id="750">Ertu viss?</string> + <string id="751">Fjarlægi uppsprettu</string> + <string id="752"/> + <string id="753"/> + <string id="754">Bæta við forrita tengli</string> + <string id="755">Breyta forrita slóð</string> + <string id="756">Breyta nafni forrits</string> + <string id="757">Breyta dýpt slóða</string> + <string id="758"/> + <string id="759">Sýn: Stór Listi</string> + <string id="760">Gulur</string> + <string id="761">Hvítur</string> + <string id="762">Blár</string> + <string id="763">Skærgrænn</string> + <string id="764">Gulgrænn</string> + <string id="765">Blágrænn</string> + <string id="766">Frátekið</string> + <string id="767">Frátekið</string> + <string id="768">Frátekið</string> + <string id="769">Frátekið</string> + <string id="770">Villa %i: samnýting ekki aðgengileg</string> + <string id="771">- Sjálfvirkur FATX takmarkari</string> + <string id="772">Hljóðbúnaður</string> + <string id="773">Leita</string> + <string id="774">Mappa fyrir skjáhvílu myndasýningar</string> + <string id="775">Viðmót nets</string> + <string id="776">- Þráðlaust net nafn (ESSID)</string> + <string id="777">- Þráðlaust lykilorð</string> + <string id="778">- Þráðlaust öryggi</string> + <string id="779">Vista og virkja nettenginga stillingar</string> + <string id="780">Engin dulkóðun</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Virkja stillingar nettengingar. Augnablik.</string> + <string id="785">Tókst að endurræsa nettengingu.</string> + <string id="786">Ekki tókst að endurræsa nettengingu.</string> + <string id="787">Viðmót gert óvirkt</string> + <string id="788">Tókst að gera nettengingu óvirka.</string> + <string id="789">Þráðlaust net nafn (ESSID)</string> + + <string id="790">Fjarlægir atburðir</string> + <string id="791">Virkja fjarlæga atburði</string> + <string id="792">Gátt</string> + <string id="793">Gáttabil</string> + <string id="794">Leyfa öðrum tölvum að tengjast</string> + <string id="795">Upphafleg endurtekningarbið (ms)</string> + <string id="796">Samfelld endurtekningarbið (ms)</string> + <string id="797">Hámarksfjöldi biðlara</string> + + <string id="998"/> + <string id="999"/> + <string id="1000">Skjáhvílu sýnishorn</string> + <string id="1001">Get ekki tengst</string> + <string id="1002">XBMC getur ekki tengst við netslóð.</string> + <string id="1003">Þetta gæti verið vegna þess að netið er ekki tengt.</string> + <string id="1004">Viltu samt bæta því við?</string> + <string id="1005"/> + <string id="1006">IP tala</string> + <string id="1007">Bæta við ne slóð</string> + <string id="1008">Samskiptareglur</string> + <string id="1009">Vistfang miðlara</string> + <string id="1010">Nafn miðlara</string> + <string id="1011">Slóð fjartengingar</string> + <string id="1012">Samnýtt mappa</string> + <string id="1013">Gátt</string> + <string id="1014">Notandanafn</string> + <string id="1015">Leita að netþjóni</string> + <string id="1016">Sláði inn vistfang miðlarans</string> + <string id="1017">Sláðu inn slóð á miðlara</string> + <string id="1018">Sláðu inn númer gáttar</string> + <string id="1019">Sláðu inn notandanafn</string> + <string id="1020">Bæta við %s uppsprettu</string> + <string id="1021">Sláðu inn slóð eða leitaðu að slóð fyrir miðlara.</string> + <string id="1022">Sláðu inn nafn fyrir þessa miðlara uppsprettu.</string> + <string id="1023">Leita að nýrri samnýtingu</string> + <string id="1024">Leita</string> + <string id="1025">Gat ekki náð í upplýsingar um möppu.</string> + <string id="1026">Bæta við uppsprettu</string> + <string id="1027">Breyta uppsprettu</string> + <string id="1028">Breyta %s uppsprettu</string> + <string id="1029">Sláðu inn nýjan titil</string> + <string id="1030">Leita að mynd</string> + <string id="1031">Leita að mynda möppu</string> + <string id="1032">Bæta við net slóð...</string> + <string id="1033">Leita að skrá</string> + <string id="1034">Undirvalmynd</string> + <string id="1035">Virkja undirvalmyndar takka</string> + <string id="1036">Uppáhalds</string> + <string id="1037">Myndefnisviðbætur</string> + <string id="1038">Tónlistaviðbætur</string> + <string id="1039">Ljósmyndaviðbætur</string> + <string id="1040">Hleð inn möppu</string> + <string id="1041">Náði í %i hluti</string> + <string id="1042">Náði í %i af %i hlutum</string> + <string id="1043">Forritsviðbætur</string> + <string id="1044">Setja viðbótar smámynd</string> + <string id="1045">Stilling viðbóta</string> + <string id="1046">Aðgangsstaðir</string> + <string id="1047">Annað...</string> + <string id="1048">Notandanafn netþjóns</string> + <string id="1049">Skriftu stillingar</string> + + <string id="1200">SMB biðlari</string> + <string id="1202">Vinnuhópur</string> + <string id="1203">Sjálfgefið notandanafn</string> + <string id="1204">Sjálfgefið lykilorð</string> + + <string id="1207">WINS þjónn</string> + <string id="1208">Virkja SMB miðla</string> + + <string id="1210">Fjarlægja</string> + <string id="1211">Tónlist</string> + <string id="1212">Myndefni</string> + <string id="1213">Myndir</string> + <string id="1214">Skrár</string> + <string id="1215">Tónlist & myndefni </string> + <string id="1216">Tónlist & myndir</string> + <string id="1217">Tónlist & skrár</string> + <string id="1218">Myndefni & myndir</string> + <string id="1219">Myndefni & skrár</string> + <string id="1220">Myndir & skrár</string> + <string id="1221">Tónlist & myndefni & myndir</string> + <string id="1222">Tónlist & myndefni & myndir & skrár</string> + <string id="1223">Óvirkt</string> + <string id="1226">Skrár & tónlist & myndefni</string> + <string id="1227">Skrár & myndir& tónlist</string> + <string id="1228">Skrár & myndir & myndefni</string> + <string id="1229">Tónlist & forrit</string> + <string id="1230">Myndefni & forrit</string> + <string id="1231">Myndir & forrit</string> + <string id="1232">Tónlist & myndefni & myndir & forrit</string> + <string id="1233">Forrit & myndefni & tónlist</string> + <string id="1234">Forrit & myndir & tónlist</string> + <string id="1235">Forrit & myndir & myndefni</string> + + <string id="1245">FTP notandanafn</string> + <string id="1246">FTP lykilorð</string> + <string id="1247">Lykilorð notanda hefur verið sett</string> + + <string id="1250">Sjálfvirk uppgötvun</string> + <string id="1251">Sjálfvirk uppgötvun kerfa</string> + <string id="1252">Gælunafn</string> + <string id="1253"/> + <string id="1254">Biðja um tengingu</string> + <string id="1255">Senda FTP notandanafn og Lykilorð</string> + <string id="1256">Ping millibil</string> + <string id="1257">Viltu tengjast uppgötvuðu kerfi?</string> + + <string id="1260">Zeroconf útgáfa</string> + + <string id="1396">Fjúka</string> + <string id="1397">og</string> + <string id="1398">Frost</string> + <string id="1399">Seinar</string> + <string id="1400">Einangrað</string> + <string id="1401">Þrumuskúrir</string> + <string id="1402">Þrumur</string> + <string id="1403">Sól</string> + <string id="1404">Þungbúinn</string> + <string id="1405">í</string> + <string id="1406"></string> + <string id="1407">Nágrenni</string> + <string id="1408">Ís</string> + <string id="1409">Kristallar</string> + <string id="1410">Logn</string> + <string id="1411">með</string> + <string id="1412">vindasamt</string> + <string id="1413">úði</string> + <string id="1414">Þrumuveður</string> + <string id="1415">Úði</string> + <string id="1416">Þoka</string> + <string id="1417">Haglél</string> + <string id="1418">Þrumuveður</string> + <string id="1419">Þrumuskúrir</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Virkja lágt orkustig ef aðgerðalaus</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">Tímalengd</string> + + <string id="4501">LCD Tegund</string> + + <string id="10000">Heim</string> + <string id="10001">Forrit</string> + <string id="10002">Ljósmyndir</string> + <string id="10003">Skráarsýsl</string> + <string id="10004">Stillingar</string> + <string id="10005">Tónlist</string> + <string id="10006">Myndefni</string> + <string id="10007">Kerfisupplýsingar</string> + <string id="10008">Stillingar - Almennar</string> + <string id="10009">Stillingar - Skjár</string> + <string id="10010">Stillingar - Skjár - Viðmótsstilling</string> + <string id="10011">Stillingar - Skjár - Skjástillingar</string> + <string id="10012">Stillingar - Myndasýning</string> + <string id="10013">Stillingar - Forrit</string> + <string id="10014">Stillingar - Veður</string> + <string id="10015">Stillingar - Tónlist</string> + <string id="10016">Stillingar - Kerfi</string> + <string id="10017">Stillingar - Myndefni</string> + <string id="10018">Stillingar - Netkerfi</string> + <string id="10019">Stillingar - Viðmót</string> + <string id="10020">Skriftur</string> + <string id="10021"/> + <string id="10022"/> + <string id="10023"/> + <string id="10025"/> + <string id="10028">Myndefni/Spilunarlisti</string> + <string id="10034">Stillingar - Forstillingar</string> + + <string id="10100">Já/nei melding</string> + <string id="10101">Vinnslumelding</string> + + <string id="10210">Leita að þýðingartexta...</string> + <string id="10211">Leita að þýðingartexta eða set í biðminni...</string> + <string id="10212">loka</string> + <string id="10213">biðminni</string> + <string id="10214">Opna straum</string> + + <string id="10500">Tónlist/Lagalisti</string> + <string id="10501">Tónlist/Skrár</string> + <string id="10502">Tónlist/Safn</string> + <string id="10503">Spilunarlistaritill</string> + <string id="10504">Topp 100 lög</string> + <string id="10505">Topp 100 plötur</string> + <string id="10506">Forrit</string> + <string id="10507">Uppsetning</string> + <string id="10508">Veðurspá</string> + <string id="10509">Netspilun</string> + <string id="10510">Framlengingar</string> + <string id="10511">Kerfisupplýsingar</string> + <string id="10512"/> + <string id="10513"/> + <string id="10514"/> + <string id="10515"/> + <string id="10516">Tónlist - Tónlistarsafn</string> + <string id="10517">Í spilun - Tónlist</string> + <string id="10518"/> + <string id="10519"/> + <string id="10520"/> + <string id="10521"/> + <string id="10522">Í spilun - Myndefni</string> + <string id="10523">Hljómplötu upplýsingar</string> + <string id="10524">Kvikmynda upplýsingar</string> + + <string id="12000">Valskilti</string> + <string id="12001">Tónlist/upplýsingar</string> + <string id="12002">Gluggi í lagi</string> + <string id="12003">Kvikmyndir/Uppl.</string> + <string id="12004">Skriptur/Uppl.</string> + <string id="12005">Heilskjásmynd</string> + <string id="12006">Myndskreyting</string> + <string id="12007"/> + <string id="12008">Skjalaröðunarskilti</string> + <string id="12009">Endurbygging á atriðaskrá...</string> + <string id="12010">Til baka í tónlist</string> + <string id="12011">Til baka í myndefni</string> + <string id="12012">Uppfæra svindl lista</string> + <string id="12013">Svindl</string> + <string id="12014">Engin svindl fundust</string> + <string id="12015">Stillingar svindls</string> + <string id="12016">Öll skráð svindl finnast ekki. Uppfærðu lista</string> + <string id="12017">Halda áfram frá seinasta stað</string> + <string id="12018">Nei</string> + <string id="12019">Já</string> + <string id="12020">Spyrja</string> + <string id="12021">Byrja frá byrjun</string> + <string id="12022">Áfram frá %s</string> + <string id="12023">Staðfesti núverandi svindl...</string> + <string id="12024">Búa sjálfvirkt til smámynd fyrir myndbönd sem hafa ekki kápumynd</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Í lagi</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Læst! Sláðu inn kóða...</string> + <string id="12326">Sláðu inn lykilorð</string> + <string id="12327">Sláðu inn aðal kóða</string> + <string id="12328">Sláðu inn opnunar kóða</string> + <string id="12329">eða ýttu á C til að hætta við</string> + <string id="12330">Ýttu á hnappa samsetningu og</string> + <string id="12331">ýttu á Start, eða Back til að hætta við</string> + <string id="12332">Setja Lás</string> + <string id="12333">Taka úr lás</string> + <string id="12334">Endurstilla Læsingu</string> + <string id="12335">Fjarlægja Læsingu</string> + <string id="12337">Tölulegt Lykilorð</string> + <string id="12338">Hnappa Lykilorð</string> + <string id="12339">Texta Lykilorð</string> + <string id="12340">Sláðu inn nýtt lykilorð</string> + <string id="12341">Sláðu aftur inn nýtt lykilorð</string> + <string id="12342">Vitlaust Lykilorð,</string> + <string id="12343">endurtekningar eftir </string> + <string id="12344">Lykilorð passa ekki.</string> + <string id="12345">Aðgangur ekki leyfður</string> + <string id="12346">Fjöldi ágiskana á lykilorð er uppurinn.</string> + <string id="12347">Kerfið mun núna slökkva á sér.</string> + <string id="12348">Atriði læst</string> + <string id="12353">Setja læsingu á</string> + <string id="12356">Breyta læsingu</string> + <string id="12357">Læsa Samnýtingu</string> + <string id="12358">Lyklorð var tómt. Reyndu aftur.</string> + <string id="12360">Aðal læsing</string> + <string id="12362">Slökkva á kerfi ef fjöldi lykilorðságiskana á lás fer yfir hámark</string> + <string id="12367">Aðal kóði er ekki gildur!</string> + <string id="12368">Vinsamlega sláðu inn aðal kóða!</string> + <string id="12373">Stillingar & skráarsýsl</string> + <string id="12376">Setja sem sjálfgefið fyrir allar myndir</string> + <string id="12377">Þetta mun endurstilla allar fyrri vistaðar stillingar</string> + <string id="12378">Sýna hverja mynd fyrir</string> + <string id="12379">Nota skotrun og þysjun</string> + <string id="12380">Spila NTSC myndir á PAL hraða</string> + <string id="12381">Spila PAL myndir á NTSC hraða</string> + <string id="12382">Spila NTSC myndir í PAL60</string> + <string id="12383">12 klst klukka</string> + <string id="12384">24 klst klukka</string> + <string id="12385">Dagur/Mánuður</string> + <string id="12386">Mánuður/Dagur</string> + <string id="12387"/> + <string id="12390">Uppitími Kerfis</string> + <string id="12391">Mínútur</string> + <string id="12392">Klukkustundir</string> + <string id="12393">Dagar</string> + <string id="12394">Heildar Uppitími</string> + + <string id="12600">Veður</string> + + <string id="12900">Skjáhvíla</string> + <string id="12901">Heilskjár OSD</string> + + <string id="13000">Kerfi</string> + <string id="13001">Slökkva strax á disk</string> + <string id="13002">Bara myndefni</string> + <string id="13003">- Bið</string> + <string id="13004">- Lágmarks Tímalengd</string> + <string id="13005">Slökkva</string> + <string id="13006">Mælaborð</string> + <string id="13007">Nota slóða að eigin mælaborði</string> + <string id="13008">Hætta aðgerð</string> + <string id="13009">Hætta</string> + <string id="13010">Dvali</string> + <string id="13011">Svæfa</string> + <string id="13012">Hætta</string> + <string id="13013">Endurræsa</string> + <string id="13014">Minnka</string> + <string id="13015">Aðgerð straumrofa</string> + + <string id="13020">Er önnur lota virk, kannski yfir ssh?</string> + <string id="13021">Tengdur utanáliggjandi harður diskur</string> + <string id="13022">Ótraust fjarlæging á tæki</string> + <string id="13023">Tókst að fjarlægja tæki</string> + <string id="13024">Stýripinni tengdur</string> + <string id="13025">Stýripinni ótengdur</string> + + <string id="13100">Flökt sía</string> + <string id="13101">Láta rekil ráða (þarfnast endurræsingar)</string> + <string id="13105">Lóðrétt auð samstilling</string> + <string id="13106">Óvirkt</string> + <string id="13107">Virkt við afspilun</string> + <string id="13108">Alltaf virkt</string> + <string id="13109">Prufa & virkja upplausn</string> + <string id="13110">Vista upplausn?</string> + <string id="13111">Viltu nota þessa upplausn?</string> + + <string id="13112">Hágæða stækkun í hugbúnaði</string> + <string id="13113">Óvirkt</string> + <string id="13114">Virkjað fyrir SD efni</string> + <string id="13115">Alltaf virkt</string> + + <string id="13116">Stækkunaraðferð</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + + <string id="13120">Föst punktavörpunaráferð (þarfnast endurræsingar)</string> + + <string id="13130">Sýna autt</string> + <string id="13131">Óvirkt</string> + <string id="13132">Tómur skjár</string> + + <string id="13140">Uppgötvaði virkar tengingar!</string> + <string id="13141">Ef þú heldur áfram, er hætta á því að þú munir ekki getað</string> + <string id="13142">stjórnað XBMC áfram. Ertu viss um að þú viljir stöðva atriðaþjón?</string> + + <string id="13144">Breyta ham Apple fjarstýringar?</string> + <string id="13145">Ef þú ert núna þegar að nota Apple fjarstýringu til að stjórna</string> + <string id="13146">XBMC, gæti breyting á þessu haft áhrif á getu þína</string> + <string id="13147">til að halda áfram að stjórna því. Viltu halda áfram?</string> + + <string id="13150">HDD lykill:</string> + <string id="13151">HDD hiti:</string> + <string id="13152">DVD tegund:</string> + <string id="13153">DVD fastbúnaður:</string> + <string id="13154">HDD tegund:</string> + <string id="13155">HDD raðnúmer:</string> + <string id="13156">HDD fastbúnaður:</string> + <string id="13157">HDD lykilorð:</string> + <string id="13158">HDD lás Staða:</string> + <string id="13159">Undirnetssía</string> + <string id="13160">Gátt</string> + <string id="13161">Aðal DNS</string> + <string id="13162">Frumstilling mistókst</string> + + <string id="13163">Stýripinni</string> + <string id="13164">Lyklaborð</string> + <string id="13165">Mús</string> + <string id="13166">Höfuðhljóðnemi</string> + <string id="13167">Minniskubbur</string> + <string id="13168">Fjarstýring</string> + <string id="13169">Tengi fyrir stýringu</string> + + + <string id="13170">Aldrei</string> + <string id="13171">Strax</string> + <string id="13172">Eftir %i sek</string> + <string id="13173">Uppsetningardagur Harðdisks:</string> + <string id="13174">Fjöldi skipta sem slökkt hefur verið á HDD:</string> + + <string id="13200">Forstillingar</string> + <string id="13201">Eyða forstillingu '%s'?</string> + <string id="13204">Seinasta forstilling:</string> + <string id="13205">Óþekkt</string> + <string id="13206">Yfirskrifa</string> + <string id="13208">Vekjaraklukka</string> + <string id="13209">Vekjaraklukku tími (í mínútum)</string> + <string id="13210">Í gangi, vakning eftir %im</string> + <string id="13211">Vakna!</string> + <string id="13212">Slökkt með %im%is eftir</string> + + <string id="13249">Leita að þýðingartextum í RAR skrám</string> + <string id="13250">Leita eftir þýðingartexta...</string> + <string id="13251">Færa hlut</string> + <string id="13252">Færa hlut hingað</string> + <string id="13253">Hætta við að færa</string> + + <string id="13270">Vélbúnaður:</string> + <string id="13271">CPU notkun:</string> + + <string id="13274">Tengdur, en enginn DNS er til staðar.</string> + <string id="13275">Harður diskur</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Geymsla</string> + <string id="13278">Sjálfgefið</string> + <string id="13279">Netið</string> + <string id="13280">Skjár</string> + <string id="13281">Vélbúnaður</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Stýrikerfi:</string> + <string id="13284">CPU hraði:</string> + <string id="13285">Skynjaður BIOS:</string> + <string id="13286">Skjáhraðall:</string> + <string id="13287">Skjáupplausn:</string> + <string id="13288">Xbox útgáfa:</string> + <string id="13289">Xbox raðnúmer:</string> + <string id="13290">Xbox framleiðandi:</string> + <string id="13291">Mod kubbur:</string> + <string id="13292">Hljóð/Mynd tengi:</string> + <string id="13293">Skjá & XBE svæði:</string> + <string id="13294">DVD svæði:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Tengdur</string> + <string id="13297">Ekki tengdur. Athugaðu netstillingar.</string> + <string id="13298">Xbox Live lykill:</string> + <string id="13299">Fastur hiti</string> + <string id="13300">Viftuhraði</string> + <string id="13301">Sjálfvikur hitastillir</string> + <string id="13302">Fastur viftuhraði</string> + <string id="13303">- Leturgerðir</string> + <string id="13304">Snúa margstefnu texta</string> + <string id="13305">Virkja RSS færslur</string> + <string id="13306">Fela yfirmöppu tákn</string> + <string id="13307">Sniðmát laganafna</string> + <string id="13308">Viltu endurræsa vélina</string> + <string id="13309">í staðinn fyrir bara XBMC?</string> + <string id="13310">Aðdráttar áhrif</string> + <string id="13311">Fljóta áhrif</string> + <string id="13312">Minnka svartar rendur</string> + <string id="13313">Endurræsa</string> + <string id="13314">Víxl dofna</string> + <string id="13315">Endurgera smámyndir</string> + <string id="13316">Endurkvæmar smámyndir</string> + <string id="13317">Horfa á myndasýningu</string> + <string id="13318">Endurkvæm myndasýning</string> + <string id="13319">Handahófskennt</string> + <string id="13320">Víðómur</string> + <string id="13321">Bara vinstri</string> + <string id="13322">Bara hægri</string> + <string id="13323">Virkja karaoke stuðning</string> + <string id="13324">Gegnsæi bakgrunns</string> + <string id="13325">Gegnsæi forgrunns</string> + <string id="13326">Hljóð/Mynd seinkun</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s fannst ekki</string> + <string id="13329">Get ekki opnað %s</string> + <string id="13330">Get ekki hlaðið inn %s</string> + <string id="13331">Villa: Ekki nóg minni</string> + <string id="13332">Færa upp</string> + <string id="13333">Færa niður</string> + <string id="13334">Breyta nafni</string> + <string id="13335">Gera sjálfgefið</string> + <string id="13336">Eyða takka</string> + <string id="13338">LED að framan</string> + <string id="13339">Litur LED að framan</string> + <string id="13340">Láta eiga sig</string> + <string id="13341">Grænn</string> + <string id="13342">Appelsínugulur</string> + <string id="13343">Rauður</string> + <string id="13344">Hringrás</string> + <string id="13345">Slökkva á LED við spilun</string> + <string id="13346">Kvikmynda upplýsingar</string> + <string id="13347">Setja í biðröð</string> + <string id="13348">Leita í IMDb...</string> + <string id="13349">Leita að nýju innihaldi</string> + <string id="13350">Í spilun...</string> + <string id="13351">Hljómplötu upplýsingar</string> + <string id="13352">Skanna möppu í grunn</string> + <string id="13353">Hætta skönnun</string> + <string id="13354">Teikni hamur</string> + <string id="13355">Lágæða punkta skygging</string> + <string id="13356">Vélbúnaðar yfirlag</string> + <string id="13357">Hágæða punkta skyggir</string> + <string id="13358">Spila hlut</string> + <string id="13359">Setja smámynd á listamann</string> + <string id="13360">Búa til smámyndir</string> + <string id="13361">Virkja rödd</string> + <string id="13375">Virkja Tæki</string> + <string id="13376">Hljóðstyrkur</string> + <string id="13377">Sjálfgefinn sjónarhornsháttur</string> + <string id="13378">Sjálfgefin birtuskil</string> + <string id="13379">Sjálfgefin skerpuskil</string> + <string id="13380">Sjálfgefið gamma</string> + <string id="13381">Áfram með mynd</string> + <string id="13382">Fela rödd - Tengi 1</string> + <string id="13383">Fela rödd - Tengi 2</string> + <string id="13384">Fela rödd - Tengi 3</string> + <string id="13385">Fela rödd - Tengi 4</string> + <string id="13386">Nota tíma leit</string> + <string id="13387">Hægri sniðmát rásarnafna</string> + <string id="13388">Forstillingar</string> + <string id="13389">Það eru ekki til neinar forstilingar fyrir þessa sjónsköpun</string> + <string id="13390">Það eru ekki til neinar stillingar fyrir þessa sjónsköpun</string> + <string id="13391">Disk út/Hlaða</string> + <string id="13392">Nota sjónsköpun við hljóðspilun</string> + <string id="13393">Reikna stærð</string> + <string id="13394">Reikna möppu stærð</string> + <string id="13395">Myndstillingar</string> + <string id="13396">Hljóð og texta stillingar</string> + <string id="13397">Virkja þýðingartexta</string> + <string id="13398">Flýtileiðir</string> + <string id="13399">Hunsa tákn við röðun</string> + <string id="13400">Crossfade hljómplötur</string> + <string id="13401">Leita að %s</string> + <string id="13402">Sýna staðsetningu í lögum</string> + <string id="13403">Hreinsa sjálfgildi</string> + <string id="13404">Halda áfram</string> + <string id="13405">Ná í smámynd</string> + <string id="13406">Myndupplýsingar</string> + <string id="13407">%s Forstilling</string> + <string id="13408">(IMDb Stjörnugjöf notanda)</string> + <string id="13409">Topp 250</string> + <string id="13410">Stilla inn á Last.fm</string> + <string id="13411">Lágmarks viftuhraði</string> + <string id="13412">- RSS straumar innihalda hægri til vinstri texta</string> + <string id="13413">Niðurhala</string> + <string id="13414">Fela listamenn sem birtast aðeins á safndiskum</string> + <string id="13415">Teikni hamur</string> + <string id="13416">Sjálfvirk leit</string> + <string id="13417">Grunn skygging (ARB)</string> + <string id="13418">Ítarleg skygging (GLSL)</string> + <string id="13419">Hugbúnaður</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13420">Fjarlægja á öruggan hátt</string> + + <string id="13500">A/V samstillingaraðferð</string> + <string id="13501">Hljóðklukka</string> + <string id="13502">Myndklukka (Sleppa/Afrita hljóð)</string> + <string id="13503">Myndklukka (Endurblanda hljóð)</string> + <string id="13504">Hámark endurblöndunar (%)</string> + <string id="13505">Endurblöndunargæði</string> + <string id="13506">Lágt</string> + <string id="13507">Meðal</string> + <string id="13508">Hátt</string> + <string id="13509">Mjög hátt</string> + <string id="13510">Samstilla spilun við skjá</string> + + <string id="13600">Apple fjarstýring</string> + <string id="13601">Hamur</string> + <string id="13602">Alltaf keyrandi</string> + <string id="13603">Runu biðtími</string> + + <string id="13610">Óvirkt</string> + <string id="13611">Venjulegt</string> + <string id="13612">Altæk fjarstýring</string> + <string id="13613">Fjölfjarstýring (Harmony)</string> + + <string id="13620">Villa í Apple fjarstýringu</string> + <string id="13621">Ekki er hægt að virkja stuðning við Apple fjarstýringu.</string> + + <string id="14000">Stafla</string> + <string id="14001">Ekki stafla</string> + <string id="14003">Hala niður spilunarlista...</string> + <string id="14004">Hala niður streymi lista...</string> + <string id="14005">Þátta streymi lista...</string> + <string id="14006">Niðurhölun streymilista mistókst</string> + <string id="14007">Niðurhölun spilunarlista mistókst</string> + <string id="14008"/> + <string id="14009">Leikja mappa</string> + <string id="14010">Skipta sjálfvirkt á smámyndir ef</string> + <string id="14011">Virkja sjálfvirka skiptingu á smámyndasýn</string> + <string id="14012">- Nota stór tákn</string> + <string id="14013">- Skipting notar</string> + <string id="14014">- Prósentu</string> + <string id="14015">Engar skrár og minnst ein smámynd</string> + <string id="14016">Minnst ein skrá og smámynd</string> + <string id="14017">Prósent smámynda</string> + <string id="14018">Stillingar sjónarhorns</string> + <string id="14019">Breyta svæði 1</string> + <string id="14020">Breyta svæði 2</string> + <string id="14021">Breyta Svæði 3</string> + <string id="14022">Safn</string> + <string id="14023">Ekkert sjónvarp</string> + <string id="14024">Sláðu inn nálæga borg eða póstnúmer</string> + <string id="14025">Myndefni/Hljóð/DVD flýtiminni - Harður diskur</string> + <string id="14026">Myndefni flýtiminni - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Staðarnet</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Hljóð flýtiminni - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Staðarnet</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD flýtiminni - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Staðarnet</string> + <string id="14036">Miðlarar</string> + <string id="14037">Viðmót & Útlit</string> + <string id="14038">Netstillingum breytt</string> + <string id="14039">XBMC þarf að endurræsa til að virkja</string> + <string id="14040">netstillingar. Viltu endurræsa núna?</string> + <string id="14041">Eftirvinnsla</string> + <string id="14042"/> + <string id="14043">- Slökkva í miðri spilun</string> + <string id="14044">%i mín</string> + <string id="14045">%i sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Tímasnið</string> + <string id="14052">Dagsetningarsnið</string> + <string id="14053">Viðmóts síur</string> + <string id="14054">Virkja internet uppflettingar</string> + <string id="14055">Nota bakgrunns skönnun</string> + <string id="14056">Hætta skönnun</string> + <string id="14057">Ekki hægt á meðan verið er að skanna</string> + <string id="14058">Filmukorna áhrif</string> + <string id="14059">Leita að smámyndum á fjartengdum geymslum</string> + <string id="14060">Flýtiminni fyrir óþekkt efni - Internet</string> + <string id="14061">Sjálfvirkt</string> + <string id="14062">Sláðu inn notandanafn fyrir</string> + <string id="14063">Dagsetning & Tími</string> + <string id="14064">Stilla dagsetningu</string> + <string id="14065">Stilla tíma</string> + <string id="14066">Sláðu inn dagsetningu á 24 tíma HH:MM sniði</string> + <string id="14067">Sláðu inn dagsetningu á DD/MM/YYYY sniði</string> + <string id="14068">Sláðu inn IP vistfang</string> + <string id="14069">Viltu virkja þessar stillingar núna?</string> + <string id="14070">Virkja stillingar núna</string> + <string id="14071">Leyfa að eyða skrám</string> + <string id="14072"/> + <string id="14073"/> + <string id="14074">Setja tímabelti</string> + <string id="14075">Nota sumartíma</string> + <string id="14076">Bæta við í uppáhalds</string> + <string id="14077">Fjarlægja úr uppáhalds</string> + <string id="14078">- Litir</string> + <string id="14079">Tímabelti lands</string> + <string id="14080">Tímabelti</string> + + <string id="15000"/> + <string id="15001"/> + <string id="15002"/> + <string id="15003"/> + <string id="15004"/> + <string id="15005"/> + <string id="15006"/> + <string id="15007"/> + <string id="15008"/> + <string id="15009"/> + <string id="15010"/> + <string id="15011"/> + <string id="15012"/> + <string id="15013"/> + <string id="15014"/> + <string id="15015">Fjarlægja</string> + <string id="15016">Leikir</string> + <string id="15017"/> + <string id="15018"/> + <string id="15019">Bæta við</string> + <string id="15020"/> + <string id="15021"/> + <string id="15022"/> + <string id="15023"/> + <string id="15024"/> + <string id="15025"/> + <string id="15026"/> + <string id="15027"/> + <string id="15028"/> + <string id="15029"/> + <string id="15030"/> + <string id="15031"/> + <string id="15032"/> + <string id="15033"/> + <string id="15034"/> + <string id="15035"/> + <string id="15036"/> + <string id="15037"/> + <string id="15038"/> + <string id="15039"/> + <string id="15040"/> + <string id="15041"/> + <string id="15042"/> + <string id="15043"/> + <string id="15044"/> + <string id="15045"/> + <string id="15046"/> + <string id="15047"/> + <string id="15048"/> + <string id="15049"/> + <string id="15050"/> + <string id="15051"/> + <string id="15052">Lykilorð</string> + <string id="15053"/> + <string id="15054"/> + <string id="15055"/> + <string id="15056"/> + <string id="15057"/> + <string id="15058"/> + <string id="15059"/> + <string id="15060"/> + <string id="15061"/> + <string id="15100">Tónlistarsafn</string> + <string id="15101">Gagnagrunnur</string> + <string id="15102">* Allar hljómplötur</string> + <string id="15103">* Allir flytjendur</string> + <string id="15104">* Öll lög</string> + <string id="15105">* Allir flokkar</string> + <string id="15106">Muna valda skrá þegar farið er áfram</string> + <string id="15107">Biðminni...</string> + <string id="15108">Leiðsagnar hljóð</string> + <string id="15109">Sjálfgildi útlits</string> + <string id="15111">- Þema</string> + <string id="15112">Sjálgilt Þema</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Senda lög á Last.fm</string> + <string id="15202">Last.fm Notandanafn</string> + <string id="15203">Last.fm Lykilorð</string> + <string id="15204">Get ekki tengst með handabandi: bíð...</string> + <string id="15205">Vinsamlegast uppfærðu XBMC</string> + <string id="15206">Rangt auðkenni: Athugaðu notandanafn og lykilorð</string> + <string id="15207">Tengdur</string> + <string id="15208">Ekki tengdur</string> + <string id="15209">Sendi Millibil %i</string> + <string id="15210">Skyndivistaði %i Lög</string> + <string id="15211">Sendi...</string> + <string id="15212">Sendi eftir %i sek</string> + <string id="15213">Spila Með...</string> + <string id="15214">Nota fína Hljóð/Mynd samstillingu</string> + <string id="15215">Fela skráarnöfn í smámynda sjónarhorni</string> + <string id="15216">Spila í partýham</string> + <string id="15217">Senda lög á Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm notandanafn</string> + <string id="15219">Libre.fm lykilorð</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + <string id="15250">Senda Last.fm útvarp til Last.fm</string> + <string id="15251">Tengist við Last.fm...</string> + <string id="15252">Vel stöð...</string> + <string id="15253">Leita að svipuðum listamönnum...</string> + <string id="15254">Leita að svipuðum tögum...</string> + <string id="15255">Þín forstilling (%name%)</string> + <string id="15256">Hæstu tegundir</string> + <string id="15257">Hæstu listamenn fyrir tegundir %name%</string> + <string id="15258">Hæstu hljómplötur fyrir tegundir %name%</string> + <string id="15259">Hæstu lög fyrir tegundir %name%</string> + <string id="15260">Hlusta á merki %name% last.fm útvarp</string> + <string id="15261">Áþekkir listamenn og %name%</string> + <string id="15262">Bestu %name% hljómlötur</string> + <string id="15263">Bestu %name% lög</string> + <string id="15264">Bestu %name% tegundir</string> + <string id="15265">Mestu aðdáendur %name%</string> + <string id="15266">Hlusta á %name% aðdáendur Last.fm útvarp</string> + <string id="15267">Hlusta á %name% samskonar listamenn Last.fm útvarp</string> + <string id="15268">Bestu listamenn fyrir notanda %name%</string> + <string id="15269">Bestu hljómlpötur fyrir notanda %name%</string> + <string id="15270">Bestu lög fyrir notanda %name%</string> + <string id="15271">Vinir notanda %name%</string> + <string id="15272">Nágrannar notanda %name%</string> + <string id="15273">Vikulegur listamanna listi fyrir %name%</string> + <string id="15274">Vikulegur hljómplötu listi fyrir %name%</string> + <string id="15275">Vikulegur laga listi fyrir %name%</string> + <string id="15276">Hlusta á nágranna %name%' Last.fm útvarp</string> + <string id="15277">Hlusta á einkalista %name%' Last.fm útvarp</string> + <string id="15278">Hlusta á uppháhalds lög %name%'s Last.fm útvarp</string> + <string id="15279">Næ í lista frá Last.fm...</string> + <string id="15280">Get ekki náð í lista frá Last.fm...</string> + <string id="15281">Sláðu inn nafn listamanns til að finna tengda aðila</string> + <string id="15282">Sláðu inn tegund til að finna tengdar tegundir</string> + <string id="15283">Lög sem %name% hefur nýlega hlustað á</string> + <string id="15284">Hlusta á það sem %name%'s mælir með á Last.fm</string> + <string id="15285">Topp merki fyrir notanda %name%</string> + <string id="15286">Hlusta á lagalista %name% á Last.FM útvarpi</string> + <string id="15287">Viltju setja núverandi lag í uppáhalds lögin?</string> + <string id="15288">Viltu banna núverandi lag?</string> + <string id="15289">Bætt við í uppáhaldslög: '%s'.</string> + <string id="15290">Gat ekki bætt '%s' í uppáhaldslög.</string> + <string id="15291">Bannað: '%s'.</string> + <string id="15292">Gat ekki bannað '%s'.</string> + <string id="15293">Nýleg uppáhaldslög %name%</string> + <string id="15294">Nýlega bönnuð af %name%</string> + <string id="15295">Fjarlægja úr uppáhaldslögum</string> + <string id="15296">Leyfa</string> + <string id="15297">Viltu fjarlægja þetta lag úr uppáhaldslista?</string> + <string id="15298">Viltu hætta við að banna þetta lag?</string> + + <string id="15300">Slóð fannst ekki eða var röng</string> + <string id="15301">Gat ekki tengst við miðil</string> + <string id="15302">Engir miðlar fundust</string> + <string id="15303">Vinnuhópur fannst ekki</string> + + <string id="15310">Opna fjölslóða bókarmerki</string> + <string id="15311">Slóð:</string> + + <string id="16000">Almennt</string> + <string id="16001">Stilla hljóð vélbúnað...</string> + <string id="16002">Internet uppfletting</string> + <string id="16003">Spilari</string> + <string id="16004">Spila efni af disk</string> + + <string id="16008">Sláðu inn nýtt nafn</string> + <string id="16009">Sláðu inn nafn myndar</string> + <string id="16010">Sláðu inn nafn forstillingar</string> + <string id="16011">Sláðu inn nafn hljómplötu</string> + <string id="16012">Sláðu inn nafn spilunarlista</string> + <string id="16013">Sláðu inn nýtt skráarnafn</string> + <string id="16014">Sláðu inn nafn möppu</string> + <string id="16015">Sláðu inn möppu</string> + <string id="16016">Möguleikar: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Sláðu inn leitarstreng</string> + <string id="16018">Ekkert</string> + <string id="16019">Sjálfvirkt</string> + <string id="16020">De-interlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Umsnúinn)</string> + <string id="16023">Interlaced meðhöndlun</string> + <string id="16024">Hætti við...</string> + <string id="16025">Sláðu inn nafn listamanns</string> + <string id="16026">Hætt við spilun spilunarlista</string> + <string id="16027">Of margir hlutir í röð mistókust</string> + <string id="16028">Sláðu inn gildi</string> + + <string id="16030">Hætt við partí ham.</string> + <string id="16031">Engin samsvarandi lög í lagasafni.</string> + <string id="16032">Gat ekki frumstillt gagnagrunn.</string> + <string id="16033">Gat ekki opnað gagnagrunn.</string> + <string id="16034">Gat ekki náð í lög frá gagnagrunni.</string> + <string id="16035">Partí spilunarlisti</string> + + <string id="16100">Allar Myndir</string> + <string id="16101">Ekki búið að horfa á</string> + <string id="16102">Búið að horfa</string> + <string id="16103">Merkja sem búið að horfa á</string> + <string id="16104">Merkja sem ekki búið að horfa á</string> + <string id="16105">Breyta titli</string> + <string id="16106">Nota NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Nota aðeins NTSC-M</string> + <string id="16108">Nota aðeins NTSC-J</string> + <string id="16109">Nota aðeins PAL-60</string> + <string id="16110">Fyrir 60hz Leiki</string> + + <string id="16200">Hætt var við aðgerð</string> + <string id="16201">Afritun mistókst</string> + <string id="16202">Mistókst að afrita amk eina skrá</string> + <string id="16203">Færsla mistókst</string> + <string id="16204">Mistókst að færa amk eina skrá</string> + <string id="16205">Eyðing mistókst</string> + <string id="16206">Mistókst að eyða amk einni skrá</string> + + <string id="16300">Skjástækkunaraðferð</string> + <string id="16301">Næsti nágranni</string> + <string id="16302">Tvílínulegt</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bicubic (hugbúnaður)</string> + <string id="16308">Lanczos (hugbúnaður)</string> + <string id="16309">Sinc (hugbúnaður)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)Tími</string> + <string id="16311">(VDPAU)Tími/Rými</string> + <string id="16312">(VDPAU)Suðhreinsun</string> + <string id="16313">(VDPAU)Skerpa</string> + <string id="16314">Andhverf samfletting</string> + <string id="17500">Sýna biðtíma</string> + + <string id="20000">CDDA afritunar mappa</string> + <string id="20001">Nota ytri DVD spilara</string> + <string id="20002">Ytri DVD spilari</string> + <string id="20003">Svindl mappa</string> + <string id="20004">Skjámynda mappa</string> + <string id="20005">Upptöku mappa</string> + <string id="20006">Spilunarlista mappa</string> + <string id="20007">Upptökur</string> + <string id="20008">Skjámyndir</string> + <string id="20009">Nota XBMC</string> + <string id="20010"/> + <string id="20011">Lagalistar</string> + <string id="20012">Myndbandalistar</string> + <string id="20013">Viltu keyra leikinn?</string> + <string id="20014">Raða eftir: Spilunarlista</string> + <string id="20015">Fjarlæg smámynd</string> + <string id="20016">Núverandi smámynd</string> + <string id="20017">Nærliggjandi smámynd</string> + <string id="20018">Engin smámynd</string> + <string id="20019">Velja smámynd</string> + <string id="20020"/> + <string id="20021"/> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"/> + <string id="20023">Stangast á</string> + <string id="20024">Skanna nýtt</string> + <string id="20025">Skanna allt</string> + <string id="20026">Svæði</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Læsa tónlistar glugga</string> + <string id="20039">Læsa myndbanda glugga</string> + <string id="20040">Læsa ljósmynda glugga</string> + <string id="20041">Læsa forrita, leikjavistunar & skriptu gluggum</string> + <string id="20042">Læsa skráarsýsli</string> + <string id="20043">Læsa stillingum</string> + <string id="20044">Byrja upp á nýtt</string> + <string id="20045">Fara í aðal ham</string> + <string id="20046">Fara úr aðal ham</string> + <string id="20047">Búa til forstillingu '%s' ?</string> + <string id="20048">Byrja með ferskar stillingar</string> + <string id="20049">Besta fáanlega</string> + <string id="20050">Skipta sjálfvirkt á milli 16x9 og 4x3</string> + <string id="20051">Meðhöndla staflaðar skrár sem eina skrá</string> + <string id="20052">Varúð</string> + <string id="20053">Fer úr aðal ham</string> + <string id="20054">Fer í aðal ham</string> + <string id="20055">Allmusic.com smámynd</string> + <string id="20056"/> + <string id="20057">Fjarlægja smámynd</string> + <string id="20058">Bæta við forstillingu...</string> + <string id="20059">Senda fyrirspurn fyrir allar hljómplötur</string> + <string id="20060">Upplýsingar</string> + <string id="20061">Aðskilja</string> + <string id="20062">Geymslur með sjálfval</string> + <string id="20063">Geymslur með sjálfval (aðeins lesa)</string> + <string id="20064">Afrita sjálfval</string> + <string id="20065">Mynd Forstillingar</string> + <string id="20066">Læsa kjörstillingum</string> + <string id="20067">Breyta forstillingum</string> + <string id="20068">Læsa forstillingum</string> + <string id="20069">Gat ekki búið til möppu</string> + <string id="20070">Forstillingarmappa</string> + <string id="20071">Byrja með hreinar uppsprettur</string> + <string id="20072">Athugaðu að valinn mappa sé með skrifheimilidir</string> + <string id="20073">og nafn möppu sé löglegt</string> + <string id="20074">MPAA einkunnagjöf</string> + <string id="20075">Sláðu inn lykilorð fyrir aðal ham</string> + <string id="20076">Spyrja um aðal lykilorð við ræsingu</string> + <string id="20077">Útlitsstillingar</string> + <string id="20078">- enginn hlekkur stilltur -</string> + <string id="20079">Virkja hreyfimyndir</string> + <string id="20080">Slökkva á RSS þegar spiluð er tónlist</string> + <string id="20081">Virkja takka fyrir flýtileiðir</string> + <string id="20082">Sýna forrit í aðalvalmynd</string> + <string id="20083">Sýna tónlistarupplýsingar</string> + <string id="20084">Sýna veðurupplýsingar</string> + <string id="20085">Sýna kerfisupplýsingar</string> + <string id="20086">Sýna laust diskpláss C: E: F:</string> + <string id="20087">Sýna laust diskpláss E: F: G:</string> + <string id="20088">Veður</string> + <string id="20089">Laust diskpláss</string> + <string id="20090">Sláðu inn nafn á samnýtingu</string> + <string id="20091">Læsingar kóði</string> + <string id="20092">Hlaða inn forstillingu</string> + <string id="20093">Nafn forstillingar</string> + <string id="20094">Uppsprettur</string> + <string id="20095">Sláðu inn kóða fyrir forstillingu</string> + <string id="20096">Innskráning</string> + <string id="20097">Næ í plötuupplýsingar</string> + <string id="20098">Næ í plötuupplýsingar</string> + <string id="20099">Get ekki afritað geisladisk á meðan verið er að spila</string> + <string id="20100">Aðal læsing og stillingar</string> + <string id="20101">Að slá inn aðal lykilorð virkjar alltaf aðal ham</string> + <string id="20102">eða afrita frá sjálfvali?</string> + <string id="20103">Vista breytingar í forstillingu?</string> + <string id="20104">Fann gamlar stillingar.</string> + <string id="20105">Viltu nota þær?</string> + <string id="20106">Fann gamlar uppsprettur.</string> + <string id="20107">Aðskilja (læst)</string> + <string id="20108">Rót</string> + <string id="20109">- Stækkun</string> + <string id="20110">UPnP stillingar</string> + <string id="20111">Sjálfvirk ræsing UPnP biðlara</string> + <string id="20112">Seinasta innskráning: %s</string> + <string id="20113">Aldrei skráð sig inn</string> + <string id="20114">Forstilling %i / %i</string> + <string id="20115">Skráning Notanda / Veldu Forstillingu</string> + <string id="20116">Nota læsingu á skráningarskjá</string> + <string id="20117">Rangur læsingarkóði.</string> + <string id="20118">Þetta þarfnast þess að aðal læsing sé virk.</string> + <string id="20119">Viltu setja hana núna?</string> + <string id="20120">Hleð inn upplýsingum um forrit</string> + <string id="20121">Gleðskapur í gang!</string> + <string id="20122">Satt</string> + <string id="20123">Blanda drykki</string> + <string id="20124">Fylli glös</string> + <string id="20125">Innskráður sem</string> + <string id="20126">Útskráning</string> + <string id="20128">Fara á rót</string> + <string id="20129">Þræða</string> + <string id="20130">Þræða (öfugt)</string> + <string id="20131">Blanda</string> + <string id="20132">Endurræsa mynd</string> + <string id="20133">Breyta net staðsetningu</string> + <string id="20134">Fjarlægja net staðsetningu</string> + <string id="20135">Viltu skanna möppuna?</string> + <string id="20136">Minniseining</string> + <string id="20137">Minniseining sett upp</string> + <string id="20138">Get ekki sett upp minniseiningu</string> + <string id="20139">Í gátt %i, rauf %i</string> + <string id="20140">Læsa skjáhvílu</string> + <string id="20141">Setja</string> + <string id="20142">Notandanafn</string> + <string id="20143">Sláðu inn lykilorð fyrir</string> + <string id="20144">Tímastýring fyrir slökkvun</string> + <string id="20145">Tímaslökkvari (í mínútum)</string> + <string id="20146">Ræsing, slökkt eftir %im</string> + <string id="20147">Slekk eftir 30 mínútur</string> + <string id="20148">Slekk eftir 60 mínútur</string> + <string id="20149">Slekk eftir 120 mínútur</string> + <string id="20150">Sérsniðinn tímaslökkvari</string> + <string id="20151">Hætta við slökkvun</string> + <string id="20152">Læsa stillingum fyrir %s</string> + <string id="20153">Fletta...</string> + <string id="20154">Grunnupplýsingar</string> + <string id="20155">Geymsluupplýsingar</string> + <string id="20156">Upplýsingar um harðan disk</string> + <string id="20157">DVD-ROM upplýsingar</string> + <string id="20158">Netupplýsingar</string> + <string id="20159">Skjáupplýsingar</string> + <string id="20160">Vélbúnaðarupplýsingar</string> + <string id="20161">Samtals</string> + <string id="20162">Notað</string> + <string id="20163">af</string> + <string id="20164">Læsing ekki nothæf</string> + <string id="20165">Ekki læst</string> + <string id="20166">Læst</string> + <string id="20167">Frosið</string> + <string id="20168">Þarfnast endurstillingar</string> + <string id="20169">Vika</string> + <string id="20170">Lína</string> + <string id="20171">Windows net (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP miðlari</string> + <string id="20173">FTP miðlari</string> + <string id="20174">iTunes tónlistarmiðlari (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP miðlari</string> + <string id="20176">Sýna skjáupplýsingar</string> + <string id="20177">Búið</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Tákn</string> + <string id="20181">Hopa</string> + <string id="20182">Bil</string> + <string id="20183">Endurhlaða húð</string> + <string id="20184">Snúa með upplýsingum frá EXIF</string> + <string id="20185">Nota veggspjaldasnið fyrir sjónvarpsþætti</string> + <string id="20186">Bíddu Aðeins</string> + <string id="20187">Afrita EEPROM</string> + <string id="20188">Afrita BIOS</string> + <string id="20189">Virkja sjálfvirkt skrun fyrir söguþráð & gagnrýni</string> + <string id="20190">Sérsniðið</string> + <string id="20191">Virkja kembi úttak</string> + <string id="20192">Ná í hljómplötuupplýsingar við leitun</string> + <string id="20193">Ná í listamannaupplýsingar við leitun</string> + <string id="20194">Sjálfgefinn skrapari</string> + <string id="20195">Breyta skrapara</string> + <string id="20196">Flytja út tónlistarsafn</string> + <string id="20197">Flytja inn tónlistarsafn</string> + <string id="20198">Fann engan listamann!</string> + <string id="20199">Niðurhal á upplýsingum um listamann mistókst</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Partí! (Tónlistarmyndbönd)</string> + <string id="20251">Blanda drykki (Tónlistarmyndbönd)</string> + <string id="20252">Fylli glös (Tónlistarmyndbönd)</string> + + <string id="20300">Mappa vefþjóns (HTTP)</string> + <string id="20301">Mappa vefþjóns (HTTPS)</string> + <string id="20302">Get ekki skrifað í möppu:</string> + <string id="20303">Viltu sleppa og halda áfram?</string> + <string id="20304">RSS straumur</string> + <string id="20305"/> + + <string id="20306">Óþekkt. Vinsamlegast bættu við MD5 frá xbmc.log í BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Auka DNS</string> + <string id="20308">DHCP miðlari:</string> + <string id="20309">Búa til nýja möppu</string> + <string id="20310">Deyfa LCD við spilun</string> + <string id="20311">Óþekktur eða á borði (varinn)</string> + <string id="20312">Deyfa LCD við hlé</string> + <string id="20313">Setja LED aftur á við hlé</string> + <string id="20314">Myndefni - Safn</string> + <string id="20315">Leikjavistanir</string> + <string id="20316">Raða eftir: Kenni</string> + <string id="20317">Niðurhala Leikjavistunum</string> + <string id="20318">Leikjavistanir á hörðum Disk</string> + <string id="20319">Get ekki niðurhalað leikjavistunum</string> + <string id="20320">Veldu leikjavistun til að niðurhala og setja inn</string> + <string id="20321">Engin leikjavistun fannst fyrir viðkomandi leik</string> + <string id="20322">Fara í Leikjavistun</string> + <string id="20323">Leikjavistanir</string> + <string id="20324">Spila hlut...</string> + <string id="20325">Endurstilla tækjastillingu</string> + <string id="20326">Þetta endurstillir tækjastillingu fyrir %s</string> + <string id="20327">á sín upprunalegu gildi.</string> + <string id="20328">Veldu staðsetningu</string> + <string id="20329"/> + <string id="20330">Nota möppunafn til að leita eftir</string> + <string id="20331">Skrá</string> + <string id="20332">Nota möppu eða skráarnafn til að leita?</string> + <string id="20333">Velja innihald</string> + <string id="20334">Mappa</string> + <string id="20335">Leita að innihaldi í undirmöppum?</string> + <string id="20336">Aflæsa uppsprettum</string> + <string id="20337">Leikari</string> + <string id="20338">Kvikmynd</string> + <string id="20339">Leikstjóri</string> + <string id="20340">Viltu fjarlægja öll atriði frá</string> + <string id="20341">þessari slóð úr gagnasafninu?</string> + <string id="20342">Kvikmyndir</string> + <string id="20343">Sjónvarpsþættir</string> + <string id="20344">Þessi mappa inniheldur</string> + <string id="20345">Leita sjálfvirkt</string> + <string id="20346">Leita í undirmöppum</string> + <string id="20347">sem</string> + <string id="20348">Leikstjórar</string> + <string id="20349">Ekkert myndefni fannst á þessari slóð!</string> + <string id="20350">atkvæði</string> + <string id="20351">Upplýsingar um sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20352">Upplýsingar um þátt</string> + <string id="20353">Sæki upplýsingar um sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20354">Sæki upplýsingar um þátt</string> + <string id="20355">Sæki upplýsingar um þætti í möppu</string> + <string id="20356">Veldu sjónvarpsþáttaröð:</string> + <string id="20357">Sláðu inn nafn á sjónvarpsþáttaröðinni</string> + <string id="20358">Sería %i</string> + <string id="20359">Þáttur</string> + <string id="20360">Þættir</string> + <string id="20361">Sæki upplýsingar um þátt</string> + <string id="20362">Fjarlægja þátt úr safni</string> + <string id="20363">Fjarlægja sjónvarpsþátt úr safni</string> + <string id="20364">Sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20365">Söguþráður þáttar</string> + <string id="20366">* Allar seríur</string> + <string id="20367">Fela áhorft</string> + <string id="20368">Framleiðslu kóði</string> + <string id="20369">Fela söguþráð á því sem ekki er búið að horfa á</string> + <string id="20370">* Falið til að spilla ekki söguþræði *</string> + <string id="20371">Velja smámynd fyrir seríu</string> + <string id="20372">Mynd seríu</string> + <string id="20373">Sería</string> + <string id="20374">Sæki upplýsingar um myndefni</string> + <string id="20375">Taka af innihald</string> + <string id="20376"/> + <string id="20377">Uppfæra upplýsingar um sjónvarpsþátt</string> + <string id="20378">Uppfæra upplýsingar um alla þætti?</string> + <string id="20379">Mappa inniheldur einn sjónvarpsþátt</string> + <string id="20380">Undanskilja möppu frá leit</string> + <string id="20381">Sérþættir</string> + <string id="20382">Sækja smámyndir sjálfkrafa fyrir seríur</string> + <string id="20383">Mappa inniheldur eina myndskrá</string> + <string id="20384">Tengja við sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20385">Fjarlægja tengingu við sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20386">Kvikmyndir, nýlega bætt við</string> + <string id="20387">Þættir, nýlega bætt við</string> + <string id="20388">Kvikmyndaver</string> + <string id="20389">Tónlistarmyndbönd</string> + <string id="20390">Tónlistarmyndbönd, nýlega bætt við</string> + <string id="20391">Tónlistarmyndband</string> + <string id="20392">Fjarlægja tónlistarmyndband úr safni</string> + <string id="20393">Upplýsingar um tónlistarmyndband</string> + <string id="20394">Hleð inn upplýsingum um tónlistarmyndband</string> + <string id="20395">Blandaður</string> + <string id="20396">Hoppa til hljómplatna eftir listamanni</string> + <string id="20397">Hoppa til hljómplötu</string> + <string id="20398">Spila lag</string> + <string id="20399">Hoppa til tónlistarmyndbanda af hljómplötu</string> + <string id="20400">Hoppa til tónlistarmyndbanda eftir listamanni</string> + <string id="20401">Spila tónlistarmyndband</string> + <string id="20402">Ná sjálfkrafa í smámyndir fyrir leikara</string> + <string id="20403">Velja smámynd leikara</string> + <string id="20404"/> + <string id="20405">Fjarlægja bókamerki þáttar</string> + <string id="20406">Setja bókamerki þáttar</string> + <string id="20407">Stillingar skrapara</string> + <string id="20408">Sæki upplýsingar fyrir tónlistarmyndband</string> + <string id="20409">Sæki upplýsingar fyrir sjónvarpsþáttaröð</string> + <string id="20410">Sýnishorn</string> + <string id="20411">Fletja</string> + <string id="20412">Fletja út sjónvarpsþætti</string> + <string id="20413">Ná í aðdáenda grafík</string> + <string id="20414">Sýna aðdáenda grafík í tónlistar- og myndabandasafni</string> + <string id="20415">Leita að nýju efni</string> + <string id="20416">Fór fyrst í loftið</string> + <string id="20417">Handritshöfundur</string> + <string id="20418">Hreinsa skráar- og möppunöfn</string> + <string id="20419">Stafla sjónvarpsþáttaskrám</string> + <string id="20420">Aldrei</string> + <string id="20421">Bara ef ein sería</string> + <string id="20422">Alltaf</string> + <string id="20423">Er með sýnishorn</string> + <string id="20424">Ósatt</string> + <string id="20425">Myndasýning aðdáendamynda</string> + <string id="20426">Flytja út í eina skrá eða aðskildar</string> + <string id="20427">skrár fyrir hverja færslu?</string> + <string id="20428">Ein skrá</string> + <string id="20429">Aðskilja</string> + <string id="20430">Flytja út smámyndir og áðdáendamyndir?</string> + <string id="20431">Skrifa yfir eldri skrár?</string> + <string id="20432">Undanskilja slóð frá uppfærslu á safni</string> + <string id="20433">Ná í lýsigögn frá margmiðlunarskrám</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Sýna faldar skrár og möppur</string> + + <string id="21331">TuxBox biðlari</string> + <string id="21332">AÐVÖRUN: Valið TuxBox tæki er að taka upp!</string> + <string id="21333">Straumurinn mun verða stoppaður!</string> + <string id="21334">Skipting á rás: %s Tókst ekki!</string> + <string id="21335">Ertu viss um að þú viljir spila strauminn?</string> + <string id="21336">Tengist við: %s</string> + <string id="21337">TuxBox tæki</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP tónlist</string> + <string id="21357">UPnP myndefni</string> + <string id="21358">UPnP myndir</string> + <string id="21359">Bæta við þjón...</string> + <string id="21360">Virkja UPnP þjón</string> + <string id="21361">Stjórna UPnP tónlistar þjónustum</string> + <string id="21362">Stjórna UPnP myndbanda þjónustum</string> + <string id="21363">Stjórna UPnP mynda þjónustum</string> + <string id="21364">Breyta þjónustu</string> + <string id="21365">Fjarlægja þjónustu</string> + <string id="21366">Sérsniðin mappa fyrir þýðingartexta</string> + <string id="21367">Kvikmynda & auka mappa fyrir þýðingartexta</string> + + <string id="21369">Virkja mús</string> + <string id="21370">Leyfa leiðsagnarhljóð á meðan efni er spilað</string> + <string id="21371">Smámynd</string> + <string id="21372">Fastsetja svæði DVD spilara</string> + <string id="21373">Mynd vélbúnaður</string> + <string id="21374">Mynd sjónarhorn</string> + <string id="21375">Venjulegt</string> + <string id="21376">Svartar rendur</string> + <string id="21377">Breiðmynd</string> + <string id="21378">Virkja 480p</string> + <string id="21379">Virkja 720p</string> + <string id="21380">Virkja 1080i</string> + <string id="21381">Sláðu inn nafn á nýjum spilunarlista</string> + <string id="21382">Fela takka "Bæta við uppsprettu" í listum</string> + <string id="21383">Virkja skrunrendur</string> + <string id="21384">Virkja áhorfðar myndir sem takka í myndbandasafni</string> + <string id="21385">Opna</string> + <string id="21386">Hávaðastilling</string> + <string id="21387">Hratt</string> + <string id="21388">Hljóðlátt</string> + <string id="21389">Virkja sérsniðinn bakgrunn</string> + <string id="21390">Orku stig</string> + <string id="21391">Mikil orka</string> + <string id="21392">Lítil orka</string> + <string id="21393">Há biðstaða</string> + <string id="21394">Lág biðstaða</string> + <string id="21395">Get ekki haft stærri skrár en 4GB í flýtiminni</string> + <string id="21396">Kafli</string> + <string id="21397">Hágæða punkta skyggnir v2</string> + <string id="21398">Virkja spilunarlista í ræsingu</string> + <string id="21399">Nota skopp hreyfimyndir</string> + <string id="21400">inniheldur</string> + <string id="21401">inniheldur ekki</string> + <string id="21402">er</string> + <string id="21403">er ekki</string> + <string id="21404">byrjar á</string> + <string id="21405">endar á</string> + <string id="21406">er stærri en</string> + <string id="21407">er minni en</string> + <string id="21408">eftir</string> + <string id="21409">fyrir</string> + <string id="21410">er í seinustu</string> + <string id="21411">er ekki í seinustu</string> + <string id="21412">Sköfur</string> + <string id="21413">Sjálfgefin kvikmyndaskafa</string> + <string id="21414">Sjálfgefin sjónvarpsþáttaskafa</string> + <string id="21415">Sjálfgefin tónlistarmyndbandaskafa</string> + <string id="21416">Virkja sjálfgefna sköfu út frá tungumáli</string> + + <string id="21420">Gildi til að para</string> + <string id="21421">Snjall spilunarlisti</string> + <string id="21422">Para lög þar sem</string> + <string id="21423">Ný regla...</string> + <string id="21424">Lög verða að passa</string> + <string id="21425">allar reglur</string> + <string id="21426">ein eða fleiri regla</string> + <string id="21427">Takmörk</string> + <string id="21428">Engin takmörk</string> + <string id="21429">Raða eftir</string> + <string id="21430">hækkandi</string> + <string id="21431">lækkandi</string> + <string id="21432">Breyta snjall spilunarlista</string> + <string id="21433">Nafn spilunarlista</string> + <string id="21434">Finna hluti sem</string> + <string id="21435">Breyta</string> + <string id="21436">%i laga</string> + <string id="21437">Nýr snjall spilunarlisti...</string> + <string id="21438">%c Drif</string> + <string id="21439">Breyta reglum fyrir partí ham</string> + <string id="21440">Heimamappa</string> + <string id="21441">Fjöldi áhorfa</string> + <string id="21442">Titill þáttar</string> + <string id="21443">Myndbanda upplausn</string> + <string id="21444">Hljóðrásir</string> + <string id="21445">Myndkótari</string> + <string id="21446">Hljóðkótari</string> + <string id="21447">Tungumál hljóðefnis</string> + <string id="21448">Tungumál skjátexta</string> + + <string id="21800">Skráarnafn</string> + <string id="21801">Skráarslóð</string> + <string id="21802">Skráarstærð</string> + <string id="21803">Skráartími</string> + <string id="21804">Númer skyggnu</string> + <string id="21805">Upplausn</string> + <string id="21806">Athugasemd</string> + <string id="21807">Litur/S&H</string> + <string id="21808">JPEG ferli</string> + + <string id="21820">Dagsetning/Tími</string> + <string id="21821">Lýsing</string> + <string id="21822">Nafn myndavélar</string> + <string id="21823">Tegund myndavélar</string> + <string id="21824">EXIF athugasemd</string> + <string id="21825">Fastbúnaður</string> + <string id="21826">Ljósop</string> + <string id="21827">Linsustærð</string> + <string id="21828">Fjarlægð fókus</string> + <string id="21829">Lýsingarmagn</string> + <string id="21830">Lýsingartími</string> + <string id="21831">Bjagi lýsingarmagns</string> + <string id="21832">Lýsingarmagns hamur</string> + <string id="21833">Flass notað</string> + <string id="21834">Hvítvægi</string> + <string id="21835">Ljósgjafi</string> + <string id="21836">Mælishamur</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Stafrænt zoom</string> + <string id="21839">CCD breidd</string> + <string id="21840">GPS breiddargráða</string> + <string id="21841">GPS lengdarbaugur</string> + <string id="21842">GPS hæð</string> + <string id="21843">Stefna</string> + + <string id="21860">Viðbótar flokkar</string> + <string id="21861">Lykilorð</string> + <string id="21862">Heiti</string> + <string id="21863">Höfundur</string> + <string id="21864">Titill</string> + <string id="21865">Sérstök fyrirmæli</string> + <string id="21866">Flokkur</string> + <string id="21867">Grein</string> + <string id="21868">Titill greinar</string> + <string id="21869">Þakkir</string> + <string id="21870">Uppruni</string> + <string id="21871">Höfundarréttur</string> + <string id="21872">Nafn hlutar</string> + <string id="21873">Borg</string> + <string id="21874">Ríki</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Upprunaleg Tx tilvísun</string> + <string id="21877">Búinn til</string> + <string id="21878">Höfundarréttar flagg</string> + <string id="21879">Númer lands</string> + <string id="21880">Tilvísunar þjónusta</string> + <string id="21881">Virkja UPnP þjónustu</string> + <string id="21882">Reyna að sleppa kynningarefni á undan DVD valmynd</string> + <string id="21883">Afritaðir geisladiskar</string> + <string id="21884">Leita að upplýsingum fyrir alla listamenn</string> + <string id="21885">Hleð niður upplýsingum um hljómplötu</string> + <string id="21886">Hleð niður upplýsingum um listamann</string> + <string id="21887">Æviágrip</string> + <string id="21888">Safnplata</string> + <string id="21889">Leita að tónlistarmönnum</string> + <string id="21890">Veldu tónlistarmann</string> + <string id="21891">Upplýsingar um flytjanda</string> + <string id="21892">Hljóðfæri</string> + <string id="21893">Fæddur</string> + <string id="21894">Varð til</string> + <string id="21895">Þema</string> + <string id="21896">Hætti</string> + <string id="21897">Dó</string> + <string id="21898">Fjöldi ára virkur</string> + <string id="21899">Útgefandi</string> + <string id="21900">Fæddur/varð til</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Uppfæra safn við ræsingu</string> + <string id="22001">Uppfæra alltaf safn í bakgrunni</string> + <string id="22002">- DNS viðskeyti</string> + <string id="22003">Virkja breyta og ákvörðunarlista</string> + <string id="22004">Seinkað: %2.3fs</string> + <string id="22005">Á undan: %2.3fs</string> + <string id="22006">Færsla undirtexta</string> + <string id="22007">OpenGL framleiðandi:</string> + <string id="22008">OpenGL teiknari:</string> + <string id="22009">OpenGL útgáfa:</string> + <string id="22010">GPU hiti:</string> + <string id="22011">CPU hiti:</string> + <string id="22012">Heildarminni</string> + <string id="22013">Gögn forstillingar</string> + <string id="22014">Dekkja þegar myndband er sett í bið</string> + <string id="22015">Allar upptökur</string> + <string id="22016">Eftir titli</string> + <string id="22017">Eftir hópi</string> + <string id="22018">Beinar rásir</string> + <string id="22019">Upptökur eftir titli</string> + <string id="22020">Leiðsagnarsíða</string> + <string id="22021">Leyfð skekkja í hlutfalli (%)</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Leturgerð</string> + <string id="22031">- Stærð</string> + <string id="22032">- Litir</string> + <string id="22033">- Stafasett</string> + <string id="22034">Flytja út karaoke titla sem HTML</string> + <string id="22035">Flytja út karaoke titla sem CSV</string> + <string id="22036">Flytja inn karaoke titla...</string> + <string id="22037">Sækja lagavalslista sjálfvirkt</string> + <string id="22038">Flytja út karaoke titla...</string> + <string id="22039">Sláðu inn númer lags</string> + <string id="22040">hvítt/grænt</string> + <string id="22041">hvítt/rautt</string> + <string id="22042">hvítt/blátt</string> + <string id="22043">svart/hvítt</string> + + <string id="23000">Veður viðbót</string> + <string id="23001">- Stillingar viðbótar</string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Safnhamur</string> + <string id="29801">QWERTY Lyklaborð</string> + <string id="29802">Gegnumúttshljóð í notkun</string> + + <string id="29999">Sjálfvirk flöktsía á leiki</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">Gæði kvikmyndasýnishorns</string> + <string id="33002">Straumur</string> + <string id="33003">Hala niður</string> + <string id="33004">Niðurhala & spila</string> + <string id="33005">Niðurhala & vista</string> + <string id="33006">Í dag</string> + <string id="33007">Á morgun</string> + <string id="33008">Vista</string> + <string id="33009">Afritun</string> + <string id="33010">Velja niðurhalsmöppu</string> + <string id="30011">Leitarlengd</string> + <string id="33012">Stutt</string> + <string id="33013">Langt</string> + <string id="33014">Nota DVD spilara í staðinn fyrir venjulegan spilara</string> + <string id="33015">Spyrja um niðurhal áður en myndband er spilað</string> + <string id="33016">Úrklippur</string> + <string id="33017">Endurræstu viðbót til að gera virkt</string> + <string id="33018">Úrklippur</string> + <string id="33019">Aðra nótt</string> + <string id="33020">Staða</string> + <string id="33021">Úrkoma</string> + <string id="33022">Úrkoma</string> + <string id="33023">Rakur</string> + <string id="33024">Skynjast sem</string> + <string id="33025">Sést sem</string> + <string id="33026">Frávík frá venjulegu</string> + <string id="33027">Sólarupprás</string> + <string id="33028">Sólsetur</string> + <string id="33029">Nánar</string> + <string id="33030">Veðurspá</string> + <string id="33031">Plötuumslagsýn</string> + <string id="33032">Þýða texta</string> + <string id="33033">Stilla lista %s flokk</string> + <string id="33034">36 klukkustundir</string> + <string id="33035">Kort</string> + <string id="33036">Klukkustunda fresti</string> + <string id="33037">Helgi</string> + <string id="33038">%s dagur</string> + <string id="33049">Aðvörun</string> + <string id="33050">Viðvaranir</string> + <string id="33051">Veldu þinn</string> + <string id="33052">Haka</string> + <string id="33053">Stilltu</string> + <string id="33054">Árstíðir</string> + <string id="33055">Notaðu</string> + <string id="33056">Fylgstu með</string> + <string id="33057">Hlusta á</string> + <string id="33058">Skoðaðu</string> + <string id="33059">Stilltu</string> + <string id="33060">Orku</string> + <string id="33061">Valmynd</string> + <string id="33062">Spilaðu</string> + <string id="33063">Valkostir</string> + <string id="33065">Ritill</string> + <string id="33066">Um</string> + <string id="33067">Stjörnugjöf</string> + <string id="33068">Bakgrunnur</string> + <string id="33069">Bakgrunnar</string> + <string id="33070">Sérsniðinn bakgrunnur</string> + <string id="33071">Sérsniðinn bakgrunnar</string> + <string id="33072">Skoða upplýsingaskrá</string> + <string id="33073">Skoða breytingaannál</string> + <string id="33074">Þessi útgáfa af %s þarfnast</string> + <string id="33075">XBMC útgáfu af %s eða hærri til að keyra.</string> + <string id="33076">Vinsamlega uppfærðu XBMC.</string> + <string id="33077">Engin gögn fundust!</string> + <string id="33078">Næsta síða</string> +</strings> diff --git a/language/Indonesian/langinfo.xml b/language/Indonesian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..90e1dd3fcf --- /dev/null +++ b/language/Indonesian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,24 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>in</menu> + <audio>in</audio> + <subtitle>in</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language> + diff --git a/language/Indonesian/strings.xml b/language/Indonesian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..5e565c27df --- /dev/null +++ b/language/Indonesian/strings.xml @@ -0,0 +1,1408 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: djoens--> +<!--Email: djoens2000@yahoo.com--> +<!--Date of translation: 09/17/2006--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 1.343--> +<strings> + <string id="0">Program</string> + <string id="1">Gambar</string> + <string id="2">Musik</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">Panduan TV</string> + <string id="5">Setelan</string> + <string id="7">File</string> + <string id="8">Cuaca</string> + <string id="11">Senin</string> + <string id="12">Selasa</string> + <string id="13">Rabu</string> + <string id="14">Kamis</string> + <string id="15">Jumat</string> + <string id="16">Sabtu</string> + <string id="17">Minggu</string> + <string id="21">Januari</string> + <string id="22">Februari</string> + <string id="23">Maret</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Mei</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">Agustus</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">Nopember</string> + <string id="32">Desember</string> + <string id="98">Lihat: Otomatis</string> + <string id="99">Lihat Otomatis Besar</string> + <string id="100">Lihat Ikon</string> + <string id="101">Lihat Daftar</string> + <string id="102">Scan</string> + <string id="103">Sortir : Nama</string> + <string id="104">Sortir : Tanggal</string> + <string id="105">Sortir : Ukuran</string> + <string id="106">Tidak</string> + <string id="107">Ya</string> + <string id="108">SlideShow</string> + <string id="109">Buat Thumb</string> + <string id="110">Buat Thumbnail</string> + <string id="111">Jalan Pintas</string> + <string id="112">BERHENTI</string> + <string id="113">File : Sumber</string> + <string id="114">File : Tujuan</string> + <string id="115">Salin</string> + <string id="116">Pindah</string> + <string id="117">Hapus</string> + <string id="118">Ganti Nama</string> + <string id="119">Folder Baru</string> + <string id="120">Konfirmasi salin file</string> + <string id="121">Konfirmasi pindah file</string> + <string id="122">Konfirmasi hapus file</string> + <string id="123">Salin file ini?</string> + <string id="124">Pindahkan file ini?</string> + <string id="125">Hapus file ini?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objek</string> + <string id="128">Umum</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">Informasi Sistem</string> + <string id="131">Layar</string> + <string id="132">Album</string> + <string id="133">Artis</string> + <string id="134">Lagu</string> + <string id="135">Aliran</string> + <string id="136">Daftar Main</string> + <string id="137">Cari</string> + <string id="138">INFORMASI SISTEM</string> + <string id="139">Suhu:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Waktu</string> + <string id="143">Saat ini:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Jaringan:</string> + <string id="146">Tipe:</string> + <string id="147">Statik</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Link: </string> + <string id="152">Setengah duplex</string> + <string id="153">Dupleks Penuh</string> + <string id="154">Penyimpanan</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Bebas</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Memori Bebas</string> + <string id="159">Tidak ada link</string> + <string id="160">Bebas</string> + <string id="161">Tidak tersedia</string> + <string id="162">DVD Rom Terbuka</string> + <string id="163">Baca</string> + <string id="164">Tidak ada disk</string> + <string id="165">Disk Saat Ini</string> + <string id="166">Kulit</string> + <string id="167">Aktifkan Server FTP</string> + <string id="168">Aktifkan Sinkronisasi Waktu Internet</string> + <string id="169">Resolusi</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Artis:</string> + <string id="172">Tanggal terbit:</string> + <string id="173">Rating:</string> + <string id="174">Aliran:</string> + <string id="175">Nada:</string> + <string id="176">Gaya:</string> + <string id="177">Tinjauan:</string> + <string id="178">Trek:</string> + <string id="179">Lagu</string> + <string id="180">Durasi</string> + <string id="181">Pilih album</string> + <string id="182">Trek</string> + <string id="183">Tinjauan</string> + <string id="184">Segarkan</string> + <string id="185">Pencarian album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Album tidak ditemukan!</string> + <string id="188">Pilih Semua</string> + <string id="189">Memindai informasi media</string> + <string id="190">Simpan</string> + <string id="191">Kocokan</string> + <string id="192">Kosongkan</string> + <string id="193">Pindai</string> + <string id="194">Pencarian...</string> + <string id="195">Informasi IMDB tidak ditemukan!</string> + <string id="196">Pilih film:</string> + <string id="197">Meminta info IMDB</string> + <string id="198">Mengakses detil Film</string> + <string id="199">Sutradara:</string> + <string id="200">Penulis:</string> + <string id="201">Tahun:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Alur Cerita:</string> + <string id="204">Nilai:</string> + <string id="205">Pemilihan:</string> + <string id="206">Para Pelaku</string> + <string id="207">Alur</string> + <string id="208">Mainkan</string> + <string id="209">Berikut</string> + <string id="210">Sebelumnya</string> + <string id="213">Tengahkan Antarmuka pengguna...</string> + <string id="214">Kalibrasi Video...</string> + <string id="215">Lebih Lembut</string> + <string id="216">Jumlah Zoom</string> + <string id="217">Rasio Piksel</string> + <string id="218">Drive DVD</string> + <string id="219">Harap memasukan disk</string> + <string id="220">Remote Share</string> + <string id="221">Jaringan tidak tersambung</string> + <string id="222">Batal</string> + <string id="224">Kecepatan</string> + <string id="225">Waktu Transisi</string> + <string id="227">Aktifkan CDDB</string> + <string id="228">Kocok Daftar Main saat Memuat</string> + <string id="229">HD Spindown Time</string> + <string id="230">Filter Video</string> + <string id="231">Tidak ada</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Magnification</string> + <string id="239">Kosongkan Daftar Main saat selesai</string> + <string id="240">DVD-Video Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="241">VCD/SVCD Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="242">CD-Audio Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="243">Permainan XBOX Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="244">Video Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="245">Musik Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="246">Gambar Mainkan Secara Otomatis</string> + <string id="247">Skrip</string> + <string id="248">Bahasa</string> + <string id="249">Musik</string> + <string id="250">Visualisasi</string> + <string id="251">Pilih direktori tujuan</string> + <string id="252">Keluaran Stereo ke semua Speaker</string> + <string id="253">Jumlah saluran</string> + <string id="254">- Penerima berkemampuan DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Meminta freedb untuk info CDDB</string> + <string id="257">Kesalahan</string> + <string id="258">Aktifkan Tag ID3</string> + <string id="259">Membuka</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Menunggu utk memulai....</string> + <string id="262">Keluaran Skrip</string> + <string id="263">Aktifkan Web Server</string> + <string id="264">Rekam</string> + <string id="265">Hentikan Rek.</string> + <string id="266">Sortir : Trek</string> + <string id="267">Sortir : Waktu</string> + <string id="268">Sortir : Nama</string> + <string id="269">Sortir : Artis</string> + <string id="270">Sortir : Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Top Left Overscan Compensation</string> + <string id="273">Bottom Right Overscan Compensation</string> + <string id="274">Posisi Terjemahan</string> + <string id="275">Penyetelan Rasio Piksel</string> + <string id="276">Pindahkan tanda panah untuk mengganti jumlah overscan</string> + <string id="277">Pindahkan bar untuk mengganti posisi teks bawah pada film</string> + <string id="278">Ganti persegi panjang sehingga menjadi persegi yang sempurna</string> + <string id="279">Tidak dapat memuat setelan</string> + <string id="280">Menggunakan Standar fallbacks</string> + <string id="281">Harap periksa file .xml</string> + <string id="282">ditemukan %i item</string> + <string id="283">Hasil Pencarian</string> + <string id="284">Tidak ditemukan</string> + <string id="286">Filter Postprocessing</string> + <string id="287">Teks Film</string> + <string id="288">Huruf</string> + <string id="289">- Ukuran</string> + <string id="290">Volume Pengerasan</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Teks Film</string> + <string id="294">Buat bookmark</string> + <string id="296">Kosongkan bookmark</string> + <string id="297">AVDelay</string> + <string id="303">Penundaan</string> + <string id="304">Bahasa</string> + <string id="305">Aktifkan</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Otomatis Postprocessing</string> + <string id="308">- Vertikal Deblocking Filter</string> + <string id="309">- Horizontal Deblocking Filter</string> + <string id="310">- Kecerahan/Kontras Otomatis</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=otomatis)</string> + <string id="313">Membersihkan database</string> + <string id="314">Persiapan...</string> + <string id="315">Database error</string> + <string id="316">Pencarian lagu...</string> + <string id="317">Pembersihan database berhasil</string> + <string id="318">Pembersihan lagu...</string> + <string id="319">Kesalahan membersihkan lagu</string> + <string id="320">Pembersihan artis...</string> + <string id="321">Kesalahan membersihkan artis</string> + <string id="322">Pembersihan aliran...</string> + <string id="323">Kesalahan membersihkan aliran</string> + <string id="324">Pembersihan path...</string> + <string id="325">Kesalahan membersihkan path</string> + <string id="326">Pembersihan album...</string> + <string id="327">Kesalahan membersihkan album</string> + <string id="328">Menulis perubahan...</string> + <string id="329">Kesalahan menulis perubahan</string> + <string id="330">Mungkin ini akan menghabiskan beberapa saat...</string> + <string id="331">Mengkompres database...</string> + <string id="332">Kesalahan mengkompres database</string> + <string id="333">Anda ingin membersihkan pustaka musik?</string> + <string id="334">Membersihkan Pustaka Musik...</string> + <string id="335">Mulai</string> + <string id="336">Atur Framerate</string> + <string id="337">Keluaran Audio</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Berbagai Artis</string> + <string id="341">Mainkan DVD</string> + <string id="342">Film</string> + <string id="343">Atur Framerate</string> + <string id="344">Aktor</string> + <string id="345">Tahun</string> + <string id="350">Program</string> + <string id="351">Mati</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Hitam</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Waktu Tunggu Screensaver</string> + <string id="356">Mode Screensaver</string> + <string id="357">Waktu Tunggu Mematikan</string> + <string id="358">Semua album</string> + <string id="359">Album Terkini</string> + <string id="360">Screensaver</string> + <string id="361">SlideShow B.ulang</string> + <string id="362">Tingkat Pudar Screensaver</string> + <string id="363">Sortir : File</string> + <string id="364">- Penerima berkemampuan AC3</string> + <string id="365">Sortir : Judul</string> + <string id="366">Sortir : Tahun</string> + <string id="367">Sortir : Nilai</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Judul</string> + <string id="370">Badai</string> + <string id="371">Sebagian</string> + <string id="372">Kebanyakan</string> + <string id="373">Cerah</string> + <string id="374">Mendung</string> + <string id="375">Salju</string> + <string id="376">Hujan</string> + <string id="377">Ringan</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Gerimis</string> + <string id="381">Sedikit</string> + <string id="382">Tersebar</string> + <string id="383">Angin</string> + <string id="384">Kuat</string> + <string id="385">Cukup</string> + <string id="386">Cerah</string> + <string id="387">Berawan</string> + <string id="388">Early</string> + <string id="389">Gerimis</string> + <string id="390">Curah Hujan</string> + <string id="391">Rendah</string> + <string id="392">Menengah</string> + <string id="393">Tinggi</string> + <string id="394">Kabut</string> + <string id="395">Kabur</string> + <string id="396">Pilih Lokasi</string> + <string id="397">Waktu Penyegaran</string> + <string id="398">Unit Suhu</string> + <string id="399">Unit Kecepatan</string> + <string id="400">Cuaca</string> + <string id="401">Suhu</string> + <string id="402">Terasa Seperti</string> + <string id="403">Indeks UV</string> + <string id="404">Angin</string> + <string id="405">Titik Embun</string> + <string id="406">Kelembaban</string> + <string id="407">Dari</string> + <string id="408">di</string> + <string id="410">Mengakses Weather.com</string> + <string id="411">Mendapatkan Cuaca Untuk:</string> + <string id="412">Tidak bisa mendapatkan data cuaca</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">Tidak ada review album ini</string> + <string id="415">Mengunduh thumbnail...</string> + <string id="416">Tidak tersedia</string> + <string id="417">Lihat: Ikon Besar</string> + <string id="418">Video/Aliran</string> + <string id="419">Video/Aktor</string> + <string id="420">Video/Tahun</string> + <string id="421">Video/Judul</string> + <string id="422">Hapus informasi Album</string> + <string id="423">Hapus informasi CDDB</string> + <string id="424">Pilih</string> + <string id="425">Info album tidak ditemukan.</string> + <string id="426">Info CDDB tidak ditemukan.</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Masukkan CD/DVD yg tepat</string> + <string id="429">Harap memasukan CD/DVD berikut</string> + <string id="430">Sortir : DVD#</string> + <string id="431">Tanpa Cache</string> + <string id="432">Hapus film dari database</string> + <string id="433">Anda yakin tetang menghapus</string> + <string id="434">film?</string> + <string id="435">Trek</string> + <string id="436">Tahun</string> + <string id="437">Durasi</string> + <string id="438">Buka File</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Otomatis Mainkan</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktifkan</string> + <string id="450">Kolom</string> + <string id="451">Baris 1 Alamat</string> + <string id="452">Baris 2 Alamat</string> + <string id="453">Baris 3 Alamat</string> + <string id="454">Baris 4 Alamat</string> + <string id="455">Baris</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Ganti Tampilan</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Audio Stream</string> + <string id="461">[aktif]</string> + <string id="462">Teks Film</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Kecerahan</string> + <string id="465">Kontras</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipe</string> + <string id="468">Pindahkan bar untuk mengganti posisi osd</string> + <string id="469">Posisi OSD</string> + <string id="470">Kredit</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Matikan</string> + <string id="475">Hanya Musik</string> + <string id="476">Musik & Video</string> + <string id="477">Tidak dapat memuat Daftar Main</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Kulit dan Bahasa</string> + <string id="480">Penampilan</string> + <string id="481">Pilihan Audio</string> + <string id="482">Tentang XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Artis</string> + <string id="485">Hapus album</string> + <string id="486">Berulang</string> + <string id="487">Ulang sekali</string> + <string id="488">Folder Berulang</string> + <string id="489">Mainkan Sendiri Item Berikutnya</string> + <string id="491">- Gunakan ikon besar</string> + <string id="492">Ukur ulang Vobsubs</string> + <string id="493">Pilihan Lebih Lanjut (Hanya Pengguna Ahli!)</string> + <string id="494">Keseluruhan Audio Headroom</string> + <string id="495">Upsample Video ke Resolusi GUI</string> + <string id="496">Kalibrasi</string> + <string id="497">Sembunyikan Ekstensi Media</string> + <string id="498">Sortir : Tipe</string> + <string id="499">Tidak dapat tersambung ke www.allmusic.com</string> + <string id="500">Mengunduh info album gagal</string> + <string id="501">Mencari nama album...</string> + <string id="502">Buka</string> + <string id="503">Sibuk</string> + <string id="504">Kosong</string> + <string id="505">Memuat informasi media dari file...</string> + <string id="507">Sortir : Pemakaian</string> + <string id="510">Aktifkan Visualisasi</string> + <string id="511">Aktifkan tombol mode video</string> + <string id="512">Window Pembuka</string> + <string id="513">Home Window</string> + <string id="514">Setelan Manual</string> + <string id="515">Aliran</string> + <string id="516">Buat arsip dengan satu file transparan</string> + <string id="517">Album Yang Baru Saja Dimainkan</string> + <string id="518">Jalankan</string> + <string id="519">Jalankan dalam..</string> + <string id="520">Edit nama XBE</string> + <string id="521">Kompilasi</string> + <string id="522">Hapus Sumber</string> + <string id="588">Batalkan Mode Party</string> + <string id="589">Mode Party</string> + <string id="590">Acak</string> + <string id="591">Matikan</string> + <string id="592">Satu</string> + <string id="593">Semua</string> + <string id="594">Matikan</string> + <string id="595">Ulang: Tidak</string> + <string id="596">Ulang: Satu</string> + <string id="597">Ulang: Semua</string> + <string id="600">Salin CD Audio</string> + <string id="601">Medium</string> + <string id="602">Standar</string> + <string id="603">Ekstrim</string> + <string id="604">Constant Bit Rate</string> + <string id="605">Penyalinan...</string> + <string id="606">Nomor Trek:</string> + <string id="607">Ke</string> + <string id="608">Tidak dapat menyalin CD or Trek</string> + <string id="609">CDDARipPath tidak diatur di sources.xml</string> + <string id="620">Ripping CD</string> + <string id="621">Enkoder</string> + <string id="622">Kualitas</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Termasuk Nomor Trek</string> + <string id="625">Semua lagu dari</string> + <string id="629">Mode Melihat</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Rentangkan 4:3</string> + <string id="633">Rentangkan 14:9</string> + <string id="634">Rentangkan 16:9</string> + <string id="635">Ukuran Asli</string> + <string id="636">Kustom</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain Mode</string> + <string id="639">Gunakan Level Trek</string> + <string id="640">Gunakan Level Album</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay Gained Files</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non Replay Gained Files</string> + <string id="643">Avoid Clipping on Replay Gained Files</string> + <string id="644">Potong Bar Hitam</string> + <string id="645">Memerlukan meng-cache file besar. Lanjutkan?</string> + <string id="646">Hapus Nama</string> + <string id="700">Bersihkan Pustaka</string> + <string id="701">Menghapus lagu lama dari Pustaka</string> + <string id="702">path ini telah di-scan sebelumnya</string> + <string id="705">Jaringan</string> + <string id="706">Host Proxy HTTP</string> + <string id="707">Port Proxy HTTP</string> + <string id="708">Aktifkan HTTP Proxy</string> + <string id="709">XTag XLink Kai</string> + <string id="710">Password XLink Kai</string> + <string id="711">Internet Protokol (IP)</string> + <string id="712">Port tidak valid. Nilai harus di antara 1 dan 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Penetapan</string> + <string id="716">Otomatis (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Statik)</string> + <string id="718">Standar (Dashboard)</string> + <string id="719">- Alamat IP</string> + <string id="720">- Netmask</string> + <string id="721">- Gateway Standar</string> + <string id="722">- Server DNS</string> + <string id="723">Simpan & Memulai Kembali</string> + <string id="724">Alamat tidak valid. Nilai harus AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">dengan nomor antara 0 dan 255.</string> + <string id="726">Perubahan tidak disimpan. Lanjutkan tanpa menyimpan?</string> + <string id="727">Server Web</string> + <string id="728">Server FTP</string> + <string id="729">Waktu Internet</string> + <string id="730">Port Server Web</string> + <string id="731">Waktu Host Server </string> + <string id="732">Simpan & Pakai</string> + <string id="733">Password Server Web </string> + <string id="734">Tanpa Pass</string> + <string id="735">- Karakterset</string> + <string id="736">- Gaya</string> + <string id="737">- Warna</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Tebal</string> + <string id="740">Miring</string> + <string id="741">Tebal Miring</string> + <string id="742">Putih</string> + <string id="743">Kuning</string> + <string id="744">File</string> + <string id="745">Tidak ada informasi untuk hasil scan ini</string> + <string id="746">Ganti ke tampilan File</string> + <string id="747">Kesalahan memuat gambar</string> + <string id="748">Edit Path</string> + <string id="749">Tambah Share</string> + <string id="750">Anda yakin?</string> + <string id="751">Menghapus Share</string> + <string id="752">Edit Direktori Share</string> + <string id="753">Edit Nama Share</string> + <string id="754">Tambah Link Program</string> + <string id="755">Edit Path Program</string> + <string id="756">Edit Nama Program</string> + <string id="757">Edit Kedalaman Path</string> + <string id="758">Hapus Link Program</string> + <string id="759">Lihat: Daftar Besar</string> + <string id="760">Kuning</string> + <string id="761">Putih</string> + <string id="762">Biru</string> + <string id="763">Hijau Terang</string> + <string id="764">Kuning Hijau</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Dipesan</string> + <string id="767">Dipesan</string> + <string id="768">Dipesan</string> + <string id="769">Dipesan</string> + <string id="770">Kesalahan %i: share tidak tersedia</string> + <string id="771">- Pembatas Fatx Otomatis</string> + <string id="772">Audio</string> + <string id="773">Mencari</string> + <string id="774">Folder Slideshow</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Permainan Online</string> + <string id="1000">Preview Screensaver</string> + <string id="1001">Tidak bisa tersambung</string> + <string id="1002">XBMC tidak dapat tersambung ke lokasi jaringan.</string> + <string id="1003">Kemungkinan jaringan tidak tersambung.</string> + <string id="1004">Anda ingin menambahkan begitu saja?</string> + <string id="1005">Masukan nama untuk share ini</string> + <string id="1006">Alamat IP</string> + <string id="1007">Tambah Lokasi Jaringan</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Alamat Server</string> + <string id="1010">Nama Server</string> + <string id="1011">Path Remote</string> + <string id="1012">Folder Yang Shared</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">NamaPengguna</string> + <string id="1015">server jaringan</string> + <string id="1016">Masukkan alamat jaringan dari server</string> + <string id="1017">Masukkan path pada server</string> + <string id="1018">Masukkan nomor port</string> + <string id="1019">Masukkan namapengguna</string> + <string id="1020">Tambah %s Sumber</string> + <string id="1021">Masukkan path atau jelajah lokasi media.</string> + <string id="1022">Masukkan nama Sumber Media ini.</string> + <string id="1023">Jelajah share baru</string> + <string id="1024">Jelajah</string> + <string id="1025">Tidak bisa mengambil informasi direktori.</string> + <string id="1026">Tambah Sumber</string> + <string id="1027">Edit Sumber</string> + <string id="1028">Edit %s Sumber</string> + <string id="1029">Masukkan label baru</string> + <string id="1030">sebuah image</string> + <string id="1031">sebuah folder image</string> + <string id="1032">Tambah Lokasi Jaringan...</string> + <string id="1200">Klien SMB</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">NamaPengguna Standar</string> + <string id="1204">Password Standar</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1210">Hapus</string> + <string id="1211">Musik</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Gambar</string> + <string id="1214">File</string> + <string id="1215">Musik & Video </string> + <string id="1216">Musik & Gambar</string> + <string id="1217">Musik & File</string> + <string id="1218">Video & Gambar</string> + <string id="1219">Video & File</string> + <string id="1220">Gambar & File</string> + <string id="1221">Musik & Video & Gambar</string> + <string id="1222">Musik & Video & Gambar & File</string> + <string id="1223">Non Aktif</string> + <string id="1226">File & Musik & Video</string> + <string id="1227">File & Gambar & Musik</string> + <string id="1228">File & Gambar & Video</string> + <string id="1229">Musik & Program</string> + <string id="1230">Video & Program</string> + <string id="1231">Gambar & Program</string> + <string id="1232">Musik & Video & Gambar & Program</string> + <string id="1233">Program & Video & Musik</string> + <string id="1234">Program & Gambar & Musik</string> + <string id="1235">Program & Gambar & Video</string> + <string id="1245">Nama Pengguna FTP</string> + <string id="1246">Password FTP</string> + <string id="1247">Password Pengguna Server FTP telah berhasil diganti</string> + <string id="1250">Otodeteksi</string> + <string id="1251">Otodeteksi XBOX</string> + <string id="1252">Nama panggilan</string> + <string id="1253">Buat Link FTP pada File</string> + <string id="1254">Minta utk Tersambungkan</string> + <string id="1255">Kirim Pengguna dan Password FTP</string> + <string id="1256">Jeda Ping</string> + <string id="1257">Apakah Anda ingin tersambung ke Otodeteksi Xbox?</string> + <string id="1396">Drifting</string> + <string id="1397">dan</string> + <string id="1398">Membeku</string> + <string id="1399">Late</string> + <string id="1400">Isolated</string> + <string id="1401">T-Showers</string> + <string id="1402">Guntur</string> + <string id="1403">Cerah</string> + <string id="1404">Heavy</string> + <string id="1405">dalam</string> + <string id="1406">the</string> + <string id="1407">Vicinity</string> + <string id="1408">Es</string> + <string id="1409">Kristal</string> + <string id="1410">Tenang</string> + <string id="1411">dengan</string> + <string id="1412">berangin</string> + <string id="2050">Durasi:</string> + <string id="4501">Jenis LCD</string> + <string id="10000">Depan</string> + <string id="10001">Program</string> + <string id="10002">Foto</string> + <string id="10003">File</string> + <string id="10004">Setelan</string> + <string id="10005">Musik</string> + <string id="10006">Video</string> + <string id="10007">Informasi Sistem</string> + <string id="10008">Setelan->Umum</string> + <string id="10009">Setelan->Layar</string> + <string id="10010">Setelan->Penampilan->Kalibrasi GUI</string> + <string id="10011">Setelan->Video->Kalibrasi Layar</string> + <string id="10012">Setelan->Foto</string> + <string id="10013">Setelan->Program</string> + <string id="10014">Setelan->Cuaca</string> + <string id="10015">Setelan->Musik</string> + <string id="10016">Setelan->Sistem</string> + <string id="10017">Setelan->Video</string> + <string id="10018">Setelan->Jaringan</string> + <string id="10019">Setelan->Penampilan</string> + <string id="10020">Skrip</string> + <string id="10021">Video/Aliran</string> + <string id="10022">Video/Aktor</string> + <string id="10023">Video/Tahun</string> + <string id="10025">Video/Judul</string> + <string id="10028">Video/Daftar Main</string> + <string id="10034">Setelan->Profil</string> + <string id="10100">Dialog Ya/tidak</string> + <string id="10101">Dialog Kemajuan</string> + <string id="10500">Musik/Daftar Main</string> + <string id="10501">Musik/File</string> + <string id="10502">Musik/Pustaka</string> + <string id="10503">Musik/Top 100</string> + <string id="10504">Top 100 Lagu</string> + <string id="10505">Top 100 Album</string> + <string id="10506">Aplikasi</string> + <string id="10507">Konfigurasi</string> + <string id="10508">Ramalan Cuaca</string> + <string id="10509">Permainan Jaringan</string> + <string id="10510">Ekstensi</string> + <string id="10511">Informasi Sistem</string> + <string id="10512">Musik - Album</string> + <string id="10513">Musik - Artis</string> + <string id="10514">Musik - Aliran</string> + <string id="10515">Musik - Top 100</string> + <string id="10516">Musik - Pustaka</string> + <string id="10517">Musik - Sedang Dimainkan</string> + <string id="10518">Video - Aktor</string> + <string id="10519">Video - Aliran</string> + <string id="10520">Video - Judul</string> + <string id="10521">Video - Tahun</string> + <string id="10522">Video - Sedang Dimainkan</string> + <string id="10523">Info Album</string> + <string id="10524">Info Film</string> + <string id="12000">Pilih dialog</string> + <string id="12001">Musik/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Video/Info</string> + <string id="12004">Skrip/Info</string> + <string id="12005">Video Tampilan Penuh</string> + <string id="12006">Visualisasi Audio</string> + <string id="12007">Foto/slideshow</string> + <string id="12008">Filestacking dialog</string> + <string id="12009">Membangun kembali indeks...</string> + <string id="12010">Kembali ke Musik</string> + <string id="12011">Kembali ke Video</string> + <string id="12012">Perbaharui daftar trainer</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Trainer tidak ditemukan</string> + <string id="12015">Setelan Trainer</string> + <string id="12016">Semua trailer terdaftar telah hilang. Perbaharui daftar anda</string> + <string id="12017">Mainkan lagi otomatis dari posisi terakhir</string> + <string id="12018">Tidak</string> + <string id="12019">Ya</string> + <string id="12020">Meminta</string> + <string id="12021">Memulai dari awal</string> + <string id="12022">Mainkan lagi dari posisi akhir</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Dikunci Masukkan Kode...</string> + <string id="12326">Masukkan password</string> + <string id="12327">Masukkan Kode Master</string> + <string id="12328">Masukkan Kode Pembuka</string> + <string id="12329">atau tekan C untuk membatalkan</string> + <string id="12330">Masukkan tombol kombo Gamepad dan tekan Start</string> + <string id="12331">tekan Start, atau Back utk membatalkan</string> + <string id="12332">Pasang Kunci</string> + <string id="12333">Buka Kunci</string> + <string id="12334">Memasang Lagi Kunci</string> + <string id="12335">Hapus Kunci</string> + <string id="12337">Password Numerik</string> + <string id="12338">Tombol Gamepad Kombo</string> + <string id="12339">Password Teks</string> + <string id="12340">Masukkan password baru</string> + <string id="12341">Masukkan lagi password baru</string> + <string id="12342">Password salah,</string> + <string id="12343">sisa percobaan </string> + <string id="12344">Password yg dimasukkan tidak sesuai.</string> + <string id="12345">Akses Ditolak</string> + <string id="12346">Batas memasukan Password telah lewat.</string> + <string id="12347">XBOX akan dimatikan sekarang.</string> + <string id="12348">Item Terkunci</string> + <string id="12353">Pengangtifan Kunci</string> + <string id="12356">Ganti Kunci</string> + <string id="12357">Share Kunci</string> + <string id="12358">Masukkan Password kosong. Coba lagi.</string> + <string id="12360">Kunci Master</string> + <string id="12362">Aktifkan Shutdown</string> + <string id="12367">Kunci Master tidak Valid!</string> + <string id="12368">Harap masukkan Kode Master yang Valid!</string> + <string id="12373">Setelan & File</string> + <string id="12376">Pasangkan sebagai standar untuk semua Film</string> + <string id="12377">Ini akan mengubah nilai yang telah disimpan sebelumnya</string> + <string id="12378">Tampilkan setiap gambar untuk</string> + <string id="12379">Gunakan efek Pan dan Zoom</string> + <string id="12380">Mainkan video NTSC pada nilai PAL</string> + <string id="12381">Mainkan video PAL pada nilai NTSC</string> + <string id="12382">Mainkan video NTSC dlm PAL60</string> + <string id="12383">12 jam</string> + <string id="12384">24 jam</string> + <string id="12385">Hari/Bulan</string> + <string id="12386">Bulan/Hari</string> + <string id="12387">Pindai Ulang Database</string> + <string id="12390">Sistem Berjalan</string> + <string id="12391">Menit</string> + <string id="12392">Jam</string> + <string id="12393">Hari</string> + <string id="12394">Total Sistem Berjalan</string> + <string id="12600">Cuaca</string> + <string id="12900">Screensaver</string> + <string id="12901">Tampilan Penuh OSD</string> + <string id="13000">Sistem</string> + <string id="13001">HD Spindown Seketika</string> + <string id="13002">Hanya Video</string> + <string id="13003">- Penundaan</string> + <string id="13004">- Minimum Lamanya File</string> + <string id="13005">Matikan</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13100">Filter Kedipan</string> + <string id="13150">Kunci HDD:</string> + <string id="13151">Suhu HDD:</string> + <string id="13152">Model DVD:</string> + <string id="13153">Firmware DVD:</string> + <string id="13154">Model HDD:</string> + <string id="13155">Seri HDD:</string> + <string id="13156">Firmware HDD:</string> + <string id="13157">Password HDD:</string> + <string id="13158">Status Penguncian HDD:</string> + <string id="13159">Subnet mask:</string> + <string id="13160">Gateway:</string> + <string id="13161">DNS</string> + <string id="13162">Gagal Inisialisasi</string> + <string id="13163">GamePad pada Port:</string> + <string id="13164">Keyboard pada Port:</string> + <string id="13165">Mouse pada Port:</string> + <string id="13166">Head/MicroPhone pada Port:</string> + <string id="13167">MemoryStick pada Port:</string> + <string id="13168">IR-Remote pada Port:</string> + <string id="13170">Tidak Pernah</string> + <string id="13171">Segera</string> + <string id="13172">Setelah %i detik</string> + <string id="13200">Profil</string> + <string id="13201">Hapus profil '%s'?</string> + <string id="13204">Profil terakhir dipasang:</string> + <string id="13205">Tidak Diketahui</string> + <string id="13206">Timpa</string> + <string id="13208">Jam Alarm</string> + <string id="13209">Jeda jam Alarm (dlm menit)</string> + <string id="13210">Dimulai, alarm pada %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Dibatalkan dengan %im%is</string> + <string id="13249">Cari Teks Film dalam RARs</string> + <string id="13250">Melihat-lihat teks film...</string> + <string id="13251">Pindahkan Item</string> + <string id="13252">Pindahkan Item Ke Sini</string> + <string id="13253">Batalkan Pemindahan</string> + <string id="13270">Perangkat Keras</string> + <string id="13271">Kecepatan CPU:</string> + <string id="13274">Xbox Tersambung, tetapi tidak tersedia DNS.</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Penyimpanan</string> + <string id="13278">Standar</string> + <string id="13279">Jaringan</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Perangkat Keras</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Versi Kernel:</string> + <string id="13284">Kecepatan CPU:</string> + <string id="13285">BIOS Terdeteksi:</string> + <string id="13286">Enkoder Video:</string> + <string id="13287">Resolusi Layar:</string> + <string id="13288">Versi Xbox:</string> + <string id="13289">Nomor Seri Xbox:</string> + <string id="13290">Pabrikan XBOX:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Kabel A/V:</string> + <string id="13293">Video & Regional XBE:</string> + <string id="13294">Region DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox sedang Tersambung</string> + <string id="13297">Xbox tidak Tersambung. Periksa setelan Jaringan.</string> + <string id="13298">Kunci XBLIVE:</string> + <string id="13299">Target Suhu</string> + <string id="13300">Kecepatan Kipas</string> + <string id="13301">Kontrol Suhu Otomatis</string> + <string id="13302">Mengesampingkan Kecepatan Kipas</string> + <string id="13303">Huruf Kulit</string> + <string id="13304">Aktifkan Flipping Bi-Directional Strings</string> + <string id="13305">Aktifkan RSS Feeds</string> + <string id="13306">Sembunyikan Induk Item Folder</string> + <string id="13307">Template Penamaan Folder</string> + <string id="13308">Anda yakin ingin mem-boot xbox</string> + <string id="13309">daripada hanya XBMC?</string> + <string id="13310">Efek Zoom</string> + <string id="13311">Efek Float</string> + <string id="13312">Pengurangan Bar Hitam</string> + <string id="13313">Memulai Lagi</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Buat Ulang Thumbnail</string> + <string id="13316">Thumbnail Berulang</string> + <string id="13317">Lihat Slideshow</string> + <string id="13318">Slideshow Berulang</string> + <string id="13319">Acak</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Hanya Kiri</string> + <string id="13322">Hanya Kanan</string> + <string id="13323">Aktifkan CD+G</string> + <string id="13324">Latar Belakang Transparan</string> + <string id="13325">Latar Depan Transparan</string> + <string id="13326">penundaan A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s tidak ditemukan</string> + <string id="13329">Kesalahan membuka %s</string> + <string id="13330">Tidak dapat memuat %s</string> + <string id="13331">Kesalahan: memori yg diperlukan terlalu besar</string> + <string id="13332">Pindah Atas</string> + <string id="13333">Pindah Bawah</string> + <string id="13334">Edit Label</string> + <string id="13335">Buat Standar</string> + <string id="13336">Hapus Tombol</string> + <string id="13338">LED Muka</string> + <string id="13339">Warna LED Muka</string> + <string id="13340">Biarkan Seadanya</string> + <string id="13341">Hijau</string> + <string id="13342">Oranye</string> + <string id="13343">Merah</string> + <string id="13344">Putaran</string> + <string id="13345">Matikan LED saat Memainkan</string> + <string id="13346">Informasi Film</string> + <string id="13347">Hal Antrian</string> + <string id="13348">Cari IMDb...</string> + <string id="13349">Cari Info Utk Semua File</string> + <string id="13350">Sedang Memainkan...</string> + <string id="13351">Informasi Album</string> + <string id="13352">Pindai Seluruh Database</string> + <string id="13353">Hentikan Scan</string> + <string id="13354">Metode Render</string> + <string id="13355">Pixel Shader Kualitas Rendah</string> + <string id="13356">Lapisan Perangkat Keras</string> + <string id="13357">Pixel Shader Kualitas Tinggi</string> + <string id="13358">Mainkan Item</string> + <string id="13359">Pasang Thumb Artis</string> + <string id="13360">Buat Thumb</string> + <string id="13361">Aktifkan Suara</string> + <string id="13375">Aktifkan Perangkat</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Mode Tampilan Standar</string> + <string id="13378">Kecerahan Standar</string> + <string id="13379">Kontras Standar</string> + <string id="13380">Gamma Standar</string> + <string id="13381">Lanjutkan Lagi Video</string> + <string id="13382">Voice Mask - Port 1</string> + <string id="13383">Voice Mask - Port 2</string> + <string id="13384">Voice Mask - Port 3</string> + <string id="13385">Voice Mask - Port 4</string> + <string id="13386">Gunakan Pencarian Berdasar Waktu</string> + <string id="13387">Template Penamaan Trek Kanan</string> + <string id="13388">Presets</string> + <string id="13389">Tidak tersedia preset +utk visualisasi ini</string> + <string id="13390">Tidak tersedia setelan +utk visualisasi ini</string> + <string id="13391">Keluarkan/Pasangkan</string> + <string id="13392">Gunakan Visualisasi jika memainkan audio</string> + <string id="13393">Hitung Ukuran</string> + <string id="13394">Menghitung ukuran isi folder</string> + <string id="13395">Setelan Video</string> + <string id="13396">Audio dan Setelan Teks Film</string> + <string id="13397">Aktifkan Teks Film</string> + <string id="13398">Bookmark</string> + <string id="13399">Abaikan "The" saat penyortiran</string> + <string id="13400">Crossfade trek album</string> + <string id="13401">Melihat-lihat untuk %s</string> + <string id="13402">Tampilkan posisi trek</string> + <string id="13403">Kosongkan Default</string> + <string id="13404">Lanjutkan</string> + <string id="13405">Dapatkan Thumb</string> + <string id="14000">Stack</string> + <string id="14001">Unstack</string> + <string id="14003">Mengunduh file Daftar Main...</string> + <string id="14004">Mengunduh daftar stream...</string> + <string id="14005">Parsing daftar stream...</string> + <string id="14006">Mengunduh daftar stream gagal</string> + <string id="14007">Mengunduh file Daftar Main gagal</string> + <string id="14008">Aktifkan Notifikasi Kai</string> + <string id="14009">Direktori Permainan</string> + <string id="14010">Otomatis Pindah ke Thumbs</string> + <string id="14011">Aktifkan Autoswitching ke Tampilan Thumbs</string> + <string id="14012">- Gunakan Ikon Besar</string> + <string id="14013">- Penggantian Berdasar</string> + <string id="14014">- Persentase</string> + <string id="14015">Tak ada File dan satu Thumb</string> + <string id="14016">Sedikitnya satu File dan Thumb</string> + <string id="14017">Persentase Thumb</string> + <string id="14018">Lihat Pilihan</string> + <string id="14019">Ganti Kode Wilayah 1</string> + <string id="14020">Ganti Kode Wilayah 2</string> + <string id="14021">Ganti Kode Wilayah 3</string> + <string id="14022">Pustaka</string> + <string id="14023">Tidak ada TV</string> + <string id="14024">Masukkan kota besar terdekat atau kode ZIP US</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Harddisk</string> + <string id="14026">Video Cache - DVDRom</string> + <string id="14027">- Jaringan Lokal</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031">- Jaringan Lokal</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035">- Jaringan Lokal</string> + <string id="14036">Server</string> + <string id="14037">Lihat dan Rasakan</string> + <string id="14038">Setelan Jaringan berubah</string> + <string id="14039">XBMC harus dimulai ulang untuk mengganti</string> + <string id="14040">pemasangan setelan jaringan. Anda mau lakukan sekarang?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14042">Alamat Mesin IP</string> + <string id="14043">- Matikan saat memainkan</string> + <string id="14044">%i mnt</string> + <string id="14045">%i det</string> + <string id="14046">%i mdet</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Format Waktu</string> + <string id="14052">Format Tanggal</string> + <string id="14053">Filter GUI</string> + <string id="14054">Aktifkan Internet Lookup</string> + <string id="14055">Gunakan Scanning Latar</string> + <string id="14056">Hentikan Scan</string> + <string id="14057">Tidak memungkinkan saat men-scan info media</string> + <string id="14058">Efek Film Grain</string> + <string id="14059">Mencari custom thumbnails pada remote shares</string> + <string id="14060">Tipe Cache Tidak Diketahui- Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Masukkan namapengguna utk</string> + <string id="14063">Tanggal & Jam</string> + <string id="14064">Pasang Tanggal</string> + <string id="14065">Pasang Waktu</string> + <string id="14066">Masukkan Waktu dalam format 24 jam HH:MM</string> + <string id="14067">Masukkan Tanggal dalam format DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Masukkan Alamat IP</string> + <string id="14069">Anda ingin memasang setelan ini sekarang?</string> + <string id="14070">Pasang Perubahan Sekarang</string> + <string id="14071">Mengijinkan Perubahan Nama File dan Penghapusan</string> + <string id="14072">Aktifkan XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai tidak aktif.</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">Servis tidak tersambung, anda mau mencobanya</string> + <string id="15002">menyambungkan dengan XBMC Media Center?</string> + <string id="15003">Masukkan pesan anda</string> + <string id="15004">Anda diundang untuk main %s.</string> + <string id="15005">Tanggal: %s</string> + <string id="15006">Dari: %s</string> + <string id="15007">Undangan</string> + <string id="15008">Anda telah diundang untuk bergabung %s.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Teman</string> + <string id="15011">Lihat: Teman</string> + <string id="15012">Gabung</string> + <string id="15013">Suara</string> + <string id="15014">Undang</string> + <string id="15015">Hapus</string> + <string id="15016">Permainan</string> + <string id="15017">Lihat: Permainan</string> + <string id="15018">Masuk</string> + <string id="15019">Tambah</string> + <string id="15020">Host</string> + <string id="15021">Arena</string> + <string id="15022">Lihat: Arena</string> + <string id="15023">Mainkan</string> + <string id="15024">Tambah</string> + <string id="15025">Host</string> + <string id="15026">Ngobrol</string> + <string id="15027">Lihat: Ngobrol</string> + <string id="15028">Keyboard</string> + <string id="15029">Password dibutuhkan utk bergabung dengan arena ini.</string> + <string id="15030">Servis diputus</string> + <string id="15031">Otentifikasi XLink Kai</string> + <string id="15032">Nama Anda dan/atau password ditolak oleh</string> + <string id="15033">server orbital. Periksa kembali konfigurasi Anda.</string> + <string id="15034">baru saja masuk</string> + <string id="15035">telah memulai obrolan suara </string> + <string id="15036">telah mengirim Anda undangan</string> + <string id="15037">XBMC tidak mampu mengkonfirmasi jaringan Anda telah tersambungkan.</string> + <string id="15038">Anda mungkin mengalami kesulitan bergabung atau hosting permainan.</string> + <string id="15039">XBMC Media Center tidak dapat menemukan permainan secara otomatis.</string> + <string id="15040">Masukkan disk permainan ke dalam XBOX atau tekan 'A' utk membatalkan</string> + <string id="15041">dan jalankan permainan secara manual.</string> + <string id="15042">Akses Ditolak</string> + <string id="15043">%s gabung chat.</string> + <string id="15044">%s keluar chat.</string> + <string id="15045">Masukkan pesan pribadi Anda.</string> + <string id="15046">Arena Saat ini</string> + <string id="15047">Masukkan password utk arena Anda.</string> + <string id="15048">Masukkan deskripsi utk arena Anda.</string> + <string id="15049">Host Permainan</string> + <string id="15050">Host adalah arena pribadi</string> + <string id="15051">Batasan Pemain</string> + <string id="15052">Password</string> + <string id="15053">Deskripsi</string> + <string id="15054">Dialog Undangan</string> + <string id="15055">Pilih permainan:</string> + <string id="15056">Masukkan pesan</string> + <string id="15057">Kirim</string> + <string id="15058">Host</string> + <string id="15059">Undangan Diterima!</string> + <string id="15060">Pesan Disini</string> + <string id="15061">Anda diundang untuk main %s.</string> + <string id="15100">Pustaka</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* Semua Album</string> + <string id="15103">* Semua Artis</string> + <string id="15104">* Semua Lagu</string> + <string id="15105">* Semua Aliran</string> + <string id="15106">Mengingat file terpilih saat navigasi maju</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigasi Suara</string> + <string id="15109">Kulit Standar</string> + <string id="15111">Tema Kulit</string> + <string id="15112">Kulit Standar</string> + <string id="15200">LastFM</string> + <string id="15201">Ajukan Lagu ke LastFM</string> + <string id="15202">NamaPengguna LastFM</string> + <string id="15203">Password LastFM</string> + <string id="15204">Tidak bisa tersambung: sleeping...</string> + <string id="15205">Harap Memperbaharui XBMC</string> + <string id="15206">Pengajuan gagal: kesalahan otorisasi.</string> + <string id="15207">Tersambung</string> + <string id="15208">Tidak Tersambung</string> + <string id="15209">Psang Jeda %i</string> + <string id="15210">Cached %i Lagu</string> + <string id="15211">Pengajuan...</string> + <string id="15212">Pengajuan dalam %i detik</string> + <string id="15213">Mainkan Menggunakan...</string> + <string id="15214">Gunakan Sinkronisasi A/V halus</string> + <string id="15215">Sembunyikan Nama File pada Tampilan Thumb</string> + <string id="15250">Ajukan Last.fm Radio ke LastFM</string> + <string id="15251">Menyambungkan diri ke Last.fm...</string> + <string id="15252">Pilih stasiun...</string> + <string id="15253">Cari artis serupa...</string> + <string id="15254">Cari tag serupa...</string> + <string id="15255">Profil Anda (%name%)</string> + <string id="15256">Keseluruhan top tag</string> + <string id="15257">Top artis utk tag %name%</string> + <string id="15258">Top album utk tag %name%</string> + <string id="15259">Top trek utk tag %name%</string> + <string id="15260">Mendengarkan tag %name% last.fm radio</string> + <string id="15261">Artis serupa %name%</string> + <string id="15262">Top %name% album</string> + <string id="15263">Top %name% trek</string> + <string id="15264">Top %name% tag</string> + <string id="15265">Biggest fans of %name%</string> + <string id="15266">Mendengarkan fan %name% last.fm radio</string> + <string id="15267">Mendengarkan %name% artis serupa last.fm radio</string> + <string id="15268">Top artis utk pengguna %name%</string> + <string id="15269">Top album utk pengguna %name%</string> + <string id="15270">Top trek utk pengguna %name%</string> + <string id="15271">Teman pengguna %name%</string> + <string id="15272">Tetangga pengguna %name%</string> + <string id="15273">Tangga artis mingguan %name%</string> + <string id="15274">Tangga album mingguan %name%</string> + <string id="15275">Tangga trek mingguan %name%</string> + <string id="15276">Mendengarkan %name%'s neighbours last.fm radio</string> + <string id="15277">Mendengarkan %name%'s personal last.fm radio</string> + <string id="15278">Mendengarkan %name%'s loved tracks last.fm radio</string> + <string id="15279">Mendapatkan daftar dari last.fm...</string> + <string id="15280">Tidak bisa mendapatkan daftar dari last.fm...</string> + <string id="15281">Masukkan nama artis untuk menemukan yang mirip</string> + <string id="15282">Masukkan nama tag untuk menemukan yang mirip</string> + <string id="15283">Trek baru saja didengarkan oleh %name%</string> + <string id="15300">Path tidak ditemukan atau tidak valid</string> + <string id="15301">Tidak bisa tersambung ke jaringan server</string> + <string id="15302">Server tidak ditemukan</string> + <string id="15303">Workgroup tidak ditemukan</string> + <string id="15310">Membuka bookmark multi-path</string> + <string id="15311">Path:</string> + <string id="16000">Umum</string> + <string id="16001">Mengatur konfigurasi Perangkat Keras Audio...</string> + <string id="16002">CDDB lookup</string> + <string id="16003">Player</string> + <string id="16004">Mainkan media dari disk</string> + <string id="16009">Masukkan Judul Film</string> + <string id="16010">Masukkan Nama Profil</string> + <string id="16011">Masukkan Nama Album</string> + <string id="16012">Masukkan Nama Daftar Main</string> + <string id="16013">Masukkan namafile baru</string> + <string id="16014">Masukkan nama folder</string> + <string id="16015">Masukkan direktori</string> + <string id="16016">Pilihan yg tersedia: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Masukkan Pencarian</string> + <string id="16018">Tidak Ada</string> + <string id="16019">Memilih Sendiri</string> + <string id="16020">DeInterlace</string> + <string id="16021">Sinkronisasi Ganjil</string> + <string id="16022">Sinkronisasi Genap</string> + <string id="16023">Penanganan Interlaced</string> + <string id="16024">Pembatalan...</string> + <string id="16025">Masukkan Nama Artis</string> + <string id="16026">Memainkan Daftar Main dibatalkan</string> + <string id="16027">Terlalu banyak berturutan menggagalkan item</string> + <string id="16030">Mode Party dibatalkan.</string> + <string id="16031">Tidak ada lagu yang sesuai di database.</string> + <string id="16032">Tidak bisa meng-inisilisasi database.</string> + <string id="16033">Tidak bisa membuka database.</string> + <string id="16034">Tidak bisa memperoleh lagu dari database.</string> + <string id="16100">Semua Video</string> + <string id="16101">Belum Ditonton</string> + <string id="16102">Telah Ditonton</string> + <string id="16103">Tandai Telah Ditonton</string> + <string id="16104">Tandai Belum Ditonton</string> + <string id="16105">Edit Judul</string> + <string id="16106">Gunakan NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Gunakan hanya NTSC-M</string> + <string id="16108">Gunakan hanya NTSC-J</string> + <string id="16109">Gunakan hanya PAL-60</string> + <string id="16110">Untuk Permainan 60hz</string> + <string id="16200">Operasi dibatalkan</string> + <string id="16201">Penyalinan gagal</string> + <string id="16202">Gagal untuk menyalin sedikitnya satu file</string> + <string id="16203">Pemindahan gagal</string> + <string id="16204">Gagal untuk memindahkan sedikitnya satu file</string> + <string id="16205">Penghapusan gagal</string> + <string id="16206">Gagal untuk menghapus sedikitnya satu file</string> + <string id="20000">Folder CDDA Rip</string> + <string id="20001">Gunakan Player DVD eksternal</string> + <string id="20002">Player DVD Eksternal</string> + <string id="20003">Folder Trainer</string> + <string id="20004">Folder Screenshot</string> + <string id="20005">Folder Perekaman</string> + <string id="20006">Folder DaftarMain</string> + <string id="20007">Perekaman</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Gunakan XBMC</string> + <string id="20010">Gambar Artis</string> + <string id="20011">DaftarMain Musik</string> + <string id="20012">DaftarMain Video</string> + <string id="20013">Anda ingin menjalankan permainan?</string> + <string id="20014">Urut :DaftarMain</string> + <string id="20015">IMDb Thumb</string> + <string id="20016">Thumb Saat ini</string> + <string id="20017">Thumb Lokal</string> + <string id="20018">Tidak Ada Thumb</string> + <string id="20019">Pilih Thumb</string> + <string id="20020">Tidak dapat menggunakan KAI dan trainer bersamaan</string> + <string id="20021">Pilih mana yang ingin Anda gunakan</string> + <string id="20023">Konflik</string> + <string id="20024">Pindai Baru</string> + <string id="20025">Pindai Semua</string> + <string id="20026">Wilayah</string> + <string id="20038">Kunci seksi musik</string> + <string id="20039">Kunci seksi video</string> + <string id="20040">Kunci seksi gambar</string> + <string id="20041">Kunci seksi program dan skrip</string> + <string id="20042">Kunci Manajer Berkas</string> + <string id="20043">Setting Penguncian</string> + <string id="20044">Memulai Secara Fresh</string> + <string id="20045">Masuk mode mastrer</string> + <string id="20046">Meninggalkan mode master</string> + <string id="20047">Buat profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Mulai dengan setting fresh</string> + <string id="20049">Terbaik yg Tersedia</string> + <string id="20050">Otomatis berganti anatara 16x9 dan 4x3</string> + <string id="20051">Perlakukan file stek sebagai file tunggal</string> + <string id="20052">Peringatan</string> + <string id="20053">Tinggalkan mode master</string> + <string id="20054">Masuk mode master</string> + <string id="20055">Thumb Allmusic.com</string> + <string id="20056">Sumber Thumbnail</string> + <string id="20057">Hapus Thumbnail</string> + <string id="20058">Tambah Profil...</string> + <string id="20059">Meminta Info Semua Album</string> + <string id="20060">Informasi Media</string> + <string id="20061">Pisahkan</string> + <string id="20062">Berbagi dengan standar</string> + <string id="20063">Berbagi dengan standar (hanya baca)</string> + <string id="20064">Salin standar</string> + <string id="20065">Gambar Profil</string> + <string id="20066">Kunci pilihan</string> + <string id="20067">Edit profil</string> + <string id="20068">Kunci Profil</string> + <string id="20069">Tidak bisa membuat folder</string> + <string id="20070">Direktori profil</string> + <string id="20071">Mulai dengan sumber media segar</string> + <string id="20072">Yakinkan folder yang dipilih bisa ditulisi</string> + <string id="20073">dan nama folder baru tsb valid</string> + <string id="20074">Nilai MPAA:</string> + <string id="20075">Masukkan kunci kode master</string> + <string id="20076">Tanya kode master saat memulai</string> + <string id="20077">Setelan Kulit</string> + <string id="20078">- tak ada link dipasang -</string> + <string id="20079">Membolehkan Animasi</string> + <string id="20080">Nonaktifkan RSS saat musik</string> + <string id="20081">Membolehkan Tombol Bookmark</string> + <string id="20082">Tampilkan Info XLink Kai</string> + <string id="20083">Tampilkan info Music</string> + <string id="20084">Tampilkan info Cuaca</string> + <string id="20085">Tampilkan info Sistem</string> + <string id="20086">Tampilkan Ruang Disk Tersedia C: E: F:</string> + <string id="20087">Tampilkan Ruang Disk Tersedia E: F: G:</string> + <string id="20088">Info Cuaca</string> + <string id="20089">Ruang Drive Bebas</string> + <string id="20090">Masukkan nama Share yang ada</string> + <string id="20091">Kode Penguncian</string> + <string id="20092">Muat Profil</string> + <string id="20093">Nama profil</string> + <string id="20094">Sumber Media</string> + <string id="20095">Masukkan kode kunci profil</string> + <string id="20096">Layar Masuk</string> + <string id="20097">Mengambil info album</string> + <string id="20098">Mengambil info untuk album</string> + <string id="20099">Tidak dapat melakukan ripping CD atau Trek saat memainkan CD</string> + <string id="20100">Kunci dan Kode Master</string> + <string id="20101">Memasukan kode master selalu membolehkan mode master</string> + <string id="20102">atau salin dari standar</string> + <string id="20103">Simpan perubahan ke profil?</string> + <string id="20104">Setelan lama ditemukan</string> + <string id="20105">Anda ingin menggunakannya?</string> + <string id="20106">Sumber media lama ditemukan.</string> + <string id="20107">Pemisahan (dikunci)</string> + <string id="20108">Akar</string> + <string id="20109">Zoom Kulit</string> + <string id="20110">Klien UPnP</string> + <string id="20111">Memulai Sendiri</string> + <string id="20112">Login terakhir: %s</string> + <string id="20113">Tidak pernah login</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Login Pengguna / Pilih profil</string> + <string id="20116">Gunakan penguncian saat layar masuk</string> + <string id="20117">Kode kunci salah</string> + <string id="20118">Melakukan ini membutuhkan pemasangan kunci master.</string> + <string id="20119">Anda ingin memasannya sekarang?</string> + <string id="20120">Memuat informasi program</string> + <string id="20121">Mode Party mulai!</string> + <string id="20122">Ya</string> + <string id="20123">Mixing drinks</string> + <string id="20124">Mixing drinks</string> + <string id="20125">Masuk sebagai</string> + <string id="20126">Keluar</string> + <string id="20128">Kembali ke akar</string> + <string id="20129">Tenunan</string> + <string id="20130">Tenunan (terbalik)</string> + <string id="20131">Campuran</string> + <string id="20132">Ulang Video</string> + <string id="20133">Edit Lokasi Jaringan</string> + <string id="20134">Hapus Lokasi Jaringan</string> + <string id="20135">Anda ingin memindai folder?</string> + <string id="20136">Unit Memori</string> + <string id="20137">Unit Memori dimounting</string> + <string id="20138">Tidak dapat me-mounting MU</string> + <string id="20139">Dalam port %i, slot %i</string> + <string id="20140">Kunci Screensaver</string> + <string id="20141">Pasang</string> + <string id="20142">Nama</string> + <string id="20143">Masukkan password utk</string> + <string id="20144">Waktu Penghentian</string> + <string id="20145">Jeda Penghentian (dlm menit)</string> + <string id="20146">Dimulai, penghentian dimulai %im</string> + <string id="20147">Penghentian dlm 30 menit</string> + <string id="20148">Penghentian dalam 60 menit</string> + <string id="20149">Penghentian dalam 120 menit</string> + <string id="20150">Waktu Penghentian Kustom</string> + <string id="20151">Batalkan Waktu Penghentian</string> + <string id="20152">Kunci pilihan untuk %s</string> + <string id="20153">Jelajah...</string> + <string id="20154">Informasi Dasar</string> + <string id="20155">Informasi Penyimpanan</string> + <string id="20156">Informasi Hard Disk</string> + <string id="20157">Informasi VD-ROM</string> + <string id="20158">Informasi Jaringan</string> + <string id="20159">Informasi Video</string> + <string id="20160">Informasi Perangkat Keras</string> + <string id="20161">Total: %s MB, Digunakan: %s MB, Bebas: %s MB</string> + <string id="20162">Total HDD Digunakan: %u%% Bebas: %u%%</string> + <string id="20163">%s: %s MB of %s MB Bebas</string> + <string id="20164">Penguncian Tidak Didukung</string> + <string id="20165">Tidak Dikunci</string> + <string id="20166">Dikunci</string> + <string id="20167">Membeku</string> + <string id="20168">Membutuhkan Reset</string> + <string id="20169">Minggu</string> + <string id="20170">Baris</string> + <string id="20171">Jaringan Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Server XBMSP</string> + <string id="20173">Server FTP</string> + <string id="20174">iTunes music share (DAAP) </string> + <string id="20175">Server UPnP</string> + <string id="20176">Tampilkan Informasi Video</string> + <string id="20177">Selesai</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Simbol</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Space</string> + <string id="20183">Memuat lagi skin</string> + <string id="20184">Putar menggunakan informasi EXIF</string> + <string id="20185">Mendeteksi Nilai Perangkat Keras</string> + <string id="20186">Harap Tunggu</string> + <string id="20187">Membaca Nilai dari EEPROM</string> + <string id="20188">Membaca dari EEPROM Selesai</string> + <string id="20189">Pendeteksian Selesai</string> + <string id="20190">Mendeteksi Informasi Harddisk</string> + <string id="20191">Mendeteksi Nilai HDD</string> + <string id="20192">Mendeteksi Kunci HDD</string> + <string id="20193">Mendeteksi Suhu HDD</string> + <string id="20194">Mendeteksi Informasi DVD-ROM</string> + <string id="20195">Mendeteksi Model/Firmware</string> + <string id="20196">Mendeteksi Setelan Jaringan</string> + <string id="20197">Mendeteksi Alamat MAC</string> + <string id="20198">Mendeteksi Status Online</string> + <string id="20199">Mendeteksi Versi Xbox, Serial dan CPU</string> + <string id="20300">Mendeteksi Perangkat Keras Xbox</string> + <string id="20301">Mendeteksi ModChip</string> + <string id="20302">Mendeteksi BIOS</string> + <string id="20303">Mendeteksi Kecepatan CPU</string> + <string id="20304">Mendeteksi Tanggal Produksi</string> + <string id="20305">Mendeteksi Unit Terpasang</string> + <string id="20306">Tidak diketahui. Harap tambahkan MD5 dari xbmc.log ke BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Secondary DNS</string> + <string id="20308">Server DHCP:</string> + <string id="20309">Buat Folder Baru</string> + <string id="20310">Dim LCD saat Playback</string> + <string id="20311">Tidak Dikenal atau Onboard (diproteksi)</string> + <string id="20312">Dim LCD saat Jeda</string> + <string id="20313">Ubah LED kembali jika Jeda</string> + <string id="29999">Tambalan Filter Auto Flicker</string> +</strings> diff --git a/language/Italian/langinfo.xml b/language/Italian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..5a7e6c15e8 --- /dev/null +++ b/language/Italian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>it</menu> + <audio>it</audio> + <subtitle>it</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + <sorttokens> + <token>Il</token> + <token>Lo</token> + <token>La</token> + <token>I</token> + <token>Gli</token> + <token>Le</token> + <token>Un</token> + <token>Uno</token> + <token>Una</token> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Italian/strings.xml b/language/Italian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..308b23e9a9 --- /dev/null +++ b/language/Italian/strings.xml @@ -0,0 +1,2185 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: succo--> +<!--Email: succo69@libero.it--> +<!--Date of translation: 08/26/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22423--> +<strings> + <string id="0">Programmi</string> + <string id="1">Immagini</string> + <string id="2">Musica</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">Guida TV</string> + <string id="5">Impostazioni</string> + <string id="7">File</string> + <string id="8">Meteo</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Lunedì</string> + <string id="12">Martedì</string> + <string id="13">Mercoledì</string> + <string id="14">Giovedì</string> + <string id="15">Venerdì</string> + <string id="16">Sabato</string> + <string id="17">Domenica</string> + <string id="21">Gennaio</string> + <string id="22">Febbraio</string> + <string id="23">Marzo</string> + <string id="24">Aprile</string> + <string id="25">Maggio</string> + <string id="26">Giugno</string> + <string id="27">Luglio</string> + <string id="28">Agosto</string> + <string id="29">Settembre</string> + <string id="30">Ottobre</string> + <string id="31">Novembre</string> + <string id="32">Dicembre</string> + <string id="41">Lun</string> + <string id="42">Mar</string> + <string id="43">Mer</string> + <string id="44">Gio</string> + <string id="45">Ven</string> + <string id="46">Sab</string> + <string id="47">Dom</string> + <string id="98">Vedi: Auto</string> + <string id="99">Vedi: Auto grande</string> + <string id="100">Vedi: Icone</string> + <string id="101">Vedi: Lista</string> + <string id="102">Scansiona</string> + <string id="103">Ordina per Nome</string> + <string id="104">Ordina per Data</string> + <string id="105">Ordina per Dim.</string> + <string id="106">No</string> + <string id="107">Si</string> + <string id="108">Slideshow</string> + <string id="109">Crea icone</string> + <string id="110">Crea icone</string> + <string id="111">Collegamenti</string> + <string id="112">Pausa</string> + <string id="115">Copia</string> + <string id="116">Sposta</string> + <string id="117">Elimina</string> + <string id="118">Rinomina</string> + <string id="119">Nuova cartella</string> + <string id="120">Confermare copia del file</string> + <string id="121">Confermare spostamento file</string> + <string id="122">Confermare eliminazione file?</string> + <string id="123">Copio questi files?</string> + <string id="124">Muovo questi files?</string> + <string id="125">Elimino questi file? La cancellazione non potrà essere annullata!</string> + <string id="126">Stato</string> + <string id="127">Oggetti</string> + <string id="128">Generale</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">Info sistema</string> + <string id="131">Schermo</string> + <string id="132">Album</string> + <string id="133">Artisti</string> + <string id="134">Canzoni</string> + <string id="135">Generi</string> + <string id="136">Playlist</string> + <string id="137">Cerca</string> + <string id="138">Informazioni Sistema</string> + <string id="139">Temperature:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Orario:</string> + <string id="143">Attuale:</string> + <string id="144">Versione:</string> + <string id="145">Rete:</string> + <string id="146">Tipo:</string> + <string id="147">Statico</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Connessione:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Archivi</string> + <string id="155">Disco</string> + <string id="156">Liberi</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Memoria disponibile</string> + <string id="159">Nessuna connessione</string> + <string id="160">Liberi</string> + <string id="161">Non disponib.</string> + <string id="162">Lettore aperto</string> + <string id="163">Lettura</string> + <string id="164">Senza disco</string> + <string id="165">Disco presente</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Abilita server FTP</string> + <string id="168">Abilita sincronizzazione orario da Internet</string> + <string id="169">Risoluzione</string> + <string id="170">Modifica frequenza di aggiornamento</string> + <string id="171"> + </string> + <string id="172">Data di uscita:</string> + <string id="173"> + </string> + <string id="174"> + </string> + <string id="175">Atteggiamenti </string> + <string id="176">Stili</string> + <string id="177"> + </string> + <string id="178"> + </string> + <string id="179">Canzone</string> + <string id="180">Durata</string> + <string id="181">Seleziona l'album</string> + <string id="182">Tracce</string> + <string id="183">Recensione</string> + <string id="184">Ricarica</string> + <string id="185">Ricerca album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nessun album trovato!</string> + <string id="188">Seleziona tutto</string> + <string id="189">Scansione informazioni media</string> + <string id="190">Salva</string> + <string id="191">Casuale</string> + <string id="192">Eliminare</string> + <string id="193">Scansiona</string> + <string id="194">Ricerca...</string> + <string id="195">Nessuna informazione trovata!</string> + <string id="196">Seleziona il film:</string> + <string id="197">Richiesta %s informazioni</string> + <string id="198">Caricamento dettagli del film</string> + <string id="199"> + </string> + <string id="200"> + </string> + <string id="201"> + </string> + <string id="202">Tagline</string> + <string id="203">Trama breve</string> + <string id="204"> + </string> + <string id="205">Voti:</string> + <string id="206">Attori</string> + <string id="207">Trama</string> + <string id="208">Riproduci</string> + <string id="209">Successivo</string> + <string id="210">Precedente</string> + <string id="213">Calibrazione interfaccia utente...</string> + <string id="214">Calibrazione video...</string> + <string id="215">Ammorbidisci</string> + <string id="216">Livello di zoom</string> + <string id="217">Pixel ratio</string> + <string id="218">Lettore DVD</string> + <string id="219">Inserire il disco</string> + <string id="220">Condivisione remota</string> + <string id="221">Rete non connessa</string> + <string id="222">Annulla</string> + <string id="224">Velocità</string> + <string id="225">Tempo di transizione</string> + <string id="226">Immagine di prova</string> + <string id="227">Cerca i CD audio su Internet</string> + <string id="228">Mescola playlist all'avvio</string> + <string id="229">Autospegnimento disco rigido</string> + <string id="230">Filtri video</string> + <string id="231">Nessuno</string> + <string id="232">Puntuale</string> + <string id="233">Lineare</string> + <string id="234">Anisotropico</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Cubico gaussiano</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Ingrandimento</string> + <string id="239">Cancella playlist alla fine</string> + <string id="240">Avvio automatico DVD-Video</string> + <string id="241">Avvio automatico VCD/SVCD</string> + <string id="242">Avvio automatico Audio-CD</string> + <string id="243">Avvio automatico giochi XBOX</string> + <string id="244">Avvio automatico video</string> + <string id="245">Avvio automatico musica</string> + <string id="246">Avvio automatico immagini</string> + <string id="247">Script</string> + <string id="248">Lingua</string> + <string id="249">Musica</string> + <string id="250">Effetto grafico</string> + <string id="251">Seleziona la cartella di destinazione</string> + <string id="252">Uscita stereo su tutte le casse</string> + <string id="253">Numero di canali</string> + <string id="254">- Amplificatore con DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Richiesta informazioni CD</string> + <string id="257">Errore</string> + <string id="258">Abilita lettura etichetta</string> + <string id="259">Carico</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Aspetta un momento...</string> + <string id="262">Scripts output</string> + <string id="263">Abilita web server</string> + <string id="264">Registra</string> + <string id="265">Interrompi Reg.</string> + <string id="266">Ordina per: Traccia</string> + <string id="267">Ordina per: Durata</string> + <string id="268">Ordina per: Nome</string> + <string id="269">Ordina per: Artista</string> + <string id="270">Ordina per: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Compensazione overscan angolo alto sinistro</string> + <string id="273">Compensazione overscan angolo basso destro</string> + <string id="274">Posizione sottotitoli</string> + <string id="275">Regolazione pixel ratio</string> + <string id="276">Muovi le frecce sul bordo per impostare l'overscan</string> + <string id="277">Muovi la riga per la posizione dei sottotitoli</string> + <string id="278">Ridimensiona il rettangolo finché non vedi un quadrato perfetto</string> + <string id="279">Impossibile caricare le impostazioni</string> + <string id="280">Utilizza le impostazioni originali</string> + <string id="281">Ricontrolla i file .xml</string> + <string id="282">Trovato/i %i oggetto/i</string> + <string id="283">Risultati della ricerca</string> + <string id="284">Ricerca fallita</string> + <string id="286">Filtro postprocessing</string> + <string id="287">Sottotitoli</string> + <string id="288">Carattere</string> + <string id="289">- Dimensione</string> + <string id="290">Dynamic range compression</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Esplora sottotitoli</string> + <string id="294">Crea segnalibro</string> + <string id="296">Cancella segnalibri</string> + <string id="297">Offset audio</string> + <string id="298">Segnalibri</string> + <string id="303">Ritardo</string> + <string id="304">Lingua</string> + <string id="305">Attivo</string> + <string id="306">Non-interlacciato</string> + <string id="307">- Postprocessing automatico</string> + <string id="308">- Filtro deblocking verticale</string> + <string id="309">- Filtro deblocking orizzontale</string> + <string id="310">- Luce/contrasto automatico</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Riorganizza archivio</string> + <string id="314">Preparazione...</string> + <string id="315">Errore nell'archivio</string> + <string id="316">Ricerca delle canzoni in corso...</string> + <string id="317">Riorganizzazione terminata</string> + <string id="318">Identificazione canzoni cancellate</string> + <string id="319">Errore nella riorganizzazione delle canzoni</string> + <string id="320">Ricerca degli artisti in corso...</string> + <string id="321">Errore nella riorganizzazione artisti</string> + <string id="322">Ricerca generi musicali in corso...</string> + <string id="323">Errore nella riorganizzazione dei generi musicali</string> + <string id="324">Ricerca dei percorsi in corso...</string> + <string id="325">Errore nella riorganizzazione dei percorsi</string> + <string id="326">Ricerca degli album in corso...</string> + <string id="327">Errore durante la riorganizzazione degli album</string> + <string id="328">Salvo le modifche...</string> + <string id="329">Errore nel salvataggio delle modifiche</string> + <string id="330">Potrebbe richiedere diversi minuti...</string> + <string id="331">Compressione archivio...</string> + <string id="332">Errore durante la compressione dell'archivio</string> + <string id="333">Vuoi riorganizzare l'archivio?</string> + <string id="334">Riorganizza archivio...</string> + <string id="335">Avvia</string> + <string id="336">Conversione framerate</string> + <string id="337">Uscita audio</string> + <string id="338">Analogica</string> + <string id="339">Digitale</string> + <string id="340">Artisti vari</string> + <string id="341">Avvia disco</string> + <string id="342">Film</string> + <string id="343">Correggi framerate</string> + <string id="344">Attori</string> + <string id="345">Anno</string> + <string id="350">Programmi</string> + <string id="351">Off</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Nero</string> + <string id="354">Matrix trails</string> + <string id="355">Inattività per salvaschermo</string> + <string id="356">Modalità salvaschermo</string> + <string id="357">Timer spegnimento</string> + <string id="358">Tutti gli album</string> + <string id="359">Album aggiunti di recente</string> + <string id="360">Salvaschermo</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">Oscuramento salvaschermo</string> + <string id="363">Ordina per: File</string> + <string id="364">- Amplificatore con AC3</string> + <string id="365">Ordina per: Nome</string> + <string id="366">Ordina per: Anno</string> + <string id="367">Ordina per: Voto</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titolo</string> + <string id="370">Temporali</string> + <string id="371">Parzialmente</string> + <string id="372">Molto</string> + <string id="373">Soleggiato</string> + <string id="374">Nuvoloso</string> + <string id="375">Neve</string> + <string id="376">Pioggia</string> + <string id="377">Leggera</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Rovesci</string> + <string id="381">Poco</string> + <string id="382">Sparsi</string> + <string id="383">Vento</string> + <string id="384">Forte</string> + <string id="385">Bello</string> + <string id="386">Chiaro</string> + <string id="387">Nuvoloso</string> + <string id="388">Anticipati</string> + <string id="389">Rovescio</string> + <string id="390">Turbini</string> + <string id="391">Bassa</string> + <string id="392">Media</string> + <string id="393">Alta</string> + <string id="394">Nebbia</string> + <string id="395">Coperto</string> + <string id="396">Seleziona località</string> + <string id="397">Aggiornamento</string> + <string id="398">Misura di temperatura</string> + <string id="399">Misura di velocità</string> + <string id="400">Meteo</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Percepiti</string> + <string id="403">Indice UV</string> + <string id="404">Vento</string> + <string id="405">P. di rugiada</string> + <string id="406">Umidità</string> + <string id="407">Da</string> + <string id="408">a</string> + <string id="409">Defaults</string> + <string id="410">Accesso a servizio meteo</string> + <string id="411">Aggiorno le previsioni meteo per:</string> + <string id="412">Impossibile aggiornare le informazioni meteo</string> + <string id="413">Manuale</string> + <string id="414">Nessuna recensione per questo album</string> + <string id="415">Scaricamento icone...</string> + <string id="416">Non disponibile</string> + <string id="417">Visualizza: Icone grandi</string> + <string id="418">Attiva archivio</string> + <string id="419"> + </string> + <string id="420"> + </string> + <string id="421"> + </string> + <string id="422">Elimina le info sull'album</string> + <string id="423">Elimina info CD</string> + <string id="424">Seleziona</string> + <string id="425">Non è stata trovata nessuna info sull'album</string> + <string id="426">Non è stata trovata nessuna info sul CD</string> + <string id="427">Disco</string> + <string id="428">Inserire il CD/DVD corretto</string> + <string id="429">Inserire il prossimo CD/DVD</string> + <string id="430">Ordina per: DVD#</string> + <string id="431">No cache</string> + <string id="432">Eliminare il film dal archivio</string> + <string id="433">Sicuro di voler cancellare '%s'?</string> + <string id="434"> + </string> + <string id="435"> + </string> + <string id="436"> + </string> + <string id="437">Disco rimuovibile</string> + <string id="438">Apertura file</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disco rigido</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Rete locale</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Avvio automatico</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Abilitato</string> + <string id="450">Colonne</string> + <string id="451">Indirizzo riga 1</string> + <string id="452">Indirizzo riga 2</string> + <string id="453">Indirizzo riga 3</string> + <string id="454">Indirizzo riga 4</string> + <string id="455">Righe</string> + <string id="456">Modalità</string> + <string id="457">Cambia vista</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Traccia audio</string> + <string id="461">[attiva]</string> + <string id="462">Sottitolo</string> + <string id="463">Retroilluminazione</string> + <string id="464">Luminosità</string> + <string id="465">Contrasto</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipo</string> + <string id="468">Muovi la barra per modificare la posizione dell'OSD</string> + <string id="469">Posizione OSD</string> + <string id="470">Riconoscimenti</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Spento</string> + <string id="475">Solo musica</string> + <string id="476">Musica e video</string> + <string id="477">Impossibile caricare la playlist</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin e lingua</string> + <string id="480">Aspetto</string> + <string id="481">Opzioni audio</string> + <string id="482">Informazioni su XBMC</string> + <string id="483"> + </string> + <string id="484"> + </string> + <string id="485">Elimina album</string> + <string id="486">Ripeti</string> + <string id="487">Ripeti una volta</string> + <string id="488">Ripeti cartella</string> + <string id="489">Autoplay file successivo</string> + <string id="491">- Usa icone grandi</string> + <string id="492">Ridimensiona sottotitoli</string> + <string id="493">Opzioni avanzate (Solo Esperti!)</string> + <string id="494">Livello audio generale</string> + <string id="495">Adatta i video alle dimensioni dell'interfaccia</string> + <string id="496">Calibrazione</string> + <string id="497">Nascondi estensioni dei file multimediali</string> + <string id="498">Ordina per: Tipo</string> + <string id="499">Impossibile collegarsi a servizio di ricerca online</string> + <string id="500">Impossibile scaricare le informazioni sull'album</string> + <string id="501">Ricerca nome album in corso...</string> + <string id="502">Aperto</string> + <string id="503">Caricando</string> + <string id="504">Vuoto</string> + <string id="505">Caricamento informazioni dai file...</string> + <string id="507">Ordina per: Utilizzo</string> + <string id="510">Attiva effetto grafico</string> + <string id="511">Attiva cambio modalità video</string> + <string id="512">Schermata di partenza</string> + <string id="513">Home window</string> + <string id="514">Impostazioni manuali</string> + <string id="515">Genere</string> + <string id="516">Crea archivi con un file trasparente</string> + <string id="517">Album riprodotti di recente</string> + <string id="518">Avvia</string> + <string id="519">Avvia in...</string> + <string id="520">Modifica nome XBE</string> + <string id="521">Compilations</string> + <string id="522">Rimuovi sorgente</string> + <string id="523">Cambia media</string> + <string id="524">Seleziona playlist</string> + <string id="525">Nuova playlist...</string> + <string id="526">Aggiungi alla playlist</string> + <string id="527">Aggiungi all'archivio</string> + <string id="528">Inserire titolo</string> + <string id="529">Errore: Titolo esistente</string> + <string id="530">Seleziona genere</string> + <string id="531">Nuovo genere</string> + <string id="532">Aggiunta manuale</string> + <string id="533">Inserire genere</string> + <string id="534">Vedi: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Icone</string> + <string id="537">Lista grande</string> + <string id="538">Icone grandi</string> + <string id="539">Largo</string> + <string id="540">Molto largo</string> + <string id="541">Icone album</string> + <string id="542">Icone DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info media</string> + <string id="545">Dispositivo d'uscita audio</string> + <string id="546">Dispositivo d'uscita passtrough</string> + <string id="547">Nessuna biografia per questo artista</string> + <string id="548">Converti audio multicanale in stereo</string> + <string id="550">Ordina per: %s</string> + <string id="551">Nome</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Dimensione</string> + <string id="554">Traccia</string> + <string id="555">Durata</string> + <string id="556">Titolo</string> + <string id="557">Artista</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">File</string> + <string id="562">Anno</string> + <string id="563">Voto</string> + <string id="564">Tipo</string> + <string id="565">Utilizzo</string> + <string id="566">Artista album</string> + <string id="567">Conteggio riproduzione</string> + <string id="568">Ultimo riprodotto</string> + <string id="569">Commento</string> + <string id="570">Aggiunto in data</string> + <string id="571">Default</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Percorso</string> + <string id="580">Direzione ordinamento</string> + <string id="581">Metodo di ordinamento</string> + <string id="582">Modalità di visualizzazione</string> + <string id="583">Ricorda modalità di visualizzazione di ogni cartella</string> + <string id="584">Ascendente</string> + <string id="585">Discendente</string> + <string id="586">Modifica playlist</string> + <string id="587">Filtro</string> + <string id="588">Annulla modalità party</string> + <string id="589">Modalità party</string> + <string id="590">Casuale</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">Una</string> + <string id="593">Tutto</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Ripeti: Inattivo</string> + <string id="596">Ripeti: Uno</string> + <string id="597">Ripeti: Tutto</string> + <string id="600">Rip CD audio</string> + <string id="601">Medio</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Estremo</string> + <string id="604">Bit rate costante</string> + <string id="605">Ripping...</string> + <string id="606"> + </string> + <string id="607">A:</string> + <string id="608">Impossibile rip del CD o della traccia</string> + <string id="609">Il percorso CDDARip non è impostato</string> + <string id="610">Rip traccia audio</string> + <string id="611">Inserire numero</string> + <string id="620">Copia CD</string> + <string id="621">Codificatore</string> + <string id="622">Qualità</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Includi numero traccia</string> + <string id="625">Tutte canzoni di</string> + <string id="629">Modalità di visione</string> + <string id="630">Normale</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Forza 4:3</string> + <string id="633">Forza 14:9</string> + <string id="634">Forza 16:9</string> + <string id="635">Dimensione originale</string> + <string id="636">Personalizzata</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Modalità "Replay gain"</string> + <string id="639">Usa livelli traccia</string> + <string id="640">Usa livelli album</string> + <string id="641">Livello PreAmp - file "Replay gained"</string> + <string id="642">Livello PreAmp - file "non Replay gained"</string> + <string id="643">Evita clipping nei file "Replay gained"</string> + <string id="644">Taglia barre nere</string> + <string id="645">Devo scomprimere un file grande. Continuare?</string> + <string id="646">Elimina dall'archivio</string> + <string id="647">Esporta archivio video</string> + <string id="648">Importa archivio video</string> + <string id="649">Importazione</string> + <string id="650">Esportazione</string> + <string id="651">Cerca archivio</string> + <string id="652">Anni</string> + <string id="653">Aggiorna archivio</string> + <string id="654">Mostra informazioni debug</string> + <string id="655">Cerca eseguibile</string> + <string id="656">Cerca playlist</string> + <string id="657">Cerca cartella</string> + <string id="658">Informazioni canzone</string> + <string id="659"> + </string> + <string id="660">Amplificazione volume</string> + <string id="661">Selez. cartella esportazione</string> + <string id="662">Questo file non è più disponibile.</string> + <string id="663">Vuoi rimuoverlo dall'archivio?</string> + <string id="664">Cerca Script</string> + <string id="700">Riorganizza l'archivio</string> + <string id="701">Eliminazione vecchie canzoni dall'archivio</string> + <string id="702">Questo percorso è già stato esaminato in precedenza.</string> + <string id="705">Rete</string> + <string id="706">HTTP proxy host</string> + <string id="707">HTTP proxy port</string> + <string id="708">Attiva HTTP proxy</string> + <string id="709"> + </string> + <string id="710"> + </string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Porta specificata non valida. Inserire un valore compreso tra 1 and 65535.</string> + <string id="713">HTTP proxy</string> + <string id="714"> + </string> + <string id="715">- Assegnazione</string> + <string id="716">Automatico (DHCP)</string> + <string id="717">Manuale (Static)</string> + <string id="718">Default (Dashboard)</string> + <string id="719">- Indirizzo IP</string> + <string id="720">- Netmask</string> + <string id="721">- Default gateway</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Salva e riavvia</string> + <string id="724">Indirizzo non valido. Inserire un valore tipo AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">Con cifre tra 0 and 255.</string> + <string id="726">Modifiche non salvate. Continuare senza salvare?</string> + <string id="727">Web server</string> + <string id="728">FTP server</string> + <string id="729">Internet time</string> + <string id="730">Web server port</string> + <string id="731">Indirizzo time server</string> + <string id="732">Salva e applica</string> + <string id="733">Web server password</string> + <string id="734">Nessuna password</string> + <string id="735">- Set caratteri</string> + <string id="736">- Stile</string> + <string id="737">- Colore</string> + <string id="738">Normale</string> + <string id="739">Grassetto</string> + <string id="740">Corsivo</string> + <string id="741">Grassetto corsivo</string> + <string id="742">Bianco</string> + <string id="743">Giallo</string> + <string id="744">File</string> + <string id="745">Nessuna informazione per questa vista</string> + <string id="746">Disabilita vista archivio</string> + <string id="747">Errore caricando l'immagine</string> + <string id="748">Modifica percorso</string> + <string id="749">Rifletti immagine</string> + <string id="750">Sei sicuro?</string> + <string id="751">Rimuovo condivisione</string> + <string id="752"> + </string> + <string id="753"> + </string> + <string id="754">Aggiungi collegamento</string> + <string id="755">Modifica percorso</string> + <string id="756">Modifica nome programma</string> + <string id="757">Modifica profondità percorso</string> + <string id="758"> + </string> + <string id="759">Visualizza: Lista grande</string> + <string id="760">Giallo</string> + <string id="761">Bianco</string> + <string id="762">Blu</string> + <string id="763">Verde</string> + <string id="764">Giallo/verde</string> + <string id="765">Azzurro</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Errore %i: condivisione non disponibile</string> + <string id="771">- Limitazione automatica FATX</string> + <string id="772">Hardware audio</string> + <string id="773">Cercando</string> + <string id="774">Cartella per salvaschermo fotografico</string> + <string id="775">Interfaccia di rete</string> + <string id="776">- Nome della rete wireless (ESSID)</string> + <string id="777">- Password wireless</string> + <string id="778">- Sicurezza wireless</string> + <string id="779">Salva ed applica le impostazioni della rete</string> + <string id="780">Nessuna cifratura</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Applicazione impostazioni rete in corso. Attendere prego.</string> + <string id="785">Interfaccia di rete riavviata con successo.</string> + <string id="786">Riavvio dell'interfaccia di rete fallito</string> + <string id="787">Interfaccia disabilitata</string> + <string id="788">Disabilitazione dell'interfaccia di rete effettuata con successo.</string> + <string id="789">Nome della rete wireless (ESSID)</string> + <string id="790">Eventi remoti</string> + <string id="791">Abilita eventi remoti</string> + <string id="792">Porta</string> + <string id="793">Range porte</string> + <string id="794">Ricevi eventi da altri computers</string> + <string id="795">Ritardo ripetizione iniziale (ms)</string> + <string id="796">Ritardo ripetizione continuo (ms)</string> + <string id="797">Numero massimo di clients</string> + <string id="998"> + </string> + <string id="999"> + </string> + <string id="1000">Anteprima salvaschermo</string> + <string id="1001">Impossibile connettersi</string> + <string id="1002">XBMC non è riuscito a connettersi all'indirizzo di rete.</string> + <string id="1003">La possibile causa potrebbe essere la rete scollegata.</string> + <string id="1004">Vuoi aggiungerlo comunque?</string> + <string id="1005"> + </string> + <string id="1006">Indirizzo IP</string> + <string id="1007">Aggiungi indirizzo di rete</string> + <string id="1008">Protocollo</string> + <string id="1009">Indirizzo del server</string> + <string id="1010">Nome del server</string> + <string id="1011">Percorso remoto</string> + <string id="1012">Cartella condivisa</string> + <string id="1013">Porta</string> + <string id="1014">Nome utente</string> + <string id="1015">Cerca server di rete</string> + <string id="1016">Inserire l'indirizzo di rete del server</string> + <string id="1017">Inserire il percorso sul server</string> + <string id="1018">Inserire il numero della porta</string> + <string id="1019">Inserire il nome utente</string> + <string id="1020">Aggiungi sorgente %s</string> + <string id="1021">Inserisci i percorsi o esplora le locazioni dei media.</string> + <string id="1022">Inserire un nome per questa sorgente.</string> + <string id="1023">Cerca nuove condivisioni</string> + <string id="1024">Esplora</string> + <string id="1025">Impossibile avere informazioni sulla directory.</string> + <string id="1026">Aggiungi sorgente</string> + <string id="1027">Modifica sorgente</string> + <string id="1028">Modifica sorgente %s</string> + <string id="1029">Inserire nuova etichetta</string> + <string id="1030">Cerca immagine</string> + <string id="1031">Cerca cartella immagini</string> + <string id="1032">Aggiungi locazione di rete...</string> + <string id="1033">Cerca file</string> + <string id="1034">Sottomenu</string> + <string id="1035">Attiva pulsanti sottomenu</string> + <string id="1036">Preferiti</string> + <string id="1037">Plugin video</string> + <string id="1038">Plugin musica</string> + <string id="1039">Plugin immagini</string> + <string id="1040">Caricamento cartella</string> + <string id="1041">Trovati %i elementi</string> + <string id="1042">Trovati %i di %i elementi</string> + <string id="1043">Plugins programmi</string> + <string id="1044">Imposta icona plugin</string> + <string id="1045">Impostazioni plugin</string> + <string id="1046">Access point</string> + <string id="1047">Altro...</string> + <string id="1048">Username web server</string> + <string id="1049">Impostazioni script</string> + <string id="1200">SMB client</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Default username</string> + <string id="1204">Default password</string> + <string id="1207">WINS server</string> + <string id="1208">Monta condivisioni SMB</string> + <string id="1210">Rimuovi</string> + <string id="1211">Musica</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Immagini</string> + <string id="1214">File</string> + <string id="1215">Musica e video </string> + <string id="1216">Musica e immagini</string> + <string id="1217">Musica e file</string> + <string id="1218">Video e immagini</string> + <string id="1219">Video e file</string> + <string id="1220">Immagini e file</string> + <string id="1221">Musica, video e immagini</string> + <string id="1222">Musica, video, immagini e file</string> + <string id="1223">Disattivo</string> + <string id="1226">File, musica e video</string> + <string id="1227">File, immagini e musica</string> + <string id="1228">File, immagini e video</string> + <string id="1229">Musica e programmi</string> + <string id="1230">Video e programmi</string> + <string id="1231">Immagini e programmi</string> + <string id="1232">Musica, video, immagini e programmi</string> + <string id="1233">Programmi, video e musica</string> + <string id="1234">Programmi, immagini e musica</string> + <string id="1235">Programmi, immagini e video</string> + <string id="1245">User name FTP</string> + <string id="1246">Password FTP</string> + <string id="1247">Password salvata con successo</string> + <string id="1250">Autorilevamento</string> + <string id="1251">Autorilevamento sistema</string> + <string id="1252">Nick name</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Richiedi di connetersi</string> + <string id="1255">Invia user e password FTP</string> + <string id="1256">Intervallo ping</string> + <string id="1257">Vuoi connetterti al sistema rilevato?</string> + <string id="1260">Pubblicazione zeroconf</string> + <string id="1396">Mutevole</string> + <string id="1397">e</string> + <string id="1398">Gelata</string> + <string id="1399">Tardi</string> + <string id="1400">Isolati</string> + <string id="1401">Acquazzoni</string> + <string id="1402">Fulmini</string> + <string id="1403">Sole</string> + <string id="1404">Intensi</string> + <string id="1405">nelle</string> + <string id="1406">-</string> + <string id="1407">Vicinanze</string> + <string id="1408">Ghiaccio</string> + <string id="1409">Cristalli</string> + <string id="1410">Calmo</string> + <string id="1411">con</string> + <string id="1412">ventilato</string> + <string id="1413">pioggerella</string> + <string id="1414">Temporale</string> + <string id="1415">Acquerugiola</string> + <string id="1416">Nebbie</string> + <string id="1417">Grani</string> + <string id="1418">Tempeste</string> + <string id="1419">Piogge</string> + <string id="1450">Abilita risparmio energia quando inattivo</string> + <string id="2050">Durata:</string> + <string id="4501">Tipo LCD</string> + <string id="10000">Home</string> + <string id="10001">Programmi</string> + <string id="10002">Immagini</string> + <string id="10003">File</string> + <string id="10004">Impostazioni</string> + <string id="10005">Musica</string> + <string id="10006">Video</string> + <string id="10007">Informazioni sistema</string> + <string id="10008">Impostazioni - Generale</string> + <string id="10009">Impostazioni - Video</string> + <string id="10010">Impostazioni - Aspetto - Calibrazione GUI</string> + <string id="10011">Impostazioni - Video - Calibrazione Schermo</string> + <string id="10012">Impostazioni - Immagini</string> + <string id="10013">Impostazioni - Programmi</string> + <string id="10014">Impostazioni - Meteo</string> + <string id="10015">Impostazioni - Musica</string> + <string id="10016">Impostazioni - Sistema</string> + <string id="10017">Impostazioni - Video</string> + <string id="10018">Impostazioni - Rete</string> + <string id="10019">Impostazioni - Aspetto</string> + <string id="10020">Script</string> + <string id="10021"> + </string> + <string id="10022"> + </string> + <string id="10023"> + </string> + <string id="10025"> + </string> + <string id="10028">Video/Playlist</string> + <string id="10034">Impostazioni - Profili</string> + <string id="10100">Casella di dialogo si/no</string> + <string id="10101">Progressione</string> + <string id="10210">Cerco i sottotitoli...</string> + <string id="10211">Ricerca o memorizzazione sottotitoli...</string> + <string id="10212">terminando</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Apertura stream</string> + <string id="10500">Musica/Playlist</string> + <string id="10501">Musica/File</string> + <string id="10502">Musica/Archivio</string> + <string id="10503">Editor playlist</string> + <string id="10504">Top 100 canzoni</string> + <string id="10505">Top 100 albums</string> + <string id="10506">Programmi</string> + <string id="10507">Configurazione</string> + <string id="10508">Previsioni meteo</string> + <string id="10509">Gioco online</string> + <string id="10510">Estensioni</string> + <string id="10511">Info sistema</string> + <string id="10516">Musica - Archivio</string> + <string id="10517">Musica - In Riproduzione</string> + <string id="10522">Video - In Riproduzione</string> + <string id="10523">Info album</string> + <string id="10524">Info film</string> + <string id="12000">Casella di selezione</string> + <string id="12001">Musica/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Video/Info</string> + <string id="12004">Script/Info</string> + <string id="12005">Video a schermo intero</string> + <string id="12006">Effetti grafici</string> + <string id="12008">Casella di unisci</string> + <string id="12009">Ricostruzione indice...</string> + <string id="12010">Ritorna in musica</string> + <string id="12011">Ritorna in video</string> + <string id="12012">Aggiorna lista trainer</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Nessun trainer trovato</string> + <string id="12015">Impostazioni trainer</string> + <string id="12016">Mancano tutti i trainer registrati. Aggiorna la tua lista</string> + <string id="12017">Riprendi dall'ultimo punto automaticamente</string> + <string id="12018">No</string> + <string id="12019">Si</string> + <string id="12020">Chiedi</string> + <string id="12021">Parti dall'inizio</string> + <string id="12022">Riprendi da %s</string> + <string id="12023">Convalida trainer esistenti...</string> + <string id="12024">Genera automaticamente anteprime per i video senza copertina</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Bloccata! Inserire codice...</string> + <string id="12326">Inserire password</string> + <string id="12327">Inserire master code</string> + <string id="12328">Inserire codice sblocco</string> + <string id="12329">o premere C per annullare</string> + <string id="12330">Inserire combinazione tasti gamepad e</string> + <string id="12331">premere Start, oppure Back per annullare</string> + <string id="12332">Blocca</string> + <string id="12333">Sblocca</string> + <string id="12334">Reset blocco</string> + <string id="12335">Rimuovi blocco</string> + <string id="12337">Password numerica</string> + <string id="12338">Sequenza tasti gamepad</string> + <string id="12339">Password di solo testo</string> + <string id="12340">Inserire nuova password</string> + <string id="12341">Re-Inserire nuova password</string> + <string id="12342">Password errata,</string> + <string id="12343">tentativi rimasti.</string> + <string id="12344">La password inserita non è corretta.</string> + <string id="12345">Accesso negato</string> + <string id="12346">Limite di tentativi superato.</string> + <string id="12347">Il sistema ora si spegnerà.</string> + <string id="12348">Elemento bloccato</string> + <string id="12353">Riattiva blocco</string> + <string id="12356">Cambia blocco</string> + <string id="12357">Blocca sorgente</string> + <string id="12358">La password inserita è vuota. Riprova.</string> + <string id="12360">Master lock</string> + <string id="12362">Spegni sistema ad esaurimento tentativi</string> + <string id="12367">Il master code non è valido!</string> + <string id="12368">Inserire un master code valido!</string> + <string id="12373">Impostazioni & file</string> + <string id="12376">Imposta come default per tutti i filmati</string> + <string id="12377">Questo resetterà i valori salvati in precendeza</string> + <string id="12378">Mostra ogni immagine per</string> + <string id="12379">Usa effetti pan e zoom</string> + <string id="12380">Riproduci filmati NTSC con valori PAL</string> + <string id="12381">Riproduci filmati PAL con valori NTSC</string> + <string id="12382">Riproduci filmati NTSC in PAL60</string> + <string id="12383">Orario in 12 ore</string> + <string id="12384">Orario in 24 ore</string> + <string id="12385">Giorno/Mese</string> + <string id="12386">Mese/Giorno</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Tempo di vita del sistema</string> + <string id="12391">Minuti</string> + <string id="12392">Ore</string> + <string id="12393">Giorni</string> + <string id="12394">Tempo totale d'accensione</string> + <string id="12600">Meteo</string> + <string id="12900">Salvaschermo</string> + <string id="12901">OSD a schermo intero</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Autospegnimento hard disk immediato</string> + <string id="13002">Solo video</string> + <string id="13003">- Ritardo</string> + <string id="13004">- Durata minima del file</string> + <string id="13005">Spegni</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Usa percorso dashboard personale</string> + <string id="13008">Funzionalità spegnimento</string> + <string id="13009">Spegni</string> + <string id="13010">Iberna</string> + <string id="13011">Sospendi</string> + <string id="13012">Esci</string> + <string id="13013">Riavvia</string> + <string id="13014">Riduci ad icona</string> + <string id="13015">Comportamento tasto power</string> + <string id="13020">C'è un'altra sessione attiva, forse via SSH?</string> + <string id="13021">Hard disk rimuovibile montato</string> + <string id="13022">Rimozione insicura</string> + <string id="13023">Rimozione periferica effettuata</string> + <string id="13024">Joystick inserito</string> + <string id="13025">Joystick disinserito</string> + <string id="13100">Filtro sfarfallio</string> + <string id="13101">Fai scegliere al driver (riavvio necessario)</string> + <string id="13105">Vertical blank sync</string> + <string id="13106">Disattivato</string> + <string id="13107">Attivo durante la riproduzione video</string> + <string id="13108">Sempre attivo</string> + <string id="13109">Prova e applica risoluzione</string> + <string id="13110">Salva risoluzione?</string> + <string id="13111">Vuoi mantenere questa risoluzione?</string> + <string id="13112">Ridimensionamento software di alta qualità</string> + <string id="13113">Disabilitato</string> + <string id="13114">Attivo per Contenuto SD</string> + <string id="13115">Sempre attivo</string> + <string id="13116">Modalità di ridimensionamento</string> + <string id="13117">Bicubico</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Pixmap-Texture Binding Rigoroso (riavvio richiesto)</string> + <string id="13130">Svuotamento display</string> + <string id="13131">Disabilitato</string> + <string id="13132">Display vuoto</string> + <string id="13140">Rilevata connessione attiva!</string> + <string id="13141">Se continui, potresti non essere in grado di controllare XBMC.</string> + <string id="13142">Sei sicuro di voler fermare l'Event server?</string> + <string id="13144">Modifica modalità Apple Remote?</string> + <string id="13145">Se stai usando un Apple Remote per controllare</string> + <string id="13146">XBMC, cambiare quest'impostazione potrebbe impedirti</string> + <string id="13147">di continuare a controllarlo. Vuoi continuare?</string> + <string id="13150">HDD key:</string> + <string id="13151">HDD temp:</string> + <string id="13152">DVD model:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD model:</string> + <string id="13155">HDD serial:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD password:</string> + <string id="13158">HDD lock state:</string> + <string id="13159">Maschera subnet:</string> + <string id="13160">Gateway:</string> + <string id="13161">DNS</string> + <string id="13162">Inizializzazione fallita</string> + <string id="13163">Gamepad</string> + <string id="13164">Tastiera</string> + <string id="13165">Mouse</string> + <string id="13166">Cuffia/Microfono</string> + <string id="13167">Memory stick</string> + <string id="13168">Telecomando</string> + <string id="13169">Porta controller</string> + <string id="13170">Mai</string> + <string id="13171">Immediatamente</string> + <string id="13172">Dopo %i secondi</string> + <string id="13173">Data installazione hard disk:</string> + <string id="13174">Conteggio spegnimenti HDD:</string> + <string id="13200">Profili</string> + <string id="13201">Cancella profilo '%i'?</string> + <string id="13204">Ultimo profilo caricato:</string> + <string id="13205">Sconosciuto</string> + <string id="13206">Sovrascrivi</string> + <string id="13208">Allarme sveglia</string> + <string id="13209">Intervallo allarme sveglia (in minutes)</string> + <string id="13210">Partito, allarme tra %im</string> + <string id="13211">Allarme!</string> + <string id="13212">Annullato con ancora %im%is</string> + <string id="13249">Cerca sottotili nei file RAR</string> + <string id="13250">Mostra sottotili...</string> + <string id="13251">Sposta oggetto</string> + <string id="13252">Sposta oggetto qui</string> + <string id="13253">Annulla spostamento</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Utilizzo CPU:</string> + <string id="13274">Connesso, ma non c'è nessun DNS disponibile.</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Disp.di memorizz.</string> + <string id="13278">Default</string> + <string id="13279">Rete</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Sistema operativo:</string> + <string id="13284">Velocità CPU:</string> + <string id="13285">BIOS rilevato:</string> + <string id="13286">Codificatore video:</string> + <string id="13287">Risoluzione schermo:</string> + <string id="13288">Versione Xbox:</string> + <string id="13289">Xbox serial number:</string> + <string id="13290">Costruttore Xbox:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">Cavo A/V:</string> + <string id="13293">Video & XBE region:</string> + <string id="13294">Regione DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Connessa</string> + <string id="13297">Non connessa. Controlla configurazione rete!</string> + <string id="13298">Xbox Live key:</string> + <string id="13299">Temperatura da raggiungere</string> + <string id="13300">Velocità ventola</string> + <string id="13301">Controllo automatico temperatura</string> + <string id="13302">Controllo velocità ventola</string> + <string id="13303">- Font</string> + <string id="13304">Abilita inversione in stringhe bidirezionali</string> + <string id="13305">Abilita i feed RSS</string> + <string id="13306">Nascondi icone cartella superiore</string> + <string id="13307">Stile della lista tracce</string> + <string id="13308">Vuoi riavviare il sistema</string> + <string id="13309">invece di XBMC?</string> + <string id="13310">Effetto zoom</string> + <string id="13311">Effetto spostamento</string> + <string id="13312">Riduzione barra nera</string> + <string id="13313">Riavvia</string> + <string id="13314">Dissolvenza</string> + <string id="13315">Ricrea icone</string> + <string id="13316">Icone ricorsive</string> + <string id="13317">Vedi slideshow</string> + <string id="13318">Slideshow ricorsivo</string> + <string id="13319">Ordine sparso</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Solo sinistra</string> + <string id="13322">Solo destra</string> + <string id="13323">Abilita supporto karaoke</string> + <string id="13324">Trasparenza sfondo</string> + <string id="13325">Trasparenza primo piano</string> + <string id="13326">Ritardo A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s non trovato.</string> + <string id="13329">Errore apertura %s</string> + <string id="13330">Impossibile caricare %s</string> + <string id="13331">Errore: Memoria insufficiente.</string> + <string id="13332">Muovi su</string> + <string id="13333">Muovi giu</string> + <string id="13334">Edit label</string> + <string id="13335">Imposta predefinito</string> + <string id="13336">Rimuovi pulsante</string> + <string id="13338">LED frontale</string> + <string id="13339">Colore LED frontale</string> + <string id="13340">Lascia com'è</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Arancione</string> + <string id="13343">Rosso</string> + <string id="13344">Ciclico</string> + <string id="13345">Spegni il LED durante l'esecuzione</string> + <string id="13346">Informazioni film</string> + <string id="13347">Accoda oggetto</string> + <string id="13348">Cerca in IMDb...</string> + <string id="13349">Cerca info per tutti i file</string> + <string id="13350">In riproduzione...</string> + <string id="13351">Informazioni album</string> + <string id="13352">Scans.elemento nell'archivio</string> + <string id="13353">Ferma scansione</string> + <string id="13354">Metodo di render</string> + <string id="13355">Pixel shader bassa qualità</string> + <string id="13356">Overlay hardware</string> + <string id="13357">Pixel shader alta qualità</string> + <string id="13358">Play file</string> + <string id="13359">Setta icona artista</string> + <string id="13360">Crea icone automaticamente</string> + <string id="13361">Attiva voce</string> + <string id="13375">Attiva dispositivo</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Modalità di visione predefinita</string> + <string id="13378">Luminosità predefinita</string> + <string id="13379">Contrasto predefinito</string> + <string id="13380">Gamma predefinita</string> + <string id="13381">Riprendi video</string> + <string id="13382">Camuffa voce - Porta 1</string> + <string id="13383">Camuffa voce - Porta 2</string> + <string id="13384">Camuffa voce - Porta 3</string> + <string id="13385">Camuffa voce - Porta 4</string> + <string id="13386">Usa ricerca basata sul tempo</string> + <string id="13387">Descrizione a destra della traccia</string> + <string id="13388">Preset</string> + <string id="13389">Nessun preset disponibile +per questo effetto grafico</string> + <string id="13390">Nessuna impostazione disponibile +per questo effetto grafico</string> + <string id="13391">Apri / Chiudi</string> + <string id="13392">Effetto grafico in automatico</string> + <string id="13393">Calcola dimensione</string> + <string id="13394">Calcolo dim. cartella</string> + <string id="13395">Impostazioni video</string> + <string id="13396">Impostazioni audio e sottotitoli</string> + <string id="13397">Attiva sottotitoli</string> + <string id="13398">Scorciatoie</string> + <string id="13399">Ignora le iniziali nell'ordinamento</string> + <string id="13400">Dissolvenza tra le tracce dell'album</string> + <string id="13401">Mostra per %s</string> + <string id="13402">Mostra posizione traccia</string> + <string id="13403">Cancella default</string> + <string id="13404">Riprendi</string> + <string id="13405">Trova icona</string> + <string id="13406">Informazioni immagine</string> + <string id="13407">%s preset</string> + <string id="13408">(Valutazione utente IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Sintonizzati su Last.FM</string> + <string id="13411">Minima vel. ventola</string> + <string id="13412">- RSS Feeds da Destra a Sinistra</string> + <string id="13413">Download in corso</string> + <string id="13414">Nascondi gli artisti presenti solo su compilation</string> + <string id="13415">Metodo di render</string> + <string id="13416">Automatico</string> + <string id="13417">Sfumatura di base (ARB)</string> + <string id="13418">Sfumatura avanzata (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Rimozione sicura</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13500">Metodo di sincronizzazione A/V</string> + <string id="13501">Clock audio</string> + <string id="13502">Clock video (Lascia/Aggiungi audio)</string> + <string id="13503">Clock video (Ricampiona audio)</string> + <string id="13504">Ricampionamento massimo (%)</string> + <string id="13505">Qualità ricampionamento</string> + <string id="13506">Bassa</string> + <string id="13507">Media</string> + <string id="13508">Alta</string> + <string id="13509">Molto alta</string> + <string id="13510">Sinc. suono all'immagine</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Modo</string> + <string id="13602">Sempre attivo</string> + <string id="13603">Ritardo nella sequenza</string> + <string id="13610">Disabilitato</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Telecomando Universale</string> + <string id="13613">Telecomando Multi (Harmony)</string> + <string id="13620">Errore Apple Remote</string> + <string id="13621">Il supporto per Apple Remote non è stato attivato.</string> + <string id="14000">Unisci volumi</string> + <string id="14001">Dividi volumi</string> + <string id="14003">Scaricamento file playlist...</string> + <string id="14004">Scaricamento lista streams...</string> + <string id="14005">Esamino lista streams...</string> + <string id="14006">Scaricamento lista streams fallito</string> + <string id="14007">Scaricamento file playlist fallito</string> + <string id="14008"> + </string> + <string id="14009">Cartella giochi</string> + <string id="14010">Attivazione vista ad icone per</string> + <string id="14011">Auto-attivazione vista ad icone</string> + <string id="14012">- Usa icone grandi</string> + <string id="14013">- Vista ad icone per</string> + <string id="14014">- Percentuale</string> + <string id="14015">Nessun file ed almeno una icona</string> + <string id="14016">Almeno un file ed una Icona</string> + <string id="14017">Percentuale di icone</string> + <string id="14018">Opzioni visione</string> + <string id="14019">Nome o codice città 1</string> + <string id="14020">Nome o codice città 2</string> + <string id="14021">Nome o codice città 3</string> + <string id="14022">Archivio</string> + <string id="14023">No TV</string> + <string id="14024">Inserisci la città più grande vicina a te</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD cache - HardDisk</string> + <string id="14026">Video cache - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Rete Locale</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio cache - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Rete Locale</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD cache - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Rete Locale</string> + <string id="14036">Server</string> + <string id="14037">Aspetto</string> + <string id="14038">Impostazioni di rete cambiate</string> + <string id="14039">XBMC deve essere riavviato per cambiare le</string> + <string id="14040">tue impostazioni di rete. Vuoi riavviare adesso?</string> + <string id="14041">Post processing</string> + <string id="14042"> + </string> + <string id="14043">- Spegnimento durante l'esecuzione</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sec</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formato orario</string> + <string id="14052">Formato data</string> + <string id="14053">Filtri interfaccia</string> + <string id="14054">Attiva ricerca in internet</string> + <string id="14055">Usa scansione in background</string> + <string id="14056">Ferma scansione</string> + <string id="14057">Impossibile durante scansione informazioni media</string> + <string id="14058">Effetto film sgranato</string> + <string id="14059">Cerca icone nelle condivisioni remote</string> + <string id="14060">Cache di tipo sconosciuto - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Inserire nome utente per</string> + <string id="14063">Data e ora</string> + <string id="14064">Imposta data</string> + <string id="14065">Imposta orario</string> + <string id="14066">Inserire orario in formato 24 ore HH:MM</string> + <string id="14067">Inserire data in formato GG/MM/AAAA</string> + <string id="14068">Inserire indirizzo IP</string> + <string id="14069">Vuoi salvare queste impostazioni adesso?</string> + <string id="14070">Salva impostazioni</string> + <string id="14071">Consenti rinominazione e cancellazione file</string> + <string id="14072"> + </string> + <string id="14073"> + </string> + <string id="14074">Imposta il fuso orario</string> + <string id="14075">Passa all'ora legale</string> + <string id="14076">Aggiungi ai preferiti</string> + <string id="14077">Rimuovi dai preferiti</string> + <string id="14078">- Colori</string> + <string id="14079">Paese del fuso orario</string> + <string id="14080">Fuso orario</string> + <string id="15000"> + </string> + <string id="15001"> + </string> + <string id="15002"> + </string> + <string id="15003"> + </string> + <string id="15004"> + </string> + <string id="15005"> + </string> + <string id="15006"> + </string> + <string id="15007"> + </string> + <string id="15008"> + </string> + <string id="15009"> + </string> + <string id="15010"> + </string> + <string id="15011"> + </string> + <string id="15012"> + </string> + <string id="15013"> + </string> + <string id="15014"> + </string> + <string id="15015">Rimuovi</string> + <string id="15016">Giochi</string> + <string id="15017"> + </string> + <string id="15018"> + </string> + <string id="15019">Aggiungi</string> + <string id="15020"> + </string> + <string id="15021"> + </string> + <string id="15022"> + </string> + <string id="15023"> + </string> + <string id="15024"> + </string> + <string id="15025"> + </string> + <string id="15026"> + </string> + <string id="15027"> + </string> + <string id="15028"> + </string> + <string id="15029"> + </string> + <string id="15030"> + </string> + <string id="15031"> + </string> + <string id="15032"> + </string> + <string id="15033"> + </string> + <string id="15034"> + </string> + <string id="15035"> + </string> + <string id="15036"> + </string> + <string id="15037"> + </string> + <string id="15038"> + </string> + <string id="15039"> + </string> + <string id="15040"> + </string> + <string id="15041"> + </string> + <string id="15042"> + </string> + <string id="15043"> + </string> + <string id="15044"> + </string> + <string id="15045"> + </string> + <string id="15046"> + </string> + <string id="15047"> + </string> + <string id="15048"> + </string> + <string id="15049"> + </string> + <string id="15050"> + </string> + <string id="15051"> + </string> + <string id="15052">Password</string> + <string id="15053"> + </string> + <string id="15054"> + </string> + <string id="15055"> + </string> + <string id="15056"> + </string> + <string id="15057"> + </string> + <string id="15058"> + </string> + <string id="15059"> + </string> + <string id="15060"> + </string> + <string id="15061"> + </string> + <string id="15100">Archivio</string> + <string id="15101">Banca dati</string> + <string id="15102">* Tutti gli album</string> + <string id="15103">* Tutti gli artisti</string> + <string id="15104">* Tutte le canzoni</string> + <string id="15105">* Tutti i generi</string> + <string id="15106">Ricorda selezione nelle navigazioni successive</string> + <string id="15107">Caricando...</string> + <string id="15108">Suoni di navigazione</string> + <string id="15109">Default della skin</string> + <string id="15111">- Tema</string> + <string id="15112">Tema di default</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Invia canzoni a Last.fm</string> + <string id="15202">Username Last.fm</string> + <string id="15203">Password Last.fm</string> + <string id="15204">Inoperabile: disattivo...</string> + <string id="15205">Pregasi aggiornare XBMC</string> + <string id="15206">Non autorizzato: controlla username e password</string> + <string id="15207">Connesso</string> + <string id="15208">Non connesso</string> + <string id="15209">Intervallo invio %i</string> + <string id="15210">%i canzoni memorizzate</string> + <string id="15211">Inviando...</string> + <string id="15212">Inviato in %i secondi</string> + <string id="15213">Riproduci con...</string> + <string id="15214">Perfeziona sincronizzazione A/V</string> + <string id="15215">Nascondi nomi dei files in vista ad icone</string> + <string id="15216">Esegui in modalità party</string> + <string id="15217">Invia canzoni a Libre.fm</string> + <string id="15218">Nome utente di Libre.fm</string> + <string id="15219">Password di Libre.fm</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + <string id="15250">Invia radio Last.fm a Last.fm</string> + <string id="15251">Connessione a Last.fm...</string> + <string id="15252">Selezione stazione...</string> + <string id="15253">Ricerca artisti simili...</string> + <string id="15254">Ricerca etichette simili...</string> + <string id="15255">Tuo profilo (%name%)</string> + <string id="15256">Etichette migliori</string> + <string id="15257">Artisti migliori con etichetta %name%</string> + <string id="15258">Album migliori con etichetta %name%</string> + <string id="15259">Canzoni migliori con etichetta %name%</string> + <string id="15260">Ascolta l'etichetta %name% Last.FM radio</string> + <string id="15261">Artisti simili a %name%</string> + <string id="15262">Album %name% migliori</string> + <string id="15263">Canzoni %name% migliori</string> + <string id="15264">Etichette %name% migliori</string> + <string id="15265">Più grandi fan di %name%</string> + <string id="15266">Ascolta %name% fans Last.fm radio</string> + <string id="15267">Ascolta %name% artisti simili Last.fm radio</string> + <string id="15268">Artisti migliori per l'utente %name%</string> + <string id="15269">Album migliori per l'utente %name%</string> + <string id="15270">Canzoni migliori per l'utente %name%</string> + <string id="15271">Amici dell'utente %name%</string> + <string id="15272">Vicini dell'utente %name%</string> + <string id="15273">Classifica settimanale artista per %name%</string> + <string id="15274">Classifica settimanale album per %name%</string> + <string id="15275">Classifica settimanale canzone per %name%</string> + <string id="15276">Ascolta la Last.fm radio dei vicini di %name%</string> + <string id="15277">Ascolta la Last.fm radio personale di %name%</string> + <string id="15278">Ascolta le Last.fm radio canzoni preferite di %name%</string> + <string id="15279">Ricezione lista da Last.fm...</string> + <string id="15280">Impossibile ricevere la lista da Last.fm...</string> + <string id="15281">Inserire il nome di un artista per trovarne i relazionati</string> + <string id="15282">Inserire il nome di un etichetta per trovarne di simili</string> + <string id="15283">Traccce recentemente ascoltate da %name%</string> + <string id="15284">Ascolta le %name%'s raccomandazioni Last.fm radio</string> + <string id="15285">Etichette preferite per l'utente %name%</string> + <string id="15286">Ascolta la playlist Last.fm radio di %name%</string> + <string id="15287">Vuoi aggiungere la traccia corrente alle tue preferite?</string> + <string id="15288">Vuoi vietare la traccia corrente?</string> + <string id="15289">Aggiunta alle tue traccie preferite: '%s'.</string> + <string id="15290">Impossibile aggiungere '%s' alle tue tracce preferite.</string> + <string id="15291">Vietata: '%s'.</string> + <string id="15292">Impossibile vietare '%s'.</string> + <string id="15293">Tracce recentemente preferite da %name%</string> + <string id="15294">Tracce recentemente vietate da %name%</string> + <string id="15295">Rimuovi dalle tracce preferite</string> + <string id="15296">Riammetti</string> + <string id="15297">Vuoi rimuovere questa traccia dalle tracce preferite?</string> + <string id="15298">Vuoi togliere il divieto a questa traccia?</string> + <string id="15300">Percorso non trovato o invalido</string> + <string id="15301">Non è stato possibile connettersi al server</string> + <string id="15302">Nessun server trovato</string> + <string id="15303">Nessun workgroup trovato</string> + <string id="15310">Apertura sorgente multipercorso</string> + <string id="15311">Percorso:</string> + <string id="16000">Generale</string> + <string id="16001">Configura hardware audio...</string> + <string id="16002">Ricerca Internet</string> + <string id="16003">Lettore</string> + <string id="16004">Riproduci i media dal disco</string> + <string id="16008">Inserire nuovo titolo</string> + <string id="16009">Inserire nome del film</string> + <string id="16010">Inserire nome del profilo</string> + <string id="16011">Inserire nome dell'album</string> + <string id="16012">Inserire nome della playlist</string> + <string id="16013">Inserire nuovo nome del file</string> + <string id="16014">Inserire nome della cartella</string> + <string id="16015">Inserire directory</string> + <string id="16016">Opzioni disponibili: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Inserire stringa da cercare</string> + <string id="16018">Nessuno</string> + <string id="16019">Auto seleziona</string> + <string id="16020">DeInterlaccia</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (invertito)</string> + <string id="16023">Modifiche interlacciate</string> + <string id="16024">Annullando...</string> + <string id="16025">Inserire nome artista</string> + <string id="16026">Interrotta riproduzione playlist</string> + <string id="16027">Troppi elementi consecutivi falliti</string> + <string id="16028">Inserire valore</string> + <string id="16030">Modalità party annullata.</string> + <string id="16031">Nessuna canzone corrispondente nell'archivio.</string> + <string id="16032">Impossibile inizializzare il database.</string> + <string id="16033">Impossibile aprire il database.</string> + <string id="16034">Impossibile ricavare canzoni dal database.</string> + <string id="16035">Party mode playlist</string> + <string id="16100">Tutti i video</string> + <string id="16101">Non visti</string> + <string id="16102">Già visti</string> + <string id="16103">Segna come già visto</string> + <string id="16104">Segna come non visto</string> + <string id="16105">Modifica titolo</string> + <string id="16106">Usa NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Usa solo NTSC-M</string> + <string id="16108">Usa solo NTSC-J</string> + <string id="16109">Usa solo PAL-60</string> + <string id="16110">Per giochi a 60Hz</string> + <string id="16200">L'operazione è stata annullata</string> + <string id="16201">Copia non riuscita</string> + <string id="16202">Almeno un file non è stato copiato</string> + <string id="16203">Spostamento non riuscito</string> + <string id="16204">Almeno un file non è stato spostato</string> + <string id="16205">Cancellazione non riuscita</string> + <string id="16206">Almeno un file non è stato cancellato</string> + <string id="16300">Metodo di ridimensionamento</string> + <string id="16301">Più vicino</string> + <string id="16302">Bilineare</string> + <string id="16303">Bicubico</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubico (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporale</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporale/Spaziale</string> + <string id="16312">(VDPAU)Riduzione Rumore</string> + <string id="16313">Nitidezza</string> + <string id="16314">Telecine Inverso</string> + <string id="17500">Tempo di spegnimento display</string> + <string id="20000">Cartella CDDA rip</string> + <string id="20001">Usa player DVD esterno</string> + <string id="20002">Player DVD esterno</string> + <string id="20003">Cartella trainer</string> + <string id="20004">Cartella screenshot</string> + <string id="20005">Cartella registrazioni</string> + <string id="20006">Cartella playlists</string> + <string id="20007">Registrazioni</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Usa XBMC</string> + <string id="20010"> + </string> + <string id="20011">Playlists musica</string> + <string id="20012">Playlists video</string> + <string id="20013">Vuoi lanciare il gioco?</string> + <string id="20014">Ordina per: Playlist</string> + <string id="20015">Icona remota</string> + <string id="20016">Icona attuale</string> + <string id="20017">Icona locale</string> + <string id="20018">Nessuna icona</string> + <string id="20019">Seleziona icona</string> + <string id="20020"> + </string> + <string id="20021"> + </string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Conflitto</string> + <string id="20024">Scansiona nuovo</string> + <string id="20025">Scansiona tutto</string> + <string id="20026">Regione</string> + <string id="20038">Blocca sezione musica</string> + <string id="20039">Blocca sezione video</string> + <string id="20040">Blocca sezione immagini</string> + <string id="20041">Blocca sezione programmi e script</string> + <string id="20042">Blocca filemanager</string> + <string id="20043">Blocca impostazioni</string> + <string id="20044">Nuova partenza</string> + <string id="20045">Entra in master mode</string> + <string id="20046">Esci da master mode</string> + <string id="20047">Crea profilo '%s' ?</string> + <string id="20048">Parti con impostazioni nuove?</string> + <string id="20049">Migliore disponibile</string> + <string id="20050">Cambio automatico tra 16x9 and 4x3</string> + <string id="20051">Tratta i volumi come files singoli</string> + <string id="20052">Attenzione</string> + <string id="20053">Uscito da master mode</string> + <string id="20054">Entrato in master mode</string> + <string id="20055">Icona Allmusic.com</string> + <string id="20056"> + </string> + <string id="20057">Rimuovi icona</string> + <string id="20058">Aggiungi profilo...</string> + <string id="20059">Cerca info per tutti gli album</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Separa</string> + <string id="20062">Condivisioni con default</string> + <string id="20063">Condivisioni con default (solo lettura)</string> + <string id="20064">Copia default</string> + <string id="20065">Immagine profilo</string> + <string id="20066">Blocca preferenze</string> + <string id="20067">Modifica profilo</string> + <string id="20068">Profilo bloccato</string> + <string id="20069">Impossibile creare la cartella</string> + <string id="20070">Directory profilo</string> + <string id="20071">Parti con sorgenti media nuove</string> + <string id="20072">Assicurati che la cartella selezionata sia scrivibile</string> + <string id="20073">ed il nuovo nome della cartella sia valido</string> + <string id="20074">MPAA rating</string> + <string id="20075">Inserisci codice master lock</string> + <string id="20076">Richiedi codice master lock all'avvio</string> + <string id="20077">Impostazioni skin</string> + <string id="20078">- da impostare -</string> + <string id="20079">Attiva animazioni</string> + <string id="20080">Disattiva RSS durante musica</string> + <string id="20081">Attiva pulsanti scorciatoie</string> + <string id="20082">Mostra pulsante programmi nel menu principale</string> + <string id="20083">Mostra informazioni musica</string> + <string id="20084">Mostra informazione meteo</string> + <string id="20085">Mostra informazioni sistema</string> + <string id="20086">Mostra spazio disponibile disco C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostra spazio disponibile disco E: F: G:</string> + <string id="20088">Informazioni meteo</string> + <string id="20089">Spazio libero disco</string> + <string id="20090">Inserisci il nome di una condivisione esistente</string> + <string id="20091">Codice di blocco</string> + <string id="20092">Carica profilo</string> + <string id="20093">Nome profilo</string> + <string id="20094">Sorgenti media</string> + <string id="20095">Inserisci codice di blocco profilo</string> + <string id="20096">Schermata di login</string> + <string id="20097">Esamino informazioni album</string> + <string id="20098">Esamino info per l'album</string> + <string id="20099">Impossibile rippare CD o traccia con CD in riproduzione</string> + <string id="20100">Codice master lock e blocchi</string> + <string id="20101">Inserendo il codice master si attiva sempre il master mode</string> + <string id="20102">o copiare dal default?</string> + <string id="20103">Salvare le modifche nel profilo?</string> + <string id="20104">Trovate vecchie impostazioni.</string> + <string id="20105">Vuoi usarle?</string> + <string id="20106">Trovate vecchie sorgenti media.</string> + <string id="20107">Separa (bloccato)</string> + <string id="20108">Root</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">UPnP client</string> + <string id="20111">Autostart client UPnP </string> + <string id="20112">Ultimo login: %s</string> + <string id="20113">Mai loggato</string> + <string id="20114">Profilo %i / %i</string> + <string id="20115">Login utente/ Seleziona un profilo</string> + <string id="20116">Usa blocco nella schermata di login</string> + <string id="20117">Codice di blocco invalido.</string> + <string id="20118">Questo richiede l'impostazione del codice master.</string> + <string id="20119">Vuoi impostarlo adesso?</string> + <string id="20120">Caricando informazioni programma</string> + <string id="20121">Party attivo!</string> + <string id="20122">Vero</string> + <string id="20123">Mixando bevande</string> + <string id="20124">Riempiendo bicchieri</string> + <string id="20125">Loggato come</string> + <string id="20126">Scollegati</string> + <string id="20128">Vai al root</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (invertito)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Riavvia video</string> + <string id="20133">Modifica locazione di rete</string> + <string id="20134">Rimuovi locazione di rete</string> + <string id="20135">Vuoi scansionare la cartella?</string> + <string id="20136">Unità di memoria</string> + <string id="20137">Unità di memoria montata</string> + <string id="20138">Impossibile montare l'unità di memoria</string> + <string id="20139">In porta %i, slot %i</string> + <string id="20140">Blocca salvaschermo</string> + <string id="20141">Imposta</string> + <string id="20142">Nome utente</string> + <string id="20143">Inserire password per</string> + <string id="20144">Timer spegnimento</string> + <string id="20145">Intervallo spegnimento (in minuti)</string> + <string id="20146">Partito, spegnimento in %im</string> + <string id="20147">Spegnimento in 30 minuti</string> + <string id="20148">Spegnimento in 60 minuti</string> + <string id="20149">Spegnimento in 120 minuti</string> + <string id="20150">Timer spegnimento personalizzato</string> + <string id="20151">Ferma timer spegnimento</string> + <string id="20152">Blocca preferenze per %s</string> + <string id="20153">Esplora...</string> + <string id="20154">Riepilogo informazioni basilari</string> + <string id="20155">Informazioni sui dispositivi di memorizzazione</string> + <string id="20156">Informazioni sull'hard disk</string> + <string id="20157">Informazioni sul lettore DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informazioni di rete</string> + <string id="20159">Informazioni sull uscita video</string> + <string id="20160">Informazioni generali dell'hardware</string> + <string id="20161">Totale</string> + <string id="20162">Usato</string> + <string id="20163">di</string> + <string id="20164">Blocco non supportato</string> + <string id="20165">Non bloccato</string> + <string id="20166">Bloccato</string> + <string id="20167">Ibernato</string> + <string id="20168">Richiede un reset</string> + <string id="20169">Settimana</string> + <string id="20170">Linea</string> + <string id="20171">Condivisione di windows (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP server</string> + <string id="20173">FTP server</string> + <string id="20174">Condivisione musica iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP server</string> + <string id="20176">Mostra info video</string> + <string id="20177">Fatto</string> + <string id="20178">Maiusc.</string> + <string id="20179">Bloc.Maiusc.</string> + <string id="20180">Simboli</string> + <string id="20181">Cancella</string> + <string id="20182">Spazio</string> + <string id="20183">Ricarica skin</string> + <string id="20184">Ruota usando informazioni EXIF</string> + <string id="20185">Usa la vista a poster per le serie TV</string> + <string id="20186">Attendere Prego</string> + <string id="20187">Lettura valori della EEPROM</string> + <string id="20188">Lettura valori del BIOS</string> + <string id="20189">Atttiva auto scrolling per plot & review</string> + <string id="20190">Custom</string> + <string id="20191">Attiva debug logging</string> + <string id="20192">Scarica le info album all'aggiunta all'archivio</string> + <string id="20193">Scarica le info artista all'aggiunta all'archivio</string> + <string id="20194">Default scraper</string> + <string id="20195">Cambia scraper</string> + <string id="20196">Esporta archivio musicale</string> + <string id="20197">Importa archivio musicale</string> + <string id="20198">Nessun artista trovato!</string> + <string id="20199">Scaricamento info artista fallito</string> + <string id="20250">Party attivo! (videos)</string> + <string id="20251">Mixando bevande (videos)</string> + <string id="20252">Riempiendo bicchieri (videos)</string> + <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string> + <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Sconosciuto. Prego aggiungere MD5 da xbmc.log a BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">DNS secondario</string> + <string id="20308">DHCP server:</string> + <string id="20309">Crea nuova cartella</string> + <string id="20310">Oscura LCD se in riproduzione</string> + <string id="20311">Sconosciuto o installato (protetto)</string> + <string id="20312">Oscura LCD se in pausa</string> + <string id="20313">Riaccendi il LED se in pausa</string> + <string id="20314">Video - Archivio</string> + <string id="20315">Salvataggi giochi</string> + <string id="20316">Ordina per: ID</string> + <string id="20317">Scarica salvataggi</string> + <string id="20318">Salvataggio installato Su HDD</string> + <string id="20319">Download del salvataggio fallito</string> + <string id="20320">Seleziona salvataggio da scaricare e installare</string> + <string id="20321">Nessun salvataggio online trovato per il gioco specificato</string> + <string id="20322">Vai ai salvataggi giochi</string> + <string id="20323">Salvataggi giochi</string> + <string id="20324">Play part...</string> + <string id="20325">Reset calibrazione</string> + <string id="20326">Questo resetterà il valore di calibrazione per %s</string> + <string id="20327">al suo valore originale.</string> + <string id="20328">Cerca per destinazione</string> + <string id="20329"> + </string> + <string id="20330">Usa nomi cartella per le ricerche</string> + <string id="20331">File</string> + <string id="20332">Uso i nomi dei files o delle cartelle per le ricerche?</string> + <string id="20333">Imposta contenuto</string> + <string id="20334">Cartella</string> + <string id="20335">Cerca contenuto in modo ricorsivo?</string> + <string id="20336">Sblocca sorgenti</string> + <string id="20337">Attore</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Regista</string> + <string id="20340">Vuoi rimuovere tutti gli elementi in</string> + <string id="20341">questo percorso dall'archivio?</string> + <string id="20342">Film</string> + <string id="20343">Serie TV</string> + <string id="20344">Questa directory contiene</string> + <string id="20345">Avvia scansione automatica</string> + <string id="20346">Scansione ricorsiva</string> + <string id="20347">come</string> + <string id="20348">Registi</string> + <string id="20349">Nessun file video trovato in questo percorso!</string> + <string id="20350">voti</string> + <string id="20351">Informazioni serie TV</string> + <string id="20352">Informazioni episodio</string> + <string id="20353">Caricamento dettagli serie TV</string> + <string id="20354">Elaborazione guida episodi</string> + <string id="20355">Caricamento info per gli episodi nella directory</string> + <string id="20356">Seleziona serie TV:</string> + <string id="20357">Inserire il nome della serie TV</string> + <string id="20358">Stagione %i</string> + <string id="20359">Episodio</string> + <string id="20360">Episodi</string> + <string id="20361">Caicamento dettagli episodio</string> + <string id="20362">Rimuovi episodio dall'archivio</string> + <string id="20363">Rimuovi serie TV dall'archivio</string> + <string id="20364">Serie TV</string> + <string id="20365">Trama episodio</string> + <string id="20366">* Tutte le stagioni</string> + <string id="20367">Nascondi già visti</string> + <string id="20368">Codice prod</string> + <string id="20369">Nascondi trama per gli elementi non visti</string> + <string id="20370">* Nascosto per prevenire gli spoilers *</string> + <string id="20371">Imposta icona stagione</string> + <string id="20372">Immagine stagione</string> + <string id="20373">Stagione</string> + <string id="20374">Scaricamento informazioni film</string> + <string id="20375">Contenuto non assegnato</string> + <string id="20376"> + </string> + <string id="20377">Aggiorna informazioni serie TV</string> + <string id="20378">Aggiorna info per tutti gli episodi?</string> + <string id="20379">La cartella contiene una sola serie TV</string> + <string id="20380">Escludi cartella dalla scansione</string> + <string id="20381">Speciali</string> + <string id="20382">Scarica automaticamente le icone della stagione</string> + <string id="20383">La cartella contiene un solo video</string> + <string id="20384">Collega a serie TV</string> + <string id="20385">Rimuovi collegamento a serie TV</string> + <string id="20386">Film aggiunti di recente</string> + <string id="20387">Episodi aggiunti di recente</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Video musicali</string> + <string id="20390">Video musicali recenti</string> + <string id="20391">Video musicale</string> + <string id="20392">Rimuovi i video musicali dall'archivio</string> + <string id="20393">Informazioni video musicale</string> + <string id="20394">Caricamento informazioni video musicale</string> + <string id="20395">Mixed</string> + <string id="20396">Vai a albums per artista</string> + <string id="20397">Vai a album</string> + <string id="20398">Riproduci brano</string> + <string id="20399">Vai a video musicali dall'album</string> + <string id="20400">Vai a video musicali per artista</string> + <string id="20401">Riproduci video musicale</string> + <string id="20402">Scarica automaticamente le icone degli attori </string> + <string id="20403">Imposta icona attore</string> + <string id="20404"> + </string> + <string id="20405">Rimouvi episodio preferito</string> + <string id="20406">Imposta episodio preferito</string> + <string id="20407">Impostazioni scraper</string> + <string id="20408">Scaricamento informazioni video musicale</string> + <string id="20409">Scaricamento informazioni serie TV </string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Spiana</string> + <string id="20412">Spiana serie TV</string> + <string id="20413">Ottieni Fanart</string> + <string id="20414">Mostra Fanart nell'archivio video e musica</string> + <string id="20415">Scansione nuovo contenuto</string> + <string id="20416">Prima visione</string> + <string id="20417">Scrittore</string> + <string id="20418">Pulisci nomi files e cartelle</string> + <string id="20419">Unisci le serie TV duplicate</string> + <string id="20420">Mai</string> + <string id="20421">Se solo una stagione</string> + <string id="20422">Sempre</string> + <string id="20423">Ha trailer</string> + <string id="20424">Falso</string> + <string id="20425">Slideshow di Fanart</string> + <string id="20426">Esporta in un singolo file o separatamente</string> + <string id="20427">file per oggetto?</string> + <string id="20428">Singolo file</string> + <string id="20429">Separatamente</string> + <string id="20430">Esporta immagini e fanart?</string> + <string id="20431">Sovrascrivi file?</string> + <string id="20432">Escludi percorso dagli aggiornamenti dell'archivio</string> + <string id="20433">Estrai unformazioni metadata</string> + <string id="21330">Mostra i files e le directory nascoste</string> + <string id="21331">TuxBox client</string> + <string id="21332">ATTENZIONE: il dispositivo TuxBox è in modalità registrazione!</string> + <string id="21333">Lo stream verrà fermato!</string> + <string id="21334">Salto al canale: %s fallito!</string> + <string id="21335">Sicuro di fare partire lo stream ?</string> + <string id="21336">Connessione a: %s</string> + <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string> + <string id="21356">Musica UPnP</string> + <string id="21357">Video UPnP</string> + <string id="21358">Immagini UPnP</string> + <string id="21359">Aggiungi condivisione media...</string> + <string id="21360">Attiva server UPnP</string> + <string id="21361">Organizza condivisioni musica UPnP</string> + <string id="21362">Organizza condivisioni video UPnP</string> + <string id="21363">Organizza condivisioni immagini UPnP</string> + <string id="21364">Modifica condivisioni media</string> + <string id="21365">Rimuovi condivisioni media</string> + <string id="21366">Cartella sottotitoli personalizzata</string> + <string id="21367">Film & cartella sottotitoli alternativa</string> + <string id="21369">Abilita mouse</string> + <string id="21370">Suoni di navigazione attivi durante il playback</string> + <string id="21371">Icone</string> + <string id="21372">Regione player DVD forzata</string> + <string id="21373">Hardware video</string> + <string id="21374">Aspetto video</string> + <string id="21375">Normale</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Schermo largo</string> + <string id="21378">Attiva 480p</string> + <string id="21379">Attiva 720p</string> + <string id="21380">Attiva 1080i</string> + <string id="21381">Inserire nome di una nuova playlist</string> + <string id="21382">Disattiva pulsanti aggiunta sorgenti nelle liste file</string> + <string id="21383">Attiva le barre di scorrimento</string> + <string id="21384">Rendi filtro già visti alternabile nell'archivio video</string> + <string id="21385">Apri</string> + <string id="21386">Regolazione livello acustico</string> + <string id="21387">Veloce</string> + <string id="21388">Silenzioso</string> + <string id="21389">Attiva sfondi personalizzati</string> + <string id="21390">Regolazione livello potenza</string> + <string id="21391">Potenza alta</string> + <string id="21392">Potenza bassa</string> + <string id="21393">Standby alto</string> + <string id="21394">Standby basso</string> + <string id="21395">Impossibile memorizzare files più grandi di 4 gb</string> + <string id="21396">Capitolo</string> + <string id="21397">Pixel shader alta qualità v2</string> + <string id="21398">Attiva playlist all'avvio</string> + <string id="21399">Usa animazioni tween</string> + <string id="21400">contiene</string> + <string id="21401">non contiene</string> + <string id="21402">è</string> + <string id="21403">non è</string> + <string id="21404">comincia con</string> + <string id="21405">finisce con</string> + <string id="21406">più grande di</string> + <string id="21407">minore di</string> + <string id="21408">dopo</string> + <string id="21409">prima</string> + <string id="21410">alla fine</string> + <string id="21411">non alla fine</string> + <string id="21412">Scraper</string> + <string id="21413">Scraper di default per film</string> + <string id="21414">Scraper di default per serie TV</string> + <string id="21415">Scraper di default per video musicali</string> + <string id="21416">Abilita ripiego in base alla lingua degli scraper</string> + <string id="21420">Valore da raggiungere</string> + <string id="21421">Regola smart playlist</string> + <string id="21422">Fai combaciare elementi dove</string> + <string id="21423">Nuova regola...</string> + <string id="21424">Elementi devono combaciare</string> + <string id="21425">tutte le regole</string> + <string id="21426">ona o più delle regole</string> + <string id="21427">Limita a</string> + <string id="21428">Nessun limite</string> + <string id="21429">Ordina per</string> + <string id="21430">ascendente</string> + <string id="21431">discendente</string> + <string id="21432">Modifica smart playlist</string> + <string id="21433">Nome della playlist</string> + <string id="21434">Trova elementi che combaciano</string> + <string id="21435">Modifica</string> + <string id="21436">%i elementi</string> + <string id="21437">Nuova smart playlist...</string> + <string id="21438">%c Drive</string> + <string id="21439">Modifica regole del party mode</string> + <string id="21440">Cartella home</string> + <string id="21441">Conteggio visti</string> + <string id="21442">Titolo episodio</string> + <string id="21443">Risoluzione video</string> + <string id="21444">Canali audio</string> + <string id="21445">Codec video</string> + <string id="21446">Codec audio</string> + <string id="21447">Lingua audio</string> + <string id="21448">Lingua sottotitoli</string> + <string id="21800">Nome file</string> + <string id="21801">Percorso file</string> + <string id="21802">Dimensione file</string> + <string id="21803">Data/ora file</string> + <string id="21804">Slide index</string> + <string id="21805">Risoluzione</string> + <string id="21806">Commento</string> + <string id="21807">Colori/bn</string> + <string id="21808">Processo JPEG</string> + <string id="21820">Data/Ora</string> + <string id="21821">Descrizione</string> + <string id="21822">Marca fotocamera</string> + <string id="21823">Modello fotocamera</string> + <string id="21824">Commento EXIF</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Apertura</string> + <string id="21827">Lunghezza focale</string> + <string id="21828">Distanza di fuoco</string> + <string id="21829">Esposizione</string> + <string id="21830">Tempo esposizione</string> + <string id="21831">Bias esposizione</string> + <string id="21832">Modalità esposizione</string> + <string id="21833">Flash usato</string> + <string id="21834">Bilanciamento del bianco</string> + <string id="21835">Sorgente di luce</string> + <string id="21836">Modalità di misura</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom digitale</string> + <string id="21839">Ampiezza CCD</string> + <string id="21840">Latitudine GPS</string> + <string id="21841">Longitudine GPS</string> + <string id="21842">Altitudine GPS</string> + <string id="21843">Orientamento</string> + <string id="21860">Categorie supplementari</string> + <string id="21861">Parole chiave</string> + <string id="21862">Titolo</string> + <string id="21863">Autore</string> + <string id="21864">Testata</string> + <string id="21865">Instruzioni speciali</string> + <string id="21866">Categoria</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Titolo byline</string> + <string id="21869">Crediti</string> + <string id="21870">Sorgente</string> + <string id="21871">Avviso copyright</string> + <string id="21872">Nome oggetto</string> + <string id="21873">Città</string> + <string id="21874">Stato</string> + <string id="21875">Nazione</string> + <string id="21876">Referenza originale Tx</string> + <string id="21877">Data creazione</string> + <string id="21878">Copyright flag</string> + <string id="21879">Country code</string> + <string id="21880">Reference service</string> + <string id="21881">Attiva UPnP renderer</string> + <string id="21882">Prova a saltare l'introduzione prima del menu DVD</string> + <string id="21883">CD audio rippati</string> + <string id="21884">Richiedi info per tutti gli artisti</string> + <string id="21885">Scaricamento informazioni album</string> + <string id="21886">Scaricamento informazioni artista</string> + <string id="21887">Biografia</string> + <string id="21888">Discografia</string> + <string id="21889">Ricerca artista</string> + <string id="21890">Seleziona artista</string> + <string id="21891">Informazioni artista</string> + <string id="21892">Strumenti</string> + <string id="21893">Nato</string> + <string id="21894">Formato</string> + <string id="21895">Temi</string> + <string id="21896">Sciolto</string> + <string id="21897">Morto</string> + <string id="21898">Anni attività</string> + <string id="21899">Etichetta</string> + <string id="21900">Nato/Formato</string> + <string id="22000">Aggiorna l'archivio all'avvio</string> + <string id="22001">Aggiorna l'archivio sempre in background</string> + <string id="22002">- Suffisso DNS</string> + <string id="22003">Attiva edit and decision lists</string> + <string id="22004">In ritardo di: %2.3fs</string> + <string id="22005">In anticipo di: %2.3fs</string> + <string id="22006">Offset sottotitoli</string> + <string id="22007">Marca OpenGL:</string> + <string id="22008">Renderer OpenGL:</string> + <string id="22009">Versione OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatura GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura CPU:</string> + <string id="22012">Memoria totale</string> + <string id="22013">Dati profilo</string> + <string id="22014">Usa dim in pausa durante la riproduzione</string> + <string id="22015">Tutte le registrazioni</string> + <string id="22016">Per titolo</string> + <string id="22017">Per gruppo</string> + <string id="22018">Canali TV</string> + <string id="22019">Registrazioni per titolo</string> + <string id="22020">Guida</string> + <string id="22021">Differenza di proporzioni permessa (%)</string> + <string id="22030">Carattere</string> + <string id="22031">- Dimensione</string> + <string id="22032">- Colore</string> + <string id="22033">- Carattere di default</string> + <string id="22034">Esporta titoli karaoke in HTML</string> + <string id="22035">Esporta titoli karaoke in CSV</string> + <string id="22036">Importa titoli karaoke</string> + <string id="22037">Sovrapponi selettore canzone</string> + <string id="22038">Esporta titoli karaoke</string> + <string id="22039">Inserisci numero brano</string> + <string id="22040">bianco/verde</string> + <string id="22041">bianco/rosso</string> + <string id="22042">bianco/blu</string> + <string id="22043">nero/bianco</string> + <string id="23000">Plugin meteo</string> + <string id="23001">- Impostazioni plugin</string> + <string id="23100">Player Esterno Attivato</string> + <string id="23101">Premi OK per chiudere il player</string> + <string id="23104">Premi OK al termine della riproduzione</string> + <string id="29800">Modo Archivio</string> + <string id="29801">Tastiera QWERTY</string> + <string id="29802">Periferica passthrough utilizzata</string> + <string id="29999">Applica impostazioni flicker filter ai giochi</string> + <string id="30011">Durata ricerca</string> + <string id="33001">Qualità trailer</string> + <string id="33002">Stream</string> + <string id="33003">Scarica</string> + <string id="33004">Scarica e avvia</string> + <string id="33005">Scarica e salva</string> + <string id="33006">Oggi</string> + <string id="33007">Domani</string> + <string id="33008">Salvataggio</string> + <string id="33009">Copia</string> + <string id="33010">Imposta directory download</string> + <string id="33012">Breve</string> + <string id="33013">Lungo</string> + <string id="33014">Usa DVD player invece del player normale</string> + <string id="33015">Richiedi download prima di avviare video</string> + <string id="33016">Clip</string> + <string id="33017">Riavvia plugin per abilitarlo</string> + <string id="33018">Stasera</string> + <string id="33019">Domani Sera</string> + <string id="33020">Condizioni</string> + <string id="33021">Precipitazioni</string> + <string id="33022">Precip</string> + <string id="33023">Unidità</string> + <string id="33024">Percepita</string> + <string id="33025">Rilevata</string> + <string id="33026">Differenza dal normale</string> + <string id="33027">Alba</string> + <string id="33028">Tramonto</string> + <string id="33029">Dettagli</string> + <string id="33030">Vista</string> + <string id="33031">Coverflow</string> + <string id="33032">Traduci testo</string> + <string id="33034">36 Ore</string> + <string id="33035">Mappe</string> + <string id="33036">Orario</string> + <string id="33037">Weekend</string> + <string id="33038">%s giorni</string> + <string id="33049">Allarme</string> + <string id="33050">Allarmi</string> + <string id="33051">Scegli il Tuo</string> + <string id="33052">Controlla</string> + <string id="33053">Configura le</string> + <string id="33054">Stagioni</string> + <string id="33055">Usa il tuo</string> + <string id="33056">Guarda i tuoi</string> + <string id="33057">Ascolta la</string> + <string id="33058">Vedi le tue</string> + <string id="33059">Configura</string> + <string id="33060">Power</string> + <string id="33061">Menu</string> + <string id="33062">Avvia il</string> + <string id="33063">Opzioni</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">Il tuo</string> + <string id="33067">Voto con stelle</string> + <string id="33068">Sfondo</string> + <string id="33069">Sfondi</string> + <string id="33070">Sfondo Personalizzato</string> + <string id="33071">Sfondi personalizzati</string> + <string id="33072">Visualizza Readme</string> + <string id="33073">Visualizza Changelog</string> + <string id="33074">Questa versione di %s richiede</string> + <string id="33075">una versione di XBMC superiore a %s.</string> + <string id="33076">Aggiorna XBMC.</string> + <string id="33077">Nessun informazione trovata!</string> + <string id="33078">Prossima pagina</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Japanese/langinfo.xml b/language/Japanese/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..5bb73340f0 --- /dev/null +++ b/language/Japanese/langinfo.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP932</gui> + <subtitle>CP932</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>ja</menu> + <audio>ja</audio> + <subtitle>ja</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>YYYY/MM/DD</dateshort> + <datelong>YYYY'年'M'月'D'日'</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Japanese/strings.xml b/language/Japanese/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..b6b80170c6 --- /dev/null +++ b/language/Japanese/strings.xml @@ -0,0 +1,507 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">プログラム</string> + <string id="1">画像</string> + <string id="2">音楽</string> + <string id="3">動画</string> + <string id="4">テレビ欄</string> + <string id="5">設定</string> + <string id="7">俺のファイル</string> + <string id="8">天気</string> + <string id="11">月曜</string> + <string id="12">火曜</string> + <string id="13">水曜</string> + <string id="14">木曜</string> + <string id="15">金曜</string> + <string id="16">土曜</string> + <string id="17">日曜</string> + <string id="21">一月</string> + <string id="22">二月</string> + <string id="23">三月</string> + <string id="24">四月</string> + <string id="25">五月</string> + <string id="26">六月</string> + <string id="27">七月</string> + <string id="28">八月</string> + <string id="29">九月</string> + <string id="30">十月</string> + <string id="31">十一月</string> + <string id="32">十二月</string> + <string id="100">アイコン表示</string> + <string id="101">リスト表示</string> + <string id="102">スキャン</string> + <string id="103">名前ソート</string> + <string id="104">日付ソート</string> + <string id="105">サイズソート</string> + <string id="106">いいえ</string> + <string id="107">はい</string> + <string id="108">スライドショー</string> + <string id="109">Create Thumbs</string> + <string id="110">Create Thumbnails</string> + <string id="111">ショートカット</string> + <string id="112">ポーズ</string> + <string id="113">My Files : Source</string> + <string id="114">My Files : Destination</string> + <string id="115">複製</string> + <string id="116">移動</string> + <string id="117">削除</string> + <string id="118">変名</string> + <string id="119">New Folder</string> + <string id="120">Confirm file copy</string> + <string id="121">Confirm file move</string> + <string id="122">Confirm file delete</string> + <string id="123">Copy these files?</string> + <string id="124">Move these files?</string> + <string id="125">Delete these files?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objects</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">スライドショー</string> + <string id="130">System info</string> + <string id="131">Screen</string> + <string id="132">Albums</string> + <string id="133">Artists</string> + <string id="134">Songs</string> + <string id="135">Genres</string> + <string id="136">Playlists</string> + <string id="137">Search</string> + <string id="138">SYSTEM INFORMATION</string> + <string id="139">Temperatures:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Time:</string> + <string id="143">Current:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Network:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Static</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Link: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Storage</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Free</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Free Memory</string> + <string id="159">No link</string> + <string id="160">Free</string> + <string id="161">Unavailable</string> + <string id="162">Tray Open</string> + <string id="163">Reading</string> + <string id="164">No Disc</string> + <string id="165">Disc Present</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">FTP server</string> + <string id="168">Synchronize Time</string> + <string id="169">Resolution</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Artist:</string> + <string id="172">Date of Release:</string> + <string id="173">Rating:</string> + <string id="174">Genre:</string> + <string id="175">Tones:</string> + <string id="176">Styles:</string> + <string id="177">Review:</string> + <string id="178">Tracks:</string> + <string id="179">Song</string> + <string id="180">Duration</string> + <string id="181">Select album</string> + <string id="182">Tracks</string> + <string id="183">Review</string> + <string id="184">Refresh</string> + <string id="185">Searching album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">No albums found!</string> + <string id="188">Select all</string> + <string id="189">Scanning media info</string> + <string id="190">Save</string> + <string id="191">Shuffle</string> + <string id="192">Clear</string> + <string id="193">Scan</string> + <string id="194">Searching...</string> + <string id="195">No IMDB info found!</string> + <string id="196">Select movie:</string> + <string id="197">Querying IMDB info</string> + <string id="198">Loading Movie details</string> + <string id="199">Director:</string> + <string id="200">Writer:</string> + <string id="201">Year:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Plot outline:</string> + <string id="204">Rating:</string> + <string id="205">Votes:</string> + <string id="206">Cast</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Play</string> + <string id="209">Next</string> + <string id="210">Previous</string> + <string id="211">Searching for applications</string> + <string id="212">applications found</string> + <string id="213">UI Calibration</string> + <string id="214">Screen Calibration</string> + <string id="215">Soften</string> + <string id="216">Zoom</string> + <string id="217">Stretch</string> + <string id="218">DVD Drive</string> + <string id="219">ディスクを入れれ</string> + <string id="220">Remote Share</string> + <string id="221">Network is not connected</string> + <string id="222">Cancel</string> + <string id="223">Auto widescreen switching</string> + <string id="224">Speed</string> + <string id="225">Transition time</string> + <string id="226">Enable PAL60</string> + <string id="227">Enable CDDB</string> + <string id="228">Shuffle Playlist on load</string> + <string id="229">HD Spindown time (mins)</string> + <string id="230">Filters</string> + <string id="231">None</string> + <string id="232">Point</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minification</string> + <string id="238">Magnification</string> + <string id="240">Autorun DVD-Video</string> + <string id="241">Autorun VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autorun Audio-CD</string> + <string id="243">Autorun XBOX Games</string> + <string id="244">Autorun Videos</string> + <string id="245">Autorun Music</string> + <string id="246">Autorun Pictures</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Language</string> + <string id="249">Music</string> + <string id="250">Visualisation</string> + <string id="251">Select destination directory</string> + <string id="252">- Output to all speakers</string> + <string id="253">Number of channels</string> + <string id="254">- DD Stereo Passthrough</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Querying freedb for CDDB info</string> + <string id="257">Error</string> + <string id="258">Enable ID3 tags</string> + <string id="259">Opening</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Waiting for start....</string> + <string id="262">Scripts Output</string> + <string id="263">HTTP server</string> + <string id="264">Record</string> + <string id="265">Stop Rec.</string> + <string id="266">Sort by: Track</string> + <string id="267">Sort by: Time</string> + <string id="268">Sort by: Title</string> + <string id="269">Sort by: Artist</string> + <string id="270">Sort by: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Top Left Overscan Compensation</string> + <string id="273">Bottom Right Overscan Compensation</string> + <string id="274">Subtitles Position</string> + <string id="275">Pixel Ratio Adjustment</string> + <string id="276">Move the arrow to change the amount of overscan</string> + <string id="277">Move the bar to change the subtitles position</string> + <string id="278">Change the rectangle so that it is perfectly square</string> + <string id="279">Unable to load settings</string> + <string id="280">using default fallbacks</string> + <string id="281">Please check the .xml files</string> + <string id="282">found %i items</string> + <string id="283">Search Results</string> + <string id="284">No results found</string> + <string id="285">Deinterlace filter</string> + <string id="286">Postprocessing filter</string> + <string id="287">SRT Subtitles</string> + <string id="288">Font</string> + <string id="289">Size</string> + <string id="290">Volume amplification (dB)</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Subtitles</string> + <string id="294">Create bookmark</string> + <string id="295">Cycle bookmarks</string> + <string id="296">Clear bookmarks</string> + <string id="297">AVDelay</string> + <string id="298">Slider</string> + <string id="300">1. Language</string> + <string id="301">2. Volume</string> + <string id="302">3. Stream</string> + <string id="303">Delay</string> + <string id="304">Language</string> + <string id="305">Enabled</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Automatic postprocessing</string> + <string id="308">- vertical deblocking filter</string> + <string id="309">- horizontal deblocking filter</string> + <string id="310">- Auto brightness/contrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Reorganize database</string> + <string id="314">Preparing...</string> + <string id="315">Database error</string> + <string id="316">Searching songs...</string> + <string id="317">Reorganization successfull</string> + <string id="318">Marking deleted songs</string> + <string id="319">Error reorganizing songs</string> + <string id="320">Searching artists...</string> + <string id="321">Error reorganizing artists</string> + <string id="322">Searching genres...</string> + <string id="323">Error reorganizing genres</string> + <string id="324">Searching pathes...</string> + <string id="325">Error reorganizing pathes</string> + <string id="326">Searching albums...</string> + <string id="327">Error reorganizing albums</string> + <string id="328">Writing changes...</string> + <string id="329">Error writing changes</string> + <string id="330">This may take some time...</string> + <string id="331">Compressing database...</string> + <string id="332">Error compressing database</string> + <string id="333">Do you want to reorganize my music database?</string> + <string id="334">Reorganize my music database</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Adjust Framerate</string> + <string id="337">音の出力</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Various Artists</string> + <string id="341">Play DVD</string> + <string id="342">Movies</string> + <string id="343">Adjust Framerate</string> + <string id="344">Actors</string> + <string id="345">Year</string> + <string id="346">Stack</string> + <string id="347">Unstack</string> + <string id="348">Flatten Directory Hierarchy</string> + <string id="349">Show only Default.xbe</string> + <string id="350">Programs</string> + <string id="351">Off</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Black</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Screensaver Idle Timeout</string> + <string id="356">Screensaver Mode</string> + <string id="357">Shutdown Idle Timeout</string> + <string id="358">All albums</string> + <string id="359">Recent albums</string> + <string id="360">Screensaver</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">Screensaver Fade Level (%)</string> + <string id="363">Sort by: File</string> + <string id="364">- DD/DTS Multichannel Passthrough</string> + <string id="365">Sort by: Name</string> + <string id="366">Sort by: Year</string> + <string id="367">Sort by: Rating</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Title</string> + <string id="370">T-Storms</string> + <string id="371">Partly</string> + <string id="372">Mostly</string> + <string id="373">Sunny</string> + <string id="374">Cloudy</string> + <string id="375">Snow</string> + <string id="376">Rain</string> + <string id="377">Light</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Showers</string> + <string id="381">Few</string> + <string id="382">Scattered</string> + <string id="383">Wind</string> + <string id="384">Strong</string> + <string id="385">Fair</string> + <string id="386">Clear</string> + <string id="387">Clouds</string> + <string id="388">N/A</string> + <string id="389">N/A</string> + <string id="390">N/A</string> + <string id="391">N/A</string> + <string id="392">N/A</string> + <string id="393">N/A</string> + <string id="394">N/A</string> + <string id="395">N/A</string> + <string id="396">Select Location</string> + <string id="397">Refresh Time</string> + <string id="398">Temperature Units</string> + <string id="399">Speed Units</string> + <string id="400">Weather</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Feels Like</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Wind</string> + <string id="405">Dew Point</string> + <string id="406">Humidity</string> + <string id="407">From</string> + <string id="408">at</string> + <string id="410">Accessing Weather.com</string> + <string id="411">Getting Weather For:</string> + <string id="412">Unable to get weather data</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">No review for this album</string> + <string id="415">Downloading thumbnail...</string> + <string id="416">Not available</string> + <string id="417">View: Big Icons</string> + <string id="418">My Videos/Genres</string> + <string id="419">My Videos/Actors</string> + <string id="420">My Videos/Years</string> + <string id="421">My Videos/Title</string> + <string id="422">Delete albuminfo</string> + <string id="423">Delete CDDB info</string> + <string id="424">Select</string> + <string id="425">No albuminfo found.</string> + <string id="426">No CDDB info found.</string> + <string id="427">Disc:</string> + <string id="428">Insert correct CD/DVD</string> + <string id="429">Please insert the following CD/DVD</string> + <string id="430">Sort by: DVD#</string> + <string id="431">No Cache</string> + <string id="432">Delete movie from database</string> + <string id="433">Are you sure to remove</string> + <string id="434">the movie?</string> + <string id="435">Track</string> + <string id="436">Year:</string> + <string id="437">Duration:</string> + <string id="438">Opening file</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">video</string> + <string id="445">audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autorun</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Enabled</string> + <string id="450">Columns</string> + <string id="451">Row 1 adress</string> + <string id="452">Row 2 adress</string> + <string id="453">Row 3 adress</string> + <string id="454">Row 4 adress</string> + <string id="455">Rows</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Switch view</string> + <string id="458">B/Mark</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Audio Stream</string> + <string id="461">[active]</string> + <string id="462">Subtitle</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Brightness</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Move the bar to change the osd position</string> + <string id="469">OSD Position</string> + <string id="470">Credits</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="472">OSD Timeout</string> + <string id="473">High Quality Resampling</string> + <string id="474">Off</string> + <string id="475">Music Only</string> + <string id="476">Music & Video</string> + <string id="477">Unable to load playlist</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin and Language</string> + <string id="480">User Interface</string> + <string id="481">Audio Options</string> + <string id="482">About XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Artist</string> + <string id="485">Delete album</string> + <string id="486">Repeat</string> + <string id="487">Repeat One</string> + <string id="488">Repeat folder playlist</string> + <string id="489">Use playlist in songs</string> + <string id="490">Auto switch list and icons in songs</string> + <string id="491">- Use big icons</string> + <string id="492">Enlarge Subtitles</string> + <string id="493">Advanced Options (Experts Only!)</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom (dB)</string> + <string id="495">Upsample videos to GUI resolution</string> + <string id="496">Calibration</string> + <string id="497">Hide Media Extensions</string> + <string id="498">Sort by: Type</string> + <string id="499">Unable to connect to www.allmusic.com</string> + <string id="500">Downloading album info failed</string> + <string id="501">Looking for album names...</string> + <string id="502">Open</string> + <string id="503">Busy</string> + <string id="504">Empty</string> + <string id="505">Loading media info from files...</string> + <string id="506">Use directory names for description</string> + <string id="600">Rip CD</string> + <string id="601">Medium</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Extreme</string> + <string id="604">Constant Bit Rate</string> + <string id="605">Ripping...</string> + <string id="606">Track Number:</string> + <string id="607">To:</string> + <string id="608">Could not rip CD or Track</string> + <string id="609">CDDARipPath is not set in sources.xml</string> + <string id="620">CD Ripping</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Quality</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Include Track number</string> + <string id="998">XLink KAI</string> + <string id="999">Online Gaming</string> + <string id="10000">Home</string> + <string id="10001">My Programs</string> + <string id="10002">My Pictures</string> + <string id="10003">My Files</string> + <string id="10004">Settings</string> + <string id="10005">My Music</string> + <string id="10006">My Videos</string> + <string id="10007">System information</string> + <string id="10008">Settings->General</string> + <string id="10009">Settings->Screen</string> + <string id="10010">Settings->Screen->UI Calibration</string> + <string id="10011">Settings->Screen->Screen Calibration</string> + <string id="10012">Settings->SlideShow</string> + <string id="10013">Settings->Screen->Filters</string> + <string id="10014">Settings->Music</string> + <string id="10015">Settings->Screen->Subtitles</string> + <string id="10016">Settings->Screen->Screensaver</string> + <string id="10017">Settings->Weather</string> + <string id="10020">Settings->Scripts</string> + <string id="10021">My Videos/genre</string> + <string id="10022">My Videos/actor</string> + <string id="10023">My Videos/year</string> + <string id="10024">Settings->Programs</string> + <string id="10025">My Videos/title</string> + <string id="10026">Settings->General->Cache</string> + <string id="10027">Settings->General->Autorun</string> + <string id="10028">My Videos/playlist</string> + <string id="10029">Settings->General->LCD</string> + <string id="10100">Yes/no dialog</string> + <string id="10101">Progress dialog</string> + <string id="10500">My Music/playlist</string> + <string id="10501">My Music/files</string> + <string id="10502">My Music/albums</string> + <string id="10503">My Music/artists</string> + <string id="10504">My Music/genres</string> + <string id="10505">My Music/top100</string> + <string id="11000">keyboard</string> + <string id="12000">Select dialog</string> + <string id="12001">My Music/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">My Videos/Info</string> + <string id="12004">My Scripts/Info</string> + <string id="12005">Fullscreen video</string> + <string id="12006">Audio visisalisation</string> + <string id="12007">My Picture/slideshow</string> + <string id="12008">Filestacking dialog</string> + <string id="12600">My Weather</string> + <string id="12900">Screensaver</string> + <string id="12901">Fullscreen OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Immediate HD Spindown</string> + <string id="13002">Video Only</string> + <string id="13003">- Delay</string> + <string id="13004">- Minimum file duration</string> + <string id="13100">Flicker filter</string> +</strings> diff --git a/language/Korean/langinfo.xml b/language/Korean/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..0c5657fad0 --- /dev/null +++ b/language/Korean/langinfo.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP949</gui> + <subtitle>CP949</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>ko</menu> + <audio>ko</audio> + <subtitle>ko</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Korea (12h)"> + <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort> + <datelong>YYYY'년' M'월' D'일' DDDD</datelong> + <time symbolAM="오전" symbolPM="오후">xx h:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + <region name="Korea (24h)"> + <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort> + <datelong>YYYY'년' M'월' D'일' DDDD</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Korean/strings.xml b/language/Korean/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..32ed330231 --- /dev/null +++ b/language/Korean/strings.xml @@ -0,0 +1,1981 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: airplanez--> +<!--Email: airplanez@gmail.com--> +<!--Date of translation: 09/16/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">프로그램</string> + <string id="1">사진</string> + <string id="2">음악</string> + <string id="3">비디오</string> + <string id="4">TV-가이드</string> + <string id="5">설정</string> + <string id="7">파일 관리자</string> + <string id="8">날씨</string> + <string id="9">XBMC 미디어 센터</string> + <string id="11">월요일</string> + <string id="12">화요일</string> + <string id="13">수요일</string> + <string id="14">목요일</string> + <string id="15">금요일</string> + <string id="16">토요일</string> + <string id="17">일요일</string> + <string id="21">1월</string> + <string id="22">2월</string> + <string id="23">3월</string> + <string id="24">4월</string> + <string id="25">5월</string> + <string id="26">6월</string> + <string id="27">7월</string> + <string id="28">8월</string> + <string id="29">9월</string> + <string id="30">10월</string> + <string id="31">11월</string> + <string id="32">12월</string> + <string id="41">월</string> + <string id="42">화</string> + <string id="43">수</string> + <string id="44">목</string> + <string id="45">금</string> + <string id="46">토</string> + <string id="47">일</string> + <string id="98">보기: 자동</string> + <string id="99">보기: 자동(큰)</string> + <string id="100">보기: 아이콘</string> + <string id="101">보기: 목록</string> + <string id="102">검색</string> + <string id="103">정렬: 이름</string> + <string id="104">정렬: 날짜</string> + <string id="105">정렬: 크기</string> + <string id="106">아니오</string> + <string id="107">예</string> + <string id="108">슬라이드쇼</string> + <string id="109">미리보기 만들기</string> + <string id="110">미리보기 만들기</string> + <string id="111">바로가기</string> + <string id="112">일시중지</string> + <string id="115">복사</string> + <string id="116">이동</string> + <string id="117">삭제</string> + <string id="118">이름변경</string> + <string id="119">새 폴더</string> + <string id="120">파일 복사 확인</string> + <string id="121">파일 이동 확인</string> + <string id="122">파일 삭제 확인?</string> + <string id="123">이 파일을 복사 하시겠습니까?</string> + <string id="124">이 파일을 이동 하시겠습니까?</string> + <string id="125">이 파일을 삭제 하시겠습니까? 삭제되는 파일은 되돌릴수 없음!</string> + <string id="126">상태</string> + <string id="127">객체</string> + <string id="128">일반</string> + <string id="129">슬라이드쇼</string> + <string id="130">시스템 정보</string> + <string id="131">화면</string> + <string id="132">앨범</string> + <string id="133">아티스트</string> + <string id="134">노래</string> + <string id="135">장르</string> + <string id="136">재생목록</string> + <string id="137">찾기</string> + <string id="138">시스템 정보</string> + <string id="139">온도:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">시간:</string> + <string id="143">현재:</string> + <string id="144">빌드:</string> + <string id="145">네트워크:</string> + <string id="146">형식:</string> + <string id="147">고정</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC 주소</string> + <string id="150">IP 주소</string> + <string id="151">연결:</string> + <string id="152">반이중</string> + <string id="153">전이중</string> + <string id="154">저장장치</string> + <string id="155">드라이브</string> + <string id="156">여유</string> + <string id="157">비디오</string> + <string id="158">여유 메모리</string> + <string id="159">연결 없음</string> + <string id="160">사용가능</string> + <string id="161">사용불가</string> + <string id="162">트레이 열림</string> + <string id="163">읽기</string> + <string id="164">디스크 없음</string> + <string id="165">디스크 있음</string> + <string id="166">스킨</string> + <string id="167">FTP 서버 사용</string> + <string id="168">인터넷 시간 동기화 사용</string> + <string id="169">해상도</string> + <string id="170">새로 고침 비율 조정</string> + <string id="172">개봉일</string> + <string id="175">분위기</string> + <string id="176">형식</string> + <string id="179">노래</string> + <string id="180">재생시간</string> + <string id="181">앨범 선택</string> + <string id="182">트랙</string> + <string id="183">리뷰</string> + <string id="184">새로 고침</string> + <string id="185">앨범 찾기</string> + <string id="186">확인</string> + <string id="187">앨범 찾지 못함!</string> + <string id="188">모두 선택</string> + <string id="189">미디어 정보 검색</string> + <string id="190">저장</string> + <string id="191">무작위 재생</string> + <string id="192">지우기</string> + <string id="193">검색</string> + <string id="194">찾는중...</string> + <string id="195">정보 찾지 못함!</string> + <string id="196">영화 선택:</string> + <string id="197">%s 정보 요청</string> + <string id="198">영화 상세정보 읽기</string> + <string id="202">태그라인</string> + <string id="203">줄거리 개요</string> + <string id="205">투표:</string> + <string id="206">배역</string> + <string id="207">줄거리</string> + <string id="208">재생</string> + <string id="209">다음</string> + <string id="210">이전</string> + <string id="213">사용자 인터페이스 조정...</string> + <string id="214">비디오 조정...</string> + <string id="215">부드럽게</string> + <string id="216">축소/확대량</string> + <string id="217">픽셀 비율</string> + <string id="218">DVD 드라이브</string> + <string id="219">디스크를 넣어 주세요</string> + <string id="220">원격 공유</string> + <string id="221">네트워크가 연결되지 않음</string> + <string id="222">취소</string> + <string id="224">속도</string> + <string id="225">전환 시간</string> + <string id="226">패턴 테스트...</string> + <string id="227">인터넷에서 오디오 CD 검색</string> + <string id="228">읽을때 재생목록 섞기</string> + <string id="229">하드디스크 끄기 시간</string> + <string id="230">비디오 필터</string> + <string id="231">없음</string> + <string id="232">점형</string> + <string id="233">선형</string> + <string id="234">이방형</string> + <string id="235">오점형</string> + <string id="236">가우시안 큐빅</string> + <string id="237">축소</string> + <string id="238">확대</string> + <string id="239">종료때 재생목록 지우기</string> + <string id="240">DVD-비디오 자동실행</string> + <string id="241">VCD/SVCD 자동실행</string> + <string id="242">오디오-CD 자동실행</string> + <string id="243">Xbox 게임 자동실행</string> + <string id="244">비디오 자동실행</string> + <string id="245">음악 자동실행</string> + <string id="246">사진 자동실행</string> + <string id="247">스크립트</string> + <string id="248">언어</string> + <string id="249">음악</string> + <string id="250">시각화</string> + <string id="251">대상 디렉토리 선택</string> + <string id="252">모든 스피커에 스테레오 출력</string> + <string id="253">채널수</string> + <string id="254">- DTS 지원 리시버</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">CD 정보 가져오기</string> + <string id="257">오류</string> + <string id="258">태그 읽기 사용</string> + <string id="259">열기</string> + <string id="260">샤우트캐스트</string> + <string id="261">시작 대기중....</string> + <string id="262">스크립트 출력</string> + <string id="263">웹서버 사용</string> + <string id="264">녹음</string> + <string id="265">녹음 중지</string> + <string id="266">정렬: 트랙</string> + <string id="267">정렬: 시간</string> + <string id="268">정렬: 제목</string> + <string id="269">정렬: 아티스트</string> + <string id="270">정렬: 앨범</string> + <string id="271">인기 100</string> + <string id="272">상단-왼쪽 오버스캔 보정</string> + <string id="273">하단-오른쪽 오버스캔 보정</string> + <string id="274">자막 위치</string> + <string id="275">픽셀 비율 조정</string> + <string id="276">오버스캔을 변경하려면 화살표를 조정하세요</string> + <string id="277">자막 위치를 변경하려면 바를 조정하세요</string> + <string id="278">사각형이 정사각형이 되도록 조정하세요</string> + <string id="279">설정을 읽을수 없음</string> + <string id="280">기본 설정 사용</string> + <string id="281">XML 파일을 확인해 주세요</string> + <string id="282">%i 항목 찾음</string> + <string id="283">검색 결과</string> + <string id="284">결과 찾지 못함</string> + <string id="286">후처리 필터</string> + <string id="287">자막</string> + <string id="288">글꼴</string> + <string id="289">- 크기</string> + <string id="290">가청 범위 압축방식</string> + <string id="291">비디오</string> + <string id="292">오디오</string> + <string id="293">자막 찾기</string> + <string id="294">북마크 만들기</string> + <string id="296">북마크 지우기</string> + <string id="297">오디오 오프셋</string> + <string id="298">북마크</string> + <string id="303">지연</string> + <string id="304">언어</string> + <string id="305">사용함</string> + <string id="306">논인터리브</string> + <string id="307">- 자동 후처리</string> + <string id="308">- 수직 블럭제거 필터</string> + <string id="309">- 수평 블럭제거 필터</string> + <string id="310">- 자동 밝기/명암</string> + <string id="311">- 디링</string> + <string id="312">(0=자동)</string> + <string id="313">데이터베이스 정리</string> + <string id="314">준비중...</string> + <string id="315">데이터베이스 오류</string> + <string id="316">노래 찾는중...</string> + <string id="317">정상적으로 데이터베이스 정리됨</string> + <string id="318">노래 정리중...</string> + <string id="319">노래 정리 오류</string> + <string id="320">아티스트 정리중...</string> + <string id="321">아티스트 정리 오류</string> + <string id="322">장르 정리중...</string> + <string id="323">장르 정리 오류</string> + <string id="324">경로 정리중...</string> + <string id="325">경로 정리 오류</string> + <string id="326">앨범 정리중...</string> + <string id="327">앨범 정리 오류</string> + <string id="328">변경 쓰는중...</string> + <string id="329">변경 사항 쓰기 오류</string> + <string id="330">시간이 좀 걸립니다...</string> + <string id="331">데이터베이스 압축중...</string> + <string id="332">데이터베이스 압축 오류</string> + <string id="333">라이브러리를 정리 하시겠습니까?</string> + <string id="334">라이브러리 정리...</string> + <string id="335">시작</string> + <string id="336">프레임레이트 변환</string> + <string id="337">오디오 출력</string> + <string id="338">아날로그</string> + <string id="339">디지털</string> + <string id="340">여러 아티스트</string> + <string id="341">디스크 재생</string> + <string id="342">영화</string> + <string id="343">프레임레이트 조정 </string> + <string id="344">배우</string> + <string id="345">연도</string> + <string id="350">프로그램</string> + <string id="351">사용안함</string> + <string id="352">흐림</string> + <string id="353">검정</string> + <string id="354">매트릭스 트레일</string> + <string id="355">화면보호기 대기 시간제한</string> + <string id="356">화면보호기 모드</string> + <string id="357">종료 기능 타이머</string> + <string id="358">모든 앨범</string> + <string id="359">최근 추가된 앨범</string> + <string id="360">화면보호기</string> + <string id="361">역 슬라이드쇼</string> + <string id="362">화면보호기 흐림 정도</string> + <string id="363">정렬: 파일</string> + <string id="364">- 돌비 디지털 (AC3) 지원 리시버</string> + <string id="365">정렬: 이름</string> + <string id="366">정렬: 연도</string> + <string id="367">정렬: 등급</string> + <string id="368">평점</string> + <string id="369">제목</string> + <string id="370">뇌우</string> + <string id="371">일부</string> + <string id="372">대부분</string> + <string id="373">화창함</string> + <string id="374">흐림</string> + <string id="375">눈</string> + <string id="376">비</string> + <string id="377">천둥</string> + <string id="378">오전</string> + <string id="379">오후</string> + <string id="380">소나기</string> + <string id="381">약간</string> + <string id="382">드문드문</string> + <string id="383">바람</string> + <string id="384">강한</string> + <string id="385">맑음</string> + <string id="386">맑음</string> + <string id="387">구름</string> + <string id="388">이른</string> + <string id="389">소나기</string> + <string id="390">눈보라</string> + <string id="391">최저</string> + <string id="392">보통</string> + <string id="393">최고</string> + <string id="394">안개</string> + <string id="395">흐린 안개</string> + <string id="396">지역 선택</string> + <string id="397">새로 고침 시간</string> + <string id="398">온도 단위</string> + <string id="399">속도 단위</string> + <string id="400">날씨</string> + <string id="401">온도</string> + <string id="402">체감</string> + <string id="403">자외선 지수</string> + <string id="404">바람</string> + <string id="405">이슬점</string> + <string id="406">습도</string> + <string id="407">풍향</string> + <string id="408">풍속</string> + <string id="409">기본</string> + <string id="410">날씨 서비스 접속</string> + <string id="411">날씨 가져오기:</string> + <string id="412">날씨 데이터 가져올수 없음</string> + <string id="413">수동</string> + <string id="414">이 앨범의 리뷰 없음</string> + <string id="415">미리보기 다운로드중...</string> + <string id="416">사용할수 없음</string> + <string id="417">보기: 큰 아이콘</string> + <string id="418">라이브러리 사용</string> + <string id="422">앨범 정보 삭제</string> + <string id="423">CD 정보 삭제</string> + <string id="424">선택</string> + <string id="425">앨범 정보 찾지 못함</string> + <string id="426">CD 정보 찾지 못함</string> + <string id="427">디스크</string> + <string id="428">올바른 CD/DVD 를 넣어 주세요</string> + <string id="429">다음 CD/DVD 를 넣어 주세요</string> + <string id="430">정렬: DVD번호</string> + <string id="431">캐시 없음</string> + <string id="432">라이브러리에서 영화 제거</string> + <string id="433"> '%s' 를 제거 하시겠습니까?</string> + <string id="437">이동식 디스크</string> + <string id="438">파일 열기</string> + <string id="439">캐시</string> + <string id="440">하드디스크</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">로컬 네트워크</string> + <string id="443">인터넷</string> + <string id="444">비디오</string> + <string id="445">오디오</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">자동실행</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">사용함</string> + <string id="450">세로</string> + <string id="451">1번째 열 주소</string> + <string id="452">2번째 열 주소</string> + <string id="453">3번째 열 주소</string> + <string id="454">4번째 열 주소</string> + <string id="455">가로</string> + <string id="456">모드</string> + <string id="457">보기 변경</string> + <string id="459">자막</string> + <string id="460">오디오 스트림</string> + <string id="461">[활성화]</string> + <string id="462">자막</string> + <string id="463">백라이트</string> + <string id="464">밝기</string> + <string id="465">명암</string> + <string id="466">감마</string> + <string id="467">형식</string> + <string id="468">바를 움직여서 OSD 위치를 변경하세요</string> + <string id="469">OSD 위치</string> + <string id="470">만든 사람들</string> + <string id="471">모드칩</string> + <string id="474">끄기</string> + <string id="475">음악만</string> + <string id="476">음악 & 비디오</string> + <string id="477">재생목록을 읽을수 없음</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">스킨 & 언어</string> + <string id="480">모양새</string> + <string id="481">오디오 옵션</string> + <string id="482">XBMC 정보</string> + <string id="485">앨범 삭제</string> + <string id="486">반복</string> + <string id="487">한곡 반복</string> + <string id="488">폴더 반복</string> + <string id="489">다음 항목 자동 재생</string> + <string id="491">- 큰 아이콘 사용</string> + <string id="492">자막 크기변경</string> + <string id="493">고급 옵션 (전문가만!)</string> + <string id="494">전반적인 오디오 헤드룸</string> + <string id="495">비디오를 GUI 해상도로 올림</string> + <string id="496">조정</string> + <string id="497">미디어 확장자 숨김</string> + <string id="498">정렬: 형식</string> + <string id="499">온라인 검색 서비스에 연결할수 없음</string> + <string id="500">앨범 정보 다운로드 실패</string> + <string id="501">앨범 이름 찾는중...</string> + <string id="502">열림</string> + <string id="503">읽는중</string> + <string id="504">비어있음</string> + <string id="505">파일에서 미디어 정보 읽는중...</string> + <string id="507">정렬: 사용량</string> + <string id="510">시각화 사용</string> + <string id="511">비디오 모드 변경 사용</string> + <string id="512">시작 윈도우</string> + <string id="513">홈 윈도우</string> + <string id="514">수동 설정</string> + <string id="515">장르</string> + <string id="516">저장된 압축 파일들을 일반 단일 파일로 사용</string> + <string id="517">최근 재생 앨범</string> + <string id="518">실행</string> + <string id="519">실행...</string> + <string id="520">XBE 제목 수정</string> + <string id="521">컴필레이션</string> + <string id="522">소스 제거</string> + <string id="523">미디어 변경</string> + <string id="524">재생목록 선택</string> + <string id="525">새 재생목록...</string> + <string id="526">재생목록에 추가</string> + <string id="527">라이브러리에 수동 추가</string> + <string id="528">제목 입력</string> + <string id="529">오류: 제목 중복</string> + <string id="530">장르 선택</string> + <string id="531">새 장르</string> + <string id="532">수동 추가</string> + <string id="533">장르 입력</string> + <string id="534">보기: %s</string> + <string id="535">목록</string> + <string id="536">아이콘</string> + <string id="537">큰 목록</string> + <string id="538">큰 아이콘</string> + <string id="539">수평</string> + <string id="540">큰 수평</string> + <string id="541">앨범 아이콘</string> + <string id="542">DVD 아이콘</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">미디어 정보</string> + <string id="545">오디오 출력 장치</string> + <string id="546">패스스루 출력 장치</string> + <string id="547">아티스트 약력 없음</string> + <string id="548">다채널 오디오를 스테레오로 다운믹스</string> + <string id="550">정렬: %s</string> + <string id="551">이름</string> + <string id="552">날짜</string> + <string id="553">크기</string> + <string id="554">트랙</string> + <string id="555">시간</string> + <string id="556">제목</string> + <string id="557">아티스트</string> + <string id="558">앨범</string> + <string id="559">재생목록</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">파일</string> + <string id="562">연도</string> + <string id="563">평점</string> + <string id="564">형식</string> + <string id="565">사용량</string> + <string id="566">앨범 아티스트</string> + <string id="567">재생 횟수</string> + <string id="568">마지막 재생</string> + <string id="569">설명</string> + <string id="570">날짜 추가됨</string> + <string id="571">기본</string> + <string id="572">스튜디오</string> + <string id="573">경로</string> + <string id="580">정렬 방향</string> + <string id="581">정렬 방법</string> + <string id="582">보기 모드</string> + <string id="583">각 폴더의 보기 설정 기억</string> + <string id="584">올림차순</string> + <string id="585">내림차순</string> + <string id="586">재생목록 수정</string> + <string id="587">필터</string> + <string id="588">파티 모드 취소</string> + <string id="589">파티 모드</string> + <string id="590">무작위</string> + <string id="591">끔</string> + <string id="592">하나</string> + <string id="593">전체</string> + <string id="594">끔</string> + <string id="595">반복: 끔</string> + <string id="596">반복: 하나</string> + <string id="597">반복: 전체</string> + <string id="600">오디오 CD 추출</string> + <string id="601">중간</string> + <string id="602">표준</string> + <string id="603">최대</string> + <string id="604">고정 비트레이트</string> + <string id="605">추출중...</string> + <string id="607">대상:</string> + <string id="608">CD나 트랙을 추출 할수 없음</string> + <string id="609">CDDA 추출 경로가 설정되지 않음.</string> + <string id="610">오디오 트랙 추출</string> + <string id="611">번호 입력</string> + <string id="620">CD 추출</string> + <string id="621">인코더</string> + <string id="622">음질</string> + <string id="623">비트레이트</string> + <string id="624">트랙 번호 포함</string> + <string id="625">모든 노래</string> + <string id="629">보기 모드</string> + <string id="630">보통</string> + <string id="631">축소/확대</string> + <string id="632">4:3 늘림</string> + <string id="633">14:9 늘림</string> + <string id="634">16:9 늘림</string> + <string id="635">원래 크기</string> + <string id="636">사용자 지정</string> + <string id="637">리플레이 게인</string> + <string id="638">리플레이 게인 모드</string> + <string id="639">트랙 레벨 사용</string> + <string id="640">앨범 레벨 사용</string> + <string id="641">프리엠프 레벨 - 리플레이 게인 정보 있는 파일</string> + <string id="642">프리엠프 레벨 - 리플레이 게인 정보 없는 파일</string> + <string id="643">리플레이 게인 정보가 있는 파일의 클리핑 방지</string> + <string id="644">검은 여백 잘라내기</string> + <string id="645">큰 파일의 압축풀기가 필요함 . 계속 하시겠습니까?</string> + <string id="646">라이브러리에서 제거</string> + <string id="647">비디오 라이브러리 내보내기</string> + <string id="648">비디오 라이브러리 가져오기</string> + <string id="649">가져오기</string> + <string id="650">내보내기</string> + <string id="651">라이브러리 찾기</string> + <string id="652">연도</string> + <string id="653">라이브러리 업데이트</string> + <string id="654">디버그 정보 보기</string> + <string id="655">실행파일 찾기</string> + <string id="656">재생목록 찾기</string> + <string id="657">폴더 찾기</string> + <string id="658">노래 정보</string> + <string id="660">음량 증폭</string> + <string id="661">내보내기 폴더 선택</string> + <string id="662">이 파일은 더 이상 사용할수 없습니다.</string> + <string id="663">라이브러리에서 제거 하시겠습니까?</string> + <string id="664">스크립트 찾기</string> + <string id="700">라이브러리 정리</string> + <string id="701">라이브러리에서 오래된 노래 제거</string> + <string id="702">이 경로는 이미 검색 되었습니다</string> + <string id="705">네트워크</string> + <string id="706">HTTP 프록시 호스트</string> + <string id="707">HTTP 프록시 포트</string> + <string id="708">HTTP 프록시 사용</string> + <string id="709">HTTP 프록시 사용자명</string> + <string id="710">HTTP 프록시 비밀번호</string> + <string id="711">인터텟 프로토콜(IP)</string> + <string id="712">잘못된 포트를 지정했음. 1 과 65535사이의 값 이어야 합니다.</string> + <string id="713">HTTP 프록시</string> + <string id="715">- 할당</string> + <string id="716">자동 (DHCP)</string> + <string id="717">수동 (고정)</string> + <string id="718">기본 (대시보드)</string> + <string id="719">- IP 주소</string> + <string id="720">- 넷마스크</string> + <string id="721">- 기본 게이트웨이</string> + <string id="722">- DNS 서버</string> + <string id="723">저장 & 재시작</string> + <string id="724">잘못된 주소를 지정했음. 0과 255사이의 숫자를 사용하여</string> + <string id="725">AAA.BBB.CCC.DDD 값 이어야 합니다.</string> + <string id="726">변경이 저장되지 않음. 저장않고 계속 하시겠습니까?</string> + <string id="727">웹 서버</string> + <string id="728">FTP 서버</string> + <string id="729">인터넷 시간</string> + <string id="730">웹 서버 포트</string> + <string id="731">시간 서버 주소</string> + <string id="732">저장 & 적용</string> + <string id="733">웹 서버 비밀번호</string> + <string id="734">암호 없음</string> + <string id="735">- 문자집합</string> + <string id="736">- 형식</string> + <string id="737">- 색깔</string> + <string id="738">보통</string> + <string id="739">굵게</string> + <string id="740">기울임꼴</string> + <string id="741">굵은 기울임꼴</string> + <string id="742">하양</string> + <string id="743">노랑</string> + <string id="744">파일</string> + <string id="745">이 보기에서 검색된 정보가 없음</string> + <string id="746">라이브러리 모드를 꺼 주세요</string> + <string id="747">이미지 읽기 오류</string> + <string id="748">경로 수정</string> + <string id="749">미러 이미지</string> + <string id="750">확실합니까?</string> + <string id="751">소스 제거</string> + <string id="754">프로그램 연결 추가</string> + <string id="755">프로그램 경로 수정</string> + <string id="756">프로그램 이름 수정</string> + <string id="757">경로 단계 수정</string> + <string id="759">보기: 큰 목록</string> + <string id="760">노랑</string> + <string id="761">하양</string> + <string id="762">파랑</string> + <string id="763">밝은 녹색</string> + <string id="764">연두</string> + <string id="765">맑은 파랑</string> + <string id="766">예약</string> + <string id="767">예약</string> + <string id="768">예약</string> + <string id="769">예약</string> + <string id="770">오류 %i: 공유를 사용할수 없음</string> + <string id="771">- FATX 제한 자동</string> + <string id="772">오디오 하드웨어</string> + <string id="773">검색</string> + <string id="774">슬라이드쇼 폴더</string> + <string id="775">네트워크 인터페이스</string> + <string id="776">- 무선 네트워크 이름 (ESSID)</string> + <string id="777">- 무선 비밀번호</string> + <string id="778">- 무선 보안</string> + <string id="779">네트워크 인터페이스 설정 저장 및 적용</string> + <string id="780">암호화 없음</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">네트워크 인터페이스 설정을 적용중. 기다려 주세요.</string> + <string id="785">정상적으로 네트워크 인터페이스 재시작 되었습니다.</string> + <string id="786">정상적으로 네트워크 인터페이스 시작되지 않았습니다.</string> + <string id="787">인터페이스 중지됨</string> + <string id="788">정상적으로 네트워크 인터페이스가 중지 되었습니다.</string> + <string id="789">무선 네트워크 이름 (ESSID)</string> + <string id="790">이벤트 서버</string> + <string id="791">이벤트 서버 사용</string> + <string id="792">포트</string> + <string id="793">포트 범위</string> + <string id="794">다른 컴퓨터 접속 허용</string> + <string id="795">초기 반복 지연(밀리초)</string> + <string id="796">연속 반복 지연(밀리초)</string> + <string id="797">최대 클라이언트 수</string> + <string id="1000">화면보호기 미리보기</string> + <string id="1001">연결할수 없음</string> + <string id="1002">XBMC가 네트워크에 연결할수 없습니다.</string> + <string id="1003">네트워크가 연결되지 않아 발생했습니다.</string> + <string id="1004">그래도 추가 하시겠습니까?</string> + <string id="1006">IP 주소</string> + <string id="1007">네트워크 추가</string> + <string id="1008">프로토콜</string> + <string id="1009">서버 주소</string> + <string id="1010">서버 이름</string> + <string id="1011">원격 경로</string> + <string id="1012">공유 폴더</string> + <string id="1013">포트</string> + <string id="1014">사용자명</string> + <string id="1015">네트워크 서버 찾기</string> + <string id="1016">서버의 네트워크 주소 입력</string> + <string id="1017">서버상의 경로 입력</string> + <string id="1018">포트 번호 입력</string> + <string id="1019">사용자명 입력</string> + <string id="1020">%s 소스 추가</string> + <string id="1021">미디어 위치의 경로를 입력하거나 찾아보세요.</string> + <string id="1022">미디어 소스의 이름을 입력하세요.</string> + <string id="1023">새 공유 찾기</string> + <string id="1024">찾기</string> + <string id="1025">디렉토리 정보를 검색할수 없습니다.</string> + <string id="1026">소스 추가</string> + <string id="1027">소스 수정</string> + <string id="1028">%s 소스 수정</string> + <string id="1029">새 라벨 입력</string> + <string id="1030">이미지 찾기</string> + <string id="1031">이미지 폴더 찾기</string> + <string id="1032">네트워크 추가...</string> + <string id="1033">파일 찾기</string> + <string id="1034">하위메뉴</string> + <string id="1035">하위메뉴 버튼 사용</string> + <string id="1036">즐겨찾기</string> + <string id="1037">비디오 플러그인</string> + <string id="1038">음악 플러그인</string> + <string id="1039">사진 플러그인</string> + <string id="1040">디렉토리 읽기</string> + <string id="1041">%i 항목 검색됨</string> + <string id="1042">%i / %i 항목 검색됨</string> + <string id="1043">프로그램 플러그인</string> + <string id="1044">플러그인 미리보기 설정</string> + <string id="1045">플러그인 설정</string> + <string id="1046">액세스 포인트</string> + <string id="1047">기타...</string> + <string id="1048">웹 서버 사용자명</string> + <string id="1049">스크립트 설정</string> + <string id="1050">단일</string> + <string id="1200">SMB 클라이언트</string> + <string id="1202">작업그룹</string> + <string id="1203">기본 사용자명</string> + <string id="1204">기본 비밀번호</string> + <string id="1207">WINS 서버</string> + <string id="1208">SMB 공유 장착</string> + <string id="1210">제거</string> + <string id="1211">음악</string> + <string id="1212">비디오</string> + <string id="1213">사진</string> + <string id="1214">파일</string> + <string id="1215">음악 & 비디오</string> + <string id="1216">음악 & 사진</string> + <string id="1217">음악 & 파일</string> + <string id="1218">비디오 & 사진</string> + <string id="1219">비디오 & 파일</string> + <string id="1220">사진 & 파일</string> + <string id="1221">음악 & 비디오 & 사진</string> + <string id="1222">음악 & 비디오 & 사진 & 파일</string> + <string id="1223">사용안함</string> + <string id="1226">파일 & 음악 & 비디오</string> + <string id="1227">파일 & 사진 & 음악</string> + <string id="1228">파일 & 사진 & 비디오</string> + <string id="1229">음악 & 프로그램</string> + <string id="1230">비디오 & 프로그램</string> + <string id="1231">사진 & 프로그램</string> + <string id="1232">음악 & 비디오 & 사진 & 프로그램</string> + <string id="1233">프로그램 & 비디오 & 음악</string> + <string id="1234">프로그램 & 사진 & 음악</string> + <string id="1235">프로그램 & 사진 & 비디오</string> + <string id="1245">FTP 사용자명</string> + <string id="1246">FTP 비밀번호</string> + <string id="1247">정상적으로 비밀번호 설정됨</string> + <string id="1250">자동-감지</string> + <string id="1251">시스템 자동-감지</string> + <string id="1252">닉네임</string> + <string id="1254">연결 요청</string> + <string id="1255">FTP 사용자 및 비밀번호 전송</string> + <string id="1256">핑 간격</string> + <string id="1257">자동감지된 시스템에 연결 하시겠습니까?</string> + <string id="1260">제로컨프 게시</string> + <string id="1396">뜬</string> + <string id="1397">및</string> + <string id="1398">결빙</string> + <string id="1399">늦게</string> + <string id="1400">고립된</string> + <string id="1401">뇌우</string> + <string id="1402">천둥</string> + <string id="1403">햇빛</string> + <string id="1404">많은</string> + <string id="1405"> + </string> + <string id="1406"> + </string> + <string id="1407">부근에</string> + <string id="1408">얼음</string> + <string id="1409">눈</string> + <string id="1410">온화함</string> + <string id="1411">동반한</string> + <string id="1412">바람</string> + <string id="1413">이슬비</string> + <string id="1414">뇌우</string> + <string id="1415">이슬비</string> + <string id="1416">안개</string> + <string id="1417">싸래기눈</string> + <string id="1418">뇌우</string> + <string id="1419">뇌우</string> + <string id="1450">대기일때 절전 사용</string> + <string id="2050">상영시간</string> + <string id="4501">LCD 형식</string> + <string id="10000">홈</string> + <string id="10001">프로그램</string> + <string id="10002">사진</string> + <string id="10003">파일 관리자</string> + <string id="10004">설정</string> + <string id="10005">음악</string> + <string id="10006">비디오</string> + <string id="10007">시스템 정보</string> + <string id="10008">설정 - 일반</string> + <string id="10009">설정 - 화면</string> + <string id="10010">설정 - 모양새 - GUI 조정</string> + <string id="10011">설정 - 비디오 - 화면 조정</string> + <string id="10012">설정 - 사진</string> + <string id="10013">설정 - 프로그램</string> + <string id="10014">설정 - 날씨</string> + <string id="10015">설정 - 음악</string> + <string id="10016">설정 - 시스템</string> + <string id="10017">설정 - 비디오</string> + <string id="10018">설정 - 네트워크</string> + <string id="10019">설정 - 모양새</string> + <string id="10020">스크립트</string> + <string id="10028">비디오/재생목록</string> + <string id="10034">설정 - 프로파일</string> + <string id="10100">예/아니오 대화창</string> + <string id="10101">진행 대화창</string> + <string id="10210">자막 찾는중...</string> + <string id="10211">자막 찾거나 캐시중...</string> + <string id="10212">종료</string> + <string id="10213">버퍼링</string> + <string id="10214">스트림 열기</string> + <string id="10500">음악/재생목록</string> + <string id="10501">음악/파일</string> + <string id="10502">음악/라이브러리</string> + <string id="10503">재생목록 수정</string> + <string id="10504">인기곡 100</string> + <string id="10505">인기앨범 100</string> + <string id="10506">프로그램</string> + <string id="10507">환경설정</string> + <string id="10508">일기예보</string> + <string id="10509">네트워크 게이밍</string> + <string id="10510">확장</string> + <string id="10511">시스템 정보</string> + <string id="10516">음악 - 라이브러리</string> + <string id="10517">지금 재생중 - 음악</string> + <string id="10522">지금 재생중 - 비디오</string> + <string id="10523">앨범 정보</string> + <string id="10524">영화 정보</string> + <string id="12000">대화창 선택</string> + <string id="12001">음악/정보</string> + <string id="12002">확인 대화창</string> + <string id="12003">비디오/정보</string> + <string id="12004">스크립트/정보</string> + <string id="12005">전체화면 비디오</string> + <string id="12006">오디오 시각화</string> + <string id="12008">연결재생 대화창</string> + <string id="12009">인텍스 재생성...</string> + <string id="12010">음악 윈도우로 돌아가기</string> + <string id="12011">비디오 윈도우로 돌아가기</string> + <string id="12012">트레이너 목록 업데이트</string> + <string id="12013">트레이너</string> + <string id="12014">트레이너 찾지 못함</string> + <string id="12015">트레이너 설정</string> + <string id="12016">모든 등록된 트레이너가 없어짐. 목록을 업데이트 하세요</string> + <string id="12017">마지막 위치에서 자동 되시작</string> + <string id="12018">아니오</string> + <string id="12019">예</string> + <string id="12020">물어보기</string> + <string id="12021">처음부터 시작</string> + <string id="12022">%s 부터 되시작</string> + <string id="12023">현재 트레이너 확인중...</string> + <string id="12024">표지없는 비디오 미리보기 자동 생성</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">취소</string> + <string id="12321">확인</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">잠김! 코드를 입력하세요...</string> + <string id="12326">비밀번호 입력</string> + <string id="12327">마스터 코드 입력</string> + <string id="12328">잠금해제 코드 입력</string> + <string id="12329">- C 버튼을 누르면 취소</string> + <string id="12330">게임패드 버튼 조합을 입력한 후</string> + <string id="12331">Start 누르거나 취소는 Back 을 누름</string> + <string id="12332">잠금 설정</string> + <string id="12333">잠금해제</string> + <string id="12334">잠금 초기화</string> + <string id="12335">잠금 제거</string> + <string id="12337">숫자 비밀번호</string> + <string id="12338">게임패드 버튼 조합</string> + <string id="12339">문자 비밀번호</string> + <string id="12340">새 비밀번호 입력</string> + <string id="12341">새 비밀번호 재입력</string> + <string id="12342">잘못된 비밀번호,</string> + <string id="12343">남은 재시도</string> + <string id="12344">입력된 비밀번호가 일치하지 않습니다.</string> + <string id="12345">접근 거부됨</string> + <string id="12346">비밀번호 재시도 제한이 초과 되었습니다.</string> + <string id="12347">지금 시스템이 종료됩니다.</string> + <string id="12348">항목 잠김</string> + <string id="12353">잠금 재활성화</string> + <string id="12356">잠금 변경</string> + <string id="12357">소스 잠금</string> + <string id="12358">비밀번호가 비었습니다. 다시 시도하세요</string> + <string id="12360">마스터 잠금</string> + <string id="12362">마스터 잠금 재시도 초과되면 시스템 종료</string> + <string id="12367">마스터 코드가 정확하지 않습니다!</string> + <string id="12368">정확한 마스터 코드를 입력해 주세요!</string> + <string id="12373">설정 & 파일 관리자</string> + <string id="12376">모든 영화에 기본값으로 설정</string> + <string id="12377">이전에 저장된 모든 값을 초기화합니다</string> + <string id="12378">개별 이미지 보기</string> + <string id="12379">회전 및 축소/확대 효과 사용</string> + <string id="12380">PAL 비율로 NTSC 비디오 재생</string> + <string id="12381">NTSC 비율로 PAL 비디오 재생</string> + <string id="12382">PAL60 비율로 NTSC 비디오 재생</string> + <string id="12383">12시간제</string> + <string id="12384">24시간제</string> + <string id="12385">일/월</string> + <string id="12386">월/일</string> + <string id="12390">시스템 가동시간</string> + <string id="12391">분</string> + <string id="12392">시간</string> + <string id="12393">일</string> + <string id="12394">총 가동시간</string> + <string id="12600">날씨</string> + <string id="12900">화면보호기</string> + <string id="12901">전체화면 OSD</string> + <string id="13000">시스템</string> + <string id="13001">즉시 하드디스크 끄기</string> + <string id="13002">비디오만</string> + <string id="13003">- 지연</string> + <string id="13004">- 최소 파일 재생시간:</string> + <string id="13005">종료</string> + <string id="13006">대시보드</string> + <string id="13007">사용자 지정 대쉬보드 경로 사용</string> + <string id="13008">종료 기능</string> + <string id="13009">나가기</string> + <string id="13010">최대절전</string> + <string id="13011">대기</string> + <string id="13012">종료</string> + <string id="13013">재시작</string> + <string id="13014">최소화</string> + <string id="13015">전원 버튼 동작</string> + <string id="13020">혹시 ssh 를 통해 다른 세션이 활성화되어 있습니까?</string> + <string id="13021">장착된 이동식 하드드라이브</string> + <string id="13022">장치 제거 안전하지 않음</string> + <string id="13023">정상적으로 장치 제거됨</string> + <string id="13024">조이스틱 연결됨</string> + <string id="13025">조이스틱 연결해제됨</string> + <string id="13100">깜박임 필터</string> + <string id="13101">드라이버 선택 허용 (재시작 필요)</string> + <string id="13105">수직동기</string> + <string id="13106">사용안함</string> + <string id="13107">비디오 재생중 사용함</string> + <string id="13108">항상 사용함</string> + <string id="13109">해상도 테스트 & 적용</string> + <string id="13110">해상도를 저장 하시겠습니까?</string> + <string id="13111">현재 해상도를 유지 하시겠습니까?</string> + <string id="13112">고품질 업스케일링</string> + <string id="13113">사용안함</string> + <string id="13114">SD 컨텐츠 사용함</string> + <string id="13115">항상 사용함</string> + <string id="13116">업스케일링 방식</string> + <string id="13117">바이큐빅</string> + <string id="13118">랑초스</string> + <string id="13119">싱크</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU HQ 업스케일링 정도</string> + <string id="13122">VDPAU 스튜디오 수준 색온도 변환</string> + <string id="13130">화면 여백화</string> + <string id="13131">사용안함</string> + <string id="13132">여백 표시</string> + <string id="13140">활성 연결 감지됨!</string> + <string id="13141">진행할경우, XBMC 제어를 할수 없음</string> + <string id="13142">사용안함. 이벤트 서버를 중지 하시겠습니까?</string> + <string id="13144">애플 리모트 모드를 변경 하시겠습니까?</string> + <string id="13145">만약 현재 XMBC 를 제어하는데 애플 리모트를</string> + <string id="13146">사용한다면, 이 설정의 변경은 XBMC 를 제어하는데</string> + <string id="13147">영향을 주게됩니다. 진행 하시겠습니까?</string> + <string id="13150">HDD 키:</string> + <string id="13151">HDD 온도:</string> + <string id="13152">DVD 모델:</string> + <string id="13153">DVD 펌웨어:</string> + <string id="13154">HDD 모델:</string> + <string id="13155">HDD 일련번호:</string> + <string id="13156">HDD 펌웨어:</string> + <string id="13157">HDD 비밀번호:</string> + <string id="13158">HDD 잠금 상태:</string> + <string id="13159">서브넷 마스크</string> + <string id="13160">게이트웨이</string> + <string id="13161">기본 DNS</string> + <string id="13162">초기화 실패</string> + <string id="13163">게임패드</string> + <string id="13164">키보드</string> + <string id="13165">마우스</string> + <string id="13166">헤드셋/마이크</string> + <string id="13167">메모리 유닛</string> + <string id="13168">무선리모콘</string> + <string id="13169">컨트롤러 포트</string> + <string id="13170">안함</string> + <string id="13171">즉시</string> + <string id="13172">%i 초 후</string> + <string id="13173">HDD 설치 날짜:</string> + <string id="13174">HDD 전원 주기 횟수:</string> + <string id="13200">프로파일</string> + <string id="13201">'%s' 프로파일을 삭제 하시겠습니까?</string> + <string id="13204">마지막 읽은 프로파일:</string> + <string id="13205">알수없음</string> + <string id="13206">덮어쓰기</string> + <string id="13208">알람 시계</string> + <string id="13209">알람 간격(분)</string> + <string id="13210">%i 분에 알람 시작됨</string> + <string id="13211">알람!</string> + <string id="13212">%i 분 %i 초를 남겨두고 취소됨</string> + <string id="13249">RAR의 자막 찾기</string> + <string id="13250">자막 찾기...</string> + <string id="13251">항목 이동</string> + <string id="13252">여기에 항목 이동</string> + <string id="13253">이동 취소</string> + <string id="13270">하드웨어:</string> + <string id="13271">CPU 사용량:</string> + <string id="13274">연결됨, 그러나 DNS 사용할수 없습니다.</string> + <string id="13275">하드디스크</string> + <string id="13276">DVD-롬</string> + <string id="13277">저장장치</string> + <string id="13278">기본</string> + <string id="13279">네트워크</string> + <string id="13280">비디오</string> + <string id="13281">하드웨어</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">운영체제:</string> + <string id="13284">CPU 속도:</string> + <string id="13285">감지된 BIOS:</string> + <string id="13286">비디오 인코더:</string> + <string id="13287">화면 해상도:</string> + <string id="13288">Xbox 버전:</string> + <string id="13289">Xbox 일련번호:</string> + <string id="13290">Xbox 제조사:</string> + <string id="13291">개조칩:</string> + <string id="13292">A/V 케이블:</string> + <string id="13293">비디오 & XBE 지역:</string> + <string id="13294">DVD 지역:</string> + <string id="13295">인터넷:</string> + <string id="13296">연결됨</string> + <string id="13297">연결안됨. 네트워크 설정을 확인하세요.</string> + <string id="13298">xbox 라이브 키:</string> + <string id="13299">설정 온도</string> + <string id="13300">팬 속도</string> + <string id="13301">자동 온도 조절</string> + <string id="13302">팬 속도 조절</string> + <string id="13303">- 글꼴</string> + <string id="13304">역방향 문자열의 뒤집기 사용</string> + <string id="13305">RSS 피드 사용</string> + <string id="13306">상위 폴더 항목 숨김</string> + <string id="13307">트랙 이름 템플릿</string> + <string id="13308">XBMC만 재시작하는 대신에</string> + <string id="13309">시스템을 재시작하기를 원하십니까?</string> + <string id="13310">축소/확대 효과</string> + <string id="13311">떠다니는 효과</string> + <string id="13312">검은 여백 제거</string> + <string id="13313">재시작</string> + <string id="13314">크로스페이드</string> + <string id="13315">미리보기 다시 만들기</string> + <string id="13316">순환 미리보기</string> + <string id="13317">슬라이드쇼 보기</string> + <string id="13318">순환 슬라이드쇼</string> + <string id="13319">무작위</string> + <string id="13320">스테레오</string> + <string id="13321">왼쪽만</string> + <string id="13322">오른쪽만</string> + <string id="13323">노래방 지원 사용</string> + <string id="13324">배경 투명도</string> + <string id="13325">전경 투명도</string> + <string id="13326">A/V 지연</string> + <string id="13327">노래방</string> + <string id="13328">%s 찾지 못함</string> + <string id="13329">%s 열기 오류</string> + <string id="13330">%s 읽을수 없음</string> + <string id="13331">오류: 메모리 부족</string> + <string id="13332">위로 이동</string> + <string id="13333">아래로 이동</string> + <string id="13334">라벨 수정</string> + <string id="13335">기본값 사용</string> + <string id="13336">버튼 제거</string> + <string id="13338">전면 LED</string> + <string id="13339">전면 LED 색깔</string> + <string id="13340">변경안함</string> + <string id="13341">녹색</string> + <string id="13342">주황</string> + <string id="13343">빨강</string> + <string id="13344">순환</string> + <string id="13345">재생때 LED 끄기</string> + <string id="13346">영화 정보</string> + <string id="13347">항목 추가</string> + <string id="13348">IMDb 찾기...</string> + <string id="13349">새 컨텐츠 검색</string> + <string id="13350">지금 재생중...</string> + <string id="13351">앨범 정보</string> + <string id="13352">라이브러리에 항목 검색</string> + <string id="13353">검색 중지</string> + <string id="13354">렌더링 방식</string> + <string id="13355">저화질 픽셀 셰이더</string> + <string id="13356">하드웨어 오버레이</string> + <string id="13357">고화질 픽셀 셰이더</string> + <string id="13358">항목 재생</string> + <string id="13359">아티스트 미리보기 설정</string> + <string id="13360">미리보기 생성</string> + <string id="13361">음성 사용</string> + <string id="13375">장치 사용</string> + <string id="13376">음량</string> + <string id="13377">기본 보기 모드</string> + <string id="13378">기본 밝기</string> + <string id="13379">기본 명암</string> + <string id="13380">기본 감마</string> + <string id="13381">비디오 되시작</string> + <string id="13382">음성 변조 - 포트 0</string> + <string id="13383">음성 변조 - 포트 1</string> + <string id="13384">음성 변조 - 포트 2</string> + <string id="13385">음성 변조 - 포트 3</string> + <string id="13386">시간 기반 검색 사용</string> + <string id="13387">트랙 이름 템플릿 오른쪽</string> + <string id="13388">사전설정</string> + <string id="13389">이 시각화에 사용가능한 +사전설정이 없습니다</string> + <string id="13390">이 시각화에 사용가능한 +설정이 없습니다</string> + <string id="13391">꺼내기/읽기</string> + <string id="13392">오디오 재생중이면 시각화 사용</string> + <string id="13393">크기 계산</string> + <string id="13394">폴더 크기 계산</string> + <string id="13395">비디오 설정</string> + <string id="13396">오디오 및 자막 설정</string> + <string id="13397">자막 사용</string> + <string id="13398">바로가기</string> + <string id="13399">정렬시 토큰 무시</string> + <string id="13400">앨범 트랙 크로스페이드</string> + <string id="13401">%s 찾기</string> + <string id="13402">트랙 위치 보기</string> + <string id="13403">기본값 지우기</string> + <string id="13404">되시작</string> + <string id="13405">미리보기 가져오기</string> + <string id="13406">사진 정보</string> + <string id="13407">%s 사전설정</string> + <string id="13408">(사용자 평점)</string> + <string id="13409">인기 250</string> + <string id="13410">Last.fm 에 채널을 맞춤</string> + <string id="13411">최소 팬 속도</string> + <string id="13412">- RSS 피트에 역방향 문자 포함</string> + <string id="13413">다운로드</string> + <string id="13414">컴필레이션에만 있는 아티스트 숨김</string> + <string id="13415">렌더링 방식</string> + <string id="13416">자동감지</string> + <string id="13417">기본 셰이더 (ARB)</string> + <string id="13418">고급 셰이더 (GLSL)</string> + <string id="13419">소프트웨어</string> + <string id="13420">안전하게 제거</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13500">A/V 동기 방식</string> + <string id="13501">오디오 클럭</string> + <string id="13502">비디오 클럭 (오디오 버림/반복)</string> + <string id="13503">비디오 클럭 (오디오 리샘플)</string> + <string id="13504">최대 리샘플 량 (%)</string> + <string id="13505">리샘플 품질</string> + <string id="13506">낮음(빠름)</string> + <string id="13507">중간</string> + <string id="13508">높음</string> + <string id="13509">매우 높음(느림!)</string> + <string id="13510">화면에 재생 동기</string> + <string id="13600">애플 리모트</string> + <string id="13601">모드</string> + <string id="13602">항상 실행</string> + <string id="13603">순차 지연 시간</string> + <string id="13610">사용안함</string> + <string id="13611">표준</string> + <string id="13612">유니버셜 리모트</string> + <string id="13613">멀티 리모트 (하모니)</string> + <string id="13620">애플 리모트 오류</string> + <string id="13621">애플 리모트 지원을 사용할수 없습니다.</string> + <string id="14000">연결재생</string> + <string id="14001">연결재생 해제</string> + <string id="14003">재생목록 파일 다운로드중...</string> + <string id="14004">스트림 목록 다운로드중...</string> + <string id="14005">스트림 목록 분석중...</string> + <string id="14006">스트림 목록 다운로드 실패</string> + <string id="14007">재생목록 파일 다운로드 실패</string> + <string id="14009">게임 디렉토리</string> + <string id="14010">미리보기 자동 변경</string> + <string id="14011">미리보기 자동 변경 사용</string> + <string id="14012">- 큰 아이콘 사용</string> + <string id="14013">- 에 따라 변경</string> + <string id="14014">- 비율</string> + <string id="14015">파일없고 최소한 한개의 미리보기</string> + <string id="14016">최소한 한개의 파일과 미리보기</string> + <string id="14017">미리보기 비율</string> + <string id="14018">보기 옵션</string> + <string id="14019">지역코드 1 변경</string> + <string id="14020">지역코드 2 변경</string> + <string id="14021">지역코드 3 변경</string> + <string id="14022">라이브러리</string> + <string id="14023">TV 사용 안함</string> + <string id="14024">가까운 큰 도시를 입력</string> + <string id="14025">비디오/오디오/DVD 캐시 - 하드디스크</string> + <string id="14026">비디오 캐시 - DVD-롬</string> + <string id="14027">- 로컬 네트워크</string> + <string id="14028">- 인터넷</string> + <string id="14030">오디오 캐시 - DVD-롬</string> + <string id="14031">- 로컬 네트워크</string> + <string id="14032">- 인터넷</string> + <string id="14034">DVD 캐시 - DVD-롬</string> + <string id="14035">- 로컬 네트워크</string> + <string id="14036">서버</string> + <string id="14037">모양 & 느낌</string> + <string id="14038">네트워크 설정이 변경되었습니다</string> + <string id="14039">네트워크 설정을 변경하려면 XBMC</string> + <string id="14040">재시작이 필요합니다. 지금 재시작 하시겠습니까?</string> + <string id="14041">후 처리</string> + <string id="14043">- 재생중에도 종료</string> + <string id="14044">%i 분</string> + <string id="14045">%i 초</string> + <string id="14046">%i 밀리초</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">시간 형식</string> + <string id="14052">날짜 형식</string> + <string id="14053">GUI 필터</string> + <string id="14054">인터넷 검색 사용</string> + <string id="14055">백그라운드 검색 사용</string> + <string id="14056">검색 중지</string> + <string id="14057">미디어 정보 검색중에는 사용 불가</string> + <string id="14058">필름 입자 효과</string> + <string id="14059">원격 공유에서 미리보기 찾기</string> + <string id="14060">알수없는 형식 캐시 - 인터넷</string> + <string id="14061">자동</string> + <string id="14062">사용자명 입력</string> + <string id="14063">날짜 & 시간</string> + <string id="14064">날짜 설정</string> + <string id="14065">시간 설정</string> + <string id="14066">24시간 HH:MM 형식으로 시간 입력</string> + <string id="14067">DD/MM/YYYY 형식으로 날짜 입력</string> + <string id="14068">IP주소 입력</string> + <string id="14069">설정을 지금 적용 하시겠습니까?</string> + <string id="14070">변경을 지금 적용</string> + <string id="14071">파일 이름변경 및 삭제 허용</string> + <string id="14074">시간대 설정</string> + <string id="14075">일광 절약 시간 사용</string> + <string id="14076">즐겨찾기에 추가</string> + <string id="14077">즐겨찾기에서 제거</string> + <string id="14078">- 색깔</string> + <string id="14079">시간대 국가</string> + <string id="14080">시간대</string> + <string id="15015">제거</string> + <string id="15016">게임</string> + <string id="15019">추가</string> + <string id="15052">비밀번호</string> + <string id="15100">라이브러리</string> + <string id="15101">데이타베이스</string> + <string id="15102">* 모든 앨범</string> + <string id="15103">* 모든 아티스트</string> + <string id="15104">* 모든 노래</string> + <string id="15105">* 모든 장르</string> + <string id="15106">이후 탐색때 선택된 파일 기억</string> + <string id="15107">버퍼링중...</string> + <string id="15108">네비게이션 사운드</string> + <string id="15109">스킨 기본값</string> + <string id="15111">- 테마</string> + <string id="15112">기본 테마</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">노래를 Last.fm 에 전송</string> + <string id="15202">Last.fm 사용자명</string> + <string id="15203">Last.fm 비밀번호</string> + <string id="15204">연결할수 없음: 응답없음...</string> + <string id="15205">XBMC를 업데이트해 주세요</string> + <string id="15206">인증 실패: 사용자명 및 비밀번호를 확인하세요</string> + <string id="15207">연결됨</string> + <string id="15208">연결안됨</string> + <string id="15209">전송 간격 %i</string> + <string id="15210"> %i 곡 캐시됨</string> + <string id="15211">전송중...</string> + <string id="15212">%i 초 후 전송</string> + <string id="15213">다른 플레이어로 재생...</string> + <string id="15214">부드러운 A/V 동기화 사용</string> + <string id="15215">미리보기에서 파일 이름 숨김</string> + <string id="15216">파티 모드로 재생</string> + <string id="15217">노래를 Libre.fm 에 전송</string> + <string id="15218">Libre.fm 사용자명</string> + <string id="15219">Libre.fm 비밀번호</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">음악통계기</string> + <string id="15250">Last.fm 라디오를 Last.fm 에 전송</string> + <string id="15251">Last.fm 연결중...</string> + <string id="15252">방송국 선택중...</string> + <string id="15253">비슷한 아티스트 찾기...</string> + <string id="15254">비슷한 태그 찾기...</string> + <string id="15255">당신의 프로파일 (%name%)</string> + <string id="15256">전체 인기 태그</string> + <string id="15257">%name% 태그에 대한 인기 아티스트</string> + <string id="15258">%name% 태그에 대한 인기 앨범</string> + <string id="15259">%name% 태그에 대한 인기 트랙</string> + <string id="15260">%name% 태그의 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15261">%name% 와 비슷한 아티스트</string> + <string id="15262">%name% 인기 앨범</string> + <string id="15263">%name% 인기 트랙</string> + <string id="15264">%name% 인기 태그</string> + <string id="15265">%name% 의 골수팬</string> + <string id="15266">%name% 팬의 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15267">%name% 비슷한 아티스트의 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15268">사용자 %name% 의 인기 아티스트</string> + <string id="15269">사용자 %name% 의 인기 앨범</string> + <string id="15270">사용자 %name% 의 인기 트랙</string> + <string id="15271">사용자 %name% 의 친구들</string> + <string id="15272">사용자 %name% 의 이웃</string> + <string id="15273">%name% 주간 아티스트 차트</string> + <string id="15274">%name% 주간 앨범 차트</string> + <string id="15275">%name% 주간 트랙 차트</string> + <string id="15276">%name% 의 이웃 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15277">%name% 의 개인 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15278">%name% 의 선호 트랙 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15279">Last.fm 에서 목록을 검색중...</string> + <string id="15280">Last.fm 에서 목록을 검색할수 없음...</string> + <string id="15281">찾을 관련 아티스트 이름을 입력</string> + <string id="15282">찾을 유사 태그 이름을 입력</string> + <string id="15283">%name% 의 최근 들은 트랙</string> + <string id="15284">%name 의 추천 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15285">%name% 의 인기 태그</string> + <string id="15286">%name 의 재생목록 Last.fm 라디오 듣기</string> + <string id="15287">현재 트랙을 선호 트랙에 추가 하시겠습니까?</string> + <string id="15288">현재 트랙을 제거 하시겠습니까?</string> + <string id="15289">선호 트랙에 추가됨: '%s'.</string> + <string id="15290">'%s' 를 선호 트랙에 추가할수 없습니다.</string> + <string id="15291">제거됨: '%s'.</string> + <string id="15292">'%s' 를 제거하지못함.</string> + <string id="15293">%name% 의 최근 선호 트랙</string> + <string id="15294">%name% 의 최근 제거 트랙</string> + <string id="15295">선호 트랙에서 제거</string> + <string id="15296">제거 취소</string> + <string id="15297">이 트랙을 선호 트랙에서 제거 하시겠습니까?</string> + <string id="15298">이 트랙의 제거를 취소 하시겠습니까?</string> + <string id="15300">경로를 찾지 못하거나 잘못됨</string> + <string id="15301">네트워크 서버에 접속할수 없습니다</string> + <string id="15302">서버 찾지 못함</string> + <string id="15303">작업그룹 찾지 못함</string> + <string id="15310">다중경로 소스 열기</string> + <string id="15311">경로:</string> + <string id="16000">일반</string> + <string id="16001">오디오 하드웨어 설정...</string> + <string id="16002">인터넷 검색</string> + <string id="16003">플레이어</string> + <string id="16004">디스크로부터 미디어 재생</string> + <string id="16008">새 제목 입력</string> + <string id="16009">동영상 이름 입력</string> + <string id="16010">프로파일 이름 입력</string> + <string id="16011">앨범 이름 입력</string> + <string id="16012">재생목록 이름 입력</string> + <string id="16013">새 파일 이름 입력</string> + <string id="16014">폴더 이름 입력</string> + <string id="16015">디렉토리 입력</string> + <string id="16016">사용가능 옵션: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">검색어 입력</string> + <string id="16018">사용안함</string> + <string id="16019">자동 선택</string> + <string id="16020">디-인터레이스</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (반전)</string> + <string id="16023">인터레이스 처리</string> + <string id="16024">취소중...</string> + <string id="16025">아티스트 이름 입력</string> + <string id="16026">재생목록 재생 중지됨</string> + <string id="16027">연속 실패 초과된 항목</string> + <string id="16028">값 입력</string> + <string id="16030">파티 모드 중지됨.</string> + <string id="16031">일치하는 노래가 라이브러리에 없습니다.</string> + <string id="16032">데이터베이스를 초기화 할수 없습니다.</string> + <string id="16033">데이터이스를 열수 없습니다.</string> + <string id="16034">데이터베이스에서 노래를 가져오지 못했습니다.</string> + <string id="16035">파티 모드 재생목록</string> + <string id="16100">모든 비디오</string> + <string id="16101">미시청</string> + <string id="16102">시청</string> + <string id="16103">시청으로 표시</string> + <string id="16104">미시청으로 표시</string> + <string id="16105">제목 수정</string> + <string id="16106">NTSC-M & NTSC-J 사용</string> + <string id="16107">NTSC-M 만 사용</string> + <string id="16108">NTSC-J 만 사용</string> + <string id="16109">PAL-60 만 사용</string> + <string id="16110">60hz 게임</string> + <string id="16200">동작 중지됨</string> + <string id="16201">복사 실패</string> + <string id="16202">최소 한개의 파일 복사 실패</string> + <string id="16203">이동 실패</string> + <string id="16204">최소 한개의 파일 이동 실패</string> + <string id="16205">삭제 실패</string> + <string id="16206">최소 한개의 파일 삭제 실패</string> + <string id="16300">비디오 스케일링 방식</string> + <string id="16301">최근접이웃</string> + <string id="16302">이중선형</string> + <string id="16303">바이큐빅</string> + <string id="16304">랑초스2</string> + <string id="16305">랑초스3</string> + <string id="16306">싱크8</string> + <string id="16307">바이큐빅 (소프트웨어)</string> + <string id="16308">랑초스 (소프트웨어)</string> + <string id="16309">싱크 (소프트웨어)</string> + <string id="16310">(VDPAU)시간적</string> + <string id="16311">(VDPAU)시간적/공간적</string> + <string id="16312">(VDPAU)잡음 제거</string> + <string id="16313">(VDPAU)선명도</string> + <string id="16314">역 텔레시네</string> + <string id="17500">화면 종료 시간제한</string> + <string id="20000">CDDA 추출 폴더</string> + <string id="20001">외부 DVD 플레이어 사용</string> + <string id="20002">외부 DVD 플레이어</string> + <string id="20003">트레이너 폴더</string> + <string id="20004">스크린샷 폴더</string> + <string id="20005">녹음 폴더</string> + <string id="20006">재생목록 폴더</string> + <string id="20007">녹음</string> + <string id="20008">스크린샷</string> + <string id="20009">XBMC 사용</string> + <string id="20011">음악 재생목록</string> + <string id="20012">비디오 재생목록</string> + <string id="20013">이 게임을 실행 하시겠습니까?</string> + <string id="20014">정렬: 재생목록</string> + <string id="20015">원격 미리보기</string> + <string id="20016">현재 미리보기</string> + <string id="20017">로컬 미리보기</string> + <string id="20018">미리보기 없음</string> + <string id="20019">미리보기 선택</string> + <string id="20023">충돌</string> + <string id="20024">새로 검색</string> + <string id="20025">전체 검색</string> + <string id="20026">지역</string> + <string id="20038">음악 윈도우 잠금</string> + <string id="20039">비디오 윈도우 잠금</string> + <string id="20040">사진 윈도우 잠금</string> + <string id="20041">프로그램, 저장 & 스크립트 윈도우 잠금</string> + <string id="20042">파일 관리자 잠금</string> + <string id="20043">설정 잠금</string> + <string id="20044">새로 고침 시작</string> + <string id="20045">마스터 모드 들어가기</string> + <string id="20046">마스터 모드 나가기</string> + <string id="20047">프로파일 '%s' 을 만드시겠습니까?</string> + <string id="20048">새로운 설정으로 시작</string> + <string id="20049">사용가능 최적</string> + <string id="20050">16x9 와 4x3 자동-변경</string> + <string id="20051">연결재생 파일을 단일 파일로 취급</string> + <string id="20052">경고</string> + <string id="20053">마스터 모드 나감</string> + <string id="20054">마스터 모드 들어감</string> + <string id="20055">Allmusic.com 미리보기</string> + <string id="20057">미리보기 제거</string> + <string id="20058">프로파일 추가...</string> + <string id="20059">모든 앨범의 정보 요청</string> + <string id="20060">미디어 정보</string> + <string id="20061">분리</string> + <string id="20062">기본값으로 공유</string> + <string id="20063">기본값으로 공유(읽기만)</string> + <string id="20064">기본값 복사</string> + <string id="20065">프로파일 사진</string> + <string id="20066">선택 잠금</string> + <string id="20067">프로파일 수정</string> + <string id="20068">프로파일 잠금</string> + <string id="20069">폴더를 만들수 없음</string> + <string id="20070">프로파일 디렉토리</string> + <string id="20071">시작시 미디어 소스 갱신</string> + <string id="20072">선택된 폴더가 쓰기 가능한지와</string> + <string id="20073">새 폴더명이 정확한지 확인하세요</string> + <string id="20074">관람등급</string> + <string id="20075">마스터 잠금 코드 입력</string> + <string id="20076">시작때 마스터 잠금 코드 묻기</string> + <string id="20077">스킨 설정</string> + <string id="20078">- 연결 설정 없음 -</string> + <string id="20079">애니메이션 사용</string> + <string id="20080">음악재생중 RSS 사용안함</string> + <string id="20081">바로가기 버튼 사용</string> + <string id="20082">메인메뉴에 프로그램 보이기</string> + <string id="20083">음악 정보 보기</string> + <string id="20084">날씨 정보 보기</string> + <string id="20085">시스템 정보 보기</string> + <string id="20086">C: E: F: 디스크의 남은 공간 보기</string> + <string id="20087">E: F: G: 디스크의 남은 공간 보기</string> + <string id="20088">날씨 정보</string> + <string id="20089">드라이브 여유 공간</string> + <string id="20090">현재 공유의 이름 입력</string> + <string id="20091">잠금 코드</string> + <string id="20092">프로파일 읽기</string> + <string id="20093">프로파일 이름</string> + <string id="20094">미디어 소스</string> + <string id="20095">프로파일 잠금 코드 입력</string> + <string id="20096">로그인 화면</string> + <string id="20097">앨범 정보 가져오기</string> + <string id="20098">앨범 정보 가져오기</string> + <string id="20099">CD 재생중에는 CD나 트랙을 추출할수 없음</string> + <string id="20100">마스터 잠금 코드 및 설정</string> + <string id="20101">마스터 모드 사용시 항상 마스터 잠금 코드 입력</string> + <string id="20102">또는 기본값을 복사 하시겠습니까?</string> + <string id="20103">프로파일에 변경사항을 저장 하시겠습니까?</string> + <string id="20104">오래된 설정을 찾았습니다.</string> + <string id="20105">이것을 사용 하시겠습니까?</string> + <string id="20106">오래된 미디어 소스 찾았습니다.</string> + <string id="20107">분리 (잠김)</string> + <string id="20108">루트</string> + <string id="20109">- 축소/확대</string> + <string id="20110">UPnP 설정</string> + <string id="20111">UPnP 클라이언트 자동시작</string> + <string id="20112">마지막 로그인: %s</string> + <string id="20113">로그인한적 없음</string> + <string id="20114">프로파일 %i / %i</string> + <string id="20115">사용자 로그인 / 프로파일 선택</string> + <string id="20116">로그인 화면에서 잠금 사용</string> + <string id="20117">잠금 코드가 잘못 되었습니다.</string> + <string id="20118">마스터 잠금이 설정이 필요합니다.</string> + <string id="20119">지금 설정 하시겠습니까?</string> + <string id="20120">프로그램 정보 읽기</string> + <string id="20121">파티모드 시작!</string> + <string id="20122">사실</string> + <string id="20123">폭탄주</string> + <string id="20124">컵 채우기</string> + <string id="20125">로그온됨:</string> + <string id="20126">로그오프</string> + <string id="20128">루트로 가기</string> + <string id="20129">위브</string> + <string id="20130">위브 (반전)</string> + <string id="20131">혼합</string> + <string id="20132">비디오 재시작</string> + <string id="20133">네트워크 수정</string> + <string id="20134">네트워크 제거</string> + <string id="20135">폴더를 검색 하시겠습니까?</string> + <string id="20136">메모리 유닛</string> + <string id="20137">장착된 메모리 유닛</string> + <string id="20138">메모리 유닛을 장착할수 없음</string> + <string id="20139">%i 포트, %i 슬롯</string> + <string id="20140">화면보호기 잠금</string> + <string id="20141">설정</string> + <string id="20142">사용자명</string> + <string id="20143">비밀번호 입력</string> + <string id="20144">종료 타이머</string> + <string id="20145">종료 시간(분)</string> + <string id="20146">시작됨, %i 분후 종료</string> + <string id="20147">30분후 종료</string> + <string id="20148">60분후 종료</string> + <string id="20149">120분후 종료</string> + <string id="20150">사용자 지정 종료 타이머</string> + <string id="20151">종료 타이머 취소</string> + <string id="20152">%s 선택 잠금</string> + <string id="20153">찾기...</string> + <string id="20154">기본 정보</string> + <string id="20155">저장장치 정보</string> + <string id="20156">하드디스크 정보</string> + <string id="20157">DVD-롬 정보</string> + <string id="20158">네트워크 정보</string> + <string id="20159">비디오 정보</string> + <string id="20160">하드웨어 정보</string> + <string id="20161">전체</string> + <string id="20162">사용됨</string> + <string id="20163">-</string> + <string id="20164">잠금이 지원안됨</string> + <string id="20165">잠기지 않음</string> + <string id="20166">잠김</string> + <string id="20167">정지</string> + <string id="20168">초기화 필요</string> + <string id="20169">주간</string> + <string id="20170">라인</string> + <string id="20171">윈도우즈 네트워크(SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP 서버</string> + <string id="20173">FTP 서버</string> + <string id="20174">iTunes 음악 공유(DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP 서버</string> + <string id="20176">비디오 정보 보기</string> + <string id="20177">완료</string> + <string id="20178">쉬프트</string> + <string id="20179">대문자 잠금</string> + <string id="20180">기호</string> + <string id="20181">백스페이스</string> + <string id="20182">사이띄개</string> + <string id="20183">스킨 새로고침</string> + <string id="20184">EXIF 정보를 이용해 회전</string> + <string id="20185">TV 쇼에서 포스터 보기 형식 사용</string> + <string id="20186">기다려 주세요</string> + <string id="20187">EEPROM 백업</string> + <string id="20188">BIOS 백업</string> + <string id="20189">줄거리 & 리뷰에 자동 스크롤 사용</string> + <string id="20190">사용자 지정</string> + <string id="20191">디버그 로그인 사용</string> + <string id="20192">라이브러리 추가때 앨범 정보 가져오기</string> + <string id="20193">라이브러리 추가때 아티스트 정보 가져오기</string> + <string id="20194">기본 자료수집기</string> + <string id="20195">자료수집기 변경</string> + <string id="20196">음악 라이브러리 내보내기</string> + <string id="20197">음악 라이브러리 가져오기</string> + <string id="20198">아티스트 찾지 못함!</string> + <string id="20199">아티스트 정보 다운로드 실패</string> + <string id="20250">파티모드 시작! (비디오)</string> + <string id="20251">폭탄주 (비디오)</string> + <string id="20252">컵 채우기 (비디오)</string> + <string id="20300">웹 서버 디렉토리 (HTTP)</string> + <string id="20301">웹 서버 디렉토리 (HTTPS)</string> + <string id="20302">폴더에 쓸수 없음:</string> + <string id="20303">건너뛰고 진행 하시겠습니까?</string> + <string id="20304">RSS 피드</string> + <string id="20306">알수없음. xbmc.log 의 MD5 를 BiosIDs.ini 에 추가해 주세요.</string> + <string id="20307">보조 DNS 서버</string> + <string id="20308">DHCP 서버:</string> + <string id="20309">새 폴더 만들기</string> + <string id="20310">재생때 LCD 흐리게</string> + <string id="20311">알수없음 또는 온보드(보호됨)</string> + <string id="20312">일시중지때 LCD 흐리게</string> + <string id="20313">일시중지때 LED 켜기</string> + <string id="20314">비디오 - 라이브러리</string> + <string id="20315">게임 세이브</string> + <string id="20316">정렬: 아이디</string> + <string id="20317">세이브 다운로드</string> + <string id="20318">HDD에 설치된 게임 저장</string> + <string id="20319">게임 세이브 다운로드 실패</string> + <string id="20320">다운로드 및 설치할 게임 세이브를 선택</string> + <string id="20321">지정한 게임에 대한 온라인 세이브 찾지 못함</string> + <string id="20322">게임 세이브로 가기</string> + <string id="20323">게임 세이브</string> + <string id="20324">부분 재생...</string> + <string id="20325">조정값 초기화</string> + <string id="20326">기본값으로 %s 조정값를</string> + <string id="20327">초기화하게 됩니다.</string> + <string id="20328">대상 찾기</string> + <string id="20330">검색에 폴더 이름 사용</string> + <string id="20331">파일</string> + <string id="20332">검색에 파일이나 폴더 이름을 사용 하시겠습니까?</string> + <string id="20333">컨텐츠 설정</string> + <string id="20334">폴더</string> + <string id="20335">컨텐츠를 순환 찾기 하시겠습니까?</string> + <string id="20336">소스 잠금해제</string> + <string id="20337">배우</string> + <string id="20338">영화</string> + <string id="20339">감독</string> + <string id="20340">라이브러리에서 이 경로의</string> + <string id="20341">모든 항목을 제거 하시겠습니까?</string> + <string id="20342">영화</string> + <string id="20343">TV 쇼</string> + <string id="20344">이 디렉토리에 포함</string> + <string id="20345">자동 검색 실행</string> + <string id="20346">순환 검색</string> + <string id="20347">-</string> + <string id="20348">감독</string> + <string id="20349">이 경로에서 비디오 파일을 찾지 못함!</string> + <string id="20350">투표</string> + <string id="20351">TV 쇼 정보</string> + <string id="20352">에피소드 정보</string> + <string id="20353">TV 쇼 상세정보 읽기</string> + <string id="20354">에피소드 가이드 가져오기</string> + <string id="20355">디렉토리의 에피소드 정보 읽기</string> + <string id="20356">TV 쇼 선택:</string> + <string id="20357">TV 쇼 이름 입력</string> + <string id="20358">시즌 %i</string> + <string id="20359">에피소드</string> + <string id="20360">에피소드</string> + <string id="20361">에피소드 상세정보 읽기</string> + <string id="20362">라이브러리에서 에피소트 제거</string> + <string id="20363">라이브러리에서 TV 쇼 제거</string> + <string id="20364">TV 쇼</string> + <string id="20365">에피소드 줄거리</string> + <string id="20366">* 모든 시즌</string> + <string id="20367">시청한것 숨김</string> + <string id="20368">제품 코드</string> + <string id="20369">미시청 항목의 줄거리 숨김</string> + <string id="20370">* 스포일러 방지위해 숨김 *</string> + <string id="20371">시즌 미리보기 설정</string> + <string id="20372">시즌 이미지</string> + <string id="20373">시즌</string> + <string id="20374">영화 정보 다운로드</string> + <string id="20375">컨텐츠 할당해제</string> + <string id="20377">TV 쇼 정보 새로 고침</string> + <string id="20378">모든 에피소트 정보를 새로 고치시겠습니까?</string> + <string id="20379">선택된 폴더는 하나의 TV 쇼 포함</string> + <string id="20380">검색 제외 폴더</string> + <string id="20381">스페셜</string> + <string id="20382">자동으로 시즌 미리보기 가져오기</string> + <string id="20383">선택된 폴더는 하나의 비디오 포함</string> + <string id="20384">TV 쇼 연결</string> + <string id="20385">TV 쇼 연결 제거</string> + <string id="20386">최근 추가된 영화</string> + <string id="20387">최근 추가된 에피소드</string> + <string id="20388">스튜디오</string> + <string id="20389">뮤직비디오</string> + <string id="20390">최근 추가된 뮤직비디오</string> + <string id="20391">뮤직비디오</string> + <string id="20392">라이브러리에서 뮤직비디오 제거</string> + <string id="20393">뮤직비디오 정보</string> + <string id="20394">뮤직비디오 정보 읽기</string> + <string id="20395">통합</string> + <string id="20396">아트스트 앨범으로 가기</string> + <string id="20397">앨범으로 가기</string> + <string id="20398">노래 재생</string> + <string id="20399">앨범에서 뮤직비디오로 가기</string> + <string id="20400">아티스트의 뮤직비디오로 가기</string> + <string id="20401">뮤직비디오 재생</string> + <string id="20402">자동으로 배우 미리보기 가져오기</string> + <string id="20403">배우 미리보기 설정</string> + <string id="20405">에피소드 북마크 제거</string> + <string id="20406">에피소드 북마크 설정</string> + <string id="20407">자료수집기 설정</string> + <string id="20408">뮤직비디오 정보 다운로드</string> + <string id="20409">TV 쇼 정보 다운로드</string> + <string id="20410">예고편</string> + <string id="20411">병합</string> + <string id="20412">TV 쇼 병합</string> + <string id="20413">팬아트 가져옴</string> + <string id="20414">비디오 및 음악 라이브러리에 팬아트 보이기</string> + <string id="20415">새 컨텐츠 검색</string> + <string id="20416">초연</string> + <string id="20417">각본</string> + <string id="20418">파일 및 폴더 이름 정리</string> + <string id="20419">TV 쇼 연결재생</string> + <string id="20420">안함</string> + <string id="20421">한 시즌 일때만</string> + <string id="20422">항상</string> + <string id="20423">예고편 있음</string> + <string id="20424">실패</string> + <string id="20425">팬아트 슬라이드쇼</string> + <string id="20426">단일 또는 분리 파일로 내보내기</string> + <string id="20427">항목당 파일로?</string> + <string id="20428">단일 파일</string> + <string id="20429">분리 파일</string> + <string id="20430">미리보기 및 팬아트 내보내기</string> + <string id="20431">기존 파일에 덮어쓰겠습니까?</string> + <string id="20432">라이브러리 업데이트 제외 경로</string> + <string id="20433">미디어 메타데이터 정보 추출</string> + <string id="21330">숨김 파일 및 디렉토리 보기</string> + <string id="21331">TuxBox 클라이언트</string> + <string id="21332">경고: 대상 TuxBox 장치가 녹음-상태!</string> + <string id="21333">스트림이 중지됩니다!</string> + <string id="21334">채널 완전삭제: %s 실패!</string> + <string id="21335">스트림을 시작 하시겠습니까?</string> + <string id="21336">연결: %s</string> + <string id="21337">TuxBox 장치</string> + <string id="21356">UPnP 음악</string> + <string id="21357">UPnP 비디오</string> + <string id="21358">UPnP 사진</string> + <string id="21359">미디어 공유 추가...</string> + <string id="21360">UPnP 서버 사용</string> + <string id="21361">UPnP 음악 공유 관리</string> + <string id="21362">UPnP 비디오 공유 관리</string> + <string id="21363">UPnP 사진 공유 관리</string> + <string id="21364">미디어 공유 수정</string> + <string id="21365">미디어 공유 제거</string> + <string id="21366">사용자 지정 자막 디렉토리</string> + <string id="21367">영화 & 추가 자막 디렉토리</string> + <string id="21369">마우스 사용</string> + <string id="21370">미디어 재생중 네비게이션 사운드 사용</string> + <string id="21371">미리보기</string> + <string id="21372">강제된 DVD 플레이어 지역</string> + <string id="21373">비디오 하드웨어</string> + <string id="21374">비디오 비율</string> + <string id="21375">보통</string> + <string id="21376">레터박스</string> + <string id="21377">와이드스크린</string> + <string id="21378">480p 사용</string> + <string id="21379">720p 사용</string> + <string id="21380">1080i 사용</string> + <string id="21381">새 재생목록 이름 입력</string> + <string id="21382">파일 목록에서 소스 추가버튼 사용안함</string> + <string id="21383">스크롤바 사용</string> + <string id="21384">비디오 라이브러리에서 시청 상태 토글 사용</string> + <string id="21385">열기</string> + <string id="21386">음향 구성표</string> + <string id="21387">빠르게</string> + <string id="21388">끄기</string> + <string id="21389">사용자 지정 배경 사용</string> + <string id="21390">전원 구성표</string> + <string id="21391">최대 전원</string> + <string id="21392">최소 전원</string> + <string id="21393">최대 대기</string> + <string id="21394">최소 대기</string> + <string id="21395">4GB 이상의 파일을 캐시할수 없음</string> + <string id="21396">챕터</string> + <string id="21397">고화질 픽셀 셰이더 V2</string> + <string id="21398">시작시 재생목록 사용</string> + <string id="21399">트윈 애니메이션 사용</string> + <string id="21400">포함</string> + <string id="21401">포함안됨</string> + <string id="21402">은(는)</string> + <string id="21403">은(는) 아님</string> + <string id="21404">시작</string> + <string id="21405">종료</string> + <string id="21406">보다 큰</string> + <string id="21407">보다 작은</string> + <string id="21408">이후</string> + <string id="21409">이전</string> + <string id="21410">마지막</string> + <string id="21411">마지막 아님</string> + <string id="21412">자료수집기</string> + <string id="21413">기본 영화 자료수집기</string> + <string id="21414">기본 TV 쇼 자료수집기</string> + <string id="21415">기본 뮤직비디오 자료수집기</string> + <string id="21416">자료수집기 언어 기반의 대체 사용</string> + <string id="21417">- 자료수집기 설정</string> + <string id="21420">일치하는 값</string> + <string id="21421">지능형 재생목록 규칙</string> + <string id="21422">일치하는 항목</string> + <string id="21423">새 규칙...</string> + <string id="21424">항목이 일치해야함</string> + <string id="21425">모든 규칙</string> + <string id="21426">한개 또는 그이상의 규칙</string> + <string id="21427">제한</string> + <string id="21428">무제한</string> + <string id="21429">정렬</string> + <string id="21430">올림차순</string> + <string id="21431">내림차순</string> + <string id="21432">지능형 재생목록 수정</string> + <string id="21433">재생목록 이름</string> + <string id="21434">찾은 항목:</string> + <string id="21435">수정</string> + <string id="21436">%i 항목</string> + <string id="21437">새 지능형 재생목록...</string> + <string id="21438">%c 드라이브</string> + <string id="21439">파티 모드 규칙 수정</string> + <string id="21440">홈 폴더</string> + <string id="21441">시청 횟수</string> + <string id="21442">에피소트 제목</string> + <string id="21443">비디오 해상도</string> + <string id="21444">오디오 채널</string> + <string id="21445">비디오 코덱</string> + <string id="21446">오디오 코덱</string> + <string id="21447">오디오 언어</string> + <string id="21448">자막 언어</string> + <string id="21800">파일 이름</string> + <string id="21801">파일 경로</string> + <string id="21802">파일 크기</string> + <string id="21803">파일 날짜/시간</string> + <string id="21804">슬라이드 인덱스</string> + <string id="21805">해상도</string> + <string id="21806">설명</string> + <string id="21807">컬러/흑백</string> + <string id="21808">JPEG 처리</string> + <string id="21820">날짜/시간</string> + <string id="21821">설명</string> + <string id="21822">카메라 제조사</string> + <string id="21823">카메라 모델</string> + <string id="21824">EXIF 주석</string> + <string id="21825">펌웨어</string> + <string id="21826">구경</string> + <string id="21827">초점 거리</string> + <string id="21828">피사체 거리</string> + <string id="21829">노출</string> + <string id="21830">노출 시간</string> + <string id="21831">노출 바이어스</string> + <string id="21832">노출 모드</string> + <string id="21833">플래시 사용</string> + <string id="21834">화이트-밸런스</string> + <string id="21835">광원</string> + <string id="21836">측광</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">디지털 축소/확대</string> + <string id="21839">CCD 크기</string> + <string id="21840">GPS 위도</string> + <string id="21841">GPS 경도</string> + <string id="21842">GPS 고도</string> + <string id="21843">방향</string> + <string id="21860">추가 카테고리</string> + <string id="21861">키워드</string> + <string id="21862">제목</string> + <string id="21863">저자</string> + <string id="21864">헤드라인</string> + <string id="21865">특별 지시</string> + <string id="21866">카테고리</string> + <string id="21867">첫머리</string> + <string id="21868">첫머리 제목</string> + <string id="21869">만든 사람들</string> + <string id="21870">소스</string> + <string id="21871">저작권 공고</string> + <string id="21872">객체 이름</string> + <string id="21873">도시</string> + <string id="21874">국가</string> + <string id="21875">국가</string> + <string id="21876">Original Tx Reference</string> + <string id="21877">제작일</string> + <string id="21878">저작권 표기</string> + <string id="21879">국가 코드</string> + <string id="21880">참고 업무</string> + <string id="21881">UPnP 렌더러 사용</string> + <string id="21882">DVD 메뉴 전의 도입부 건너뛰기 시도</string> + <string id="21883">추출된 오디오 CD</string> + <string id="21884">모든 아티스트 정보 요청</string> + <string id="21885">앨범 정보 다운로드</string> + <string id="21886">아티스트 정보 다운로드</string> + <string id="21887">약력</string> + <string id="21888">목차</string> + <string id="21889">아티스트 찾기</string> + <string id="21890">아티스트 선택</string> + <string id="21891">아티스트 정보</string> + <string id="21892">악기</string> + <string id="21893">출생</string> + <string id="21894">발매</string> + <string id="21895">테마</string> + <string id="21896">해체</string> + <string id="21897">사망</string> + <string id="21898">활동기간</string> + <string id="21899">라벨</string> + <string id="21900">출시/발매</string> + <string id="22000">시작때 라이브러리 업데이트</string> + <string id="22001">항상 백그라운드로 라이브러리 업데이트</string> + <string id="22002">- DNS 접미사</string> + <string id="22003">수정 및 결정 목록 사용</string> + <string id="22004">%2.3f 초 느리게</string> + <string id="22005">%2.3f 초 빠르게</string> + <string id="22006">자막 오프셋</string> + <string id="22007">오픈GL 공급자:</string> + <string id="22008">오픈GL 렌더러:</string> + <string id="22009">오픈GL 버전:</string> + <string id="22010">GPU 온도:</string> + <string id="22011">CPU 온도:</string> + <string id="22012">전체 메모리</string> + <string id="22013">프로파일 데이터</string> + <string id="22014">비디오 재생중 일시중지되면 흐림 사용</string> + <string id="22015">모든 녹음</string> + <string id="22016">제목별</string> + <string id="22017">그룹별</string> + <string id="22018">라이브 채널</string> + <string id="22019">제목별 녹음</string> + <string id="22020">가이드</string> + <string id="22021">가로세로 비에 허용된 오류 (%)</string> + <string id="22022">목록에 비디오 파일 허용</string> + <string id="22030">글꼴</string> + <string id="22031">- 크기</string> + <string id="22032">- 색깔</string> + <string id="22033">- 문자집합</string> + <string id="22034">노래방 제목 HTML 로 내보내기</string> + <string id="22035">노래방 제목 CSV 로 내보내기</string> + <string id="22036">노래방 제목 가져오기...</string> + <string id="22037">노래 선택 팝업 자동</string> + <string id="22038">노래방 제목 내보내기...</string> + <string id="22039">노래 번호 입력</string> + <string id="22040">하양/녹색</string> + <string id="22041">하양/빨강</string> + <string id="22042">하양/파랑</string> + <string id="22043">검정/하양</string> + <string id="23000">날씨 플러그인</string> + <string id="23001">- 플러그인 설정</string> + <string id="23100">외장 플레이어 활성</string> + <string id="23101">플레이어를 종료하려면 예를 누르세요</string> + <string id="23104">재생이 끝났으면 예를 누르세요</string> + <string id="29800">라이브러리 모드</string> + <string id="29801">쿼티 키보드</string> + <string id="29802">패스스루 오디오 사용중</string> + <string id="29999">게임에 깜박임 필터 설정 적용</string> + <string id="30011">재생시간 찾기</string> + <string id="33001">예고편 품질</string> + <string id="33002">스트림</string> + <string id="33003">다운로드</string> + <string id="33004">다운로드 & 재생</string> + <string id="33005">다운로드 & 저장</string> + <string id="33006">오늘</string> + <string id="33007">내일</string> + <string id="33008">저장</string> + <string id="33009">복사</string> + <string id="33010">다운로드 디렉토리 설정</string> + <string id="33012">짧은</string> + <string id="33013">긴</string> + <string id="33014">일반 플레이어 대신 DVD 플레이어 사용</string> + <string id="33015">비디오 재생전에 다운로드 묻기</string> + <string id="33016">클립</string> + <string id="33017">작동하기위해 플러그인 재시작</string> + <string id="33018">오늘밤</string> + <string id="33019">내일밤</string> + <string id="33020">상태</string> + <string id="33021">강수</string> + <string id="33022">강수</string> + <string id="33023">습도</string> + <string id="33024">체감</string> + <string id="33025">관측됨</string> + <string id="33026">편차</string> + <string id="33027">해돋이</string> + <string id="33028">해넘이</string> + <string id="33029">상세</string> + <string id="33030">아웃룩</string> + <string id="33031">커버플로우</string> + <string id="33032">문자 번역</string> + <string id="33033">지도 목록 %s 카테고리</string> + <string id="33034">36 시간</string> + <string id="33035">지도</string> + <string id="33036">매시</string> + <string id="33037">주말</string> + <string id="33038">%s 일</string> + <string id="33049">알림</string> + <string id="33050">알림</string> + <string id="33051">선택하기</string> + <string id="33052">확인</string> + <string id="33053">설정하기</string> + <string id="33054">시즌</string> + <string id="33055">사용하기</string> + <string id="33056">시청하기</string> + <string id="33057">들어보기</string> + <string id="33058">살펴보기</string> + <string id="33059">설정하기</string> + <string id="33060">전원</string> + <string id="33061">메뉴</string> + <string id="33062">재생하기</string> + <string id="33063">옵션</string> + <string id="33065">편집기</string> + <string id="33066">정보보기</string> + <string id="33067">별평점</string> + <string id="33068">배경</string> + <string id="33069">배경</string> + <string id="33070">사용자 지정 배경</string> + <string id="33071">사용자 지정 배경</string> + <string id="33072">읽어보기 보기</string> + <string id="33073">변경로그 보기</string> + <string id="33074">이 버전의 %s 는 실행하려면</string> + <string id="33075">XBMC 리비전 %s 또는 이상이 필요합니다</string> + <string id="33076">XBMC 를 업데이트 하세요.</string> + <string id="33077">데이터를 찾을수 없음!</string> + <string id="33078">다음 페이지</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Maltese/langinfo.xml b/language/Maltese/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..f985e165bc --- /dev/null +++ b/language/Maltese/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>mt</menu> + <audio>mt</audio> + <subtitle>mt</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Malta"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Maltese/strings.xml b/language/Maltese/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..5d9203c589 --- /dev/null +++ b/language/Maltese/strings.xml @@ -0,0 +1,1754 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Michel Bugeja--> +<!--Email: michelbugeja@rabatmalta.com--> +<!--Date of translation: 04/24/2008--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 12644--> +<strings> + <string id="0">Programmi</string> + <string id="1">Ritratti</string> + <string id="2">Mużika</string> + <string id="3">Filmati</string> + <string id="4">Il-Gwida</string> + <string id="5">Settings</string> + <string id="7">Fajls</string> + <string id="8">It-Temp</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">It-Tnejn</string> + <string id="12">It-Tlieta</string> + <string id="13">L-Erbgħa</string> + <string id="14">Il-Ħamis</string> + <string id="15">Il-Ġimgħa</string> + <string id="16">Is-Sibt</string> + <string id="17">Il-Ħadd</string> + <string id="21">Jannar</string> + <string id="22">Frar</string> + <string id="23">Marzu</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Mejju</string> + <string id="26">Ġunju</string> + <string id="27">Lulju</string> + <string id="28">Awwissu</string> + <string id="29">Settembru</string> + <string id="30">Ottubru</string> + <string id="31">Novembru</string> + <string id="32">Diċembru</string> + <string id="98">Uri: Awto</string> + <string id="99">Uri: Awto Kbar</string> + <string id="100">Uri: Ajkons</string> + <string id="101">Uri: Lista</string> + <string id="102">Fittex</string> + <string id="103">Ordni: Isem</string> + <string id="104">Ordni: Data</string> + <string id="105">Ordni: Kobor</string> + <string id="106">Le</string> + <string id="107">Iva</string> + <string id="108">Slajdxow</string> + <string id="109">Oħloq Kopja Zgħira</string> + <string id="110">Oħloq Kopja Zgħira</string> + <string id="111">Shortcuts</string> + <string id="112">PAWSA</string> + <string id="113">Fajls : Sors</string> + <string id="114">Fajls : Destinazzjoni</string> + <string id="115">Ikkopja</string> + <string id="116">Mexxi</string> + <string id="117">Ħassar</string> + <string id="118">Semmi</string> + <string id="119">Fowlder ġdid</string> + <string id="120">Tikkonferma li Tikkopja</string> + <string id="121">Tikkonferma li Tmexxi</string> + <string id="122">Tikkonferma li Tħassar</string> + <string id="123">Tikkopja dawn il-fajls?</string> + <string id="124">Tmexxi dawn il-fajls?</string> + <string id="125">Tħassar dawn il-fajls?</string> + <string id="126">Stat</string> + <string id="127">Oġġetti</string> + <string id="128">Ġenerali</string> + <string id="129">Slajdxow</string> + <string id="130">Is-Sistema</string> + <string id="131">Screen</string> + <string id="132">Albums</string> + <string id="133">Artisti</string> + <string id="134">Diski</string> + <string id="135">Ġeneru</string> + <string id="136">Playlists</string> + <string id="137">Fittex</string> + <string id="138">Is-Sistema</string> + <string id="139">Temperaturi:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Ħin:</string> + <string id="143">Bħalissa:</string> + <string id="144">Verżjoni:</string> + <string id="145">Network:</string> + <string id="146">Tip:</string> + <string id="147">Statiku</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP:</string> + <string id="151">Link:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Spazju</string> + <string id="155">Diska</string> + <string id="156">Vojt</string> + <string id="157">Stampa</string> + <string id="158">Memorja Vojta</string> + <string id="159">Ebda link</string> + <string id="160">Vojta</string> + <string id="161">Mhux Disponibbli</string> + <string id="162">Trej Miftuħ</string> + <string id="163">Jaqra</string> + <string id="164">Bla Diska</string> + <string id="165">Diska ġewwa</string> + <string id="166">Qoxra:</string> + <string id="167">FTP server:</string> + <string id="168">Issinkronizza l-ħin:</string> + <string id="169">Resolution:</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Artist:</string> + <string id="172">Data tal-ħrug:</string> + <string id="173">Rati:</string> + <string id="174">Ġeneru:</string> + <string id="175">Tones:</string> + <string id="176">Stil:</string> + <string id="177">Erġa Uri:</string> + <string id="178">Treks:</string> + <string id="179">Diska</string> + <string id="180">Tul</string> + <string id="181">Għażel album</string> + <string id="182">Treks</string> + <string id="183">Irrevedi</string> + <string id="184">Ġedded</string> + <string id="185">Tfittxija għall-album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Ma nstab l-ebda album!</string> + <string id="188">Għażel kollox</string> + <string id="189">Niskenja nformazzjoni tal-medja</string> + <string id="190">Żomm</string> + <string id="191">Ħawwad</string> + <string id="192">Ħassar</string> + <string id="193">Fittex</string> + <string id="194">Tfittxija għal...</string> + <string id="195">Ma nstabet l-ebda nformazzjoni!</string> + <string id="196">Għazel filmat:</string> + <string id="197">Tfittxija għall-informazzjoni minn %s</string> + <string id="198">Dettalja tal-filmat qed jinqraw</string> + <string id="199">Direttur:</string> + <string id="200">Skrittur:</string> + <string id="201">Sena:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Fil-qosor:</string> + <string id="204">Rati:</string> + <string id="205">Voti:</string> + <string id="206">Kast</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Ara</string> + <string id="209">Li jmiss</string> + <string id="210">Ta' qabel</string> + <string id="213">Ikkalibra UI</string> + <string id="214">Ikkalibra Vidjo</string> + <string id="215">Soften</string> + <string id="216">Saħħa Lenti</string> + <string id="217">Ġebbed</string> + <string id="218">Diska DVD</string> + <string id="219">Daħħal diska</string> + <string id="220">Remote Share</string> + <string id="221">Network mhux imqabbad</string> + <string id="222">Waqqaf</string> + <string id="224">Veloċita'</string> + <string id="225">Ħin Tranżitorju</string> + <string id="227">Uza CDDB</string> + <string id="228">Ħawwad Plejlist meta taqra</string> + <string id="229">HD Spindown time (mins)</string> + <string id="230">Filters</string> + <string id="231">Xejn</string> + <string id="232">Punt</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Minification:</string> + <string id="238">Magnification:</string> + <string id="239">Ħassar Playlist x'ħin tlesti</string> + <string id="240">Daħħal u Ara DVD-Video</string> + <string id="241">Daħħal u Ara VCD/SVCD</string> + <string id="242">Daħħal u Isma CD Awdjo</string> + <string id="243">Daħħal u Ilgħab Logħob tal-XBOX</string> + <string id="244">Daħħal u Ara Filmati</string> + <string id="245">Daħħal u Isma Mużika</string> + <string id="246">Daħħal u Ara Stampi</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Lingwa</string> + <string id="249">Mużika</string> + <string id="250">Viżwalizzazzjoni</string> + <string id="251">Għażel destinazzjoni</string> + <string id="252">Output Speakers kollha</string> + <string id="253">Numru ta' kanali</string> + <string id="254">- DTS Capable Receiver</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Tfittxija għall-informazzjoni CDDB minn freedb</string> + <string id="257">Problema</string> + <string id="258">Uża ID3 tags</string> + <string id="259">Niftaħ</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">stennija għall-bidu....</string> + <string id="262">Output tal-iskripts</string> + <string id="263">HTTP server:</string> + <string id="264">Irrekordja</string> + <string id="265">Ieqaf Rek.</string> + <string id="266">Ordni: Trek</string> + <string id="267">Ordni: Ħin</string> + <string id="268">Ordni: Title</string> + <string id="269">Ordni: Artist</string> + <string id="270">Ordni: Album</string> + <string id="271">L-ewwel 100</string> + <string id="272">Xellug Fuq Overscan Compensation</string> + <string id="273">Lemin Isfel Overscan Compensation</string> + <string id="274">Pożizzjoni tas-Sottotitoli</string> + <string id="275">Pixel Ratio Adjustment</string> + <string id="276">Mexxi l-vleġġa biex tbiddel l-ammont tal-overscan</string> + <string id="277">Mexxi l-isbarra biex tbiddel il-pożizzjoni tas-Sottotitoli</string> + <string id="278">Ibdel ir-rettanglu biex jigi kaxxa perfetta</string> + <string id="279">Problema biex jinqraw is-Settings</string> + <string id="280">using default fallbacks</string> + <string id="281">Iċċekkja l-.xml fajls</string> + <string id="282">instabu %i oġġetti</string> + <string id="283">Riżultati tat-tfittxija</string> + <string id="284">Ma nstabux riżultati</string> + <string id="286">Postprocessing filter</string> + <string id="287">Sottotitloi</string> + <string id="288">Font</string> + <string id="289">- Kobor</string> + <string id="290">Dynamic Range Compression</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Awdjo</string> + <string id="293">Fittex Sottotitoli</string> + <string id="294">Oħloq bookmark</string> + <string id="296">Ħassar bookmarks</string> + <string id="297">Delay tal-Awdjo</string> + <string id="298">Bukmarks</string> + <string id="303">Ittardja</string> + <string id="304">Lingwa</string> + <string id="305">Jintuza</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Automatic Postprocessing</string> + <string id="308">- Vertical Deblocking Filter</string> + <string id="309">- Horizontal Deblocking Filter</string> + <string id="310">- Auto Brightness/Contrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=awto)</string> + <string id="313">Innaddaf d-database</string> + <string id="314">Preparazzjoni...</string> + <string id="315">Problema fid-Database</string> + <string id="316">Tfittxija għal diski...</string> + <string id="317">Database ġiet imnaddfa</string> + <string id="318">Innaddaf diski</string> + <string id="319">Problema fl-organizzar tad-diski</string> + <string id="320">Innaddaf artisti...</string> + <string id="321">Problema fl-organizzar tal-artisti</string> + <string id="322">Innaddaf Ġeneru...</string> + <string id="323">Problema fl-organizzar tal-Ġeneru</string> + <string id="324">Innaddaf paths...</string> + <string id="325">Problema fl-organizzar tal-paths</string> + <string id="326">Innaddaf albums...</string> + <string id="327">Problema fl-organizzar tal-albums</string> + <string id="328">Tibdiliet qed jiġu rrekordjati...</string> + <string id="329">Problema biex it-tibdiliet jiġu rrekordjati</string> + <string id="330">Dan il-proċess jista jdum...</string> + <string id="331">Database qed tiġi kkompressata...</string> + <string id="332">Problema biex id-database tiġi kkompressata</string> + <string id="333">Trid tnaddaf il-Librerija?</string> + <string id="334">Innaddaf il-Librerija...</string> + <string id="335">Ibda</string> + <string id="336">Framerate Conversion</string> + <string id="337">Output Awdjo:</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Diġitali</string> + <string id="340">Artisti Varji</string> + <string id="341">Ara DVD</string> + <string id="342">Filmati</string> + <string id="343">Irranġa Framerate</string> + <string id="344">Atturi</string> + <string id="345">Sena</string> + <string id="350">Programmi</string> + <string id="351">Mitfi</string> + <string id="352">Baxx</string> + <string id="353">Iswed</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Skrinsejver Idle Timeout</string> + <string id="356">Skrinsejver Mode</string> + <string id="357">Shutdown Idle Timeout</string> + <string id="358">L-albums kollha</string> + <string id="359">L-albums riċenti</string> + <string id="360">Skrinsejver</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">Skrinsejver Fade Level</string> + <string id="363">Ordni: File</string> + <string id="364">- AC3 Capable Receiver</string> + <string id="365">Ordni: Isem</string> + <string id="366">Ordni: Sena</string> + <string id="367">Ordni: Rating</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Titlu</string> + <string id="370">Tempesti</string> + <string id="371">Kemxejn</string> + <string id="372">L-biċċa l-kbira</string> + <string id="373">Xemxi</string> + <string id="374">Msaħħab</string> + <string id="375">Silġ</string> + <string id="376">Xita</string> + <string id="377">Ħafif</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Rxiex</string> + <string id="381">Ftit</string> + <string id="382">Scattered</string> + <string id="383">Riħ</string> + <string id="384">Qawwi</string> + <string id="385">Ħafif</string> + <string id="386">Ċar</string> + <string id="387">Sħab</string> + <string id="388">Kmieni</string> + <string id="389">Rxiex</string> + <string id="390">Borra</string> + <string id="391">Baxx</string> + <string id="392">Medju</string> + <string id="393">Għoli</string> + <string id="394">Ċpar</string> + <string id="395">Haze</string> + <string id="396">Għażel Lokalita'</string> + <string id="397">Refresh Time</string> + <string id="398">Kejl tat-Temperatura</string> + <string id="399">Kejl tal-Veloċita'</string> + <string id="400">It-Temp</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Tħossok</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Riħ</string> + <string id="405">Dew Point</string> + <string id="406">Umdita'</string> + <string id="407">Minn</string> + <string id="408">Forza</string> + <string id="409">Difolts</string> + <string id="410">Aċċess għall-weather.com</string> + <string id="411">Tfittxija għat-Temp ta':</string> + <string id="412">Problemi biex jinkiseb it-Temp</string> + <string id="413">Manwali</string> + <string id="414">L-ebda artiklu għal dan l-album</string> + <string id="415">Inniżżel tambnejl...</string> + <string id="416">Mhux disponibbli</string> + <string id="417">Uri: Big Ajkons</string> + <string id="418">Filmati/Generi</string> + <string id="419">Filmati/Atturi</string> + <string id="420">Filmati/Snin</string> + <string id="421">Filmati/Titli</string> + <string id="422">Ħassar informazzjoni dwar albums</string> + <string id="423">Ħassar informazzjoni min CDDB</string> + <string id="424">Għażel</string> + <string id="425">L-ebda album ma nstab.</string> + <string id="426">L-ebda CDDB info ma nstab.</string> + <string id="427">Diska:</string> + <string id="428">Insert correct CD/DVD</string> + <string id="429">Please insert the following CD/DVD</string> + <string id="430">Ordni: DVD#</string> + <string id="431">No Cache</string> + <string id="432">Ħassar filmat mil-librerija</string> + <string id="433">Żgur li trid tħassar '%s'?</string> + <string id="435">Track</string> + <string id="436">Year:</string> + <string id="437">Duration:</string> + <string id="438">Niftaħ il-fajl</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vidjo</string> + <string id="445">Awdjo</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">X'jiġri</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Jintuża</string> + <string id="450">Kolonni</string> + <string id="451">Filliera 1 adress:</string> + <string id="452">Filliera 2 adress:</string> + <string id="453">Filliera 3 adress:</string> + <string id="454">Filliera 4 adress:</string> + <string id="455">Fillieri :</string> + <string id="456">Mode:</string> + <string id="457">Uri Differenti</string> + <string id="459">Subs</string> + <string id="460">Audio Stream</string> + <string id="461">[attiv]</string> + <string id="462">Sottotitoli</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Brightness</string> + <string id="465">Kuntrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tip</string> + <string id="468">Mexxi żbarra biex tibdel il-pożizzjoni tal-osd</string> + <string id="469">Pożizzjoni tal-OSD</string> + <string id="470">Krediti</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Mitfi</string> + <string id="475">Mużika Biss</string> + <string id="476">Mużika u Filmati</string> + <string id="477">Playlist mhux miftuħa</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Qoxra u Lingwa</string> + <string id="480">Appearance</string> + <string id="481">Opzjoni Awdjo</string> + <string id="482">Dwar XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Artist</string> + <string id="485">Ħassar album</string> + <string id="486">Irrepeti</string> + <string id="487">Irrepeti Waħda</string> + <string id="488">Irrepeti Fowlder playlist</string> + <string id="489">Uża playlist in songs</string> + <string id="491">Uża ajkons kbar</string> + <string id="492">Kabbar Sottotitoli</string> + <string id="493">Advanced Options (Experts Biss!)</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom</string> + <string id="495">Kabbar filmati skond il-GUI resolution</string> + <string id="496">Ikkalibra</string> + <string id="497">Aħbi Media Extensions</string> + <string id="498">Issortja: Bit-Tip</string> + <string id="499">Ma qbadtx ma www.allmusic.com</string> + <string id="500">Informazzjoni tal-album ma nizlitx</string> + <string id="501">Infittex ismijiet tal-album</string> + <string id="502">Miftuħa</string> + <string id="503">Użata</string> + <string id="504">Vojta</string> + <string id="505">Naqra Media Info mill-fajls</string> + <string id="507">Ordni: Użu</string> + <string id="510">Enable Visualisations</string> + <string id="511">Enable video mode switching</string> + <string id="512">Startup Window</string> + <string id="513">Home Window</string> + <string id="514">Settings Manwali</string> + <string id="515">Ġeneru</string> + <string id="516">Make archives with one file transparent</string> + <string id="517">Albums mismugħha riċentament</string> + <string id="518">Tellaq</string> + <string id="519">Tellaq ġo..</string> + <string id="520">Biddel titlu tal-XBE</string> + <string id="521">Kumpilazzjoni</string> + <string id="522">Neħħi Sors</string> + <string id="523">Eqleb Media</string> + <string id="524">Għażel Playlist</string> + <string id="525">Plejlist ġdida</string> + <string id="526">Żid mal-Playlist</string> + <string id="527">Żid fil-Librerija manwalment</string> + <string id="528">Daħħal Isem</string> + <string id="529">Probelma: Isem Doppju</string> + <string id="530">Għażel Ġeneru</string> + <string id="531">Żid Ġeneru</string> + <string id="532">Żid Manwali</string> + <string id="533">Daħħal Ġeneru</string> + <string id="534">Ara: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Ajkons</string> + <string id="537">Lista Kbira</string> + <string id="538">Ajkons Kbar</string> + <string id="539">Wiegħsa</string> + <string id="540">Wiegħsa Kbir</string> + <string id="541">Ajkon tal-Album</string> + <string id="542">Ajkon tad-DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info tal-Media</string> + <string id="550">Ordni: %s</string> + <string id="551">Isem</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Kobor</string> + <string id="554">Trekk</string> + <string id="555">Ħin</string> + <string id="556">Titlu</string> + <string id="557">Artist</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fajl</string> + <string id="562">Sena</string> + <string id="563">Rating</string> + <string id="564">Tip</string> + <string id="565">Użu</string> + <string id="566">Artist tal-album</string> + <string id="567">Drabi mismugħ</string> + <string id="568">L-aħħar smajt</string> + <string id="569">Kumment</string> + <string id="570">Ġie miżjud</string> + <string id="571">Default</string> + <string id="572">Studjo</string> + <string id="580">Direzzjoni tal-Ordni</string> + <string id="581">Metodu tal-Ordni</string> + <string id="582">View Mode</string> + <string id="583">Ftakar il-View għal kannestri differenti</string> + <string id="584">Żgħir għal Kbir</string> + <string id="585">Kbir għal Żgħir</string> + <string id="586">Biddel Playlist</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Ħassar Party Mode</string> + <string id="589">Party Mode</string> + <string id="590">Random</string> + <string id="591">Xejn</string> + <string id="592">Darba</string> + <string id="593">Kollox</string> + <string id="594">Xejn</string> + <string id="595">Irrepeti: Xejn</string> + <string id="596">Irrepeti: Darba</string> + <string id="597">Irrepeti: Kollox</string> + <string id="600">Rip CD Audio</string> + <string id="601">Medju</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Estrem</string> + <string id="604">Constant Bit Rate</string> + <string id="605">Ripping...</string> + <string id="606">Numru tat-Trekk:</string> + <string id="607">Għal:</string> + <string id="608">Problema biex nirripja CD jew Trekk</string> + <string id="609">CDDARipPath mhux issettjat.</string> + <string id="610">Nirripja Trekk tal-Awdjo</string> + <string id="620">CD Ripping</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Kwalita</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Inkludi numru tat-trekk</string> + <string id="625">Diski kollha għal</string> + <string id="629">View Mode</string> + <string id="630">Normali</string> + <string id="631">Lenti</string> + <string id="632">Ġebbed 4:3</string> + <string id="633">Ġebbed 14:9</string> + <string id="634">Ġebbed 16:9</string> + <string id="635">Qis originali</string> + <string id="636">Custom</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain Mode</string> + <string id="639">Uża Track Levels</string> + <string id="640">Uża Album Levels</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay Gained Files</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non Replay Gained Files</string> + <string id="643">Avoid Clipping on Replay Gained Files</string> + <string id="644">Crop Black Bars</string> + <string id="645">Niftaħ fajl kbir. Inkompli?</string> + <string id="646">Neħħi mil-Librerija</string> + <string id="647">Esporta Librerija tal-Vidjos</string> + <string id="648">Importa Librerija tal-Vidjos</string> + <string id="649">Nimporta</string> + <string id="650">Nesporta</string> + <string id="651">Ara Librerija</string> + <string id="652">Snin</string> + <string id="653">Aġġorna Librerija</string> + <string id="654">Uri Debug Info</string> + <string id="655">Fittex għal programmi</string> + <string id="656">Fittex għal Playlist</string> + <string id="657">Fittex għal fowlder</string> + <string id="658">Informazzjoni tad-diska</string> + <string id="659">Kumment:</string> + <string id="660">Amplifikazzjoni tal-Volum</string> + <string id="661">Għażel Fowlder tal-Export</string> + <string id="700">Cleaning up Library</string> + <string id="701">Inneħħi diski qodma mill-Librerija</string> + <string id="702">Dan is-sors diġa proċessat qabel</string> + <string id="705">Network</string> + <string id="706">Ħowst tal-HTTP Proxy</string> + <string id="707">Port tal-HTTP Proxy</string> + <string id="708">Attiva HTTP Proxy</string> + <string id="709">XTag tal-XLink Kai</string> + <string id="710">Sigriet tal-XLink Kai</string> + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Port mhux validu. Irid ikun bejn 1 u 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Assignment</string> + <string id="716">Awto (DHCP)</string> + <string id="717">Manwali (Static)</string> + <string id="718">Difolt (Daxbord)</string> + <string id="719">- IP Address</string> + <string id="720">- Netmask</string> + <string id="721">- Difolt Gejtwej</string> + <string id="722">- DNS Server</string> + <string id="723">Issevja w irristartja</string> + <string id="724">Indirizz mhux validu. Irid ikun AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">b'numri bejn 0 u 255.</string> + <string id="726">Tibdil mhux issejvjat. Tkompli bla ma tissevja?</string> + <string id="727">Web Server</string> + <string id="728">FTP Server</string> + <string id="729">Ħin tal-Internet</string> + <string id="730">Port tal-Web Server</string> + <string id="731">Time Server Host</string> + <string id="732">Issevja w Uża</string> + <string id="733">Sigriet tal-Web Server</string> + <string id="734">Bla Sigriet</string> + <string id="735">- Charset</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Kulur</string> + <string id="738">Normali</string> + <string id="739">Bold</string> + <string id="740">Italics</string> + <string id="741">Bold Italics</string> + <string id="742">abjad</string> + <string id="743">isfar</string> + <string id="744">Fajls</string> + <string id="745">Ma stabux dettalji għal din il-view</string> + <string id="746">Eqleb għal Files view</string> + <string id="747">Problema biex naqra l-istampa</string> + <string id="748">Edit Path</string> + <string id="750">Tikkonferma?</string> + <string id="751">Inneħħi Sors</string> + <string id="754">Żid Link tal-Programm</string> + <string id="755">Edit Program Path</string> + <string id="756">Edit Program Name</string> + <string id="757">Edit Path Depth</string> + <string id="759">Uri: Lista Kbira</string> + <string id="760">Isfar</string> + <string id="761">Abjad</string> + <string id="762">Ikħal</string> + <string id="763">Aħdar jgħajjat</string> + <string id="764">Aħdar Safrani</string> + <string id="765">Ċelesti</string> + <string id="766">Riservat</string> + <string id="767">Riservat</string> + <string id="768">Riservat</string> + <string id="769">Riservat</string> + <string id="770">Problema %i: share mhux disponibbli</string> + <string id="771">- Auto Fatx Limiter</string> + <string id="772">Audio Hardware</string> + <string id="773">Seeking</string> + <string id="774">Slideshow Folder</string> + <string id="790">Remote Events</string> + <string id="791">Attiva Remote Events</string> + <string id="792">Port tar-Remote Events</string> + <string id="793">Port Range tar-Remote Events</string> + <string id="794">Irċievi events minn kompjuters oħra</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Online Gaming</string> + <string id="1000">Screensaver Preview</string> + <string id="1001">Unable to connect</string> + <string id="1002">XBMC ma rnexxielux jaqbad mad-destinazzjoni tan-network.</string> + <string id="1003">Dan jista jkun minħabba li n-network mhux imqabbad.</string> + <string id="1004">Trid iżżidha xorta waħda?</string> + <string id="1006">IP Address</string> + <string id="1007">Żid Network Location</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Indirizz tas-Server</string> + <string id="1010">Isem tas-Server</string> + <string id="1011">Remote Path</string> + <string id="1012">Shared Folder</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Username</string> + <string id="1015">Fittex network server</string> + <string id="1016">Daħħal in-network address tas-server</string> + <string id="1017">Daħħal il-fowlder fuq is-server</string> + <string id="1018">Daħħal in-numru tal-port</string> + <string id="1019">Daħħal username</string> + <string id="1020">Żid Sors: %s</string> + <string id="1021">Daħħal il-kannestri jew browżja għal sorsi ta' media.</string> + <string id="1022">Daħħal isem għal dan is-sors ta' media.</string> + <string id="1023">Fittex għal share ġdid</string> + <string id="1024">Fittex</string> + <string id="1025">Ma nstabux dettalji tal-fowlder.</string> + <string id="1026">Żid Sors</string> + <string id="1027">Biddel Sors</string> + <string id="1028">Żid Sors: %s</string> + <string id="1029">Daħħal l-isem il-ġdid</string> + <string id="1030">Fittex Stampa</string> + <string id="1031">Fittex Fowlder tal-istampi</string> + <string id="1032">Żid Sors tan-Network...</string> + <string id="1033">Fittex għal fajl</string> + <string id="1034">Menu Sekondarju</string> + <string id="1035">Attiva Buttuni tal-Menu Sekondarju</string> + <string id="1036">Favoriti</string> + <string id="1037">Plagins tal-Vidjo</string> + <string id="1038">Plagins tal-Mużika</string> + <string id="1039">Plagins tal-iStampi</string> + <string id="1040">Naqra fowlder</string> + <string id="1041">Ġibt %i oġġetti</string> + <string id="1042">Ġibt %i oġġetti minn %i</string> + <string id="1043">Plagins tal-Programmi</string> + <string id="1044">Isettja Tambnejl tal-Plagin</string> + <string id="1045">Settings tal-Plagin</string> + <string id="1200">SMB Client</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Default Username</string> + <string id="1204">Sigriet Difolt</string> + <string id="1207">WINS-Server</string> + <string id="1210">Neħħi</string> + <string id="1211">Mużika</string> + <string id="1212">Vidjo</string> + <string id="1213">Ritratti</string> + <string id="1214">Fajls</string> + <string id="1215">Mużika w Vidjo</string> + <string id="1216">Mużika w Ritratti</string> + <string id="1217">Mużika w Fajls</string> + <string id="1218">Vidjo w Ritratti</string> + <string id="1219">Vidjo and Fajls</string> + <string id="1220">Ritratti w Fajls</string> + <string id="1221">Mużika w Vidjo w Ritratti</string> + <string id="1222">Mużika w Vidjo w Ritratti w Fajls</string> + <string id="1223">Mhux attiv</string> + <string id="1226">Fajls, Mużika u Films</string> + <string id="1227">Fajls, Stampi u Mużika</string> + <string id="1228">Fajla, Stampi u Films</string> + <string id="1229">Mużika u Programmi</string> + <string id="1230">Films u Programmi</string> + <string id="1231">Stampi u Programmi</string> + <string id="1232">Programmi, Films, Mużika u Stampi</string> + <string id="1233">Programmi, Films u Mużika</string> + <string id="1234">Programmi, Stampi u Mużika</string> + <string id="1235">Programmi, Stampi u Films</string> + <string id="1245">FTP User Name</string> + <string id="1246">Sigriet tal-FTP User</string> + <string id="1247">Sigriet tal-User intbatet mingħajr problemi</string> + <string id="1250">Qari Awtomatiku</string> + <string id="1251">Qari Awtomatiku tal-Xbox</string> + <string id="1252">Laqam</string> + <string id="1254">Staqsi biex taqbad</string> + <string id="1255">Ibgħat FTP User u Sigriet</string> + <string id="1256">Ping Interval</string> + <string id="1257">Trid taqbad biex taqra dettalji tal-Xbox awtomatikament?</string> + <string id="1396">Drifting</string> + <string id="1397">u</string> + <string id="1398">Freezing</string> + <string id="1399">Tard</string> + <string id="1400">Iżolati</string> + <string id="1401">T-Showers</string> + <string id="1402">Ragħad</string> + <string id="1403">Xemx</string> + <string id="1404">Qalil</string> + <string id="1405">fil-</string> + <string id="1406">il-</string> + <string id="1407">Viċinanza</string> + <string id="1408">Silġ</string> + <string id="1409">Crystals</string> + <string id="1410">Kalm</string> + <string id="1411">bil-</string> + <string id="1412">bir-riħ</string> + <string id="1413">rxiex</string> + <string id="1414">T-Storm</string> + <string id="2050">Tul:</string> + <string id="4501">Tip tal-LCD</string> + <string id="10000">Dħul</string> + <string id="10001">Programmi</string> + <string id="10002">Stampi</string> + <string id="10003">Fajls</string> + <string id="10004">Settings</string> + <string id="10005">Mużika</string> + <string id="10006">Filmati</string> + <string id="10007">Informazzjoni tas-Sistema</string> + <string id="10008">Settings->Ġenerali</string> + <string id="10009">Settings->Screen</string> + <string id="10010">Settings->Screen->UI Calibration</string> + <string id="10011">Settings->Screen->Screen Calibration</string> + <string id="10012">Settings->SlideShow</string> + <string id="10013">Settings->Screen->Filters</string> + <string id="10014">Settings->Mużika</string> + <string id="10015">Settings->Screen->Sottotitloi</string> + <string id="10016">Settings->Screen->Skrinsejver</string> + <string id="10017">Settings->Temp</string> + <string id="10018">Settings->Network</string> + <string id="10019">Settings->Apparenza</string> + <string id="10020">Settings->Scripts</string> + <string id="10021">Filmati/Ġeneru</string> + <string id="10022">Filmati/attur</string> + <string id="10023">Filmati/sena</string> + <string id="10025">Filmati/titlu</string> + <string id="10028">Filmati/plejlist</string> + <string id="10034">Settings->Profili</string> + <string id="10100">Kaxxa Iva/Le</string> + <string id="10101">Kaxxa Progress</string> + <string id="10500">Diski/plejlist</string> + <string id="10501">Diski/fajls</string> + <string id="10502">Diski/albums</string> + <string id="10503">Plejlist Editor</string> + <string id="10504">L-aqwa 100 diska</string> + <string id="10505">L-aqwa 100 Album</string> + <string id="10506">Programmi</string> + <string id="10507">Konfigurazzjoni</string> + <string id="10508">Previżżjoni tat-temp</string> + <string id="10509">Network Gaming</string> + <string id="10510">Estensjonijiet</string> + <string id="10511">Info tas-sistema</string> + <string id="10516">Diski - Librerija</string> + <string id="10517">Qed Indoqq - Diski</string> + <string id="10518">Vidjo - Atturi</string> + <string id="10519">Vidjo - Ġeneru</string> + <string id="10520">Vidjo - Titlu</string> + <string id="10521">Vidjo - Sena</string> + <string id="10522">Qed nuri - Vidjo</string> + <string id="10523">Info tal-Album</string> + <string id="10524">Info tal-Filmat</string> + <string id="12000">Għażel kaxxa</string> + <string id="12001">Diski/info</string> + <string id="12002">Kaxxa OK</string> + <string id="12003">Filmati/Info</string> + <string id="12004">Programmi/Info</string> + <string id="12005">Stampa Sħiħa</string> + <string id="12006">Viżwalizzazzjoni</string> + <string id="12007">Ritratti/slideshow</string> + <string id="12008">Kaxxa Filestacking</string> + <string id="12009">Erġa Ibni l-indiċi...</string> + <string id="12010">Lura għal My Music</string> + <string id="12011">Lura għal My Video</string> + <string id="12012">Aġġorna trainer list</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Ma stabux trainers</string> + <string id="12015">Trainer settings</string> + <string id="12016">All registered trainers are missing. Update your list</string> + <string id="12017">Auto resume from last position</string> + <string id="12018">Le</string> + <string id="12019">Iva</string> + <string id="12020">Staqsi</string> + <string id="12021">Ibda mill-bidu</string> + <string id="12022">Kompli mill-aħħar</string> + <string id="12023">Nivvaluta trainers eżistenti...</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Maqful! Daħħal il-Kowd...</string> + <string id="12326">Daħħal sigriet</string> + <string id="12327">Daħħal Master Kowd</string> + <string id="12328">Daħħal Unlock Kowd</string> + <string id="12329">jew għafas C biex tikkanċċella</string> + <string id="12330">Daħħal Gamepad button combo u għafas Start</string> + <string id="12331">għafas Start, jew Back biex tikkanċċella</string> + <string id="12332">Issettja il-Lock</string> + <string id="12333">Neħħi l-Lock</string> + <string id="12334">Erġa ssettja il-Lock</string> + <string id="12335">Neħħi Lock</string> + <string id="12337">Numeric Sigriet</string> + <string id="12338">Gamepad button combo</string> + <string id="12339">Sigriet Sħiħ</string> + <string id="12340">Daħħal Sigriet ġdid</string> + <string id="12341">Erġa daħħal Sigriet ġdid</string> + <string id="12342">Sigriet Ħażin,</string> + <string id="12343">ċansijiet</string> + <string id="12344">Sigrieti mdaħħla mhux l-istess.</string> + <string id="12345">Aċċess Miżmum</string> + <string id="12346">Ċansijiet tas-sigriet użati kollha.</string> + <string id="12347">L-Xbox ser tintefa.</string> + <string id="12348">Item Locked</string> + <string id="12353">Erġa ttiva l-Lock</string> + <string id="12356">Ibdel il-Lock</string> + <string id="12357">Qassam il-Lock</string> + <string id="12358">Sigriet ma jistax ikun vojt. Erġa pprova.</string> + <string id="12360">Master Lock</string> + <string id="12362">Shutdown Xbox if Master Lock retries exceeded</string> + <string id="12367">Master Code is not valid!</string> + <string id="12368">Jekk jogħoġbok Daħħal Master Kowd tajjeb!</string> + <string id="12373">Settings and My Files</string> + <string id="12376">Set as default for all Movies</string> + <string id="12377">This will reset any previously saved values</string> + <string id="12378">Uri kull stampa għal</string> + <string id="12379">Uża Pan and Zoom effects</string> + <string id="12380">Play NTSC videos at PAL rates</string> + <string id="12381">Play PAL videos at NTSC rates</string> + <string id="12382">Play NTSC videos in PAL60</string> + <string id="12383">Arloġġ 12 hour</string> + <string id="12384">Arloġġ 24 hour</string> + <string id="12385">Ġurnata/Xahar</string> + <string id="12386">Xahar/Ġurnata</string> + <string id="12390">Ħin Mixgħul</string> + <string id="12391">Minuti</string> + <string id="12392">Sigħat</string> + <string id="12393">Ġranet</string> + <string id="12394">Total ta' ħin mixgħul</string> + <string id="12600">It-temp</string> + <string id="12900">Skrinsejver</string> + <string id="12901">OSD Sħiħ</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Spindown tal-HD immedjata</string> + <string id="13002">Vidjo Biss</string> + <string id="13003">- Stennija</string> + <string id="13004">- L-anqas zmien tal-fajl</string> + <string id="13005">Itfi</string> + <string id="13006">Daxbord</string> + <string id="13007">Uża Lokazzjoni Preferuta għad-Daxbord</string> + <string id="13100">Filter Teptip</string> + <string id="13106">Mhux attiv</string> + <string id="13107">Attiva waqt li tara l-Vidjo</string> + <string id="13108">Dejjem attiv</string> + <string id="13150">HDD Key</string> + <string id="13151">HDD Temp:</string> + <string id="13152">DVD Model:</string> + <string id="13153">DVD Firmware:</string> + <string id="13154">HDD Model:</string> + <string id="13155">HDD Serial:</string> + <string id="13156">HDD Firmware:</string> + <string id="13157">HDD Sigriet:</string> + <string id="13158">HDD Lock State:</string> + <string id="13159">Subnet Mask:</string> + <string id="13160">Gateway:</string> + <string id="13161">Primary DNS</string> + <string id="13162">Ma ġiex imtella</string> + <string id="13163">GamePads On Port:</string> + <string id="13164">Keyboard On Port:</string> + <string id="13165">Mouse On Port:</string> + <string id="13166">Head/MicroPhone On Port:</string> + <string id="13167">MemoryStick Ġo Port:</string> + <string id="13168">IR-Remote Ġo Port:</string> + <string id="13169">Port tal-Kontroller</string> + <string id="13170">Qatt</string> + <string id="13171">Immedjatament</string> + <string id="13172">wara %i sek.</string> + <string id="13173">HDD ġie nstallat</string> + <string id="13174">HDD Power Cycle Count:</string> + <string id="13200">Profil</string> + <string id="13201">Ħassar profil '%s'?</string> + <string id="13204">L-aħħar Profil użat:</string> + <string id="13205">Ma nafx</string> + <string id="13206">Ikteb fuq</string> + <string id="13208">Alarm clock</string> + <string id="13209">Alarm clock interval (in minutes)</string> + <string id="13210">Started, alarm in %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Canceled with %im%is left</string> + <string id="13249">Search for Subtitles in RARs</string> + <string id="13250">Browse for subtitle...</string> + <string id="13251">Mexxi</string> + <string id="13252">Mexxi Hawn</string> + <string id="13253">Tmexxiex</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Veloċita’ tas-CPU:</string> + <string id="13274">Xbox imqabbda imma DNS mhux disponibbli.</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Spazju</string> + <string id="13278">Difolt</string> + <string id="13279">Network</string> + <string id="13280">Vidjo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Verżjoni tal-Kernel:</string> + <string id="13284">Veloċita’ tas-CPU:</string> + <string id="13285">Detected BIOS:</string> + <string id="13286">Video Encoder:</string> + <string id="13287">Screen Resolution:</string> + <string id="13288">Verzjoni Xbox:</string> + <string id="13289">Numru Individwali tal-Xbox:</string> + <string id="13290">Manifattur tal-Xbox:</string> + <string id="13291">Cippa Mod:</string> + <string id="13292">A/V Cable:</string> + <string id="13293">Video and XBE Region:</string> + <string id="13294">DVD Region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox Imqabbda</string> + <string id="13297">Xbox mhux imqabbda. Iċċekkja Settings tan-Network</string> + <string id="13298">XBLIVE Key:</string> + <string id="13299">Target Temperature</string> + <string id="13300">Veloċita’ tal-Fan:</string> + <string id="13301">Ikkontralla t-temperatura Awtomatikament</string> + <string id="13302">Kontroll veloċita’ tal-Fan</string> + <string id="13303">Fonts tal-Qoxra</string> + <string id="13305">Attiva RSS Feeds</string> + <string id="13306">Aħbi Kannestri Predeċessuri</string> + <string id="13308">Tixtieq tirributja l-xbox</string> + <string id="13309">minflok l-XBMC biss?</string> + <string id="13310">Effett Zoom</string> + <string id="13311">Effett Float</string> + <string id="13312">Riduzzjoni Black Bar</string> + <string id="13313">Erġa Ibda</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Regenerate Tambnejs</string> + <string id="13316">Recursive Tambnejs</string> + <string id="13317">Ara slajdxow</string> + <string id="13318">Ara slajdxow suċċessivi</string> + <string id="13320">Sterjo</string> + <string id="13321">Xellug biss</string> + <string id="13322">Lemin biss</string> + <string id="13323">Attiva CD+G</string> + <string id="13324">Background Transparenti</string> + <string id="13325">Foreground Transparenti</string> + <string id="13326">A/V delay</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s ma nstabx</string> + <string id="13329">Ma stajtx niftah %s</string> + <string id="13330">Ma stajtx ntella %s</string> + <string id="13331">Problema: spiċċat il-memorja</string> + <string id="13332">Tella l'fuq</string> + <string id="13333">Niżżel l'isfel</string> + <string id="13334">Biddel l-Label</string> + <string id="13335">Uża dejjem</string> + <string id="13336">Neħħi l-Buttona</string> + <string id="13338">LED ta' Quddiem</string> + <string id="13339">Kulur tal-LED ta' Quddiem</string> + <string id="13340">Ħalli kif inhu</string> + <string id="13341">Ahdar</string> + <string id="13342">Orangjo</string> + <string id="13343">Ahmar</string> + <string id="13344">Dawwar</string> + <string id="13345">Itfi LED waqt Filmat</string> + <string id="13346">Informazzjoni tal-Filmat</string> + <string id="13347">Itfa fil-Queue</string> + <string id="13348">Fittex IMDb...</string> + <string id="13349">Fittex għal kontenut ġdid</string> + <string id="13350">Indoqq bħalissa...</string> + <string id="13351">Informazzjoni dwar l-album</string> + <string id="13352">Fittex fid-Database kollha</string> + <string id="13353">Ieqaf Fittex</string> + <string id="13354">Metodu ta' Render</string> + <string id="13355">Pixel Shader - Kwalita Baxxa</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">Pixel Shader - Kwalita Għolja</string> + <string id="13358">Doqq din</string> + <string id="13359">Issettja Tambnejl tal-Artist</string> + <string id="13360">Oħloq Tambnejls</string> + <string id="13361">Attiva l-Vuċi</string> + <string id="13375">Attiva l-apparat</string> + <string id="13376">Volum</string> + <string id="13377">Default View Mode</string> + <string id="13378">Default Brightness</string> + <string id="13379">Default Contrast</string> + <string id="13380">Default Gamma</string> + <string id="13381">Resume Video</string> + <string id="13382">Voice Mask - Port 1</string> + <string id="13383">Voice Mask - Port 2</string> + <string id="13384">Voice Mask - Port 3</string> + <string id="13385">Voice Mask - Port 4</string> + <string id="13386">Uża Time Based Seeking</string> + <string id="13387">Track Naming Template Right</string> + <string id="13388">Presets</string> + <string id="13389">There are no presets available for this visualisation</string> + <string id="13390">There are no settings available for this visualisation</string> + <string id="13391">Eject/Load</string> + <string id="13392">Uża Visualisation if playing audio</string> + <string id="13393">Ikkalkula l-kobor</string> + <string id="13394">Ikkalkula l-kobor tal-Fowlder</string> + <string id="13395">Video Settings</string> + <string id="13396">Awdjo u Sottotitoli Settings</string> + <string id="13397">Attiva Sottotitoli</string> + <string id="13398">Bookmarks</string> + <string id="13399">Ignore "The" when sorting</string> + <string id="13400">Crossfade albumtracks</string> + <string id="13401">Browse for %s</string> + <string id="13402">Uri track position</string> + <string id="13403">Ħassar Difolt</string> + <string id="13404">Kompli</string> + <string id="13405">Ġib Tambnejl</string> + <string id="13406">Imformazzjoni dwar l-istampa</string> + <string id="13407">Preset %s</string> + <string id="13408">(Rati tal-utenti IMDb)</string> + <string id="13409">L-ewwel 250:</string> + <string id="13411">fanspeed minimu</string> + <string id="14000">Stack</string> + <string id="14001">Unstack</string> + <string id="14003">Inniżżel playlist file...</string> + <string id="14004">Inniżżel streams list...</string> + <string id="14005">Neżamina streams list...</string> + <string id="14006">Streams list ma niżlitx</string> + <string id="14007">Playlist file ma niżilx</string> + <string id="14008">Uri Noti mill-Kai</string> + <string id="14009">Fowlder tal-Logħob</string> + <string id="14010">Autoswitch to Thumbs based on</string> + <string id="14011">Enable Autoswitching to Thumbs View</string> + <string id="14012">- Uri Ajkons Kbar</string> + <string id="14013">- Switch Based on</string> + <string id="14014">- Percentage</string> + <string id="14015">No Files and at least one Thumb</string> + <string id="14016">At least one File and Thumb</string> + <string id="14017">Percentage of Thumbs</string> + <string id="14018">View Options</string> + <string id="14019">Ibdel Area Code 1</string> + <string id="14020">Ibdel Area Code 2</string> + <string id="14021">Ibdel Area Code 3</string> + <string id="14022">Librerija</string> + <string id="14023">No TV</string> + <string id="14024">Daħħal l-aktar Villaġġ qrib tiegħek</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Harddisk</string> + <string id="14026">Video Cache - DVDRom</string> + <string id="14027">- Network Lokali</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031">- Network Lokali</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035">- Network Lokali</string> + <string id="14036">Servers</string> + <string id="14037">Dehra</string> + <string id="14038">Settings tan-network mibdula</string> + <string id="14039">XBMC tinhtieg reboot biex jigu affettwati</string> + <string id="14040">tibdiliet fin-network setup. Tagħmel restart issa?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14042">Engine IP Address</string> + <string id="14043">- Itfi waqt li ddoqq</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Format tal-ħin</string> + <string id="14052">Format tad-Data</string> + <string id="14053">GUI Filters</string> + <string id="14054">Fittex fuq l-Internet</string> + <string id="14055">Fittex fil-background</string> + <string id="14056">Ieqaf Fittex</string> + <string id="14057">Mhux permess waqt tfittxija għall-informazzjoni tal-media</string> + <string id="14058">Film Grain Effect</string> + <string id="14059">Fittex għal tambnejs personali fuq shares esterni</string> + <string id="14060">Tip mhux magħruf Cache - Internet</string> + <string id="14061">Awto</string> + <string id="14062">Daħħal username għal</string> + <string id="14063">Data u Ħin</string> + <string id="14064">Irranga id-Data</string> + <string id="14065">Irranga il-Ħin</string> + <string id="14066">Daħħal il-Ħin bil-format 24 hour HH:MM</string> + <string id="14067">Daħħal id-Data bil-format DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Daħħal l-IP address</string> + <string id="14069">Trid tapplika dawn it-tibdiliet?</string> + <string id="14070">Applika tibdiliet issa</string> + <string id="14071">Ħalli fajls jinbidlilhom isimhom jew jigu mhassra</string> + <string id="14072">Attiva XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai mhux attivat.</string> + <string id="14074">Issetja Tajmzown</string> + <string id="14075">Uża Daylight Saving Time</string> + <string id="14076">Żid mal-Favoriti</string> + <string id="14077">Neħħi mill-Favoriti</string> + <string id="14078">Kuluri tal-qoxra</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">Is-servizz mhux imqabbad.</string> + <string id="15002">Tipprova terġa taqbad?</string> + <string id="15003">Daħħal il-messaġġ</string> + <string id="15004">Ircivejt invit biex tilgħab %s.</string> + <string id="15005">Data: %s</string> + <string id="15006">Minn: %s</string> + <string id="15007">Invit</string> + <string id="15008">Gejt mistieden tingħaqad ma %s.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Hbieb</string> + <string id="15011">View: Friends</string> + <string id="15012">Ingħaqad</string> + <string id="15013">Vuċi</string> + <string id="15014">Invit</string> + <string id="15015">Neħħi</string> + <string id="15016">Logħob</string> + <string id="15017">View: Games</string> + <string id="15018">Idhol</string> + <string id="15019">Zid</string> + <string id="15020">Host</string> + <string id="15021">Arenas</string> + <string id="15022">View: Arenas</string> + <string id="15023">Ilgħab</string> + <string id="15024">Zid</string> + <string id="15025">Host</string> + <string id="15026">Tkellem</string> + <string id="15027">View: Diskursata</string> + <string id="15028">Tastiera</string> + <string id="15029">A sigriet is required to join this arena.</string> + <string id="15030">Service has disconnected</string> + <string id="15031">XLink Kai Authentication</string> + <string id="15032">Username u/jew sigriet ma gewx aċċettati minn </string> + <string id="15033">orbital server. Jekk jogħogbok iċċekkja il-configuration.</string> + <string id="15034">għadu kemm daħal</string> + <string id="15035">attiva diskursata</string> + <string id="15036">bgħatlek invit</string> + <string id="15037">XBMC ma jistax jikkonferma li mqabbad man-network.</string> + <string id="15038">Jista jkollok xi problemi biex isservi jew tingħaqad ma logħob.</string> + <string id="15039">XBMC Media Center ma sabx il-logħba.</string> + <string id="15040">Daħħal logħba fid-drive tal-XBOX jew għazel 'A' biex twaqqaf</string> + <string id="15041">u ibda l-logħba inti.</string> + <string id="15042">Aċċess miżmum</string> + <string id="15043">%s jidhol fil-parlata.</string> + <string id="15044">%s iħalli l-parlata.</string> + <string id="15045">Ikter messaġġ personali.</string> + <string id="15046">Arena Attwali</string> + <string id="15047">Daħħal sigriet għall-arena tiegħek.</string> + <string id="15048">Daħħal deskrizzjoni tal-arena tiegħek.</string> + <string id="15049">Servi Logħba</string> + <string id="15050">Servi go Arena Privata</string> + <string id="15051">Limitu ta' gukaturi</string> + <string id="15052">Sigriet</string> + <string id="15053">Deskrizzjoni</string> + <string id="15054">Invite Dialog</string> + <string id="15055">Għazel logħba:</string> + <string id="15056">Daħħal Messaġġ:</string> + <string id="15057">Ibgħat</string> + <string id="15058">Servi</string> + <string id="15059">Invit aċċettat!</string> + <string id="15060">Messaġġ</string> + <string id="15061">Gejt mistieden tilgħab go %s.</string> + <string id="15100">Library</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* Albums Kollha</string> + <string id="15103">* Artisti Kollha</string> + <string id="15104">* Diski Kollha</string> + <string id="15105">* Generi kollha</string> + <string id="15106">Ftakar il-fajl magħzul minn hawn 'l quddiem</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigation Sounds</string> + <string id="15109">Qoxra Default</string> + <string id="15111">Theme tal-Qoxra</string> + <string id="15112">Default Theme</string> + <string id="15200">LastFM</string> + <string id="15201">Ibgħat Diski lil LastFM</string> + <string id="15202">LastFM Username</string> + <string id="15203">LastFM Sigriet</string> + <string id="15204">Handshake ma saritx: sleeping...</string> + <string id="15205">Jekk jogħogbok aġġorna l-XBMC</string> + <string id="15206">Mhux awtorizzat: Iċċekkja l-isem u l-sigriet</string> + <string id="15207">Imqabbad</string> + <string id="15208">Mhux imqabbad</string> + <string id="15209">Submit Interval %i</string> + <string id="15210">Cached %i Songs</string> + <string id="15211">Submitting...</string> + <string id="15212">Submitting in %i secs</string> + <string id="15213">Isma bil-...</string> + <string id="15214">Uża Smoothed A/V Syncronization</string> + <string id="15215">Aħbi l-ismijiet tal-fajls meta tara Thumbs</string> + <string id="15216">Doqq fil-Partymode</string> + <string id="15250">Ibgħat Last.fm Radio lil LastFM</string> + <string id="15251">Nippova naqbad ma Last.fm...</string> + <string id="15252">Selecting station...</string> + <string id="15253">Fittex artisti simili...</string> + <string id="15254">Fittex taqs simili...</string> + <string id="15255">Profil (%name%)</string> + <string id="15256">L-aqwa tags minn kollox</string> + <string id="15257">L-aħjar artisti għat-tag %name%</string> + <string id="15258">L-aħjar albums għat-tag %name%</string> + <string id="15259">L-aħjar diski għat-tag %name%</string> + <string id="15260">Isma tag %name% last.fm radio</string> + <string id="15261">Artisti Simili għal %name%</string> + <string id="15262">L-aqwa %name% albums</string> + <string id="15263">L-aqwa %name% diski</string> + <string id="15264">L-aqwa %name% tags</string> + <string id="15265">L-akbar fans ta %name%</string> + <string id="15266">Isma %name% fans last.fm radio</string> + <string id="15267">Isma %name% similar artists last.fm radio</string> + <string id="15268">L-aħjar artisti magħżula minn %name%</string> + <string id="15269">L-aħjar albums magħżula minn %name%</string> + <string id="15270">L-aħjar diski magħżula minn %name%</string> + <string id="15271">Ħbieb ta' %name%</string> + <string id="15272">Ġirien ta' %name%</string> + <string id="15273">Chart tal-artist tal-ġimgħa għal %name%</string> + <string id="15274">Chart tal-album tal-ġimgħa għal %name%</string> + <string id="15275">Chart tad-diska tal-ġimgħa għal %name%</string> + <string id="15276">Isma last.fm radio tal-girien ta' %name% </string> + <string id="15277">Isma last.fm radio personali ta' %name%</string> + <string id="15278">Isma last.fm radio preferiti ta' %name%</string> + <string id="15279">Inniżżel lista minn last.fm...</string> + <string id="15280">Lista minn last.fm ma nizlitx...</string> + <string id="15281">Daħħal isem ta' artist biex issib oħrajn relatati</string> + <string id="15282">Daħħal tag name biex tfittex oħrajn simili</string> + <string id="15283">Diski li sema %name% ricentament</string> + <string id="15284">Isma l-għażla ta' %name% Last.FM radio</string> + <string id="15285">L-aqwa tags għal utent %name%</string> + <string id="15286">Isma l-playlist ta' %name% fuq Last.FM radio</string> + <string id="15287">Trid iżżid din it-trekk mal-lista ta’ treks li tħobb?</string> + <string id="15288">Trid tagħmel bojkott li din it-trekk?</string> + <string id="15289">Miżjud mat-treks li tħobb: '%s'.</string> + <string id="15290">Problema biex iżżid '%s' mal-lista ta’ treks li tħobb.</string> + <string id="15291">Bojkott: '%s'.</string> + <string id="15292">Problema biex tagħmel bojkott lil '%s'.</string> + <string id="15293">Treks li %name% sar iħobb riċentament</string> + <string id="15294">Treks li %name% ibbojkotja riċentament</string> + <string id="15295">Neħħi mit-treks li tħobb</string> + <string id="15296">Neħħi bojkott</string> + <string id="15297">Trid tneħħi din it-trekk mil-lista ta' treks li tħobb?</string> + <string id="15298">Trid tneħħi l-bojkott fuq din it-trek?</string> + <string id="15300">Path not found or invalid</string> + <string id="15301">Mhux mqabbad man-network server</string> + <string id="15302">Ma nstab l-ebda server</string> + <string id="15303">Workgroup ma nstabx</string> + <string id="15310">Opening multi-path bookmark</string> + <string id="15311">Path:</string> + <string id="16000">Ġenerali</string> + <string id="16001">Configure Audio Hardware...</string> + <string id="16002">Fittex CDDB</string> + <string id="16003">Player</string> + <string id="16004">Doqq diski mid-diska</string> + <string id="16008">Daħħal titlu ġdid</string> + <string id="16009">Daħħal l-isem tal-Filmat</string> + <string id="16010">Daħħal l-isem tal-Profil</string> + <string id="16011">Daħħal l-isem tal-album</string> + <string id="16012">Daħħal l-isem tal-Playlist</string> + <string id="16013">Daħħal isem ġdid tal-fajl</string> + <string id="16014">Daħħal l-isem tal-Fowlder</string> + <string id="16015">Daħħal fowlder</string> + <string id="16016">Available options: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Daħħal Search String</string> + <string id="16018">Xejn</string> + <string id="16019">Għażel Awtomatikament</string> + <string id="16020">DeInterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Inverted)</string> + <string id="16023">Interlaced Handling</string> + <string id="16024">Qed nikkanċella...</string> + <string id="16025">Daħħal l-isem tal-Artist</string> + <string id="16026">Playlist playback aborted</string> + <string id="16027">Ħafna problemi konsekuttivi</string> + <string id="16030">Ħriġt minn Party Mode.</string> + <string id="16031">Tfittxija fid-database bla riżultat.</string> + <string id="16032">Ma stajtx ntella d-database.</string> + <string id="16033">Ma stajtx niftaħ id-database.</string> + <string id="16034">Ma stajtx ingib id-diska mid-database.</string> + <string id="16035">Plejlist Partymode</string> + <string id="16100">Filmati Kollha</string> + <string id="16101">Ma Rajtx</string> + <string id="16102">Rajt</string> + <string id="16103">Immarka li rajt</string> + <string id="16104">Immarka li ma rajtx</string> + <string id="16105">Biddel it-Titlu</string> + <string id="16106">Uża NTSC-M u NTSC-J</string> + <string id="16107">Uża NTSC-M biss</string> + <string id="16108">Uża NTSC-J biss</string> + <string id="16109">Uża PAL-60 biss</string> + <string id="16110">Għal Logħob 60hz Biss</string> + <string id="16200">Hidma giet ikkanċellata</string> + <string id="16201">Problema - Mhux ikkuppjat</string> + <string id="16202">Problema - Tal-inqas Fajl wieħed mhux ikkuppjat</string> + <string id="16203">Problema - Mhux imċaqlaq.</string> + <string id="16204">Problema - Tal-inqas Fajl wieħed mhux imċaqlaq</string> + <string id="16205">Problema - Mhux imħassar.</string> + <string id="16206">Problema - Tal-inqas Fajl wieħed mhux iħassar</string> + <string id="20000">CDDA Rip Fowlder</string> + <string id="20001">Uża DVD Player alternattiv</string> + <string id="20002">DVD Player alternattiv</string> + <string id="20003">Fowlder tal-Gwida</string> + <string id="20004">Fowlder tal-iScreenshot</string> + <string id="20005">Fowlder tar-Recordings</string> + <string id="20006">Fowlder tal-Playlists</string> + <string id="20007">Recordings</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Uża XBMC</string> + <string id="20011">Playlists Mużikali</string> + <string id="20012">Playlists Viżivi</string> + <string id="20013">Trid tibda l-logħba?</string> + <string id="20014">Ordni: Playlist</string> + <string id="20015">Tambnejl remot</string> + <string id="20016">Tambnejl Attawali</string> + <string id="20017">Tambnejl Lokali</string> + <string id="20018">Tużax Tambnejl</string> + <string id="20019">Għażel Tambnejl</string> + <string id="20020">Ma tistax tuża KAI flimkien mal-Gwida</string> + <string id="20021">Għażel lhiema trid tuża</string> + <string id="20023">Kunflitt</string> + <string id="20024">Tfittxija Ġdida</string> + <string id="20025">Fittex Kollox</string> + <string id="20026">Reġjun</string> + <string id="20038">Aqfel sezzjoni tal-mużika</string> + <string id="20039">Aqfel sezzjoni tal-Filmati</string> + <string id="20040">Aqfel sezzjoni tal-istampi</string> + <string id="20041">Aqfel sezzjoni tal-programmi u scripts</string> + <string id="20042">Aqfel filemanager</string> + <string id="20043">Settings tal-Aċċess</string> + <string id="20044">Ibda Ġdid</string> + <string id="20045">Idħol Master Mode</string> + <string id="20046">Oħroġ minn Master Mode</string> + <string id="20047">Oħloq profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Ibda b'settings ġodda</string> + <string id="20049">L-aħjar li jeżistu</string> + <string id="20050">Ibdel bejn 16x9 u 4x3 awtomatikament</string> + <string id="20051">Treat stacked files as single file</string> + <string id="20052">Attent</string> + <string id="20053">Ħriġt minn Master Mode</string> + <string id="20054">Dħalt Master Mode</string> + <string id="20055">Allmusic.com Thumb</string> + <string id="20056">Sors Tambnejl</string> + <string id="20057">Neħħi Tambnejl</string> + <string id="20058">Zid Profil...</string> + <string id="20059">Query Info For All Albums</string> + <string id="20060">Media info</string> + <string id="20061">Separati</string> + <string id="20062">Shares with default</string> + <string id="20063">Shares with default (read only)</string> + <string id="20064">Ikkopja default</string> + <string id="20065">Stampa tal-profil</string> + <string id="20066">Aqfel preferenzi</string> + <string id="20067">Ibdel il-profil</string> + <string id="20068">Aċċess tal-Profil</string> + <string id="20069">Ma jistax jinħoloq il-Fowlder</string> + <string id="20070">Fowlder tal-Profil</string> + <string id="20071">Ibda bl-istess gdida ta' sorsi tal-media</string> + <string id="20072">Kun ċert li tista tikteb fil-fowlder</string> + <string id="20073">u li l-isem il-ġdid tal-fowlder huwa validu</string> + <string id="20074">MPAA Rating:</string> + <string id="20075">Daħħal kowd tal-Master Lock</string> + <string id="20076">Itlob għall-kowd tal-Master Lock meta tixghel</string> + <string id="20077">Settings tal-Qoxra</string> + <string id="20078">- link mhux issettjata -</string> + <string id="20079">Uża Animations</string> + <string id="20080">Itfi RSS waqt il-Mużika</string> + <string id="20081">Uża Buttuni tal-Bookmark</string> + <string id="20082">Uri Info ta' XLink Kai</string> + <string id="20083">Uri info tal-Mużika</string> + <string id="20084">Uri info tat-Temp</string> + <string id="20085">Uri info tas-Sistema</string> + <string id="20086">Uri Spazju disponibbli fuq C: E: F:</string> + <string id="20087">Uri Spazju disponibbli fuq E: F: G:</string> + <string id="20088">Weather Info</string> + <string id="20089">Spazju Disponibbli fuq Diska</string> + <string id="20090">Daħħal l-isem ta' Share eżistenti</string> + <string id="20091">Kowd tal-Lock</string> + <string id="20092">Aqra profil</string> + <string id="20093">Isem tal-Profil</string> + <string id="20094">Sorsi tal-Media</string> + <string id="20095">Daħħal il-kowd tal-Aċċess għall-profil</string> + <string id="20096">Login screen</string> + <string id="20097">Fetching album info</string> + <string id="20098">Fetching info for album</string> + <string id="20099">Rip mhux permess meta CD qieghda tintuża</string> + <string id="20100">Kowd tal-Master Lock u Settings</string> + <string id="20101">Tattiva Master Mode kull meta ddaħħal Kowd tal-Master Lock</string> + <string id="20102">jew ikkopja mid-default?</string> + <string id="20103">Żomm it-tibdil tal-profil?</string> + <string id="20104">Settings qodma misjuba.</string> + <string id="20105">Trid tużahom?</string> + <string id="20106">Instabu sorsi tal-media antiki.</string> + <string id="20107">Separati (maqful)</string> + <string id="20108">Root</string> + <string id="20109">Qis tal-Qoxra</string> + <string id="20110">UPnP Client</string> + <string id="20111">Ibda awtomatikament</string> + <string id="20112">L-aħħar li dħalt: %s</string> + <string id="20113">Qatt ma dħalt</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">User Login / Għazel Profil</string> + <string id="20116">Uża lock meta tilloggja</string> + <string id="20117">Lock Kowd Ħażin.</string> + <string id="20118">Hemm bzonn li Master Lock tkun issettjata.</string> + <string id="20119">Trid tissettja issa?</string> + <string id="20120">Jiftaħ informazzjoni tal-program</string> + <string id="20121">Party beda!</string> + <string id="20122">Veru</string> + <string id="20123">Iħawwad ix-xorb</string> + <string id="20124">Jimla t-Tazzi</string> + <string id="20125">Maghruf bħala</string> + <string id="20126">Ohrog</string> + <string id="20128">Mur Root</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverted)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Restart Video</string> + <string id="20133">Ibdel Network Location</string> + <string id="20134">Neħħi Network Location</string> + <string id="20135">Trid tfittex fil-Fowlder?</string> + <string id="20136">Memory Unit</string> + <string id="20137">Memory Unit mounted</string> + <string id="20138">Unable to mount Memory Unit</string> + <string id="20139">In port %i, slot %i</string> + <string id="20140">Aqfel Skrinsejver</string> + <string id="20141">Issettja</string> + <string id="20142">Username</string> + <string id="20143">Daħħal sigriet għal</string> + <string id="20144">Ħin biex jintefa</string> + <string id="20145">interval (minuti)</string> + <string id="20146">Jintefa f'%im</string> + <string id="20147">Jintefa fi 30 minuta</string> + <string id="20148">Jintefa fi 60 minuta</string> + <string id="20149">Jintefa fi 120 minuta</string> + <string id="20150">Arloġġ ieħor biex jintefa</string> + <string id="20151">Waqqaf l-arloġġ u titfiex</string> + <string id="20152">Aqfel il-preferenzi għal %s</string> + <string id="20153">Browżja...</string> + <string id="20154">Informazzjoni Bażika</string> + <string id="20155">Informazzjoni Spazju</string> + <string id="20156">Informazzjoni Hard Disk</string> + <string id="20157">Informazzjoni DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informazzjoni Network</string> + <string id="20159">Informazzjoni Vidjo</string> + <string id="20160">Informazzjoni Hardware</string> + <string id="20161">Total: %s MB, Użat: %s MB, Mhux Użat: %s MB</string> + <string id="20162">Total HDD Użat: %u%% Mhux Użat: %u%%</string> + <string id="20163">%s: %s MB of %s MB Vojta</string> + <string id="20164">Ma jistax jinqafel</string> + <string id="20165">Mhux maqful</string> + <string id="20166">Maqful</string> + <string id="20167">Wieqaf</string> + <string id="20168">Bżonn ta' Reset</string> + <string id="20169">Ġimgħa</string> + <string id="20170">Linja</string> + <string id="20171">Windows Network (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP Server</string> + <string id="20173">FTP Server</string> + <string id="20174">iTunes music share (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP Server</string> + <string id="20176">Uri Info tal-Vidjo</string> + <string id="20177">Lest</string> + <string id="20178">Kbar</string> + <string id="20179">Żomm Kbar</string> + <string id="20180">Karattri</string> + <string id="20181">Ħassar</string> + <string id="20182">Spazju</string> + <string id="20183">Erġa iftaħ Qoxra</string> + <string id="20184">Dawwar a'bażi tal-informazzjoni EXIF </string> + <string id="20185">Qari Values tal-Hardware</string> + <string id="20186">Stenna jekk jogħogbok</string> + <string id="20187">Qari Values minn EEPROM</string> + <string id="20188">Qari minn EEPROM Lest</string> + <string id="20190">Custom</string> + <string id="20194">Scraper Regolari</string> + <string id="20195">Biddel Scraper</string> + <string id="20196">Esporta librerija tal-Mużika</string> + <string id="20197">Importa librerija tal-Mużika</string> + <string id="20198">Ma nstab l-ebda Artist!</string> + <string id="20199">Problem inniżżel informazzjoni tal-artist</string> + <string id="20250">Beda l-Party! (vidjos)</string> + <string id="20251">Nħallat xorb (vidjos)</string> + <string id="20252">Nimla t-tazzi (vidjos)</string> + <string id="20300">Qari Xbox Hardware</string> + <string id="20301">Qari ModChip</string> + <string id="20302">Qari BIOS</string> + <string id="20303">Qari CPU Veloċita’</string> + <string id="20304">Qari Data tal-produzzjoni</string> + <string id="20305">Qari Apparat imwaħħal</string> + <string id="20306">Mhux magħruf. Jekk jogħoġbok Żid MD5 mill-xbmc.log għall-BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Secondary DNS</string> + <string id="20308">DHCP Server:</string> + <string id="20309">Oħloq Fowlder ġdid</string> + <string id="20310">Dallam LCD on Playback</string> + <string id="20311">Mhux magħruf jew OnBoard (Protetta)</string> + <string id="20312">Dallam LCD fil-Pawza</string> + <string id="20313">Ixgħel LED lura fil-Pawza</string> + <string id="20314">Filmati - Librerija</string> + <string id="20315">Logħob miżmuma</string> + <string id="20316">Ordni: ID</string> + <string id="20317">Download miżmuma</string> + <string id="20318">Żomm logħba installatha fuq HDD</string> + <string id="20319">Ma stajtx inniżżel Logħba miżmuma</string> + <string id="20320">Għażel Logħba Miżmuma bix tniżżel u tinstalla</string> + <string id="20321">Ma nstab l-ebda informazzjoni għal dil-logħba</string> + <string id="20322">Mur Logħob miżmuma</string> + <string id="20323">Logħob miżmuma</string> + <string id="20324">Ara parti...</string> + <string id="20325">Kalibbrazzjoni Risetjata</string> + <string id="20326">Din tirrisetja l-valuri tal-kalibrazzjoni ta' %s</string> + <string id="20327">għad-difolt.</string> + <string id="20328">lokazzjoni biex tikkopja ġo</string> + <string id="20329">lokazzjoni biex tmexxi ġo</string> + <string id="20330">Use Folder Names For Lookups</string> + <string id="20331">Fajl</string> + <string id="20332">Use folder or file names in lookups?</string> + <string id="20333">Set Content</string> + <string id="20334">Fowlder</string> + <string id="20335">Look for content recursively?</string> + <string id="20336">Unlock Sorss</string> + <string id="20337">Attur</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Direttur</string> + <string id="20340">Trid tneħħi l-affarijiet kollha li qiegħdin ġo</string> + <string id="20341">dan il-path min ġewwa d-database?</string> + <string id="20342">Filmati</string> + <string id="20343">Xow Televiżiv</string> + <string id="20344">Dan il-fowlder fih</string> + <string id="20345">Tellaq Sken Awtomatika</string> + <string id="20346">Scan Recursively</string> + <string id="20347">bħala</string> + <string id="20348">Diretturi</string> + <string id="20349">Ma nstab l-ebda fajl ġo dan is-sors!</string> + <string id="20350">voti</string> + <string id="20351">Dettalji fuq programm tat-TV</string> + <string id="20352">Informazzjoni tal-Episodju</string> + <string id="20353">Naqra dettalji ta' Programmi tat-TV</string> + <string id="20354">Infittex Gwida tal-Episodju</string> + <string id="20355">Naqra dettalji tal-Episodju ġewwa l-Fowlder</string> + <string id="20356">Għażel Programm Televiżiv</string> + <string id="20357">Daħħal l-isem tal-Programm Televiżiv</string> + <string id="20358">Staġun %i</string> + <string id="20359">Episodju</string> + <string id="20360">Episodji</string> + <string id="20361">Naqra dettalji tal-Episodju</string> + <string id="20362">Neħħi Episodju mill-Librerija</string> + <string id="20363">Neħħi Programm Televiżiv mill-Librerija</string> + <string id="20364">Programm Televiziv</string> + <string id="20365">Plot tal-Episodju</string> + <string id="20366">* L-istaġun kollu</string> + <string id="20367">Aħbi li rajt</string> + <string id="20368">Kodiċi tal-Prodott</string> + <string id="20369">Aħbi plot tal-oġġetti li ma rajtx</string> + <string id="20371">Issettja Tambnejl tal-iStaġun</string> + <string id="20372">Ritratt tal-iStaġun</string> + <string id="20373">Staġun</string> + <string id="20374">Inniżżel dettalji tal-Vidjo</string> + <string id="20375">Kontenut mhux klassifikat</string> + <string id="20376">Muri l-ewwel:</string> + <string id="20377">Aġġorna dettalji tal-Programm Televiżiv</string> + <string id="20378">Aġġorna dettalji tal-Episodji kollha?</string> + <string id="20379">Fowlder fiħ Programm Televiziv wieħed</string> + <string id="20380">Tiskenjax dan il-fowlder</string> + <string id="20381">Speċjali</string> + <string id="20382">Ġib tambnejl tal-istaġun awtomatikament</string> + <string id="20383">Fowlder fiħ Vidjo wieħed</string> + <string id="20384">Illinkja ma Programm Televiżiv</string> + <string id="20385">Neħħi link mal-Programm Televiżiv</string> + <string id="20386">Filmati miżjuda Riċentament</string> + <string id="20387">Episodji miżjuda Riċentament</string> + <string id="20388">Studjos</string> + <string id="20389">Vidjos tal-Mużika</string> + <string id="20390">Vidjos tal-Mużika miżjuda Riċentament</string> + <string id="20391">Vidjo tal-Mużika</string> + <string id="20392">Neħħi Vidjo tal-Mużika mil-librerija</string> + <string id="20393">Dettalji tal-Vidjo tal-Mużika</string> + <string id="20394">Naqra Dettalji tal-Vidjo tal-Mużika</string> + <string id="20395">Imħallat</string> + <string id="20396">Mur fl-Albums tal-Artist</string> + <string id="20397">Mur għall-album</string> + <string id="20398">Doqq id-diska</string> + <string id="20399">Mur fil-Vidjos tal-Mużika mill-Album</string> + <string id="20400">Mur fil-Vidjos tal-Mużika tal-Artist</string> + <string id="20401">Ara Vidjo tal-Mużika</string> + <string id="20402">Ġib tambnejl tal-awtur awtomatikament</string> + <string id="20403">Issettja Tambnejl tal-Awtur</string> + <string id="20404">Studjo:</string> + <string id="20405">Neħħi Bookmark tal-Episodju</string> + <string id="20406">Issettja Bookmark tal-Episodju</string> + <string id="20411">Flatten</string> + <string id="21330">Uri kannestri u fajls moħbija</string> + <string id="21331">Tuxbox Client</string> + <string id="21332">ATTENZJONI: Target Tuxbox device qiegħda Recording-Mode!</string> + <string id="21333">L-istream jieqaf!</string> + <string id="21334">Zap to Channel: %s Failed!</string> + <string id="21335">Trid tibda l-istream?</string> + <string id="21336">Naqbad ma: %s</string> + <string id="21337">TuxBox Device</string> + <string id="21356"> Mużika UPnP</string> + <string id="21357">Vidjo UPnP</string> + <string id="21358">Stampi UPnP</string> + <string id="21359">Żid Media Share</string> + <string id="21360">Attiva UPnP Server</string> + <string id="21364">Biddel Media Share</string> + <string id="21365">Neħħi Media Share</string> + <string id="21366">Fowlder Preferut tas-sottutitoli</string> + <string id="21367">Fowlder Alternattiv ghas-sottotitoli u filmati</string> + <string id="21369">Attiva l-Maws</string> + <string id="21371">Tambnejl</string> + <string id="21372">DVD Player Region Forzat</string> + <string id="21373">Hardware tal-Vidjo</string> + <string id="21374">Aspett tal-Vidjo</string> + <string id="21375">Normali</string> + <string id="21376">Kaxxa tal-ittri</string> + <string id="21377">Wajdskrin</string> + <string id="21378">Attiva 480p</string> + <string id="21379">Attiva 720p</string> + <string id="21380">Attiva 1080i</string> + <string id="21381">Daħħal Isem għall-Playlist il-Ġdida</string> + <string id="21382">Neħħi buttuna Żid Sors mill-listi tal-files</string> + <string id="21383">Attiva Żbarri</string> + <string id="21385">Iftaħ</string> + <string id="21387">Mgħaġġel</string> + <string id="21388">Kwiet</string> + <string id="21389">Attiva Bakgrawnd Preferut</string> + <string id="21390">Livell tal-immaniġġjar tad-dawl</string> + <string id="21391">Power għoli</string> + <string id="21392">Power baxx</string> + <string id="21393">Standbaj Għoli</string> + <string id="21394">Standbaj baxx</string> + <string id="21395">Unable to cache files bigger than 4 gb</string> + <string id="21396">Kapitolu</string> + <string id="21398">Attiva plejlist meta tibda</string> + <string id="21399">Uża Tween Animations</string> + <string id="21400">fiħ</string> + <string id="21401">ma fiħx</string> + <string id="21402">hu</string> + <string id="21403">mhux</string> + <string id="21404">jibda bi</string> + <string id="21405">jispicca bi</string> + <string id="21406">ikbar minn</string> + <string id="21407">iżgħar minn</string> + <string id="21408">wara</string> + <string id="21409">qabel</string> + <string id="21410">fl-aħħar</string> + <string id="21411">mhux fl-aħħar</string> + <string id="21420">Valur jixbaħ</string> + <string id="21421">Regola tal-Plejlist Smart</string> + <string id="21422">Xebbaħ diski fejn</string> + <string id="21423">Rule Ġdida</string> + <string id="21424">Diska trid tixbaħ</string> + <string id="21425">Rules kollha</string> + <string id="21426">Rule waħda jew aktar</string> + <string id="21427">Illimita għal</string> + <string id="21428">Neħħi Limiti</string> + <string id="21429">Issortja</string> + <string id="21430">Żgħir għal-Kbir</string> + <string id="21431">Kbir għaż-Żgħir</string> + <string id="21432">Biddel Plejlist Smart</string> + <string id="21433">Isem tal-plejlist</string> + <string id="21434">Sib diski jisbħu</string> + <string id="21435">Biddel</string> + <string id="21436">%i diski</string> + <string id="21437">Plejlist Smart Ġdida</string> + <string id="21438">Drive %c</string> + <string id="21439">Biddel Regoli tal-Party Mode</string> + <string id="21800">Isem tal-Fajl</string> + <string id="21801">Lokazzjoni tal-Fajl</string> + <string id="21802">Kobor tal-Fajl</string> + <string id="21803">Data/Ħin tal-Fajl</string> + <string id="21805">Riżoluzzjoni</string> + <string id="21806">Kumment</string> + <string id="21807">Kulur / BW</string> + <string id="21808">Niproċessa Jpeg</string> + <string id="21820">Data/Ħin</string> + <string id="21821">Deskrizzjoni</string> + <string id="21822">Għamla tal-Kamera</string> + <string id="21823">Mudell tal-Kamera</string> + <string id="21824">Kumment tal-Exif</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Aperture</string> + <string id="21827">Tul Fokali</string> + <string id="21828">Distanza Fokali</string> + <string id="21833">Bil-flexx</string> + <string id="21835">Sors tad-dawl</string> + <string id="21836">Metering Mode</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom Diġitali</string> + <string id="21839">Wisgħa tas-CCD</string> + <string id="21840">GPS Latitudinali</string> + <string id="21841">GPS Longitidunali</string> + <string id="21842">Għoli tal-GPS</string> + <string id="21843">Orjentazzjoni</string> + <string id="21860">Kategoriji Supplimentari</string> + <string id="21862">Titlu</string> + <string id="21863">Awtur</string> + <string id="21864">Titlu fir-Ras</string> + <string id="21865">Istruzzjoni Speċjali</string> + <string id="21866">Kategorija</string> + <string id="21869">Kreditu</string> + <string id="21870">Sors</string> + <string id="21871">Avviż dwar drittijiet tal-Awtur</string> + <string id="21872">Isem tal-oġġett</string> + <string id="21873">Belt/Raħal</string> + <string id="21874">Stat</string> + <string id="21875">Pajjiż</string> + <string id="21876">Tx Reference Oriġinali</string> + <string id="21877">Data maħluq</string> + <string id="21878">Sinjal tad-Drittijiet tal-Awtur</string> + <string id="21879">Kowd tal-pajjiż</string> + <string id="21880">Servizz ta' Riferenza</string> + <string id="21881">Attiva UPnP Renderer</string> + <string id="21882">Ipprova aqbeż l-introduzzjoni qabel il-Menu tad-DVD</string> + <string id="21883">Audio CDs irrippjati</string> + <string id="21884">Fittext Informazzjoni fuq l-Artisti Kollha</string> + <string id="21885">Inniżżel Informazzjoni tal-Album</string> + <string id="21886">Inniżżel Informazzjoni tal-Artist</string> + <string id="21887">Biografija</string> + <string id="21888">Diskografija</string> + <string id="21889">Infittex Artist</string> + <string id="21890">Għażel Artist</string> + <string id="21891">Informazzjoni tal-Artist</string> + <string id="21892">Strumenti:</string> + <string id="21893">Twelid:</string> + <string id="21894">Iffurmat:</string> + <string id="21895">Temi:</string> + <string id="21896">Żarmat:</string> + <string id="21897">Miet:</string> + <string id="21898">Snin Attiv:</string> + <string id="21899">Isem:</string> + <string id="21900">Twelid/Iffurmat:</string> + <string id="22000">Aġġorna librerija meta tibda</string> + <string id="22001">Dejjem aġġorna librerija wara l-kwinti</string> + <string id="22002">- DNS Suffix</string> + <string id="29999">Flicker Filter Patch Awtomatiku</string> +</strings> diff --git a/language/Norwegian/langinfo.xml b/language/Norwegian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..0880124117 --- /dev/null +++ b/language/Norwegian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>no</menu> + <audio>no</audio> + <subtitle>no</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Norwegian/strings.xml b/language/Norwegian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..c531ac6dd2 --- /dev/null +++ b/language/Norwegian/strings.xml @@ -0,0 +1,2185 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Date of translation: 3-Sep-2009--> +<!--Based on English Revision: 22423--> +<strings> + <string id="0">Programmer</string> + <string id="1">Bilder</string> + <string id="2">Musikk</string> + <string id="3">Filmer</string> + <string id="4">TV-guide</string> + <string id="5">Innstillinger</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Filbehandler</string> + <string id="8">Været</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">Mandag</string> + <string id="12">Tirsdag</string> + <string id="13">Onsdag</string> + <string id="14">Torsdag</string> + <string id="15">Fredag</string> + <string id="16">Lørdag</string> + <string id="17">Søndag</string> + <string id="21">januar</string> + <string id="22">februar</string> + <string id="23">mars</string> + <string id="24">april</string> + <string id="25">mai</string> + <string id="26">juni</string> + <string id="27">juli</string> + <string id="28">august</string> + <string id="29">september</string> + <string id="30">oktober</string> + <string id="31">november</string> + <string id="32">desember</string> + + <string id="41">Man</string> + <string id="42">Tir</string> + <string id="43">Ons</string> + <string id="44">Tor</string> + <string id="45">Fre</string> + <string id="46">Lør</string> + <string id="47">Søn</string> + + <string id="98">Visning: Auto</string> + <string id="99">Visning: Auto stor</string> + <string id="100">Viser: Ikoner</string> + <string id="101">Viser: Liste</string> + <string id="102">Skann mappe(r)</string> + <string id="103">Sortering: Navn</string> + <string id="104">Sortering: Dato</string> + <string id="105">Sortering: Størr.</string> + <string id="106">Nei</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Bildevisning</string> + <string id="109">Lag miniatyrer</string> + <string id="110">Lag miniatyrbilder</string> + <string id="111">Snarveier</string> + <string id="112">Pause</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Kopiér</string> + <string id="116">Flytt</string> + <string id="117">Slett</string> + <string id="118">Nytt navn</string> + <string id="119">Ny katalog</string> + <string id="120">Bekreft kopiering</string> + <string id="121">Bekreft flytting</string> + <string id="122">Bekreft sletting?</string> + <string id="123">Kopiér disse filene?</string> + <string id="124">Flytt disse filene?</string> + <string id="125">Slett disse filene? Dette kan ikke angres.</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">objekter</string> + <string id="128">Generelt</string> + <string id="129">Bildevisning</string> + <string id="130">Systeminformasjon</string> + <string id="131">Skjerm</string> + <string id="132">Album</string> + <string id="133">Artister</string> + <string id="134">Sanger</string> + <string id="135">Sjanger</string> + <string id="136">Spillelister</string> + <string id="137">Søk</string> + <string id="138">Systeminformasjon</string> + <string id="139">Temperaturer:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Tid:</string> + <string id="143">Nå:</string> + <string id="144">Bygg:</string> + <string id="145">Nettverk:</string> + <string id="146">Type:</string> + <string id="147">Statisk</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-adresse</string> + <string id="150">IP-adresse</string> + <string id="151">Forbindelse:</string> + <string id="152">Halv dupleks</string> + <string id="153">Full dupleks</string> + <string id="154">Lagring</string> + <string id="155">Stasjon</string> + <string id="156">Ledig</string> + <string id="157">Videobrikke</string> + <string id="158">Ledig minne</string> + <string id="159">Ingen forbindelse</string> + <string id="160">Ledig</string> + <string id="161">Ikke tilgjengelig</string> + <string id="162">Skuff åpen</string> + <string id="163">Leser</string> + <string id="164">Ingen disk</string> + <string id="165">Disk tilstede</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Aktiver FTP server</string> + <string id="168">Tidssynkronisering over internett</string> + <string id="169">Oppløsning</string> + <string id="170">Justér oppfriskningsrate</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Utgitt</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Stemninger</string> + <string id="176">Stiler</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Sang</string> + <string id="180">Lengde</string> + <string id="181">Velg album</string> + <string id="182">Spor</string> + <string id="183">Anmeldelse</string> + <string id="184">Oppdatér</string> + <string id="185">Søker i album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Ingen album funnet!</string> + <string id="188">Markér alt</string> + <string id="189">Indekserer mediainformasjon</string> + <string id="190">Lagre</string> + <string id="191">Bland</string> + <string id="192">Fjern</string> + <string id="193">Indeksér</string> + <string id="194">Søker...</string> + <string id="195">Ingen informasjon funnet!</string> + <string id="196">Velg film:</string> + <string id="197">Spør etter %s informasjon</string> + <string id="198">Laster filmdetaljer</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Slagord</string> + <string id="203">Handling</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Stemmer:</string> + <string id="206">Skuespillere</string> + <string id="207">Plott</string> + <string id="208">Spill</string> + <string id="209">Neste</string> + <string id="210">Forrige</string> + <string id="213">Kalibrér grensesnitt...</string> + <string id="214">Kalibrér bilde...</string> + <string id="215">Bløthet</string> + <string id="216">Zoom</string> + <string id="217">Pikselforhold</string> + <string id="218">DVD-stasjon</string> + <string id="219">Vennligst sett inn plate</string> + <string id="220">Nettverksstasjon</string> + <string id="221">Ingen nettverkstilkobling</string> + <string id="222">Avbryt</string> + <string id="224">Hastighet</string> + <string id="225">Tid mellom hver overgang</string> + <string id="226">Testbilder</string> + <string id="227">Finn CD-informasjon på internett</string> + <string id="228">Bland spillelisten ved lasting</string> + <string id="229">Slå av harddisk etter (min)</string> + <string id="230">Filter</string> + <string id="231">Ingen</string> + <string id="232">Punkt</string> + <string id="233">Lineært</string> + <string id="234">Anisotropisk</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussisk kubisk</string> + <string id="237">Forminsking</string> + <string id="238">Forstørring</string> + <string id="239">Tøm spilleliste når den er ferdigspilt</string> + <string id="240">Start DVD'er automatisk</string> + <string id="241">Start VCD/SVCD'er automatisk</string> + <string id="242">Start musikk-CD'er automatisk</string> + <string id="243">Start spill automatisk</string> + <string id="244">Start filmer automatisk</string> + <string id="245">Start musikk automatisk</string> + <string id="246">Start bilder automatisk</string> + <string id="247">Skript</string> + <string id="248">Språk</string> + <string id="249">Musikk</string> + <string id="250">Visualisering</string> + <string id="251">Velg destinasjonsmappe</string> + <string id="252">Send stereolyd til alle høyttalere</string> + <string id="253">Antall kanaler</string> + <string id="254">- Forsterker med DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Henter CD-informasjon</string> + <string id="257">Feil</string> + <string id="258">Aktivér taginformasjon</string> + <string id="259">Åpner</string> + <string id="260">Internettradio</string> + <string id="261">Venter på oppstart....</string> + <string id="262">Utskrift fra skript</string> + <string id="263">Aktivér webserver</string> + <string id="264">Opptak</string> + <string id="265">Stopp opptak</string> + <string id="266">Sortering: Spor</string> + <string id="267">Sortering: Tid</string> + <string id="268">Sortering: Tittel</string> + <string id="269">Sortering: Artist</string> + <string id="270">Sortering: Album</string> + <string id="271">Topp 100</string> + <string id="272">Venstre hjørne oppe</string> + <string id="273">Høyre hjørne nede</string> + <string id="274">Plassering av tekster</string> + <string id="275">Justering av punktforhold</string> + <string id="276">Justér pilen for å endre overscanstørrelsen</string> + <string id="277">Justér linjen for å endre plassering av tekster</string> + <string id="278">Justér firkanten til den blir helt kvadratisk</string> + <string id="279">Kunne ikke laste innstillinger</string> + <string id="280">Bruker standard innstillinger</string> + <string id="281">Vennligst sjekk .xml filene</string> + <string id="282">Fant %i treff</string> + <string id="283">Søkeresultater</string> + <string id="284">Ingen resultater funnet</string> + <string id="286">Etterprosesseringsfilter</string> + <string id="287">Tekster</string> + <string id="288">Skrifttype</string> + <string id="289">Størrelse</string> + <string id="290">Dynamisk volumutjevning</string> + <string id="291">Film</string> + <string id="292">Lyd</string> + <string id="293">Bla etter tekster</string> + <string id="294">Lag bokmerke</string> + <string id="296">Slett bokmerker</string> + <string id="297">Lydforsinkelse</string> + <string id="298">Bokmerker</string> + <string id="303">Forsinkelse</string> + <string id="304">Språk</string> + <string id="305">Aktivert</string> + <string id="306">Ikke-innfelt</string> + <string id="307">- Automatisk etterprosessering</string> + <string id="308">- Vertikalt blokkfilter</string> + <string id="309">- Horisontalt blokkfilter</string> + <string id="310">- Automatisk lysstyrke/kontrast</string> + <string id="311">- Ringartifakt filter</string> + <string id="312">(0=automatisk)</string> + <string id="313">Renser database</string> + <string id="314">Forbereder...</string> + <string id="315">Databasefeil</string> + <string id="316">Søker i sanger...</string> + <string id="317">Opprensing av database fullført</string> + <string id="318">Renser opp i sanger</string> + <string id="319">Feil ved rensing av sanger</string> + <string id="320">Renser opp i artister</string> + <string id="321">Feil ved rensing av artister</string> + <string id="322">Renser opp i sjangre</string> + <string id="323">Feil ved rensing av sjangre</string> + <string id="324">Renser opp i filstier</string> + <string id="325">Feil ved rensing av filstier</string> + <string id="326">Renser opp i album</string> + <string id="327">Feil ved rensing av album</string> + <string id="328">Lagrer endringer...</string> + <string id="329">Feil under skriving</string> + <string id="330">Dette kan ta en stund...</string> + <string id="331">Komprimerer database...</string> + <string id="332">Feil under komprimering av database</string> + <string id="333">Vil du rense biblioteket?</string> + <string id="334">Rens biblioteket</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Justér bildehastighet</string> + <string id="337">Lydutgang</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Diverse artister</string> + <string id="341">Spill plate</string> + <string id="342">Filmer</string> + <string id="343">Konvertér bildehastighet</string> + <string id="344">Skuespillere</string> + <string id="345">År</string> + <string id="350">Programmer</string> + <string id="351">Av</string> + <string id="352">Dimme</string> + <string id="353">Svart</string> + <string id="354">Matrise</string> + <string id="355">Start skjermbeskytter etter</string> + <string id="356">Skjermbeskyttermodus</string> + <string id="357">Skru av etter</string> + <string id="358">Alle album</string> + <string id="359">Nylig tillagte album</string> + <string id="360">Skjermbeskytter</string> + <string id="361">Kjør bildevisning</string> + <string id="362">Uttoningsnivå på skjermbeskytter (%)</string> + <string id="363">Sortering: Filnavn</string> + <string id="364">- Forsterker med Dolby Digital AC3</string> + <string id="365">Sortering: Navn</string> + <string id="366">Sortering: År</string> + <string id="367">Sortering: Kar.</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Tittel</string> + <string id="370">lyn og torden</string> + <string id="371">delvis</string> + <string id="372">stort sett</string> + <string id="373">sol</string> + <string id="374">skyet</string> + <string id="375">snø</string> + <string id="376">regn</string> + <string id="377">lett</string> + <string id="378">formiddag</string> + <string id="379">ettermiddag</string> + <string id="380">byger</string> + <string id="381">få</string> + <string id="382">spredte</string> + <string id="383">vind</string> + <string id="384">sterk</string> + <string id="385">lettskyet</string> + <string id="386">klart</string> + <string id="387">skyer</string> + <string id="388">tidlig</string> + <string id="389">byge</string> + <string id="390">snøbyger</string> + <string id="391">Lav</string> + <string id="392">Middels</string> + <string id="393">Høy</string> + <string id="394">tåke</string> + <string id="395">dis</string> + <string id="396">Velg sted</string> + <string id="397">Oppdateringsintervall</string> + <string id="398">Temperaturskala</string> + <string id="399">Hastighetskala</string> + <string id="400">Været</string> + <string id="401">Temperatur</string> + <string id="402">Føles som</string> + <string id="403">UV-indeks</string> + <string id="404">Vind</string> + <string id="405">Duggpunkt</string> + <string id="406">Fuktighet</string> + <string id="407">fra</string> + <string id="408">vindstyrke</string> + <string id="409">Standard</string> + + <string id="410">Kobler til værtjeneste</string> + <string id="411">Henter værdata for:</string> + <string id="412">Kunne ikke hente værdata</string> + <string id="413">Manuelt</string> + <string id="414">Ingen anmeldelse av dette albumet</string> + <string id="415">Laster ned miniatyrbilde...</string> + <string id="416">Ikke tilgengelig</string> + <string id="417">Viser: Store ikoner</string> + <string id="418">Aktivér bibliotek</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Slett albuminformasjon</string> + <string id="423">Slett CD-info</string> + <string id="424">Velg</string> + <string id="425">Ingen albuminformasjon funnet.</string> + <string id="426">Ingen CD-informasjon funnet.</string> + <string id="427">Disk</string> + <string id="428">Sett inn riktig CD/DVD</string> + <string id="429">Vennligst sett i følgende CD/DVD</string> + <string id="430">Sortering: DVD#</string> + <string id="431">Ingen mellomlagring</string> + <string id="432">Slett film fra bibliotek</string> + <string id="433">Er du sikker på at du vil slette '%s'?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Flyttbare medier</string> + <string id="438">Åpner filen</string> + <string id="439">Mellomlagring</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Lokalt nettverk</string> + <string id="443">Internett</string> + <string id="444">Film</string> + <string id="445">Lyd</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Automatisk start</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktivert</string> + <string id="450">Kolonner</string> + <string id="451">Rad 1 adresse</string> + <string id="452">Rad 2 adresse</string> + <string id="453">Rad 3 adresse</string> + <string id="454">Rad 4 adresse</string> + <string id="455">Rader</string> + <string id="456">Modus</string> + <string id="457">Skift visning</string> + <string id="459">Undertekster</string> + <string id="460">Lydkilde</string> + <string id="461">[aktiv]</string> + <string id="462">Tekst</string> + <string id="463">Bakgrunnslys</string> + <string id="464">Lysstyrke</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Type</string> + <string id="468">Flytt linjen for å endre OSD-plassering</string> + <string id="469">OSD-plassering</string> + <string id="470">Anerkjennelser</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Av</string> + <string id="475">Bare musikk</string> + <string id="476">Musikk og film</string> + <string id="477">Kan ikke laste spilleliste</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Utseende og språk</string> + <string id="480">Brukergrensesnitt</string> + <string id="481">Lydinnstillinger</string> + <string id="482">Om XBMC</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Slett album</string> + <string id="486">Gjenta</string> + <string id="487">Gjenta én</string> + <string id="488">Gjenta mapper</string> + <string id="489">Spill automatisk av neste fil</string> + <string id="491">- Bruke store ikoner</string> + <string id="492">Størrelse på undertekster</string> + <string id="493">Avanserte instillinger (kun eksperter)</string> + <string id="494">Gjennomsnittlig headroom (dB)</string> + <string id="495">Oppskalér film til grensesnittets oppløsning</string> + <string id="496">Kalibrering</string> + <string id="497">Skjul filtype</string> + <string id="498">Sortering: Type</string> + <string id="499">Kunne ikke koble til oppslagstjeneste</string> + <string id="500">Feil ved nedlasting av albuminformasjon</string> + <string id="501">Søker etter albumnavn...</string> + <string id="502">Åpne</string> + <string id="503">Opptatt</string> + <string id="504">Tom</string> + <string id="505">Laster informasjon fra filer...</string> + <string id="507">Sortering: Bruk</string> + <string id="510">Aktivér visualisering</string> + <string id="511">Aktivér videoformatendring</string> + <string id="512">Oppstartsbilde</string> + <string id="513">Hovedmeny</string> + <string id="514">Manuelle innstillinger</string> + <string id="515">Sjanger</string> + <string id="516">Gjør lagrede arkiver med én fil gjennomsiktig</string> + <string id="517">Nylig spilte album</string> + <string id="518">Start</string> + <string id="519">Start som..</string> + <string id="520">Rediger XBE-tittel</string> + <string id="521">Samlinger</string> + <string id="522">Fjern kilde</string> + <string id="523">Bytt media</string> + <string id="524">Velg spilleliste</string> + <string id="525">Ny spilleliste</string> + <string id="526">Legg til i spilleliste</string> + <string id="527">Legg manuelt til i biblioteket</string> + <string id="528">Skriv inn tittel</string> + <string id="529">Feil: Ekstisterende tittel</string> + <string id="530">Velg sjanger</string> + <string id="531">Ny sjanger</string> + <string id="532">Manuellt tillegg</string> + <string id="533">Skriv inn sjanger</string> + <string id="534">Vis: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Ikoner</string> + <string id="537">Stor liste</string> + <string id="538">Store ikoner</string> + <string id="539">Bred</string> + <string id="540">Stor og bred</string> + <string id="541">Albumikoner</string> + <string id="542">DVD-ikoner</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Mediainfo</string> + <string id="545">Lydenhet</string> + <string id="546">Direkte lydenhet</string> + <string id="547">Ingen biografi for denne artist</string> + <string id="548">Nedmiks multikanals audio til stereo</string> + + <string id="550">Sortér etter: %s</string> + <string id="551">Navn</string> + <string id="552">Dato</string> + <string id="553">Størrelse</string> + <string id="554">Spor</string> + <string id="555">Tid</string> + <string id="556">Tittel</string> + <string id="557">Artist</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Spilleliste</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fil</string> + <string id="562">År</string> + <string id="563">Karakter</string> + <string id="564">Type</string> + <string id="565">Bruk</string> + <string id="566">Albumartist</string> + <string id="567">Avspillingsteller</string> + <string id="568">Siste avspilt</string> + <string id="569">Kommentar</string> + <string id="570">Dato opprettet</string> + <string id="571">Standard</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Sti</string> + + <string id="580">Sorteringsretning</string> + <string id="581">Sorteringsmetode</string> + <string id="582">Visningsmodus</string> + <string id="583">Husk visninger for forskjellige mapper</string> + <string id="584">Stigende</string> + <string id="585">Synkende</string> + <string id="586">Redigér spilleliste</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Avbryt partymodus</string> + <string id="589">Partymodus</string> + <string id="590">Tilfeldig</string> + <string id="591">Av</string> + <string id="592">En</string> + <string id="593">Alle</string> + <string id="594">Av</string> + <string id="595">Gjenta: Av</string> + <string id="596">Gjenta: En</string> + <string id="597">Gjenta: Alle</string> + + <string id="600">Ripp musikk-CD</string> + <string id="601">Middels</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Ekstrem</string> + <string id="604">Konstant bitrate</string> + <string id="605">Ripper fra CD...</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">Til:</string> + <string id="608">Kunne ikke rippe CD eller spor</string> + <string id="609">CDDA-sti for ripping er ikke satt</string> + <string id="610">Ripp musikkspor</string> + <string id="611">Skriv inn nummer</string> + + <string id="620">CD-ripping</string> + <string id="621">Enkoder</string> + <string id="622">Kvalitet</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Inkludér spornummer</string> + <string id="625">Alle sanger fra</string> + <string id="629">Visningsmodus</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Strekk 4:3</string> + <string id="633">Strekk 14:9</string> + <string id="634">Strekk 16:9</string> + <string id="635">Originalstørrelse</string> + <string id="636">Egendefinert</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain-modus</string> + <string id="639">Bruk spornivåer</string> + <string id="640">Bruk albumnivåer</string> + <string id="641">PreAmp nivå - filer med Replay Gain</string> + <string id="642">PreAmp nivå - filer uten Replay Gain</string> + <string id="643">Unngå klipping i filer med Replay Gain</string> + <string id="644">Fjern sorte felt</string> + <string id="645">Må pakke opp en stor fil. Fortsette?</string> + <string id="646">Fjern fra bibliotek</string> + <string id="647">Eksportér filmbibliotek</string> + <string id="648">Importér filmbibliotek</string> + <string id="649">Importerer</string> + <string id="650">Eksporterer</string> + <string id="651">Bla etter bibliotek</string> + <string id="652">År</string> + <string id="653">Oppdatér bibliotek</string> + <string id="654">Vis debuginformasjon</string> + <string id="655">Bla etter kjørbar fil</string> + <string id="656">Bla etter spilleliste</string> + <string id="657">Bla etter mappe</string> + <string id="658">Sanginformasjon</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Lydforsterkning</string> + <string id="661">Velg eksportmappe</string> + <string id="662">Denne fila er ikke lenger tilgjengelig.</string> + <string id="663">Vil du fjerne den fra biblioteket?</string> + <string id="664">Let etter script</string> + <string id="701">Fjerner gamle sanger fra bibliotek</string> + <string id="702">Denne katalogen har blitt skannet før.</string> + <string id="705">Nettverk</string> + <string id="706">HTTP proxyserver</string> + <string id="707">HTTP proxyport</string> + <string id="708">Bruk HTTP proxy</string> + <string id="709">HTTP proxy brukernavn</string> + <string id="710">HTTP proxy passord</string> + <string id="711">Internettprotokoll (IP)</string> + <string id="712">Ugyldig port spesifisert. Verdien må være mellom 1 og 65535.</string> + <string id="713">HTTP proxy</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">- Tilordning</string> + <string id="716">Automatisk (DHCP)</string> + <string id="717">Manuell (statisk)</string> + <string id="718">Standard (dashbord)</string> + <string id="719">- IP adresse</string> + <string id="720">- Nettmaske</string> + <string id="721">- Standard gateway</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Lagre & start om</string> + <string id="724">Ugyldig adresse spesifisert. Verdien må være på formen AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">med tall mellom 0 og 255.</string> + <string id="726">Forandringer er ikke lagret. Vil du fortsette uten å lagre?</string> + <string id="727">Webserver</string> + <string id="728">FTP-server</string> + <string id="729">Tid fra internett</string> + <string id="730">Webserverport</string> + <string id="731">Tidsserver</string> + <string id="732">Lagre & bruke</string> + <string id="733">Webserverpassord</string> + <string id="734">Intet passord</string> + <string id="735">- Karaktersett</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Farge</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Fet</string> + <string id="740">Kursiv</string> + <string id="741">Fet kursiv</string> + <string id="742">Hvit</string> + <string id="743">Gul</string> + <string id="744">Filer</string> + <string id="745">Ingen skannet informasjon for denne visningen</string> + <string id="746">Skru av biblioteksmodus</string> + <string id="747">Feil ved lasting av bilde</string> + <string id="748">Forandre sti</string> + <string id="749">Speilbilde</string> + <string id="750">Er du sikker?</string> + <string id="751">Fjern kilde</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Legg til programlenke</string> + <string id="755">Rediger programsti</string> + <string id="756">Rediger programnavn</string> + <string id="757">Rediger stidybden</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Vis: Stor liste</string> + <string id="760">Gul</string> + <string id="761">Hvit</string> + <string id="762">Blå</string> + <string id="763">Lysegrønn</string> + <string id="764">Gul/grønn</string> + <string id="765">Blå/grønn</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Feil %i: mappe ikke tilgjengelig</string> + <string id="771">- Automatisk FATX begrensning</string> + <string id="772">Lydmaskinvare</string> + <string id="773">Søker</string> + <string id="774">Mappe for bildevisning</string> + <string id="775">Nettverksenhet</string> + <string id="776">- Trådløst nettverksnavn (ESSID)</string> + <string id="777">- Trådløst passord</string> + <string id="778">- Trådløst sikkerhet</string> + <string id="779">Sett og lagre nettverksinstillingene</string> + <string id="780">Ingen kryptering</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Lagrer innstillingene for nettverksenheten, Vennligst vent.</string> + <string id="785">Nettverksenheten startet uten feil.</string> + <string id="786">Nettverksenheten startet ikke korrekt.</string> + <string id="787">Enheten deaktivert.</string> + <string id="788">Nettverksenheten deaktivert uten feil.</string> + <string id="789">Trådløst nettverknavn (ESSID)</string> + + <string id="790">Hendelseserver</string> + <string id="791">Aktivér hendelseserver</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Portområde</string> + <string id="794">Tillat andre maskiner å koble seg til </string> + <string id="795">Forsinkelse for innledende repetisjon (ms)</string> + <string id="796">Forsinkelse for kontinuerlig repetisjon (ms)</string> + <string id="797">Maksimalt antall klienter</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Forhåndsvisning av skjermbeskytter</string> + <string id="1001">Kan ikke koble til</string> + <string id="1002">XBMC kunne ikke koble til denne nettverksstien.</string> + <string id="1003">Dette kan være fordi nettverket ikke er tilkoblet.</string> + <string id="1004">Ønsker du å legge den til likevel?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP-adresse</string> + <string id="1007">Legg til nettverkssted</string> + <string id="1008">Protokoll</string> + <string id="1009">Serveradresse</string> + <string id="1010">Servernavn</string> + <string id="1011">Nettverkssti</string> + <string id="1012">Delt mappe</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Brukernavn</string> + <string id="1015">Bla etter nettverksserver</string> + <string id="1016">Skriv inn adressen til serveren</string> + <string id="1017">Skriv inn stien til serveren</string> + <string id="1018">Skriv inn portnummeret</string> + <string id="1019">Skriv inn brukernavn</string> + <string id="1020">Legg til %s kilde</string> + <string id="1021">Skriv inn stiene eller lett etter mediamappene.</string> + <string id="1022">Skriv inn et navn for denne mediakilden.</string> + <string id="1023">Bla etter ny mappe</string> + <string id="1024">Bla</string> + <string id="1025">Kunne ikke motta mappeinformasjon.</string> + <string id="1026">Legg til kilde</string> + <string id="1027">Rediger kilde</string> + <string id="1028">Rediger %s kilde</string> + <string id="1029">Skriv inn et nytt navn</string> + <string id="1030">Bla etter bilde</string> + <string id="1031">Bla etter bildemappe</string> + <string id="1032">Legg til nettverkssted...</string> + <string id="1033">Bla etter fil</string> + <string id="1034">Undermeny</string> + <string id="1035">Aktivér undermenyknapper</string> + <string id="1036">Favoritter</string> + <string id="1037">Videoplugin</string> + <string id="1038">Musikkplugin</string> + <string id="1039">Bildeplugin</string> + <string id="1040">Henter katalog</string> + <string id="1041">Hentet ned %i deler</string> + <string id="1042">Hentet ned %i av %i deler</string> + <string id="1043">Programplugin</string> + <string id="1044">Velg miniatyrbilde for plugin</string> + <string id="1045">Plugininnstilling</string> + <string id="1046">Aksesspunkt</string> + <string id="1047">Andre..</string> + <string id="1048">Brukernavn på webserver</string> + <string id="1049">Skript-innstillinger</string> + + <string id="1200">SMB-klient</string> + <string id="1202">Arbeidsgruppe</string> + <string id="1203">Standard brukernavn</string> + <string id="1204">Standard passord</string> + + <string id="1207">WINS-server</string> + <string id="1208">Montér delte SMB-mapper</string> + + <string id="1210">Fjern</string> + <string id="1211">Musikk</string> + <string id="1212">Film</string> + <string id="1213">Bilder</string> + <string id="1214">Filer</string> + <string id="1215">Musikk & Film</string> + <string id="1216">Musikk & Bilder</string> + <string id="1217">Musikk & Filer</string> + <string id="1218">Film & Bilder</string> + <string id="1219">Film & Filer</string> + <string id="1220">Bilder & Filer</string> + <string id="1221">Musikk & Film & Bilder</string> + <string id="1222">Musikk & Film & Bilder & Filer</string> + <string id="1223">Skrudd av</string> + <string id="1226">Filer & Musikk & Film</string> + <string id="1227">Filer & Bilder & Musikk</string> + <string id="1228">Filer & Bilder & Film</string> + <string id="1229">Musikk & Programmer</string> + <string id="1230">Film & Programmer</string> + <string id="1231">Bilder & Programmer</string> + <string id="1232">Musikk & Filmer & Bilder & Programmer</string> + <string id="1233">Programmer & Filmer & Musikk</string> + <string id="1234">Programmer & Bilder & Musikk</string> + <string id="1235">Programmer & Bilder & Filmer</string> + + <string id="1245">FTP brukernavn</string> + <string id="1246">FTP passord</string> + <string id="1247">Brukerpassord ble endret</string> + + <string id="1250">Autooppdagelse</string> + <string id="1251">Autooppdag system</string> + <string id="1252">Kallenavn</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Spør om det skal kobles til</string> + <string id="1255">Send FTP brukernavn og passord</string> + <string id="1256">Ping-intervall</string> + <string id="1257">Ønsker du å koble til det oppdagede systemet?</string> + + <string id="1260">Zeroconf publisering</string> + <string id="1396">forbigående</string> + <string id="1397">og</string> + <string id="1398">kjølig</string> + <string id="1399">Sent</string> + <string id="1400">isolerte</string> + <string id="1401">tordenbyger</string> + <string id="1402">torden</string> + <string id="1403">sol</string> + <string id="1404">kraftig</string> + <string id="1405">i</string> + <string id="1406"> </string> + <string id="1407">nærheten</string> + <string id="1408">is</string> + <string id="1409">krystaller</string> + <string id="1410">stille</string> + <string id="1411">med</string> + <string id="1412">vind</string> + <string id="1413">yr</string> + <string id="1414">lyn og torden</string> + <string id="1415">duskregn</string> + <string id="1416">tåkete</string> + <string id="1417">kornete</string> <!-- Please check this one (Grains) --> + <string id="1418">tordenvær</string> <!-- T-Storms --> + <string id="1419">tordenvær</string> <!-- T-Showers --> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Aktivér strømsparing i ventemodus</string> + + <string id="2050">Spilletid</string> + + <string id="4501">LCD-type</string> + + <string id="10000">Forside</string> + <string id="10001">Programmer</string> + <string id="10002">Bilder</string> + <string id="10003">Filbehandler</string> + <string id="10004">Innstillinger</string> + <string id="10005">Musikk</string> + <string id="10006">Filmer</string> + <string id="10007">Systeminformasjon</string> + <string id="10008">Innstillinger - Generelt</string> + <string id="10009">Innstillinger - Skjerm</string> + <string id="10010">Innstillinger - Utseende - Grensesnittskalibrering</string> + <string id="10011">Innstillinger - Filmer - Bildekalibrering</string> + <string id="10012">Innstillinger - Bilder</string> + <string id="10013">Innstillinger - Programmer</string> + <string id="10014">Innstillinger - Været</string> + <string id="10015">Innstillinger - Musikk</string> + <string id="10016">Innstillinger - System</string> + <string id="10017">Innstillinger - Filmer</string> + <string id="10018">Innstillinger - Nettverk</string> + <string id="10019">Innstillinger - Utseende</string> + <string id="10020">Skript</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Filmer/Spilleliste</string> + <string id="10034">Innstillinger - Profiler</string> + + <string id="10100">Ja/Nei dialog</string> + <string id="10101">Progresjonsdialog</string> + + <string id="10210">Leter etter tekster...</string> + <string id="10211">Leter etter eller henter tekster...</string> + <string id="10212">avslutter</string> + <string id="10213">mellomlagrer</string> + <string id="10214">Åpner datastrøm</string> + + <string id="10500">Musikk/spilleliste</string> + <string id="10501">Musikk/filer</string> + <string id="10502">Musikk/bibliotek</string> + <string id="10503">Spillelisteredigering</string> + <string id="10504">Topp 100 sanger</string> + <string id="10505">Topp 100 album</string> + <string id="10506">Programmer</string> + <string id="10507">Konfigurasjon</string> + <string id="10508">Værmelding</string> + <string id="10509">Spilling over nettverk</string> + <string id="10510">Tillegg</string> + <string id="10511">Systeminformasjon</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Musikk - bibliotek</string> + <string id="10517">Musikk - spiller nå</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Spiller nå - filmer</string> + <string id="10523">Albuminformasjon</string> + <string id="10524">Filminformasjon</string> + + <string id="12000">Velg dialog</string> + <string id="12001">Musikk/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Filmer/info</string> + <string id="12004">Skript/info</string> + <string id="12005">Fullskjermsvideo</string> + <string id="12006">Lydvisualisering</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Filstablingsdialog</string> + <string id="12009">Gjenoppbygg index...</string> + <string id="12010">Returnér til musikk</string> + <string id="12011">Returnér til filmer</string> + <string id="12012">Oppdatér trainer-liste</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Ingen trainere funnet</string> + <string id="12015">Trainer-innstillinger</string> + <string id="12016">Alle registrerte trainere mangler. Oppdater din liste</string> + <string id="12017">Gjenoppta avspilling</string> + <string id="12018">Nei</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Spør</string> + <string id="12021">Start fra begynnelsen</string> + <string id="12022">Fortsett fra %s</string> + <string id="12023">Validerer eksisterende trainere...</string> + <string id="12024">Automatisk generering av miniatyrbilder for filmer uten coverbilde</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Låst! Skriv inn kode...</string> + <string id="12326">Skriv inn passord</string> + <string id="12327">Skriv inn masterkode</string> + <string id="12328">Skriv inn kode</string> + <string id="12329">eller trykk C for å avbryte</string> + <string id="12330">Skriv inn knappekombinasjon og trykk start</string> + <string id="12331">trykk Start, eller Back for å avbryte</string> + <string id="12332">Lås</string> + <string id="12333">Lås opp</string> + <string id="12334">Nullstill lås</string> + <string id="12335">Fjern lås</string> + <string id="12337">Numerisk passord</string> + <string id="12338">Knappekombinasjon</string> + <string id="12339">Fulltekstpassord</string> + <string id="12340">Skriv inn nytt passord</string> + <string id="12341">Skriv det nye passordet om igjen</string> + <string id="12342">Feil passord,</string> + <string id="12343">forsøk igjen </string> + <string id="12344">Passordene samsvarer ikke.</string> + <string id="12345">Tilgang nektet</string> + <string id="12346">Grense for antall forsøk er nådd.</string> + <string id="12347">Systemet skrur seg nå av.</string> + <string id="12348">Låst objekt</string> + <string id="12353">Reaktivér lås</string> + <string id="12356">Endre lås</string> + <string id="12357">Lås</string> + <string id="12358">Blankt passord. Prøv igjen.</string> + <string id="12360">Masterlås</string> + <string id="12362">Skru av hvis masterlåsen forsøkes for mange ganger</string> + <string id="12367">Masterkoden er ikke gyldig!</string> + <string id="12368">Vennligst skriv inn en gyldig masterkode!</string> + <string id="12373">Innstillinger & Filbehandler</string> + <string id="12376">Sett som standard for alle filmer</string> + <string id="12377">Dette vil slette alle tidligere innstillinger</string> + <string id="12378">Vis hvert bilde i</string> + <string id="12379">Panorér og zoom i overgangene</string> + <string id="12380">Spill NTSC filmer som PAL</string> + <string id="12381">Spill PAL filmer som NTSC</string> + <string id="12382">Spill NTSC filmer som PAL60</string> + <string id="12383">12 timers klokke</string> + <string id="12384">24 timers klokke</string> + <string id="12385">Dag/måned</string> + <string id="12386">Måned/dag</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Systemets oppetid</string> + <string id="12391">Minutter</string> + <string id="12392">Timer</string> + <string id="12393">Dager</string> + <string id="12394">Total oppetid</string> + + <string id="12600">Været</string> + + <string id="12900">Skjermbeskytter</string> + <string id="12901">Fullskjerm OSD</string> + + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Skru av harddisk umiddelbart</string> + <string id="13002">Kun film</string> + <string id="13003">- Forsinkelse</string> + <string id="13004">- Minimum filvarighet</string> + <string id="13005">Slå av</string> + <string id="13006">Dashbord</string> + <string id="13007">Bruk egen sti til dashbord</string> + <string id="13008">Avslutningsfunksjon</string> + <string id="13009">Avslutt</string> + <string id="13010">Dvalemodus</string> + <string id="13011">Ventemodus</string> + <string id="13012">Avslutt</string> + <string id="13013">Omstart</string> + <string id="13014">Minimér</string> + <string id="13015">Hendelse ved trykk på power-knapp</string> + <string id="13020">Er en annen sesjon aktiv, eventuelt over ssh?</string> + <string id="13021">Montert utskiftbar harddisk</string> + <string id="13022">Usikker enhetsfjerning</string> + <string id="13023">Enhet ble fjernet</string> + <string id="13024">Joystick ble plugget inn</string> + <string id="13025">Joystick ble plugget ut</string> + <string id="13100">Flimmerfilter</string> + <string id="13101">La skjermdriver velge (krever omstart)</string> + <string id="13105">Vertikal blank synk</string> + <string id="13106">Frakoblet</string> + <string id="13107">Aktivert under filmavspilling</string> + <string id="13108">Alltid aktivert</string> + <string id="13109">Test og bruk oppløsning</string> + <string id="13110">Lagre oppløsning?</string> + <string id="13111">Vil du beholde denne oppløsningen?</string> + + <string id="13112">Høykvalitets programvareoppskalering</string> + <string id="13113">Deaktivert</string> + <string id="13114">Aktivert for SD materiale</string> + <string id="13115">Alltid aktivert</string> + + <string id="13116">Oppskaleringsmetode</string> + <string id="13117">Bikubisk</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Streng pixmap-tekstur-binding (krever omstart)</string> + + <string id="13130">Skjermblanking</string> + <string id="13131">Deaktivert</string> + <string id="13132">Blank skjermer</string> + + <string id="13140">Aktive tilkoblinger oppdaget!</string> + <string id="13141">Om du fortsetter kan det hende du ikke greier kontrollere XBMC</string> + <string id="13142">lengre. Er du sikker på du vil stoppe hendelseserveren?</string> + + <string id="13144">Endre Apple fjernkontrollmodus?</string> + <string id="13145">Om du nå bruker Apple fjernkontroll for å styre</string> + <string id="13146">XBMC, kan denne innstillingen påvirke muligheten</string> + <string id="13147">for fortsatt gjøre det. Vil du fortsette?</string>1 + + <string id="13150">HDD nøkkel:</string> + <string id="13151">HDD temperatur:</string> + <string id="13152">DVD modell:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD modell:</string> + <string id="13155">HDD serienøkkel:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD passord:</string> + <string id="13158">HDD låsstatus:</string> + <string id="13159">Nettverksmaske:</string> + <string id="13160">Gateway:</string> + <string id="13161">Primær DNS</string> + <string id="13162">Initialisering feilet</string> + + <string id="13163">Kontrollere</string> + <string id="13164">Tastatur</string> + <string id="13165">Mus på port:</string> + <string id="13166">Headset/Mikrofon</string> + <string id="13167">Minnepinne</string> + <string id="13168">Fjernkontroll</string> + <string id="13169">Kontrollerport</string> + + + <string id="13170">Aldri</string> + <string id="13171">Umiddelbart</string> + <string id="13172">Etter %i sek</string> + <string id="13173">Harddisk installert dato:</string> + <string id="13174">Harddisk antall oppstarter:</string> + + <string id="13200">Profiler</string> + <string id="13201">Vil du slette profilen '%s'?</string> + <string id="13204">Sist lastede profil:</string> + <string id="13205">Ukjent</string> + <string id="13206">Erstatt</string> + <string id="13208">Alarm</string> + <string id="13209">Alarmintervall (i minutter)</string> + <string id="13210">Startet, alarm om %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Avbrutt med %im%er igjen</string> + + <string id="13249">Søk etter tekster i RAR filer</string> + <string id="13250">Bla etter tekster...</string> + <string id="13251">Flytt enhet</string> + <string id="13252">Flytt enhet hit</string> + <string id="13253">Avbryt flytting</string> + + <string id="13270">Maskinvare:</string> + <string id="13271">Prosessorbruk:</string> + + <string id="13274">Tilkoblet, men ingen DNS er tilgjengelig.</string> + <string id="13275">Harddisk</string> + <string id="13276">DVD spiller</string> + <string id="13277">Lagring</string> + <string id="13278">Standard</string> + <string id="13279">Nettverk</string> + <string id="13280">Skjermkort</string> + <string id="13281">Maskinvare</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operativsystem:</string> + <string id="13284">Prosessorhastighet:</string> + <string id="13285">Oppdaget BIOS:</string> + <string id="13286">Videobrikke:</string> + <string id="13287">Skjermoppløsning:</string> + <string id="13288">Xbox versjon:</string> + <string id="13289">Xbox serienummer:</string> + <string id="13290">Xbox produsent:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">A/V kabel:</string> + <string id="13293">Video & XBE region:</string> + <string id="13294">DVD region:</string> + <string id="13295">Internett:</string> + <string id="13296">Tilkoblet</string> + <string id="13297">Er ikke tilkoblet. Sjekk nettverksinnstillinger.</string> + <string id="13298">XBLIVE nøkkel:</string> + <string id="13299">Temperaturmål</string> + <string id="13300">Viftehastighet</string> + <string id="13301">Automatisk temperaturkontroll</string> + <string id="13302">Hastighetskontroll for vifte</string> + <string id="13303">Skrifttype</string> + <string id="13304">Snu tekstsstrenger</string> + <string id="13305">Aktivér RSS</string> + <string id="13306">Skjul innhold i overordnet mappe</string> + <string id="13307">Spornavnformat</string> + <string id="13308">Ønsker du å starte systemet på nytt</string> + <string id="13309">istedenfor bare XBMC?</string> + <string id="13310">Zoomeffekt</string> + <string id="13311">Flyteffekt</string> + <string id="13312">Reduksjon av sort felt</string> + <string id="13313">Start på nytt</string> + <string id="13314">Kryssfade</string> + <string id="13315">Regenerer miniatyrbilder</string> + <string id="13316">Rekursive miniatyrbilder</string> + <string id="13317">Se bildevisning</string> + <string id="13318">Rekursiv bildevisning</string> + <string id="13319">Tilfeldig</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Kun venstre</string> + <string id="13322">Kun høyre</string> + <string id="13323">Aktivér karaokestøtte</string> + <string id="13324">Bakgrunnsgjennomsiktighet</string> + <string id="13325">Forgrunnsgjennomsiktighet</string> + <string id="13326">A/V forsinkelse</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s ikke funnet</string> + <string id="13329">Feil ved åpning av %s</string> + <string id="13330">Kunne ikke laste %s</string> + <string id="13331">Feil: tom for minne</string> + <string id="13332">Flytt opp</string> + <string id="13333">Flytt ned</string> + <string id="13334">Redigér knapp</string> + <string id="13335">Gjør til standard</string> + <string id="13336">Fjern knapp</string> + <string id="13338">Front LED</string> + <string id="13339">Front LED farge</string> + <string id="13340">Standard</string> + <string id="13341">Grønn</string> + <string id="13342">Oransje</string> + <string id="13343">Rød</string> + <string id="13344">Varier</string> + <string id="13345">Skru av LED ved avspilling</string> + <string id="13346">Filminformasjon</string> + <string id="13347">Sett i kø</string> + <string id="13348">Søk IMDb...</string> + <string id="13349">Finn info for alle filer</string> + <string id="13350">Nå spiller...</string> + <string id="13351">Albuminformasjon</string> + <string id="13352">Skann til bibliotek</string> + <string id="13353">Stopp skanning</string> + <string id="13354">Rendringsmetode</string> + <string id="13355">Lavkvalitets pikselshader</string> + <string id="13356">Hardwareoverlegg</string> + <string id="13357">Høykvalitets pikselshader</string> + <string id="13358">Spill av</string> + <string id="13359">Sett artistbilde</string> + <string id="13360">Lag miniatyrbilder</string> + <string id="13361">Skru på tale</string> + <string id="13375">Aktivér enhet</string> + <string id="13376">Volum</string> + <string id="13377">Standard visningsmodus</string> + <string id="13378">Standard lysstyrke</string> + <string id="13379">Standard kontrast</string> + <string id="13380">Standard gamma</string> + <string id="13381">Fortsett avspilling</string> + <string id="13382">Stemmemaske - Port 0</string> + <string id="13383">Stemmemaske - Port 1</string> + <string id="13384">Stemmemaske - Port 2</string> + <string id="13385">Stemmemaske - Port 3</string> + <string id="13386">Bruk tidsbasert søking</string> + <string id="13387">Format på høyre del av musikkliste</string> + <string id="13388">%s forhåndsinnstillinger</string> + <string id="13389">Det er ingen forhåndsinnstillinger tilgjengelig&#10;for denne visualiseringen</string> + <string id="13390">Det er ingen innstillinger tilgjengelige&#10;for denne visualiseringen</string> + <string id="13391">Løs ut/last inn</string> + <string id="13392">Bruk visualisering ved musikkavspilling</string> + <string id="13393">Kalkulér størrelse</string> + <string id="13394">Kalkulerer mappestørrelse</string> + <string id="13395">Filminnstillinger</string> + <string id="13396">Lyd- og tekstinnstillinger</string> + <string id="13397">Aktivér undertekster</string> + <string id="13398">Bokmerker</string> + <string id="13399">Ignorér "the" ved sortering</string> + <string id="13400">Kryssfading mellom spor i album</string> + <string id="13401">Se etter %s</string> + <string id="13402">Vis sporposisjon</string> + <string id="13403">Fjern standard</string> + <string id="13404">Fortsett</string> + <string id="13405">Hent miniatyrbilde</string> + <string id="13406">Bildeinformasjon</string> + <string id="13407">%s forhåndsinnstillinger</string> + <string id="13408">(IMDb brukerranking)</string> + <string id="13409">Topp 250</string> + <string id="13410">Still inn Last.FM</string> + <string id="13411">Minimum viftehastighet</string> + <string id="13412">- RSS feeden har tekst fra høyre mot venstre</string> + <string id="13413">Laster ned</string> + <string id="13414">Skjul artist som bare vises i samlinger</string> + <string id="13415">Rendringsmetode</string> + <string id="13416">Autooppdag</string> + <string id="13417">Grunnleggende shadere (ARB)</string> + <string id="13418">Avanserte shadere (GLSL)</string> + <string id="13419">Programvare</string> + <string id="13420">Løs ut</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + + <string id="13500">A/V synkmetode</string> + <string id="13501">Lydklokke</string> + <string id="13502">Videoklokke (dropp/duplisér lyd)</string> + <string id="13503">Videoklokke (resamplet lyd)</string> + <string id="13504">Maksimal resampling (%)</string> + <string id="13505">Resamplingskvalitet</string> + <string id="13506">Lav</string> + <string id="13507">Medium</string> + <string id="13508">Høy</string> + <string id="13509">Veldig høy</string> + <string id="13510">Synkronisér avspilling til bilde</string> + + <string id="13600">Apple fjernkontroll</string> + <string id="13601">Modus</string> + <string id="13602">Alltid på</string> + <string id="13603">Sekvensforsinkelsestid</string> + + <string id="13610">Deaktivert</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Universal fjernkontroll</string> + <string id="13613">Multifjernkontroll (Harmony)</string> + + <string id="13620">Feil med Apple fjernkontroll</string> + <string id="13621">Apple fjernkontroll kan aktiveres</string> + + <string id="14000">Stable</string> + <string id="14001">Ikke stable</string> + <string id="14003">Laster ned spilleliste...</string> + <string id="14004">Laster ned liste av strømmer...</string> + <string id="14005">Legger til liste av strømmer...</string> + <string id="14006">Nedlasting av strømliste feilet</string> + <string id="14007">Nedlasting av spilleliste feilet</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Spill mappe</string> + <string id="14010">Bytt automatisk til miniatyrbilder ved</string> + <string id="14011">Aktivér automatisk bytte til miniatyrbilder</string> + <string id="14012">- Bruk store ikoner</string> + <string id="14013">- Bytte basert på</string> + <string id="14014">- Prosent</string> + <string id="14015">Ingen filer og minst et miniatyrbilde</string> + <string id="14016">Minst én fil og et miniatyrbilde</string> + <string id="14017">Prosentandel av miniatyrbilder</string> + <string id="14018">Visningsvalg</string> + <string id="14019">Endre sted 1</string> + <string id="14020">Endre sted 2</string> + <string id="14021">Endre sted 3</string> + <string id="14022">Bibliotek</string> + <string id="14023">Ingen TV</string> + <string id="14024">Skriv inn nærmeste store by</string> + <string id="14025">Video/Lyd/DVD mellomlager - Harddisk</string> + <string id="14026">Video mellomlager - DVD-spiller</string> + <string id="14027">- lokalt nettverk</string> + <string id="14028">- internett</string> + <string id="14030">Lyd-mellomlager - DVD-spiller</string> + <string id="14031">- lokalt nettverk</string> + <string id="14032">- internett</string> + <string id="14034">DVD-mellomlager - DVD-spiller</string> + <string id="14035">- lokalt nettverk</string> + <string id="14036">Servere</string> + <string id="14037">Utseende</string> + <string id="14038">Nettverksinnstillingene er forandret</string> + <string id="14039">XBMC må starte på nytt for å forandre</string> + <string id="14040">nettverksinnstillingene. Vil du starte på nytt nå?</string> + <string id="14041">Etterprosessering</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- Skru av under spilling</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Tidsformat</string> + <string id="14052">Datoformat</string> + <string id="14053">GUI filtre</string> + <string id="14054">Aktivér internettsøk</string> + <string id="14055">Bruk bakgrunnsskanning</string> + <string id="14056">Stopp skanning</string> + <string id="14057">Ikke mulig når det skannes etter mediainformasjon</string> + <string id="14058">Kornete filmeffekt</string> + <string id="14059">Se etter miniatyrbilder i nettverksmapper</string> + <string id="14060">Mellomlager med ukjent type - Internett</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Skriv inn brukernavn for</string> + <string id="14063">Dato & Tid</string> + <string id="14064">Sett dato</string> + <string id="14065">Sett tid</string> + <string id="14066">Skriv inn tiden i 24 timers HH:MM format</string> + <string id="14067">Skriv inn datoen i DD/MM/ÅÅÅÅ format</string> + <string id="14068">Skriv inn IP adressen</string> + <string id="14069">Bruk disse innstillingene nå?</string> + <string id="14070">Lagre innstillinger nå</string> + <string id="14071">Tillat sletting av filer og endring av filnavn</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Sett tidssone</string> + <string id="14075">Bruk sommertid</string> + <string id="14076">Legg til favoritter</string> + <string id="14077">Fjern fra favoritter</string> + <string id="14078">Farger for skin</string> + <string id="14079">Tidssone land</string> + <string id="14080">Tidssone</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Fjern</string> + <string id="15016">Spill</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Legg til</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Passord</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Bibliotek</string> + <string id="15101">Database</string> + <string id="15102">* Alle album</string> + <string id="15103">* Alle artister</string> + <string id="15104">* Alle sanger</string> + <string id="15105">* Alle sjangre</string> + <string id="15106">Husk valgt fil ved videre navigasjon</string> + <string id="15107">Mellomlagrer...</string> + <string id="15108">Navigasjonslyder</string> + <string id="15109">Standard for skinnet</string> + <string id="15111">Tema</string> + <string id="15112">Standardtema</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Send inn sanger til Last.fm</string> + <string id="15202">Last.fm brukernavn</string> + <string id="15203">Last.fm passord</string> + <string id="15204">Kunne ikke koble til: i dvale...</string> + <string id="15205">Vennligst oppdater XBMC</string> + <string id="15206">Feil ved autorisasjon: Sjekk brukernavn og passord</string> + <string id="15207">Koblet til</string> + <string id="15208">Ikke tilkoblet</string> + <string id="15209">Send intervall %i</string> + <string id="15210">Cachet %i sanger</string> + <string id="15211">Sender...</string> + <string id="15212">Sender om %i sekunder</string> + <string id="15213">Spill med...</string> + <string id="15214">Bruk utjevnet A/V synkronisering</string> + <string id="15215">Skjul filnavn i miniatyrvisning</string> + <string id="15216">Spill i partymodus</string> + <string id="15217">Send inn sanger til Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm brukernavn</string> + <string id="15219">Libre.fm passord</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + + + <string id="15250">Send inn Last.fm-radio til Last.fm</string> + <string id="15251">Kobler til Last.fm...</string> + <string id="15252">Velger stasjon...</string> + <string id="15253">Søk etter liknende artister...</string> + <string id="15254">Søk etter liknende tag'er...</string> + <string id="15255">Din profil (%name%)</string> + <string id="15256">Topptag'er generelt</string> + <string id="15257">Toppartister for tag %name%</string> + <string id="15258">Toppalbum for tag %name%</string> + <string id="15259">Toppspor for tag %name%</string> + <string id="15260">Hør på tag %name% Last.fm radio</string> + <string id="15261">Liknende artister som %name%</string> + <string id="15262">Topp %name% album</string> + <string id="15263">Topp %name% spor</string> + <string id="15264">Topp %name% tag'er</string> + <string id="15265">Største fans av %name%</string> + <string id="15266">Hør på fans av %name% fra Last.fm</string> + <string id="15267">Hør på artister som likner på %name% fra Last.fm</string> + <string id="15268">Toppartister for %name%</string> + <string id="15269">Toppalbum for %name%</string> + <string id="15270">Toppspor for %name%</string> + <string id="15271">Venner av %name%</string> + <string id="15272">Naboer av %name%</string> + <string id="15273">Ukentlig artistliste for %name%</string> + <string id="15274">Ukentlig albumliste for %name%</string> + <string id="15275">Ukentlig sporliste for %name%</string> + <string id="15276">Hør på %name%'s nabo fra Last.fm</string> + <string id="15277">Hør på %name%'s personlige Last.fm</string> + <string id="15278">Hør på %name%'s favorittspor hos Last.fm</string> + <string id="15279">Mottar liste fra Last.fm...</string> + <string id="15280">Kan ikke motta liste fra Last.fm...</string> + <string id="15281">Skriv inn et artistnavn for å finne relaterte</string> + <string id="15282">Skriv inn et tag-navn for å finne liknende</string> + <string id="15283">Spor nylig lyttet til av %name%</string> + <string id="15284">Hør på anbefalinger for %name% fra Last.fm radio</string> + <string id="15285">Toppliste for bruker %name%</string> + <string id="15286">Hør på %name%'s spilleliste hos Last.fm radio</string> + <string id="15287">Legge valgte sang til favoritter?</string> + <string id="15288">Sperre for valgte sang?</string> + <string id="15289">Lagt til dine favoritter: '%s'.</string> + <string id="15290">Kunne ikke legge '%s' til dine favoritter.</string> + <string id="15291">Sperret: '%s'.</string> + <string id="15292">Kunne ikke sperre '%s'.</string> + <string id="15293">Nylig favoritt til %name%</string> + <string id="15294">Nylig sperret av %name%</string> + <string id="15295">Fjern fra favoritter.</string> + <string id="15296">Opphev sperre.</string> + <string id="15297">Ønsker du å fjerne denne sangen fra favoritter?</string> + <string id="15298">Ønsker du å oppheve sperringen av denne sangen?</string> + + <string id="15300">Sti ikke funnet eller ugyldig</string> + <string id="15301">Kunne ikke koble til nettverksserver</string> + <string id="15302">Ingen servere funnet</string> + <string id="15303">Arbeidsgruppe ikke funnet</string> + + <string id="15310">Åpner kilde med flere stier</string> + <string id="15311">Sti:</string> + + <string id="16000">Generelt</string> + <string id="16001">Konfigurér lydmaskinvare...</string> + <string id="16002">Internettoppslag</string> + <string id="16003">Spiller</string> + <string id="16004">Spill media fra plate</string> + + <string id="16008">Skriv inn ny tittel</string> + <string id="16009">Skriv inn filmens navn</string> + <string id="16010">Skriv inn profilnavnet</string> + <string id="16011">Skriv inn albumets navn</string> + <string id="16012">Skriv inn navnet på spillelisten</string> + <string id="16013">Skriv inn nytt filnavn</string> + <string id="16014">Skriv inn navn på mappen</string> + <string id="16015">Skriv inn katalog</string> + <string id="16016">Tilgjengelige valg: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Skriv inn søketekst</string> + <string id="16018">Ingen</string> + <string id="16019">Velg automatisk</string> + <string id="16020">Flettefjerning</string> + <string id="16021">Synkroniser ulik</string> + <string id="16022">Synkroniser lik</string> + <string id="16023">Behandling av sammenfletting</string> + <string id="16024">Avbryter...</string> + <string id="16025">Skriv inn artistnavn</string> + <string id="16026">Avspilling av spilleliste avbrutt</string> + <string id="16027">For mange feilende enheter på rad</string> + <string id="16028">Skriv inn verdi</string> + + <string id="16030">Partymodus avbrutt.</string> + <string id="16031">Ingen matchende sanger i bibliotek.</string> + <string id="16032">Kunne ikke initialisere databasen.</string> + <string id="16033">Kunne ikke åpne databasen.</string> + <string id="16034">Kunne ikke hente sanger fra databasen.</string> + <string id="16035">Partymode spilleliste</string> + + <string id="16100">Alle filmer</string> + <string id="16101">Usette</string> + <string id="16102">Sette</string> + <string id="16103">Marker som sett</string> + <string id="16104">Marker som usett</string> + <string id="16105">Rediger tittel</string> + <string id="16106">Bruk NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Bruk kun NTSC-M</string> + <string id="16108">Bruk kun NTSC-J</string> + <string id="16109">Bruk kun PAL-60</string> + <string id="16110">For 60hz spill</string> + + <string id="16200">Handlingen ble avbrutt</string> + <string id="16201">Kopiering feilet</string> + <string id="16202">Feilet ved kopiering av minst én fil</string> + <string id="16203">Flytting feilet</string> + <string id="16204">Feilet ved flytting av minst én fil</string> + <string id="16205">Sletting feilet</string> + <string id="16206">Feilet ved sletting av minst én fil</string> + + <string id="16300">Videoskaleringsmetode</string> + <string id="16301">Nærmeste nabo</string> + <string id="16302">Bilineær</string> + <string id="16303">Bikubisk</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bikubisk (programvare)</string> + <string id="16308">Lanczos (programvare)</string> + <string id="16309">Sinc (programvare)</string> + <string id="16310">(VDPAU) temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU) temporal/romlig</string> + <string id="16312">(VDPAU) støyreduksjon</string> + <string id="16313">(VDPAU) skarphet</string> + <string id="16314">Invers telecine</string> + + <string id="17500">Skjermdvaletid </string> + + <string id="20000">CDDA rip-mappe</string> + <string id="20001">Bruk ekstern DVD-spiller</string> + <string id="20002">Ekstern DVD-spiller</string> + <string id="20003">Mappe for trainere</string> + <string id="20004">Mappe for skjermbilder</string> + <string id="20005">Mappe for opptak</string> + <string id="20006">Mappe for spillelister</string> + <string id="20007">Opptak</string> + <string id="20008">Skjermbilder</string> + <string id="20009">Bruk XBMC</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Musikk spillelister</string> + <string id="20012">Film spillelister</string> + <string id="20013">Ønsker du å starte spillet?</string> + <string id="20014">Sortering: Spilleliste</string> + <string id="20015">Eksternt bilde</string> + <string id="20016">Nåværende bilde</string> + <string id="20017">Lokalt bilde</string> + <string id="20018">Intet bilde</string> + <string id="20019">Velg bilde</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Skann nye</string> + <string id="20025">Skann alle</string> + <string id="20026">Region</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperaturestrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Lås musikksekjson</string> + <string id="20039">Lås filmseksjon</string> + <string id="20040">Lås bildeseksjon</string> + <string id="20041">Lås programmer, lagrede spill og skriptseksjoner</string> + <string id="20042">Lås filbehandler</string> + <string id="20043">Lås innstillinger</string> + <string id="20044">Start på nytt</string> + <string id="20045">Gå i mastermudus</string> + <string id="20046">Forlat mastermodus</string> + <string id="20047">Lag profil '%s'?</string> + <string id="20048">Start med nye innstillinger</string> + <string id="20049">Beste tilgjengelige</string> + <string id="20050">Bytt automatisk mellom 16x9 og 4x3</string> + <string id="20051">Behandle stablede filer som én fil</string> + <string id="20052">Advarsel</string> + <string id="20053">Forlot mastermodus</string> + <string id="20054">Gikk i mastermodus</string> + <string id="20055">Allmusic.com bilde</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Fjern bilde</string> + <string id="20058">Legg til profil...</string> + <string id="20059">Hent info for alle album</string> + <string id="20060">Mediainfo</string> + <string id="20061">Separate</string> + <string id="20062">Delinger med standard</string> + <string id="20063">Delinger med standard (kun lesing)</string> + <string id="20064">Kopiér standard</string> + <string id="20065">Profilbilde</string> + <string id="20066">Lås innstillinger</string> + <string id="20067">Redigér profil</string> + <string id="20068">Profillås</string> + <string id="20069">Kunne ikke lage mappe</string> + <string id="20070">Profilmappe</string> + <string id="20071">Start med nye mediakilder</string> + <string id="20072">Sørg for at den valgte mappen er skrivbar</string> + <string id="20073">og at det nye mappenavnet er gyldig</string> + <string id="20074">MPAA-rating</string> + <string id="20075">Skriv inn masterlåskode</string> + <string id="20076">Spør etter masterlåskode ved oppstart</string> + <string id="20077">Skin-innstillnger</string> + <string id="20078">- ingen link satt -</string> + <string id="20079">Aktivér animeringer</string> + <string id="20080">Skru av RSS ved musikkspilling</string> + <string id="20081">Aktivér knapper for snarveier</string> + <string id="20082">Vis programmer i hovedmeny</string> + <string id="20083">Vis musikkinformasjon</string> + <string id="20084">Vis værinformasjon</string> + <string id="20085">Vis systeminformasjon</string> + <string id="20086">Vis tilgjengelig diskplass C: E: F:</string> + <string id="20087">Vis tilgjengelig diskplass E: F: G:</string> + <string id="20088">Værinformasjon</string> + <string id="20089">Ledig diskplass</string> + <string id="20090">Skriv inn navnet på en eksisterende deling</string> + <string id="20091">Låskode</string> + <string id="20092">Last profil</string> + <string id="20093">Profilnavn</string> + <string id="20094">Mediakilder</string> + <string id="20095">Skriv inn profillåskode</string> + <string id="20096">Innloggingsbilde</string> + <string id="20097">Henter albuminfo</string> + <string id="20098">Henter info for album</string> + <string id="20099">Kan ikke rippe CD eller spor ved avspilling av CD</string> + <string id="20100">Masterkode og låser</string> + <string id="20101">Angivelse av masterkode aktiverer alltid mastermodus</string> + <string id="20102">eller kopiér fra standard?</string> + <string id="20103">Lagre innstillinger i profil?</string> + <string id="20104">Gamle innstillinger funnet.</string> + <string id="20105">Vil du bruke dem?</string> + <string id="20106">Gamle mediakilder funnet.</string> + <string id="20107">Separate (låst)</string> + <string id="20108">Rot</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">UPnP-instillinger</string> + <string id="20111">Start automatisk</string> + <string id="20112">Siste innlogging: %s</string> + <string id="20113">Aldri pålogget</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Brukervalg / Velg en profil</string> + <string id="20116">Bruk lås på innloggingsbildet</string> + <string id="20117">Ugyldig låskode.</string> + <string id="20118">Dette krever at masterkoden blir satt.</string> + <string id="20119">Vil du angi den nå?</string> + <string id="20120">Laster programinformasjon</string> + <string id="20121">Party on!</string> + <string id="20122">Sant</string> + <string id="20123">Mikser drinker</string> + <string id="20124">Fyller glass</string> + <string id="20125">Logget på som</string> + <string id="20126">Logg av</string> + <string id="20128">Gå til rot</string> + <string id="20129">Bølge</string> + <string id="20130">Bølge (omvendt)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Omstart film</string> + <string id="20133">Endre nettverkssteder</string> + <string id="20134">Fjern nettverkssted</string> + <string id="20135">Vil du skanne mappen?</string> + <string id="20136">Minneenhet</string> + <string id="20137">Minneenhet montert</string> + <string id="20138">Kan ikke montere minneenhet</string> + <string id="20139">I port %i, plass %i</string> + <string id="20140">Lås skjermbeskytter</string> + <string id="20141">Sett</string> + <string id="20142">Brukernavn</string> + <string id="20143">Skriv inn passord for</string> + <string id="20144">Slå-av timer</string> + <string id="20145">Slå-av intervall (i minutter)</string> + <string id="20146">Startet, slår av om %im</string> + <string id="20147">Slår av om 30 minutter</string> + <string id="20148">Slår av om 60 minutter</string> + <string id="20149">Slår av om 120 minutter</string> + <string id="20150">Brukerdefinert slå-av-timer</string> + <string id="20151">Avbryt slå-av-timer</string> + <string id="20152">Lås innstillinger for %s</string> + <string id="20153">Bla...</string> + <string id="20154">Grunnleggende informasjon</string> + <string id="20155">Lagringsinformasjon</string> + <string id="20156">Harddiskinformasjon</string> + <string id="20157">DVD-spillerinformasjon</string> + <string id="20158">Nettverksinformasjon</string> + <string id="20159">Videoinformasjon</string> + <string id="20160">Maskinvareinformasjon</string> + <string id="20161">Totalt</string> + <string id="20162">Brukt</string> + <string id="20163">av</string> + <string id="20164">Låsing ikke støttet</string> + <string id="20165">Ikke låst</string> + <string id="20166">Låst</string> + <string id="20167">Fryst</string> + <string id="20168">Krever omstart</string> + <string id="20169">Uke</string> + <string id="20170">Serie</string> + <string id="20171">Windows nettverk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP server</string> + <string id="20173">FTP server</string> + <string id="20174">iTunes musikkdeling (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP server</string> + <string id="20176">Vis videoinformasjon</string> + <string id="20177">Ferdig</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symboler</string> + <string id="20181">Tilbake</string> + <string id="20182">Mellomrom</string> + <string id="20183">Last skin om igjen</string> + <string id="20184">Rotér i henhold til EXIF-informasjon</string> + <string id="20185">Bruk plakatstil for TV-serier</string> + <string id="20186">Vennligst vent</string> + <string id="20187">Leser verdier fra EEPROM</string> + <string id="20188">Lesing fra EEPROM ferdig</string> + <string id="20189">Aktivér autorulling for handling og vurdering</string> + <string id="20190">Egendefinert</string> + <string id="20191">Aktiver debuglogging</string> + <string id="20192">Hent albuminformasjon når album legges til bibliotek</string> + <string id="20193">Hent artistinformasjon når artist legges til bibliotek</string> + <string id="20194">Standardskraper</string> + <string id="20195">Bytt skraper</string> + <string id="20196">Eksportér musikkbibliotek</string> + <string id="20197">Importér musikkbibliotek</string> + <string id="20198">Ingen artist funnet!</string> + <string id="20199">Nedlasting av artist info feilet</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Party on! (videoer)</string> + <string id="20251">Mikser drinker (videoer)</string> + <string id="20252">Fyller glassene (videoer)</string> + + <string id="20300">Webserverkatalog (HTTP)</string> + <string id="20301">Webserverkatalog (HTTPS)</string> + <string id="20302">Kunne ikke skrive til katalog:</string> + <string id="20303">Vil du ignorere problemet og fortsette?</string> + <string id="20304">RSS strøm</string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Ukjent. Vennligst legg til MD5 fra xbmc.log til BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundær DNS</string> + <string id="20308">DHCP server:</string> + <string id="20309">Lag ny mappe</string> + <string id="20310">Dim LCD ved avspilling</string> + <string id="20311">Ukjent eller integrert (beskyttet)</string> + <string id="20312">Dim LCD ved pause</string> + <string id="20313">Skru LED på ved pause</string> + <string id="20314">Filmer - bibliotek</string> + <string id="20315">Spill-lagringer</string> + <string id="20316">Sortér etter: ID</string> + <string id="20317">Last ned spill-lagringer</string> + <string id="20318">Lagret spill-lagring på harddisk</string> + <string id="20319">Klarte ikke å laste ned lagret spill</string> + <string id="20320">Velg spill-lagring for nedlasting og installering</string> + <string id="20321">Ingen online spill-lagringer funnet for det angitte spillet</string> + <string id="20322">Gå til spill-lagringer</string> + <string id="20323">Lagret spill</string> + <string id="20324">Spill del...</string> + <string id="20325">Nullstill kalibrering</string> + <string id="20326">Dette vil sette kalibreringen for %s</string> + <string id="20327">til standardverdiene.</string> + <string id="20328">Bla etter mål</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Bruk mappenavn for søking</string> + <string id="20331">Fil</string> + <string id="20332">Bruk fil- eller mappenavn for søking?</string> + <string id="20333">Sett innhold</string> + <string id="20334">Mappe</string> + <string id="20335">Søk etter innhold rekursivt?</string> + <string id="20336">Lås opp kilder</string> + <string id="20337">Skuespiller</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Instruktør</string> + <string id="20340">Vil du slette alt innhold i</string> + <string id="20341">denne stien fra bibliotek?</string> + <string id="20342">Filmer</string> + <string id="20343">TV-serier</string> + <string id="20344">Denne mappen inneholder</string> + <string id="20345">Kjør automatisk skanning</string> + <string id="20346">Skann rekursivt</string> + <string id="20347">som</string> + <string id="20348">Instruktører</string> + <string id="20349">Ingen film filer funnet i denne stien!</string> + <string id="20350">stemmer</string> + <string id="20351">TV-serier informasjon</string> + <string id="20352">Episodeinformasjon</string> + <string id="20353">Laster TV-seriedetaljer</string> + <string id="20354">Henter episodeguide</string> + <string id="20355">Laster info for episoder i mappen</string> + <string id="20356">Velg TV-serie:</string> + <string id="20357">Skriv inn TV-serienavnet</string> + <string id="20358">Sesong %i</string> + <string id="20359">Episode</string> + <string id="20360">Episoder</string> + <string id="20361">Laster episodedetaljer</string> + <string id="20362">Fjern episode fra bibliotek</string> + <string id="20363">Fjern TV-serie fra bibliotek</string> + <string id="20364">TV-serie</string> + <string id="20365">Episodehandling</string> + <string id="20366">* Alle sesonger</string> + <string id="20367">Skjul sette</string> + <string id="20368">Prod kode</string> + <string id="20369">Skjul handling for episoder som ikke er sett</string> + <string id="20370">* Skjult for ikke å røpe handling *</string> + <string id="20371">Sett sesongminiatyrbilde</string> + <string id="20372">Sesongbilde</string> + <string id="20373">Sesong</string> + <string id="20374">Laster ned filminformasjon</string> + <string id="20375">Fjern innhold</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">Oppdatér TV-serieinformasjonen</string> + <string id="20378">Oppdatér informasjon for alle episoder?</string> + <string id="20379">Valgt katalog inneholder kun én TV-serie</string> + <string id="20380">Ekskludér valgt katalog fra skanning</string> + <string id="20381">Ekstra</string> + <string id="20382">Hent miniatyrbilder for sesong automatisk</string> + <string id="20383">Valgt katalog inneholder kun én video.</string> + <string id="20384">Linke til TV-serie</string> + <string id="20385">Fjern linken til TV-serie</string> + <string id="20386">Nylig tillagte filmer</string> + <string id="20387">Nylig tillagte episoder</string> + <string id="20388">Studio</string> + <string id="20389">Musikkvideoer</string> + <string id="20390">Nylig tillagte musikkvideoer</string> + <string id="20391">Musikkvideo</string> + <string id="20392">Fjern musikkvideo fra bibliotek</string> + <string id="20393">Musikkvideoinformasjon</string> + <string id="20394">Laster musikkvideoinformasjon</string> + <string id="20395">Mikset</string> + <string id="20396">Gå til album av artist</string> + <string id="20397">Gå til album</string> + <string id="20398">Spill sang</string> + <string id="20399">Gå til musikkvideoer fra album</string> + <string id="20400">Gå til musikkvideoer av artist</string> + <string id="20401">Spill musikkvideo</string> + <string id="20402">Hent miniatyrbilder for skuespiller automatisk</string> + <string id="20403">Velg miniatyrbilder for skuespiller</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Fjern bokmerke for episode</string> + <string id="20406">Sett bokmerke for episode</string> + <string id="20407">Skraperinstilling</string> + <string id="20408">Last ned musikkvideoinformasjon</string> + <string id="20409">Laster ned TV-serieinformasjon</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Flate ut</string> + <string id="20412">Flat ut TV-serier</string> + <string id="20413">Hent FanArt</string> + <string id="20414">Vis FanArt i film- og musikkbibliotek</string> + <string id="20415">Søker etter nytt innhold</string> + <string id="20416">Første gang sendt</string> + <string id="20417">Forfatter</string> + <string id="20418">Rens fil- og katalognavn</string> + <string id="20419">Stable lignende TV-serier</string> + <string id="20420">Aldri</string> + <string id="20421">Hvis bare én sesong</string> + <string id="20422">Alltid</string> + <string id="20423">Har trailer</string> + <string id="20424">Usann</string> + <string id="20425">FanArt bildevisning</string> + <string id="20426">Eksportér til én fil, eller én</string> + <string id="20427">separat fil for hvert innslag?</string> + <string id="20428">Én fil</string> + <string id="20429">Separat</string> + <string id="20430">Eksportér miniatyrbilder og FanArt?</string> + <string id="20431">Overskriv gamle filer?</string> + <string id="20432">Ekskludér fil fra biblioteksoppdateringer</string> + <string id="20433">Ekstrahér metadatainformasjon for media</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Vis skjulte filer og mapper</string> + + <string id="21331">TuxBox klient</string> + <string id="21332">ADVARSEL: TuxBoxen er i opptaksmodus!</string> + <string id="21333">Streamingen vil bli stoppet!</string> + <string id="21334">Zapp til kanal: %s feilet!</string> + <string id="21335">Vil du starte streamingen?</string> + <string id="21336">Kobler opp til: %s</string> + <string id="21337">TuxBox enhet</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP Musikk</string> + <string id="21357">UPnP Filmer</string> + <string id="21358">UPnP Bilder</string> + <string id="21359">Legg til mediadeling....</string> + <string id="21360">Aktivér UPnP server</string> + <string id="21361">Administrér UPnP musikkdelinger</string> + <string id="21362">Administrér UPnP filmdelinger</string> + <string id="21363">Administrér UPnP bildedelinger</string> + <string id="21364">Rediger delt media</string> + <string id="21365">Fjern delt media</string> + <string id="21366">Egen tekstmappe</string> + <string id="21367">Film & Egen tekstmappe</string> + + <string id="21369">Aktivér mus</string> + <string id="21370">Aktivér navigasjonslyder under mediaavspilling</string> + <string id="21371">Miniatyrbilde</string> + <string id="21372">Tving DVD-spillerens region</string> + <string id="21373">Videomaskinvare</string> + <string id="21374">Videoformat</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">LetterBox</string> + <string id="21377">WideScreen</string> + <string id="21378">Aktivér 480p</string> + <string id="21379">Aktivér 720p</string> + <string id="21380">Aktivér 1080i</string> + <string id="21381">Skriv inn navn på ny spilleliste</string> + <string id="21382">Fjern "Legg til ny kilde" fra menyen</string> + <string id="21383">Aktivér rullefelt</string> + <string id="21384">Aktivér "Sett" som mulig filter</string> + <string id="21385">Åpne</string> + <string id="21386">Akustisk instillingsnivå</string> + <string id="21387">Rask</string> + <string id="21388">Stille</string> + <string id="21389">Aktivér egen bakgrunn</string> + <string id="21390">Strøminnstillingsnivå</string> + <string id="21391">Høyt nivå</string> + <string id="21392">Lavt nivå</string> + <string id="21393">Ventemodus høyt</string> + <string id="21394">Ventemodus lavt</string> + <string id="21395">Ikke mulig å mellomlagre filer større en 4 GB</string> + <string id="21396">Kapittel</string> + <string id="21397">Høykvalitets pikselshader V2</string> + <string id="21398">Aktivér spilleliste ved oppstart</string> + <string id="21399">Bruk mellomanimasjoner</string> + <string id="21400">inneholder</string> + <string id="21401">inneholder ikke</string> + <string id="21402">er</string> + <string id="21403">er ikke</string> + <string id="21404">starter med</string> + <string id="21405">ender med</string> + <string id="21406">større en</string> + <string id="21407">mindre en</string> + <string id="21408">etter</string> + <string id="21409">før</string> + <string id="21410">etter siste</string> + <string id="21411">ikke etter siste</string> + <string id="21412">Skrapere</string> + <string id="21413">Standard filmskraper</string> + <string id="21414">Standard TV-serie-skraper</string> + <string id="21415">Standard musikkvideo-skraper</string> + <string id="21416">Aktivér retrett basert på skraper-språk</string> + + <string id="21420">Verdi som er lik</string> + <string id="21421">Smart spillelisteoppsett</string> + <string id="21422">Match oppføring hvor</string> + <string id="21423">Ny søkeregel</string> + <string id="21424">Oppføring må samsvare</string> + <string id="21425">alle søkekriteriene</string> + <string id="21426">en av søkekriteriene</string> + <string id="21427">Begrenset til</string> + <string id="21428">Ingen begrensninger</string> + <string id="21429">Sorter etter</string> + <string id="21430">oppstigende</string> + <string id="21431">nedstigende</string> + <string id="21432">Rediger smart spilleliste</string> + <string id="21433">Navn på spilleliste</string> + <string id="21434">Finn oppføring der</string> + <string id="21435">Redigér</string> + <string id="21436">%i oppføring</string> + <string id="21437">Ny smart spilleliste</string> + <string id="21438">%c Disk</string> + <string id="21439">Redigér partymodusregler</string> + <string id="21440">Hjemmekatalog</string> + <string id="21441">Antall ganger sett</string> + <string id="21442">Episodetittel</string> + <string id="21443">Videooppløsning</string> + <string id="21444">Lydkanalers</string> + <string id="21445">Videokodek</string> + <string id="21446">Lydkodek</string> + <string id="21447">Lydspråk</string> + <string id="21448">Språk for undertekster</string> + + <string id="21800">Filnavn</string> + <string id="21801">Filsti</string> + <string id="21802">Filstørrelse</string> + <string id="21803">Fildato/filtid</string> + <string id="21804">Glideindeks</string> + <string id="21805">Oppløsning</string> + <string id="21806">Kommentar</string> + <string id="21807">Farge/svart-hvit</string> + <string id="21808">Jpeg-prosess</string> + + <string id="21820">Dato/tid</string> + <string id="21821">Beskrivelse</string> + <string id="21822">Kameramerke</string> + <string id="21823">Kameramodell</string> + <string id="21824">EXIF-kommentar</string> + <string id="21825">Maskinvare</string> + <string id="21826">Blenderåpning</string> + <string id="21827">Brennvidde</string> + <string id="21828">Fokusdistanse</string> + <string id="21829">Eksponering</string> + <string id="21830">Eksponeringstid</string> + <string id="21831">Eksponeringsvinkel</string> + <string id="21832">Eksponeringsmetode</string> + <string id="21833">Blits brukt</string> + <string id="21834">Hvitbalanse</string> + <string id="21835">Lyskilde</string> + <string id="21836">Målemetode</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digital zoom</string> + <string id="21839">CCD-bredde</string> + <string id="21840">Breddegrad (GPS)</string> + <string id="21841">Lengdegrad (GPS)</string> + <string id="21842">Høyde over havet (GPS)</string> + <string id="21843">Sted</string> + + <string id="21860">Tilleggskategorier</string> + <string id="21861">Stikkord</string> + <string id="21862">Bildetekst</string> + <string id="21863">Forfatter</string> + <string id="21864">Overskrift</string> + <string id="21865">Spesielle opplysninger</string> + <string id="21866">Kategori</string> + <string id="21867">Signatur</string> + <string id="21868">Signaturtittel</string> + <string id="21869">Kreditering</string> + <string id="21870">Kilde</string> + <string id="21871">Opphavsrettproklama</string> + <string id="21872">Objektnavn</string> + <string id="21873">By</string> + <string id="21874">Region</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Orginal Tx referanse</string> + <string id="21877">Dato opprettet</string> + <string id="21878">Opphavsrettflagg</string> + <string id="21879">Landskode</string> + <string id="21880">Referanseservice</string> + <string id="21881">Aktivér UPnP-rendrer</string> + <string id="21882">Prøv å hoppe over intro før DVD-menyen</string> + <string id="21883">Lyd-CDer som er rippet</string> + <string id="21884">Søk etter info for alle artister</string> + <string id="21885">Laster ned albuminformasjon</string> + <string id="21886">Laster ned artistinformasjon</string> + <string id="21887">Diskografi</string> + <string id="21888">Biografi</string> + <string id="21889">Diskografi</string> + <string id="21890">Velg artist</string> + <string id="21891">Artist informasjon</string> + <string id="21892">Instrumenter</string> + <string id="21893">Født</string> + <string id="21894">Startet</string> + <string id="21895">Tema</string> + <string id="21896">Oppløst</string> + <string id="21897">Død</string> + <string id="21898">År aktiv</string> + <string id="21899">Plateselskap</string> + <string id="21900">Etablert/startet</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Oppdatér bibliotek ved oppstart</string> + <string id="22001">Oppdatér alltid bibliotek i bakgrunnen</string> + <string id="22002">- DNS Endelse</string> + <string id="22003">Aktivér redigerbare lister</string> + <string id="22004">Forsinket med: %2.3fs</string> + <string id="22005">Framskyndet med: %2.3fs</string> + <string id="22006">Undertekst tidsforskyvning</string> + <string id="22007">OpenGL leverandør:</string> + <string id="22008">OpenGL renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL versjon:</string> + <string id="22010">GPU-temperatur:</string> + <string id="22011">CPU-temperatur:</string> + <string id="22012">Totalt minne</string> + <string id="22013">Profildata</string> + <string id="22014">Dim ned hvis pause under videoavspilling</string> + <string id="22015">Alle innspillinger</string> + <string id="22016">På tittel</string> + <string id="22017">På gruppe</string> + <string id="22018">Live-kanaler</string> + <string id="22019">Innspiller på tittel</string> + <string id="22020">Guide</string> + <string id="22021">Tillatt avvik i aspektforhold (i prosent)</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Skrifttype for tekst</string> + <string id="22031">- Størrelse</string> + <string id="22032">- Farge</string> + <string id="22033">- Karaktersett</string> + <string id="22034">Eksportér karaoketitler som HTML</string> + <string id="22035">Eksportér karaoketitler som CSV</string> + <string id="22036">Importér karaoketitler...</string> + <string id="22037">Automatisk sprett-opp-sangvelger</string> + <string id="22038">Eksportér karaoketitler...</string> + <string id="22039">Skriv inn sangnummer</string> + <string id="22040">hvitt/grønt</string> + <string id="22041">hvitt/rødt</string> + <string id="22042">hvitt/blått</string> + <string id="22043">svart/hvitt</string> + + <string id="23000">Værplugin</string> + <string id="23001">- Plugininnstillinger</string> + + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> + <string id="23100">Ekstern spiller aktiv</string> + <string id="23101">Trykk OK for å avslutte spilleren</string> + <string id="23102"></string> + <string id="23103"></string> + <string id="23104">Trykk OK når avspilling er ferdig</string> + <string id="23105"></string> + <string id="23106"></string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Biblioteksmodus</string> + <string id="29801">QWERTY-tastatur</string> + <string id="29802">Passthrough lyd i bruk</string> + <string id="29999">Aktivér flimmerfilter på spill</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">Trailerkvalitet</string> + <string id="33002">Strøm</string> + <string id="33003">Nedlasting</string> + <string id="33004">Last ned og spill av</string> + <string id="33005">Last ned og lagre</string> + <string id="33006">I dag</string> + <string id="33007">I morgen</string> + <string id="33008">Lagrer</string> + <string id="33009">Kopierer</string> + <string id="33010">Sett nedlastingskatalog</string> + <string id="30011">Søkelengde</string> + <string id="33012">Kort</string> + <string id="33013">Lang</string> + <string id="33014">Bruk DVD-avspiller i stedet for vanlig avspiller</string> + <string id="33015">Spør om nedlasting før videoer spilles</string> + <string id="33016">Klipp</string> + <string id="33017">Restart plugin for å aktivere</string> + <string id="33018">Klipp</string> + <string id="33018">I kveld</string> + <string id="33019">I morgen kveld</string> + <string id="33020">Forhold</string> <!--- was Condition --> + <string id="33021">Nedbør</string> + <string id="33022">Nedbør</string> + <string id="33023">Fuktig</string> + <string id="33024">Føles</string> + <string id="33025">Observert</string> + <string id="33026">Avvik fra normal</string> + <string id="33027">Soloppgang</string> + <string id="33028">Solnedgang</string> + <string id="33029">Detaljer</string> + <string id="33030">Utsikter</string> + <string id="33031">Coverflyt</string> + <string id="33032">Oversett tekst</string> + <string id="33033">Kartliste %s kategori</string> + <string id="33034">36 timer</string> + <string id="33035">Kart</string> + <string id="33036">Pr. time</string> + <string id="33037">Helg</string> + <string id="33038">%s dag</string> + <string id="33049">Alarm</string> + <string id="33050">Alarmer</string> + <string id="33051">Velg dine</string> + <string id="33052">Kontrollér</string> + <string id="33053">Konfigurér</string> + <string id="33054">Sesonger</string> + <string id="33055">Bruk din</string> + <string id="33056">Se dine</string> + <string id="33057">Hør på</string> + <string id="33058">Vis dine</string> + <string id="33059">Konfigurér</string> + <string id="33060">Strøm</string> + <string id="33061">Meny</string> + <string id="33062">Spill</string> + <string id="33063">Valg</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">Om din</string> + <string id="33067">Stjernerangering</string> + <string id="33068">Bakgrunn</string> + <string id="33069">Bakgrunner</string> + <string id="33070">Egen bakgrunn</string> + <string id="33071">Egne bakgrunner</string> + <string id="33072">Vis Readme</string> + <string id="33073">Vis endringslogg</string> + <string id="33074">Denne versjonen av %s krever minst</string> + <string id="33075">versjon av %s XBMC for å kjøre.</string> + <string id="33076">Vennligst oppdatér XBMC.</string> + <string id="33077">Fant ingen data!</string> + <string id="33078">Neste side</string> +</strings> diff --git a/language/Polish/langinfo.xml b/language/Polish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..9078433eb1 --- /dev/null +++ b/language/Polish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">ISO-8859-2</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>pl</menu> + <audio>pl</audio> + <subtitle>pl</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Polska"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Polish/strings.xml b/language/Polish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..9be8c78cda --- /dev/null +++ b/language/Polish/strings.xml @@ -0,0 +1,1830 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 03/25/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 18841--> +<strings> + <string id="0">Programy</string> + <string id="1">Zdjęcia</string> + <string id="2">Muzyka</string> + <string id="3">Wideo</string> + <string id="4">Program TV</string> + <string id="5">Ustawienia</string> + <string id="7">Eksplorator</string> + <string id="8">Pogoda</string> + <string id="11">Poniedziałek</string> + <string id="12">Wtorek</string> + <string id="13">Środa</string> + <string id="14">Czwartek</string> + <string id="15">Piątek</string> + <string id="16">Sobota</string> + <string id="17">Niedziela</string> + <string id="21">Stycznia</string> + <string id="22">Lutego</string> + <string id="23">Marca</string> + <string id="24">Kwietnia</string> + <string id="25">Maja</string> + <string id="26">Czerwca</string> + <string id="27">Lipca</string> + <string id="28">Sierpnia</string> + <string id="29">Września</string> + <string id="30">Października</string> + <string id="31">Listopada</string> + <string id="32">Grudnia</string> + <string id="98">Widok: Auto</string> + <string id="99">Widok: Auto duże</string> + <string id="100">Widok: Ikony</string> + <string id="101">Widok: Lista</string> + <string id="102">Skanuj</string> + <string id="103">Sortuj: Nazwa</string> + <string id="104">Sortuj: Data</string> + <string id="105">Sortuj: Rozmiar</string> + <string id="106">Nie</string> + <string id="107">Tak</string> + <string id="108">Pokaz slajdów</string> + <string id="109">Utwórz ikony</string> + <string id="110">Utwórz miniaturki</string> + <string id="111">Skróty</string> + <string id="112">Pauza</string> + <string id="115">Kopiuj</string> + <string id="116">Przenieś</string> + <string id="117">Usuń</string> + <string id="118">Zmień nazwę</string> + <string id="119">Nowy folder</string> + <string id="120">Czy rzeczywiście chcesz skopiować plik?</string> + <string id="121">Czy rzeczywiście chcesz przenieść plik?</string> + <string id="122">Czy rzeczywiście chcesz usunąć plik?</string> + <string id="123">Skopiować wybrane pliki?</string> + <string id="124">Przenieść wybrane pliki?</string> + <string id="125">Usunąć wybrane pliki? - Po usunięciu pliki są nie do odzyskania!</string> + <string id="126">Polecenie w toku</string> + <string id="127">pozycji</string> + <string id="128">Ogólne</string> + <string id="129">Pokaz slajdów</string> + <string id="130">Info o systemie</string> + <string id="131">Ekran</string> + <string id="132">Albumy</string> + <string id="133">Wykonawcy</string> + <string id="134">Utwory</string> + <string id="135">Gatunki</string> + <string id="136">Playlisty</string> + <string id="137">Szukaj</string> + <string id="138">Informacje o systemie</string> + <string id="139">Temperatura:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Czas:</string> + <string id="143">Obecnie:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Sieć:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statyczny</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC adres</string> + <string id="150">Adres IP</string> + <string id="151">Połączenie: </string> + <string id="152">Półdupleks</string> + <string id="153">Pełny dupleks</string> + <string id="154">Partycje</string> + <string id="155">Dysk</string> + <string id="156">dostępne</string> + <string id="157">Ekran</string> + <string id="158">Wolnej pamięci</string> + <string id="159">Brak połączenia</string> + <string id="160">dostępne</string> + <string id="161">Niedostępny</string> + <string id="162">Wysunięta tacka napędu</string> + <string id="163">Czytam</string> + <string id="164">Brak płyty w napędzie</string> + <string id="165">Płyta w napędzie</string> + <string id="166">Skóra</string> + <string id="167">Włącz serwer FTP</string> + <string id="168">Włącz synchronizowanie czasu z Internetu</string> + <string id="169">Tryb i format wyświetlania</string> + <string id="170">Automatycznie dopasuj częstotliwość odświeżania</string> + <string id="172">Data wydania</string> + <string id="175">Nastrój</string> + <string id="176">Styl</string> + <string id="179">Utwór</string> + <string id="180">Czas trwania</string> + <string id="181">Wybierz album</string> + <string id="182">Ścieżki</string> + <string id="183">Przegląd</string> + <string id="184">Odśwież</string> + <string id="185">Szukam albumu</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nie znaleziono albumu!</string> + <string id="188">Zaznacz wszystko</string> + <string id="189">Wyszukuję informacje</string> + <string id="190">Zapisz</string> + <string id="191">Losowo</string> + <string id="192">Wyczyść</string> + <string id="193">Skanuj</string> + <string id="194">Szukam...</string> + <string id="195">Nie znaleziono informacji</string> + <string id="196">Wybierz film:</string> + <string id="197">Oczekuję na dostęp</string> + <string id="198">Wczytuję informacje o filmie...</string> + <string id="202">O filmie</string> + <string id="203">Krótki opis</string> + <string id="205">Głosy</string> + <string id="206">Obsada</string> + <string id="207">Opis</string> + <string id="208">Odtwarzaj</string> + <string id="209">Następny</string> + <string id="210">Poprzedni</string> + <string id="213">Kalibracja interfejsu</string> + <string id="214">Kalibracja ekranu</string> + <string id="215">Wygładź</string> + <string id="216">Powiększ</string> + <string id="217">Rozciągnij</string> + <string id="218">Napęd DVD</string> + <string id="219">Proszę włożyć dysk</string> + <string id="220">Źródło z udziałem zdalnym</string> + <string id="221">Sieć nie jest podłączona</string> + <string id="222">Anuluj</string> + <string id="224">Czas wyświetlania slajdu</string> + <string id="225">Czas trwania przejścia</string> + <string id="226">Wzorce testowe...</string> + <string id="227">Szukaj tytułów dla AudioCD z freedb</string> + <string id="228">Tasuj utwory podczas wczytywania</string> + <string id="229">Wyłącz HDD po upływie</string> + <string id="230">Filtry</string> + <string id="231">Żaden</string> + <string id="232">Punktowy</string> + <string id="233">Liniowy</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian cubic</string> + <string id="237">Pomniejszenie</string> + <string id="238">Powiększenie</string> + <string id="239">Wyczyść po zakończeniu odtwarzania</string> + <string id="240">Autoodtwarzanie DVD-Video</string> + <string id="241">Autoodtwarzanie VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autoodtwarzanie Audio-CD</string> + <string id="243">Autoodtwarzanie gier XBOX</string> + <string id="244">Autoodtwarzanie filmów</string> + <string id="245">Autoodtwarzanie muzyki</string> + <string id="246">Autoodtwarzanie zdjęć</string> + <string id="247">Skrypty</string> + <string id="248">Język</string> + <string id="249">Muzyka</string> + <string id="250">Wizualizacja</string> + <string id="251">Wybierz katalog docelowy</string> + <string id="252">Wyjście stereo na wszystkie głośniki</string> + <string id="253">Ilość kanałów</string> + <string id="254">- Wyjście DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Przesłanie informacji o CD</string> + <string id="257">Błąd</string> + <string id="258">Włącz czytanie tagów (metadanych)</string> + <string id="259">Otwieram</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Oczekuję na rozpoczęcie...</string> + <string id="262">Monitor działania skryptów</string> + <string id="263">Włącz serwer web</string> + <string id="264">Nagrywaj</string> + <string id="265">Zatrzymaj nagranie</string> + <string id="266">Sortuj: Utwór</string> + <string id="267">Sortuj: Czas</string> + <string id="268">Sortuj: Tytuł</string> + <string id="269">Sortuj: Artysta</string> + <string id="270">Sortuj: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Lewy górny róg ekranu</string> + <string id="273">Prawy dolny róg ekranu</string> + <string id="274">Pozycja napisów</string> + <string id="275">Ustawienie Pixel Ratio</string> + <string id="276">Poruszaj strzałką, aby zmieniać pozycję rogów ekranu</string> + <string id="277">Przesuń linię, aby zmieniać pozycję napisów</string> + <string id="278">Zmień prostokąt w idealny kwadrat</string> + <string id="279">Nie mogę wczytać ustawień</string> + <string id="280">Zostaną użyte ustawienia domyślne</string> + <string id="281">Proszę sprawdzić pliki .xml</string> + <string id="282">Znaleziono %i pozycji</string> + <string id="283">Rezultaty wyszukiwania</string> + <string id="284">Brak pozycji z szukaną frazą</string> + <string id="286">Filtr Postprocessing</string> + <string id="287">Napisy</string> + <string id="288">Czcionka</string> + <string id="289">- Rozmiar</string> + <string id="290">Wzmocnienie dźwięku</string> + <string id="291">Wideo</string> + <string id="292">Dźwięk</string> + <string id="293">Przeglądaj w poszukiwaniu napisów</string> + <string id="294">Utwórz zakładkę</string> + <string id="296">Wyczyść zakładki</string> + <string id="297">Przesunięcie dźwięku</string> + <string id="298">Zakładki</string> + <string id="303">Opóźnienie</string> + <string id="304">Język</string> + <string id="305">wł. / wył.</string> + <string id="306">Bez przeplotu</string> + <string id="307">- Auto post-processing</string> + <string id="308">- Pionowa redukcja makrobloków</string> + <string id="309">- Pozioma redukcja makrobloków</string> + <string id="310">- Automatycznie jasność/kontrast</string> + <string id="311">- Usuwaj artefakty</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Aktualizuj bazę danych</string> + <string id="314">Przygotowuję...</string> + <string id="315">Błąd bazy danych</string> + <string id="316">Przeszukuję utwory...</string> + <string id="317">Aktualizacja zakończona</string> + <string id="318">Oznaczam skasowane utwory</string> + <string id="319">Błąd przy aktualizacji listy utworów</string> + <string id="320">Przeszukuję artystów...</string> + <string id="321">Błąd przy aktualizacji listy artystów</string> + <string id="322">Przeszukuję gatunki...</string> + <string id="323">Błąd przy aktualizacji listy gatunków</string> + <string id="324">Przeszukuję ścieżki...</string> + <string id="325">Błąd przy aktualizacji listy ścieżek</string> + <string id="326">Przeszukuję albumy...</string> + <string id="327">Błąd przy aktualizacji listy albumów</string> + <string id="328">Zapisuję zmiany...</string> + <string id="329">Błąd zapisu zmian</string> + <string id="330">Proszę czekać...</string> + <string id="331">Kompresuję bazę danych...</string> + <string id="332">Błąd kompresji bazy</string> + <string id="333">Czy chcesz wyczyścić bibliotekę?</string> + <string id="334">Czyszczenie biblioteki....</string> + <string id="335">Rozpocznij</string> + <string id="336">Konwertuj liczbę klatek</string> + <string id="337">Wyjście dźwięku</string> + <string id="338">Analogowe</string> + <string id="339">Cyfrowe</string> + <string id="340">Różni artyści</string> + <string id="341">Odtwarzaj płytę</string> + <string id="342">Filmy</string> + <string id="343">Dostosuj liczbę klatek</string> + <string id="344">Obsada</string> + <string id="345">Rok</string> + <string id="350">Programy</string> + <string id="351">Wył.</string> + <string id="352">Przyciemnienie</string> + <string id="353">Czarny ekran</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Włącz wygaszacz po upływie:</string> + <string id="356">Tryb wygaszacza</string> + <string id="357">Limit czasu bezczynności</string> + <string id="358">Wszystkie albumy</string> + <string id="359">Ostatnio dodane albumy</string> + <string id="360">Wygaszacz</string> + <string id="361">z podkatalogami</string> + <string id="362">Poziom przyciemnienia</string> + <string id="363">Sortuj: Plik</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3)</string> + <string id="365">Sortuj: Nazwa</string> + <string id="366">Sortuj: Rok</string> + <string id="367">Sortuj: Ocena</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Tytuł</string> + <string id="370">wichura</string> + <string id="371">częściowo</string> + <string id="372">w większości</string> + <string id="373">słonecznie</string> + <string id="374">pochmurnie</string> + <string id="375">śnieg</string> + <string id="376">deszcz</string> + <string id="377">niewielki</string> + <string id="378">rano</string> + <string id="379">wieczorem</string> + <string id="380">opady</string> + <string id="381">niewielkie</string> + <string id="382">sporadyczne</string> + <string id="383">wiatr</string> + <string id="384">silny</string> + <string id="385">pogodnie</string> + <string id="386">bezchmurnie</string> + <string id="387">pochmurnie</string> + <string id="388">wcześnie</string> + <string id="389">drobny</string> + <string id="390">ulewa</string> + <string id="391">mini. </string> + <string id="392">średnie</string> + <string id="393">maks.</string> + <string id="394">mgła</string> + <string id="395">zamglenie</string> + <string id="396">Wybierz miasto</string> + <string id="397">Czas odświeżania</string> + <string id="398">Jednostka temperatury</string> + <string id="399">Jednostka prędkości</string> + <string id="400">Pogoda</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Odczuwalna</string> + <string id="403">Wskaźnik UV</string> + <string id="404">Wiatr</string> + <string id="405">Punkt rosy</string> + <string id="406">Wilgotność</string> + <string id="407">na</string> + <string id="408">z</string> + <string id="409">Domyślne</string> + <string id="410">Łączę się z Weather.com</string> + <string id="411">Pobieram pogodę dla:</string> + <string id="412">Nie mogę uzyskać danych pogodowych</string> + <string id="413">Ręcznie</string> + <string id="414">Brak recenzji tego albumu</string> + <string id="415">Pobieram miniaturki...</string> + <string id="416">Niedostępne</string> + <string id="417">Widok: Duże ikony</string> + <string id="418">Włącz dostęp do trybu Biblioteki</string> + <string id="422">Usuń informacje o albumach</string> + <string id="423">Usuń informacje CDDB </string> + <string id="424">Zaznacz</string> + <string id="425">Nie znaleziono informacji o albumie.</string> + <string id="426">Nie znaleziono informacji CDDB.</string> + <string id="427">Dysk</string> + <string id="428">Proszę włożyć właściwy CD/DVD</string> + <string id="429">Proszę włożyć następujący CD/DVD</string> + <string id="430">Sortuj: DVD#</string> + <string id="431">Bez pamięci podręcznej</string> + <string id="432">Usuń tytuł z biblioteki</string> + <string id="433">Jesteś pewny, że chcesz usunąć '%s'?</string> + <string id="437">Dysk wymienny</string> + <string id="438">Otwieram plik</string> + <string id="439">Pamięć podręczna</string> + <string id="440">Dysk twardy</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">obraz</string> + <string id="445">dźwięk</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autoodtwarzanie</string> + <string id="448">Wyświetlacz LCD</string> + <string id="449">Włączone</string> + <string id="450">Kolumn</string> + <string id="451">Rząd 1 adres</string> + <string id="452">Rząd 2 adres</string> + <string id="453">Rząd 3 adres</string> + <string id="454">Rząd 4 adres</string> + <string id="455">Ilość rzędów</string> + <string id="456">Tryb</string> + <string id="457">Przełącz widok</string> + <string id="459">Napisy</string> + <string id="460">Strumień audio</string> + <string id="461">[aktywny]</string> + <string id="462">Napisy</string> + <string id="463">Podświetlanie</string> + <string id="464">Jasność</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">Przesuń linię, aby zmienić pozycję OSD</string> + <string id="469">Pozycja OSD</string> + <string id="470">Autorzy</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Wyłącz</string> + <string id="475">Muzyka</string> + <string id="476">Muzyka i Wideo</string> + <string id="477">Nie mogę wczytać playlisty</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skóry i język</string> + <string id="480">Interfejs</string> + <string id="481">Opcje dźwięku</string> + <string id="482">O XBMC...</string> + <string id="485">Kasuj Album</string> + <string id="486">Powtarzaj</string> + <string id="487">Powtórz raz</string> + <string id="488">Powtarzaj utwory z jednego katalogu</string> + <string id="489">Automatycznie odtwarzaj kolejny utwór</string> + <string id="491">Użyj dużych ikon</string> + <string id="492">Zmień rozmiar napisów</string> + <string id="493">Zaawansowane ustawienia</string> + <string id="494">Rezerwa mocy</string> + <string id="495">Przeskaluj wideo do rozdzielczości interfejsu</string> + <string id="496">Kalibracja</string> + <string id="497">Ukryj rozszerzenia plików</string> + <string id="498">Sortuj: Typ</string> + <string id="499">Nie mogę połączyć z www.allmusic.com</string> + <string id="500">Ściąganie informacji albumu nie powiodło się</string> + <string id="501">Szukanie nazw albumu...</string> + <string id="502">Otwarty</string> + <string id="503">Zajęty</string> + <string id="504">Pusty</string> + <string id="505">Wczytuję informacje o mediach z plików...</string> + <string id="507">Sortuj: Ulubione</string> + <string id="510">Włącz wizualizacje</string> + <string id="511">Tryb wyświetlania w zależności od regionu gry</string> + <string id="512">Na starcie</string> + <string id="513">Ekran główny</string> + <string id="514">Ustawienia ręczne</string> + <string id="515">Gatunek</string> + <string id="516">Traktuj archiwa jak katalogi</string> + <string id="517">Ostatnio odtwarzane albumy</string> + <string id="518">Uruchom</string> + <string id="519">Uruchom w...</string> + <string id="520">Edytuj nazwę XBE</string> + <string id="521">Kompilacje</string> + <string id="522">Usuń źródło</string> + <string id="523">Przełącz media</string> + <string id="524">Wybierz playlistę</string> + <string id="525">Nowa playlista...</string> + <string id="526">Dodaj do playlisty</string> + <string id="527">Dodaj ręcznie do biblioteki</string> + <string id="528">Wprowadź tytuł</string> + <string id="529">Błąd: Tytuł już istnieje</string> + <string id="530">Wybierz gatunek</string> + <string id="531">Nowy gatunek</string> + <string id="532">Ręcznie dodane</string> + <string id="533">Wprowadź gatunek</string> + <string id="534">Widok: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Ikony</string> + <string id="537">Duża Lista</string> + <string id="538">Duże ikony</string> + <string id="539">Banner</string> + <string id="540">Duży banner</string> + <string id="541">Kafelki CD</string> + <string id="542">Kafelki DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">O mediach</string> + <string id="545">Urządzenie audio</string> + <string id="546">Bezpośrednie przejście dźwięku</string> + <string id="547">Biografia artysty niedostępna</string> + <string id="548">Dźwięk wielokanałowy konwertuj do stereo</string> + <string id="550">Sortuj: %s</string> + <string id="551">Nazwa</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Rozmiar</string> + <string id="554">Utwór</string> + <string id="555">Czas</string> + <string id="556">Tytuł</string> + <string id="557">Artysta</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlista</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Plik</string> + <string id="562">Rok</string> + <string id="563">Ocena</string> + <string id="564">Typ</string> + <string id="565">Ulubione</string> + <string id="566">Album Artysta</string> + <string id="567">Ilość odtworzeń</string> + <string id="568">Ostatnio odtwarzany</string> + <string id="569">Komentarz</string> + <string id="570">Data dodania</string> + <string id="571">Domyślny</string> + <string id="572">Wytwórnia</string> + <string id="573">Ścieżka</string> + <string id="580">Kierunek sortowania</string> + <string id="581">Metoda sortowania</string> + <string id="582">Tryby widoku</string> + <string id="583">Zapamiętaj tryb widoku dla różnych folderów</string> + <string id="584">Rosnąco</string> + <string id="585">Malejąco</string> + <string id="586">Edytuj playlistę</string> + <string id="587">Filtr</string> + <string id="588">Wyłącz Party Mode</string> + <string id="589">Party Mode</string> + <string id="590">Losowo</string> + <string id="591">Wyłączone</string> + <string id="592">Jeden</string> + <string id="593">Wszystko</string> + <string id="594">Wyłączone</string> + <string id="595">Powtórz: Wył.</string> + <string id="596">Powtórz: Jeden</string> + <string id="597">Powtórz: Wszystko</string> + <string id="600">Zgraj Audio CD</string> + <string id="601">Średnia</string> + <string id="602">Standardowa</string> + <string id="603">Najwyższa</string> + <string id="604">Stała szybkość transmisji bitów</string> + <string id="605">Zgrywanie muzyki...</string> + <string id="607">Katalog dla zgrywanej muzyki:</string> + <string id="608">Nie mogę zgrać CD lub utworu</string> + <string id="609">Ścieżka do katalogu nie jest ustawiona</string> + <string id="610">Zgraj utwór</string> + <string id="611">Wprowadź numer</string> + <string id="620">Zgrywanie</string> + <string id="621">Koder</string> + <string id="622">Jakość</string> + <string id="623">Szybkość transmisji bitów</string> + <string id="624">Dołączaj numer utworu</string> + <string id="625">Wszystkie utwory</string> + <string id="629">Tryb wyświetlania</string> + <string id="630">Normalny</string> + <string id="631">Powiększenie</string> + <string id="632">Proporcje 4:3</string> + <string id="633">Proporcje 14:9</string> + <string id="634">Proporcje 16:9</string> + <string id="635">Oryginalny rozmiar</string> + <string id="636">Własny</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Normalizuj głośność</string> + <string id="639">Poziom utworu</string> + <string id="640">Poziom albumu</string> + <string id="641">Pliki z "Replay Gain" - poziom wzmocnienia</string> + <string id="642">Pliki bez "Replay Gain" - poziom wzmocnienia</string> + <string id="643">Unikaj obniżania poziomu określonego przez "Replay Gain"</string> + <string id="644">Przycinaj czarne pasy</string> + <string id="645">Muszę rozpakować duży plik. Kontynuować?</string> + <string id="646">Usuń tytuł</string> + <string id="647">Eksport bazy danych</string> + <string id="648">Import bazy danych</string> + <string id="649">Importuję</string> + <string id="650">Eksportuję</string> + <string id="651">Przeglądaj w poszukiwaniu biblioteki</string> + <string id="652">Lata</string> + <string id="653">Aktualizuj bibliotekę</string> + <string id="654">Pokaż logi (debug)</string> + <string id="655">Przeglądaj w poszukiwaniu pliku rozruchowego</string> + <string id="656">Przeglądaj w poszukiwaniu playlisty</string> + <string id="657">Przeglądaj w poszukiwaniu katalogu</string> + <string id="658">Informacje o utworze</string> + <string id="660">Amplifikacja głośności</string> + <string id="661">Wybierz katalog eksportu</string> + <string id="662">Plik został prawdopodobnie usunięty.</string> + <string id="663">Chcesz usunąć pozycję z biblioteki?</string> + <string id="700">Czyszczenie bazy danych</string> + <string id="701">Usuwam stare utwory z bazy danych</string> + <string id="702">Ta ścieżka była już skanowana.</string> + <string id="705">Sieć</string> + <string id="706">- Adres serwera Proxy</string> + <string id="707">- Port serwera Proxy</string> + <string id="708">Włącz serwer Proxy</string> + <string id="709">Użytkownik</string> + <string id="710">Hasło</string> + <string id="711">Ustawienia sieci (IP)</string> + <string id="712">Wprowadzono nieprawidłowy port. Wartość musi być z przedziału 1 do 65535.</string> + <string id="713">Ustawienia Proxy</string> + <string id="715">- Przypisanie</string> + <string id="716">Automatyczne (DHCP)</string> + <string id="717">Ręczne (Static)</string> + <string id="718">Domyślne (Dashboard)</string> + <string id="719">- Adres IP</string> + <string id="720">- Maska podsieci</string> + <string id="721">- Brama domyślna</string> + <string id="722">- Serwer DNS</string> + <string id="723">Zapisz i zresetuj</string> + <string id="724">Wprowadzono nieprawidłowy adres. Wartość musi być w formacie AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">z liczbami z przedziału 0 do 255.</string> + <string id="726">Zmiany nie zostały zapisane. Kontynuować bez zapisywania?</string> + <string id="727">Serwer WWW</string> + <string id="728">Serwer FTP</string> + <string id="729">Czas z Internetu</string> + <string id="730">Port serwera</string> + <string id="731">Adres serwera czasu</string> + <string id="732">Zastosuj i zapisz</string> + <string id="733">- Hasło do serwera Web</string> + <string id="734">Bez hasła</string> + <string id="735">- Kodowanie</string> + <string id="736">- Styl</string> + <string id="737">- Kolor</string> + <string id="738">Normalna</string> + <string id="739">Pogrubiona</string> + <string id="740">Kursywa</string> + <string id="741">Pogrubiona kursywa</string> + <string id="742">Biały</string> + <string id="743">Żółty</string> + <string id="744">Pliki</string> + <string id="745">Nie ma danych dla tego widoku</string> + <string id="746">Proszę wyłącz tryb biblioteki</string> + <string id="747">Za mało pamięci, aby wyświetlić obraz</string> + <string id="748">Edytuj ścieżkę</string> + <string id="749">Mirror obrazka</string> + <string id="750">Czy jesteś pewny?</string> + <string id="751">Usuń źródło</string> + <string id="754">Dodaj ścieżkę do programu</string> + <string id="755">Edytuj ścieżkę do programu</string> + <string id="756">Edytuj nazwę programu</string> + <string id="757">Edytuj głębokość ścieżki</string> + <string id="759">Widok: Duża Lista</string> + <string id="760">Żółty</string> + <string id="761">Biały</string> + <string id="762">Niebieski</string> + <string id="763">Jasnozielony</string> + <string id="764">Żółtozielony</string> + <string id="765">Turkusowy</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Błąd %i: udział niedostępny</string> + <string id="771">Uwzględniaj ograniczenia systemu plików FATX</string> + <string id="772">Sprzęt Audio</string> + <string id="773">Szukanie</string> + <string id="774">Katalog ze zdjęciami dla wygaszacza</string> + <string id="775">Interfejs sieciowy</string> + <string id="779">Zapisz i zastosuj ustawienia interfejsu sieciowego</string> + <string id="780">Bez szyfrowania</string> + <string id="784">Zapisywanie ustawień. Proszę czekać.</string> + <string id="785">Ponowne uruchomienie interfejsu sieciowego powiodło się.</string> + <string id="786">Ponowne uruchomienie interfejsu sieciowego nie powiodło się.</string> + <string id="787">Interfejs wyłączony</string> + <string id="788">Wyłączenie interfejsu sieciowego powiodło się.</string> + <string id="790">Zdalne sterowanie</string> + <string id="791">Włącz serwer zdalnego sterowania</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Zakres portów</string> + <string id="794">Zezwalaj na odbiór poleceń z innych komputerów</string> + <string id="795">Wstępna przerwa przed powtórzeniem (ms)</string> + <string id="796">Właściwa przerwa przed powtórzeniem (ms)</string> + <string id="797">Maksymalna liczba klientów</string> + <string id="1000">Podgląd wygaszacza</string> + <string id="1001">Nie można połączyć</string> + <string id="1002">XBMC nie mógł nawiązać połączenia sieciowego.</string> + <string id="1003">Może to być spowodowane brakiem dostępu do sieci.</string> + <string id="1004">Czy chcesz mimo to kontynuować?</string> + <string id="1006">Adres IP</string> + <string id="1007">Dodaj miejsce sieciowe</string> + <string id="1008">Protokół</string> + <string id="1009">Adres serwera</string> + <string id="1010">Nazwa serwera</string> + <string id="1011">Zdalna ścieżka</string> + <string id="1012">Folder współdzielony</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Nazwa użytkownika</string> + <string id="1015">Przeglądaj w poszukiwaniu serwera</string> + <string id="1016">Wprowadź adres sieciowy serwera</string> + <string id="1017">Wprowadź ścieżkę do serwera</string> + <string id="1018">Wprowadź numer portu</string> + <string id="1019">Wprowadź nazwę użytkownika</string> + <string id="1020">%s - dodawanie źródła</string> + <string id="1021">Wprowadź ścieżki lub przeglądaj.</string> + <string id="1022">Wprowadź nazwę dla tego źródła mediów.</string> + <string id="1023">Przeglądaj w poszukiwaniu nowych udziałów</string> + <string id="1024">Przeglądaj</string> + <string id="1025">Nie można uzyskać informacji o folderze.</string> + <string id="1026">Dodaj źródło</string> + <string id="1027">Edytuj źródło</string> + <string id="1028"> %s - edytowanie źródła</string> + <string id="1029">Wprowadź nową etykietę</string> + <string id="1030">Przeglądaj w poszukiwaniu obrazu</string> + <string id="1031">Przeglądaj w poszukiwaniu katalogu</string> + <string id="1032">Dodaj miejsce sieciowe...</string> + <string id="1033">Przeglądaj w poszukiwaniu pliku</string> + <string id="1034">Menu szybkiego dostępu</string> + <string id="1035">Uaktywnij przyciski szybkiego dostępu</string> + <string id="1036">Ulubione</string> + <string id="1037">Wideo - Wtyczki </string> + <string id="1038">Muzyka - Wtyczki</string> + <string id="1039">Zdjęcia - Wtyczki</string> + <string id="1040">Wczytuję katalogi</string> + <string id="1041">Uzyskano %i pozycji</string> + <string id="1042">Uzyskano %i z %i pozycji</string> + <string id="1043">Gry i Programy - Wtyczki</string> + <string id="1044">Ustaw miniaturę wtyczki</string> + <string id="1045">Ustawienia wtyczki</string> + <string id="1046">Punkt dostępowy</string> + <string id="1047">Inne...</string> + <string id="1200">SMB Udział</string> + <string id="1202">Grupa robocza</string> + <string id="1203">Domyślny użytkownik</string> + <string id="1204">Domyślne hasło</string> + <string id="1207">Serwer WINS</string> + <string id="1208">Mapuj udziały SMB</string> + <string id="1210">Usuń</string> + <string id="1211">Muzyka</string> + <string id="1212">Wideo</string> + <string id="1213">Zdjęcia</string> + <string id="1214">Eksplorator</string> + <string id="1215">Muzyka & Wideo</string> + <string id="1216">Muzyka & Zdjęcia</string> + <string id="1217">Muzyka & Eksplorator</string> + <string id="1218">Wideo & Zdjęcia</string> + <string id="1219">Wideo & Eksplorator</string> + <string id="1220">Zdjęcia & Eksplorator</string> + <string id="1221">Muzyka & Wideo & Zdjęcia</string> + <string id="1222">Muzyka & Wideo & Zdjęcia & Eksplorator</string> + <string id="1223">Wyłączone</string> + <string id="1226">Eksplorator & Muzyka & Wideo</string> + <string id="1227">Eksplorator & Zdjęcia & Muzyka</string> + <string id="1228">Eksplorator & Zdjęcia & Wideo</string> + <string id="1229">Muzyka & Gry i Programy</string> + <string id="1230">Wideo & Gry i Programy</string> + <string id="1231">Zdjęcia & Gry i Programy</string> + <string id="1232">Muzyka & Wideo & Zdjęcia & Gry i Programy</string> + <string id="1233">Gry i Programy & Wideo & Muzyka</string> + <string id="1234">Gry i Programy & Zdjęcia & Muzyka</string> + <string id="1235">Gry i Programy & Zdjęcia & Wideo</string> + <string id="1245">Użytkownik</string> + <string id="1246">Hasło</string> + <string id="1247">Hasło zostało ustawione pomyślnie!</string> + <string id="1250">Autodetekcja</string> + <string id="1251">Wykrywaj system</string> + <string id="1252">Nick</string> + <string id="1254">Pytaj czy połączyć</string> + <string id="1255">Automatycznie wysyłaj login i hasło</string> + <string id="1256">Opóźnienie pingu</string> + <string id="1257">Połączyć z wykrytym systemem?</string> + <string id="1396">zamiecie</string> + <string id="1397">i</string> + <string id="1398">śnieżyce</string> + <string id="1399">późno</string> + <string id="1400">pojedyncze</string> + <string id="1401">burze</string> + <string id="1402">pioruny</string> + <string id="1403">słonecznie</string> + <string id="1404">silne</string> + <string id="1405">w</string> + <string id="1406"> + </string> + <string id="1407">w pobliżu</string> + <string id="1408">lód</string> + <string id="1409">kryształki</string> + <string id="1410">spokojnie</string> + <string id="1411">z</string> + <string id="1412">wiatr</string> + <string id="1413">mżawka</string> + <string id="1414">burza z piorunami</string> + <string id="1415">mżawka</string> + <string id="1416">mgliście</string> + <string id="1417">granulki</string> + <string id="2050">Czas trwania</string> + <string id="4501">Typ wyświetlacza LCD</string> + <string id="10000">Ekran główny</string> + <string id="10001">Programy</string> + <string id="10002">Zdjęcia</string> + <string id="10003">Eksplorator</string> + <string id="10004">Ustawienia</string> + <string id="10005">Muzyka</string> + <string id="10006">Wideo</string> + <string id="10007">Info o systemie</string> + <string id="10008">Ustawienia - Ogólne</string> + <string id="10009">Ustawienia - Ekran</string> + <string id="10010">Ustawienia - Interfejs - Kalibracja interfejsu</string> + <string id="10011">Ustawienia - Wideo - Kalibracja ekranu</string> + <string id="10012">Ustawienia - Zdjęcia</string> + <string id="10013">Ustawienia - Programy</string> + <string id="10014">Ustawienia - Pogoda</string> + <string id="10015">Ustawienia - Muzyka</string> + <string id="10016">Ustawienia - System</string> + <string id="10017">Ustawienia - Wideo</string> + <string id="10018">Ustawienia - Sieć</string> + <string id="10019">Ustawienia - Interfejs</string> + <string id="10020">Skrypty</string> + <string id="10028">Wideo/playlista</string> + <string id="10034">Ustawienia - Profile</string> + <string id="10100">Tak/nie dialog</string> + <string id="10101">Okienko postępu</string> + <string id="10210">Szukam napisów...</string> + <string id="10211">Szukanie lub wgrywanie napisów...</string> + <string id="10212">przerwane</string> + <string id="10213">buforowanie</string> + <string id="10214">Otwieram strumień</string> + <string id="10500">Muzyka/playlista</string> + <string id="10501">Muzyka/pliki</string> + <string id="10502">Muzyka/Biblioteka</string> + <string id="10503">Edytor playlisty</string> + <string id="10504">Top 100 Piosenki</string> + <string id="10505">Top 100 Albumy</string> + <string id="10506">Programy</string> + <string id="10507">Konfiguracja</string> + <string id="10508">Prognoza pogody</string> + <string id="10509">Gra sieciowa</string> + <string id="10510">Rozszerzenia</string> + <string id="10511">Informacje</string> + <string id="10516">Muzyka - Płytoteka</string> + <string id="10517">Muzyka - Teraz odtwarzane</string> + <string id="10522">Wideo - Teraz odtwarzane</string> + <string id="10523">Info o Albumie</string> + <string id="10524">Info o Filmie</string> + <string id="12000">Dialog wyboru</string> + <string id="12001">Muzyka/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Filmy/Info</string> + <string id="12004">Skrypty/Info</string> + <string id="12005">Tryb pełnoekranowy</string> + <string id="12006">Wizualizacja</string> + <string id="12008">Dialog łączenia plików</string> + <string id="12009">Przebudowywanie indeksu...</string> + <string id="12010">Wróć do Muzyki</string> + <string id="12011">Wróć do Filmów</string> + <string id="12012">Aktualizuj listę trainerów</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Nie znaleziono trainerów</string> + <string id="12015">Ustawienia trainera</string> + <string id="12016">Nie ma dostępnych trainerów. Zaktualizuj listę</string> + <string id="12017">Automatycznie rozpoczynaj od ostatniego miejsca</string> + <string id="12018">Nie</string> + <string id="12019">Tak</string> + <string id="12020">Zapytaj</string> + <string id="12021">Zacznij od początku</string> + <string id="12022">Rozpocznij od %s</string> + <string id="12023">Weryfikuję istniejące trainery</string> + <string id="12024">Automatyczne tworzenie miniaturek dla plików wideo</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">OK</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Dostęp zablokowany</string> + <string id="12326">Podaj hasło</string> + <string id="12327">Wprowadź główne hasło</string> + <string id="12328">Wprowadź hasło</string> + <string id="12329">albo naciśnij C, aby anulować</string> + <string id="12330">Wprowadź kombinacje przycisków na padzie Xboksa</string> + <string id="12331">naciśnij Start, aby zatwierdzić +naciśnij Back, aby anulować</string> + <string id="12332">Załóż hasło</string> + <string id="12333">Zdejmij hasło</string> + <string id="12334">Wyzeruj limit prób</string> + <string id="12335">Usuń hasło</string> + <string id="12337">Hasło numeryczne</string> + <string id="12338">Przyciski na padzie</string> + <string id="12339">Hasło w trybie tekstowym</string> + <string id="12340">Wprowadź nowe hasło</string> + <string id="12341">Potwierdź nowe hasło</string> + <string id="12342">Nieprawidłowe hasło,</string> + <string id="12343">próby pozostały </string> + <string id="12344">Wprowadzone hasło nie jest prawidłowe.</string> + <string id="12345">Odmowa dostępu</string> + <string id="12346">Limit prób wpisania hasła został wyczerpany.</string> + <string id="12347">Niestety system się teraz wyłączy.</string> + <string id="12348">Zablokowany</string> + <string id="12353">Reaktywuj blokadę</string> + <string id="12356">Zmień blokadę</string> + <string id="12357">Zablokuj źródło</string> + <string id="12358">Hasło było puste. Spróbuj ponownie.</string> + <string id="12360">Zabezpieczenie</string> + <string id="12362">Wyłącz system, gdy ilość prób zostanie przekroczona</string> + <string id="12367">Nieprawidłowe hasło główne!</string> + <string id="12368">Proszę podaj prawidłowe hasło!</string> + <string id="12373">Zablokuj ustawienia i eksploratora</string> + <string id="12376">Ustaw jako domyślny dla wszystkich filmów</string> + <string id="12377">Wszystkie wcześniejsze ustawienia zostaną zmienione</string> + <string id="12378">Pokazuj obraz przez</string> + <string id="12379">Używaj efektu zbliżania i przesuwania</string> + <string id="12380">Filmy NTSC jako PAL</string> + <string id="12381">Filmy PAL jako NTSC</string> + <string id="12382">Filmy NTSC jako PAL60</string> + <string id="12383">12-godzinny</string> + <string id="12384">24-godzinny</string> + <string id="12385">Dzień/Miesiąc</string> + <string id="12386">Miesiąc/Dzień</string> + <string id="12390">System pracuje</string> + <string id="12391">minut</string> + <string id="12392">godzin</string> + <string id="12393">dni</string> + <string id="12394">Od początku</string> + <string id="12600">Pogoda</string> + <string id="12900">Wygaszacz ekranu</string> + <string id="12901">OSD w trybie pełnoekranowym</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Bezpośrednie wyłączenie HDD</string> + <string id="13002">Tylko filmy</string> + <string id="13003">- Opóźnienie</string> + <string id="13004">- Minimalny czas trwania pliku</string> + <string id="13005">Wyłącz</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Użyj własnej ścieżki dla Dashboardu</string> + <string id="13008">Domyślny tryb wyłączania</string> + <string id="13009">Wyjście</string> + <string id="13010">Hibernacja</string> + <string id="13011">Stan wstrzymania</string> + <string id="13012">Wyjście</string> + <string id="13013">Uruchom ponownie</string> + <string id="13014">Minimalizuj</string> + <string id="13020">Czy inna sesja jest aktywna, może pod ssh?</string> + <string id="13021">Podłączono dysk przenośny</string> + <string id="13022">Niebezpieczne odłączenie urządzenia</string> + <string id="13023">Bezpiecznie odłączono urządzenie</string> + <string id="13024">Podłączono joystick</string> + <string id="13025">Odłączono joystick</string> + <string id="13100">Filtr migotania</string> + <string id="13101">Wybiera sterownik karty (potrzebny restart)</string> + <string id="13105">Synchronizacja pionowa</string> + <string id="13106">Wyłączona</string> + <string id="13107">Włączona podczas odtwarzania filmów</string> + <string id="13108">Zawsze włączona</string> + <string id="13109">Test rozdzielczości</string> + <string id="13110">Zapisać rozdzielczość?</string> + <string id="13111">Czy chcesz zachować te ustawienia?</string> + <string id="13113">Wyłączone</string> + <string id="13114">Włącz dla zawartości SD</string> + <string id="13115">Zawsze włączone</string> + <string id="13116">Metody skalowania</string> + <string id="13131">Wyłączone</string> + <string id="13140">Wykryto aktywne połączenie!</string> + <string id="13141">kontynuując możesz stracić możliwość kontrolowania xbmc</string> + <string id="13142">Rzeczywiście chcesz zatrzymać serwer zdalnego sterowania?</string> + <string id="13144">Zmienić tryb Apple Remote?</string> + <string id="13145">Jeżeli aktualnie używasz pilota Apple zmiana tych</string> + <string id="13146">ustawień może doprowadzić do niemożliwości</string> + <string id="13147">dalszego kontrolowania XBMC. Kontynuować?</string> + <string id="13150">Klucz:</string> + <string id="13151">Temperatura:</string> + <string id="13152">Model:</string> + <string id="13153">Firmware:</string> + <string id="13154">Model:</string> + <string id="13155">Nr seryjny:</string> + <string id="13156">Firmware:</string> + <string id="13157">Hasło:</string> + <string id="13158">Stan blokady:</string> + <string id="13159">Maska podsieci</string> + <string id="13160">Brama</string> + <string id="13161"> Główne DNS:</string> + <string id="13162">Inicjalizacja nie udała się</string> + <string id="13163">GamePad</string> + <string id="13164">Klawiatura</string> + <string id="13165">Mysz</string> + <string id="13166">Słuchawki/Mikrofon</string> + <string id="13167">Karta pamięci</string> + <string id="13168">Odbiornik IR</string> + <string id="13169">Kontroler Port</string> + <string id="13170">Nigdy</string> + <string id="13171">Natychmiast</string> + <string id="13172">Po %i sekundach</string> + <string id="13173">Data zainstalowania:</string> + <string id="13174">Ilość skończonych operacji start/stop</string> + <string id="13200">Profile</string> + <string id="13201">Usuń profil '%s'?</string> + <string id="13204">Ostatni załadowany profil:</string> + <string id="13205">Nieznany</string> + <string id="13206">Zastąp</string> + <string id="13208">Alarm</string> + <string id="13209">Interwał alarmu (w minutach)</string> + <string id="13210">Rozpoczęto, alarm za %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Anulowano na %im%is do końca</string> + <string id="13249">Szukaj napisów w archiwach</string> + <string id="13250">Przeglądaj w poszukiwaniu napisów...</string> + <string id="13251">Przenieś</string> + <string id="13252">Przenieś tutaj</string> + <string id="13253">Anuluj przeniesienie</string> + <string id="13270">Sprzęt:</string> + <string id="13271">Użycie procesora:</string> + <string id="13274">Xbox jest połączony, ale DNS nie jest ustawiony.</string> + <string id="13275">Dysk twardy</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Partycje</string> + <string id="13278">Domyślne</string> + <string id="13279">Sieć</string> + <string id="13280">Wideo</string> + <string id="13281">Sprzęt</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">System operacyjny:</string> + <string id="13284">Prędkość CPU:</string> + <string id="13285">Wykryty BIOS:</string> + <string id="13286">Koder Wideo:</string> + <string id="13287">Rozdzielczość ekranu:</string> + <string id="13288">Wersja Xboksa:</string> + <string id="13289">Nr seryjny Xboksa:</string> + <string id="13290">Producent Xboksa:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Kabel A/V:</string> + <string id="13293">Region Wideo i XBE:</string> + <string id="13294">Region DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox jest połączony</string> + <string id="13297">Xbox nie jest połączony. Sprawdź ustawienia sieci.</string> + <string id="13298">Klucz XBLIVE:</string> + <string id="13299">Temperatura</string> + <string id="13300">Obroty wentylatora:</string> + <string id="13301">Kontrola temperatury</string> + <string id="13302">Kontrola obrotów wentylatora</string> + <string id="13303">Czcionka</string> + <string id="13304">Odwróć znaki</string> + <string id="13305">Włącz wiadomości RSS</string> + <string id="13306">Ukryj symbol folderu nadrzędnego (..)</string> + <string id="13307">Szablon wyświetlania nazwy</string> + <string id="13308">Czy chcesz wykonać restart systemu</string> + <string id="13309">zamiast ponownego uruchomienia XBMC?</string> + <string id="13310">Efekt powiększenia</string> + <string id="13311">Efekt unoszenia</string> + <string id="13312">Redukcja czarnego paska</string> + <string id="13313">Restart</string> + <string id="13314">Nakładanie utworów</string> + <string id="13315">Utwórz miniatury</string> + <string id="13316">Odśwież miniatury</string> + <string id="13317">Rozpocznij pokaz</string> + <string id="13318">...z podkatalogami</string> + <string id="13319">Wybieraj losowo</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Tylko Lewy</string> + <string id="13322">Tylko prawy</string> + <string id="13323">Włącz obsługę karaoke</string> + <string id="13324">Przezroczystość tła</string> + <string id="13325">Przezroczystość napisów</string> + <string id="13326">Opóźnienie A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nie znaleziono.</string> + <string id="13329">Błąd otwarcia %s</string> + <string id="13330">Wczytanie nie powiodło się %s</string> + <string id="13331">Błąd: brak pamięci.</string> + <string id="13332">Przesuń do góry</string> + <string id="13333">Przesuń na dół</string> + <string id="13334">Zmień opis</string> + <string id="13335">Ustaw jako domyślny</string> + <string id="13336">Usuń przycisk</string> + <string id="13338">Dioda na panelu</string> + <string id="13339">Kolor diody</string> + <string id="13340">Zostaw jak jest</string> + <string id="13341">Zielona</string> + <string id="13342">Pomarańczowa</string> + <string id="13343">Czerwona</string> + <string id="13344">Mrugająca</string> + <string id="13345">Wyłącz diodę podczas odtwarzania</string> + <string id="13346">Informacje o filmie</string> + <string id="13347">Dodaj do kolejki</string> + <string id="13348">Szukaj w IMDb...</string> + <string id="13349">Info dla nowych plików</string> + <string id="13350">Teraz odtwarzane</string> + <string id="13351">Informacje o albumie</string> + <string id="13352">Dodaj pozycje do biblioteki</string> + <string id="13353">Zatrzymaj</string> + <string id="13354">Metody Renderowania</string> + <string id="13355">Low Quality Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hardware Overlays</string> + <string id="13357">High Quality Pixel Shader</string> + <string id="13358">Odtwarzaj</string> + <string id="13359">Ustaw ikonę artysty</string> + <string id="13360">Twórz ikony</string> + <string id="13361">Włącz głos</string> + <string id="13375">Włącz urządzenie</string> + <string id="13376">Głośność</string> + <string id="13377">Tryb wyświetlania</string> + <string id="13378">Jasność</string> + <string id="13379">Kontrast</string> + <string id="13380">Gamma</string> + <string id="13381">Wznów odtwarzanie</string> + <string id="13382">Maskowanie głosu - port 0</string> + <string id="13383">Maskowanie głosu - port 1</string> + <string id="13384">Maskowanie głosu - port 2</string> + <string id="13385">Maskowanie głosu - port 3</string> + <string id="13386">Przewijanie oparte na czasie</string> + <string id="13387">Szablon wyświetlania prawej kolumny</string> + <string id="13388">Efekt</string> + <string id="13389">Nie ma dostępnych efektów +dla tej wizualizacji</string> + <string id="13390">Nie ma dostępnych opcji +dla tej wizualizacji</string> + <string id="13391">Wysuń/Wsuń</string> + <string id="13392">Wizualizacja podczas odtwarzania muzyki</string> + <string id="13393">Oblicz wielkość</string> + <string id="13394">Oblicz wielkość folderu</string> + <string id="13395">Ustawienia obrazu</string> + <string id="13396">Ustawienia dźwięku i napisów</string> + <string id="13397">Włącz napisy</string> + <string id="13398">Zakładki</string> + <string id="13399">Sortuj pomijając tokeny występujące nazwie</string> + <string id="13400">Przenikanie utworów</string> + <string id="13401">%s - przeglądaj w poszukiwaniu...</string> + <string id="13402">Pokaż pozycję utworu</string> + <string id="13403">Przywróć domyślne</string> + <string id="13404">Wznów</string> + <string id="13405">Pobierz ikonę</string> + <string id="13406">Informacje o zdjęciu</string> + <string id="13407">%s - zdefiniowane ustawienia</string> + <string id="13408">(średnia ważona)</string> + <string id="13409">Top świat</string> + <string id="13410">Podłączony do LastFM</string> + <string id="13411">Minimalne obroty wentylatora</string> + <string id="13412">- tekst przewijający się z prawej do lewej strony</string> + <string id="13413">Pobieranie</string> + <string id="13414">Ukryj artystów występujących tylko w zawartości składanek</string> + <string id="13415">Metoda renderowania</string> + <string id="13416">wykryj automatycznie</string> + <string id="13417">podstawowe cieniowanie (ARB)</string> + <string id="13418">zaawansowane cieniowanie (GLSL)</string> + <string id="13419">programowo</string> + <string id="13420">Odłącz</string> + <string id="13600">Pilot Apple</string> + <string id="13601">Tryb</string> + <string id="13602">Zawsze uruchomiony</string> + <string id="13610">Wyłączony</string> + <string id="13611">Standartowy</string> + <string id="13612">Pilot uniwersalny</string> + <string id="13620">Błąd Pilota Apple</string> + <string id="13621">Możliwe włączenie obsługi pilota Apple </string> + <string id="14000">Złącz części</string> + <string id="14001">Złącz: tak</string> + <string id="14003">Pobieranie pliku playlisty...</string> + <string id="14004">Pobieranie listy strumieni...</string> + <string id="14005">Przetwarzanie listy strumieni...</string> + <string id="14006">Nie można pobrać listy strumieni</string> + <string id="14007">Nie można pobrać pliku playlisty</string> + <string id="14009">Katalog z grami</string> + <string id="14010">Opcje automatycznego przełączania</string> + <string id="14011">Automatyczne przełączanie widoku</string> + <string id="14012">- Pokaż duże ikony</string> + <string id="14013">- Metoda</string> + <string id="14014">- Procent</string> + <string id="14015">Miniaturki, jeżeli nie ma plików</string> + <string id="14016">Lista, jeżeli nie ma katalogów</string> + <string id="14017">Procentowo miniaturki</string> + <string id="14018">Opcje widoku</string> + <string id="14019">Ustaw miasto 1</string> + <string id="14020">Ustaw miasto 2</string> + <string id="14021">Ustaw miasto 3</string> + <string id="14022">Biblioteka</string> + <string id="14023">Bez TV</string> + <string id="14024">Wpisz nazwę miasta (bez polskich znaków)</string> + <string id="14025">Wideo/Audio/DVD z twardego dysku</string> + <string id="14026">Wideo z - napędu DVD</string> + <string id="14027"> - sieci lokalnej</string> + <string id="14028"> - Internetu</string> + <string id="14030">Audio z - napędu DVD</string> + <string id="14031"> - sieci lokalnej</string> + <string id="14032"> - Internetu</string> + <string id="14034">DVD z - napędu DVD</string> + <string id="14035"> - sieci lokalnej</string> + <string id="14036">Serwery</string> + <string id="14037">Wygląd</string> + <string id="14038">Zmieniono ustawienia sieci</string> + <string id="14039">Wprowadzone zmiany wymagają ponownego uruchomienia.</string> + <string id="14040">Chcesz teraz ponownie uruchomić XBMC?</string> + <string id="14041">Przetwarzanie</string> + <string id="14043">- Wyłącz w trakcie odtwarzania</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i s</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Zegar w formacie</string> + <string id="14052">Data w formacie </string> + <string id="14053">Filtry GUI</string> + <string id="14054">Szukaj połączenia z Internetem</string> + <string id="14055">Skanuj w tle</string> + <string id="14056">Zatrzymaj skanowanie</string> + <string id="14057">Nie możliwe podczas zbierania info o mediach</string> + <string id="14058">Efekt ziarnistości</string> + <string id="14059">Szukaj miniaturek w udziałach sieciowych</string> + <string id="14060">Nieznany - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Podaj użytkownika dla</string> + <string id="14063">Data i czas</string> + <string id="14064">Ustaw datę</string> + <string id="14065">Ustaw godzinę</string> + <string id="14066">Wprowadź godzinę (GG:MM)</string> + <string id="14067">Wprowadź datę (DD/MM/RRRR)</string> + <string id="14068">Wprowadź adres IP</string> + <string id="14069">Chcesz zapisać swoje ustawienia?</string> + <string id="14070">Zastosuj i zapisz</string> + <string id="14071">Zezwalaj na zmianę nazwy i kasowanie plików</string> + <string id="14074">Ustaw strefę czasu</string> + <string id="14075">Synchronizacja czasu z uwzględnieniem czasu letniego</string> + <string id="14076">Dodaj do ulubionych</string> + <string id="14077">Usuń z ulubionych</string> + <string id="14078">Kolor skóry</string> + <string id="14079">Kraj strefy czasowej</string> + <string id="14080">Strefa czasowa</string> + <string id="15015">Usuń</string> + <string id="15016">Gry</string> + <string id="15019">Dodaj</string> + <string id="15052">Hasło</string> + <string id="15100">Płytoteka</string> + <string id="15101">Baza danych</string> + <string id="15102">* Wszystkie albumy</string> + <string id="15103">* Wszyscy artyści</string> + <string id="15104">* Wszystkie utwory</string> + <string id="15105">* Wszystkie gatunki</string> + <string id="15106">Zapamiętuj wybrany plik w dalszej nawigacji</string> + <string id="15107">Buforowanie...</string> + <string id="15108">Dźwięki nawigacji</string> + <string id="15109">Domyślne</string> + <string id="15111">Motyw skóry</string> + <string id="15112">Domyślny</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Loguj utwory do mojego profilu Last.FM</string> + <string id="15202">Użytkownik</string> + <string id="15203">Hasło</string> + <string id="15204">Stan czuwania...</string> + <string id="15205">Proszę uaktualnić XBMC</string> + <string id="15206">Błąd autoryzacji: sprawdź użytkownika i hasło</string> + <string id="15207">Połączony</string> + <string id="15208">Niepołączony</string> + <string id="15209">Opóźnienie między powtórzeniami %i</string> + <string id="15210">%i utworów w buforze</string> + <string id="15211">Przesyłam...</string> + <string id="15212">Przesłano w %i sekund</string> + <string id="15213">Użyj do odtwarzania...</string> + <string id="15214">Użyj płynniejszej synchronizacji A/V</string> + <string id="15215">Ukrywaj nazwy plików w widoku miniatur</string> + <string id="15216">Odtwarzaj w Party Mode</string> + <string id="15250">Loguj utwory, gdy słucham radia</string> + <string id="15251">Łączenie z Last.FM...</string> + <string id="15252">Wybór stacji...</string> + <string id="15253">Wykonawcy podobni do...</string> + <string id="15254">Muzyka otagowana...</string> + <string id="15255">Twój profil (%name%)</string> + <string id="15256">Popularne tagi</string> + <string id="15257">Artyści najczęściej tagowani jako %name%</string> + <string id="15258">Albumy najczęściej tagowane jako %name%</string> + <string id="15259">Utwory najczęściej tagowane jako %name%</string> + <string id="15260">Stacja: Radio taga %name%</string> + <string id="15261">Artyści podobni do %name%</string> + <string id="15262">Najlepsze albumy %name%</string> + <string id="15263">Najlepsze utwory %name%</string> + <string id="15264">Popularne tagi dla %name%</string> + <string id="15265">Najwięksi fani %name%</string> + <string id="15266">Stacja: Radio fanów %name%</string> + <string id="15267">Stacja: Wykonawcy podobni do %name%</string> + <string id="15268">%name% - Ogólny ranking\Ulubieni wykonawcy</string> + <string id="15269">%name% - Ogólny ranking\Ulubione albumy</string> + <string id="15270">%name% - Ogólny ranking\Ulubione utwory</string> + <string id="15271">%name% - Znajomi</string> + <string id="15272">%name% - Sąsiedzi</string> + <string id="15273">%name% - Tygodniowy ranking\Ulubieni wykonawcy</string> + <string id="15274">%name% - Tygodniowy ranking\Ulubione albumy</string> + <string id="15275">%name% - Tygodniowy ranking\Ulubione utwory</string> + <string id="15276">%name% - Stacja: Radio Twoich sąsiadów</string> + <string id="15277">%name% - Stacja: Radio Twoja stacja radiowa</string> + <string id="15278">%name% - Stacja: Radio Twoje ulubione utwory</string> + <string id="15279">Pobieranie listy z Last.FM...</string> + <string id="15280">Nie można pobrać listy z Last.FM...</string> + <string id="15281">Wpisz nazwę wykonawcy, aby wyszukać pokrewnych</string> + <string id="15282">Wpisz tag, aby znaleźć podobne</string> + <string id="15283">%name% - Ostatnio odtwarzane</string> + <string id="15284">%name% - Stacja: Radio Twoje propozycje</string> + <string id="15285">%name% - Twoje tagi</string> + <string id="15286">%name% - Stacja: Moja lista odtwarzania</string> + <string id="15287">Napewno chcesz dodać ten utwór do ulubionych?</string> + <string id="15288">Napewno chcesz zablokować ten utwór?</string> + <string id="15289"> '%s' - dodano do ulubionych</string> + <string id="15290">Nie można dodać '%s' do ulubionych</string> + <string id="15291">Zablokowany: '%s'.</string> + <string id="15292">Nie można zablokować '%s'.</string> + <string id="15293">%name% - Ostatnio ulubione</string> + <string id="15294">%name% - Ostatnio zablokowane</string> + <string id="15295">Usuń ze swoich ulubionych utworów</string> + <string id="15296">Odblokuj ten utwór</string> + <string id="15297">Czy na pewno chcesz usunąć ten utwór z listy ulubionych?</string> + <string id="15298">Czy na pewno chcesz odblokować ten utwór?</string> + <string id="15300">Niepoprawna ścieżka</string> + <string id="15301">Nie mogę połączyć się z serwerem</string> + <string id="15302">Nie znaleziono żadnego serwera</string> + <string id="15303">Grupa robocza nie została odnaleziona</string> + <string id="15310">Otwieranie wielościeżkowej zakładki</string> + <string id="15311">Ścieżka:</string> + <string id="16000">Ogólne</string> + <string id="16001">Konfiguracja sprzętu audio...</string> + <string id="16002">Przeszukuję CDDB</string> + <string id="16003">Odtwarzacz</string> + <string id="16004">Odtwarzaj z płyty</string> + <string id="16008">Wpisz nowy tytuł</string> + <string id="16009">Wpisz nazwę filmu</string> + <string id="16010">Wpisz nazwę profilu</string> + <string id="16011">Wpisz nazwę albumu</string> + <string id="16012">Wpisz nazwę playlisty</string> + <string id="16013">Wpisz nową nazwę pliku</string> + <string id="16014">Wpisz nazwę folderu</string> + <string id="16015">Wpisz katalog</string> + <string id="16016">Opcje: %A , %T , %N , %B , %D , %G , %Y , %F , %S</string> + <string id="16017">Wprowadź tekst do wyszukania</string> + <string id="16018">Brak</string> + <string id="16019">Auto</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Inverted)</string> + <string id="16023">Obsługa przeplotu</string> + <string id="16024">Anulowanie...</string> + <string id="16025">Wpisz nazwę artysty</string> + <string id="16026">Odtwarzanie playlisty przerwane</string> + <string id="16027">Zbyt wiele błędów</string> + <string id="16028">Wprowadź wartość</string> + <string id="16030">Tryb Party Mode przerwany.</string> + <string id="16031">Nie ma utworów spełniających twoje kryteria.</string> + <string id="16032">Nie można zainicjalizować bazy danych.</string> + <string id="16033">Nie można otworzyć bazy danych.</string> + <string id="16034">Nie można pobrać utworów z bazy danych.</string> + <string id="16035">Playlista Party Mode</string> + <string id="16100">Wszystkie filmy</string> + <string id="16101">Nieoglądane</string> + <string id="16102">Oglądane</string> + <string id="16103">Oznacz jako oglądane</string> + <string id="16104">Oznacz jako nieoglądane</string> + <string id="16105">Edytuj tytuł</string> + <string id="16106">Użyj NTSC-M i NTSC-J</string> + <string id="16107">Użyj tylko NTSC-M</string> + <string id="16108">Użyj tylko NTSC-J</string> + <string id="16109">Użyj tylko PAL-60</string> + <string id="16110">Dla gier 60Hz</string> + <string id="16200">Polecenie przerwane!</string> + <string id="16201">Kopiowanie nie powiodło się!</string> + <string id="16202">Przynajmniej jeden plik nie został skopiowany!</string> + <string id="16203">Przeniesienie nie powiodło się!</string> + <string id="16204">Przynajmniej jeden plik nie został przeniesiony!</string> + <string id="16205">Usuwanie nie powiodło się!</string> + <string id="16206">Przynajmniej jeden plik nie został usunięty!</string> + <string id="16300">Metody skalowania wideo</string> + <string id="17500">Wyświetlaj czas bezczynności</string> + <string id="20000">Katalog zgrywanych płyt CD</string> + <string id="20001">Użyj zewnętrznego odtwarzacza DVD</string> + <string id="20002">Zewnętrzny odtwarzacz DVD</string> + <string id="20003">Katalog z trainerami</string> + <string id="20004">Katalog ze zrzutami ekranu</string> + <string id="20005">Katalog z nagraniami</string> + <string id="20006">Katalog z listami odtwarzania</string> + <string id="20007">Nagrania</string> + <string id="20008">Zrzuty ekranu</string> + <string id="20009">Użyj XBMC</string> + <string id="20011">Playlisty - Muzyka</string> + <string id="20012">Playlisty - Wideo</string> + <string id="20013">Uruchomić grę?</string> + <string id="20014">Sortuj: Playlista</string> + <string id="20015">Ikona z Internetu</string> + <string id="20016">Aktualna</string> + <string id="20017">Własna</string> + <string id="20018">Brak ikony</string> + <string id="20019">Wybierz miniaturkę</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Problem</string> + <string id="20024">Nowe skanowanie</string> + <string id="20025">Skanuj wszystko</string> + <string id="20026">Region</string> + <string id="20038">Muzyka - zablokuj dostęp</string> + <string id="20039">Wideo - zablokuj dostęp</string> + <string id="20040">Zdjęcia - zablokuj dostęp</string> + <string id="20041">Gry i programy, stany gier i skrypty - zablokuj dostęp</string> + <string id="20042">Eksplorator - zablokuj dostęp</string> + <string id="20043">Ustawienia - zablokuj dostęp</string> + <string id="20044">Od nowa</string> + <string id="20045">Wejście w tryb administratora</string> + <string id="20046">Wyjście z trybu administratora</string> + <string id="20047">Stworzyć profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Chcesz wprowadzać ustawiania dla tego profilu zupełnie od nowa</string> + <string id="20049">Najlepszy z dostępnych</string> + <string id="20050">Automatyczne przełączanie pomiędzy 16x9 i 4x3</string> + <string id="20051">Traktuj złączone części jak jeden plik</string> + <string id="20052">Tryb administratora</string> + <string id="20053">Nieaktywny</string> + <string id="20054">Aktywny</string> + <string id="20055">Ikona z Allmusic</string> + <string id="20057">Usuń miniaturę</string> + <string id="20058">Dodaj profil...</string> + <string id="20059">Info do wszystkich albumów</string> + <string id="20060">o mediach</string> + <string id="20061">osobne</string> + <string id="20062">wspólne</string> + <string id="20063">wspólne (tylko do odczytu)</string> + <string id="20064">Skopiuj</string> + <string id="20065">Obraz dla profilu</string> + <string id="20066">Ustawienia blokad dostępu</string> + <string id="20067">Edytuj profil</string> + <string id="20068">Profil zablokowany</string> + <string id="20069">Nie mogę utworzyć katalogu</string> + <string id="20070">Katalog z profilami</string> + <string id="20071">Chcesz wprowadzać źródła mediów zupełnie od nowa</string> + <string id="20072">Upewnij się, czy w tym katalogu można zapisywać</string> + <string id="20073">i czy nazwa jest prawidłowa</string> + <string id="20074">Ocena MPAA</string> + <string id="20075">Wprowadź hasło główne</string> + <string id="20076">Pytaj o hasło główne na starcie</string> + <string id="20077">Ustawienia skóry</string> + <string id="20078">- nieprzypisany -</string> + <string id="20079">Włącz efekty animacyjne</string> + <string id="20080">Wyłącz wiadomości RSS podczas odtwarzania muzyki</string> + <string id="20081">Ustaw dostęp do źródeł w formie dodatkowych przycisków</string> + <string id="20082">Dostęp do zakładki Programy na ekranie głównym</string> + <string id="20083">Pokaż Info o muzyce</string> + <string id="20084">Pokaż Info o pogodzie</string> + <string id="20085">Pokaż Info o systemie</string> + <string id="20086">Pokaż wolne miejsce dla C: E: F:</string> + <string id="20087">Pokaż wolne miejsce dla E: F: G:</string> + <string id="20088">Info o pogodzie</string> + <string id="20089">Wolne miejsce na dyskach</string> + <string id="20090">Wprowadź nazwę istniejącego udziału</string> + <string id="20091">Hasło</string> + <string id="20092">Załaduj profil</string> + <string id="20093">Profil - nazwa użytkownika</string> + <string id="20094">Źródła mediów</string> + <string id="20095">Wprowadź hasło</string> + <string id="20096">Ekran logowania</string> + <string id="20097">Oczekuję na dostęp</string> + <string id="20098">Wczytuję informacje o albumie...</string> + <string id="20099">Jednoczesne zgrywanie i odtwarzanie płyty CD jest niemożliwe</string> + <string id="20100">Hasło główne i ustawianie blokad dostępu</string> + <string id="20101">Wprowadzenie hasła głównego uaktywnia tryb administratora</string> + <string id="20102">czy może raczej skopiować je z profilu domyślnego?</string> + <string id="20103">Zapisać zmiany w profilu?</string> + <string id="20104">Znalazłem poprzednie ustawienia.</string> + <string id="20105">Czy chcesz je przywrócić?</string> + <string id="20106">Znalazłem poprzednie źródła mediów.</string> + <string id="20107">osobne (blokada)</string> + <string id="20108">Główne źródła</string> + <string id="20109">Powiększenie skóry</string> + <string id="20110">UPnP Ustawienia</string> + <string id="20111">Autostart Klienta UPnP</string> + <string id="20112">Ostatnie logowanie: %s</string> + <string id="20113">Nigdy nie zalogowano</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Logowanie / Wybierz profil</string> + <string id="20116">Blokada dostępu na ekranie logowania</string> + <string id="20117">Nieprawidłowe hasło.</string> + <string id="20118">Wymagane hasło główne, aby zmienić te ustawienia.</string> + <string id="20119">Ustawić teraz?</string> + <string id="20120">Wczytuję metadane do biblioteki</string> + <string id="20121">Party on!</string> + <string id="20122">Aktywny</string> + <string id="20123">Mixing drinks</string> + <string id="20124">Filling glasses</string> + <string id="20125">Zalogowano jako</string> + <string id="20126">Wyloguj</string> + <string id="20128">Powrót na górę</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverted)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Uruchom ponownie</string> + <string id="20133">Edytuj miejsce sieciowe</string> + <string id="20134">Usuń miejsce sieciowe</string> + <string id="20135">Skanować ten katalog?</string> + <string id="20136">Karta pamięci</string> + <string id="20137">Karta pamięci podłączona</string> + <string id="20138">Podłączenie karty pamięci niemożliwe</string> + <string id="20139">w porcie %i, slot %i</string> + <string id="20140">Zablokuj wygaszacz</string> + <string id="20141">Ustaw</string> + <string id="20142">Użytkownik</string> + <string id="20143">Wprowadź hasło dla</string> + <string id="20144">Wyłącznik czasowy</string> + <string id="20145">Interwał wyłącznika (w minutach)</string> + <string id="20146">Uruchomiono, wyłączenie za %im</string> + <string id="20147">Wyłączenie za 30 minut</string> + <string id="20148">Wyłączenie za 60 minut</string> + <string id="20149">Wyłączenie za 120 minut</string> + <string id="20150">Wyłącznik czasowy - ustaw jak lubisz</string> + <string id="20151">Anuluj</string> + <string id="20152">Ustawienia blokad dostępu dla %s</string> + <string id="20153">Przeglądaj...</string> + <string id="20154">Informacje podstawowe</string> + <string id="20155">Informacje o partycjach</string> + <string id="20156">Informacje o dysku</string> + <string id="20157">Informacje o napędzie DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informacje o sieci</string> + <string id="20159">Informacje o obrazie</string> + <string id="20160">Informacje o sprzęcie</string> + <string id="20161">Całkowita</string> + <string id="20162">zajęte</string> + <string id="20163">z</string> + <string id="20164">Blokowanie niedostępne</string> + <string id="20165">Nie zablokowany</string> + <string id="20166">Zablokowany</string> + <string id="20167">Frozen</string> + <string id="20168">Wymagany Reset</string> + <string id="20169">Tydzień</string> + <string id="20170">Linia</string> + <string id="20171">Windows Network (SMB)</string> + <string id="20172">Serwer XBMSP</string> + <string id="20173">Serwer FTP</string> + <string id="20174">ITunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Serwer UPnP</string> + <string id="20176">Pokaż Info o filmie</string> + <string id="20177">Done</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symbole</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Space</string> + <string id="20183">Przeładuj skórę</string> + <string id="20184">Obracaj na bazie info zapisanego w pliku (EXIF)</string> + <string id="20185">Dla seriali TV używaj widoków z miniaturką na bazie plakatu</string> + <string id="20186">Proszę czekać</string> + <string id="20187">Odczytuję wartości zapisane w EEPROM-ie</string> + <string id="20188">Odczytuję wartości zapisane w BIOS-ie</string> + <string id="20189">Automatyczne przewijanie tekstu dla opisów i fabuły</string> + <string id="20190">Własne</string> + <string id="20191">Włącz pełne monitorowanie (debug log)</string> + <string id="20192">Wraz z dodawaniem do biblioteki pobieraj info o albumie</string> + <string id="20193">Wraz z dodawaniem do biblioteki pobieraj info o artyście</string> + <string id="20194">Domyślne źródło informacji</string> + <string id="20195">Zmień źródło informacji</string> + <string id="20196">Eksportuj bibliotekę muzyki</string> + <string id="20197">Importuj bibliotekę muzyki</string> + <string id="20198">Nie znaleziono artysty!</string> + <string id="20199">Pobieranie informacji o artyście nie powiodło się</string> + <string id="20250">Party on! (wideo)</string> + <string id="20251">Mixing drinks (wideo)</string> + <string id="20252">Filling glasses (wideo)</string> + <string id="20300">Katalog serwera web (HTTP)</string> + <string id="20301">Katalog serwera web (HTTPS)</string> + <string id="20306">Nieznany. Dodaj MD5 z loga xbmc do pliku BiosIDs</string> + <string id="20307">Dodatkowe DNS</string> + <string id="20308">Serwer DHCP</string> + <string id="20309">Nowy folder</string> + <string id="20310">Przyciemnij podczas odtwarzania</string> + <string id="20311">Nieznany lub zintegrowany (zabezpieczony)</string> + <string id="20312">Rozjaśnij podczas pauzy</string> + <string id="20313">Włącz diodę podczas pauzy</string> + <string id="20314">Wideo - Biblioteka</string> + <string id="20315">Stany Gier</string> + <string id="20316">Sortuj: ID</string> + <string id="20317">Ściągnij stan gry z Internetu</string> + <string id="20318">Stan wgrany i zainstalowany na dysku</string> + <string id="20319">Ściąganie nie powiodło się!</string> + <string id="20320">Wybierz ten, który chcesz ściągnąć i zainstalować</string> + <string id="20321">nie ma dostępnych stanów dla tej gry</string> + <string id="20322">Przejdź do stanów gier</string> + <string id="20323">Stany gier</string> + <string id="20324">Odtwarzaj część...</string> + <string id="20325">Resetowanie kalibracji</string> + <string id="20326">Reset ustawień dla %s</string> + <string id="20327">zostaną przywrócone wartości domyślne.</string> + <string id="20328">Przeglądaj w poszukiwaniu katalogu docelowego</string> + <string id="20330">Nazwa folderu jako podstawa szukania</string> + <string id="20331">Plik</string> + <string id="20332">Użyć nazwy pliku lub folderu jako podstawy szukania?</string> + <string id="20333">Określ zawartość</string> + <string id="20334">Folder</string> + <string id="20335">Uwzględnić zawartość podkatalogów?</string> + <string id="20336">Odblokuj źródła</string> + <string id="20337">Aktor</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Reżyser</string> + <string id="20340">Chcesz usunąć z biblioteki wszystkie pozycje</string> + <string id="20341">związane z tę ścieżką?</string> + <string id="20342">Filmy</string> + <string id="20343">Seriale telewizyjne</string> + <string id="20344">Zawartość katalogu</string> + <string id="20345">Automatyczne wczytywanie</string> + <string id="20346">z uwzględnieniem podkatalogów</string> + <string id="20347">jako</string> + <string id="20348">Reżyserzy</string> + <string id="20349">Ta ścieżka nie zawiera żadnych plików video!</string> + <string id="20350">głosów</string> + <string id="20351">Info o Serialu</string> + <string id="20352">Informacje o odcinku</string> + <string id="20353">Wczytuję informacje o serialu...</string> + <string id="20354">Wczytywanie układu z podziałem na sezony i odcinki</string> + <string id="20355">Wczytuję informacje o odcinkach w Katalogu</string> + <string id="20356">Wybierz Serial:</string> + <string id="20357">Wprowadź tytuł serialu</string> + <string id="20358">Sezon %i</string> + <string id="20359">Odcinek</string> + <string id="20360">Odcinki</string> + <string id="20361">Wczytuję informacje o odcinkach</string> + <string id="20362">Usuń odcinek z biblioteki</string> + <string id="20363">Usuń serial z biblioteki</string> + <string id="20364">Serial TV</string> + <string id="20365">Opis odcinka</string> + <string id="20366">* Wszystkie Sezony</string> + <string id="20367">Ukryj oglądane</string> + <string id="20368">Kod Prod.</string> + <string id="20369">Ukryj opis dla nieoglądanych pozycji</string> + <string id="20370">* Ukryte, gdyż poznanie fabuły psuje przyjemność oglądania *</string> + <string id="20371">Ustaw ikonę tego sezonu</string> + <string id="20372">Miniaturka dla sezonu</string> + <string id="20373">Sezon</string> + <string id="20374">Pobieram informacje o filmie</string> + <string id="20375">Nieokreślona zawartość</string> + <string id="20377">Odśwież informację o serialu</string> + <string id="20378">Odświeżyć dane dla wszystkich odcinków?</string> + <string id="20379">Wybrany katalog zawiera jeden serial</string> + <string id="20380">Nie wczytuj dla wybranego katalogu</string> + <string id="20381">Specjalne</string> + <string id="20382">Seriale TV - pobieraj miniaturki okładek dla sezonów</string> + <string id="20383">Wybrany katalog zawiera jeden film</string> + <string id="20384">Link do serialu</string> + <string id="20385">Usuń link do serialu</string> + <string id="20386">Ostatnio dodane filmy</string> + <string id="20387">Ostatnio dodane odcinki</string> + <string id="20388">Dystrybutorzy</string> + <string id="20389">Teledyski</string> + <string id="20390">Ostatnio dodane teledyski</string> + <string id="20391">Teledysk</string> + <string id="20392">Usuń teledysk z biblioteki</string> + <string id="20393">Info o teledysku</string> + <string id="20394">Wczytuję informacje o teledysku...</string> + <string id="20395">Mixed</string> + <string id="20396">Przejdź do albumów tego artysty</string> + <string id="20397">Przejdź do albumu</string> + <string id="20398">Odtwarzaj utwór</string> + <string id="20399">Przejdź do teledysków z tego albumu</string> + <string id="20400">Przejdź do teledysków tego artysty</string> + <string id="20401">Odtwarzaj teledysk</string> + <string id="20402">Automatycznie pobieraj zdjęcie aktora</string> + <string id="20403">Ustaw zdjęcie aktora</string> + <string id="20405">Odcinek - usuń zakładkę</string> + <string id="20406">Odcinek - ustaw zakładkę</string> + <string id="20407">Ustawienia scrapera</string> + <string id="20408">Pobieram informację o teledysku</string> + <string id="20409">Pobieram informację o serialu</string> + <string id="20410">Zwiastun</string> + <string id="20411">Tylko tytuły</string> + <string id="20412">Pomiń podział na sezony</string> + <string id="20413">Pobierz FanArt</string> + <string id="20414">Fanart jako tło w trybie biblioteki</string> + <string id="20415">Wyszukiwanie nowych pozycji</string> + <string id="20416">Premiera</string> + <string id="20417">Scenariusz</string> + <string id="20418">Wyczyść nazwę pliku i katalogu</string> + <string id="20419">Łącz zdublowane seriale TV</string> + <string id="20420">nigdy</string> + <string id="20421">dla jednosezonowych seriali TV</string> + <string id="20422">zawsze</string> + <string id="20423">ma zwiastun</string> + <string id="20424">nieprawda</string> + <string id="20425">Pokaz slajdów z fanartami</string> + <string id="20426">Eksport do pojedynczego pliku czy niezależne</string> + <string id="20427">pliki dla każdej pozycji?</string> + <string id="20428">Jeden plik</string> + <string id="20429">Niezależne pliki</string> + <string id="20430">Eksportować ikony i fanart?</string> + <string id="20431">Nadpisać istniejące pliki?</string> + <string id="20432">Pomijaj ten katalog podczas aktualizacji biblioteki</string> + <string id="21330">Pokazuj ukryte pliki i foldery</string> + <string id="21331">Klient TuxBox</string> + <string id="21332">UWAGA: Urządzenie TuxBox jest w trybie nagrywania!</string> + <string id="21333">Strumień zostanie zatrzymany!</string> + <string id="21334">Dołączenie do kanału: %s nie powiodło się!</string> + <string id="21335">Chcesz rozpocząć odtwarzanie strumienia?</string> + <string id="21336">Łączenie z: %s</string> + <string id="21337">Urządzenie TuxBox</string> + <string id="21356">UPnP Muzyka</string> + <string id="21357">UPnP Wideo</string> + <string id="21358">UPnP Zdjęcia</string> + <string id="21359">Dodaj udostępniany udział ...</string> + <string id="21360">Włącz serwer UPnP</string> + <string id="21361">Zarządzaj udziałami z muzyką UPnP</string> + <string id="21362">Zarządzaj udziałami z filmami UPnP</string> + <string id="21363">Zarządzaj udziałami ze zdjęciami UPnP</string> + <string id="21364">Edytuj udostępniany udział</string> + <string id="21365">Usuń udostępniany udział</string> + <string id="21366">Katalog z napisami</string> + <string id="21367">Filmy i alternatywny katalog dla napisów</string> + <string id="21369">Włącz obsługę myszy</string> + <string id="21370">Dźwięki nawigacyjne podczas odtwarzania mediów</string> + <string id="21371">Miniaturka</string> + <string id="21372">Narzuć region dla DVD Playera</string> + <string id="21373">Parametry obrazu</string> + <string id="21374">Proporcje obrazu</string> + <string id="21375">Zwykły</string> + <string id="21376">Letterbox (czarne pasy na górze i dole obrazu)</string> + <string id="21377">Panoramiczny</string> + <string id="21378">Uaktywnij 480p</string> + <string id="21379">Uaktywnij 720p</string> + <string id="21380">Uaktywnij 1080i</string> + <string id="21381">Wprowadź nazwę nowej playlisty</string> + <string id="21382">Lista - ukryj przycisk Dodaj źródło</string> + <string id="21383">Pokazuj pasek przewijania</string> + <string id="21384">Filtrowanie oglądanych pozycji jako przełącznik w trybie biblioteki</string> + <string id="21385">Otwórz</string> + <string id="21386">Zarządzanie poziomem głośności pracy</string> + <string id="21387">szybki</string> + <string id="21388">cichy</string> + <string id="21389">Ustaw zdjęcie jako własne tło</string> + <string id="21390">Zarządzanie poziomem użycia energii</string> + <string id="21391">wysokie zużycie</string> + <string id="21392">niskie zużycie</string> + <string id="21393">działanie natychmiastowe</string> + <string id="21394">działanie z opóźnieniem</string> + <string id="21395">Pliki większe niż 4 gb - xbmc ma problem z pamięcią podręczną</string> + <string id="21396">Rozdział</string> + <string id="21397">High Quality Pixel Shader V2</string> + <string id="21398">Odtwarzaj playlistę na starcie</string> + <string id="21399">Używaj przejścia z jednej wielkości i/lub pozycji obiektu do innej</string> + <string id="21400">zawiera</string> + <string id="21401">nie zawiera</string> + <string id="21402">jest</string> + <string id="21403">nie jest</string> + <string id="21404">zaczyna od</string> + <string id="21405">kończy na</string> + <string id="21406">więcej niż</string> + <string id="21407">mniej niż</string> + <string id="21408">po</string> + <string id="21409">przed</string> + <string id="21410">w ostatnich</string> + <string id="21411">nie w ostatnich</string> + <string id="21412">Scrapery</string> + <string id="21413">Domyślny dla filmów</string> + <string id="21414">Domyślny dla seriali</string> + <string id="21415">Domyślny dla teledysków</string> + <string id="21416">Zawsze próbuj pobierać dane w wybranym języku</string> + <string id="21420">Wartości do spełnienia</string> + <string id="21421">Smart Playlist - kryteria</string> + <string id="21422">Dodawaj pozycje, gdy</string> + <string id="21423">Nowe kryteria...</string> + <string id="21424">Pozycje muszą spełniać</string> + <string id="21425">wszystkie kryteria</string> + <string id="21426">przynajmniej jedno kryterium</string> + <string id="21427">ogranicz do</string> + <string id="21428">bez ograniczeń</string> + <string id="21429">Sortuj</string> + <string id="21430">rosnąco</string> + <string id="21431">malejąco</string> + <string id="21432">Edytuj playlistę (smart)</string> + <string id="21433">Nazwa playlisty</string> + <string id="21434">Znajdź pasujące pozycje</string> + <string id="21435">Edytuj</string> + <string id="21436">%i pozycji</string> + <string id="21437">Nowa playlista (smart)</string> + <string id="21438">Dysk %c </string> + <string id="21439">Edytuj kryteria dla Party Mode</string> + <string id="21440">Katalog domowy</string> + <string id="21441">Liczba oglądanych</string> + <string id="21442">Tytuł odcinka</string> + <string id="21800">Nazwa pliku</string> + <string id="21801">Lokalizacja</string> + <string id="21802">Rozmiar</string> + <string id="21803">Data pliku</string> + <string id="21804">Pozycja w pokazie slajdów</string> + <string id="21805">Wymiary</string> + <string id="21806">Komentarz</string> + <string id="21807">Kolorowe/czarno-białe</string> + <string id="21808">Proces Jpeg</string> + <string id="21820">Data/godzina</string> + <string id="21821">Opis</string> + <string id="21822">Marka aparatu</string> + <string id="21823">Model aparatu</string> + <string id="21824">Komentarz Exif</string> + <string id="21825">Oprogramowanie</string> + <string id="21826">Przesłona</string> + <string id="21827">Ogniskowa</string> + <string id="21828">Nastawiona ostrość</string> + <string id="21829">Ekspozycja</string> + <string id="21830">Czas ekspozycji</string> + <string id="21831">Korekta ekspozycji</string> + <string id="21832">Tryb ekspozycji</string> + <string id="21833">Lampa błyskowa</string> + <string id="21834">Balans bieli</string> + <string id="21835">Źródło światła</string> + <string id="21836">Tryb pomiaru</string> + <string id="21837">Czułości ISO</string> + <string id="21838">Nastawiona ostrość cyfrowa</string> + <string id="21839">Szerokość CCD</string> + <string id="21840">Szerokość geograficzna (GPS)</string> + <string id="21841">Długość geograficzna (GPS)</string> + <string id="21842">Wysokość bezwzględna (GPS)</string> + <string id="21843">Orientacja zdjęcia</string> + <string id="21860">Kategorie dodatkowe</string> + <string id="21861">Słowa kluczowe</string> + <string id="21862">Podpis</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Nagłówek</string> + <string id="21865">Specjalne instrukcje</string> + <string id="21866">Kategorie</string> + <string id="21867">Łącze autora</string> + <string id="21868">Nazwa łącza</string> + <string id="21869">Lista zasług</string> + <string id="21870">Źródło</string> + <string id="21871">Prawa autorskie</string> + <string id="21872">Nazwa obiektu</string> + <string id="21873">Miasto</string> + <string id="21874">Prowincja/stan</string> + <string id="21875">Kraj</string> + <string id="21876">Wybór odwołania do źródła</string> + <string id="21877">Data utworzenia</string> + <string id="21878">Identyfikator przynależności</string> + <string id="21879">Kod kraju</string> + <string id="21880">Odwołanie do usługi</string> + <string id="21881">Włącz UPnP Renderer</string> + <string id="21882">Próbuj przeskoczyć wstęp przed menu DVD (rewelka dla gazetówek)</string> + <string id="21883">Zgrane płyty CD</string> + <string id="21884">Info do wszystkich artystów</string> + <string id="21885">Pobieram informacje o albumie</string> + <string id="21886">Pobieram informacje o artyście</string> + <string id="21887">Biografia</string> + <string id="21888">Dyskografia</string> + <string id="21889">Szukam artysty</string> + <string id="21890">Wybierz artystę</string> + <string id="21891">Info o artyście</string> + <string id="21892">Instrumenty</string> + <string id="21893">Data urodzenia</string> + <string id="21894">Data powstania</string> + <string id="21895">Motywy</string> + <string id="21896">Opuścił zespół</string> + <string id="21897">Data śmierci</string> + <string id="21898">Lata aktywności</string> + <string id="21899">Identyfikator</string> + <string id="21900">Data urodzenia/powstania</string> + <string id="22000">Aktualizuj Bibliotekę na starcie</string> + <string id="22001">Zawsze uaktualniaj Bibliotekę w tle</string> + <string id="22002">- DNS Suffix</string> + <string id="22003">Włącz obsługę decyzyjnej listy edycji (EDL)</string> + <string id="22004">Opóźnij o: %2.3fs</string> + <string id="22005">Przyśpiesz o: %2.3fs</string> + <string id="22006">Przesunięcie napisów</string> + <string id="22007">OpenGL Vendor:</string> + <string id="22008">OpenGL Renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL Wersja:</string> + <string id="22010">Temperatura GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura CPU:</string> + <string id="22012">Całkowity rozmiar pamięci</string> + <string id="22013">Mój profil - dane</string> + <string id="22014">Przyciemnienie podczas pauzy w odtwarzaniu</string> + <string id="22015">Wszystkie nagrania</string> + <string id="22016">po tytułach</string> + <string id="22017">po grupach</string> + <string id="22018">Kanały "na żywo"</string> + <string id="22019">Nagrania po tytułach</string> + <string id="22020">Program</string> + <string id="22030">Czcionka</string> + <string id="22031">- rozmiar</string> + <string id="22032">- kolor</string> + <string id="22033">- zestaw znaków</string> + <string id="22034">Eksportuj tytuły jako HTML</string> + <string id="22035">Eksportuj tytuły jako CSV</string> + <string id="22036">Importuję tytuły z karaoke..</string> + <string id="22037">Autonatyczna lista utworów do wyboru</string> + <string id="22038">Eksprtuję tytuły z karaoke...</string> + <string id="22039">Wprowadź numer utworu</string> + <string id="22040">biało/zielona</string> + <string id="22041">biało/czerwona</string> + <string id="22042">biało/niebieska</string> + <string id="22043">czarno/biała</string> + <string id="29800">Tryb biblioteki</string> + <string id="29801">Klawiatura QWERTY</string> + <string id="29999">Filtr migotania (Auto Flicker Filter Patch)</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Portuguese (Brazil)/langinfo.xml b/language/Portuguese (Brazil)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..13d88d1119 --- /dev/null +++ b/language/Portuguese (Brazil)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>pt</menu> + <audio>pt</audio> + <subtitle>pt</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Brazil"> + <dateshort>D/M/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D' de 'MMMM' de 'YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>O</token> + <token>A</token> + <token>Os</token> + <token>As</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml b/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..be52f7f0c6 --- /dev/null +++ b/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml @@ -0,0 +1,1926 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: bugre (werner)--> +<!--Email: wxxx333@gmail.com--> +<!--Date of translation: 04/10/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programas</string> + <string id="1">Imagens</string> + <string id="2">Músicas</string> + <string id="3">Vídeos</string> + <string id="4">Guia de TV</string> + <string id="5">Configurações</string> + <string id="7">Arquivos</string> + <string id="8">Tempo</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Segunda</string> + <string id="12">Terça</string> + <string id="13">Quarta</string> + <string id="14">Quinta</string> + <string id="15">Sexta</string> + <string id="16">Sábado</string> + <string id="17">Domingo</string> + <string id="21">Janeiro</string> + <string id="22">Fevereiro</string> + <string id="23">Março</string> + <string id="24">Abril</string> + <string id="25">Maio</string> + <string id="26">Junho</string> + <string id="27">Julho</string> + <string id="28">Agosto</string> + <string id="29">Setembro</string> + <string id="30">Outubro</string> + <string id="31">Novembro</string> + <string id="32">Dezembro</string> + <string id="98">Ver: auto</string> + <string id="99">Ver: auto grande</string> + <string id="100">Ver: ícones</string> + <string id="101">Ver: lista</string> + <string id="102">Examinar</string> + <string id="103">Ord por: Nome</string> + <string id="104">Ord por: Data</string> + <string id="105">Ord por: Tamanho</string> + <string id="106">Não</string> + <string id="107">Sim</string> + <string id="108">Apresentação</string> + <string id="109">Criar ícones</string> + <string id="110">Criar ícones</string> + <string id="111">Atalhos</string> + <string id="112">Pausado</string> + <string id="113"> + </string> + <string id="114"> + </string> + <string id="115">Copiar</string> + <string id="116">Mover</string> + <string id="117">Excluir</string> + <string id="118">Renomear</string> + <string id="119">Nova pasta</string> + <string id="120">Confirmar cópia de arquivos</string> + <string id="121">Confirmar movimentação de arquivos</string> + <string id="122">Confirmar exclusão de arquivos</string> + <string id="123">Copiar estes arquivos?</string> + <string id="124">Mover estes arquivos?</string> + <string id="125">Excluir estes arquivos? - A exclusão de arquivos não pode ser desfeita!</string> + <string id="126">Estado</string> + <string id="127">Objetos</string> + <string id="128">Geral</string> + <string id="129">Apresentação</string> + <string id="130">Info. do sistema</string> + <string id="131">Tela</string> + <string id="132">Álbuns</string> + <string id="133">Artistas</string> + <string id="134">Músicas</string> + <string id="135">Gêneros</string> + <string id="136">Listas de reprodução (playlist)</string> + <string id="137">Procurar</string> + <string id="138">Informação do Sistema</string> + <string id="139">Temperaturas:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Hora:</string> + <string id="143">Atual:</string> + <string id="144">Versão:</string> + <string id="145">Rede:</string> + <string id="146">Tipo:</string> + <string id="147">Estático</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">Endereço MAC</string> + <string id="150">Endereço IP</string> + <string id="151">Conexão: </string> + <string id="152">semi-bidirecional</string> + <string id="153">bidirecional</string> + <string id="154">Disco</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Livre</string> + <string id="157">Vídeo</string> + <string id="158">Memória livre</string> + <string id="159">Sem conexão</string> + <string id="160">Livre</string> + <string id="161">Indisponível</string> + <string id="162">Drive aberto</string> + <string id="163">Lendo</string> + <string id="164">Sem disco</string> + <string id="165">Disco presente</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Ativar servidor FTP</string> + <string id="168">Ativar sincronização do horário pela internet</string> + <string id="169">Resolução</string> + <string id="170">Ajustar taxa de atualização</string> + <string id="172">Data de lançamento:</string> + <string id="175">Sonoridade</string> + <string id="176">Estilos</string> + <string id="179">Música</string> + <string id="180">Duração</string> + <string id="181">Selecionar álbum</string> + <string id="182">Faixas</string> + <string id="183">Crítica</string> + <string id="184">Atualizar</string> + <string id="185">Procurando álbum</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nenhum álbum encontrado!</string> + <string id="188">Selecionar todos</string> + <string id="189">Procurando informações da mídia</string> + <string id="190">Salvar</string> + <string id="191">Aleatório</string> + <string id="192">Limpar</string> + <string id="193">Examinar</string> + <string id="194">Procurando...</string> + <string id="195">Nenhuma informação encontrada!</string> + <string id="196">Selecione o filme:</string> + <string id="197">Procurando informação de %s</string> + <string id="198">Carregando detalhes do filme</string> + <string id="202">Título:</string> + <string id="203">Sinopse:</string> + <string id="205">Votos:</string> + <string id="206">Elenco</string> + <string id="207">Enredo</string> + <string id="208">Tocar</string> + <string id="209">Próximo</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="213">Calibrar interface...</string> + <string id="214">Ajustar a tela...</string> + <string id="215">Suavizar</string> + <string id="216">Quantia de Zoom</string> + <string id="217">Proporção de pixels</string> + <string id="218">Drive de DVD</string> + <string id="219">Por favor inserir disco</string> + <string id="220">Compartilhamento remoto</string> + <string id="221">Rede não está conectada</string> + <string id="222">Cancelar</string> + <string id="224">Velocidade</string> + <string id="225">Tempo de transição</string> + <string id="226">Padrões de teste....</string> + <string id="227">Procurar CDs de áudio na freedb</string> + <string id="228">Carregar lista de reprodução aleatoriamente</string> + <string id="229">Tempo para parada do HDD</string> + <string id="230">Filtros de vídeo</string> + <string id="231">Nenhum</string> + <string id="232">Ponto</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotrópico</string> + <string id="235">Quincuncial</string> + <string id="236">Cúbico gaussian</string> + <string id="237">Redução</string> + <string id="238">Ampliação</string> + <string id="239">Limpar a lista de reprodução ao terminar</string> + <string id="240">AutoExecutar DVD de vídeo</string> + <string id="241">AutoExecutar VCD/SVCD</string> + <string id="242">AutoExecutar CD de áudio</string> + <string id="243">AutoExecutar jogos em DVD</string> + <string id="244">AutoExecutar vídeos</string> + <string id="245">AutoExecutar músicas</string> + <string id="246">AutoExecutar imagens</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Idioma</string> + <string id="249">Música</string> + <string id="250">Visualização</string> + <string id="251">Selecionar diretório de destino</string> + <string id="252">Saída estéreo em todos os alto-falantes</string> + <string id="253">Número de canais</string> + <string id="254">- Receiver com capacidade DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Recuperando informação sobre o CD no CDDB</string> + <string id="257">Erro</string> + <string id="258">Ativar leitura de etiquetas ID3</string> + <string id="259">Abrindo</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Aguardando início....</string> + <string id="262">Saída de scripts</string> + <string id="263">Ativar servidor web</string> + <string id="264">Gravar</string> + <string id="265">Parar grav.</string> + <string id="266">Ord por: faixa</string> + <string id="267">Ord por: tempo</string> + <string id="268">Ord por: título</string> + <string id="269">Ord por: artista</string> + <string id="270">Ord por: álbum</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Ajuste do canto superior esquerdo</string> + <string id="273">Ajuste do canto inferior direito</string> + <string id="274">Posição das legendas</string> + <string id="275">Ajuste da proporção de pixels</string> + <string id="276">Mova a seta para modificar o tamanho da tela</string> + <string id="277">Mova a barra para modificar a posição das legendas</string> + <string id="278">Ajuste até que fique um quadrado perfeito</string> + <string id="279">Nao foi possível carregar as configurações</string> + <string id="280">Usando configuração padrão</string> + <string id="281">Por favor verificar os arquivos XML</string> + <string id="282">Encontrado(s) %i item(s)</string> + <string id="283">Procurar resultados</string> + <string id="284">Nenhum resultado encontrado</string> + <string id="286">Filtro de pós-processamento</string> + <string id="287">Legendas</string> + <string id="288">Fonte</string> + <string id="289">- Tamanho</string> + <string id="290">Faixa de compressão dinâmica</string> + <string id="291">Vídeo</string> + <string id="292">Áudio</string> + <string id="293">Procurar legendas</string> + <string id="294">Criar marcadores</string> + <string id="296">Limpar marcadores</string> + <string id="297">Atraso de áudio</string> + <string id="298">Marcadores</string> + <string id="303">Atraso</string> + <string id="304">Idioma</string> + <string id="305">Ativado</string> + <string id="306">Não-intercalado</string> + <string id="307">- Pós-processamento automático</string> + <string id="308">- Filtro anti-quadros vertical</string> + <string id="309">- Filtro anti-quadros horizontal</string> + <string id="310">- Brilho/contraste automático</string> + <string id="311">- Filtro anti-círculos</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Excluindo banco de dados</string> + <string id="314">Preparando...</string> + <string id="315">Erro no banco de dados</string> + <string id="316">Procurando músicas...</string> + <string id="317">Banco de dados excluído com sucesso</string> + <string id="318">Excluindo músicas...</string> + <string id="319">Erro ao excluir músicas</string> + <string id="320">Excluindo artistas...</string> + <string id="321">Erro ao excluir artistas</string> + <string id="322">Excluindo gêneros...</string> + <string id="323">Erro ao excluir gêneros</string> + <string id="324">Excluindo caminhos...</string> + <string id="325">Erro ao excluir caminhos</string> + <string id="326">Excluindo álbuns...</string> + <string id="327">Erro ao excluir álbuns</string> + <string id="328">Gravando alterações...</string> + <string id="329">Erro ao gravar as alterações</string> + <string id="330">Isto pode demorar um pouco...</string> + <string id="331">Compactando o banco de dados...</string> + <string id="332">Erro ao compactar o banco de dados</string> + <string id="333">Deseja excluir a coleção de músicas?</string> + <string id="334">Apagar a coleção...</string> + <string id="335">Iniciar</string> + <string id="336">Conversão de quadros/seg.</string> + <string id="337">Saída de áudio</string> + <string id="338">Analógico</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Artistas variados</string> + <string id="341">Iniciar DVD/CD</string> + <string id="342">Filmes</string> + <string id="343">Ajustar quadros/seg.</string> + <string id="344">Atores</string> + <string id="345">Ano</string> + <string id="350">Programas</string> + <string id="351">Desligado</string> + <string id="352">Escurecer</string> + <string id="353">Tela preta</string> + <string id="354">Estilo matrix</string> + <string id="355">Tempo para ativação da proteção de tela</string> + <string id="356">Modo de proteção de tela</string> + <string id="357">Desligar XBOX inativo em</string> + <string id="358">Todos os álbuns</string> + <string id="359">Álbuns adicionados recentemente </string> + <string id="360">Proteção de tela</string> + <string id="361">Apresentação recurs.</string> + <string id="362">Nível de escurecimento da proteção de tela</string> + <string id="363">Ord por: arquivo</string> + <string id="364">- Receiver com capacidade Dolby Digital (AC3)</string> + <string id="365">Ord por: nome</string> + <string id="366">Ord por: ano</string> + <string id="367">Ord por: votação</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Título</string> + <string id="370">Trovoadas</string> + <string id="371">Parcialmente</string> + <string id="372">Predominantemente</string> + <string id="373">Ensolarado</string> + <string id="374">Nublado</string> + <string id="375">Neve</string> + <string id="376">Chuva</string> + <string id="377">Leve</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Chuvas rápidas</string> + <string id="381">Pouco</string> + <string id="382">Dispersas</string> + <string id="383">Vento</string> + <string id="384">Forte</string> + <string id="385">Claro</string> + <string id="386">Limpo</string> + <string id="387">Encoberto</string> + <string id="388">Cedo</string> + <string id="389">Pancada de chuva</string> + <string id="390">Nevada forte</string> + <string id="391">Mín</string> + <string id="392">Média</string> + <string id="393">Máx</string> + <string id="394">Nevoeiro</string> + <string id="395">Neblina</string> + <string id="396">Selecione sua localização</string> + <string id="397">Tempo de atualização</string> + <string id="398">Unidade de temperatura</string> + <string id="399">Unidade de velocidade</string> + <string id="400">Tempo</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Ambiente</string> + <string id="403">Índice UV</string> + <string id="404">Vento</string> + <string id="405">Ponto de orvalho</string> + <string id="406">Umidade</string> + <string id="407">Desde</string> + <string id="408">até</string> + <string id="409">Padrões</string> + <string id="410">Acessando o serviço de meteorologia</string> + <string id="411">Obtendo informações de tempo para:</string> + <string id="412">Não foi possível obter dados da previsão do tempo</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">Sem crítica para este álbum</string> + <string id="415">Baixando ícone...</string> + <string id="416">Não disponível</string> + <string id="417">Ver: Ícones grandes</string> + <string id="418">Habilitar coleção</string> + <string id="419"> + </string> + <string id="420"> + </string> + <string id="421"> + </string> + <string id="422">Excluir informações do álbum</string> + <string id="423">Excluir informações do CD</string> + <string id="424">Selecionar</string> + <string id="425">Nenhuma informação do álbum foi encontrada.</string> + <string id="426">Nenhuma informação no CD foi encontrada.</string> + <string id="427">Disco</string> + <string id="428">Insira o CD/DVD correto</string> + <string id="429">Por favor insira o seguinte CD/DVD</string> + <string id="430">Ord por: DVD#</string> + <string id="431">Sem cache</string> + <string id="432">Excluir filme da coleção</string> + <string id="433">Deseja excluir '%s'?</string> + <string id="434"> + </string> + <string id="437">Disco removível</string> + <string id="438">Abrindo arquivo</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disco rígido</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Rede Local</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vídeo</string> + <string id="445">Áudio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">AutoExecutar</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Ativado</string> + <string id="450">Colunas</string> + <string id="451">Endereço linha 1</string> + <string id="452">Endereço linha 2</string> + <string id="453">Endereço linha 3</string> + <string id="454">Endereço linha 4</string> + <string id="455">Linhas</string> + <string id="456">Modo</string> + <string id="457">Troca visualização</string> + <string id="459">Legendas</string> + <string id="460">Canal de áudio</string> + <string id="461">[ativo]</string> + <string id="462">Legenda</string> + <string id="463">Luz de fundo</string> + <string id="464">Brilho</string> + <string id="465">Contraste</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipo</string> + <string id="468">Mova a barra para reposicionar o OSD</string> + <string id="469">Posição do painel OSD</string> + <string id="470">Créditos</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Desligado</string> + <string id="475">Só músicas</string> + <string id="476">Música & vídeo</string> + <string id="477">Impossível carregar a lista de reprodução</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin e idioma</string> + <string id="480">Aparência</string> + <string id="481">Opções de Áudio</string> + <string id="482">Sobre o XBMC</string> + <string id="485">Excluir álbum</string> + <string id="486">Repetir</string> + <string id="487">Repetir uma</string> + <string id="488">Repetir pastas</string> + <string id="489">AutoExecutar o próximo item</string> + <string id="491">- Usar ícones grandes</string> + <string id="492">Aumentar legendas</string> + <string id="493">Opções avançadas (apenas para experts!)</string> + <string id="494">Margem total de áudio (dB)</string> + <string id="495">Ampliar área do vídeo para a mesma resolução da tela</string> + <string id="496">Calibragem</string> + <string id="497">Ocultar extensão dos arquivos de mídia</string> + <string id="498">Ord por: tipo</string> + <string id="499">Impossível conectar com serviço online de busca</string> + <string id="500">A recuperação de informação do álbum falhou</string> + <string id="501">Procurando nomes do álbum...</string> + <string id="502">Aberto</string> + <string id="503">Ocupado</string> + <string id="504">Vazio</string> + <string id="505">Carregando informações de mída a partir de arquivos...</string> + <string id="507">Ord por: uso</string> + <string id="510">Ativar visualizações</string> + <string id="511">Ativar troca do modo de vídeo</string> + <string id="512">Janela inicial</string> + <string id="513">Janela principal</string> + <string id="514">Configurações manuais</string> + <string id="515">Gênero</string> + <string id="516">Tratar arquivos únicos como arquivos transparentes</string> + <string id="517">Álbuns reproduzidos recentemente</string> + <string id="518">Iniciar</string> + <string id="519">Iniciar em..</string> + <string id="520">Editar título XBE</string> + <string id="521">Compilações</string> + <string id="522">Remover origem</string> + <string id="523">Trocar mídia</string> + <string id="524">Selecionar lista de reprodução</string> + <string id="525">Nova lista de reprodução</string> + <string id="526">Adicionar à lista</string> + <string id="527">Adicionar à coleção manualmente</string> + <string id="528">Digite o título</string> + <string id="529">Erro: título duplicado</string> + <string id="530">Selecione o gênero</string> + <string id="531">Novo gênero</string> + <string id="532">Adição manual</string> + <string id="533">Adicione o gênero</string> + <string id="534">Ver: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Ícones</string> + <string id="537">Lista grande</string> + <string id="538">Ícones grandes</string> + <string id="539">Largo</string> + <string id="540">Bem largo</string> + <string id="541">Álbuns</string> + <string id="542">Ícones DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Mídia/info.</string> + <string id="545">Dispositivo de saída de áudio</string> + <string id="546">Dispositivo de saída de passagem</string> + <string id="547">Sem biografia para este artista</string> + <string id="548">Converter áudio multicanal para estéreo</string> + <string id="550">Ord por: %s</string> + <string id="551">Nome</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Tamanho</string> + <string id="554">Faixa</string> + <string id="555">Duração</string> + <string id="556">Título</string> + <string id="557">Artista</string> + <string id="558">Álbum</string> + <string id="559">Lista r.</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Arquivo</string> + <string id="562">Ano</string> + <string id="563">Classif.</string> + <string id="564">Tipo</string> + <string id="565">Uso</string> + <string id="566">Artista</string> + <string id="567">Execuções</string> + <string id="568">Última vez</string> + <string id="569">Comentário</string> + <string id="570">Adicionado</string> + <string id="571">Padrão</string> + <string id="572">Estúdio</string> + <string id="573">Caminho</string> + <string id="580">Direção de ordenamento</string> + <string id="581">Método de ordenamento</string> + <string id="582">Modo de exibição</string> + <string id="583">Lembrar modo de exibição para pastas diferentes</string> + <string id="584">Crescente</string> + <string id="585">Decrescente</string> + <string id="586">Editar lista</string> + <string id="587">Filtro</string> + <string id="588">Cancelar modo-festa</string> + <string id="589">Modo-festa</string> + <string id="590">Aleatório</string> + <string id="591">Desligado</string> + <string id="592">Uma</string> + <string id="593">Todos</string> + <string id="594">Desligado</string> + <string id="595">Repetir: desl.</string> + <string id="596">Repetir: uma</string> + <string id="597">Repetir: todos</string> + <string id="600">Extrair CD de áudio</string> + <string id="601">Média</string> + <string id="602">Padrão</string> + <string id="603">Extrema</string> + <string id="604">Taxa de bits constante</string> + <string id="605">Extraindo...</string> + <string id="607">Para:</string> + <string id="608">Não foi possível extrair o CD ou faixa</string> + <string id="609">CDDARipPath não foi definido no sources.xml</string> + <string id="610">Extrair faixa de áudio</string> + <string id="611">Digite número</string> + <string id="620">Extraindo CD</string> + <string id="621">Codificador</string> + <string id="622">Qualidade</string> + <string id="623">Taxa de bits</string> + <string id="624">Incluir o número da faixa</string> + <string id="625">Todas as músicas de</string> + <string id="629">Modo de visualização</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Mudar para 4:3</string> + <string id="633">Mudar para 14:9</string> + <string id="634">Mudar para 16:9</string> + <string id="635">Tamanho original</string> + <string id="636">Personalizado</string> + <string id="637">Ajuste de volume</string> + <string id="638">Modo de ajuste de volume</string> + <string id="639">Usar nível da faixa</string> + <string id="640">Usar níveis do álbum</string> + <string id="641">PreAmp: arquivos com ajuste de volume</string> + <string id="642">PreAmp: arquivos sem ajuste de volume</string> + <string id="643">Evitar cortes em arquivos com ajuste de volume</string> + <string id="644">Cortar barras pretas</string> + <string id="645">É preciso descompactar um arquivo grande. Continuar?</string> + <string id="646">Remover da coleção</string> + <string id="647">Exportar coleção de vídeos</string> + <string id="648">Importar coleção de vídeos</string> + <string id="649">Importando</string> + <string id="650">Exportando</string> + <string id="651">Coleção de vídeos</string> + <string id="652">Anos</string> + <string id="653">Atualizar coleção</string> + <string id="654">Mostrar saída de depuração</string> + <string id="655">Procurar por executável</string> + <string id="656">Procurar lista de reprodução</string> + <string id="657">Procurar pasta</string> + <string id="658">Informação da música</string> + <string id="660">Amplificação de volume</string> + <string id="661">Pasta de exportação</string> + <string id="662">Este arquivo não está mais disponível.</string> + <string id="663">Gostaria de remover da coleção?</string> + <string id="700">Limpando a coleção</string> + <string id="701">Removendo as músicas antigas da coleção</string> + <string id="702">Este caminho já foi examinado anteriormente</string> + <string id="705">Rede</string> + <string id="706">Host do proxy HTTP:</string> + <string id="707">Porta do proxy HTTP:</string> + <string id="708">Ativar proxy HTTP</string> + <string id="709">Nome de usuário (Xtag):</string> + <string id="710">Senha do usuário:</string> + <string id="711">Propriedades TCP/IP</string> + <string id="712">Porta inválida especificada. O valor deve ser entre 1 e 65535.</string> + <string id="713">Propriedades de proxy</string> + <string id="715">Tipo</string> + <string id="716">Automático (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (estático)</string> + <string id="718">Padrão (dashboard)</string> + <string id="719">- Endereço IP:</string> + <string id="720">- Máscara de sub-rede:</string> + <string id="721">- Gateway padrão:</string> + <string id="722">- Servidor DNS:</string> + <string id="723">Salvar & reiniciar</string> + <string id="724">Endereço IP inválido. O valor deve ser AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">Com números entre 0 e 255.</string> + <string id="726">As mudanças não foram salvas. Deseja continuar mesmo assim?</string> + <string id="727">Servidor Web</string> + <string id="728">Servidor FTP</string> + <string id="729">Horário da internet</string> + <string id="730">Porta do servidor</string> + <string id="731">Servidor de horário</string> + <string id="732">Salvar & aplicar</string> + <string id="733">Senha do servidor</string> + <string id="734">Sem senha</string> + <string id="735">- Codificação:</string> + <string id="736">- Estilo:</string> + <string id="737">- Cor:</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Negrito</string> + <string id="740">Itálico</string> + <string id="741">Negrito itálico</string> + <string id="742">Branco</string> + <string id="743">Amarelo</string> + <string id="744">Arquivos</string> + <string id="745">Não há informação para essa visualização</string> + <string id="746">Altere a visualização dos arquivos</string> + <string id="747">Erro ao carregar imagem</string> + <string id="748">Editar caminho</string> + <string id="749">Espelhar imagem</string> + <string id="750">Tem certeza?</string> + <string id="751">Removendo origem</string> + <string id="752"> + </string> + <string id="753"> + </string> + <string id="754">Adicionar link de programa</string> + <string id="755">Editar caminho do programa</string> + <string id="756">Editar nome do programa</string> + <string id="757">Editar a profundidade do caminho</string> + <string id="758"> + </string> + <string id="759">Ver: lista grande</string> + <string id="760">Amarelo</string> + <string id="761">Branco</string> + <string id="762">Azul</string> + <string id="763">Verde claro</string> + <string id="764">Verde amarelado</string> + <string id="765">Cinza</string> + <string id="766">Reservado</string> + <string id="767">Reservado</string> + <string id="768">Reservado</string> + <string id="769">Reservado</string> + <string id="770">Erro %i: compartilhamento não disponível</string> + <string id="771">- Limitador automático para Fatx</string> + <string id="772">Opções de áudio</string> + <string id="773">Procurando</string> + <string id="774">Pasta de apresentação (slideshow)</string> + <string id="775">Interface de rede</string> + <string id="776">- Nome da rede sem fio (ESSID)</string> + <string id="777">- Senha da rede sem fio</string> + <string id="778">- Segurança da rede sem fio</string> + <string id="779">Salvar e aplicar configurações de rede</string> + <string id="780">Sem criptografia</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Aplicando configurações de rede. Por favor, aguarde.</string> + <string id="785">Interface de rede reinicializada com sucesso.</string> + <string id="786">Interface de rede não pode ser inicializada.</string> + <string id="787">Interface de rede desabilitada</string> + <string id="788">Interface de rede desabilitada com sucesso.</string> + <string id="789">Nome da rede sem fio (ESSID)</string> + <string id="790">Eventos remotos</string> + <string id="791">Habilitar eventos remotos</string> + <string id="792">Porta de eventos remotos</string> + <string id="793">Intervalo de portas</string> + <string id="794">Receber eventos de outros computadores</string> + <string id="795">Atraso de repetição inicial (ms)</string> + <string id="796">Atraso de repetição contínuo (ms)</string> + <string id="797">Número máximo de clientes</string> + <string id="1000">Visualizar proteção de tela</string> + <string id="1001">Incapaz de conectar</string> + <string id="1002">O XBMC foi incapaz de conectar à rede.</string> + <string id="1003">Isto pode ser devido a rede não estar conectada.</string> + <string id="1004">Gostaria de adicionar isto mesmo assim?</string> + <string id="1005"> + </string> + <string id="1006">Endereço IP</string> + <string id="1007">Adicionar rede local</string> + <string id="1008">Protocolo</string> + <string id="1009">Endereço do servidor</string> + <string id="1010">Nome do servidor</string> + <string id="1011">Caminho remoto</string> + <string id="1012">Pasta compartilhada</string> + <string id="1013">Porta</string> + <string id="1014">Nome de usuário</string> + <string id="1015">Procurar servidor de rede</string> + <string id="1016">Digite o endereço do servidor de rede</string> + <string id="1017">Digite o caminho do servidor</string> + <string id="1018">Digite o número da porta</string> + <string id="1019">Digite o nome de usuário</string> + <string id="1020">Adicionar %s origem</string> + <string id="1021">Digite o caminho ou procure pela localização da mídia.</string> + <string id="1022">Digite um nome para a mídia de origem.</string> + <string id="1023">Procurar por novo compartilhamento</string> + <string id="1024">Procurar</string> + <string id="1025">Não foi possível encontrar informações do diretório.</string> + <string id="1026">Adicionar origem</string> + <string id="1027">Editar origem</string> + <string id="1028">Editar %s origem</string> + <string id="1029">Digite o novo nome</string> + <string id="1030">Procurar imagem</string> + <string id="1031">Procurar pasta de imagem</string> + <string id="1032">Adicionar local de rede...</string> + <string id="1033">Procurar por arquivo</string> + <string id="1034">Sub-menu</string> + <string id="1035">Habilitar botões de sub-menu</string> + <string id="1036">Favoritos</string> + <string id="1037">Plugins de vídeo</string> + <string id="1038">Plugins de música</string> + <string id="1039">Plugins de imagens</string> + <string id="1040">Carregando diretório</string> + <string id="1041">%i items obtidos</string> + <string id="1042">%i de %i items obtidos</string> + <string id="1043">Plugins de programas</string> + <string id="1044">Selecionar ícone de plugin</string> + <string id="1045">Opções de plugin</string> + <string id="1046">Pontos de acesso (sem fio)</string> + <string id="1047">Outros...</string> + <string id="1048">Nome de usuário para servidor de páginas</string> + <string id="1200">Cliente SMB</string> + <string id="1202">Grupo de trabalho</string> + <string id="1203">Usuário padrão</string> + <string id="1204">Senha padrão</string> + <string id="1207">Servidor WINS</string> + <string id="1208">Montar compartilhamento SMB</string> + <string id="1210">Remover</string> + <string id="1211">Música</string> + <string id="1212">Vídeo</string> + <string id="1213">Imagens</string> + <string id="1214">Arquivos</string> + <string id="1215">Música & vídeo </string> + <string id="1216">Música & imagens</string> + <string id="1217">Música & arquivos</string> + <string id="1218">Vídeo & imagens</string> + <string id="1219">Vídeo & arquivos</string> + <string id="1220">Imagens & arquivos</string> + <string id="1221">Música & vídeo & imag.</string> + <string id="1222">Todos</string> + <string id="1223">Desativado</string> + <string id="1226">Arquivo & música & vídeo</string> + <string id="1227">Arquivo & imagem & música</string> + <string id="1228">Arquivo & imagem & vídeo</string> + <string id="1229">Música & programas</string> + <string id="1230">Vídeo & programas</string> + <string id="1231">Imagens & programas</string> + <string id="1232">Todos</string> + <string id="1233">Programas & vídeo & música</string> + <string id="1234">Programas & imagens & música</string> + <string id="1235">Programas & imagens & vídeo</string> + <string id="1245">Nome de usuário FTP</string> + <string id="1246">Senha de usuário FTP</string> + <string id="1247">Senha de usuário FTP configurada com sucesso.</string> + <string id="1250">Autodetecção</string> + <string id="1251">Autodetectar outros consoles XBOX na rede local</string> + <string id="1252">Apelido</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Perguntar antes de conectar</string> + <string id="1255">Enviar usuário e senha de FTP</string> + <string id="1256">Intervalo de ping</string> + <string id="1257">Gostaria de conectar ao XBOX autodetectado?</string> + <string id="1260">Publicando "Zeroconf"</string> + <string id="1396">Correntes de ar</string> + <string id="1397">e</string> + <string id="1398">Congelando</string> + <string id="1399">Tarde</string> + <string id="1400">Isoladas</string> + <string id="1401">Chuva de trovões</string> + <string id="1402">Trovão</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Grossa</string> + <string id="1405">no(a)</string> + <string id="1406">o(a)</string> + <string id="1407">Arredores</string> + <string id="1408">Gelo</string> + <string id="1409">Cristais</string> + <string id="1410">Calmo</string> + <string id="1411">com</string> + <string id="1412">Arejado</string> + <string id="1413">Garoa</string> + <string id="1414">Trovoada</string> + <string id="1415">Chuvisco</string> + <string id="1416">Enevoado</string> + <string id="1417">Partículas</string> + <string id="2050">Tempo de execução:</string> + <string id="4501">Tipo de LCD</string> + <string id="10000">Home</string> + <string id="10001">Programas</string> + <string id="10002">Imagens</string> + <string id="10003">Meus arquivos</string> + <string id="10004">Configurações</string> + <string id="10005">Música</string> + <string id="10006">Vídeos</string> + <string id="10007">Info. do sistema</string> + <string id="10008">Configurações->Geral</string> + <string id="10009">Configurações->Tela</string> + <string id="10010">Configurações->Aparência->Interface</string> + <string id="10011">Configurações->Vídeos->Tela</string> + <string id="10012">Configurações->Imagens</string> + <string id="10013">Configurações->Programas</string> + <string id="10014">Configurações->Tempo</string> + <string id="10015">Configurações->Músicas</string> + <string id="10016">Configurações->Sistema</string> + <string id="10017">Configurações->Vídeos</string> + <string id="10018">Configurações->Rede</string> + <string id="10019">Configurações->Aparência</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021"> + </string> + <string id="10022"> + </string> + <string id="10023"> + </string> + <string id="10025"> + </string> + <string id="10028">Vídeos/lista de reprodução</string> + <string id="10034">Configurações->Perfil</string> + <string id="10100">Diálogo sim/não</string> + <string id="10101">Inf. de progresso</string> + <string id="10210">Procurando legendas...</string> + <string id="10211">Procurando ou armazenando legendas</string> + <string id="10212">terminando</string> + <string id="10213">carregando</string> + <string id="10214">Abrindo sinal</string> + <string id="10500">Música/lista de reprodução</string> + <string id="10501">Música/arquivos</string> + <string id="10502">Música/coleção</string> + <string id="10503">Editor de coleção</string> + <string id="10504">As melhores 100 músicas</string> + <string id="10505">Os melhores 100 álbuns</string> + <string id="10506">Programas</string> + <string id="10507">Configurações</string> + <string id="10508">Previsão do tempo</string> + <string id="10509">Jogos em rede</string> + <string id="10510">Extensões</string> + <string id="10511">Informações do sistema</string> + <string id="10512"> + </string> + <string id="10513"> + </string> + <string id="10514"> + </string> + <string id="10515"> + </string> + <string id="10516">Minhas músicas - coleção</string> + <string id="10517">Minhas músicas - reproduzindo agora</string> + <string id="10518"> + </string> + <string id="10519"> + </string> + <string id="10520"> + </string> + <string id="10521"> + </string> + <string id="10522">Meus vídeos - passando agora</string> + <string id="10523">Informação do álbum</string> + <string id="10524">Informações do filme</string> + <string id="12000">Selec. diálogo</string> + <string id="12001">Música/info.</string> + <string id="12002">Diálogo OK</string> + <string id="12003">Vídeos/info.</string> + <string id="12004">Scripts/info.</string> + <string id="12005">Vídeo em tela-cheia</string> + <string id="12006">Visualização de áudio</string> + <string id="12007"> + </string> + <string id="12008">Diálogo de agrupamento de arquivos</string> + <string id="12009">Reconstruindo índice...</string> + <string id="12010">Voltar para minhas músicas</string> + <string id="12011">Voltar para meus vídeos</string> + <string id="12012">Atualizar lista de trainer</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Trainers não encontrado</string> + <string id="12015">Configurações de trainer</string> + <string id="12016">Todos os trainers registrados estão perdidos. Atualize sua lista</string> + <string id="12017">Retornar automaticamente desde a última posição</string> + <string id="12018">Não</string> + <string id="12019">Sim</string> + <string id="12020">Perguntar</string> + <string id="12021">Iniciar do começo</string> + <string id="12022">Retomar da última posição</string> + <string id="12023">Validando trainers existentes...</string> + <string id="12024">Automaticamente gerar ícones para videos sem arte de capa</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Bloqueada! Digite o código...</string> + <string id="12326">Entre com a senha</string> + <string id="12327">Entre com o código-mestre</string> + <string id="12328">Entre com o código de desbloqueio</string> + <string id="12329">ou pressione C para cancelar</string> + <string id="12330">Selecione a combinação de botões e pressione start</string> + <string id="12331">Pressione start ou back para cancelar</string> + <string id="12332">Configurar bloqueio</string> + <string id="12333">Desbloquear</string> + <string id="12334">Zerar bloqueio</string> + <string id="12335">Remover bloqueio</string> + <string id="12337">Senha numérica</string> + <string id="12338">Combinação de botões</string> + <string id="12339">Senha com texto</string> + <string id="12340">Entre com a nova senha</string> + <string id="12341">Re-digite a nova senha</string> + <string id="12342">Senha incorreta,</string> + <string id="12343">tentativas restantes </string> + <string id="12344">As senhas digitadas são diferentes.</string> + <string id="12345">Acesso negado</string> + <string id="12346">O limite de tentativas de senha foi excedido.</string> + <string id="12347">O XBOX será desligado agora.</string> + <string id="12348">Item bloqueado</string> + <string id="12353">Reativar bloqueio</string> + <string id="12356">Alterar bloqueio</string> + <string id="12357">Compartilhar bloqueio</string> + <string id="12358">A senha digitada estava em branco. Tente novamente.</string> + <string id="12360">Bloqueio-mestre</string> + <string id="12362">Desligar se o número de tentativas for excedido</string> + <string id="12367">O código-mestre não é valido!</string> + <string id="12368">Por favor digite um código-mestre valido!</string> + <string id="12373">Configurações & meus arquivos</string> + <string id="12376">Definir como padrão para todos os filmes</string> + <string id="12377">Isto irá zerar qualquer valor previamente salvo</string> + <string id="12378">Mostrar imagem por</string> + <string id="12379">Usar efeitos de pan e zoom</string> + <string id="12380">NTSC em taxas PAL</string> + <string id="12381">PAL em taxas NTSC</string> + <string id="12382">NTSC em PAL60</string> + <string id="12383">12 horas</string> + <string id="12384">24 horas</string> + <string id="12385">Dia/Mês</string> + <string id="12386">Mês/Dia</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Atividade do sistema</string> + <string id="12391">Minutos</string> + <string id="12392">Horas</string> + <string id="12393">Dias</string> + <string id="12394">Atividade total</string> + <string id="12600">Prev. do tempo</string> + <string id="12900">Proteção de tela</string> + <string id="12901">OSD em tela-cheia</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Diminuir rotação do HD</string> + <string id="13002">Somente vídeos</string> + <string id="13003">- Atraso</string> + <string id="13004">- Tempo mínimo de duração</string> + <string id="13005">Desligar</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Usar caminho personalizado para a dashboard</string> + <string id="13008">Modo de desligamente padrão</string> + <string id="13009">Silencioso</string> + <string id="13010">Hibernar</string> + <string id="13011">Suspender</string> + <string id="13012">Sair</string> + <string id="13013">Reinicializar</string> + <string id="13014">Minimizar</string> + <string id="13020">Tem outra sessão ativa, talvez por ssh?</string> + <string id="13021">Disco rígido removível montado</string> + <string id="13022">Remoção insegura de dispositivo</string> + <string id="13023">Dispositivo removido com sucesso</string> + <string id="13024">Joystick conectado</string> + <string id="13025">Joystick desconecatdo</string> + <string id="13100">Filtro de anti-oscilação</string> + <string id="13101">Deixe driver escolher (necessita reinicializar)</string> + <string id="13105">Sincronização vertical</string> + <string id="13106">Desabilitado</string> + <string id="13107">Habilitado durante execução de vídeo</string> + <string id="13108">Sempre habilitado</string> + <string id="13109">Testar resolução</string> + <string id="13110">Salvar resolução?</string> + <string id="13111">Gostaria de manter esta resolução?</string> + <string id="13112">Aumento de resolução de alta qualidade via software</string> + <string id="13113">Desabilitado</string> + <string id="13114">Habilitado para conteúdo SD</string> + <string id="13115">Sempre habilitado</string> + <string id="13116">Método de aumento de resolução</string> + <string id="13117">Bicúbico</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (necessário reinicializar)</string> + <string id="13130">Exibir limpando</string> + <string id="13131">Desabilitado</string> + <string id="13132">Limpar telas</string> + <string id="13140">Detectadas coneções ativas!</string> + <string id="13141">Se continuar, poderá perder o controle do XBMC</string> + <string id="13142">Tem certeza que quer parar o servidor de Eventos?</string> + <string id="13144">Trocar o modo "Apple Remote"?</string> + <string id="13145">Se está utilizando o "Apple Remote" agora para controlar</string> + <string id="13146">XBMC, trocar esta configuração pode afetar sua habilidade</string> + <string id="13147">de continuar controlando ele. Você deseja prosseguir?</string> + <string id="13150">Chave do HD:</string> + <string id="13151">Temperatura do HD:</string> + <string id="13152">Modelo do DVD:</string> + <string id="13153">Firmware do DVD:</string> + <string id="13154">Modelo do HD:</string> + <string id="13155">Serial do HD:</string> + <string id="13156">Firmware do HD:</string> + <string id="13157">Senha do HD:</string> + <string id="13158">Estado de travamento do HD:</string> + <string id="13159">Máscara de sub-rede</string> + <string id="13160">Porta de ligação (Gateway)</string> + <string id="13161">DNS primário</string> + <string id="13162">Falha na inicialização</string> + <string id="13163">Controle do XBOX</string> + <string id="13164">Teclado</string> + <string id="13165">Mouse</string> + <string id="13166">Head/microfone</string> + <string id="13167">Cartão de memória</string> + <string id="13168">IR-remoto</string> + <string id="13169">Porta de entrada</string> + <string id="13170">Nunca</string> + <string id="13171">Imediatamente</string> + <string id="13172">Depois de %i segs</string> + <string id="13173">Data de instalação do HD:</string> + <string id="13174">Re-ligamentos do HD:</string> + <string id="13200">Perfis</string> + <string id="13201">Excluir perfil '%s'?</string> + <string id="13204">Último perfil utilizado:</string> + <string id="13205">Desconhecido</string> + <string id="13206">Sobrescrever</string> + <string id="13208">Alarme do relógio</string> + <string id="13209">Intervalo do alarme (em minutos)</string> + <string id="13210">Iniciar alarme em %im</string> + <string id="13211">Alarme!</string> + <string id="13212">Cancelar com %im%is restantes</string> + <string id="13249">Procurar por legendas em arquivos .rar</string> + <string id="13250">Procurando por legendas...</string> + <string id="13251">Mover item</string> + <string id="13252">Mover item aqui</string> + <string id="13253">Cancelar movimento</string> + <string id="13270">Hardware: </string> + <string id="13271">Uso da CPU:</string> + <string id="13274">XBOX conectado, mas nenhum DNS disponível.</string> + <string id="13275">Disco rígido</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Armazenamento</string> + <string id="13278">Padrão</string> + <string id="13279">Rede</string> + <string id="13280">Vídeo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Versão do kernel:</string> + <string id="13284">Velocidade da CPU:</string> + <string id="13285">BIOS detectada:</string> + <string id="13286">Codificador de vídeo:</string> + <string id="13287">Resolução de tela:</string> + <string id="13288">Versão do XBOX:</string> + <string id="13289">Número de série:</string> + <string id="13290">Fabricação:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Cabo A/V:</string> + <string id="13293">Região do vídeo & XBE:</string> + <string id="13294">Região do DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">XBOX conectado</string> + <string id="13297">Desconectado. Verifique as opções de rede.</string> + <string id="13298">Chave XBLIVE:</string> + <string id="13299">Temperatura final:</string> + <string id="13300">Velocidade da FAN</string> + <string id="13301">Controle automático de temperatura</string> + <string id="13302">Controle da velocidade da FAN</string> + <string id="13303">Fontes da skin</string> + <string id="13304">Ativar legendas da direita para esquerda</string> + <string id="13305">Ativar notícias por RSS</string> + <string id="13306">Ocultar ícone de pasta relacionada</string> + <string id="13307">Formato do nome das faixas</string> + <string id="13308">Deseja reiniciar o XBOX</string> + <string id="13309">ao invés do XBMC?</string> + <string id="13310">Efeito de zoom</string> + <string id="13311">Efeito de flutuação</string> + <string id="13312">Redução de borda preta</string> + <string id="13313">Reiniciar</string> + <string id="13314">Transição suave</string> + <string id="13315">Refazer ícones</string> + <string id="13316">Ícones recursivos</string> + <string id="13317">Ver apresentação</string> + <string id="13318">Apresentação recursiva</string> + <string id="13319">Aleatório</string> + <string id="13320">Estéreo</string> + <string id="13321">Apenas esquerda</string> + <string id="13322">Apenas direita</string> + <string id="13323">Ativar CD+G</string> + <string id="13324">Transparência do fundo</string> + <string id="13325">Transparência do primeiro plano</string> + <string id="13326">Atraso A/V</string> + <string id="13327">Karaokê</string> + <string id="13328">%s não encontrado.</string> + <string id="13329">Erro ao abrir %s</string> + <string id="13330">Erro ao carregar %s</string> + <string id="13331">Erro: sem memória.</string> + <string id="13332">Mover acima</string> + <string id="13333">Mover abaixo</string> + <string id="13334">Editar etiqueta</string> + <string id="13335">Tornar padrão</string> + <string id="13336">Remover botão</string> + <string id="13338">LED frontal</string> + <string id="13339">LED frontal colorido</string> + <string id="13340">Deixar como está</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Laranja</string> + <string id="13343">Vermelho</string> + <string id="13344">Ciclos</string> + <string id="13345">Desligar o LED durante a execução</string> + <string id="13346">Informação do filme</string> + <string id="13347">Adicionar item</string> + <string id="13348">Pesquisar no IMDb...</string> + <string id="13349">Pesquisar por novas informações</string> + <string id="13350">Agora executando...</string> + <string id="13351">Informação do álbum</string> + <string id="13352">Examinar para a coleção</string> + <string id="13353">Parar procura</string> + <string id="13354">Renderização</string> + <string id="13355">Baixa qualidade de pixel shader</string> + <string id="13356">Camadas do hardware</string> + <string id="13357">Alta qualidade de pixel shader</string> + <string id="13358">Reproduzir item</string> + <string id="13359">Colocar ícone do artista</string> + <string id="13360">Gerar ícones</string> + <string id="13361">Ativar voz</string> + <string id="13375">Ativar dispositivo</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Modo de visão padrão</string> + <string id="13378">Brilho padrão</string> + <string id="13379">Contraste padrão</string> + <string id="13380">Gamma padrão</string> + <string id="13381">Reiniciar vídeo</string> + <string id="13382">Máscara de voz - porta 1</string> + <string id="13383">Máscara de voz - porta 2</string> + <string id="13384">Máscara de voz - porta 3</string> + <string id="13385">Máscara de voz - porta 4</string> + <string id="13386">Utilizar avanço/retorno baseados em tempo</string> + <string id="13387">Informação ao lado direito da faixa</string> + <string id="13388">Pré-ajustes</string> + <string id="13389">Não há pré-ajustes disponíveis + para esta visualização</string> + <string id="13390">Não há configurações disponíveis + para esta visualização</string> + <string id="13391">Ejetar/carregar</string> + <string id="13392">Usar visualização durante reprodução de áudio</string> + <string id="13393">Calcular tamanho</string> + <string id="13394">Calculando tamanho da pasta</string> + <string id="13395">Configurações de vídeo</string> + <string id="13396">Configurações de áudio e legendas</string> + <string id="13397">Ativar legendas</string> + <string id="13398">Atalhos</string> + <string id="13399">Ignorar o/a/os/as/the quando organizar</string> + <string id="13400">Transição suave nas faixas do álbum</string> + <string id="13401">Procurar por %s</string> + <string id="13402">Mostrar posição da faixa</string> + <string id="13403">Limpar padrão</string> + <string id="13404">Renovar</string> + <string id="13405">Obter ícone</string> + <string id="13406">Informação da imagem</string> + <string id="13407">%s Pré-ajustes</string> + <string id="13408">(Qualificação de usuário IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + <string id="13410">Sintonizar na Last.FM</string> + <string id="13411">Velocidade mínima do ventilador</string> + <string id="13412">- Feeds de RSS contém texto da direita para esquerda.</string> + <string id="13413">Baixando</string> + <string id="13414">Esconder artistas que só aparecem em compilações</string> + <string id="13415">Método de renderização.</string> + <string id="13416">Auto detectar</string> + <string id="13417">Sombreamento básico (ARB)</string> + <string id="13418">Sombreamento avançado (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Ejetar</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Controle Remoto Apple</string> + <string id="13601">Modo</string> + <string id="13602">Sempre executando</string> + <string id="13603">Tempo de espera para sequenciamento</string> + <string id="13610">Desabilitado</string> + <string id="13611">Padrão</string> + <string id="13612">Controle Remoto Universal</string> + <string id="13620">Erro CRemoto Apple</string> + <string id="13621">Suporte ao CRemoto Apple pode ser habilitado.</string> + <string id="14000">Agrupar</string> + <string id="14001">Desagrupar</string> + <string id="14003">Recebendo arquivo da lista de execução...</string> + <string id="14004">Recebendo lista de canais...</string> + <string id="14005">Conferindo lista de canais...</string> + <string id="14006">Falha ao receber a lista de canais</string> + <string id="14007">Falha ao receber a lista de músicas</string> + <string id="14009">Diretório de jogos</string> + <string id="14010">Troca automática para ícones baseado em</string> + <string id="14011">Ativar troca automática para ícones</string> + <string id="14012">- Usar ícones grandes</string> + <string id="14013">- Trocar baseado em</string> + <string id="14014">- Porcentagem</string> + <string id="14015">Sem arquivos e pelo menos um ícone</string> + <string id="14016">Ao menos um arquivo e um ícone</string> + <string id="14017">Porcentagem de ícones</string> + <string id="14018">Visualização</string> + <string id="14019">Mudar área de código 1</string> + <string id="14020">Mudar área de código 2</string> + <string id="14021">Mudar área de código 3</string> + <string id="14022">Coleção</string> + <string id="14023">Sem TV</string> + <string id="14024">Digite a maior cidade mais próxima</string> + <string id="14025">Cache de vídeo/áudio/DVD - Disco rígido</string> + <string id="14026">Cache de vídeo - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Rede local</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Cache de áudio - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Rede local</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Cache do DVD - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Rede local</string> + <string id="14036">Servidores</string> + <string id="14037">Aparência</string> + <string id="14038">Configurações de rede modificadas</string> + <string id="14039">O XBMC precisa reiniciar para aplicar as suas</string> + <string id="14040">configurações de rede. Deseja reiniciar agora?</string> + <string id="14041">Pós-processamento</string> + <string id="14043">- Desligar durante a execução</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i segs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formato da hora</string> + <string id="14052">Formato da data</string> + <string id="14053">Filtros de interface</string> + <string id="14054">Ativar pesquisas na internet</string> + <string id="14055">Usar varredura em segundo plano</string> + <string id="14056">Parar varredura</string> + <string id="14057">Impossível enquanto estiver procurando informações da mídia</string> + <string id="14058">Filme com efeito granulado</string> + <string id="14059">Procurar ícones em compartilhamentos remotos</string> + <string id="14060">Tipo de cache desconhecido - internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Entre nome de usuário para</string> + <string id="14063">Data & hora</string> + <string id="14064">Ajustar data</string> + <string id="14065">Ajustar hora</string> + <string id="14066">Digite a hora no formato 24 horas HH:MM</string> + <string id="14067">Digite a data no formato DD/MM/AAAA</string> + <string id="14068">Digite o endereço IP</string> + <string id="14069">Aplicar estas configurações agora?</string> + <string id="14070">Aplicar mudanças agora</string> + <string id="14071">Permitir renomeamento e exclusão de arquivos</string> + <string id="14074">Selecionar localização</string> + <string id="14075">Ajustar para horário de verão</string> + <string id="14076">Adicionar a favoritos</string> + <string id="14077">Remover de favoritos</string> + <string id="14078">- Cores</string> + <string id="14079">País do Fuso horário</string> + <string id="14080">Fuso horário</string> + <string id="15015">Remove</string> + <string id="15016">Jogos</string> + <string id="15019">Adicionar</string> + <string id="15052">Senha</string> + <string id="15100">Coleção</string> + <string id="15101">Banco de dados</string> + <string id="15102">* Todos os álbuns</string> + <string id="15103">* Todos os artistas</string> + <string id="15104">* Todas as músicas</string> + <string id="15105">* Todos os gêneros</string> + <string id="15106">Lembrar arquivos selecionados</string> + <string id="15107">Carregando...</string> + <string id="15108">Sons de navegação</string> + <string id="15109">Skin padrão</string> + <string id="15111">Tema da skin</string> + <string id="15112">Tema padrão</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Enviar músicas para o Last.fm</string> + <string id="15202">Nome de usuário Last.fm</string> + <string id="15203">Senha Last.fm</string> + <string id="15204">Não foi possível conectar!</string> + <string id="15205">Por favor atualize o XBMC</string> + <string id="15206">Falha no envio: autorização incorreta.</string> + <string id="15207">Conectado</string> + <string id="15208">Não conectado</string> + <string id="15209">Intervalo de envio %i</string> + <string id="15210">%i músicas em cache</string> + <string id="15211">Enviando...</string> + <string id="15212">Enviando em %i segs</string> + <string id="15213">Reproduzir usando...</string> + <string id="15214">Usar suavização de sincronização para A/V</string> + <string id="15215">Ocultar nomes de arquivos na visualização de ícones</string> + <string id="15216">Reproduzir em modo-festa</string> + <string id="15250">Enviar uma rádio para o Last.FM</string> + <string id="15251">Conectando ao Last.FM...</string> + <string id="15252">Selecionando estação...</string> + <string id="15253">Procurar por artistas similares...</string> + <string id="15254">Procurar por gêneros similares...</string> + <string id="15255">Seu perfil (%name%)</string> + <string id="15256">O melhor de todos os gêneros</string> + <string id="15257">Os melhores artistas do gênero %name%</string> + <string id="15258">Os melhores álbuns do gênero %name%</string> + <string id="15259">Ás melhores músicas do gênero %name%</string> + <string id="15260">Ouvir gênero %name% na radio Last.FM</string> + <string id="15261">Artistas similares como %name%</string> + <string id="15262">Os melhores álbuns de %name%</string> + <string id="15263">As melhores músicas de %name%</string> + <string id="15264">Os melhores gêneros de %name%</string> + <string id="15265">Os maiores fãs de %name%</string> + <string id="15266">Ouvir por fãs de %name% na radio Last.FM</string> + <string id="15267">Ouvir por artistas similares a %name% na radio Last.FM radio</string> + <string id="15268">Os melhores artistas para o usuário %name%</string> + <string id="15269">Os melhores álbuns para o usuário %name%</string> + <string id="15270">As melhores músicas para o usuário %name%</string> + <string id="15271">Amigos do usuário %name%</string> + <string id="15272">Vizinhos do usuário %name%</string> + <string id="15273">Gráfico semanal do artista para %name%</string> + <string id="15274">Gráfico semanal do álbum para %name%</string> + <string id="15275">Gráfico semanal da música para %name%</string> + <string id="15276">Ouvir vizinhos de %name%'s na radio Last.FM</string> + <string id="15277">Ouvir músicas pessoais de %name%'s na radio Last.FM</string> + <string id="15278">Ouvir pelas mais pedidas de %name%'s na radio Last.FM</string> + <string id="15279">Restaurando lista de Last.FM...</string> + <string id="15280">Não foi possível encontrar a lista de Last.FM...</string> + <string id="15281">Digite o nome do artista para encontrar outros similares</string> + <string id="15282">Digite o nome da um gênero para encontrar similares</string> + <string id="15283">Faixas recentemente ouvidas por %name%</string> + <string id="15284">Ouça recomendações de %name%'s na rádio Last.FM</string> + <string id="15285">Melhores gêneros para usuário %name%</string> + <string id="15286">Ouvir lista de reprodução de %name%'s rádio Last.FM</string> + <string id="15287">Você quer adicionar a faixa atual para as suas faixas prediletas?</string> + <string id="15288">Você quer banir a faixa atual?</string> + <string id="15289">Adicionado às suas faixas prediletas: '%s'.</string> + <string id="15290">Não foi possível adicionar '%s' em suas faixas prediletas.</string> + <string id="15291">Banida: '%s'.</string> + <string id="15292">Não foi possível banir '%s'.</string> + <string id="15293">Faixas recentemente prediletadas por %name%</string> + <string id="15294">Faixas recentemente banidas por %name%</string> + <string id="15295">Remover de faixas prediletas</string> + <string id="15296">Desbanir</string> + <string id="15297">Você quer remover esta faixa de suas faixas prediletas?</string> + <string id="15298">Você quer desbanir esta faixa?</string> + <string id="15300">Caminho não encontrado ou inválido</string> + <string id="15301">Não foi possível conectar ao servidor da rede</string> + <string id="15302">Servidor não encontrado</string> + <string id="15303">Grupo de trabalho não encontrado</string> + <string id="15310">Abrindo múltiplos caminhos para os marcadores</string> + <string id="15311">Caminho:</string> + <string id="16000">Geral</string> + <string id="16001">Configurar hardware de áudio...</string> + <string id="16002">Olhar em CDDB</string> + <string id="16003">Reprodutor</string> + <string id="16004">Reproduzir mídia do disco</string> + <string id="16008">Digite um novo título</string> + <string id="16009">Nome do filme</string> + <string id="16010">Nome do perfil</string> + <string id="16011">Nome do álbum</string> + <string id="16012">Nome da coleção</string> + <string id="16013">Nome do arquivo</string> + <string id="16014">Nome da pasta</string> + <string id="16015">Escolha o diretório</string> + <string id="16016">Opções disponíveis: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Entre com a palavra a ser procurada</string> + <string id="16018">Nenhum</string> + <string id="16019">Seleção automática</string> + <string id="16020">Desentrelaçar</string> + <string id="16021">Sincronização irregular</string> + <string id="16022">Sincronização plana</string> + <string id="16023">Entrelaçamento</string> + <string id="16024">Cancelando...</string> + <string id="16025">Coloque o nome do artista</string> + <string id="16026">Execução da lista de reprodução cancelada</string> + <string id="16027">Muitos itens falharam consecutivamente</string> + <string id="16028">Digite valor</string> + <string id="16030">Modo-festa cancelado.</string> + <string id="16031">Nenhuma música encontrada na coleção.</string> + <string id="16032">Não foi possível inicializar banco de dados.</string> + <string id="16033">Não foi possível abrir banco de dados.</string> + <string id="16034">Não foi possível obter músicas do banco de dados.</string> + <string id="16035">Lista de execução em modo-festa</string> + <string id="16100">Todos os vídeos</string> + <string id="16101">Não-vistos </string> + <string id="16102">Vistos</string> + <string id="16103">Marcar como visto</string> + <string id="16104">Marcar como não-visto</string> + <string id="16105">Editar título</string> + <string id="16106">Usar NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Use apenas NTSC-M</string> + <string id="16108">Use apenas NTSC-J</string> + <string id="16109">Use apenas PAL-60</string> + <string id="16110">Para jogos com 60hz</string> + <string id="16200">Operação foi cancelada</string> + <string id="16201">Cópia falhou</string> + <string id="16202">Falha ao copiar pelo menos um arquivo</string> + <string id="16203">Mover falhou</string> + <string id="16204">Falha ao mover pelo menos um arquivo</string> + <string id="16205">Remover falhou</string> + <string id="16206">Falha ao remover pelo menos um arquivo</string> + <string id="16300">Método para escalamento de vídeo</string> + <string id="16301">Vizinho mais próximo</string> + <string id="16302">Bilienar</string> + <string id="16303">Bicúbico</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Display sleep timeout</string> + <string id="20000">Pasta de faixas copiadas do CD</string> + <string id="20001">Usar DVD-player externo</string> + <string id="20002">DVD-player externo</string> + <string id="20003">Pasta de trainers</string> + <string id="20004">Pasta de screenshots</string> + <string id="20005">Pasta de gravações</string> + <string id="20006">Pasta lista de reprodução</string> + <string id="20007">Gravações</string> + <string id="20008">Screenshots</string> + <string id="20009">Usar XBMC</string> + <string id="20010"> + </string> + <string id="20011">Lista de reprodução de músicas</string> + <string id="20012">Lista de reprodução de vídeos</string> + <string id="20013">Você gostaria de iniciar o jogo?</string> + <string id="20014">Ver: lista de reprodução</string> + <string id="20015">Ícone do IMDb</string> + <string id="20016">Ícone atual</string> + <string id="20017">Ícone local</string> + <string id="20018">Nenhum ícone</string> + <string id="20019">Selecionar ícone</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Conflito</string> + <string id="20024">Examinar novo</string> + <string id="20025">Examinar todos</string> + <string id="20026">Região</string> + <string id="20038">Bloquear seção de música</string> + <string id="20039">Bloquear seção de vídeo</string> + <string id="20040">Bloquear seção de imagens</string> + <string id="20041">Bloquear seção de programas & scripts</string> + <string id="20042">Bloquear gerenciador de arquivos</string> + <string id="20043">Bloquear configurações</string> + <string id="20044">Iniciar novo</string> + <string id="20045">Entrar em modo-mestre</string> + <string id="20046">Sair do modo-mestre</string> + <string id="20047">Criar perfil '%s' ?</string> + <string id="20048">Iniciar com configurações novas</string> + <string id="20049">Melhor disponível</string> + <string id="20050">Trocar automaticamente entre 16x9 e 4x3</string> + <string id="20051">Tratar arquivos agrupados como um arquivo único</string> + <string id="20052">Atenção</string> + <string id="20053">Sair do modo-mestre</string> + <string id="20054">Entrar no modo-mestre</string> + <string id="20055">Ícone Allmusic.com</string> + <string id="20056"> + </string> + <string id="20057">Remover ícone</string> + <string id="20058">Adicionando perfil...</string> + <string id="20059">Obter info. para todos os álbuns</string> + <string id="20060">Informação de mídia</string> + <string id="20061">Separado</string> + <string id="20062">Compartilhamentos com padrão</string> + <string id="20063">Compartilhamentos com padrão (apenas leitura)</string> + <string id="20064">Copiar padrão</string> + <string id="20065">Imagem do perfil</string> + <string id="20066">Bloquear preferências</string> + <string id="20067">Editar perfil</string> + <string id="20068">Bloquear perfil</string> + <string id="20069">Não foi possível criar a pasta</string> + <string id="20070">Diretório do perfil</string> + <string id="20071">Iniciar com novas origens de mídia</string> + <string id="20072">Esteja certo de que a pasta selecionada possa ser escrita</string> + <string id="20073">e que o novo nome da pasta é válido</string> + <string id="20074">Classificação MPAA:</string> + <string id="20075">Digite o código-mestre de bloqueio</string> + <string id="20076">Pedir o código-mestre na inicialização</string> + <string id="20077">Opções da skin</string> + <string id="20078">- link não usado -</string> + <string id="20079">Ativar animações</string> + <string id="20080">Desabilitar RSS durante execução de música</string> + <string id="20081">Ativar botões de atalho</string> + <string id="20082">Mostrar informações do XLink Kai</string> + <string id="20083">Mostrar informações da música</string> + <string id="20084">Mostrar informações do tempo</string> + <string id="20085">Mostrar informações do sistema</string> + <string id="20086">Mostrar espaço livre nos discos C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostrar espaço livre nos discos E: F: G:</string> + <string id="20088">Informações do tempo</string> + <string id="20089">Espaço livre em disco</string> + <string id="20090">Digite o nome de um compartilhamento existente</string> + <string id="20091">Código de bloqueio</string> + <string id="20092">Carregar perfil</string> + <string id="20093">Nome do Perfil</string> + <string id="20094">Mídia origem</string> + <string id="20095">Digite o código de bloqueio do perfil</string> + <string id="20096">Tela de login</string> + <string id="20097">Obtendo informações do álbum</string> + <string id="20098">Obtendo informações para o álbum</string> + <string id="20099">Não posso extrair CD ou faixa com CD em execução</string> + <string id="20100">Código-mestre e bloqueios</string> + <string id="20101">Digitar código-mestre sempre ativa modo-mestre</string> + <string id="20102">ou copiar do padrão?</string> + <string id="20103">Salvar alterações para o perfil?</string> + <string id="20104">Opções antigas encontradas.</string> + <string id="20105">Você deseja usá-las?</string> + <string id="20106">Fontes antigas de mídia encontradas.</string> + <string id="20107">Separado (bloqueado)</string> + <string id="20108">Raiz</string> + <string id="20109">Zoom da skin</string> + <string id="20110">Cliente UPnP</string> + <string id="20111">Iniciar automaticamente</string> + <string id="20112">Último login: %s</string> + <string id="20113">Nunca conectou</string> + <string id="20114">Perfil %i / %i</string> + <string id="20115">Login de usuário / Selecionar um perfil</string> + <string id="20116">Usar bloqueio na tela de login</string> + <string id="20117">Código de bloqueio inválido.</string> + <string id="20118">Isto requer o bloqueio-mestre para ser usado.</string> + <string id="20119">Você gostaria de usar isto agora?</string> + <string id="20120">Carregando informações do programa</string> + <string id="20121">Ativo!</string> + <string id="20122">Verdadeiro</string> + <string id="20123">Preparando drinks</string> + <string id="20124">Enchendo os copos</string> + <string id="20125">Conectado como</string> + <string id="20126">Desligar</string> + <string id="20128">Ir para raiz</string> + <string id="20129">Estruturar</string> + <string id="20130">Estruturar (invertido)</string> + <string id="20131">Homogêneo</string> + <string id="20132">Reiniciar vídeo</string> + <string id="20133">Editar locais de rede</string> + <string id="20134">Remover locais de rede</string> + <string id="20135">Você gostaria de examinar a pasta?</string> + <string id="20136">Unidade de memória</string> + <string id="20137">Unidade de memória montada</string> + <string id="20138">Impossível montar unidade de memória</string> + <string id="20139">Na porta %i, slot %i</string> + <string id="20140">Bloquear proteção de tela</string> + <string id="20141">Especificar</string> + <string id="20142">Nome de usuário</string> + <string id="20143">Digite senha para</string> + <string id="20144">Timer de desligamento</string> + <string id="20145">Intervalo do desligamento (em minutos)</string> + <string id="20146">Iniciado, desligamento em %im</string> + <string id="20147">Desligamento em 30 minutos</string> + <string id="20148">Desligamento em 60 minutos</string> + <string id="20149">Desligamento em 120 minutos</string> + <string id="20150">Timer personalizado</string> + <string id="20151">Cancelar timer</string> + <string id="20152">Bloquear preferências para %s</string> + <string id="20153">Procurar...</string> + <string id="20154">Informação básica</string> + <string id="20155">Informações de armazenamento</string> + <string id="20156">Informações do disco rígido</string> + <string id="20157">Informações do DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informações de rede</string> + <string id="20159">Informações de vídeo</string> + <string id="20160">Informações de hardware</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Usado</string> + <string id="20163">de</string> + <string id="20164">Travamento não suportado</string> + <string id="20165">Não bloqueado</string> + <string id="20166">Bloqueado</string> + <string id="20167">Congelado</string> + <string id="20168">Requer reinicialização</string> + <string id="20169">Semana</string> + <string id="20170">Linha</string> + <string id="20171">Rede SMB</string> + <string id="20172">Servidor XBMSP</string> + <string id="20173">Servidor FTP</string> + <string id="20174">Compartilhamento iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Servidor UPnP</string> + <string id="20176">Mostrar informações de vídeo</string> + <string id="20177">Feito</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Símbolos</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Espaço</string> + <string id="20183">Reiniciar skin</string> + <string id="20184">Rotacionar usando informações EXIF</string> + <string id="20185">Usar estilo de visualização poster para seriados</string> + <string id="20186">Por favor aguarde</string> + <string id="20187">Guardando valores da EEPROM</string> + <string id="20188">Guardando valores da BIOS</string> + <string id="20189">Habilitar auto-rolagem para enredo & crítica</string> + <string id="20190">Personalizado</string> + <string id="20191">Habilitar registro de depuração</string> + <string id="20192">Buscar informação do album enquanto adiciona na coleção</string> + <string id="20193">Buscar informação do artista quando adiciona na coleçãp</string> + <string id="20194">Resumo padrão</string> + <string id="20195">Mudar resumo</string> + <string id="20196">Exportar coleção de música</string> + <string id="20197">Importar coleção de música</string> + <string id="20198">Artista não encontrado!</string> + <string id="20199">Erro ao baixar informação de artista</string> + <string id="20250">Ativo! (vídeos)</string> + <string id="20251">Misturando bebidas (vídeos)</string> + <string id="20252">Enchendo os copos (vídeos)</string> + <string id="20300">Diretório do servidor Web (HTTP)</string> + <string id="20301">Diretório do servidor Web (HTTPS)</string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Desconhecido. Adicione MD5 ao BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">DNS secundário</string> + <string id="20308">Servidor DHCP:</string> + <string id="20309">Criar nova pasta</string> + <string id="20310">Escurecer LCD na reprodução</string> + <string id="20311">Desconhecido ou onboard (protegido)</string> + <string id="20312">Escurecer LCD na pausa</string> + <string id="20313">Ligar o LED durante a pausa</string> + <string id="20314">Meus vídeos - coleção</string> + <string id="20315">Meus saves de jogos</string> + <string id="20316">Ord por: ID</string> + <string id="20317">Receber saves de jogos</string> + <string id="20318">Save de jogo instalado no disco</string> + <string id="20319">Falha ao receber save de jogo</string> + <string id="20320">Selecione save de jogo para receber e instalar</string> + <string id="20321">Save de jogo não encontrado para jogo especificado</string> + <string id="20322">Ir para saves de jogos</string> + <string id="20323">Saves de jogos</string> + <string id="20324">Reproduzir parte...</string> + <string id="20325">Restaurar valores da calibração</string> + <string id="20326">Isto irá restaurar os valores da calibração para %s</string> + <string id="20327">para os valores padrões.</string> + <string id="20328">Procurar destino</string> + <string id="20329"> + </string> + <string id="20330">Usar nomes de pastas para procura</string> + <string id="20331">Arquivo</string> + <string id="20332">Usar pasta ou nomes de arquivos em procuras?</string> + <string id="20333">Especificar conteúdo</string> + <string id="20334">Pasta</string> + <string id="20335">Procurar por conteúdo recursivamente?</string> + <string id="20336">Desbloquear fontes</string> + <string id="20337">Ator</string> + <string id="20338">Filme</string> + <string id="20339">Diretor</string> + <string id="20340">Deseja remover todos os itens</string> + <string id="20341">deste caminho do banco de dados?</string> + <string id="20342">Filmes</string> + <string id="20343">Seriados</string> + <string id="20344">Este diretório contém</string> + <string id="20345">Executar exame automatizado</string> + <string id="20346">Examinar recursivamente</string> + <string id="20347">como</string> + <string id="20348">Diretores</string> + <string id="20349">Nenhum arquivo de vídeo encontrado neste caminho!</string> + <string id="20350">votos</string> + <string id="20351">Informação do seriado</string> + <string id="20352">Informação do episódio</string> + <string id="20353">Carregando detalhes do seriado</string> + <string id="20354">Obtendo guia do episódio</string> + <string id="20355">Carregando info. para episódios no diretório</string> + <string id="20356">Selecione o seriado:</string> + <string id="20357">Digite o nome do seriado</string> + <string id="20358">Temporada %i</string> + <string id="20359">Episódio</string> + <string id="20360">Episódios</string> + <string id="20361">Carregando detalhes do episódio</string> + <string id="20362">Remover episódio da coleção</string> + <string id="20363">Remover seriado da coleção</string> + <string id="20364">Seriado</string> + <string id="20365">Enredo do episódio</string> + <string id="20366">* Todas as temporadas</string> + <string id="20367">Ocultar vistos</string> + <string id="20368">Código de prod.</string> + <string id="20369">Ocultar enredo para itens não-vistos</string> + <string id="20370">* Escondido para prevenir spoilers *</string> + <string id="20371">Selecionar ícone da temporada</string> + <string id="20372">Imagem da temporada</string> + <string id="20373">Temporada</string> + <string id="20374">Recebendo informação do filme</string> + <string id="20375">Desmarcar conteúdo</string> + <string id="20377">Atualizar informações de seriado</string> + <string id="20378">Recarregar info. para todos os episódios?</string> + <string id="20379">Pasta contém um único programa de TV</string> + <string id="20380">Excluir pasta da lista de procura</string> + <string id="20381">Especiais</string> + <string id="20382">Obter ícones de temporada automaticamente</string> + <string id="20383">Pasta contém um vídeo único</string> + <string id="20384">Link para programa de TV</string> + <string id="20385">Remover link para programa de TV</string> + <string id="20386">Filmes adicionados recentemente</string> + <string id="20387">Episódios adicionados recentemente</string> + <string id="20388">Estúdios</string> + <string id="20389">Vídeos musicais</string> + <string id="20390">Vídeos musicais adicionados recentemente</string> + <string id="20391">Vídeo musical</string> + <string id="20392">Remover vídeo musical da coleção</string> + <string id="20393">Informação do vídeo musical</string> + <string id="20394">Carregando informação de vídeo musical</string> + <string id="20395">Misturado</string> + <string id="20396">Ir para álbuns de artista</string> + <string id="20397">Ir para álbum</string> + <string id="20398">Reproduzir música</string> + <string id="20399">Ir para vídeos musicais do álbum</string> + <string id="20400">Ir para vídeos musicais do artista</string> + <string id="20401">Reproduzir vídeo musical</string> + <string id="20402">Obter ícones de ator automaticamente</string> + <string id="20403">Selecionar ícone de ator</string> + <string id="20405">Remover marcador do episódio</string> + <string id="20406">Selecionar marcador do episódio</string> + <string id="20407">Opções de scraper</string> + <string id="20408">Recebendo informação de vídeo musical</string> + <string id="20409">Recebendo informação de show de TV</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Unificar</string> + <string id="20412">Unificar programa de TV com temporada única</string> + <string id="20413">Obter FanArt</string> + <string id="20414">Exibir artes de fãns nas bibliotecas de video e musica</string> + <string id="20415">Procurando por conteúdo novo</string> + <string id="20416">Primeira exibição</string> + <string id="20417">Escritor</string> + <string id="20418">Limpar nomes de arquivos e pastas</string> + <string id="20419">Empilhar Seriados duplicados</string> + <string id="20420">Nunca</string> + <string id="20421">Se só uma temporada</string> + <string id="20422">Sempre</string> + <string id="20423">Tem trailer</string> + <string id="20424">Falso</string> + <string id="20425">Slideshow de artes de fãns</string> + <string id="20426">Exportar para um único arquivo ou separar</string> + <string id="20427">arquivos por entrada?</string> + <string id="20428">Só um arquivo</string> + <string id="20429">Separar</string> + <string id="20430">Exportar icones e arte de fãns?</string> + <string id="20431">Sobreescrever arquivos antigos?</string> + <string id="20432">Excluir caminho da atualização de coleções</string> + <string id="21330">Exibir arquivos e diretórios ocultos</string> + <string id="21331">Cliente TuxBox</string> + <string id="21332">AVISO: dispositivo TuxBox está em modo de gravação!</string> + <string id="21333">Este canal será finalizado!</string> + <string id="21334">Mudar para canal: %s falhou!</string> + <string id="21335">Tem certeza que deseja iniciar o canal?</string> + <string id="21336">Conectando a: %s</string> + <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string> + <string id="21356">Músicas UPnP</string> + <string id="21357">Vídeos UPnP</string> + <string id="21358">Imagens UPnP</string> + <string id="21359">Adicionar compartilhamento de mídia...</string> + <string id="21360">Ativar servidor UPnP</string> + <string id="21361">Gerenciar compartilhamento de músicas UPnP</string> + <string id="21362">Gerenciar compartilhamento de vídeos UPnP</string> + <string id="21363">Gerenciar compartilhamento de imagens UPnP</string> + <string id="21364">Editar compartilhamento de mídia</string> + <string id="21365">Remover compartilhamento de mídia</string> + <string id="21366">Personalizar diretório de legendas</string> + <string id="21367">Filme & diretório de legenda alternativo</string> + <string id="21369">Habilitar mouse</string> + <string id="21370">Permitir sons de navegação durante reprodução</string> + <string id="21371">Ícone</string> + <string id="21372">Forçar região do DVD-player</string> + <string id="21373">Opções de vídeo</string> + <string id="21374">Aspecto de vídeo</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Habilitar 480p</string> + <string id="21379">Habilitar 720p</string> + <string id="21380">Habilitar 1080i</string> + <string id="21381">Novo nome da lista de reprodução</string> + <string id="21382">Desabilitar botões "adicionar origem" em listas</string> + <string id="21383">Habilitar barras-de-rolagem</string> + <string id="21384">Usar "vistos" como um alternador na coleç. de vídeo</string> + <string id="21385">Aberto</string> + <string id="21386">Nível de ajuste acústico</string> + <string id="21387">Rápido</string> + <string id="21388">Silencioso</string> + <string id="21389">Habilitar papel de parede</string> + <string id="21390">Nível do gerenciador de energia</string> + <string id="21391">Alta potência</string> + <string id="21392">Baixa potência</string> + <string id="21393">Hibernar (alto)</string> + <string id="21394">Hibernar (baixo)</string> + <string id="21395">Incapaz de armazenar arquivos maiores do que 4GB</string> + <string id="21396">Capítulo</string> + <string id="21397">Alta qualidade de pixel shader (V2)</string> + <string id="21398">Habilitar lista de reprodução ao iniciar</string> + <string id="21399">Usar animações do tipo "tween"</string> + <string id="21400">contém</string> + <string id="21401">não contém</string> + <string id="21402">é</string> + <string id="21403">não é</string> + <string id="21404">começa com</string> + <string id="21405">termina com</string> + <string id="21406">maior que</string> + <string id="21407">menor que</string> + <string id="21408">depois</string> + <string id="21409">antes</string> + <string id="21410">em último</string> + <string id="21411">não em último</string> + <string id="21412">Resumos</string> + <string id="21413">Resumo padrão do filme</string> + <string id="21414">Resumo padrão do seriado</string> + <string id="21415">Resumo padrão para video e música</string> + <string id="21416">Permitir outra escolha baseado no idioma do resumo</string> + <string id="21420">Valor para igualar</string> + <string id="21421">Regra de lista de reprodução inteligente</string> + <string id="21422">Igualar músicas onde</string> + <string id="21423">Nova regra...</string> + <string id="21424">Músicas devem igualar</string> + <string id="21425">todas as regras</string> + <string id="21426">uma regra ou mais</string> + <string id="21427">Limitar em</string> + <string id="21428">Sem limite</string> + <string id="21429">Ordenar por</string> + <string id="21430">ascendente</string> + <string id="21431">descendente</string> + <string id="21432">Editar lista de reprodução inteligente</string> + <string id="21433">Nome da lista de reprodução</string> + <string id="21434">Econtrar músicas contendo</string> + <string id="21435">Editar</string> + <string id="21436">%i músicas</string> + <string id="21437">Nova lista de reprodução inteligente...</string> + <string id="21438">Drive %c</string> + <string id="21439">Editar regras do modo-festa</string> + <string id="21440">Pasta padrão</string> + <string id="21441">Número observado</string> + <string id="21442">Título do episódio</string> + <string id="21800">Nome do arquivo</string> + <string id="21801">Caminho do arquivo</string> + <string id="21802">Tamanho do arquivo</string> + <string id="21803">Data/hora do arquivo</string> + <string id="21804">Índice de apresentação</string> + <string id="21805">Resolução</string> + <string id="21806">Comentário</string> + <string id="21807">Cor/BW</string> + <string id="21808">Processamento Jpeg</string> + <string id="21820">Data/hora</string> + <string id="21821">Descrição</string> + <string id="21822">Marca da câmera</string> + <string id="21823">Modelo de câmera</string> + <string id="21824">Informações armazenadas (EXIF)</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Abertura</string> + <string id="21827">Dimensão do foco</string> + <string id="21828">Distância do foco</string> + <string id="21829">Exposição</string> + <string id="21830">Tempo de exposição</string> + <string id="21831">Tendência da exposição</string> + <string id="21832">Modo de exposição</string> + <string id="21833">Flash utilizado</string> + <string id="21834">Temperatura da cor</string> + <string id="21835">Fonte de luz</string> + <string id="21836">Modo de medida</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom digital</string> + <string id="21839">Largura do CCD</string> + <string id="21840">Latitude do GPS</string> + <string id="21841">Longitude do GPS</string> + <string id="21842">Altitude do GPS</string> + <string id="21843">Orientação</string> + <string id="21860">Categorias suplementares</string> + <string id="21861">Palavras-chave</string> + <string id="21862">Sub-título</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Título</string> + <string id="21865">Instruções especiais</string> + <string id="21866">Categoria</string> + <string id="21867">Cabeçalho</string> + <string id="21868">Título do cabeçalho</string> + <string id="21869">Crédito</string> + <string id="21870">Origem</string> + <string id="21871">Aviso de copyright</string> + <string id="21872">Nome do objeto</string> + <string id="21873">Cidade</string> + <string id="21874">Estado</string> + <string id="21875">País</string> + <string id="21876">Referência Tx original</string> + <string id="21877">Data de criação</string> + <string id="21878">Sinal de copyright</string> + <string id="21879">Código do país</string> + <string id="21880">Serviço de referência</string> + <string id="21881">Habilitar renderizador UPnP</string> + <string id="21882">Tentar saltar introdução antes do menu do DVD</string> + <string id="21883">CDs de áudio copiados</string> + <string id="21884">Buscar informações para todos os artistas</string> + <string id="21885">Baixar informações do album</string> + <string id="21886">Baixando informação do artista</string> + <string id="21887">Biografia</string> + <string id="21888">Discografia</string> + <string id="21889">Procurando artista</string> + <string id="21890">Selecione o artista</string> + <string id="21891">Informação do artista</string> + <string id="21892">Instrumentos</string> + <string id="21893">Nascido</string> + <string id="21894">Formado</string> + <string id="21895">Temas</string> + <string id="21896">Dispensado(sem banda?)</string> + <string id="21897">Falecido</string> + <string id="21898">Anos de atividade</string> + <string id="21899">Gravadora/marca</string> + <string id="21900">Nascido/formado</string> + <string id="22000">Atualizar coleção ao iniciar</string> + <string id="22001">Sempre atualizar coleção em segundo-plano</string> + <string id="22002">- Sufixo de DNS</string> + <string id="22003">Permitir listas de edição e decisão</string> + <string id="22004">Postergado em: %2.3fs</string> + <string id="22005">Adiantado em: %2.3fs</string> + <string id="22006">Posição da legenda</string> + <string id="22007">Fabricante OpenGL:</string> + <string id="22008">Renderizador OpenGL:</string> + <string id="22009">Versão OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatura GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura CPU:</string> + <string id="22012">Memória total:</string> + <string id="22013">Dados do perfil</string> + <string id="22014">Escurecer a tela se pausar o video durante execução</string> + <string id="22015">Todas as gravações</string> + <string id="22016">Por Título</string> + <string id="22017">Por grupo</string> + <string id="22018">Canais ao vivo</string> + <string id="22019">Gravações por título</string> + <string id="22020">Guia</string> + <string id="22030">Font</string> + <string id="22031">- Size</string> + <string id="22032">- Colours</string> + <string id="22033">- Charset</string> + <string id="22034">Exportar itens de karaoke em HTML</string> + <string id="22035">Exportar itens de karaoke em CSV</string> + <string id="22036">Importar itens de karaoke...</string> + <string id="22037">Exibir automaticamente selecionador de música</string> + <string id="22038">Exportar itens de karaoke...</string> + <string id="22039">Informe número da música</string> + <string id="22040">branco/verde</string> + <string id="22041">branco/vermelho</string> + <string id="22042">branco/azul</string> + <string id="22043">preto/branco</string> + <string id="29800">Modo de coleção</string> + <string id="29801">Teclado QWERTY</string> + <string id="29999">Aplicar filtro de cintilação (flick) para jogos</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Portuguese/langinfo.xml b/language/Portuguese/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..4a2efd903d --- /dev/null +++ b/language/Portuguese/langinfo.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>pt</menu> + <audio>pt</audio> + <subtitle>pt</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Portugal"> + <dateshort>DD-MM-YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D' de 'MMMM' de 'YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT</timezone> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>O</token> + <token>A</token> + <token>Os</token> + <token>As</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Portuguese/strings.xml b/language/Portuguese/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..0aed0a9583 --- /dev/null +++ b/language/Portuguese/strings.xml @@ -0,0 +1,1986 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 03/18/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 18666--> +<strings> + <string id="0">Programas</string> + <string id="1">Imagens</string> + <string id="2">Música</string> + <string id="3">Vídeos</string> + <string id="4">Guia de TV</string> + <string id="5">Configurações</string> + <string id="6">Xbox Media Center SVN</string> + <string id="7">Gestor de Ficheiros</string> + <string id="8">Meteorologia</string> + <string id="9">XBMC Media Center</string> + <string id="11">Segunda</string> + <string id="12">Terça</string> + <string id="13">Quarta</string> + <string id="14">Quinta</string> + <string id="15">Sexta</string> + <string id="16">Sábado</string> + <string id="17">Domingo</string> + <string id="21">Janeiro</string> + <string id="22">Fevereiro</string> + <string id="23">Março</string> + <string id="24">Abril</string> + <string id="25">Maio</string> + <string id="26">Junho</string> + <string id="27">Julho</string> + <string id="28">Agosto</string> + <string id="29">Setembro</string> + <string id="30">Outubro</string> + <string id="31">Novembro</string> + <string id="32">Dezembro</string> + <string id="98">Ver: Auto</string> + <string id="99">Ver: Grande Auto</string> + <string id="100">Ver: Ícones</string> + <string id="101">Ver: Lista</string> + <string id="102">Procurar</string> + <string id="103">Ordenar por: Nome</string> + <string id="104">Ordenar por: Data</string> + <string id="105">Ordenar por: Tamanho</string> + <string id="106">Não</string> + <string id="107">Sim</string> + <string id="108">Slideshow</string> + <string id="109">Criar Miniaturas</string> + <string id="110">Criar Miniaturas</string> + <string id="111">Atalhos</string> + <string id="112">PAUSA</string> + <string id="113">Ficheiros : Origem</string> + <string id="114">Ficheiros : Destino</string> + <string id="115">Copiar</string> + <string id="116">Mover</string> + <string id="117">Apagar</string> + <string id="118">Renomear</string> + <string id="119">Nova Pasta</string> + <string id="120">Confirmar : Copiar</string> + <string id="121">Confirmar : Mover</string> + <string id="122">Confirmar : Apagar</string> + <string id="123">Copiar este(s) ficheiro(s)?</string> + <string id="124">Mover este(s) ficheiro(s)?</string> + <string id="125">Apagar este(s) ficheiro(s)?</string> + <string id="126">Estado</string> + <string id="127">Objectos</string> + <string id="128">Geral</string> + <string id="129">Slideshow</string> + <string id="130">Informação do Sistema</string> + <string id="131">Ecrã</string> + <string id="132">Álbuns</string> + <string id="133">Artistas</string> + <string id="134">Músicas</string> + <string id="135">Géneros</string> + <string id="136">Listas de Reprodução</string> + <string id="137">Procurar</string> + <string id="138">INFORMAÇÃO DO SISTEMA</string> + <string id="139">Temperaturas:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Hora:</string> + <string id="143">Hora e Data:</string> + <string id="144">Versão:</string> + <string id="145">Rede:</string> + <string id="146">Tipo:</string> + <string id="147">Estática</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Ligação: </string> + <string id="152">Half Duplex</string> + <string id="153">Full Duplex</string> + <string id="154">Drives</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Livre</string> + <string id="157">Vídeo</string> + <string id="158">Memória Livre</string> + <string id="159">Sem Ligação!</string> + <string id="160">Livre</string> + <string id="161">Indisponível</string> + <string id="162">Drive Aberta</string> + <string id="163">Carregando...</string> + <string id="164">Sem Disco</string> + <string id="165">Disco Presente</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Activar Servidor FTP</string> + <string id="168">Activar Sincronização da Hora com a Internet</string> + <string id="169">Resolução</string> + <string id="170">Álbum:</string> + <string id="171">Artista:</string> + <string id="172">Data de Lançamento</string> + <string id="173">Votos:</string> + <string id="174">Género:</string> + <string id="175">Sonoridades</string> + <string id="176">Estilos</string> + <string id="177">Crítica:</string> + <string id="178">Faixa:</string> + <string id="179">Música</string> + <string id="180">Duração</string> + <string id="181">Selecção de Álbum</string> + <string id="182">Faixas</string> + <string id="183">Crítica</string> + <string id="184">Actualizar</string> + <string id="185">À procura do Álbum</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Álbuns não encontrados!</string> + <string id="188">Selec. todos</string> + <string id="189">À procura de informação</string> + <string id="190">Guardar</string> + <string id="191">Aleatório</string> + <string id="192">Limpar</string> + <string id="193">Procurar</string> + <string id="194">À procura...</string> + <string id="195">Informação do IMDB não encontrada!</string> + <string id="196">Seleccionar filme:</string> + <string id="197">Pedindo informação ao IMDB...</string> + <string id="198">Carregando detalhes do Filme</string> + <string id="199">Realizador:</string> + <string id="200">Argumentista:</string> + <string id="201">Ano:</string> + <string id="202">Linha de Tag</string> + <string id="203">Sinopse</string> + <string id="204">Rating:</string> + <string id="205">Votos:</string> + <string id="206">Elenco</string> + <string id="207">Trama</string> + <string id="208">Reproduzir</string> + <string id="209">Seguinte</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="213">Calibrar Interface do Utilizador</string> + <string id="214">Calibrar Ecrã</string> + <string id="215">Suavizar</string> + <string id="216">Nível de Ampliação</string> + <string id="217">Ajustar Rácio do Píxel</string> + <string id="218">Drive de DVD</string> + <string id="219">Insira o Disco</string> + <string id="220">Partilha Remota</string> + <string id="221">Não foi possível ligar-se à rede</string> + <string id="222">Cancelar</string> + <string id="224">Velocidade</string> + <string id="225">Tempo de Transição</string> + <string id="226">Padrões de Teste</string> + <string id="227">Procurar Informação de CDs de Áudio numa FreeDB</string> + <string id="228">Lista de Reprodução Aleatória ao Carregar</string> + <string id="229">Tempo de Spindown do HD</string> + <string id="230">Filtros de Vídeo</string> + <string id="231">Nenhum</string> + <string id="232">Ponto</string> + <string id="233">Linear</string> + <string id="234">Anisotrópico</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Cúbico Gaussiano</string> + <string id="237">Minificação</string> + <string id="238">Magnificação</string> + <string id="239">Limpar a Lista de Reprodução ao Terminar</string> + <string id="240">Carregamento Automático de DVD-Vídeo</string> + <string id="241">Carregamento Automático de VCD/SVCD</string> + <string id="242">Carregamento Automático de CD-Áudio</string> + <string id="243">Carregamento Automático de Jogos XBOX</string> + <string id="244">Carregamento Automático de Vídeos</string> + <string id="245">Carregamento Automático de Música</string> + <string id="246">Carregamento Automático de Imagens</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Idioma</string> + <string id="249">Música</string> + <string id="250">Visualização</string> + <string id="251">Seleccionar pasta de destino</string> + <string id="252">Saída por todas as colunas</string> + <string id="253">Número de Canais</string> + <string id="254">Receptor DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">A pesquisar informação de CDDB</string> + <string id="257">Erro</string> + <string id="258">Activar Leitura de Tags ID3</string> + <string id="259">A abrir</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Aguardando início...</string> + <string id="262">Output dos Scripts</string> + <string id="263">Activar Servidor Web</string> + <string id="264">Gravar</string> + <string id="265">Parar Gravação</string> + <string id="266">Ordenar por: Faixa</string> + <string id="267">Ordenar por: Tempo</string> + <string id="268">Ordenar por: Título</string> + <string id="269">Ordenar por: Artista</string> + <string id="270">Ordenar por: Álbum</string> + <string id="271">100 Melhores</string> + <string id="272">Compensação de Overscan do Canto Superior Esquerdo</string> + <string id="273">Compensação de Overscan do Canto Inferior Direito</string> + <string id="274">Posição das Legendas</string> + <string id="275">Ajuste de Rácio do Pixel</string> + <string id="276">Mova a seta para modificar o tamanho de Overscan</string> + <string id="277">Mova a barra para modificar a posição das Legendas</string> + <string id="278">Modifique o rectângulo para que fique um quadrado perfeito</string> + <string id="279">Não foi possível carregar as configurações</string> + <string id="280">Usando as configurações originais</string> + <string id="281">Confira os ficheiros .xml</string> + <string id="282">encontrado %i itens</string> + <string id="283">Resultado da Procura</string> + <string id="284">Sem Resultados</string> + <string id="286">Filtro Pós Processamento</string> + <string id="287">Legendas</string> + <string id="288">Fonte</string> + <string id="289">- Tamanho</string> + <string id="290">Amplificação de Volume (dB)</string> + <string id="291">Vídeo</string> + <string id="292">Áudio</string> + <string id="293">Navegar por Legendas</string> + <string id="294">Criar Favorito</string> + <string id="296">Limpar Favoritos</string> + <string id="297">AVDelay</string> + <string id="298">Favoritos</string> + <string id="303">Delay</string> + <string id="304">Idioma</string> + <string id="305">Activado</string> + <string id="306">Não Intercalado</string> + <string id="307">- Pós Processamento Automático</string> + <string id="308">- Filtro de Desbloqueio Vertical</string> + <string id="309">- Filtro de Desbloqueio Horizontal</string> + <string id="310">- Brilho/Contraste Automático</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">A limpar a Base de Dados</string> + <string id="314">Preparando...</string> + <string id="315">Erro na base de dados</string> + <string id="316">À procura de músicas...</string> + <string id="317">Músicas eliminadas da base de dados</string> + <string id="318">Apagando músicas...</string> + <string id="319">Erro ao apagar as músicas</string> + <string id="320">Apagando artistas...</string> + <string id="321">Erro ao apagar os artistas</string> + <string id="322">Apagando géneros...</string> + <string id="323">Erro ao apagar géneros</string> + <string id="324">Limpando caminhos...</string> + <string id="325">Erro ao limpar caminhos</string> + <string id="326">Apagando álbuns...</string> + <string id="327">Erro ao apagar os álbuns</string> + <string id="328">Guardando alterações...</string> + <string id="329">Erro ao guardar alterações</string> + <string id="330">Isto pode demorar algum tempo...</string> + <string id="331">Comprimindo base de dados...</string> + <string id="332">Erro ao comprimir base de dados</string> + <string id="333">Deseja apagar as músicas da Biblioteca?</string> + <string id="334">Apagar Biblioteca...</string> + <string id="335">Iniciar</string> + <string id="336">Ajustar Framerate</string> + <string id="337">Saída Áudio</string> + <string id="338">Analógico</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Colectânea</string> + <string id="341">Iniciar DVD</string> + <string id="342">Filmes</string> + <string id="343">Ajustar Framerate</string> + <string id="344">Actores</string> + <string id="345">Ano</string> + <string id="350">Programas</string> + <string id="351">Desligado</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Preto</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Início da Protecção de Ecrã</string> + <string id="356">Modo do Protecção de Ecrã</string> + <string id="357">Tempo para encerramento</string> + <string id="358">Todos os álbuns</string> + <string id="359">Álbuns recentes</string> + <string id="360">Protecção do ecrã</string> + <string id="361">Apresentação Recursiva</string> + <string id="362">Nível de Fade (%) para a Protecção de Ecrã</string> + <string id="363">Ordenar por: Ficheiro</string> + <string id="364">- Receptor AC3</string> + <string id="365">Ordenar por: Nome</string> + <string id="366">Ordenar por: Ano</string> + <string id="367">Ordenar por: Cotação</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Título</string> + <string id="370">Trovoada</string> + <string id="371">Parcialmente</string> + <string id="372">Normalmente</string> + <string id="373">Sol</string> + <string id="374">Nublado</string> + <string id="375">Neve</string> + <string id="376">Chuva</string> + <string id="377">Leve</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Chuvoso</string> + <string id="381">Pouco</string> + <string id="382">Disperso</string> + <string id="383">Vento</string> + <string id="384">Forte</string> + <string id="385">Calmo</string> + <string id="386">Limpo</string> + <string id="387">Nuvens</string> + <string id="388">Cedo</string> + <string id="389">Chuvoso</string> + <string id="390">Instável</string> + <string id="391">Mínima</string> + <string id="392">Médio</string> + <string id="393">Máxima</string> + <string id="394">Nevoeiro</string> + <string id="395">Nebuloso</string> + <string id="396">Seleccione o Local</string> + <string id="397">Tempo entre actualizações :</string> + <string id="398">Temperatura medida em :</string> + <string id="399">Velocidade medida em :</string> + <string id="400">Tempo</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Semelhante a</string> + <string id="403">Índice UV</string> + <string id="404">Vento</string> + <string id="405">Orvalho aos</string> + <string id="406">Humidade</string> + <string id="407">desde</string> + <string id="408">até</string> + <string id="409">Definições Padrão</string> + <string id="410">A aceder a www.weather.com</string> + <string id="411">Obtendo a previsão do tempo para:</string> + <string id="412">Não foi possível obter dados meteorológicos.</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">Não existe crítica para este álbum.</string> + <string id="415">Transferindo miniaturas ...</string> + <string id="416">Indisponível</string> + <string id="417">Ver: Icons grandes</string> + <string id="418">Ligar Biblioteca</string> + <string id="419">Vídeos/Actores</string> + <string id="420">Vídeos/Anos</string> + <string id="421">Vídeos/Títulos</string> + <string id="422">Apagar informação do Álbum</string> + <string id="423">Apagar informação de CDDB</string> + <string id="424">Seleccionar</string> + <string id="425">Informação do álbum não encontrada.</string> + <string id="426">Informação de CDDB não encontrada.</string> + <string id="427">Disco</string> + <string id="428">Inserir CD/DVD correcto</string> + <string id="429">Insira o seguinte CD/DVD</string> + <string id="430">Ordenar por: DVD#</string> + <string id="431">Sem Cache</string> + <string id="432">Remover Filme da Biblioteca</string> + <string id="433">Tem a certeza que quer apagar '%s'?</string> + <string id="434">o filme?</string> + <string id="435">Faixa</string> + <string id="436">Ano:</string> + <string id="437">Duração:</string> + <string id="438">Abrindo ficheiro</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disco</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vídeo</string> + <string id="445">Áudio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Carregamento Auto.</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activado</string> + <string id="450">Colunas</string> + <string id="451">Endereço da Linha 1</string> + <string id="452">Endereço da Linha 2</string> + <string id="453">Endereço da Linha 3</string> + <string id="454">Endereço da Linha 4</string> + <string id="455">Linhas</string> + <string id="456">Modo</string> + <string id="457">Trocar de vista</string> + <string id="459">Legendas</string> + <string id="460">Stream de Áudio</string> + <string id="461">[activo]</string> + <string id="462">Legenda</string> + <string id="463">Luz de fundo</string> + <string id="464">Brilho</string> + <string id="465">Contraste</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipo</string> + <string id="468">Mova a barra para mudar a posição do OSD</string> + <string id="469">Posição do OSD</string> + <string id="470">Créditos</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Desligado</string> + <string id="475">Música</string> + <string id="476">Música & Vídeo</string> + <string id="477">Não foi possível carregar a Lista de Reprodução</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin e Linguagem</string> + <string id="480">Aspecto Visual</string> + <string id="481">Opções de Áudio</string> + <string id="482">Créditos do XBMC</string> + <string id="483">Álbum</string> + <string id="484">Artista</string> + <string id="485">Apagar Álbum</string> + <string id="486">Repetir</string> + <string id="487">Repetir Uma Vez</string> + <string id="488">Repetir a Pasta</string> + <string id="489">Reproduzir automaticamente o próximo item</string> + <string id="491">Usar ícones grandes</string> + <string id="492">Aumentar Legendas</string> + <string id="493">Opções Avançadas</string> + <string id="494">Total de volume Áudio (dB)</string> + <string id="495">Escalar Vídeos para resolução da GUI</string> + <string id="496">Calibrar</string> + <string id="497">Esconder Extensões</string> + <string id="498">Ordenar por: Tipo</string> + <string id="499">Não foi possível ligar a www.allmusic.com</string> + <string id="500">A transferência da informação do Álbum falhou</string> + <string id="501">À procura de nomes de Álbuns...</string> + <string id="502">Aberta</string> + <string id="503">Ocupada</string> + <string id="504">Sem Disco</string> + <string id="505">Carregando informação do ficheiro...</string> + <string id="507">Ordenar por: Uso</string> + <string id="510">Activar Visualizações</string> + <string id="511">Activar troca de modo de vídeo</string> + <string id="512">Janela de Arranque</string> + <string id="513">Janela Inicial</string> + <string id="514">Configuração Manual</string> + <string id="515">Género</string> + <string id="516">Tornar aqrquivos com um ficheiro transparentes</string> + <string id="517">Álbuns Reproduzidos Recentemente</string> + <string id="518">Executar</string> + <string id="519">Executar em..</string> + <string id="520">Editar titulo XBE</string> + <string id="521">Colectânea</string> + <string id="522">Remover Fonte</string> + <string id="523">Trocar de Media</string> + <string id="524">Seleccionar Lista de Reprodução</string> + <string id="525">Nova Lista de Reprodução...</string> + <string id="526">Adicionar à Lista de Reprodução</string> + <string id="527">Adicionar Manualmente à Biblioteca</string> + <string id="528">Introduzir Titulo</string> + <string id="529">Erro: Titulo Duplicado</string> + <string id="530">Seleccione Género</string> + <string id="531">Novo Género</string> + <string id="532">Adição Manual</string> + <string id="533">Introduzir Género</string> + <string id="534">Ver: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Icons</string> + <string id="537">Lista Grande</string> + <string id="538">Icons Grandes</string> + <string id="539">Largo</string> + <string id="540">Muito Largo</string> + <string id="541">Icons de Álbum</string> + <string id="542">Icons de DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Media Info</string> + <string id="545">Dispositivo de Saída de Áudio</string> + <string id="546">Dispositivo de Passagem</string> + <string id="547">Artista sem Biografia</string> + <string id="548">Downmix áudio multicanal para estéreo</string> + <string id="550">Ordenar por: %s</string> + <string id="551">Nome</string> + <string id="552">Data</string> + <string id="553">Tamanho</string> + <string id="554">Faixa</string> + <string id="555">Tempo</string> + <string id="556">Titulo</string> + <string id="557">Artista</string> + <string id="558">Álbum</string> + <string id="559">Lista de Reprodução</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Ficheiro</string> + <string id="562">Ano</string> + <string id="563">Nota</string> + <string id="564">Tipo</string> + <string id="565">Utilização</string> + <string id="566">Álbum Artista</string> + <string id="567">Contador de Reprodução</string> + <string id="568">Última Reprodução</string> + <string id="569">Comentário</string> + <string id="570">Data de Adição</string> + <string id="571">Padrão</string> + <string id="572">Estúdio</string> + <string id="573">Caminho</string> + <string id="580">Sentido de Ordenação</string> + <string id="581">Método de Ordenação</string> + <string id="582">Modo de Visualização</string> + <string id="583">Recordar vistas para as pastas</string> + <string id="584">Ascendente</string> + <string id="585">Descendente</string> + <string id="586">Editar Lista de Reprodução</string> + <string id="587">Filtrar</string> + <string id="588">Cancelar Modo de Festa</string> + <string id="589">Modo de Festa</string> + <string id="590">Aleatório</string> + <string id="591">Desligar</string> + <string id="592">Um</string> + <string id="593">Todos</string> + <string id="594">Desligar</string> + <string id="595">Repetir: Desligado</string> + <string id="596">Repetir: Uma vez</string> + <string id="597">Repetir: Todos</string> + <string id="600">Gravar CD de Áudio</string> + <string id="601">Média</string> + <string id="602">Normal</string> + <string id="603">Máxima</string> + <string id="604">Bit Rate Constante</string> + <string id="605">A gravar CD...</string> + <string id="606">Faixa Número:</string> + <string id="607">Para:</string> + <string id="608">Nao foi possível Gravar o CD ou a Faixa</string> + <string id="609">CDDARipPath não está definido no XboxMediaCenter.xml</string> + <string id="610">Gravar Faixa de Áudio</string> + <string id="611">Insira número</string> + <string id="620">Gravação de CD</string> + <string id="621">Codificação</string> + <string id="622">Qualidade</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Incluir o número de Faixas</string> + <string id="625">Todas as músicas de</string> + <string id="629">Modo de vista</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Ampliação</string> + <string id="632">Esticado 4:3</string> + <string id="633">Esticado 14:9</string> + <string id="634">Esticado 16:9</string> + <string id="635">Tamanho original</string> + <string id="636">Personalizado</string> + <string id="637">Ganho de Reprodução</string> + <string id="638">Modo de Ganho de Reprodução</string> + <string id="639">Usar Níveis da Faixa</string> + <string id="640">Usar Níveis do Álbum</string> + <string id="641">Nível PreAmp - Arquivos Replay Gained</string> + <string id="642">Nível PreAmp - Arquivos Nao Replay Gained</string> + <string id="643">Evitar cortes em Arquivos Replay Gained</string> + <string id="644">Cortar Barras Pretas</string> + <string id="645">Necessário descompactar um ficheiro grande. Continuo?</string> + <string id="646">Remover da Biblioteca</string> + <string id="647">Exportar Biblioteca de Vídeos</string> + <string id="648">Importar Biblioteca de Vídeos</string> + <string id="649">Importar</string> + <string id="650">Exportar</string> + <string id="651">Navegar na Biblioteca</string> + <string id="652">Anos</string> + <string id="653">Actualizar Biblioteca</string> + <string id="654">Mostrar Informação de Debug</string> + <string id="655">Navegação por Executáveis</string> + <string id="656">Navegação por Lista de Reprodução</string> + <string id="657">Navegação por Pastas</string> + <string id="658">Informação da Musica</string> + <string id="659">Comentário:</string> + <string id="660">Amplificação de volume</string> + <string id="661">Escolha a pasta de exportação</string> + <string id="662">O ficheiro já não se encontra disponível.</string> + <string id="663">Deseja removê-lo da livraria?</string> + <string id="700">A Limpar a Biblioteca</string> + <string id="701">A Apagar Músicas antigas da Biblioteca</string> + <string id="702">Já Procurou anteriormente neste caminho</string> + <string id="705">Rede</string> + <string id="706">Host HTTP Proxy</string> + <string id="707">Porta HTTP Proxy</string> + <string id="708">Activar HTTP Proxy</string> + <string id="709">XLink Kai XTag</string> + <string id="710">Password XLink Kai</string> + <string id="711">Internet Protocolo (IP)</string> + <string id="712">Porta inválida. P.F. insira um valor entre 1 e 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Atribuição</string> + <string id="716">IP Automático (DHCP)</string> + <string id="717">IP Manual (Estático)</string> + <string id="718">Padrao (Dashboard)</string> + <string id="719">Endereço IP</string> + <string id="720">Netmask</string> + <string id="721">Gateway por defeito</string> + <string id="722">Servidor DNS</string> + <string id="723">Salvar alterações e Iniciar</string> + <string id="724">Morada inválida. Valores têm que ser AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">com números entre 0 e 255.</string> + <string id="726">Não efectuado! Continuar sem salvar?</string> + <string id="727">Servidor Web</string> + <string id="728">Servidor FTP</string> + <string id="729">Hora da Internet</string> + <string id="730">Porta do servidor Web</string> + <string id="731">Servidor</string> + <string id="732">Salvar alterações</string> + <string id="733">Password do servidor</string> + <string id="734">Sem Pass</string> + <string id="735">Caracteres</string> + <string id="736">Estilo:</string> + <string id="737">Cor:</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Negrito</string> + <string id="740">Itálico</string> + <string id="741">Negrito e Itálico</string> + <string id="742">Branco</string> + <string id="743">Amarelo</string> + <string id="744">Ficheiros</string> + <string id="745">Não foi Procurada Informação para esta Vista</string> + <string id="746">Trocar para Vista de Ficheiros</string> + <string id="747">Erro ao carregar imagem</string> + <string id="748">Editar Caminho</string> + <string id="749">Adicionar Partilha</string> + <string id="750">Tem a certeza?</string> + <string id="751">Removendo Partilha</string> + <string id="752">Editar Caminho da Partilha</string> + <string id="753">Editar Nome da Partilha</string> + <string id="754">Adicionar atalho para Aplicação</string> + <string id="755">Editar Caminho para Aplicação</string> + <string id="756">Editar Nome da Aplicação</string> + <string id="757">Editar profundidade do Caminho</string> + <string id="758"> + </string> + <string id="759">Ver: Lista Grande</string> + <string id="760">Amarelo</string> + <string id="761">Branco</string> + <string id="762">Azul</string> + <string id="763">Verde Claro</string> + <string id="764">Amarelo Verde</string> + <string id="765">Ciano</string> + <string id="766">Reservado</string> + <string id="767">Reservado</string> + <string id="768">Reservado</string> + <string id="769">Reservado</string> + <string id="770">Erro %i: Partilha não disponível</string> + <string id="771">- Limitador Automático de FATX</string> + <string id="772">Hardware de Áudio</string> + <string id="773">Procurando</string> + <string id="774">Pasta de Apresentações</string> + <string id="775">Interface de Rede</string> + <string id="776">Nome da Rede sem Fios (ESSID)</string> + <string id="777">Palavra Passe da Rede sem Fios</string> + <string id="778">Segurança da Rede sem Fios</string> + <string id="779">Guardar e aplicar configurações da Rede sem Fios</string> + <string id="780">Sem encriptação</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">A aplicar configurações de rede. Por favor aguarde.</string> + <string id="785">Interface de rede reiniciada com sucesso.</string> + <string id="786">Interface de rede não iniciou com sucesso.</string> + <string id="787">Interface desligada</string> + <string id="788">Interface de rede desligada com sucesso.</string> + <string id="789">Nome da Rede sem Fios (ESSID)</string> + <string id="790">Eventos Remotos</string> + <string id="791">Ligar Eventos Remotos</string> + <string id="792">Porta para Eventos Remotos</string> + <string id="793">Intervalo de Portas para Eventos Remotos</string> + <string id="794">Receber Eventos de outros computadores</string> + <string id="795">Atraso Inicial de Repetição (ms)</string> + <string id="796">Atraso Contínuo de Repitição (ms)</string> + <string id="797">Número máximo de Clientes</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Jogo Online</string> + <string id="1000">Pré-visualização de Protector de Ecrã</string> + <string id="1001">Incapaz de ligar</string> + <string id="1002">XBMC não foi capaz de ligar a local de rede.</string> + <string id="1003">Isto pode dever-se à rede que não estar ligada.</string> + <string id="1004">Deseja adicionar de qualquer modo?</string> + <string id="1005">introduzir o nome para esta partilha</string> + <string id="1006">Endereço de IP</string> + <string id="1007">Adicionar Localização de Rede</string> + <string id="1008">Protocolo</string> + <string id="1009">Endereço do Servidor</string> + <string id="1010">Nome do Servidor</string> + <string id="1011">Caminho remoto</string> + <string id="1012">Pasta Partilhada</string> + <string id="1013">Porta</string> + <string id="1014">Utilizador</string> + <string id="1015">Navegar no Servidor de Rede</string> + <string id="1016">Introduzir o endereço de rede para o servidor</string> + <string id="1017">Introduzir o caminho no servidor</string> + <string id="1018">Introduzir o numero da porta</string> + <string id="1019">Introduzir o utilizador</string> + <string id="1020">Adicionar %s fonte</string> + <string id="1021">Introduza o caminho ou navegue a localização do Media.</string> + <string id="1022">Introduzir o nome para este Fonte de Media.</string> + <string id="1023">Navegue para a nova fonte</string> + <string id="1024">Navegue</string> + <string id="1025">Não consigo recuperar a informação da pasta.</string> + <string id="1026">Adicionar Fonte</string> + <string id="1027">Editar Fonte</string> + <string id="1028">Editar %s Fonte</string> + <string id="1029">Introduza a nova etiqueta</string> + <string id="1030">Navegue por uma Imagem</string> + <string id="1031">Navegue por uma Pasta de Imagens</string> + <string id="1032">Adicione uma Localização de Rede ...</string> + <string id="1033">Navegue por um ficheiro</string> + <string id="1034">Sub-Menu</string> + <string id="1035">Activar Botoes de Sub-Menu</string> + <string id="1036">Favoritos</string> + <string id="1037">Plugins de Vídeo</string> + <string id="1038">Plugins de Música</string> + <string id="1039">Plugins de Imagem</string> + <string id="1040">A carregar pasta</string> + <string id="1041">A recolher %i items</string> + <string id="1042">Recolhidos %i items de %i</string> + <string id="1043">Plugins de Programas</string> + <string id="1044">Definir Miniatura para Plugin</string> + <string id="1045">Definições do Plugin</string> + <string id="1046">Pontos de Acesso</string> + <string id="1047">Outros...</string> + <string id="1048">Nome de utilizador do servidor Web</string> + <string id="1200">Cliente SMB</string> + <string id="1202">Grupo de Trabalho</string> + <string id="1203">Utilizador por omissão</string> + <string id="1204">Palavra Passe por omissão</string> + <string id="1207">Servidor WINS</string> + <string id="1208">Montar Partilhas de SMB</string> + <string id="1210">Remover</string> + <string id="1211">Musica</string> + <string id="1212">Vídeo</string> + <string id="1213">Imagens</string> + <string id="1214">Ficheiros</string> + <string id="1215">Musica e Vídeo</string> + <string id="1216">Musica e Imagens</string> + <string id="1217">Musica e Ficheiros</string> + <string id="1218">Vídeo e Imagens</string> + <string id="1219">Vídeo e Ficheiros</string> + <string id="1220">Imagens e Ficheiros</string> + <string id="1221">Musica Vídeo e Imagens</string> + <string id="1222">Musica Vídeo Imagens e Ficheiros</string> + <string id="1223">Desligado</string> + <string id="1226">ficheiros Musica e Vídeo</string> + <string id="1227">Ficheiros Imagens e Musica</string> + <string id="1228">Ficheiros Imagens e Vídeo</string> + <string id="1229">Musica e Programas</string> + <string id="1230">Vídeo e Programas</string> + <string id="1231">Imagens e Programas</string> + <string id="1232">Musica Vídeo Imagens e Programas</string> + <string id="1233">Programas Vídeo e Musica</string> + <string id="1234">Programas Imagens e Musica</string> + <string id="1235">Programas Imagens e Vídeo</string> + <string id="1245">Nome de Utilizador de FTP</string> + <string id="1246">Palavra Passe de Utilizador de FTP</string> + <string id="1247">Palavra Passe foi definida com sucesso</string> + <string id="1250">Detecção Automática</string> + <string id="1251">Detecção Automática de XBOX</string> + <string id="1252">Alcunha</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Perguntar para Ligar</string> + <string id="1255">Enviar Utilizador de FTP e Palavra Passe</string> + <string id="1256">Intervalo de PING</string> + <string id="1257">Deseja ligar a Detecção Automática de XBOX?</string> + <string id="1396">Derrapando</string> + <string id="1397">e</string> + <string id="1398">Congelando</string> + <string id="1399">no fim do dia</string> + <string id="1400">Isolado</string> + <string id="1401">T-Showers</string> + <string id="1402">Trovoes</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Pesado</string> + <string id="1405">em</string> + <string id="1406">o (a)</string> + <string id="1407">Vizinhança</string> + <string id="1408">Gelo</string> + <string id="1409">Cristais</string> + <string id="1410">Calmo</string> + <string id="1411">com</string> + <string id="1412">ventoso</string> + <string id="1413">chuvoso</string> + <string id="1414">Tempestade</string> + <string id="1415">Aguaceiro</string> + <string id="1416">Nevoeiro</string> + <string id="1417">Grãos</string> + <string id="2050">Duração</string> + <string id="4501">Tipo de LCD</string> + <string id="10000">Menu Principal</string> + <string id="10001">Programas</string> + <string id="10002">Imagens</string> + <string id="10003">Ficheiros</string> + <string id="10004">Configurar</string> + <string id="10005">Músicas</string> + <string id="10006">Vídeos</string> + <string id="10007">Informação do Sistema</string> + <string id="10008">Configurar -> Geral</string> + <string id="10009">Configurar -> Ecrã</string> + <string id="10010">Configurar -> Ecrã-> Calibrar UI</string> + <string id="10011">Configurar -> Ecrã-> Calibrar Ecrã</string> + <string id="10012">Configurar -> Imagens</string> + <string id="10013">Configurar -> Programas</string> + <string id="10014">Configurar -> Meteorologia</string> + <string id="10015">Configurar -> Música</string> + <string id="10016">Configurar -> Sistema</string> + <string id="10017">Configurar -> Vídeos</string> + <string id="10018">Configurar -> Rede</string> + <string id="10019">Configurar -> Aspecto</string> + <string id="10020">Configurar -> Scripts</string> + <string id="10021">Vídeos/Género</string> + <string id="10022">Vídeos/Actor</string> + <string id="10023">Vídeos/Ano</string> + <string id="10025">Vídeos/Título</string> + <string id="10028">Vídeos/Lista de Reprodução</string> + <string id="10034">Configurar ->Perfis</string> + <string id="10100">Sim/Não diálogo</string> + <string id="10101">Progresso diálogo</string> + <string id="10210">À procura de legendas...</string> + <string id="10211">A meter legendas em cache...</string> + <string id="10212">a terminar</string> + <string id="10213">a criar buffer</string> + <string id="10214">A abrir stream</string> + <string id="10500">Música/Lista de Reprodução</string> + <string id="10501">Música/Ficheiros</string> + <string id="10502">Música/Biblioteca</string> + <string id="10503">Editor de Lista de Reprodução</string> + <string id="10504">As 100 Melhores Músicas</string> + <string id="10505">Os 100 Melhores Álbuns</string> + <string id="10506">Programas</string> + <string id="10507">Configuração</string> + <string id="10508">Previsão Meteorológica</string> + <string id="10509">Jogos em Rede</string> + <string id="10510">Extensões</string> + <string id="10511">Informação de Sistema</string> + <string id="10512"> + </string> + <string id="10513"> + </string> + <string id="10514"> + </string> + <string id="10515"> + </string> + <string id="10516">Musica - Biblioteca</string> + <string id="10517">A Reproduzir - Música</string> + <string id="10518"> + </string> + <string id="10519"> + </string> + <string id="10520"> + </string> + <string id="10521"> + </string> + <string id="10522">A Reproduzir - Vídeo</string> + <string id="10523">Informação do Álbum</string> + <string id="10524">Informação do Filme</string> + <string id="12000">Seleccione diálogo</string> + <string id="12001">Música/Informação</string> + <string id="12002">Diálogo OK</string> + <string id="12003">Vídeos/Informação</string> + <string id="12004">Scripts/Informação</string> + <string id="12005">Vídeo em Ecrã Completo</string> + <string id="12006">Visualização para Áudio</string> + <string id="12007">Imagens/Slideshow</string> + <string id="12008">Diálogo de Fila de Ficheiros</string> + <string id="12009">Reconstruindo o Índice ...</string> + <string id="12010">Voltar à Janela da Música</string> + <string id="12011">Voltar à Janela dos Vídeos</string> + <string id="12012">Actualizar lista de Instrutores</string> + <string id="12013">Instrutor</string> + <string id="12014">Não foram encontrados Instrutores</string> + <string id="12015">Configuração do Instrutor</string> + <string id="12016">Todos os Instrutores registados foram perdidos. Actualize a sua lista</string> + <string id="12017">Continuar automaticamente da última posição</string> + <string id="12018">Não</string> + <string id="12019">Sim</string> + <string id="12020">Perguntar</string> + <string id="12021">Iniciar do Princípio</string> + <string id="12022">Continuar da última posição</string> + <string id="12023">A validar Instrutores existentes ...</string> + <string id="12024">Gerar miniaturas automáticamente para vídeos sem capa</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Bloqueado! Introduza o Código ...</string> + <string id="12326">Introduza Palavra Passe</string> + <string id="12327">Introduza Código Mestre</string> + <string id="12328">Introduza Código de Desbloqueio</string> + <string id="12329">ou pressione C para cancelar</string> + <string id="12330">Introduza combinação de botões do Comando de Jogos e</string> + <string id="12331">Pressione Start ou se quiser Cancelar pressione Back</string> + <string id="12332">Definir Bloqueio</string> + <string id="12333">Desbloquear</string> + <string id="12334">Voltar a Bloquear</string> + <string id="12335">Remover Bloqueio</string> + <string id="12337">Palavra Passe Numérica</string> + <string id="12338">Combinação de botões do Comando de Jogos</string> + <string id="12339">Palavra Passe de Texto</string> + <string id="12340">Introduza nova Palavra Passe</string> + <string id="12341">Volte a introduzir a Palavra Passe</string> + <string id="12342">Palavra Passe Incorrecta</string> + <string id="12343">tentativas restantes</string> + <string id="12344">As Palavras Passe introduzidas não coincidem.</string> + <string id="12345">Acesso Negado</string> + <string id="12346">Excedeu o limite de tentativas para indicar a Palavra Passe.</string> + <string id="12347">A XBOX vai agora Desligar.</string> + <string id="12348">Item Bloqueado</string> + <string id="12353">Reactivar Bloqueio</string> + <string id="12356">Alterar Bloqueio</string> + <string id="12357">Bloqueio de Partilha</string> + <string id="12358">Palavra Passe indicada vazia. Volte a tentar.</string> + <string id="12360">Bloqueio Mestre</string> + <string id="12362">Desligar Xbox se as tentativas de Bloqueio Mestre forem ultrapassadas</string> + <string id="12367">Código Master nao é valido</string> + <string id="12368">Por favor introduza um Código Mestre válido!</string> + <string id="12373">Configuração e Gestão de Ficheiros</string> + <string id="12376">Definir como valor por omissão para todos os Filmes</string> + <string id="12377">Isto restaurará os valores previamente guardados</string> + <string id="12378">Mostrar cada imagem durante</string> + <string id="12379">Utilizar efeitos de Deslocamento e Ampliação entre imagens</string> + <string id="12380">Reproduzir Vídeos NTSC com as taxas PAL</string> + <string id="12381">Reproduzir os Vídeos PAL com as taxas NTSC</string> + <string id="12382">Reproduzir os Vídeos NTSC em PAL60</string> + <string id="12383">Relógio de 12 horas</string> + <string id="12384">Relógio de 24 horas</string> + <string id="12385">Dia / Mês</string> + <string id="12386">Mês / Dia</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Tempo de Ligação do Sistema</string> + <string id="12391">Minutos</string> + <string id="12392">Horas</string> + <string id="12393">Dias</string> + <string id="12394">Tempo Total de Ligação do Sistema</string> + <string id="12600">Meteorologia</string> + <string id="12900">Protecção de Ecrã</string> + <string id="12901">OSD em Ecrã Cheio</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Desligar Imediatamente o Disco Rígido</string> + <string id="13002">Vídeo</string> + <string id="13003">- Atraso</string> + <string id="13004">- Duração Mínima do Ficheiro</string> + <string id="13005">Desligar</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Utilizar Caminho Personalizado para o Dashboard</string> + <string id="13008">Modo de Desligar Predefinido</string> + <string id="13009">Sair</string> + <string id="13010">Hibernar</string> + <string id="13011">Suspender</string> + <string id="13012">Sair</string> + <string id="13013">Reiniciar</string> + <string id="13014">Minimizar</string> + <string id="13020">Estará outra sessão activa, talvez em ssh?</string> + <string id="13021">Disco rígido amovível montado</string> + <string id="13022">Remoção insegura de dispositivo </string> + <string id="13023">Dispositivo removido com sucesso</string> + <string id="13100">Filtro 'Flicker'</string> + <string id="13101">Deixar o dispositivo escolher (requer reiniciar)</string> + <string id="13105">Sincronização Branca Vertical</string> + <string id="13106">Desligado</string> + <string id="13107">Ligado durante a Reprodução de Vídeo</string> + <string id="13108">Sempre Ligado</string> + <string id="13109">Testar resolução</string> + <string id="13110">Guardar resolução?</string> + <string id="13111">Quer manter esta resolução?</string> + <string id="13112">Upscaling por software de alta qualidade</string> + <string id="13113">Desligado</string> + <string id="13114">Ligado para conteúdos SD</string> + <string id="13115">Sempre ligado</string> + <string id="13116">Método de upscaling</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13130">Branqueamento de ecrâ</string> + <string id="13131">Desligado</string> + <string id="13132">Ecrâs brancos</string> + <string id="13140">Ligações activas detectadas</string> + <string id="13141">Se continuar, pode não conseguir continuar a controlar o XBMC.</string> + <string id="13142">Tem a certeza que quer parar o servidor de eventos?</string> + <string id="13144">Mudar modo do comando Apple?</string> + <string id="13145">Se neste momento está a usar o comando remoto da Aplple</string> + <string id="13146">para controlar o XBMC, mudar esta configuração pode impedir</string> + <string id="13147">o seu uso daqui para a frente. Quer continuar?</string> + <string id="13150">Chave do HDD:</string> + <string id="13151">Temperatura HDD:</string> + <string id="13152">Modelo DVD:</string> + <string id="13153">Firmware DVD:</string> + <string id="13154">Modelo HDD</string> + <string id="13155">Nº Serie HDD:</string> + <string id="13156">Firmware HDD:</string> + <string id="13157">Palavra Passe HDD:</string> + <string id="13158">Estado de Bloqueio HDD:</string> + <string id="13159">Máscara de Subrede</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">DNS Primário</string> + <string id="13162">Inicialização falhou</string> + <string id="13163">Comando de Jogos</string> + <string id="13164">Teclado</string> + <string id="13165">Rato</string> + <string id="13166">Auscultadores / Microfone</string> + <string id="13167">Caneta de Memória</string> + <string id="13168">Comando de Infravermelhos (IR)</string> + <string id="13169">Porta de Comando de Jogos</string> + <string id="13170">Nunca</string> + <string id="13171">Imediatamente</string> + <string id="13172">Após %i segundos</string> + <string id="13173">Data de Instalação HDD:</string> + <string id="13174">Contagem do Ciclo de Energia do HDD</string> + <string id="13200">Perfis</string> + <string id="13201">Apagar Perfil '%s'?</string> + <string id="13204">Carregar último perfil:</string> + <string id="13205">Desconhecida</string> + <string id="13206">Reescrever</string> + <string id="13208">Alarme</string> + <string id="13209">Intervalo de Alarme (em min.)</string> + <string id="13210">Iniciar alarme em %m</string> + <string id="13211">Alarme!</string> + <string id="13212">Cancelar quando faltar %m%i</string> + <string id="13249">Procurar Legendas em RARs</string> + <string id="13250">Procurar a legenda ...</string> + <string id="13251">Mover item</string> + <string id="13252">Mover item para aqui</string> + <string id="13253">Cancelar Mover</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Utilização de CPU:</string> + <string id="13274">A Xbox está ligada, mas não esta disponível DNS.</string> + <string id="13275">Disco Rígido:</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Espaço de Armazenamento</string> + <string id="13278">Por defeito</string> + <string id="13279">Rede</string> + <string id="13280">Vídeo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Versão de Kernel:</string> + <string id="13284">Velocidade do CPU:</string> + <string id="13285">BIOS detectada:</string> + <string id="13286">Codificador de Vídeo:</string> + <string id="13287">Resolução de Ecrã:</string> + <string id="13288">Versão da Xbox:</string> + <string id="13289">Nº Série da Xbox:</string> + <string id="13290">Fabricante da Xbox:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Cabo A/V:</string> + <string id="13293">Região de Vídeo e XBE:</string> + <string id="13294">Região DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">A Xbox está ligada</string> + <string id="13297">A Xbox não está ligada. Verifique a Configuração de Rede.</string> + <string id="13298">Chave XBLIVE:</string> + <string id="13299">Temperatura definida:</string> + <string id="13300">Velocidade da Ventoinha:</string> + <string id="13301">Controlo Automático da Temperatura</string> + <string id="13302">Controlo da Velocidade da Ventoinha</string> + <string id="13303">Fontes da Skin</string> + <string id="13304">Activar o lançamento de Strings Bidireccionais</string> + <string id="13305">Activar Notícias (RSS Feeds)</string> + <string id="13306">Esconder itens das Pastas Filhas</string> + <string id="13307">Modelo para nome da Faixa</string> + <string id="13308">quer reiniciar a Xbox</string> + <string id="13309">em vez do XBMC?</string> + <string id="13310">Efeito de Ampliação</string> + <string id="13311">Efeito Flutuante</string> + <string id="13312">Redução da Barra Preta</string> + <string id="13313">Reiniciar</string> + <string id="13314">Sobreposição</string> + <string id="13315">Regenerar Miniaturas</string> + <string id="13316">Miniaturas Recursivas</string> + <string id="13317">Ver Apresentação</string> + <string id="13318">Apresentação Recursiva</string> + <string id="13319">Aleatório</string> + <string id="13320">Estéreo</string> + <string id="13321">Só Esquerda</string> + <string id="13322">Só Direita</string> + <string id="13323">Activar CD+G</string> + <string id="13324">Transparência do Segundo Plano</string> + <string id="13325">Transparência do Primeiro Plano</string> + <string id="13326">Atraso A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nao encontrado</string> + <string id="13329">Erro ao abrir %s</string> + <string id="13330">Incapaz de carregar %s</string> + <string id="13331">Erro: Fora de memoria</string> + <string id="13332">Mover para cima</string> + <string id="13333">Mover para baixo</string> + <string id="13334">Editar Etiqueta</string> + <string id="13335">Atribuir por defeito</string> + <string id="13336">Remover Botão</string> + <string id="13338">LED Frontal</string> + <string id="13339">Cor do LED Frontal</string> + <string id="13340">Deixar como esta</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Laranja</string> + <string id="13343">Vermelho</string> + <string id="13344">Ciclo</string> + <string id="13345">Desligar o LED durante a Reprodução</string> + <string id="13346">Informação do Filme</string> + <string id="13347">Item em fila</string> + <string id="13348">Procurar UMDb ...</string> + <string id="13349">Procurar Novo Conteúdo</string> + <string id="13350">A reproduzir neste momento ...</string> + <string id="13351">Informação do Álbum</string> + <string id="13352">Inserir Item na Biblioteca</string> + <string id="13353">Parar de Procurar</string> + <string id="13354">Método de Render</string> + <string id="13355">Baixa Qualidade de Pixel Shader</string> + <string id="13356">Overlays por Hardware</string> + <string id="13357">Alta Qualidade de Pixel Shader</string> + <string id="13358">Reproduzir Item</string> + <string id="13359">Definir Miniatura do Artista</string> + <string id="13360">Regenerando Miniaturas</string> + <string id="13361">Activar Vozes</string> + <string id="13375">Activar Dispositivo</string> + <string id="13376">Volume</string> + <string id="13377">Modo de Visualização por defeito</string> + <string id="13378">Brilho por defeito</string> + <string id="13379">Contraste por defeito</string> + <string id="13380">Gamma por defeito</string> + <string id="13381">Resumir Vídeo</string> + <string id="13382">Mascara de Voz - Porta 1</string> + <string id="13383">Mascara de Voz - Porta 2</string> + <string id="13384">Mascara de Voz - Porta 3</string> + <string id="13385">Mascara de Voz - Porta 4</string> + <string id="13386">Utilizar a procura baseada no tempo</string> + <string id="13387">Modelo para Nome de Faixa Correcto</string> + <string id="13388">Predefinições</string> + <string id="13389">Não existem predefinições disponíveis +para esta visualização</string> + <string id="13390">Não existe configuração disponível +para esta visualização</string> + <string id="13391">Eject/Load</string> + <string id="13392">Utilizar visualização quando reproduz áudio</string> + <string id="13393">Calcular Tamanho</string> + <string id="13394">Calculando tamanho da pasta</string> + <string id="13395">Configuração de Vídeo</string> + <string id="13396">Configuração de Áudio e Legenda</string> + <string id="13397">Activar Legendas</string> + <string id="13398">Favoritos</string> + <string id="13399">Ignorar Pronomes quando ordenar</string> + <string id="13400">Sobreposição de faixas de álbum</string> + <string id="13401">Navegar para %s</string> + <string id="13402">Mostrar posição de pista</string> + <string id="13403">Limpar Definições por defeito</string> + <string id="13404">Resumir</string> + <string id="13405">Pegar Miniatura</string> + <string id="13406">Informação da Imagem</string> + <string id="13407">%s Predefinições</string> + <string id="13408">(Nota do IMDB)</string> + <string id="13409">As Melhores 250</string> + <string id="13410">Ligar a Last.FM</string> + <string id="13411">Velocidade mínima da ventoinha</string> + <string id="13412">Os feeds RSS contêm texto da direita para a esquerda</string> + <string id="13413">A descarregar</string> + <string id="13414">Esconder artistas que apenas aparecem em compilações</string> + <string id="13415">Método de renderização</string> + <string id="13416">Auto detectar</string> + <string id="13417">Shaders Básicos (ARB)</string> + <string id="13418">Shaders Avançados (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Ejectar</string> + <string id="13600">Controlo remoto da Apple</string> + <string id="13601">Modo</string> + <string id="13602">Sempre a Executar</string> + <string id="13603">Atraso de Tempo da Sequência</string> + <string id="13610">Desligado</string> + <string id="13611">Pre-definido</string> + <string id="13612">Controlo Remoto Universal</string> + <string id="13620">Driver do 'Remote Buddy' Instalado</string> + <string id="13621">Não foi possível instalar o Controlo Remoto da Apple</string> + <string id="14000">Agregar</string> + <string id="14001">Desagregar</string> + <string id="14003">Transferindo ficheiro de Lista de Reprodução...</string> + <string id="14004">Transferindo lista de streams ...</string> + <string id="14005">Emparelhando lista de streams ...</string> + <string id="14006">Transferência de lista de streams falhou</string> + <string id="14007">Transferência de Lista de Reprodução falhou</string> + <string id="14008">Activar Avisos do Kai</string> + <string id="14009">Pasta de Jogos</string> + <string id="14010">Troca automática de miniaturas baseada em</string> + <string id="14011">Activar Troca automática para Vista de Miniaturas</string> + <string id="14012">- Utilizar Icons Grandes</string> + <string id="14013">- Trocar Baseado em</string> + <string id="14014">- Percentagem</string> + <string id="14015">Nenhum ficheiro e pelo menos uma Miniatura</string> + <string id="14016">Pelo menos um ficheiro e Miniatura</string> + <string id="14017">Percentagem de Miniaturas</string> + <string id="14018">Opções Visuais</string> + <string id="14019">Alterar Código de Área 1</string> + <string id="14020">Alterar Código de Área 2</string> + <string id="14021">Alterar Código de Área 3</string> + <string id="14022">Biblioteca</string> + <string id="14023">Sem TV</string> + <string id="14024">Introduza a maior cidade mais próxima</string> + <string id="14025">Cache Vídeo/Áudio/DVD - Harddisk</string> + <string id="14026">Cache Vídeo - DVDRom</string> + <string id="14027">- Rede Local</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Cache Áudio - DVDRom</string> + <string id="14031">- Rede Local</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Cache DVD - DVDRom</string> + <string id="14035">- Rede Local</string> + <string id="14036">Servidores</string> + <string id="14037">Aspecto</string> + <string id="14038">Configuração de rede alterada</string> + <string id="14039">XBMC necessita reiniciar para alterar a sua</string> + <string id="14040">configuração de rede. Deseja reiniciar agora?</string> + <string id="14041">Pós Processamento</string> + <string id="14042">Engenho Endereço IP</string> + <string id="14043">- Desligar durante os jogos</string> + <string id="14044">%i minutos</string> + <string id="14045">%i segundos</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formato de Hora</string> + <string id="14052">Formato de Data</string> + <string id="14053">Filtros GUI</string> + <string id="14054">Activar Internet Lookups</string> + <string id="14055">Procurar em Segundo Plano</string> + <string id="14056">Parar a Procura</string> + <string id="14057">Acção impossível enquanto a Biblioteca está em actualização</string> + <string id="14058">Efeito Graum no Filme</string> + <string id="14059">Procurar Miniaturas nas partilhas remotas</string> + <string id="14060">Não conheço tipo de Cache - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Introduza utilizador para</string> + <string id="14063">Data e Hora</string> + <string id="14064">Definir Data</string> + <string id="14065">Definir Hora</string> + <string id="14066">Introduza a hora no formato 24 horas (HH:MM)</string> + <string id="14067">Introduza a Data no formato DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Introduza o endereço IP</string> + <string id="14069">Aplicar esta configuração agora?</string> + <string id="14070">Aplicar Alterações Agora</string> + <string id="14071">Permitir Alterar e Remover Ficheiros</string> + <string id="14072">Activar Xlink Kai</string> + <string id="14073">Xlink Kai não esta Activo.</string> + <string id="14074">Definir Fuso Horário</string> + <string id="14075">Ajustar automaticamente a hora de verão</string> + <string id="14076">Adicionar aos Favoritos</string> + <string id="14077">Remover dos Favoritos</string> + <string id="14078">Cores da Skin</string> + <string id="14079">País do Fuso Horário</string> + <string id="14080">Fuso Horário</string> + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">O serviço não esta ligado.</string> + <string id="15002">Tento ligar de novo?</string> + <string id="15003">Introduza a sua mensagem</string> + <string id="15004">Foi convidado a jogar %s</string> + <string id="15005">Data: %s</string> + <string id="15006">De: %s</string> + <string id="15007">Convite</string> + <string id="15008">Foi convidado a juntar-se a %s.</string> + <string id="15009">Offline</string> + <string id="15010">Amigos</string> + <string id="15011">Ver: Amigos</string> + <string id="15012">Juntar</string> + <string id="15013">Voz</string> + <string id="15014">Convidado</string> + <string id="15015">Remover</string> + <string id="15016">Jogos</string> + <string id="15017">Ver: Jogos</string> + <string id="15018">Introduzir</string> + <string id="15019">Adicionar</string> + <string id="15020">Host</string> + <string id="15021">Arenas</string> + <string id="15022">Ver: Arenas</string> + <string id="15023">Jogar</string> + <string id="15024">Adicionar</string> + <string id="15025">Alojar</string> + <string id="15026">Chat</string> + <string id="15027">Ver: Chat</string> + <string id="15028">Teclado</string> + <string id="15029">Foi solicitada uma palavra passe para juntar-se a esta arena.</string> + <string id="15030">O serviço foi desligado</string> + <string id="15031">Autenticação XLink Kai</string> + <string id="15032">O utilizador e / ou a palavra passe foram rejeitados pelo</string> + <string id="15033">servidor orbital. por favor verifique a sua configuração.</string> + <string id="15034">apenas assinou em</string> + <string id="15035">foi iniciado chat de voz</string> + <string id="15036">foi-lhe enviado um convite</string> + <string id="15037">XBMC é incapaz de confirmar a sua rede é inatingível.</string> + <string id="15038">Pode ter dificuldades em juntar-se ou alojar jogos.</string> + <string id="15039">Incapaz de localizar automaticamente jogos.</string> + <string id="15040">Introduza o disco do jogo na Xbox ou carregue "A" para cancelar</string> + <string id="15041">e carregar o jogo manualmente.</string> + <string id="15042">Acesso Negado</string> + <string id="15043">%s juntou ao chat.</string> + <string id="15044">%s deixou o chat.</string> + <string id="15045">Introduza a sua mensagem pessoal</string> + <string id="15046">Arena corrente</string> + <string id="15047">Introduza a palavra passe para a sua arena.</string> + <string id="15048">Introduza a descrição para a sua arena.</string> + <string id="15049">Alojar Jogo</string> + <string id="15050">Alojar em arena privada</string> + <string id="15051">Limite do Jogador</string> + <string id="15052">Palavra Passe</string> + <string id="15053">Descrição</string> + <string id="15054">Dialogo do Convite</string> + <string id="15055">Escolha Jogo:</string> + <string id="15056">Introduza a mensagem:</string> + <string id="15057">Enviar</string> + <string id="15058">Alojar</string> + <string id="15059">Convite aceite !</string> + <string id="15060">Mensagem Aqui</string> + <string id="15061">Foi convidado a jogar $s.</string> + <string id="15100">Biblioteca</string> + <string id="15101">Base de Dados</string> + <string id="15102">* Todos os Álbuns</string> + <string id="15103">* Todos os Artistas</string> + <string id="15104">* Todas as Musicas</string> + <string id="15105">* Todos os Géneros</string> + <string id="15106">Recordar o ficheiro seleccionado ao navegar para frente</string> + <string id="15107">Buffering ..</string> + <string id="15108">Sons ao Navegar</string> + <string id="15109">Skin por defeito</string> + <string id="15111">Tema do Skin</string> + <string id="15112">Tema por defeito</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Enviar musicas para Last.FM</string> + <string id="15202">Utilizador Last.FM</string> + <string id="15203">Palavra Passe Last.FM</string> + <string id="15204">Incapaz de realizar handshaking: adormecido ...</string> + <string id="15205">Por favor Actualize XBMC</string> + <string id="15206">Autorização errada. Verifique o utilizador e a palavra passe</string> + <string id="15207">Ligado</string> + <string id="15208">Não Ligado</string> + <string id="15209">Intervalo de espera para submeter %i</string> + <string id="15210">Colocar em cache %i Musicas</string> + <string id="15211">Submetendo ...</string> + <string id="15212">Submetendo em %i segundos</string> + <string id="15213">Reproduzir Utilizando...</string> + <string id="15214">Utilizar Sincronização de A/V Suave</string> + <string id="15215">Esconder os Nomes dos ficheiros na Vista de Miniaturas</string> + <string id="15216">Reproduzir em Modo de Festa</string> + <string id="15250">A submeter o Rádio Last.FM ao Last.FM</string> + <string id="15251">A Ligar ao Last.FM...</string> + <string id="15252">A escolher a Estação...</string> + <string id="15253">Procurar Artistas similares ...</string> + <string id="15254">Procurar Tags similares ...</string> + <string id="15255">O seu perfil (%name%)</string> + <string id="15256">Top de Todos os Tags</string> + <string id="15257">Top de Artistas para o tag %name%</string> + <string id="15258">Top de Álbuns para o tag %name%</string> + <string id="15259">Top de Faixas para o tag %name%</string> + <string id="15260">Ouvir o tag %name% na Rádio do Last.FM</string> + <string id="15261">Artistas parecidos com %name%</string> + <string id="15262">Top de albums %name%</string> + <string id="15263">Top de faixas %name%</string> + <string id="15264">Top de tags %name%</string> + <string id="15265">Maiores fans de %name%</string> + <string id="15266">Ouvir %name% fans na Rádio Last.FM</string> + <string id="15267">Ouvir Artistas semelhantes a %name% naRádio Last.FM</string> + <string id="15268">Top de artistas para o utilizador %name%</string> + <string id="15269">Top de álbuns para o utilizador %name%</string> + <string id="15270">Top de faixas para o utilizador %name%</string> + <string id="15271">Amigos do utilizador %name%</string> + <string id="15272">Vizinhos do utilizador %name%</string> + <string id="15273">Gráfico Semanal do Artista %name%</string> + <string id="15274">Gráfico Semanal do Álbum %name%</string> + <string id="15275">Gráfico Semanal do Faixa %name%</string> + <string id="15276">Ouvir Rádio do Vizinho %name% na Last.FM</string> + <string id="15277">Ouvir Rádio Pessoal de %name% na Last.FM</string> + <string id="15278">Ouvir Faixas Favoritas de %name% na Rádio Last.FM</string> + <string id="15279">A obter lista a partir do Last.FM...</string> + <string id="15280">Não Foi possível obter lista a partir da Last.FM...</string> + <string id="15281">Introduza um nome de artista para encontrar um relacionado</string> + <string id="15282">Introduza um nome de tag para encontrar um semelhante</string> + <string id="15283">Faixas recentemente ouvidas por %name%</string> + <string id="15284">Ouvir às recomendações de %name% na Rádio do Last.FM</string> + <string id="15285">As melhores Tags do Utilizador %name%</string> + <string id="15286">A ouvir a Lista de Reprodução de %name%'s na Rádio Last.FM</string> + <string id="15287">Deseja adicionar a Faixa às Favoritas?</string> + <string id="15288">Deseja Banir a Faixa actual?</string> + <string id="15289">Adicionado às Faixas Favoritas: '%s'.</string> + <string id="15290">Não foi possível adicionar '%s' às faixas favoritas.</string> + <string id="15291">Bannida: '%s'.</string> + <string id="15292">Não foi possível banir '%s'.</string> + <string id="15293">Faixas Favoritas de %name%</string> + <string id="15294">Faixas Banidas por %name%</string> + <string id="15295">Remover das Faixas Favoritas</string> + <string id="15296">Remover da Lista de Faixas Banidas</string> + <string id="15297">Deseja remover esta Faixa das Favoritas?</string> + <string id="15298">Deseja remover esta Faixa da Lista de Faixas Banidas?</string> + <string id="15300">Caminho não encontrado ou invalido</string> + <string id="15301">Não consigo ligar ao servidor de rede</string> + <string id="15302">Não encontro servidores</string> + <string id="15303">Grupo de Trabalho não encontrado</string> + <string id="15310">Abrir Favorito multi caminho</string> + <string id="15311">Caminho:</string> + <string id="16000">Geral</string> + <string id="16001">Configure Hardware de Áudio ...</string> + <string id="16002">Pesquisa CDDB</string> + <string id="16003">Reprodutor</string> + <string id="16004">Reproduzir media do disco</string> + <string id="16008">Introduza um Titulo Novo</string> + <string id="16009">Introduza o Nome do Filme</string> + <string id="16010">Introduza o Nome do Perfil</string> + <string id="16011">Introduza o Nome do Álbum</string> + <string id="16012">Introduza o Nome da Lista de Reprodução</string> + <string id="16013">Introduza o Nome do Novo Ficheiro</string> + <string id="16014">Introduza o Nome da Pasta</string> + <string id="16015">Entre na Pasta</string> + <string id="16016">Opções disponíveis: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Introduza texto a procurar</string> + <string id="16018">Nada</string> + <string id="16019">Selecção Automática</string> + <string id="16020">Des-interlaçada</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (invertido)</string> + <string id="16023">Manipulação Interlaçada</string> + <string id="16024">Cancelando ...</string> + <string id="16025">Introduza o Nome do Artista</string> + <string id="16026">Reprodução de Lista de abortada...</string> + <string id="16027">Falharam demasiados itens consecutivos</string> + <string id="16028">Introduza o valor</string> + <string id="16030">Modo de Festa abortado.</string> + <string id="16031">Não existem músicas coincidentes na Biblioteca.</string> + <string id="16032">Não é possível iniciar a Base de Dados.</string> + <string id="16033">Não é possível abrir a Base de Dados.</string> + <string id="16034">Não é possível obter músicas da Base de Dados.</string> + <string id="16035">Lista de Reprodução do Modo de Festa</string> + <string id="16100">Todos os Vídeos</string> + <string id="16101">Não Vistos</string> + <string id="16102">Vistos</string> + <string id="16103">Marcar como Visto</string> + <string id="16104">Marcar como Não Visto</string> + <string id="16105">Editar Título</string> + <string id="16106">Utilizar NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Usar só NTSC-M</string> + <string id="16108">Usar só NTSC-J</string> + <string id="16109">Usar só PAL-60</string> + <string id="16110">Para Jogos de 60 Hz</string> + <string id="16200">A operação foi abortada</string> + <string id="16201">A operação de copia falhou</string> + <string id="16202">A operação de copiar falhou pelo menos num ficheiro</string> + <string id="16203">A operação de Mover Falhou</string> + <string id="16204">A operação de mover falhou pelo menos num ficheiro</string> + <string id="16205">Apagar falhou</string> + <string id="16206">A operação de apagar falhou pelo menos num ficheiro</string> + <string id="16300">Método de escalonamento de vídeo</string> + <string id="16301">Nearest neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="17500">Temporizador do ecrâ acabou</string> + <string id="20000">Pasta de Gravação de CDDA</string> + <string id="20001">Utilizar reprodutor DVD externo</string> + <string id="20002">Reprodutor DVD Externo</string> + <string id="20003">Pasta de Instrutores</string> + <string id="20004">Pasta de Capturas de Ecrã</string> + <string id="20005">Pasta de Gravações</string> + <string id="20006">Pasta de Listas de Reprodução</string> + <string id="20007">Gravações</string> + <string id="20008">Capturas de Ecrã</string> + <string id="20009">Utilizar XBMC</string> + <string id="20010"> + </string> + <string id="20011">Lista de Reprodução de Música</string> + <string id="20012">Lista de Reprodução de Vídeo</string> + <string id="20013">Quer carregar o Jogo?</string> + <string id="20014">Ordenar por: Lista de Reprodução</string> + <string id="20015">Miniatura Remota</string> + <string id="20016">Miniatura Actual</string> + <string id="20017">Miniatura Local</string> + <string id="20018">Sem Miniatura</string> + <string id="20019">Escolha a Miniatura</string> + <string id="20020">Não é possível utilizar em simultâneo KAI e instrutores</string> + <string id="20021">Escolha o que quer utilizar</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Conflito</string> + <string id="20024">Procurar Novos</string> + <string id="20025">Procurar Tudo</string> + <string id="20026">Região</string> + <string id="20038">Bloquear janela de Músicas</string> + <string id="20039">Bloquear janela de Vídeos</string> + <string id="20040">Bloquear janela de Imagens</string> + <string id="20041">Bloquear janela de Programa, Jogos Guardados e Scripts</string> + <string id="20042">Bloquear Gestor de Ficheiros</string> + <string id="20043">Configuração Bloqueada</string> + <string id="20044">Inicio de fresco</string> + <string id="20045">Entrar em Modo Master</string> + <string id="20046">Sair do Modo Master</string> + <string id="20047">Criar perfil '%s' ?</string> + <string id="20048">Iniciar com configuração recente</string> + <string id="20049">O melhor disponível</string> + <string id="20050">Troca automaticamente entre 16x9 e 4x3</string> + <string id="20051">Empilhando ficheiros como um único ficheiro</string> + <string id="20052">Precaução</string> + <string id="20053">Deixar Modo Master</string> + <string id="20054">Entrou em Modo Master</string> + <string id="20055">Miniatura do www.allmusic.com</string> + <string id="20056"> + </string> + <string id="20057">Remover Miniatura</string> + <string id="20058">Adicionar Perfil ...</string> + <string id="20059">Perguntando informação para todos os Álbuns</string> + <string id="20060">Informação do Conteúdo</string> + <string id="20061">Separado</string> + <string id="20062">Partilhas com definições por defeito</string> + <string id="20063">Partilhas com definições por defeito (modo só leitura)</string> + <string id="20064">Copie definição por defeito</string> + <string id="20065">Imagem do Perfil</string> + <string id="20066">Preferencias de Procura</string> + <string id="20067">Editar Perfil</string> + <string id="20068">Bloquear Perfil</string> + <string id="20069">Não consigo criar a pasta</string> + <string id="20070">Pasta de Perfis</string> + <string id="20071">Iniciar com fontes de conteúdo recentes</string> + <string id="20072">Verifique se a pasta escolhida pode ser escrita</string> + <string id="20073">e que o novo nome para a pasta é válido</string> + <string id="20074">Avaliação MPAA:</string> + <string id="20075">Introduza Código de Bloqueio Master</string> + <string id="20076">Perguntar Código de Bloqueio Master no arranque</string> + <string id="20077">Configuração da Skin</string> + <string id="20078">- não foi definido link -</string> + <string id="20079">Activar Animações</string> + <string id="20080">Desactivar Noticias RSS durante a Música</string> + <string id="20081">Activar Botões de Favoritos</string> + <string id="20082">Mostrar informação dos Programas</string> + <string id="20083">Mostrar Informação Musical</string> + <string id="20084">Mostrar Informação Meteorológica</string> + <string id="20085">Mostrar Informação do Sistema</string> + <string id="20086">Mostrar Espaço Disponível do Disco C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostrar Espaço Disponível do Disco E: F: G:</string> + <string id="20088">Informação Meteorológica</string> + <string id="20089">Espaço Livre no Disco</string> + <string id="20090">Introduza o nome de uma Partilha existente</string> + <string id="20091">Código de Bloqueio</string> + <string id="20092">Carregar Perfil</string> + <string id="20093">Nome do Perfil</string> + <string id="20094">Fontes de Conteúdo</string> + <string id="20095">Introduza código de bloqueio de perfil</string> + <string id="20096">Ecrã de Login</string> + <string id="20097">Procurando informação do álbum</string> + <string id="20098">Procurando informação para o álbum</string> + <string id="20099">Não é possível gravar o CD ou a Faixa em durante a reprodução do CD</string> + <string id="20100">Código de Bloqueio Master e Configuração</string> + <string id="20101">Introduzir o Código de Bloqueio Master activa sempre o Modo Mastre</string> + <string id="20102">ou copiar a partir da definição por defeito?</string> + <string id="20103">Gravar alterações no perfil?</string> + <string id="20104">Configurações antigas encontradas.</string> + <string id="20105">Deseja usá-las?</string> + <string id="20106">Fontes velhas de conteúdo encontradas.</string> + <string id="20107">Separado (bloqueado)</string> + <string id="20108">Raiz</string> + <string id="20109">Ampliação da Skin</string> + <string id="20110">Configuração UPnP</string> + <string id="20111">Iniciar automaticamente Cliente UPnP</string> + <string id="20112">Ultimo login: %s</string> + <string id="20113">Nunca Logado</string> + <string id="20114">Perfil %i / %i</string> + <string id="20115">Login do Utilizador / Seleccione um Perfil</string> + <string id="20116">Usar bloqueio no ecrã de login</string> + <string id="20117">Código de Bloqueio Invalido.</string> + <string id="20118">Isto requer que seja definido o Bloqueio Master</string> + <string id="20119">Deseja definir isto agora?</string> + <string id="20120">Carregando informação do programa</string> + <string id="20121">A Festa Começou!</string> + <string id="20122">Verdadeiro</string> + <string id="20123">Misturando bebidas</string> + <string id="20124">Enchendo os copos</string> + <string id="20125">Logado como</string> + <string id="20126">Log Off</string> + <string id="20128">Ir para a Raiz</string> + <string id="20129">Onda</string> + <string id="20130">Onda (Invertida)</string> + <string id="20131">Mistura</string> + <string id="20132">Reiniciar Vídeo</string> + <string id="20133">Editar Localização de Rede</string> + <string id="20134">Remover Localização de Rede</string> + <string id="20135">Quer Procurar nesta pasta?</string> + <string id="20136">Unidade de Memória</string> + <string id="20137">Unidade de Memória Montada</string> + <string id="20138">Incapaz de Montar Unidade de Memoria</string> + <string id="20139">Na porta %i, slot %i</string> + <string id="20140">Bloquear Protecção de Ecrã</string> + <string id="20141">Definir</string> + <string id="20142">Utilizador</string> + <string id="20143">Introduza palavra passe para</string> + <string id="20144">Temporizador para desligar automaticamente</string> + <string id="20145">Intervalo para desligar automaticamente (em minutos)</string> + <string id="20146">Iniciado, desligar automaticamente em %m</string> + <string id="20147">Desligar automaticamente em 30 minutos</string> + <string id="20148">Desligar automaticamente em 60 minutos</string> + <string id="20149">Desligar automaticamente em 120 minutos</string> + <string id="20150">Tempo para Desligar Personalizado</string> + <string id="20151">Cancelar temporizador para desligar automaticamente</string> + <string id="20152">Bloquear preferências para %s</string> + <string id="20153">Navegar ...</string> + <string id="20154">Informação Básica</string> + <string id="20155">Informação do Armazenamento</string> + <string id="20156">Informação do Disco Rígido</string> + <string id="20157">Informação do DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informação de Rede</string> + <string id="20159">Informação de Vídeo</string> + <string id="20160">Informação do Hardware</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Utilizado</string> + <string id="20163">de</string> + <string id="20164">Bloqueio não suportado</string> + <string id="20165">Não bloqueado</string> + <string id="20166">Bloqueado</string> + <string id="20167">Congelado</string> + <string id="20168">Requer um reset</string> + <string id="20169">Semana</string> + <string id="20170">Linha</string> + <string id="20171">Rede Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Servidor XBMSP</string> + <string id="20173">Servidor FTP</string> + <string id="20174">Partilha de musica iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Servidor UPnP</string> + <string id="20176">Mostrar Informação de Vídeo</string> + <string id="20177">Validar</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Símbolos</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Espaço</string> + <string id="20183">Recarregar a Skin</string> + <string id="20184">Rodar utilizando informação EXIF </string> + <string id="20185">Usar Visualização de Posters para Séries de TV</string> + <string id="20186">Aguarde Por Favor</string> + <string id="20187">A Guardar a EEPROM</string> + <string id="20188">A Guardar a BIOS</string> + <string id="20189">Ligar o Scroll automático para a Sinopse e Crítica</string> + <string id="20190">Personalizado</string> + <string id="20191">Ligar o Registo de Depuração</string> + <string id="20192">Obter Informação do Álbum ao Procurar</string> + <string id="20193">Obter Informação do Artista ao Procurar</string> + <string id="20194">Motor de Busca Pré-definido</string> + <string id="20195">Mudar de Motor de Busca</string> + <string id="20196">Exportar Biblioteca de Música</string> + <string id="20197">Importar Biblioteca de Música</string> + <string id="20198">Não foi encontrado Artista!</string> + <string id="20199">Não foi possível descarregar informação do Artista</string> + <string id="20250">A Festa Começou! (Vídeos)</string> + <string id="20251">A Misturar Bebidas (Vídeo)</string> + <string id="20252">A Encher os Copos (Vídeos)</string> + <string id="20300"> + </string> + <string id="20301"> + </string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Desconhecido. Por favor adicione o MD5 do xbmc.log ao BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">DNS Secundário</string> + <string id="20308">Servidor DHCP:</string> + <string id="20309">Criar Nova Pasta</string> + <string id="20310">LCD Dim ao Reproduzir</string> + <string id="20311">Desconhecido ou Onboard (protegido)</string> + <string id="20312">LCD Dim ao fazer pausa</string> + <string id="20313">Ligar LED ao fazer Pausa</string> + <string id="20314">Vídeos - Biblioteca</string> + <string id="20315">Jogos Guardados</string> + <string id="20316">Ordenar por: ID</string> + <string id="20317">Descarregar Jogos Guardados</string> + <string id="20318">Jogo Guardado Instalado no HDD</string> + <string id="20319">Falhou a descarga de Jogo Guardado</string> + <string id="20320">Escolha Jogo Guardado para descarregar e instalar</string> + <string id="20321">Não encontro Jogo Guardado online para o o jogo especificamente</string> + <string id="20322">Ir para Jogo Guardado</string> + <string id="20323">Jogos Guardados</string> + <string id="20324">Jogar parte ...</string> + <string id="20325">Reset da Calibração</string> + <string id="20326">Isto vai repor os valores de calibração para %s</string> + <string id="20327">para estes valores por defeito.</string> + <string id="20328">Navegar para destino</string> + <string id="20329"> + </string> + <string id="20330">Utilizar Nome das pastas para Procurar</string> + <string id="20331">Ficheiro</string> + <string id="20332">Utilizar nome dos ficheiros ou das pastar para procurar?</string> + <string id="20333">Definir Conteúdo</string> + <string id="20334">Pasta</string> + <string id="20335">Procurar conteúdo recursivamente?</string> + <string id="20336">Desbloquear Fontes</string> + <string id="20337">Actor</string> + <string id="20338">Filme</string> + <string id="20339">Director</string> + <string id="20340">Quer remover todos os item com</string> + <string id="20341">este caminho da Biblioteca?</string> + <string id="20342">Filmes</string> + <string id="20343">Séries de TV</string> + <string id="20344">Esta pasta contem</string> + <string id="20345">Executar Procura Automática</string> + <string id="20346">Procurar Recursivamente</string> + <string id="20347">como</string> + <string id="20348">Directores</string> + <string id="20349">Não encontrei ficheiros de Vídeo neste caminho!</string> + <string id="20350">votos</string> + <string id="20351">Informação da Série de TV</string> + <string id="20352">Informação do Episódio</string> + <string id="20353">Carregando detalhes da Série de TV</string> + <string id="20354">Procurando Guia do Episódio</string> + <string id="20355">Carregando Informação dos Episódios na Pasta</string> + <string id="20356">Seleccione a Série de TV:</string> + <string id="20357">Introduza o nome da Série de TV</string> + <string id="20358">Temporada %i</string> + <string id="20359">Episódio</string> + <string id="20360">Episódios</string> + <string id="20361">A carregar detalhes do Episódio</string> + <string id="20362">Remover Episódio da Biblioteca</string> + <string id="20363">Retirar Série de TV da Biblioteca</string> + <string id="20364">Série de TV</string> + <string id="20365">Trama do Episódio</string> + <string id="20366">* Todas as Temporadas</string> + <string id="20367">Esconder Vistos</string> + <string id="20368">Código de Produto</string> + <string id="20369">Esconder Trama para itens Não Vistos</string> + <string id="20370">* Escondido para prevenir spoilers *</string> + <string id="20371">Definir Miniatura da Temporada</string> + <string id="20372">Imagem da Temporada</string> + <string id="20373">Temporada</string> + <string id="20374">Descarregando Informação de Vídeo</string> + <string id="20375">Conteúdo não atribuído</string> + <string id="20376">Refrescado Primeiramente:</string> + <string id="20377">Actualizar Informação da Série de TV</string> + <string id="20378">Actualizar informação para todos os episódios?</string> + <string id="20379">A pasta contém apenas uma Série de TV</string> + <string id="20380">Excluir esta pasta das Procuras</string> + <string id="20381">Especiais</string> + <string id="20382">Descarregar automaticamente as Miniaturas das Temporadas</string> + <string id="20383">A pasta contém apenas 1 vídeo</string> + <string id="20384">Ligação a Série de TV</string> + <string id="20385">Remover Ligação para Série de TV</string> + <string id="20386">Filmes Adicionados Recentemente</string> + <string id="20387">Espisódios Adicionados Recentemente</string> + <string id="20388">Estúdios</string> + <string id="20389">Vídeoclips</string> + <string id="20390">Vídeoclips Adicionados Recentemente</string> + <string id="20391">Vídeoclip</string> + <string id="20392">Remover Vídeoclip da Biblioteca</string> + <string id="20393">Informação do Vídeoclip</string> + <string id="20394">A carregar informação do Vídeoclip</string> + <string id="20395">Mistura</string> + <string id="20396">Ir para Álbuns por Artista</string> + <string id="20397">Ir para Álbums</string> + <string id="20398">Reproduzir Música</string> + <string id="20399">Ir para Vídeoclips do Álbum</string> + <string id="20400">Ir para Vídeoclips por Artista</string> + <string id="20401">Reproduzir Vídeoclip</string> + <string id="20402">Descarregar automaticamente as Miniaturas dos Actores</string> + <string id="20403">Definir Miniatura do Actor</string> + <string id="20405">Remover Marcação do Episódio</string> + <string id="20406">Definir Marcação do Episódio</string> + <string id="20407">Definições do Motor de Busca</string> + <string id="20408">A Descarregar Informação do Vídeoclip</string> + <string id="20409">A Descarregar Informação da Série de TV</string> + <string id="20410">Vídeo de Apresentação</string> + <string id="20411">Agrupar</string> + <string id="20412">Agrupar Séries de TV</string> + <string id="20413">Escolher FanArt</string> + <string id="20414">Mostar a FanArt na Biblioteca de Vídeos</string> + <string id="20415">À Procura de novo conteúdo</string> + <string id="20416">Estréia</string> + <string id="20417">Argumentista</string> + <string id="20418">Limpar nomes de ficheiros</string> + <string id="20419">Agrupar Séries de TV Duplicadas</string> + <string id="20420">Nunca</string> + <string id="20421">Se apenas uma Temporada</string> + <string id="20422">Sempre</string> + <string id="20423">Tem Trailer</string> + <string id="20424">Falso</string> + <string id="20425">Fanart slideshow</string> + <string id="20426">Exportar para ficheiro único ou separar</string> + <string id="20427">ficheiros por entrada?</string> + <string id="20428">Ficheiro único</string> + <string id="20429">Separar</string> + <string id="20430">Exportar miniaturas e fanart?</string> + <string id="20431">Escrever por cima de ficheiros antigos?</string> + <string id="20432">Excluir caminho da actualização das livrarias</string> + <string id="21330">Mostrar ficheiros e pastas escondidas</string> + <string id="21331">Cliente TuxBox</string> + <string id="21332">AVISO: Dispositivo TuxBox alvo esta em modo Gravação!</string> + <string id="21333">O stream vai ser parado!</string> + <string id="21334">Mudar para o canal %s falhou!</string> + <string id="21335">Tem a certeza que quer iniciar o stream?</string> + <string id="21336">Ligando a: %s</string> + <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string> + <string id="21356">Música UPnP</string> + <string id="21357">Vídeo UPnP</string> + <string id="21358">Imagens UPnP</string> + <string id="21359">Adicionar Partilha de Conteúdo</string> + <string id="21360">Activar Servidor UPnP</string> + <string id="21361">Gerir Partilhas de Música UPnP</string> + <string id="21362">Gerir Partilhas de Vídeo UPnP</string> + <string id="21363">Gerir Partilhas de Imagens UPnP</string> + <string id="21364">Editar Partilha de Conteúdo</string> + <string id="21365">Remover Partilha de Conteúdo</string> + <string id="21366">Pasta de Legendas Personalizada</string> + <string id="21367">Filme e Pasta de Legendas Alternativas</string> + <string id="21369">Rato Ligado</string> + <string id="21370">Reproduzir sons de navegação durante reprodução de conteúdos</string> + <string id="21371">Miniatura</string> + <string id="21372">Forçar Região de Leitor de DVD</string> + <string id="21373">Hardware de Vídeo</string> + <string id="21374">Aspecto do Vídeo</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Activar 480p</string> + <string id="21379">Activar 720p</string> + <string id="21380">Activar 1080i</string> + <string id="21381">Introduza o Nome da Nova Lista de Reprodução</string> + <string id="21382">Desactivar a Adição de Botoes de Fontes na lista de ficheiros</string> + <string id="21383">Activar Barras de Deslocação</string> + <string id="21384">Permitir escolher os Vistos/Não Vistos na Biblioteca</string> + <string id="21385">Abrir</string> + <string id="21386">Gestão do Nível Acústico</string> + <string id="21387">Rápido</string> + <string id="21388">Silencioso</string> + <string id="21389">Ligar Fundo Personalizado</string> + <string id="21390">Gestão do Nível de Energia</string> + <string id="21391">Energia Alta</string> + <string id="21392">Energia Baixa</string> + <string id="21393">Modo de Espera Alto</string> + <string id="21394">Modo de Espera Baixo</string> + <string id="21395">Incapaz de fazer cache de ficheiros maiores de 4 Gb</string> + <string id="21396">Capítulo</string> + <string id="21397">Pixel Shader V2 de Alta Qualidade</string> + <string id="21398">Activar Lista de Reprodução no Arranque</string> + <string id="21399">Usar Animações de Transição</string> + <string id="21400">contém</string> + <string id="21401">não contém</string> + <string id="21402">é</string> + <string id="21403">não é</string> + <string id="21404">inicia com</string> + <string id="21405">acaba com</string> + <string id="21406">maior do que</string> + <string id="21407">menor do que</string> + <string id="21408">depois</string> + <string id="21409">antes</string> + <string id="21410">na última</string> + <string id="21411">não na última</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Scraper pré-definido para filmes</string> + <string id="21414">Scraper pré-definido para séries</string> + <string id="21415">Scraper pré-definido para videoclips</string> + <string id="21416">Ligar "fallback" baseado na linguagem</string> + <string id="21420">Valor a combinar</string> + <string id="21421">Regra para Lista de Reprodução Inteligente</string> + <string id="21422">Combinar Músicas onde</string> + <string id="21423">Nova Regra...</string> + <string id="21424">As músicas têm de combinar</string> + <string id="21425">todas as regras</string> + <string id="21426">uma ou mais regras</string> + <string id="21427">Limitado a </string> + <string id="21428">Sem Limite</string> + <string id="21429">Ordem por</string> + <string id="21430">ascendente</string> + <string id="21431">descendente</string> + <string id="21432">Editar Lista de Reprodução Inteligente</string> + <string id="21433">Nome da Lista de Reprodução</string> + <string id="21434">Encontrando Músicas que</string> + <string id="21435">Editar</string> + <string id="21436">%i músicas</string> + <string id="21437">Nova Lista de Reprodução Inteligente ...</string> + <string id="21438">Drive %c</string> + <string id="21439">Definir regras para modo Modo de Festa</string> + <string id="21440">Directoria Home</string> + <string id="21441">Contagem de Assistidos</string> + <string id="21442">Título do Episódio</string> + <string id="21800">Nome do Ficheiro</string> + <string id="21801">Caminho do Ficheiro</string> + <string id="21802">Tamanho do Ficheiro</string> + <string id="21803">Data/Hora do Ficheiro</string> + <string id="21804">Índice do Slide</string> + <string id="21805">Resolução</string> + <string id="21806">Comentário</string> + <string id="21807">Cores/PB</string> + <string id="21808">Método de JPEG</string> + <string id="21820">Data/Hora</string> + <string id="21821">Descrição</string> + <string id="21822">Marca da Câmara</string> + <string id="21823">Modelo da Câmara</string> + <string id="21824">Comentário Exif</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Abertura</string> + <string id="21827">Comprimento Focal</string> + <string id="21828">Distância Focal</string> + <string id="21829">Exposição</string> + <string id="21830">Tempo de Exposição</string> + <string id="21831">Desvio de Exposição</string> + <string id="21832">Modo de Exposição</string> + <string id="21833">Uso de Flash</string> + <string id="21834">Balanço de Brancos</string> + <string id="21835">Fonte de Luz</string> + <string id="21836">Método de Medição</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Ampliação Digital</string> + <string id="21839">Largura do CCD</string> + <string id="21840">Latitute (GPS)</string> + <string id="21841">Longitude (GPS)</string> + <string id="21842">Altitute (GPS)</string> + <string id="21843">Orientação</string> + <string id="21860">Categorias Adicionais</string> + <string id="21861">Palavras-Chave</string> + <string id="21862">Descrição</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Título</string> + <string id="21865">Instruções Especiais</string> + <string id="21866">Categoria</string> + <string id="21867">Sumário</string> + <string id="21868">Título do Sumário</string> + <string id="21869">Crédito</string> + <string id="21870">Fonte</string> + <string id="21871">Direitos de Autor</string> + <string id="21872">Nome do Objecto</string> + <string id="21873">Cidade</string> + <string id="21874">Estado</string> + <string id="21875">País</string> + <string id="21876">Referência Tx Original</string> + <string id="21877">Data de Criação</string> + <string id="21878">Flag de Direito de Autor</string> + <string id="21879">Código do País</string> + <string id="21880">Serviço de Referência</string> + <string id="21881">Ligar o Processador de UPnP</string> + <string id="21882">Tentar passar Introdução antes do Menu do DVD</string> + <string id="21883">CD's de Áudio Ripados</string> + <string id="21884">Procurar Informação para todos os Artistas</string> + <string id="21885">A descarregar Informação do Álbum</string> + <string id="21886">A descarregar Informação do Artista</string> + <string id="21887">Biografia</string> + <string id="21888">Discografia</string> + <string id="21889">À procura do Artista</string> + <string id="21890">Escolha o Artista</string> + <string id="21891">Informação do Artista</string> + <string id="21892">Instrumentos</string> + <string id="21893">Nascimento</string> + <string id="21894">Formação</string> + <string id="21895">Temas</string> + <string id="21896">Separação</string> + <string id="21897">Falecido(s)</string> + <string id="21898">Anos Activo(s)</string> + <string id="21899">Editora</string> + <string id="21900">Nascimento/Formação</string> + <string id="22000">Actualizar Biblioteca ao Iniciar</string> + <string id="22001">Actualizar sempre Biblioteca em Fundo</string> + <string id="22002">- Sufixo de DNS</string> + <string id="22003">Ligar a Edição e Listas de Decisão</string> + <string id="22004">Atrasado por: %2.3fs</string> + <string id="22005">Adiantado por: %2.3fs</string> + <string id="22006">Deslocação das Legendas</string> + <string id="22007">Fabricante do OpenGL:</string> + <string id="22008">Descodificador de OpenGL:</string> + <string id="22009">Versão de OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatura do GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura do CPU:</string> + <string id="22012">Memória Total</string> + <string id="22013">Dados do Perfil</string> + <string id="22014">Usar desvanecer se pausado durante a reprodução</string> + <string id="22015">Todas as gravações</string> + <string id="22016">Por título</string> + <string id="22017">Por grupo</string> + <string id="22018">Canais ao vivo</string> + <string id="22019">Gravações por título</string> + <string id="22020">Guia</string> + <string id="22030">Fonte</string> + <string id="22031">- Tamanho</string> + <string id="22032">- Cores</string> + <string id="22033">- Charset</string> + <string id="22034">Exportar títulos de karaoke em HTML</string> + <string id="22035">Exportar títulos de karaoke em CVS</string> + <string id="22036">Importar títulos de karaoke...</string> + <string id="22037">Pop-Up automático do selector de músicas</string> + <string id="22038">Exportar títulos de karaoke...</string> + <string id="22040">branco/verde</string> + <string id="22041">branco/vermelho</string> + <string id="22042">branco/azul</string> + <string id="22043">preto/branco</string> + <string id="29800">Biblioteca</string> + <string id="29801">Teclado QWERTY</string> + <string id="29999">Aplicar a configuração do Filtro 'Fliker' aos Jogos</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Romanian/langinfo.xml b/language/Romanian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..57ea82085e --- /dev/null +++ b/language/Romanian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>ro</menu> + <audio>ro</audio> + <subtitle>ro</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Romanian/strings.xml b/language/Romanian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..01e3fd574c --- /dev/null +++ b/language/Romanian/strings.xml @@ -0,0 +1,664 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programe</string> + <string id="1">Imagini</string> + <string id="2">Muzica</string> + <string id="3">Filme</string> + <string id="4">Ghid TV</string> + <string id="5">Configurare</string> + <string id="7">Fisiere</string> + <string id="8">Vremea</string> + <string id="11">Luni</string> + <string id="12">Marti</string> + <string id="13">Miercuri</string> + <string id="14">Joi</string> + <string id="15">Vineri</string> + <string id="16">Sambata</string> + <string id="17">Duminica</string> + <string id="21">Ianuarie</string> + <string id="22">Februarie</string> + <string id="23">Martie</string> + <string id="24">Aprilie</string> + <string id="25">Mai</string> + <string id="26">Iunie</string> + <string id="27">Iulie</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">Septembrie</string> + <string id="30">Octombrie</string> + <string id="31">Noiembrie</string> + <string id="32">Decembrie</string> + <string id="98">Aranjare: Automatic</string> + <string id="99">Aranjare: Automatic mare</string> + <string id="100">Aranjare: Icoane</string> + <string id="101">Aranjare: Lista</string> + <string id="102">Cauta</string> + <string id="103">Sortare dupa: Nume</string> + <string id="104">Sortare dupa: Data</string> + <string id="105">Sortare dupa: Marime</string> + <string id="106">Nu</string> + <string id="107">Da</string> + <string id="108">Rulare automata</string> + <string id="109">Creare Thumbs</string> + <string id="110">Creare Thumbnails</string> + <string id="111">Scurtaturi</string> + <string id="112">PAUZA</string> + <string id="113">Fisiere : Sursa</string> + <string id="114">Fisiere : Destinatie</string> + <string id="115">Copiaza</string> + <string id="116">Muta</string> + <string id="117">Sterge</string> + <string id="118">Redenumeste</string> + <string id="119">Director nou</string> + <string id="120">Confirma copierea fisierului</string> + <string id="121">Confirma mutarea fisierului</string> + <string id="122">Confirma stegerea fisierului</string> + <string id="123">Copiezi aceste fisiere?</string> + <string id="124">Muti aceste fisiere?</string> + <string id="125">Stergi aceste fisiere?</string> + <string id="126">Stare</string> + <string id="127">Obiecte</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">Derulare automata</string> + <string id="130">Informatii de sistem</string> + <string id="131">Ecran</string> + <string id="132">Albume</string> + <string id="133">Artisti</string> + <string id="134">Cantece</string> + <string id="135">Tipuri</string> + <string id="136">Liste</string> + <string id="137">Cautare</string> + <string id="138">Infromatii de sistem</string> + <string id="139">Temperaturi:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Timp:</string> + <string id="143">Actual:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Retea:</string> + <string id="146">Tip:</string> + <string id="147">Static</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Link:</string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Depozit</string> + <string id="155">Partitia</string> + <string id="156">Liber</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Memorie libera</string> + <string id="159">Nu exista link</string> + <string id="160">Liber</string> + <string id="161">Indisponibil</string> + <string id="162">Tray deschis</string> + <string id="163">Citesc</string> + <string id="164">No Disc</string> + <string id="165">Disc Prezent</string> + <string id="166">Skin:</string> + <string id="167">FTP server:</string> + <string id="168">Sincronizare Timp:</string> + <string id="169">Rezolutie:</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Artist:</string> + <string id="172">Data of Release-ului:</string> + <string id="173">Rating:</string> + <string id="174">Tip:</string> + <string id="175">Tonuri:</string> + <string id="176">Stiluri:</string> + <string id="177">Review:</string> + <string id="178">Piste:</string> + <string id="179">Cantec</string> + <string id="180">Durata</string> + <string id="181">Selecteaza album</string> + <string id="182">Piste</string> + <string id="183">Review</string> + <string id="184">Actualizare</string> + <string id="185">Caut album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nici un album gasit!</string> + <string id="188">Selecteaza tot</string> + <string id="189">Scanez media info</string> + <string id="190">Salveaza</string> + <string id="191">Arbitrar</string> + <string id="192">Clarifica</string> + <string id="193">Scaneaza</string> + <string id="194">Caut...</string> + <string id="195">Nu am gasit IMDB info!</string> + <string id="196">Selecteaza film:</string> + <string id="197">Intreb IMDB info</string> + <string id="198">Incarc detalii despre film</string> + <string id="199">Director:</string> + <string id="200">Autor:</string> + <string id="201">An:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Plot outline:</string> + <string id="204">Rating:</string> + <string id="205">Voturi:</string> + <string id="206">Distributie</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Play</string> + <string id="209">Urmator</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="211">Cauta aplicatii</string> + <string id="212">aplicatii gasite</string> + <string id="213">Calibrare UI</string> + <string id="214">Calibrare ecran</string> + <string id="215">Atenuat</string> + <string id="216">Marit</string> + <string id="217">Ingustat</string> + <string id="218">Partitia DVD</string> + <string id="219">Introdu discul</string> + <string id="220">Remote Share</string> + <string id="221">Nu este conectat la retea</string> + <string id="222">Anuleaza</string> + <string id="223">Schimbare automata ecran lat</string> + <string id="224">Viteza</string> + <string id="225">Timp de tranzitie</string> + <string id="226">Activeaza PAL60</string> + <string id="227">Activeaza CDDB</string> + <string id="228">Amesteca lista la pornire</string> + <string id="229">Timpul HD Spindown (minute)</string> + <string id="230">Filtre</string> + <string id="231">Nimic</string> + <string id="232">Punct</string> + <string id="233">Liniar</string> + <string id="234">Anizotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Deamplificare:</string> + <string id="238">Amplificare:</string> + <string id="240">Pornire automata DVD-Video</string> + <string id="241">Pornire automata VCD/SVCD</string> + <string id="242">Pornire automata CD-Audio</string> + <string id="243">Pornire automata joc XBOX</string> + <string id="244">Pornire automata filme</string> + <string id="245">Pornire automata muzica</string> + <string id="246">Pornire automata poze</string> + <string id="247">Scripturi</string> + <string id="248">Limba</string> + <string id="249">Muzica</string> + <string id="250">Vizualizare</string> + <string id="251">Selecteaza director destinatie</string> + <string id="252">Iesire pe toate difuzoarele</string> + <string id="253">Numarul canalelor</string> + <string id="254">DD Stereo Passthrough</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Intreb freedb pt CDDB info</string> + <string id="257">Eroare</string> + <string id="258">Activeaza ID3 tags</string> + <string id="259">Deschidere</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Asteptati startul....</string> + <string id="262">Iesire scripturi</string> + <string id="263">Server HTTP:</string> + <string id="264">Inregistrare</string> + <string id="265">Opreste inr.</string> + <string id="266">Sortare dupa: Pista</string> + <string id="267">Sortare dupa: Data</string> + <string id="268">Sortare dupa: Titlu</string> + <string id="269">Sortare dupa: Artist</string> + <string id="270">Sortare dupa: Album</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Compensare Overscan stanga-sus</string> + <string id="273">Compensare Overscan dreapta-jos</string> + <string id="274">Pozitie subtitlu</string> + <string id="275">Ajustarea ratei pixel</string> + <string id="276">Muta sageata pt schimbarea overscan-ului</string> + <string id="277">Muta sageata pt schimbarea pozitiei subtitlului</string> + <string id="278">Modifica patratul astfel incat sa fie drept</string> + <string id="279">Incarcarea configuratiei este imposibila</string> + <string id="280">folosire a fallbacks implicite</string> + <string id="281">Te rog verifica fisierele .xml</string> + <string id="282">%i unitati gasite</string> + <string id="283">Rezultatele cautarii</string> + <string id="284">N-am gasit nimic</string> + <string id="285">Filtru de deinterlace</string> + <string id="286">Filtru de postprocessing</string> + <string id="287">Subtitluri SRT</string> + <string id="288">Font</string> + <string id="289">Marime</string> + <string id="290">Amplificare volum (dB)</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Subtitluri</string> + <string id="294">Creare Bookmark</string> + <string id="295">Ciclare Bookmarks</string> + <string id="296">Stergere Bookmarks</string> + <string id="297">Intarziere AV</string> + <string id="298">Slider</string> + <string id="300">1. Limba</string> + <string id="301">2. Volum</string> + <string id="302">3. Stream</string> + <string id="303">Intarziere</string> + <string id="304">Limba</string> + <string id="305">Activat</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">Automat</string> + <string id="308">filtru deblocare verticala</string> + <string id="309">filtru deblocare orizontala</string> + <string id="310">Lumina/Contrast automat</string> + <string id="311">Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Reorganizare baza date</string> + <string id="314">Preparare...</string> + <string id="315">Eroare in baza de date</string> + <string id="316">Caut muzica...</string> + <string id="317">Reorganizare cu success</string> + <string id="318">Marcare cantece pt stergere</string> + <string id="319">Eroare la reorganizarea muzicii</string> + <string id="320">Caut artisti...</string> + <string id="321">Eroare reorganizare dupa artisti</string> + <string id="322">Cautare dupa tip...</string> + <string id="323">Eroare reorganizare dupa tip</string> + <string id="324">Cautare cale...</string> + <string id="325">Eroare reorganizare dupa cale</string> + <string id="326">Cautare albume...</string> + <string id="327">Eroare reorganizare dupa album</string> + <string id="328">Salvare...</string> + <string id="329">Eroare la salvare</string> + <string id="330">Dureaza putin...</string> + <string id="331">Compresie baza de date...</string> + <string id="332">Eroare la compresia bazei de date</string> + <string id="333">Vrei sa reorganizezi baza de date cu muzica?</string> + <string id="334">Reorganizare baza de date cu muzica</string> + <string id="335">Start</string> + <string id="336">Ajustare Framerate</string> + <string id="337">Iesire audio:</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Various Artists</string> + <string id="341">Play DVD</string> + <string id="342">File</string> + <string id="343">Ajustare Framerate</string> + <string id="344">Actori</string> + <string id="345">An</string> + <string id="346">Stiva</string> + <string id="347">Amestecat</string> + <string id="348">Flatten Directory Hierarchy</string> + <string id="349">Arata numai Default.xbe</string> + <string id="350">Programe</string> + <string id="351">Oprit</string> + <string id="352">Dim</string> + <string id="353">Black</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Screensaver Idle Timeout</string> + <string id="356">Tip screensaver</string> + <string id="357">Timp de asteptare pt shutdown</string> + <string id="358">Toate albumele</string> + <string id="359">Albume recente</string> + <string id="360">Screensaver</string> + <string id="361">R. SlideShow</string> + <string id="362">Nivel Fade screensaver (%)</string> + <string id="363">Sortare dupa: Fisier</string> + <string id="364">DD/DTS Multichannel Passthrough</string> + <string id="365">Sortare dupa: Nume</string> + <string id="366">Sortare dupa: An</string> + <string id="367">Sortare dupa: Rating</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Titlu</string> + <string id="370">T-Storms</string> + <string id="371">Partial</string> + <string id="372">In special</string> + <string id="373">Insorit</string> + <string id="374">Innourat</string> + <string id="375">Zapada</string> + <string id="376">Ploaie</string> + <string id="377">Luminos</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Averse de ploaie</string> + <string id="381">Putine</string> + <string id="382">Imprastiat</string> + <string id="383">Vant</string> + <string id="384">Puternic</string> + <string id="385">Placut</string> + <string id="386">Clar</string> + <string id="387">Nori</string> + <string id="388">N/A</string> + <string id="389">N/A</string> + <string id="390">N/A</string> + <string id="391">N/A</string> + <string id="392">N/A</string> + <string id="393">N/A</string> + <string id="394">N/A</string> + <string id="395">N/A</string> + <string id="396">Selecteaza Locatia</string> + <string id="397">Regleaza Timpul</string> + <string id="398">Unitatea de temperatura</string> + <string id="399">Unitatea de viteza</string> + <string id="400">Vremea</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Simte ca</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Vant</string> + <string id="405">Punct de topire</string> + <string id="406">Umiditate</string> + <string id="407">De la</string> + <string id="408">la</string> + <string id="410">Accesez Weather.com</string> + <string id="411">Aflare vreme pt:</string> + <string id="412">Nu se pot afla date despre vreme</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">Nici un review pt acest album</string> + <string id="415">Downloadez thumbnail...</string> + <string id="416">Indisponibil</string> + <string id="417">Vizualizare: Icoane mari</string> + <string id="418">Filme/Tipuri</string> + <string id="419">Filme/Actori</string> + <string id="420">Filme/Ani</string> + <string id="421">Filme/Titluri</string> + <string id="422">Sterge albuminfo</string> + <string id="423">Sterge CDDB info</string> + <string id="424">Selecteaza</string> + <string id="425">Nu am gasit albuminfo.</string> + <string id="426">Nu am gasit CDDB info.</string> + <string id="427">Disc:</string> + <string id="428">Introdu CD/DVD-ul corect</string> + <string id="429">Te rog insereaza CD/DVD-ul urmator</string> + <string id="430">Sortare dupa: DVD#</string> + <string id="431">Fara Cache</string> + <string id="432">Sterge film din baza de date</string> + <string id="433">Esti sigur ca vrei sa stergi</string> + <string id="434">filmul?</string> + <string id="435">Pista</string> + <string id="436">An:</string> + <string id="437">Durata:</string> + <string id="438">Se deschide fisierul</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">video</string> + <string id="445">audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autorun</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activat</string> + <string id="450">Coloane</string> + <string id="451">Adresa liniei 1:</string> + <string id="452">Adresa liniei 2:</string> + <string id="453">Adresa liniei 3:</string> + <string id="454">Adresa liniei 4:</string> + <string id="455">Linii:</string> + <string id="456">Mod</string> + <string id="457">Schimba vizualizare</string> + <string id="458">B/Mark</string> + <string id="459">Subtitluri</string> + <string id="460">Stream Audio</string> + <string id="461">[activ]</string> + <string id="462">Subtitlu</string> + <string id="463">Backlight</string> + <string id="464">Luminozitate</string> + <string id="465">Contrast</string> + <string id="466">Gama</string> + <string id="467">Tip</string> + <string id="468">Muta bara pt a-i schimba pozitia pe ecran</string> + <string id="469">Pozitia OSD-ului</string> + <string id="470">Credite</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="472">OSD Timeout</string> + <string id="473">High Quality Resampling</string> + <string id="474">Oprit</string> + <string id="475">Numai Muzica</string> + <string id="476">Muzica & Filme</string> + <string id="477">Nu se poate incarca lista</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin si Limba</string> + <string id="480">Interfata</string> + <string id="481">Configurare Audio</string> + <string id="482">Despre XBMC</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Artist</string> + <string id="485">Sterge album</string> + <string id="486">Repeta</string> + <string id="487">Repeta o data</string> + <string id="488">Repeta acest director</string> + <string id="489">Foloseste lista de cantece</string> + <string id="490">Auto switch list and icons in songs</string> + <string id="491">Foloseste icoane mari</string> + <string id="492">Marire subtitluri</string> + <string id="493">Optiuni avansate (Pt experti!)</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom (dB)</string> + <string id="495">Reformatare filme la rezoluitia definita</string> + <string id="496">Calibrare</string> + <string id="497">Ascunde extensiile fisierulor</string> + <string id="498">Sortare dupa: Tip</string> + <string id="499">Eroare la conectare cu www.allmusic.com</string> + <string id="500">Downloadare album eronata</string> + <string id="501">Cautare dupa nume de albume...</string> + <string id="502">Deschide</string> + <string id="503">Ocupat</string> + <string id="504">Gol</string> + <string id="505">Loading media info from files...</string> + <string id="506">Pt descriere foloseste numele directorului</string> + <string id="507">Sorteaza dupa: Folosire</string> + <string id="508">Nu folosi Scurtaturi sau Scanare</string> + <string id="600">Rip CD</string> + <string id="601">Media</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Extrem</string> + <string id="604">Constant Bit Rate</string> + <string id="605">Se copiaza...</string> + <string id="606">Pista numarul:</string> + <string id="607">La:</string> + <string id="608">Nu se poate copia CD sau Pista</string> + <string id="609">CDDARipPath nu este setat in sources.xml</string> + <string id="620">Copiere CD</string> + <string id="621">Encoder</string> + <string id="622">Calitate</string> + <string id="623">Bit Rate</string> + <string id="624">Include numar pista</string> + <string id="625">Toate cantecele lui</string> + <string id="629">Mod vizualizare</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Extinde 4:3</string> + <string id="633">Extinde 14:9</string> + <string id="634">Extinde 16:9</string> + <string id="635">Original</string> + <string id="636">Personal</string> + <string id="700">Stergere baza de date</string> + <string id="701">Stergere muzica veche din baza de date</string> + <string id="702">Acest director a fost scanat mai devereme.</string> + <string id="703">Selecteaza YES pt actualizarea directorului selectat.</string> + <string id="704">Selecteaza NO pt adaugare cantece noi.</string> + <string id="705">Retea</string> + <string id="706">HTTP Proxy Host:</string> + <string id="707">HTTP Proxy Port:</string> + <string id="708">Activare HTTP Proxy</string> + <string id="709">XTag XLink Kai:</string> + <string id="710">Parola XLink Kai:</string> + <string id="711">Setari Protocol Internet (IP)</string> + <string id="712">Portul sepcificat este invalid. Selectati o valoare cuprinsa intre 1 si 65535.</string> + <string id="713">Setari HTTP Proxy</string> + <string id="714">Setari XLink Kai</string> + <string id="715">Atribuire:</string> + <string id="716">Automatic (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Static)</string> + <string id="718">Implicit (Dashboard)</string> + <string id="719">Adresa IP:</string> + <string id="720">Netmask:</string> + <string id="721">Gateway Implicit:</string> + <string id="722">Server DNS:</string> + <string id="723">Salvare setari si reset XBox</string> + <string id="724">Adresa selectata este invalida. Valoarea trebuie sa fie gen: AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">cu numere cuprinse intre 0 si 255.</string> + <string id="726">Schmbarile nu au fost salvate. Continuati?</string> + <string id="727">Web Server</string> + <string id="728">FTP Server</string> + <string id="729">Timp Internet</string> + <string id="730">Port-ul Web Server-ului</string> + <string id="731">Host-ul Time Server-ului</string> + <string id="732">Salvare & Apply</string> + <string id="733">Parola Web Server-ului</string> + <string id="734">Fara parola</string> + <string id="735">Set de caractere:</string> + <string id="736">Stil:</string> + <string id="737">Culoare:</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Ingrosat</string> + <string id="740">Italics</string> + <string id="741">Italics Ingrosat</string> + <string id="742">Alb</string> + <string id="743">Galben</string> + <string id="744">Fisiere</string> + <string id="745">Nici o informatie scanata pt aceasta vizualizare</string> + <string id="746">Schibare la vizualizare fisiere</string> + <string id="747">Nu este memorie indeajuns pt a incarca imaginea</string> + <string id="748">Editeaza calea</string> + <string id="749">Adauga share</string> + <string id="750">Esti sigur?</string> + <string id="751">Sterge Share</string> + <string id="752">Editeaza calea share</string> + <string id="753">Editeaza nume Share</string> + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Jocuri Online</string> + <string id="2050">Runtime:</string> + <string id="4501">Tip LCD</string> + <string id="10000">Acasa</string> + <string id="10001">Programe</string> + <string id="10002">Imagini</string> + <string id="10003">Fisiere</string> + <string id="10004">Configurare</string> + <string id="10005">Muzica</string> + <string id="10006">Filme</string> + <string id="10007">Informatii sistem</string> + <string id="10008">Configurare->General</string> + <string id="10009">Configurare->Ecran</string> + <string id="10010">Configurare->Ecran->Calibrare interfata</string> + <string id="10011">Configurare->Ecran->Calibrare ecran</string> + <string id="10012">Configurare->SlideShow</string> + <string id="10013">Configurare->Ecran->Filtre</string> + <string id="10014">Configurare->Muzica</string> + <string id="10015">Configurare->Ecran->Subtitluri</string> + <string id="10016">Configurare->Ecran->Screensaver</string> + <string id="10017">Configurare->Vreme</string> + <string id="10020">Configurare->Scripturi</string> + <string id="10021">Filme/tip</string> + <string id="10022">Filme/actor</string> + <string id="10023">Filme/an</string> + <string id="10024">Configurare->Programe</string> + <string id="10025">Filme/titlu</string> + <string id="10026">Configurare->General->Cache</string> + <string id="10027">Configurare->General->Autorun</string> + <string id="10028">Filme/playlist</string> + <string id="10029">Configurare->General->LCD</string> + <string id="10100">Da/Nu dialog</string> + <string id="10101">Dialog progres</string> + <string id="10500">Muzica/playlist</string> + <string id="10501">Muzica/fisiere</string> + <string id="10502">Muzica/albume</string> + <string id="10503">Muzica/artisti</string> + <string id="10504">Muzica/tipuri</string> + <string id="10505">Muzica/top100</string> + <string id="11000">tastatura</string> + <string id="12000">Dialog selectare</string> + <string id="12001">Muzica/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Filme/Info</string> + <string id="12004">Scripturi/Info</string> + <string id="12005">Afisare tot ecranul</string> + <string id="12006">Vizualizare Audio</string> + <string id="12007">Imagine/slideshow</string> + <string id="12008">Dialog fisier/stiva</string> + <string id="12600">Vremea</string> + <string id="12900">Screensaver</string> + <string id="12901">Afisare OSD pe tot ecranul</string> + <string id="13000">Sistem</string> + <string id="13001">Immediate HD Spindown</string> + <string id="13002">Numai Video</string> + <string id="13003">- Intarziere</string> + <string id="13004">- Durata Minima fisier</string> + <string id="13100">Filtru Flicker</string> + <string id="13200">Profile</string> + <string id="13201">Stergere profil '%s'?</string> + <string id="13202">Salveaza configuratia curenta ca profil...</string> + <string id="13203">Profilul '%s' a fost incarcat cu succes</string> + <string id="13204">Ultimul profil incarcat:</string> + <string id="13205">Necunoscut</string> + <string id="13299">Temperatura propusa</string> + <string id="13300">Viteza ventilator:</string> + <string id="13301">Control temperatura automatic</string> + <string id="13302">Control viteza ventilator</string> + <string id="13303">Fonturi Skin:</string> + <string id="13304">Activare set de caractere flip bidirectional</string> + <string id="13305">Activare Feed-uri RSS</string> + <string id="13306">Ascunde articolele din directorul parinte</string> + <string id="13307">Ascunde Numar Track</string> + <string id="13308">Doriti hard reboot</string> + <string id="13309">in loc de reset?</string> + <string id="13310">Efect zoom</string> + <string id="13311">Effect float</string> + <string id="13312">Reducere bara neagra</string> + <string id="13313">Reset/Restart</string> + <string id="13314">Timeout OSD Muzica</string> + <string id="13315">Creare Thumbnails</string> + <string id="13316">Thumbnails Recursive</string> + <string id="13317">Vizualizare Slideshow</string> + <string id="13318">Slideshow Recursive</string> + <string id="13319">Randomize</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Numai stanga</string> + <string id="13322">Numai dreapta</string> + <string id="13323">Activare CD+G</string> + <string id="13324">Transparenta Background</string> + <string id="13325">Transparenta Foreground</string> + <string id="13326">Intarziere A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s negasit.</string> + <string id="13329">Eroare la deschiderea %s</string> + <string id="13330">%s nu se poate incarca</string> + <string id="13331">Eroare: out of memory.</string> + <string id="13332">Muta sus</string> + <string id="13333">Muta jos</string> + <string id="13334">Editeaza Label</string> + <string id="13335">Standard</string> + <string id="13336">Indepartare buton</string> + <string id="13337">2 Canale PCM passthrough</string> + <string id="14000">Stiva: Deactivat</string> + <string id="14001">Stiva: Simplu</string> + <string id="14002">Stiva: Fuzzy</string> + <string id="14003">Downloadare fisier playlist...</string> + <string id="14004">Downloadare lista stream-uri...</string> + <string id="14005">Parsare lista stream-uri...</string> + <string id="14006">Download lista stream-uri eronata</string> + <string id="14007">Download fisier playlist eronata</string> + <string id="14008">Activare notificari Kai</string> + <string id="14009">Directorul Games</string> + <string id="14010">Optiuni Autoswitch</string> + <string id="14011">Activare Autoswitching</string> + <string id="14012">- Foloseste icoane mari</string> + <string id="14013">- Metoda</string> + <string id="14014">- Procentaj</string> + <string id="14015">Thumbpanel in lipsa fisierelor</string> + <string id="14016">Listpanel in lipsa directoarelor</string> + <string id="14017">Procentaj de Thumbs</string> + <string id="14018">Vizualizare Optiuni</string> + <string id="14019">Schimbare cod postal 1</string> + <string id="14020">Schimbare cod postal 2</string> + <string id="14021">Schimbare cod postal 3</string> + <string id="14022">Librarie</string> + <string id="14023">No TV</string> + <string id="14024">Introduceti cel mai apropiat oras sau cod postal din US</string> + <string id="14025">Video de pe harddisk</string> + <string id="14026">Video de pe DVDRom</string> + <string id="14027">Video din reteaua locala</string> + <string id="14028">Video din Internet</string> + <string id="14029">Audio de pe harddisk</string> + <string id="14030">Audio de pe DVDRom</string> + <string id="14031">Audio din reteaua locala</string> + <string id="14032">Audio din Internet</string> + <string id="14033">DVD de pe harddisk</string> + <string id="14034">DVD de pe DVDRom</string> + <string id="14035">DVD din reteaua locala</string> + <string id="14036">Servere</string> + <string id="14037">Look and Feel</string> + <string id="14038">Setari network schimate</string> + <string id="14039">XBMC trebuie restartat pt a schimba</string> + <string id="14040">setarile de retea. Doriti restartarea imediata?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14042">Adresa IP Engine</string> +</strings> diff --git a/language/Russian/langinfo.xml b/language/Russian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..ccb7711fdd --- /dev/null +++ b/language/Russian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1251</gui> + <subtitle>CP1251</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>ru</menu> + <audio>ru</audio> + <subtitle>ru</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Russia"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY 'г.'</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mps</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Russian/strings.xml b/language/Russian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..de15100324 --- /dev/null +++ b/language/Russian/strings.xml @@ -0,0 +1,1832 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: TigerHeart [ua]--> +<!--Email: admin@irt.pl.ua--> +<!--Date of translation: 06/24/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 21081--> +<strings> + <string id="0">Программы</string> + <string id="1">Фотографии</string> + <string id="2">Музыка</string> + <string id="3">Видео</string> + <string id="4">TV Guide</string> + <string id="5">Настройки</string> + <string id="7">Файл-менеджер</string> + <string id="8">Погода</string> + <string id="9">Медиацентр XBMC</string> + <string id="11">Пн</string> + <string id="12">Вт</string> + <string id="13">Ср</string> + <string id="14">Чт</string> + <string id="15">Пт</string> + <string id="16">Сб</string> + <string id="17">Вс</string> + <string id="21">января</string> + <string id="22">февраля</string> + <string id="23">марта</string> + <string id="24">апреля</string> + <string id="25">мая</string> + <string id="26">июня</string> + <string id="27">июля</string> + <string id="28">августа</string> + <string id="29">сентября</string> + <string id="30">октября</string> + <string id="31">ноября</string> + <string id="32">декабря</string> + <string id="98">Вид: Авто</string> + <string id="99">Вид: Авто крупн.</string> + <string id="100">Вид: Значки</string> + <string id="101">Вид: Список</string> + <string id="102">Сканировать</string> + <string id="103">Сорт. по Имени</string> + <string id="104">Сорт. по Дате</string> + <string id="105">Сорт. по Размеру</string> + <string id="106">Нет</string> + <string id="107">Да</string> + <string id="108">Слайдшоу</string> + <string id="109">Создавать эскизы</string> + <string id="110">Создавать эскизы</string> + <string id="111">Ярлыки</string> + <string id="112">На паузе</string> + <string id="115">Копировать</string> + <string id="116">Переместить</string> + <string id="117">Удалить</string> + <string id="118">Переименовать</string> + <string id="119">Новая папка</string> + <string id="120">Подтверждение копирования</string> + <string id="121">Подтверждение перемещения</string> + <string id="122">Подтверждаете удаление?</string> + <string id="123">Копировать файлы?</string> + <string id="124">Переместить файлы?</string> + <string id="125">Удалить файлы? (восстановление будет невозможно)</string> + <string id="126">Статус</string> + <string id="127">Объект(-ов)</string> + <string id="128">Основные</string> + <string id="129">Слайдшоу</string> + <string id="130">Информация о системе</string> + <string id="131">Экран</string> + <string id="132">Альбомы</string> + <string id="133">Исполнители</string> + <string id="134">Песни</string> + <string id="135">Жанры</string> + <string id="136">Плейлисты</string> + <string id="137">Поиск</string> + <string id="138">Информация о системе</string> + <string id="139">Температура:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Время:</string> + <string id="143">Сейчас:</string> + <string id="144">Версия:</string> + <string id="145">Сеть:</string> + <string id="146">Тип:</string> + <string id="147">Static</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-адрес</string> + <string id="150">IP-адрес</string> + <string id="151">Соединение: </string> + <string id="154">Накопители</string> + <string id="155">лоток DVD привода</string> + <string id="156">Свободно</string> + <string id="157">Видеокарта</string> + <string id="158">Свободно памяти</string> + <string id="159">Нет соединения</string> + <string id="160">свободно</string> + <string id="161">Недоступно</string> + <string id="162">Лоток открыт</string> + <string id="163">Чтение</string> + <string id="164">Нет диска в приводе</string> + <string id="165">Диск в приводе</string> + <string id="166">Оформление (skin)</string> + <string id="167">Включить FTP-сервер</string> + <string id="168">Включить синхронизацию времени через Internet</string> + <string id="169">Разрешение экрана</string> + <string id="170">Настроить частоту обновления экрана</string> + <string id="172">Дата выпуска</string> + <string id="175">Настроение</string> + <string id="176">Стили</string> + <string id="179">Песня</string> + <string id="180">Длительность</string> + <string id="181">Выберите альбом</string> + <string id="182">Треки</string> + <string id="183">Обзор</string> + <string id="184">Обновить</string> + <string id="185">Поиск альбома</string> + <string id="187">Альбомы не найдены!</string> + <string id="188">Выбрать все</string> + <string id="189">Сканирование медиаданных</string> + <string id="190">Сохранить</string> + <string id="191">Перемешать</string> + <string id="192">Очистить</string> + <string id="193">Сканировать</string> + <string id="194">Поиск...</string> + <string id="195">Информации не найдено!</string> + <string id="196">Выберите фильм:</string> + <string id="197">Запрос информации от %s</string> + <string id="198">Загрузка данных о фильме</string> + <string id="202">Девиз</string> + <string id="203">Сюжет</string> + <string id="205">Голосов:</string> + <string id="206">Актеры</string> + <string id="207">Сюжет</string> + <string id="208">Воспроизвести</string> + <string id="209">Следующий</string> + <string id="210">Предыдущий</string> + <string id="213">Калибровка интерфейса...</string> + <string id="214">Калибровка экрана...</string> + <string id="215">Сглаживание</string> + <string id="216">Степень увеличения</string> + <string id="217">Соотношение сторон</string> + <string id="218">DVD-привод</string> + <string id="219">Пожалуйста, вставьте диск...</string> + <string id="220">Удаленный ресурс</string> + <string id="221">Нет подключения к сети</string> + <string id="222">Отмена</string> + <string id="224">Длительность показа слайда</string> + <string id="225">Длительность эффекта смены слайдов</string> + <string id="226">Тестовые шаблоны...</string> + <string id="227">Искать информацию об audioCD в Internet</string> + <string id="228">Перемешать плейлист при загрузке</string> + <string id="229">Останавливать HDD через (мин)</string> + <string id="230">Видеофильтры</string> + <string id="231">Пусто</string> + <string id="232">Точка</string> + <string id="233">Линейный</string> + <string id="234">Анизотропный</string> + <string id="235">Шахматный</string> + <string id="236">Кубический по Гауссу</string> + <string id="237">Уменьшение</string> + <string id="238">Увеличение</string> + <string id="239">Очищать плейлист после проигрывания </string> + <string id="240">Автовоспроизведение DVD-Video диска</string> + <string id="241">Автовоспроизведение VCD/SVCD диска</string> + <string id="242">Автовоспроизведение AudioCD диска</string> + <string id="243">Автозапуск Xbox-игры</string> + <string id="244">Автовоспроизведение видео с CD/DVD диска</string> + <string id="245">Автовоспроизведение аудио с CD/DVD диска</string> + <string id="246">Автопоказ изображений с CD/DVD диска</string> + <string id="247">Скрипты</string> + <string id="248">Язык</string> + <string id="249">музыкальных файлов</string> + <string id="250">Видео эффекты</string> + <string id="251">Выберите папку назначения</string> + <string id="252">- выводить стерео на все динамики</string> + <string id="253">Количество каналов</string> + <string id="254">- выводить звук в формате DTS®</string> + <string id="256">Запрос данных о CD</string> + <string id="257">Ошибка</string> + <string id="258">Читать информацию из тэгов</string> + <string id="259">Открытие</string> + <string id="261">Ожидание запуска....</string> + <string id="262">Лог работы скриптов</string> + <string id="263">Включить Web-сервер</string> + <string id="264">Запись</string> + <string id="265">Остановить запись</string> + <string id="266">Сорт. по: Треку</string> + <string id="267">Сорт. по: Времени</string> + <string id="268">Сорт. по: Названию</string> + <string id="269">Сорт. по: Исполнителю</string> + <string id="270">Сорт. по: Альбому</string> + <string id="272">Настройка размеров экрана (левый верхний угол)</string> + <string id="273">Настройка размеров экрана (правый нижний угол)</string> + <string id="274">Позиция субтитров</string> + <string id="275">Регулировка соотношения высоты и ширины</string> + <string id="276">Двигайте стрелки для регулировки размеров экрана</string> + <string id="277">Двигайте полоску, чтобы изменить позицию субтитров</string> + <string id="278">Измените прямоугольник так, чтобы добиться идеального квадрата</string> + <string id="279">Невозможно загрузить настройки</string> + <string id="280">Использование стандартных настроек</string> + <string id="281">Пожалуйста, проверьте .xml-файлы</string> + <string id="282">Найдено %i объект(-ов)</string> + <string id="283">Результаты поиска</string> + <string id="284">Ничего не найдено</string> + <string id="286">Фильтр постобработки</string> + <string id="287">Субтитры</string> + <string id="288">Шрифт</string> + <string id="289">- размер</string> + <string id="290">Сжатие динамического диапазона</string> + <string id="291">видеофайлов</string> + <string id="292">Звук</string> + <string id="293">Выбрать субтитры</string> + <string id="294">Поставить закладку</string> + <string id="296">Очистить закладки</string> + <string id="297">Смещение звука</string> + <string id="298">Закладки</string> + <string id="303">Задержка</string> + <string id="304">Язык</string> + <string id="305">Включено</string> + <string id="307">- автоматическая постобработка</string> + <string id="308">- вертикальный Deblocking-фильтр</string> + <string id="309">- горизонтальный Deblocking-фильтр</string> + <string id="310">- Авто яркость/контрастность</string> + <string id="311">- Подавление отражений</string> + <string id="312">(0=авто)</string> + <string id="313">Очистка базы данных</string> + <string id="314">Подготовка...</string> + <string id="315">Ошибка базы данных</string> + <string id="316">Поиск песен...</string> + <string id="317">Очистка базы данных выполнена</string> + <string id="318">Очистка песен...</string> + <string id="319">Ошибка очистки песен</string> + <string id="320">Очистка исполнителей...</string> + <string id="321">Ошибка очистки исполнителей</string> + <string id="322">Очистка жанров...</string> + <string id="323">Ошибка очистки жанров</string> + <string id="324">Очистка путей...</string> + <string id="325">Ошибка очистки путей</string> + <string id="326">Очистка альбомов...</string> + <string id="327">Ошибка очистки альбомов</string> + <string id="328">Запись изменений...</string> + <string id="329">Ошибка записи изменений</string> + <string id="330">Это займет некоторое время...</string> + <string id="331">Сжатие базы данных...</string> + <string id="332">Ошибка сжатия базы данных</string> + <string id="333">Вы хотите очистить медиатеку?</string> + <string id="334">Очистка медиатеки...</string> + <string id="335">Старт</string> + <string id="336">Преобразование частоты кадров</string> + <string id="337">Формат аудиовыхода</string> + <string id="338">Аналоговый</string> + <string id="339">Цифровой</string> + <string id="340">Различные исполнители</string> + <string id="341">Проиграть диск</string> + <string id="342">Фильмы</string> + <string id="343">Настроить частоту кадров</string> + <string id="344">Актеры</string> + <string id="345">Год</string> + <string id="350">Программы</string> + <string id="351">отключено</string> + <string id="352">Затемнение</string> + <string id="353">Черный экран</string> + <string id="354">Следы 'Матрицы'</string> + <string id="355">Включать заставку через</string> + <string id="356">Режим заставки</string> + <string id="357">Завершити роботу через</string> + <string id="358">Все альбомы</string> + <string id="359">Свежие альбомы</string> + <string id="360">Заставка</string> + <string id="361">Рекурс. Слайдшоу</string> + <string id="362">Уровень затемнения экрана</string> + <string id="363">Сорт. по: Файлу</string> + <string id="364">- выводить звук в формате Dolby Digital® (AC3)</string> + <string id="365">Сорт. по: Имени</string> + <string id="366">Сорт. по: Году</string> + <string id="367">Сорт. по: Рейтингу</string> + <string id="369">Название</string> + <string id="370">грозы</string> + <string id="371">местами</string> + <string id="372">преимущественно</string> + <string id="373">солнечно</string> + <string id="374">облачно</string> + <string id="375">снег</string> + <string id="376">дождь</string> + <string id="377">небольшой</string> + <string id="378">утром</string> + <string id="379">днем</string> + <string id="380">ливень</string> + <string id="381">немного</string> + <string id="382">местами</string> + <string id="383">ветер</string> + <string id="384">сильный</string> + <string id="385">ясно</string> + <string id="386">безоблачно</string> + <string id="387">облачно</string> + <string id="388">рано</string> + <string id="389">обильный</string> + <string id="390">шквалы</string> + <string id="391">min</string> + <string id="392">med</string> + <string id="393">max</string> + <string id="394">туман</string> + <string id="395">дымка</string> + <string id="396">Местность</string> + <string id="397">Время обновления</string> + <string id="398">Единица измерения температуры</string> + <string id="399">Единица измерения скорости ветра</string> + <string id="400">Погода</string> + <string id="401">Температура</string> + <string id="402">Ощущается</string> + <string id="403">Уровень УФ</string> + <string id="404">Ветер</string> + <string id="405">Точка росы</string> + <string id="406">Влажность</string> + <string id="407">--></string> + <string id="408">, скорость: до</string> + <string id="409">По умолчанию</string> + <string id="410">Подключение к Гидрометеоцентру</string> + <string id="411">Получение прогноза для:</string> + <string id="412">Невозможно получить прогноз</string> + <string id="413">Вручную</string> + <string id="414">Нет описания этого альбома</string> + <string id="415">Загрузка эскизов...</string> + <string id="416">Нет данных</string> + <string id="417">Вид: Значки крупн.</string> + <string id="418">Включить медиатеку</string> + <string id="422">Удалить данные об альбоме</string> + <string id="423">Удалить данные о CD</string> + <string id="424">Выбор</string> + <string id="425">Данные об альбоме не найдены</string> + <string id="426">Данные о CD не найдены</string> + <string id="427">Диск</string> + <string id="428">Вставьте правильный CD/DVD диск</string> + <string id="429">Вставьте следующий CD/DVD диск</string> + <string id="430">Сорт. по: №DVD</string> + <string id="431">Не кэшировать</string> + <string id="432">Удалить фильм из медиатеки</string> + <string id="433">Действительно удалить '%s'?</string> + <string id="437">Съемный диск</string> + <string id="438">Открытие файла</string> + <string id="439">Буферизация</string> + <string id="440">Жесткий диск</string> + <string id="442">Локальная сеть</string> + <string id="444">Видео</string> + <string id="445">Аудио</string> + <string id="447">Автозапуск</string> + <string id="448">LCD-экран</string> + <string id="449">Включено</string> + <string id="450">Количество знакомест в строке</string> + <string id="451">Адрес 1-ой строки</string> + <string id="452">Адрес 2-ой строки</string> + <string id="453">Адрес 3-ой строки</string> + <string id="454">Адрес 4-ой строки</string> + <string id="455">Количество строк</string> + <string id="456">Режим</string> + <string id="457">Сменить вид</string> + <string id="459">Субтитры</string> + <string id="460">Аудиопоток</string> + <string id="461">[работает]</string> + <string id="462">Субтитры</string> + <string id="463">Яркость подсветки</string> + <string id="464">Яркость</string> + <string id="465">Контрастность</string> + <string id="466">Гамма</string> + <string id="467">Тип</string> + <string id="468">Двигайте полоску чтобы изменить положение экранного меню (OSD)</string> + <string id="469">Позиция экранного меню (OSD)</string> + <string id="470">Создатели</string> + <string id="471">МOD-чип</string> + <string id="474">Выключено</string> + <string id="475">Только музыка</string> + <string id="476">Музыка & видео</string> + <string id="477">Невозможно загрузить плейлист</string> + <string id="478">Экранное меню (OSD)</string> + <string id="479">Оформление и язык</string> + <string id="480">Внешний вид</string> + <string id="481">Настройки аудио</string> + <string id="482">Об XBMC</string> + <string id="485">Удалить альбом</string> + <string id="486">Повторять</string> + <string id="487">Повторить 1 раз</string> + <string id="488">Повтор папки</string> + <string id="489">Проигрывать следующий файл автоматически</string> + <string id="491">- использовать большие значки</string> + <string id="492">Масштабировать субтитры</string> + <string id="493">Расширенные опции (только для экспертов!)</string> + <string id="494">Общий уровень шума в комнате (dB)</string> + <string id="495">Пересчитывать видео до разрешения GUI</string> + <string id="496">Калибровка</string> + <string id="497">Скрывать тип в названиях файлов</string> + <string id="498">Сорт. по: Типу</string> + <string id="499">Невозможно соединиться с поисковым сервисом</string> + <string id="500">Неудачная загрузка данных об альбоме</string> + <string id="501">Проверка названий альбомов...</string> + <string id="502">Открыт</string> + <string id="503">Обработка...</string> + <string id="504">пуст</string> + <string id="505">Загрузка информации из файлов...</string> + <string id="507">Сорт. по Частоте</string> + <string id="510">Включить видео эффекты</string> + <string id="511">Автопереключение PAL/NTSC</string> + <string id="512">После запуска переходить в меню:</string> + <string id="513">Главное меню</string> + <string id="514">Настройки</string> + <string id="515">Жанр</string> + <string id="516">Показывать архивы с одним файлом прозрачно</string> + <string id="517">Недавно прослушанные альбомы</string> + <string id="518">Запустить</string> + <string id="519">Запустить в режиме…</string> + <string id="520">Изменить заголовок XBE</string> + <string id="521">Сборники</string> + <string id="522">Удалить источник</string> + <string id="523">Перейти к разделу...</string> + <string id="524">Выбрать плейлист</string> + <string id="525">Создать новый плейлист...</string> + <string id="526">Добавить в плейлист</string> + <string id="527">Добавить в медиатеку</string> + <string id="528">Введите название</string> + <string id="529">Ошибка: Одинаковые названия</string> + <string id="530">Выберите жанр</string> + <string id="531">Новый жанр</string> + <string id="532">Ручное добавление</string> + <string id="533">Введите жанр</string> + <string id="534">Вид: %s</string> + <string id="535">Список</string> + <string id="536">Значки</string> + <string id="537">Полный список</string> + <string id="538">Крупные значки</string> + <string id="539">Широкий</string> + <string id="540">Широкий крупн.</string> + <string id="541">Значки альбомов</string> + <string id="542">Значки DVD</string> + <string id="544">Сведения</string> + <string id="545">Устройство вывода звука</string> + <string id="546">Устройство передачи звука</string> + <string id="547">Для этого исполнителя нет биографии</string> + <string id="548">Сводить многоканальный звук в стерео</string> + <string id="550">Сорт. по: %s </string> + <string id="551">Названию</string> + <string id="552">Дате</string> + <string id="553">Размеру</string> + <string id="554">№ Трека</string> + <string id="555">Время</string> + <string id="556">Название</string> + <string id="557">Исполнитель</string> + <string id="558">Альбом</string> + <string id="559">Плейлист</string> + <string id="561">Имени файла</string> + <string id="562">Год</string> + <string id="563">Рейтинг</string> + <string id="564">Тип</string> + <string id="565">Частота</string> + <string id="566">Исполнитель альбома</string> + <string id="567">Кол-во проигрываний</string> + <string id="568">Последний проигранный</string> + <string id="569">Коммент.</string> + <string id="570">Дата добавления</string> + <string id="571">По умолчанию</string> + <string id="572">Киностудия</string> + <string id="573">Путь</string> + <string id="580">Направление сортировки</string> + <string id="581">Метод сортировки</string> + <string id="582">Режим просмотра</string> + <string id="583">Помнить параметры отображения каждой папки</string> + <string id="584">По возрастанию</string> + <string id="585">По убыванию</string> + <string id="586">Исправить плейлист</string> + <string id="587">Фильтр</string> + <string id="588">Отключить режим 'party'</string> + <string id="589">Режим 'party'</string> + <string id="590">Случайно</string> + <string id="591">Выключено</string> + <string id="592">Один</string> + <string id="593">Все</string> + <string id="594">Выключено</string> + <string id="595">Повтор: Выключен</string> + <string id="596">Повтор: Один трек</string> + <string id="597">Повтор: Все треки</string> + <string id="600">Оцифровать AudioCD</string> + <string id="601">Среднее</string> + <string id="602">Стандартное</string> + <string id="603">Экстремальное</string> + <string id="604">Постоянный битрейт</string> + <string id="605">Оцифровка...</string> + <string id="607">В:</string> + <string id="608">Оцифровать CD или трек невозможно</string> + <string id="609">Значение CDDARipPath не задано</string> + <string id="610">Оцифровать аудиотрек</string> + <string id="611">Введите номер</string> + <string id="620">Оцифровка CD</string> + <string id="621">Кодировщик</string> + <string id="622">Качество</string> + <string id="623">Битрейт</string> + <string id="624">Добавить номер трека</string> + <string id="625">Все песни </string> + <string id="629">Режим просмотра</string> + <string id="630">Нормальный</string> + <string id="631">Увеличенный</string> + <string id="632">Растянутый 4:3</string> + <string id="633">Растянутый 14:9</string> + <string id="634">Растянутый 16:9</string> + <string id="635">Оригинальный размер</string> + <string id="636">Особый</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Режим 'Replay Gain'</string> + <string id="639">по уровням трека</string> + <string id="640">по уровням альбома</string> + <string id="641">Уровень для файлов с Replay Gain</string> + <string id="642">Уровень для файлов без Replay Gain</string> + <string id="643">Избегать искажений на файлах с Reply Gain</string> + <string id="644">Удалять черные полосы</string> + <string id="645">Необходимо распаковать большой файл. Продолжить?</string> + <string id="646">Удалить из медиатеки</string> + <string id="647">Экспортировать видео медиатеку</string> + <string id="648">Импортировать видео медиатеку</string> + <string id="649">Импорт</string> + <string id="650">Экспорт</string> + <string id="651">Укажите медиатеку</string> + <string id="652">Годы</string> + <string id="653">Обновить медиатеку</string> + <string id="654">Показать отладочные данные</string> + <string id="655">Укажите программу</string> + <string id="656">Укажите плейлист</string> + <string id="657">Укажите папку</string> + <string id="658">Информация о песне</string> + <string id="660">Усиление громкости</string> + <string id="661">Укажите папку для экспорта</string> + <string id="662">Этот файл больше недоступен.</string> + <string id="663">Хотите удалить его из медиатеки?</string> + <string id="700">Очистка медиатеки</string> + <string id="701">Удаление старых песен из медиатеки</string> + <string id="702">Эта папка была просканирована ранее</string> + <string id="705">Сеть</string> + <string id="706">Адрес HTTP-proxy сервера</string> + <string id="707">Порт HTTP-proxy сервера</string> + <string id="708">Использовать HTTP-proxy сервер</string> + <string id="709">Имя пользователя для HTTP-proxy сервера</string> + <string id="710">Пароль пользователя для HTTP-proxy сервера</string> + <string id="712">Неправильный порт. Должно быть от 1 до 65535.</string> + <string id="715">- Назначение</string> + <string id="716">Автоматически (DHCP)</string> + <string id="717">Вручную (Static)</string> + <string id="718">По умолчанию (из Dashboard)</string> + <string id="719">- IP-адрес</string> + <string id="720">- Маска подсети</string> + <string id="721">- Адрес шлюза</string> + <string id="722">- Адрес DNS сервера</string> + <string id="723">Сохранить и перезапустить</string> + <string id="724">Неправильный адрес. Должно быть в виде AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">с числами от 0 до 255.</string> + <string id="726">Изменения не сохранены. Продолжить без сохранения?</string> + <string id="727">Web сервер</string> + <string id="728">FTP сервер</string> + <string id="729">Время по Internet-у</string> + <string id="730">Порт для Web сервера </string> + <string id="731">Адрес сервера времени</string> + <string id="732">Сохранить и применить</string> + <string id="733">Пароль для доступа к Web серверу</string> + <string id="734">без пароля</string> + <string id="735">- набор символов</string> + <string id="736">- стиль</string> + <string id="737">- цвет</string> + <string id="742">белый</string> + <string id="743">желтый</string> + <string id="744">Файлы</string> + <string id="745">Нет сканированных данных для этого вида</string> + <string id="746">Пожалуйста, выключите режим медиатеки</string> + <string id="747">Ошибка загрузки картинки</string> + <string id="748">Изменить путь</string> + <string id="749">Зеркально</string> + <string id="750">Вы уверены?</string> + <string id="751">Удаление источника</string> + <string id="754">Добавить ссылку на программу</string> + <string id="755">Изменить путь программы</string> + <string id="756">Изменить название программы</string> + <string id="757">Изменить глубину пути</string> + <string id="759">Вид: Крупный Список</string> + <string id="760">желтый</string> + <string id="761">белый</string> + <string id="762">синий</string> + <string id="763">светло-зеленый</string> + <string id="764">желто-зеленый</string> + <string id="765">голубой</string> + <string id="766">зарезервировано</string> + <string id="767">зарезервировано</string> + <string id="768">зарезервировано</string> + <string id="769">зарезервировано</string> + <string id="770">Ошибка %i: ресурс недоступен</string> + <string id="771">- соблюдать ограничения файловой системы FATx</string> + <string id="772">Аудиооборудование</string> + <string id="773">Поиск</string> + <string id="774">Папка для слайдшоу</string> + <string id="775">Сетевой интерфейс</string> + <string id="776">- Имя беспроводной сети (ESSID)</string> + <string id="777">- Пароль для беспроводной сети</string> + <string id="778">- Безопасность беспроводной сети</string> + <string id="779">Сохранить и применить настройки сетевого интерфейса</string> + <string id="780">Без шифрования</string> + <string id="784">Применение настроек сетевого интерфейса, подождите...</string> + <string id="785">Сетевой интерфейс перезапущен успешно</string> + <string id="786">Неудачный запуск сетевого интерфейса</string> + <string id="787">Интерфейс отключен</string> + <string id="788">Сетевой интерфейс успешно отключен</string> + <string id="789">Имя беспроводной сети (ESSID)</string> + <string id="790">Сервер событий</string> + <string id="791">Включить сервер событий</string> + <string id="792">Порт</string> + <string id="793">Диапазон портов</string> + <string id="794">Разрешить подключаться другим компьютерам</string> + <string id="795">Задержка начального повтора (ms)</string> + <string id="796">Задержка последующих повторов (ms)</string> + <string id="797">Максимальное количество клиентов</string> + <string id="1000">Посмотреть заставку</string> + <string id="1001">Невозможно подключиться</string> + <string id="1002">XBMC не может подключиться к сети.</string> + <string id="1003">Возможно, сеть не подключена.</string> + <string id="1004">Добавить в любом случае?</string> + <string id="1006">IP-адрес</string> + <string id="1007">Добавить сетевое расположение</string> + <string id="1008">Протокол</string> + <string id="1009">Адрес сервера</string> + <string id="1010">Имя сервера</string> + <string id="1011">Сетевой путь</string> + <string id="1012">Доступная папка</string> + <string id="1013">Порт</string> + <string id="1014">Имя пользователя</string> + <string id="1015">Укажите сетевой сервер</string> + <string id="1016">Введите сетевой адрес сервера</string> + <string id="1017">Введите путь к серверу</string> + <string id="1018">Введите номер порта</string> + <string id="1019">Введите имя пользователя</string> + <string id="1020">Добавить источник %s</string> + <string id="1021">Введите путь или выберите местонахождение файлов</string> + <string id="1022">Задайте имя для этого медиаисточника</string> + <string id="1023">Укажите новый источник</string> + <string id="1024">Просмотр</string> + <string id="1025">Невозможно получить информацию о папке</string> + <string id="1026">Добавить источник</string> + <string id="1027">Изменить источник</string> + <string id="1028">Изменить источник %s </string> + <string id="1029">Введите новую метку</string> + <string id="1030">Укажите изображение</string> + <string id="1031">Укажите папку с картинками</string> + <string id="1032">Добавить сетевое расположение…</string> + <string id="1033">Укажите файл</string> + <string id="1034">Подменю</string> + <string id="1035">Включить пункты подменю</string> + <string id="1036">Избранное</string> + <string id="1037">Видео дополнения</string> + <string id="1038">Музыкальные дополнения</string> + <string id="1039">Фото дополнения</string> + <string id="1040">Загрузка папки</string> + <string id="1041">Восстановлено %i объект(-ов)</string> + <string id="1042">Восстановлено %i из %i объект(-ов)</string> + <string id="1043">Программные дополнения</string> + <string id="1044">Задать эскиз для дополнения</string> + <string id="1045">Настройки дополнения</string> + <string id="1046">Точки доступа</string> + <string id="1047">Прочее...</string> + <string id="1048">Имя пользователя для WEB сервера</string> + <string id="1049">Настройки скриптов</string> + <string id="1200">SMB-клиент</string> + <string id="1202">Рабочая группа</string> + <string id="1203">Имя пользователя по умолчанию</string> + <string id="1204">Пароль пользователя по умолчанию</string> + <string id="1207">WINS сервер</string> + <string id="1208">Монтировать SMB ресурсы</string> + <string id="1210">Удалить</string> + <string id="1211">Музыка</string> + <string id="1212">Видео</string> + <string id="1213">Фотографии</string> + <string id="1214">Файлы</string> + <string id="1215">Музыка и видео</string> + <string id="1216">Музыка и фото</string> + <string id="1217">Музыка и файлы</string> + <string id="1218">Видео и фото</string> + <string id="1219">Видео и файлы</string> + <string id="1220">Фото и файлы</string> + <string id="1221">Музыка, видео и фото</string> + <string id="1222">Музыка, видео, фото и файлы</string> + <string id="1223">Отключено</string> + <string id="1226">Файлы, музыка и видео</string> + <string id="1227">Файлы, фото и музыка</string> + <string id="1228">Файлы, фото и видео</string> + <string id="1229">Музыка и программы</string> + <string id="1230">Видео и программы</string> + <string id="1231">Фото и программы</string> + <string id="1232">Музыка, видео, фото и программы</string> + <string id="1233">Программы, видео и музыка</string> + <string id="1234">Программы, фото и музыка</string> + <string id="1235">Программы, фото и видео </string> + <string id="1245">Имя пользователя FTP</string> + <string id="1246">Пароль пользователя FTP</string> + <string id="1247">Пароль успешно установлен</string> + <string id="1250">Автоопределение</string> + <string id="1251">Автоопределение системы</string> + <string id="1252">Ник</string> + <string id="1254">Запрашивать разрешение на подключение</string> + <string id="1255">Отправлять логин и пароль для FTP</string> + <string id="1256">Интервал для команды 'ping'</string> + <string id="1257">Вы хотите подключиться к найденной системе?</string> + <string id="1396">гололед</string> + <string id="1397">и</string> + <string id="1398">заморозки</string> + <string id="1399">позже</string> + <string id="1400">местами</string> + <string id="1401">грозовой ливень</string> + <string id="1402">гром</string> + <string id="1403">Солнце</string> + <string id="1404">сильный</string> + <string id="1405">в</string> + <string id="1406">..</string> + <string id="1407">окрестностях</string> + <string id="1408">лед</string> + <string id="1409">кристаллы</string> + <string id="1410">безветренно</string> + <string id="1411">с</string> + <string id="1412">ветрено</string> + <string id="1413">дождь</string> + <string id="1414">гроза</string> + <string id="1415">дождь</string> + <string id="1416">Туманно</string> + <string id="1417">Зерна</string> + <string id="1418">Грозы</string> + <string id="1419">Грозовые ливни</string> + <string id="1450">Использовать энергосбережение во время простоя</string> + <string id="2050">Длительность</string> + <string id="4501">Тип LCD-экрана</string> + <string id="10000">Основной</string> + <string id="10001">Программы</string> + <string id="10002">Фотографии</string> + <string id="10003">Файл-менеджер</string> + <string id="10004">Настройки</string> + <string id="10005">Музыка</string> + <string id="10006">Видео</string> + <string id="10007">Информация о системе</string> + <string id="10008">Настройки -> Основные</string> + <string id="10009">Настройки -> Экран</string> + <string id="10010">Настройки -> Внешний вид -> Калибровка GUI</string> + <string id="10011">Настройки -> Видео -> Калибровка экрана </string> + <string id="10012">Настройки -> Фотографии</string> + <string id="10013">Настройки -> Программы</string> + <string id="10014">Настройки -> Погода</string> + <string id="10015">Настройки -> Музыка</string> + <string id="10016">Настройки -> Система</string> + <string id="10017">Настройки -> Видео</string> + <string id="10018">Настройки -> Сеть</string> + <string id="10019">Настройки -> Внешний вид</string> + <string id="10020">Скрипты</string> + <string id="10028">Видео/плейлист</string> + <string id="10034">Настройки -> Профили</string> + <string id="10100">Диалог 'Да/Нет'</string> + <string id="10101">Диалог выполнения</string> + <string id="10210">Поиск субтитров...</string> + <string id="10211">Поиск или кэширование субтитров...</string> + <string id="10212">завершение</string> + <string id="10213">буферизация</string> + <string id="10214">Открытие потока</string> + <string id="10500">Музыка/Плейлист</string> + <string id="10501">Музыка/Файлы</string> + <string id="10502">Музыка/Медиатека</string> + <string id="10503">Редактор плейлиста</string> + <string id="10504">Top 100 - Песни</string> + <string id="10505">Top 100 - Альбомы</string> + <string id="10506">Программы</string> + <string id="10507">Настройка профиля</string> + <string id="10508">Прогноз погоды</string> + <string id="10509">Сетевая игра</string> + <string id="10510">Дополнения</string> + <string id="10511">Информация о системе</string> + <string id="10516">Музыка - Медиатека</string> + <string id="10517">Музыка - Текущий плейлист</string> + <string id="10522">Видео - Текущий плейлист</string> + <string id="10523">Информация об альбоме</string> + <string id="10524">Информация о фильме</string> + <string id="12000">Диалог выбора</string> + <string id="12001">Музыка/Данные</string> + <string id="12002">Диалог 'Ok'</string> + <string id="12003">Видео/Данные</string> + <string id="12004">Скрипты/Данные</string> + <string id="12005">Полноэкранное видео</string> + <string id="12006">Видео эффекты для аудио </string> + <string id="12008">Диалог последовательности файлов</string> + <string id="12009">Переиндексация…</string> + <string id="12010">Вернуться в раздел 'Музыка'</string> + <string id="12011">Вернуться в раздел 'Видео'</string> + <string id="12012">Обновить список трейнеров</string> + <string id="12013">Трейнер</string> + <string id="12014">Трейнеры не найдены</string> + <string id="12015">Параметры трейнера</string> + <string id="12016">Все зарегистрированные трейнеры исчезли. Обновите список</string> + <string id="12017">Продолжать воспроизведение с места остановки</string> + <string id="12018">Нет</string> + <string id="12019">Да</string> + <string id="12020">Спрашивать</string> + <string id="12021">Начинать с начала</string> + <string id="12022">Продолжить с %s</string> + <string id="12023">Проверка существующих трейнеров...</string> + <string id="12024">Автоматически создавать эскизы для видео без обложки</string> + <string id="12325">Заблокировано! Введите код...</string> + <string id="12326">Введите пароль</string> + <string id="12327">Введите код защиты</string> + <string id="12328">Введите код разблокирования</string> + <string id="12329">или выберите 'C' для отмены</string> + <string id="12330">Нажимайте нужные кнопки на джойстике,</string> + <string id="12331">и затем 'Start', или 'Back' для отмены</string> + <string id="12332">Установить защиту</string> + <string id="12333">Разблокировать</string> + <string id="12334">Сбросить защиту</string> + <string id="12335">Удалить защиту</string> + <string id="12337">Цифровой пароль</string> + <string id="12338">Комбинация кнопок на джойстике</string> + <string id="12339">Текстовый пароль</string> + <string id="12340">Введите новый пароль</string> + <string id="12341">Повторите новый пароль</string> + <string id="12342">Неверный пароль,</string> + <string id="12343">попыток осталось</string> + <string id="12344">Введенные пароли не совпадают.</string> + <string id="12345">Доступ запрещен</string> + <string id="12346">Количество попыток ввода пароля исчерпано.</string> + <string id="12347">Сейчас система будет выключена.</string> + <string id="12348">Заблокировано</string> + <string id="12353">Переустановить защиту</string> + <string id="12356">Сменить защиту</string> + <string id="12357">Защита источника</string> + <string id="12358">Поле ввода пароля пусто. Повторите ввод.</string> + <string id="12360">Главная защита</string> + <string id="12362">Выключить систему если количество неудачных попыток исчерпано</string> + <string id="12367">Код защиты неправильный!</string> + <string id="12368">Введите правильный код защиты!</string> + <string id="12373">Настройки и файл-менеджер</string> + <string id="12376">Установить для всех фильмов</string> + <string id="12377">Это сбросит сохраненные ранее значения.</string> + <string id="12378">Время показа каждого слайда</string> + <string id="12379">Эффекты панорамы и увеличения</string> + <string id="12380">NTSC -> PAL</string> + <string id="12381">PAL -> NTSC</string> + <string id="12382">NTSC -> PAL60</string> + <string id="12383">12-ти часовой</string> + <string id="12384">24-х часовой</string> + <string id="12385">День/Месяц</string> + <string id="12386">Месяц/День</string> + <string id="12390">Время работы системы</string> + <string id="12391">мин.</string> + <string id="12392">час.</string> + <string id="12393">дней</string> + <string id="12394">Общее время работы</string> + <string id="12600">Погода</string> + <string id="12900">Заставка</string> + <string id="12901">Полноэкранная OSD</string> + <string id="13000">Система</string> + <string id="13001">Немедленная остановка HDD</string> + <string id="13002">Только видео</string> + <string id="13003">- задержка</string> + <string id="13004">- минимальная длительность файла</string> + <string id="13005">Выключение</string> + <string id="13006">Загрузить Dashboard</string> + <string id="13007">Особый путь к Dashboard</string> + <string id="13008">Режим выключения</string> + <string id="13009">Выход</string> + <string id="13012">Выход из</string> + <string id="13013">Перезагрузка</string> + <string id="13014">Свернуть</string> + <string id="13020">Активна другая сессия, возможно через SSH?</string> + <string id="13021">Подключен переносной жесткий диск</string> + <string id="13022">Небезопасное отключение устройства</string> + <string id="13023">Устройство отключено успешно</string> + <string id="13024">Джойстик подключен</string> + <string id="13025">Джойстик отключен</string> + <string id="13100">Уровень уменьшения мерцания</string> + <string id="13101">По выбору драйвера (перезагрузить)</string> + <string id="13105">Вертикальная синхронизация</string> + <string id="13106">Отключено</string> + <string id="13107">Только при проигрывании видео</string> + <string id="13108">Всегда включено</string> + <string id="13109">Проверка разрешения</string> + <string id="13110">Сохранить разрешение?</string> + <string id="13111">Вы хотите оставить это разрешение?</string> + <string id="13112">Высококачественное масштабирование</string> + <string id="13113">Отключено</string> + <string id="13114">Только для SD-содержимого</string> + <string id="13115">Всегда включено</string> + <string id="13116">Метод масштабирования</string> + <string id="13117">Бикубический</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (перезагрузить)</string> + <string id="13130">Гашение экрана</string> + <string id="13131">Отключено</string> + <string id="13132">Погасить экраны</string> + <string id="13140">Обнаружено активное соединение!</string> + <string id="13141">Если вы продолжите, то можете потерять возможность управлять</string> + <string id="13142">XBMC. Вы действительно хотите остановить сервер событий?</string> + <string id="13144">Изменить режим пульта Apple?</string> + <string id="13145">Если вы сейчас используете пульт Apple, чтобы управлять</string> + <string id="13146">XBMC, то изменение этих настроек может отключить</string> + <string id="13147">возможность управлять им. Вы хотите продолжить?</string> + <string id="13150">Ключ HDD:</string> + <string id="13151">Температура HDD:</string> + <string id="13152">Модель DVD-привода:</string> + <string id="13153">Прошивка DVD-привода:</string> + <string id="13154">Модель HDD:</string> + <string id="13155">Серийный № HDD:</string> + <string id="13156">Прошивка HDD:</string> + <string id="13157">Пароль HDD:</string> + <string id="13158">Состояние защиты HDD:</string> + <string id="13159">Маска подсети</string> + <string id="13160">Шлюз</string> + <string id="13161">Основной DNS</string> + <string id="13162">Неудачная инициализация</string> + <string id="13163">Порт джойстика</string> + <string id="13164">Порт клавиатуры</string> + <string id="13165">Порт мыши</string> + <string id="13166">Порты гарнитур/микрофонов</string> + <string id="13167">Порты карт памяти</string> + <string id="13168">Порт ИК-приемника</string> + <string id="13169">Порт контроллера</string> + <string id="13170">никогда</string> + <string id="13171">немедленно</string> + <string id="13172">через %i сек.</string> + <string id="13173">Дата установки HDD:</string> + <string id="13174">Кол-во циклов включения/выключения HDD:</string> + <string id="13200">Профили</string> + <string id="13201">Удалить профиль '%s'?</string> + <string id="13204">Последний загруженный профиль:</string> + <string id="13205">Неизвестно</string> + <string id="13206">Перезаписать</string> + <string id="13208">Таймер напоминаний</string> + <string id="13209">Период таймера напоминаний (в минутах)</string> + <string id="13210">Запущен, сработает в %im</string> + <string id="13211">НАПОМИНАНИЕ!</string> + <string id="13212">Отменено за %im%is до срабатывания</string> + <string id="13249">Искать субтитры в rar-архивах</string> + <string id="13250">Укажите субтитры...</string> + <string id="13251">Переместить объект</string> + <string id="13252">Переместить объект сюда</string> + <string id="13253">Отменить перемещение</string> + <string id="13270">Оборудование:</string> + <string id="13271">Загруженность CPU:</string> + <string id="13274">Подключено, но DNS сервер недоступен</string> + <string id="13275">Жесткий диск</string> + <string id="13276">Привод DVD</string> + <string id="13277">Накопители</string> + <string id="13278">Общее</string> + <string id="13279">Сеть</string> + <string id="13280">Видео</string> + <string id="13281">Оборудование</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Операционная система:</string> + <string id="13284">Частота CPU:</string> + <string id="13285">Обнаружен BIOS:</string> + <string id="13286">Видеокодировщик:</string> + <string id="13287">Разрешение экрана:</string> + <string id="13288">Версия Xbox:</string> + <string id="13289">Серийный № Xbox:</string> + <string id="13290">Изготовитель Xbox:</string> + <string id="13291">MOD-чип:</string> + <string id="13292">Кабель A/V:</string> + <string id="13293">Регион для видео и XBE:</string> + <string id="13294">Регион DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Подключено</string> + <string id="13297">Не подключена. Проверьте настройки сети.</string> + <string id="13298">Ключ Xbox Live:</string> + <string id="13299">Поддерживать температуру</string> + <string id="13300">Скорость вентилятора</string> + <string id="13301">Автоматический контроль температуры</string> + <string id="13302">Управление скоростью вентилятора</string> + <string id="13303">- Шрифт оформления</string> + <string id="13304">Разрешить обратное направление строк</string> + <string id="13305">Включить RSS-новости</string> + <string id="13306">Скрывать значок перехода на верхний уровень</string> + <string id="13307">Шаблон для имени трека</string> + <string id="13308">Вы хотите перезагрузить систему</string> + <string id="13309">вместо перезапуска XBMC?</string> + <string id="13310">Эффект увеличения</string> + <string id="13311">Эффект скольжения</string> + <string id="13312">Уменьшение черных полос</string> + <string id="13313">Перезапуск</string> + <string id="13314">Время наложения треков</string> + <string id="13315">Обновить эскизы</string> + <string id="13316">Рекурсивные эскизы</string> + <string id="13317">Просмотр слайдшоу</string> + <string id="13318">Рекурсивное слайдшоу</string> + <string id="13319">Случайно</string> + <string id="13320">Стерео</string> + <string id="13321">только Левый</string> + <string id="13322">только Правый</string> + <string id="13323">Разрешить поддержку караоке (CD+G)</string> + <string id="13324">Уровень прозрачности фона</string> + <string id="13325">Уровень прозрачности текста</string> + <string id="13326">Задержка звука относительно изображения</string> + <string id="13327">Караоке</string> + <string id="13328">%s не найден</string> + <string id="13329">Ошибка открытия %s</string> + <string id="13330">Невозможно загрузить %s</string> + <string id="13331">Ошибка: не хватает памяти</string> + <string id="13332">Переместить вверх</string> + <string id="13333">Переместить вниз</string> + <string id="13334">Изменить метку</string> + <string id="13335">Сделать по умолчанию</string> + <string id="13336">Убрать кнопку</string> + <string id="13338">Индикатор на лицевой панели</string> + <string id="13339">Цвет индикатора лицевой панели</string> + <string id="13340">оставить как есть</string> + <string id="13341">зеленый</string> + <string id="13342">оранжевый</string> + <string id="13343">красный</string> + <string id="13344">все циклически</string> + <string id="13345">Выключать при проигрывании</string> + <string id="13346">Данные о фильме</string> + <string id="13347">Добавить в плейлист</string> + <string id="13348">Найти в IMDb...</string> + <string id="13349">Сканировать новое содержимое</string> + <string id="13350">Текущий плейлист...</string> + <string id="13351">Данные об альбоме</string> + <string id="13352">Сканировать в медиатеку</string> + <string id="13353">Остановить сканирование</string> + <string id="13354">Метод обработки</string> + <string id="13355">Пикс.шейдер низ.качества</string> + <string id="13356">Аппаратное наложение</string> + <string id="13357">Пикс.шейдер выс.качества</string> + <string id="13358">Воспроизвести объект</string> + <string id="13359">Установить эскиз исполнителя</string> + <string id="13360">Создавать эскизы</string> + <string id="13361">Включить микрофон</string> + <string id="13375">Включить устройство</string> + <string id="13376">Громкость</string> + <string id="13377">Основной режим просмотра</string> + <string id="13378">Стандартная Яркость</string> + <string id="13379">Стандартная Контрастность</string> + <string id="13380">Стандартная Гамма</string> + <string id="13381">Продолжить видео</string> + <string id="13382">Маска для голоса 1</string> + <string id="13383">Маска для голоса 2</string> + <string id="13384">Маска для голоса 3</string> + <string id="13385">Маска для голоса 4</string> + <string id="13386">Позиционировать по времени</string> + <string id="13387">Правая колонка в списке</string> + <string id="13388">Предустановка</string> + <string id="13389">Для этого видео эффекта +нет предустановок</string> + <string id="13390">Для этого видео эффекта +нет настроек</string> + <string id="13391">Открыть / закрыть</string> + <string id="13392">Включать видео эффекты при проигрывании музыки</string> + <string id="13393">Вычислить объем</string> + <string id="13394">Вычисляется объем папки</string> + <string id="13395">Настройки видео</string> + <string id="13396">Настройки субтитров и звука</string> + <string id="13397">Включить субтитры</string> + <string id="13398">Ярлыки</string> + <string id="13399">Не учитывать артикли при сортировке</string> + <string id="13400">Плавный переход к следующему треку</string> + <string id="13401">Поиск %s</string> + <string id="13402">Показать позицию трека</string> + <string id="13403">Очистить по умолчанию</string> + <string id="13404">Продолжить</string> + <string id="13405">Получить эскиз</string> + <string id="13406">Данные о фотографии</string> + <string id="13407">%s предустановки</string> + <string id="13408">(Рейтинг пользователей IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Настройки Last.fm</string> + <string id="13411">Минимальная скорость вентиляторов</string> + <string id="13412">- новости RSS содержат текст справа-налево</string> + <string id="13413">Загрузка</string> + <string id="13414">Не показывать исполнителей, которые появляются только в сборниках</string> + <string id="13415">Метод обработки</string> + <string id="13416">Автоопределение</string> + <string id="13417">Основные шейдеры (ARB)</string> + <string id="13418">Дополнительные шейдеры (GLSL)</string> + <string id="13419">Программный</string> + <string id="13420">Удалить безопасно</string> + <string id="13500">Метод синхронизации A/V</string> + <string id="13501">по частоте звука</string> + <string id="13502">по частоте видео (пропускать / дублировать звук)</string> + <string id="13503">по частоте видео (преобразовывать звук)</string> + <string id="13504">Максимальная величина преобразования (%)</string> + <string id="13505">Качество преобразования</string> + <string id="13506">Низкое</string> + <string id="13507">Среднее</string> + <string id="13508">Высокое</string> + <string id="13509">Действительно высокое</string> + <string id="13510">Синхронизировать с частотой экрана</string> + <string id="13600">Пульт Apple</string> + <string id="13601">Режим</string> + <string id="13602">Всегда работает</string> + <string id="13603">Время задержки последовательности</string> + <string id="13610">Отключено</string> + <string id="13611">Стандартный</string> + <string id="13612">Универсальный пульт</string> + <string id="13613">Мульти-пульт (Harmony)</string> + <string id="13620">Ошибка пульта Apple</string> + <string id="13621">Поддержка пульта Apple должна быть включена</string> + <string id="14000">Сгруппировать</string> + <string id="14001">Разгруппировать</string> + <string id="14003">Загружается файл плейлиста...</string> + <string id="14004">Загружается список потоков...</string> + <string id="14005">Анализ списка потоков...</string> + <string id="14006">Ошибка загрузки списка потоков</string> + <string id="14007">Ошибка загрузки файла плейлиста</string> + <string id="14009">Папка с играми</string> + <string id="14010">Автопереключение вида на эскизы по</string> + <string id="14011">Включить автопереключение вида на эскизы</string> + <string id="14012">- использовать большие значки</string> + <string id="14013">- переключать по</string> + <string id="14014">- процентное соотношение</string> + <string id="14015">нет файлов и хотя бы один эскиз</string> + <string id="14016">хотя бы один файл и эскиз</string> + <string id="14017">процентное соотношение эскизов</string> + <string id="14018">Настройки просмотра</string> + <string id="14019">Первая местность</string> + <string id="14020">Вторая местность</string> + <string id="14021">Третья местность</string> + <string id="14022">Медиатека</string> + <string id="14023">Без ТВ</string> + <string id="14024">Впишите ближайший большой город</string> + <string id="14025">Кэш для аудио/видео/DVD - с HDD</string> + <string id="14026">Кэш видео - с DVD диска</string> + <string id="14027">- из локальной сети</string> + <string id="14028">- из Internet</string> + <string id="14030">Кэш аудио - с DVD диска</string> + <string id="14031">- из локальной сети</string> + <string id="14032">- из Internet</string> + <string id="14034">Кэш DVD - с DVD диска</string> + <string id="14035">- из локальной сети</string> + <string id="14036">Серверы</string> + <string id="14037">Оформление</string> + <string id="14038">Настройки локальной сети изменены.</string> + <string id="14039">Для применения изменений требуется перезапуск</string> + <string id="14040">XBMC. Хотите перезапустить сейчас?</string> + <string id="14041">Постобработка</string> + <string id="14043">- Выключать во время проигрывания</string> + <string id="14044">%i мин</string> + <string id="14045">%i сек</string> + <string id="14046">%i мс</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i Кб/сек</string> + <string id="14049">%i Кб</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Формат времени</string> + <string id="14052">Формат даты</string> + <string id="14053">Фильтры интерфейса</string> + <string id="14054">Включить поиск в Internet</string> + <string id="14055">Сканировать в фоновом режиме</string> + <string id="14056">Остановить сканирование</string> + <string id="14057">Невозможно, пока сканируются файлы</string> + <string id="14058">Эффект кинопленки</string> + <string id="14059">Искать эскизы на внешних ресурсах</string> + <string id="14060">Кэш неизвестных файлов - из Internet</string> + <string id="14061">Автоматически</string> + <string id="14062">Введите имя пользователя для</string> + <string id="14063">Дата и время</string> + <string id="14064">Установить дату</string> + <string id="14065">Установить время</string> + <string id="14066">Введите время в 24-часовом формате ЧЧ:ММ</string> + <string id="14067">Введите дату в формате ДД/ММ/ГГГГ</string> + <string id="14068">Введите IP-адрес</string> + <string id="14069">Применить эти настройки сейчас?</string> + <string id="14070">Применить изменения сейчас</string> + <string id="14071">Разрешить переименование и удаление файлов</string> + <string id="14074">Установить часовой пояс</string> + <string id="14075">Учитывать летнее/зимнее время</string> + <string id="14076">Добавить в 'Избранное'</string> + <string id="14077">Удалить из 'Избранного'</string> + <string id="14078">- цвет</string> + <string id="14079">Страна в часовом поясе</string> + <string id="14080">Часовой пояс</string> + <string id="15015">Убрать</string> + <string id="15016">Игры</string> + <string id="15019">Добавить</string> + <string id="15052">Пароль</string> + <string id="15100">Медиатека</string> + <string id="15101">База данных</string> + <string id="15102">* Все альбомы</string> + <string id="15103">* Все исполнители</string> + <string id="15104">* Все песни</string> + <string id="15105">* Все жанры</string> + <string id="15106">Запоминать выбранный файл при навигации </string> + <string id="15107">Буферизация...</string> + <string id="15108">Звуки интерфейса</string> + <string id="15109">Стандартное оформление</string> + <string id="15111">- тема офориления</string> + <string id="15112">Стандартная тема</string> + <string id="15201">Отправлять статистику на Last.fm</string> + <string id="15202">Имя пользователя для Last.fm</string> + <string id="15203">Пароль для Last.fm</string> + <string id="15204">Невозможно связаться: засыпаю...</string> + <string id="15205">Пожалуйста, обновите XBMC</string> + <string id="15206">Неверная авторизация: Проверьте имя пользователя и пароль</string> + <string id="15207">подключен</string> + <string id="15208">Не подключен</string> + <string id="15209">Интервал подключений %i</string> + <string id="15210">В кэше %i песен</string> + <string id="15211">Подключение...</string> + <string id="15212">Подключение через %i сек.</string> + <string id="15213">Использовать проигрыватель...</string> + <string id="15214">Мягкая синхронизацию звука и видео</string> + <string id="15215">Скрывать имена файлов в режиме эскизов</string> + <string id="15216">Играть в режиме 'party'</string> + <string id="15217">Отправлять статистику на Libre.fm</string> + <string id="15218">Имя пользователя для Libre.fm</string> + <string id="15219">Пароль для Libre.fm</string> + <string id="15221">Скробблер</string> + <string id="15250">Учет в статистике песен с Last.fm</string> + <string id="15251">Подключение к Last.fm...</string> + <string id="15252">Выбор станции...</string> + <string id="15253">Поиск похожих исполнителей...</string> + <string id="15254">Поиск похожих тэгов...</string> + <string id="15255">Ваш профиль (%name%)</string> + <string id="15256">Общий топ тэгов</string> + <string id="15257">Топ исполнителей по тэгу %name%</string> + <string id="15258">Топ альбомов по тэгу %name%</string> + <string id="15259">Топ треков по тэгу %name%</string> + <string id="15260">Слушать треки по тэгу %name% на Last.fm</string> + <string id="15261">Исполнители, похожие на %name%</string> + <string id="15262">Топ альбомов %name%</string> + <string id="15263">Топ трэков %name%</string> + <string id="15264">Топ тэгов %name%</string> + <string id="15265">Самые большие фаны %name%</string> + <string id="15266">Слушать выбор фанов %name% на Last.fm</string> + <string id="15267">Слушать похожих на %name% исполнителей на Last.fm</string> + <string id="15268">Топ исполнителей от %name%</string> + <string id="15269">Топ альбомов от %name%</string> + <string id="15270">Топ треков от %name%</string> + <string id="15271">Друзья %name%</string> + <string id="15272">Сообщества %name%</string> + <string id="15273">Недельный чарт исполнителей %name%</string> + <string id="15274">Недельный чарт альбомов %name%</string> + <string id="15275">Недельный чарт треков %name%</string> + <string id="15276">Слушать выбор сообществ %name% на Last.fm</string> + <string id="15277">Слушать личный выбор %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15278">Слушать любимые треки %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15279">Получение списка от Last.fm...</string> + <string id="15280">Невозможно получить список от Last.fm...</string> + <string id="15281">Введите имя исполнителя для поиска похожих</string> + <string id="15282">Введите название тэга для поиска похожих</string> + <string id="15283">Треки, недавно прослушанные %name%'ом</string> + <string id="15284">Слушать рекомендации %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15285">Топ тэгов для %name%</string> + <string id="15286">Слушать плейлист %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15287">Вы хотите добавить этот трек к своим любимым трекам?</string> + <string id="15288">Вы хотите заблокировать этот трек?</string> + <string id="15289">Добавлено к вашим любимым трекам: '%s'.</string> + <string id="15290">Невозможно добавить '%s' к вашим любимым трекам.</string> + <string id="15291">Заблокировано: '%s'.</string> + <string id="15292">Невозможно заблокировать: '%s'.</string> + <string id="15293">Недавно полюбившиеся треки %name%'а</string> + <string id="15294">Недавно заблокированные треки %name%'а</string> + <string id="15295">Удалить из любимых треков</string> + <string id="15296">Разблокировать</string> + <string id="15297">Вы хотите удалить этот трек из любимых треков?</string> + <string id="15298">Вы хотите разблокировать этот трек?</string> + <string id="15300">Неверный или несуществующий путь </string> + <string id="15301">Невозможно подключиться с серверу</string> + <string id="15302">Серверов не найдено</string> + <string id="15303">Рабочая группа не найдена</string> + <string id="15310">Открытие источника с множеством путей</string> + <string id="15311">Путь:</string> + <string id="16000">Общие</string> + <string id="16001">Настройка аудиооборудования...</string> + <string id="16002">Поиск в Internet</string> + <string id="16003">Проигрыватель</string> + <string id="16004">Проиграть файл с диска</string> + <string id="16008">Введите новое название</string> + <string id="16009">Введите название фильма</string> + <string id="16010">Введите название профиля</string> + <string id="16011">Введите название альбома</string> + <string id="16012">Введите название плейлиста</string> + <string id="16013">Введите новое имя файла</string> + <string id="16014">Введите название папки</string> + <string id="16015">Введите папку</string> + <string id="16016">Доступные опции: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Строка поиска</string> + <string id="16018">Ничего</string> + <string id="16019">Автовыбор</string> + <string id="16023">Черезстрочная обработка</string> + <string id="16024">Отменяется...</string> + <string id="16025">Введите название исполнителя</string> + <string id="16026">Проигрывание плейлиста прервано</string> + <string id="16027">Слишком много ошибок подряд</string> + <string id="16028">Введите значение</string> + <string id="16030">Режим 'party' отключен</string> + <string id="16031">Нет соответствующих песен в медиатеке</string> + <string id="16032">Невозможно инициализировать базу данных</string> + <string id="16033">Невозможно открыть базу данных</string> + <string id="16034">Невозможно получить песни из базы данных</string> + <string id="16035">Плейлист режима 'party'</string> + <string id="16100">Все видео</string> + <string id="16101">Непросмотренное</string> + <string id="16102">Просмотренное</string> + <string id="16103">Отметить как просмотренное</string> + <string id="16104">Отметить как непросмотренное</string> + <string id="16105">Изменить название</string> + <string id="16106">NTSC-M и NTSC-J</string> + <string id="16107">только NTSC-M</string> + <string id="16108">только NTSC-J</string> + <string id="16109">только PAL-60</string> + <string id="16110">Для игр с разверткой 60Нz</string> + <string id="16200">Операция прервана</string> + <string id="16201">Не удалось скопировать</string> + <string id="16202">Не удалось скопировать ни одного файла</string> + <string id="16203">Не удалось переместить</string> + <string id="16204">Не удалось переместить ни одного файла</string> + <string id="16205">Не удалось удалить</string> + <string id="16206">Не удалось удалить ни одного файла</string> + <string id="16300">Метод масштабирования видео</string> + <string id="16301">Ближайший соседний</string> + <string id="16302">Билинейный</string> + <string id="16303">Бикубический</string> + <string id="16307">Bicubic (программный)</string> + <string id="16308">Lanczos (программный)</string> + <string id="16309">Sinc (программный)</string> + <string id="16310">(VDPAU) Временный</string> + <string id="16311">(VDPAU) Временный / Пространственный</string> + <string id="16312">(VDPAU) Уменьшение шумов</string> + <string id="16313">(VDPAU) Чёткость</string> + <string id="16314">Обратный Telecine</string> + <string id="17500">Переход экрана в спящий режим через</string> + <string id="20000">Папка для оцифровки AudioCD</string> + <string id="20001">Использовать внешний проигрыватель DVD</string> + <string id="20002">Внешний проигрыватель DVD</string> + <string id="20003">Папка для трейнеров</string> + <string id="20004">Папка для скриншотов</string> + <string id="20005">Папка для записей (recordings)</string> + <string id="20006">Папка для плейлистов</string> + <string id="20007">Записи</string> + <string id="20008">Скриншоты</string> + <string id="20009">Использовать XBMC</string> + <string id="20011">Музыкальные плейлисты</string> + <string id="20012">Плейлисты видео</string> + <string id="20013">Хотите запустить игру?</string> + <string id="20014">Сорт. по: Плейлисту</string> + <string id="20015">Внешний эскиз</string> + <string id="20016">Текущий эскиз</string> + <string id="20017">Локальный эскиз</string> + <string id="20018">Без эскиза</string> + <string id="20019">Выбрать эскиз</string> + <string id="20023">Конфликт</string> + <string id="20024">Сканировать новое</string> + <string id="20025">Сканировать все</string> + <string id="20026">Регион</string> + <string id="20038">Заблокировать раздел 'Музыка'</string> + <string id="20039">Заблокировать раздел 'Видео'</string> + <string id="20040">Заблокировать раздел 'Фотографии'</string> + <string id="20041">Заблокировать раздел 'Программы' и 'Скрипты'</string> + <string id="20042">Заблокировать 'Файл-менеджер'</string> + <string id="20043">Заблокировать 'Настройки'</string> + <string id="20044">Чистый старт</string> + <string id="20045">Включить режим 'Полного доступа'</string> + <string id="20046">Выключить режим 'Полного доступа'</string> + <string id="20047">Создать профиль '%s' ?</string> + <string id="20048">Запустить с чистыми параметрами</string> + <string id="20049">Лучший из доступных</string> + <string id="20050">Автоматически переключать 16:9 или 4:3</string> + <string id="20051">Рассматривать последовательные файлы как единый файл</string> + <string id="20052">Внимание</string> + <string id="20053">Оставить режим 'Полного доступа'</string> + <string id="20054">Включен режим 'Полного доступа'</string> + <string id="20055">Эскиз с Allmusic.com</string> + <string id="20057">Убрать эскиз</string> + <string id="20058">Добавить профиль...</string> + <string id="20059">Данные о всех альбомах</string> + <string id="20060">Данные о медиафайле</string> + <string id="20061">Раздельно</string> + <string id="20062">Стандартные ресурсы</string> + <string id="20063">Стандартные ресурсы (только чтение)</string> + <string id="20064">Копировать стандартные</string> + <string id="20065">Картинка профиля</string> + <string id="20066">Заблокировать предпочтения</string> + <string id="20067">Изменить профиль</string> + <string id="20068">Заблокировать профиль</string> + <string id="20069">Невозможно создать папку</string> + <string id="20070">Папка профиля</string> + <string id="20071">Стартовать с новыми источниками</string> + <string id="20072">Убедитесь, что выбранная папка открыта</string> + <string id="20073">для записи и ее название верное</string> + <string id="20074">Рейтинг MPAA</string> + <string id="20075">Введите код защиты</string> + <string id="20076">Спрашивать код защиты при старте</string> + <string id="20077">Настройки вида</string> + <string id="20078"> - нет связи -</string> + <string id="20079">Использовать анимацию</string> + <string id="20080">Отключить RSS во время воспроизведения музыки</string> + <string id="20081">*Включить пункты Ссылок</string> + <string id="20082">Показывать пункт 'Программы' в главном меню</string> + <string id="20083">Показывать информацию о музыке</string> + <string id="20084">Показывать информацию о погоде</string> + <string id="20085">Показывать информацию о системе</string> + <string id="20086">Показывать свободное место на C: E: F:</string> + <string id="20087">Показывать свободное место на E: F: G:</string> + <string id="20088">Погода</string> + <string id="20089">Свободное место на диске</string> + <string id="20090">Введите название существующего ресурса</string> + <string id="20091">Код защиты</string> + <string id="20092">Загрузить профиль</string> + <string id="20093">Название профиля</string> + <string id="20094">Источники медиафайлов</string> + <string id="20095">Введите кода защиты профиля</string> + <string id="20096">Экран входа</string> + <string id="20097">Запрос данных об альбоме</string> + <string id="20098">Запрос данных для альбома</string> + <string id="20099">Невозможно оцифровывать во время проигрывания</string> + <string id="20100">Код защиты и его настройки</string> + <string id="20101">Ввод кода защиты всегда переключает в режим 'Полного доступа'</string> + <string id="20102">или копировать из стандартного?</string> + <string id="20103">Сохранить изменения профиля?</string> + <string id="20104">Найдены старые настройки</string> + <string id="20105">Вы хотите их использовать?</string> + <string id="20106">Найдены старые ресурсы</string> + <string id="20107">Раздельно (закрыто)</string> + <string id="20108">Корень</string> + <string id="20109">- масштаб</string> + <string id="20110">Настройки UPnP</string> + <string id="20111">Автозапуск клиента UPnP</string> + <string id="20112">Последний вход: %s</string> + <string id="20113">Не входил никогда</string> + <string id="20114">Профиль %i / %i</string> + <string id="20115">Вход пользователя / Выбор профиля</string> + <string id="20116">Использовать защиту на экране входа</string> + <string id="20117">Неверный код защиты.</string> + <string id="20118">Для этого код защиты должен быть установлен.</string> + <string id="20119">Установить его сейчас?</string> + <string id="20120">Загрузка данных о программе</string> + <string id="20121">Вечеринка началась!</string> + <string id="20122">Истина</string> + <string id="20123">Смешивание напитков</string> + <string id="20124">Наполнение бокалов</string> + <string id="20125">Вход произведен от имени</string> + <string id="20126">Выход</string> + <string id="20128">Перейти к корню</string> + <string id="20132">Перезапустить видео</string> + <string id="20133">Изменить сетевое расположение</string> + <string id="20134">Удалить сетевое расположение</string> + <string id="20135">Хотите просканировать папку?</string> + <string id="20136">Карта памяти</string> + <string id="20137">Карта памяти подключена</string> + <string id="20138">Невозможно подключить карту памяти</string> + <string id="20139">в порт %i, слот %i</string> + <string id="20140">Заблокировать хранитель экрана</string> + <string id="20141">Установить</string> + <string id="20142">Имя пользователя</string> + <string id="20143">Введите пароль для</string> + <string id="20144">Таймер выключения</string> + <string id="20145">Интервал выключения (мин.)</string> + <string id="20146">Запущен, выключение через %im</string> + <string id="20147">Выключение через 30 мин.</string> + <string id="20148">Выключение через 1 час</string> + <string id="20149">Выключение через 2 часа</string> + <string id="20150">Особый таймер выключения</string> + <string id="20151">Отключить таймер выключения</string> + <string id="20152">Заблокировать предпочтения для %s</string> + <string id="20153">Просмотр...</string> + <string id="20154">Основная информация</string> + <string id="20155">Информация о накопителях</string> + <string id="20156">Информация о HDD</string> + <string id="20157">Информация о DVD-ROM</string> + <string id="20158">Информация о сети</string> + <string id="20159">Информация о видеоподсистеме</string> + <string id="20160">Информация об оборудовании</string> + <string id="20161">Всего</string> + <string id="20162">Занято</string> + <string id="20163">из</string> + <string id="20164">Защита не поддерживается</string> + <string id="20165">Не заблокировано</string> + <string id="20166">Заблокировано</string> + <string id="20167">Заморожен</string> + <string id="20168">Требуется сброс</string> + <string id="20169">Неделя</string> + <string id="20170">Линия</string> + <string id="20171">Сеть Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Сервер XBMSP</string> + <string id="20173">Сервер FTP</string> + <string id="20174">iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Сервер UPnP</string> + <string id="20176">Показывать информацию о видео</string> + <string id="20177">Enter</string> + <string id="20180">Символы</string> + <string id="20181"><--- Backspace</string> + <string id="20182">Пробел</string> + <string id="20183">Обновить вид</string> + <string id="20184">Поворачивать изображения по информации из EXIF</string> + <string id="20185">Использовать вид постеров для сериалов</string> + <string id="20186">Пожалуйста, подождите</string> + <string id="20187">Резервное копирование EEPROM</string> + <string id="20188">Резервное копирование BIOS</string> + <string id="20189">Включить автоматическую прокрутку для сюжетов и обзоров</string> + <string id="20190">Дополнительно</string> + <string id="20191">Включить протоколирование (для отладки)</string> + <string id="20192">Искать данные об альбоме при добавлении в медиатеку</string> + <string id="20193">Искать данные об исполнителе при добавлении в медиатеку</string> + <string id="20194">Стандартный инфо-ресурс</string> + <string id="20195">Изменить инфо-ресурс</string> + <string id="20196">Экспортировать музыкальную медиатеку</string> + <string id="20197">Импортировать музыкальную медиатеку</string> + <string id="20198">Исполнитель не найден!</string> + <string id="20199">Загрузка данных об исполнителе не удалась</string> + <string id="20250">Вечеринка началась! (Видео)</string> + <string id="20251">Смешивание напитков (Видео)</string> + <string id="20252">Наполнение бокалов (Видео)</string> + <string id="20300">Папка Web-сервера (HTTP)</string> + <string id="20301">Папка Web-сервера (HTTPS)</string> + <string id="20302">Невозможно записать в папку:</string> + <string id="20303">Хотите пропустить и продолжить?</string> + <string id="20306">Неизвестно. Добавьте сигнатуру MD5 из xbmc.log в BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">Вторичный DNS</string> + <string id="20308">Сервер DHCP:</string> + <string id="20309">Создать новую папку</string> + <string id="20310">Пригасить LCD-экран при проигрывании</string> + <string id="20311">Неизвестный или встроенный (защищенный)</string> + <string id="20312">Пригасить LCD-экран при паузе</string> + <string id="20313">Включить LCD-экран при выходе из паузы</string> + <string id="20314">Видео - Медиатека</string> + <string id="20315">Сохранения игр</string> + <string id="20316">Сорт. по: ID</string> + <string id="20317">Загрузить сохранение</string> + <string id="20318">Сохранить игру, установленную на HDD</string> + <string id="20319">Неудачная загрузка сохранения игры</string> + <string id="20320">Выберите сохранение для загрузки и установки</string> + <string id="20321">Не найдено онлайн-сохранений указанной игры</string> + <string id="20322">Перейти к сохранению игры</string> + <string id="20323">Сохранения игр</string> + <string id="20324">Играть часть...</string> + <string id="20325">Сброс калибровки</string> + <string id="20326">Это сбросит калибровочное значение для %s</string> + <string id="20327">на значение по умолчанию</string> + <string id="20328">Укажите цель</string> + <string id="20330">Использовать имена папок для поиска</string> + <string id="20331">Файл</string> + <string id="20332">Использовать имена файлов или папок для поиска?</string> + <string id="20333">Содержимое</string> + <string id="20334">Папка</string> + <string id="20335">Просматривать содержимое вложенных папок?</string> + <string id="20336">Разблокировать источники</string> + <string id="20337">Актер</string> + <string id="20338">Фильм</string> + <string id="20339">Режиссер</string> + <string id="20340">Вы хотите удалить все объекты внутри</string> + <string id="20341">этого пути из медиатеки?</string> + <string id="20342">Фильмы</string> + <string id="20343">Сериалы</string> + <string id="20344">Эта папка содержит</string> + <string id="20345">Запустить автоматическое сканирование</string> + <string id="20346">Сканировать с подпапками</string> + <string id="20347">в роли</string> + <string id="20348">Режиссеры</string> + <string id="20349">По этому пути видеофайлы не найдены!</string> + <string id="20350">проголосовали</string> + <string id="20351">Информация о сериале</string> + <string id="20352">Информация об эпизоде</string> + <string id="20353">Загрузка подробностей о сериале</string> + <string id="20354">Руководство по выбору эпизода</string> + <string id="20355">Загрузка данных об эпизодах в папке</string> + <string id="20356">Выберите сериал:</string> + <string id="20357">Введите название сериала</string> + <string id="20358">Сезон %i</string> + <string id="20359">Эпизод</string> + <string id="20360">Эпизоды</string> + <string id="20361">Загрузка подробностей об эпизоде</string> + <string id="20362">Удалить эпизод из медиатеки</string> + <string id="20363">Удалить сериал из медиатеки</string> + <string id="20364">Сериал</string> + <string id="20365">Сюжет эпизода</string> + <string id="20366">* Все сезоны</string> + <string id="20367">Без просмотренных</string> + <string id="20368">Код продукта</string> + <string id="20369">Не показывать сюжет для непросмотренных</string> + <string id="20370">* Скрыто для предотвращения спойлеров *</string> + <string id="20371">Установить эскиз для сезона</string> + <string id="20372">Картинка сезона</string> + <string id="20373">Сезон</string> + <string id="20374">Загрузка информации о фильме</string> + <string id="20375">Не указывать содержимое</string> + <string id="20377">Обновить информацию о сериале</string> + <string id="20378">Обновить информацию о всех эпизодах?</string> + <string id="20379">Указанная папка содержит отдельный сериал</string> + <string id="20380">Не сканировать выбранную папку</string> + <string id="20381">Специальное</string> + <string id="20382">Автоматически создавать эскизы для сезонов</string> + <string id="20383">Указанная папка содержит отдельное видео</string> + <string id="20384">Связать с сериалом</string> + <string id="20385">Убрать связь с сериалом</string> + <string id="20386">Свежие фильмы</string> + <string id="20387">Свежие эпизоды</string> + <string id="20388">Киностудии</string> + <string id="20389">Музыкальные видео</string> + <string id="20390">Свежие музыкальные видео</string> + <string id="20391">Музыкальное видео</string> + <string id="20392">Удалить музыкальное видео из медиатеки</string> + <string id="20393">Данные о музыкальном видео</string> + <string id="20394">Загрузка данных о музыкальном видео</string> + <string id="20395">Смешанное</string> + <string id="20396">Перейти к альбому по исполнителю</string> + <string id="20397">Перейти к альбому</string> + <string id="20398">Играть песню</string> + <string id="20399">Перейти к музыкальным видео из альбома</string> + <string id="20400">Перейти к музыкальным видео по исполнителю</string> + <string id="20401">Играть музыкальное видео</string> + <string id="20402">Автоматически создавать эскизы для актеров</string> + <string id="20403">Установить эскиз для актера</string> + <string id="20405">Удалить закладку эпизода</string> + <string id="20406">Установить закладку эпизода</string> + <string id="20407">Настройки инфо-ресурса</string> + <string id="20408">Загрузка данных о музыкальном видео</string> + <string id="20409">Загрузка данных о сериале</string> + <string id="20410">Трейлер</string> + <string id="20411">Объединить</string> + <string id="20412">Объединять сериалы</string> + <string id="20413">Получить FanArt</string> + <string id="20414">Показывать FanArt в медиатеке</string> + <string id="20415">Сканирование нового содержимого</string> + <string id="20416">Первый переданный</string> + <string id="20417">Автор сценария</string> + <string id="20418">Очищать имена файлов и папок</string> + <string id="20419">Группировать одинаковые сериалы</string> + <string id="20420">Никогда</string> + <string id="20421">только если один сезон</string> + <string id="20422">Всегда</string> + <string id="20423">Есть трейлер</string> + <string id="20424">Ложь</string> + <string id="20425">Слайдшоу FanArt-ов</string> + <string id="20426">Экспортировать одним файлом или разделять</string> + <string id="20427">на отдельные файлы для каждой записи?</string> + <string id="20428">Одним файлом</string> + <string id="20429">Разделять</string> + <string id="20430">Экспортировать эскизы и FanArt?</string> + <string id="20431">Перезаписывать старые файлы?</string> + <string id="20432">Исключить путь из обновлений медиатеки</string> + <string id="20433">Извлечь мета-данные из медиафайла</string> + <string id="21330">Показывать скрытые файлы и папки</string> + <string id="21331">Клиент TuxBox</string> + <string id="21332">ВНИМАНИЕ: Целевое устройство TuxBox находится в режиме записи!</string> + <string id="21333">Поток будет остановлен!</string> + <string id="21334">Неудачное переключение на канал %s!</string> + <string id="21335">Вы уверены, что хотите включить поток?</string> + <string id="21336">Подключение к: %s</string> + <string id="21337">Устройство TuxBox</string> + <string id="21356">UPnP Музыка</string> + <string id="21357">UPnP Видео</string> + <string id="21358">UPnP Фотографии</string> + <string id="21359">Добавить медиаресурс...</string> + <string id="21360">Включить сервер UPnP</string> + <string id="21361">Управление музыкальными ресурсами UPnP</string> + <string id="21362">Управление видеоресурсами UPnP</string> + <string id="21363">Управление фоторесурсами UPnP</string> + <string id="21364">Изменить медиаресурс</string> + <string id="21365">Удалить медиаресурс</string> + <string id="21366">Особая папка для субтитров</string> + <string id="21367">Папка для фильмов и альтернативных субтитров</string> + <string id="21369">Включить мышь</string> + <string id="21370">Звуки интерфейса во время проигрывания</string> + <string id="21371">Эскизы</string> + <string id="21372">Установить регион DVD-проигрывателя</string> + <string id="21373">Видеооборудование</string> + <string id="21374">Соотношение сторон видео</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Включить 480p</string> + <string id="21379">Включить 720p</string> + <string id="21380">Включить 1080i</string> + <string id="21381">Введите имя нового плейлиста</string> + <string id="21382">Отключить пункт 'Добавить источник' в списках файлов</string> + <string id="21383">Включить полосы прокрутки</string> + <string id="21384">Отмечать галочкой просмотренное видео в медиатеке</string> + <string id="21385">Открыть</string> + <string id="21386">Управление уровнем шума</string> + <string id="21387">Скорость</string> + <string id="21388">Тишина</string> + <string id="21389">Разрешить свои фоновые изображения</string> + <string id="21390">Управление питанием</string> + <string id="21391">Полная мощность</string> + <string id="21392">Пониженная мощность</string> + <string id="21393">Полное ожидание</string> + <string id="21394">Пониженное ожидание</string> + <string id="21395">Невозможно кэшировать файлы размером более 4 гигабайт</string> + <string id="21396">Глава</string> + <string id="21397">Высококачественные пиксельные шейдеры v2</string> + <string id="21398">Проигрывать плейлист при запуске</string> + <string id="21399">Анимация отскакивания панелей</string> + <string id="21400">содержит</string> + <string id="21401">не содержит</string> + <string id="21402">равно</string> + <string id="21403">не</string> + <string id="21404">начинается с</string> + <string id="21405">заканчивается на</string> + <string id="21406">больше чем</string> + <string id="21407">меньше чем</string> + <string id="21408">после</string> + <string id="21409">перед</string> + <string id="21410">в конце</string> + <string id="21411">не в конце</string> + <string id="21412">Инфо-ресурсы</string> + <string id="21413">Стандартный инфо-ресурс для фильмов</string> + <string id="21414">Стандартный инфо-ресурс для сериалов</string> + <string id="21415">Стандартный инфо-ресурс для музыкального видео</string> + <string id="21416">Разрешить исправления на языке инфо-ресурса</string> + <string id="21420">Значение слишком большое</string> + <string id="21421">Правило smart-плейлиста</string> + <string id="21422">Выбрать объекты, в которых</string> + <string id="21423">Новое правило...</string> + <string id="21424">Объекты должны удовлетворять</string> + <string id="21425">всем правилам</string> + <string id="21426">одному или более правилам</string> + <string id="21427">Ограничить до</string> + <string id="21428">Без ограничений</string> + <string id="21429">Упорядочить по</string> + <string id="21430">возрастанию</string> + <string id="21431">убыванию</string> + <string id="21432">Изменить smart-плейлист</string> + <string id="21433">Название плейлиста</string> + <string id="21434">Найти объекты, у которых</string> + <string id="21435">Исправить</string> + <string id="21436">%i объект(ов)</string> + <string id="21437">Создать новый smart-плейлист</string> + <string id="21438">Диск %c</string> + <string id="21439">Изменить правила режима 'party'</string> + <string id="21440">Домашняя папка</string> + <string id="21441">Количество просмотров</string> + <string id="21442">Название эпизода</string> + <string id="21800">Имя файла</string> + <string id="21801">Путь к файлу</string> + <string id="21802">Размер файла</string> + <string id="21803">Дата и время файла</string> + <string id="21804">№ в слайдшоу</string> + <string id="21805">Размеры</string> + <string id="21806">Комментарий</string> + <string id="21807">Цветная / Ч-Б</string> + <string id="21808">Алгоритм JPEG</string> + <string id="21820">Дата съемки</string> + <string id="21821">Описание</string> + <string id="21822">Производитель</string> + <string id="21823">Модель фотоаппарата</string> + <string id="21824">EXIF комментарий</string> + <string id="21825">Прошивка</string> + <string id="21826">Диафрагма</string> + <string id="21827">Фокальная длинна</string> + <string id="21828">Фокусное расстояние</string> + <string id="21829">Экспозиция</string> + <string id="21830">Время экспозиции</string> + <string id="21831">Сдвиг экспозиции</string> + <string id="21832">Режим экспозиции</string> + <string id="21833">Со вспышкой</string> + <string id="21834">Баланс белого</string> + <string id="21835">Источник света</string> + <string id="21836">Режим измерения</string> + <string id="21838">Цифровой zoom</string> + <string id="21839">Ширина CCD</string> + <string id="21840">GPS широта</string> + <string id="21841">GPS долгота</string> + <string id="21842">GPS высота</string> + <string id="21843">Ориентация</string> + <string id="21860">Дополнительные категории</string> + <string id="21861">Ключевые слова</string> + <string id="21862">Заголовок</string> + <string id="21863">Автор</string> + <string id="21864">Рубрика</string> + <string id="21865">Специальные инструкции</string> + <string id="21866">Категория</string> + <string id="21867">Подпись</string> + <string id="21868">Название подписи</string> + <string id="21869">Создатель</string> + <string id="21870">Источник</string> + <string id="21871">Авторское право</string> + <string id="21872">Название объекта</string> + <string id="21873">Город</string> + <string id="21874">Штат</string> + <string id="21875">Страна</string> + <string id="21876">*Оригинальный Tx Reference</string> + <string id="21877">Дата создания</string> + <string id="21878">Признак авторского права</string> + <string id="21879">Код страны</string> + <string id="21880">Справочная служба</string> + <string id="21881">Включить UPnP обработчик</string> + <string id="21882">Попытаться пропустить вступление перед DVD-меню</string> + <string id="21883">Оцифрованные AudioCD диски</string> + <string id="21884">Данные о всех исполнителях</string> + <string id="21885">Загрузка данных об альбоме</string> + <string id="21886">Загрузка данных об исполнителе</string> + <string id="21887">Биография</string> + <string id="21888">Дискография</string> + <string id="21889">Поиск исполнителя</string> + <string id="21890">Выберите исполнителя</string> + <string id="21891">Данные об исполнителе</string> + <string id="21892">Инструменты</string> + <string id="21893">Родился(ась)</string> + <string id="21894">Образовались</string> + <string id="21895">Темы</string> + <string id="21896">Распались</string> + <string id="21897">Умер(ла)</string> + <string id="21898">Годы творч-ва</string> + <string id="21899">Метка</string> + <string id="21900">Родился(ась)/Образовались</string> + <string id="22000">Обновлять медиатеку при запуске</string> + <string id="22001">Всегда обновлять медиатеку в фоновом режиме</string> + <string id="22002">- Суффикс DNS</string> + <string id="22003">Включить списки изменений и решений</string> + <string id="22004">Задержано на: %2.3fs</string> + <string id="22005">Опережает на: %2.3fs</string> + <string id="22006">Смещение субтитров</string> + <string id="22007">Производитель OpenGL:</string> + <string id="22008">Рендерер OpenGL:</string> + <string id="22009">Версия OpenGL:</string> + <string id="22010">Температура GPU:</string> + <string id="22011">Температура CPU:</string> + <string id="22012">Всего памяти</string> + <string id="22013">Данные профиля</string> + <string id="22014">Затемнять, в паузе при воспроизведение видео</string> + <string id="22015">Все записи</string> + <string id="22016">По имени</string> + <string id="22017">По групппе</string> + <string id="22018">Каналы прямой трансляции</string> + <string id="22019">Записи по имени</string> + <string id="22020">Руководство</string> + <string id="22030">Шрифт</string> + <string id="22031">- размер</string> + <string id="22032">- цвет</string> + <string id="22033">- набор символов</string> + <string id="22034">Экспортировать текст караоке в формате HTML</string> + <string id="22035">Экспортировать текст караоке в формате CSV</string> + <string id="22036">Импортировать текст караоке...</string> + <string id="22037">Автоматически всплывающий выбор песни</string> + <string id="22038">Экспортировать текст караоке...</string> + <string id="22039">Введите номер песни</string> + <string id="22040">бело-зеленый</string> + <string id="22041">бело-красный</string> + <string id="22042">бело-синий</string> + <string id="22043">черно-белый</string> + <string id="23000">Дополнение погоды</string> + <string id="23001">- Настройки дополнения</string> + <string id="29800">Режим медиатеки</string> + <string id="29801">Клавиатура QWERTY</string> + <string id="29999">Применять фильтр для устранения мерцания в играх</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Serbian/langinfo.xml b/language/Serbian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..de8a0bce1b --- /dev/null +++ b/language/Serbian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>sr</menu> + <audio>sr</audio> + <subtitle>sr</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Serbian/strings.xml b/language/Serbian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1e0fc479e8 --- /dev/null +++ b/language/Serbian/strings.xml @@ -0,0 +1,464 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!-- By Kobazz & Rigor|Mortis http://www.minimal-art.com --> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programi</string> + <string id="1">Slike</string> + <string id="2">Muzika</string> + <string id="3">Filmovi</string> + <string id="4">TV Vodic</string> + <string id="5">Podesavanja</string> + <string id="7">Fajlovi</string> + <string id="8">Vremenska Prognoza</string> + <string id="11">Ponedeljak</string> + <string id="12">Utorak</string> + <string id="13">Sreda</string> + <string id="14">Cetvrtak</string> + <string id="15">Petak</string> + <string id="16">Subota</string> + <string id="17">Nedelja</string> + <string id="21">Januar</string> + <string id="22">Februar</string> + <string id="23">Mart</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Maj</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">Avgust</string> + <string id="29">Septembar</string> + <string id="30">Oktobar</string> + <string id="31">Novembar</string> + <string id="32">Decembar</string> + <string id="100">Izgled: Ikone</string> + <string id="101">Izgled: Lista</string> + <string id="102">Skeniraj</string> + <string id="103">Slozi po: Nazivu</string> + <string id="104">Slozi po: Datumu</string> + <string id="105">Slozi po: Velicini</string> + <string id="106">Ne</string> + <string id="107">Da</string> + <string id="108">Dia prikazivanje</string> + <string id="109">Stvori Miniature</string> + <string id="110">Stvori Miniature</string> + <string id="111">Precice</string> + <string id="112">PAUZIRANO</string> + <string id="113">Fajlovi : Izvor</string> + <string id="114">Fajlovi : Odrediste</string> + <string id="115">Kopiraj</string> + <string id="116">Premesti</string> + <string id="117">Izbrisi</string> + <string id="118">Preimenuj</string> + <string id="119">Novi Direktorijum</string> + <string id="120">Potvrdi kopiranje Fajla</string> + <string id="121">Potvrdi premestanje Fajla</string> + <string id="122">Potvrdi brisanje Fajla</string> + <string id="123">Zelite da kopirate ove fajlove?</string> + <string id="124">Zelite da premestite ove fajlove?</string> + <string id="125">Zelite da izbrisite ove fajlove?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objekata</string> + <string id="128">Glavno</string> + <string id="129">Dia Prikazivanje</string> + <string id="130">Info o sistemu</string> + <string id="131">Ekran</string> + <string id="132">Albumi</string> + <string id="133">Ivodjaci</string> + <string id="134">Pesme</string> + <string id="135">Zanre</string> + <string id="136">Plejliste</string> + <string id="137">Pretraga</string> + <string id="138">INFORMACIJE O SISTEMU</string> + <string id="139">Temperature:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Vreme:</string> + <string id="143">Tekuci:</string> + <string id="144">Gradja:</string> + <string id="145">Mreza:</string> + <string id="146">Vrsta:</string> + <string id="147">Staticna</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP:</string> + <string id="151">Link:</string> + <string id="152">Polu duplex</string> + <string id="153">Pun duplex</string> + <string id="154">Smestaj</string> + <string id="155">Drajv</string> + <string id="156">Slobodno</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Slobodna memorija</string> + <string id="159">Nije postavljena veza</string> + <string id="160">Slobodno</string> + <string id="161">Nema podataka</string> + <string id="162">Lada Otvorena</string> + <string id="163">Citanje</string> + <string id="164">Nema Diska</string> + <string id="165">Disk Prisutan</string> + <string id="166">Koza:</string> + <string id="167">FTP server:</string> + <string id="168">Sinhronizovano Vreme:</string> + <string id="169">Rezolucija:</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Izvodjac:</string> + <string id="172">Datum Izlazka:</string> + <string id="173">Ocenjivanje:</string> + <string id="174">Zanra:</string> + <string id="175">Tonovi:</string> + <string id="176">Stilovi:</string> + <string id="177">Revija:</string> + <string id="178">Trake:</string> + <string id="179">Pesma</string> + <string id="180">Trajanje</string> + <string id="181">Izaberi album</string> + <string id="182">Trake</string> + <string id="183">Revija</string> + <string id="184">Obnovi</string> + <string id="185">Trazi album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Nema Albuma!</string> + <string id="188">Izaberi sve</string> + <string id="189">Skeniranje media info</string> + <string id="190">Sacuvaj</string> + <string id="191">Izmesaj</string> + <string id="192">Izmesaj</string> + <string id="193">Skeniraj</string> + <string id="194">Trazi...</string> + <string id="195">IMDB info nije nadjena!</string> + <string id="196">izaberi film:</string> + <string id="197">Pretrazuje IMDB Info</string> + <string id="198">Ucitavanje Filmskih Detalja</string> + <string id="199">Reziser:</string> + <string id="200">Pisac scenarija:</string> + <string id="201">Godina:</string> + <string id="202">Oznak:</string> + <string id="203">Plan filma:</string> + <string id="204">Ocenjivanje:</string> + <string id="205">Glasova:</string> + <string id="206">Uloge</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Pusti</string> + <string id="209">Sledece</string> + <string id="210">Prethodno</string> + <string id="211">Trazi aplikacije</string> + <string id="212">Aplikacije pronadjene</string> + <string id="213">UI Kalibracija</string> + <string id="214">Kalibracija ekrana</string> + <string id="215">Omeksaj</string> + <string id="216">Uvelicaj</string> + <string id="217">Rastegni</string> + <string id="218">DVD Drajv</string> + <string id="219">Ubacite Disk</string> + <string id="220">Daljinsko Deljenje</string> + <string id="221">Mreza Nije Povezana</string> + <string id="222">Prekini</string> + <string id="223">Auto Wajdskrin prebacivanje</string> + <string id="224">Brzina</string> + <string id="225">Prolazno Vreme</string> + <string id="226">Ukljuci PAL60</string> + <string id="227">Ukljuci CDDB</string> + <string id="228">Izmesaj Plejlistu na ucitavanje</string> + <string id="229">HD Spindown vreme (min)</string> + <string id="230">Filteri</string> + <string id="231">Nijedan</string> + <string id="232">Tacka</string> + <string id="233">Linearno</string> + <string id="234">Anisotropik</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gausovski Kubik</string> + <string id="237">Smanjivanje:</string> + <string id="238">Povecanje:</string> + <string id="240">Auto pokret DVD-Video</string> + <string id="241">Auto pokret VCD/SVCD</string> + <string id="242">Auto pokret Audio-CD</string> + <string id="243">Auto Pokret XBOX Igre</string> + <string id="244">Auto Pokret Videi</string> + <string id="245">Auto pokret Muzike</string> + <string id="246">Auto pokret Slike</string> + <string id="247">Skripte</string> + <string id="248">Jezik</string> + <string id="249">Muzika</string> + <string id="250">Vizualizacija</string> + <string id="251">Izaberi Odredisni folder</string> + <string id="252">Izlaz na sve zvuknjace</string> + <string id="253">Broj kanala</string> + <string id="254">DD Stereo Prolaz</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Pretrazuje Freedb za CDDB info</string> + <string id="257">Greska</string> + <string id="258">Omoguci ID3 Etikete</string> + <string id="259">Otvara</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Ceka pokret....</string> + <string id="262">Autput skripte</string> + <string id="263">HTTP server:</string> + <string id="264">Snimaj</string> + <string id="265">prekini Snim.</string> + <string id="266">Slozi po: Broju</string> + <string id="267">Slozi po: Vremenu</string> + <string id="268">Slozi po: Nazivu</string> + <string id="269">Slozi po: Izvodjacu</string> + <string id="270">Slozi po: Albumu</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Gornja Leva Pregledna Kompenzacija</string> + <string id="273">Donja Desna Pregledna Kompenzacija</string> + <string id="274">Pozicija Titlova</string> + <string id="275">Podesavanje Razmere Pikselova</string> + <string id="276">Pomeri strelu za promenu kolicine pregleda</string> + <string id="277">Pomeri indikator za promenu pozicije titlova</string> + <string id="278">Promeni pravougaonik dok ne bude savrsena kocka</string> + <string id="279">Nemoguce Ucitati Podesavanja</string> + <string id="280">Koriscenje standardne odstupnice</string> + <string id="281">Pregledajte .XML fajlove</string> + <string id="282">Nadjeno %i predmeta</string> + <string id="283">Rezultati pretrage</string> + <string id="284">Nema rezultata</string> + <string id="285">Odpletejuci Filter</string> + <string id="286">Post-Procesni Filter</string> + <string id="287">SRT Titlovi</string> + <string id="288">Tip slova</string> + <string id="289">Velicina</string> + <string id="290">Amplifikacija jacine (dB)</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Titlovi</string> + <string id="294">Stvori beleg</string> + <string id="295">Prodji kroz belege</string> + <string id="296">Obrisi belege</string> + <string id="297">AV Razmak</string> + <string id="298">Pomerac</string> + <string id="300">1. Jezik</string> + <string id="301">2. Jacina</string> + <string id="302">3. Strim</string> + <string id="303">Razmak</string> + <string id="304">Jezik</string> + <string id="305">Ukljuceno</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">Auto</string> + <string id="308">vertikalni filter deblokacije</string> + <string id="309">horizontalni filter deblokacije</string> + <string id="310">auto svetlost/kontrast</string> + <string id="311">Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Reorganizuj datoteku</string> + <string id="314">Priprema...</string> + <string id="315">Greska datoteke</string> + <string id="316">Trazi pesme...</string> + <string id="317">Reorganizacija uspesna</string> + <string id="318">Markiranje izbrisanih pesama</string> + <string id="319">Greska u reorganizovanje pesama</string> + <string id="320">Pretraga izvodjaca...</string> + <string id="321">Greska u reorganizovanje izvodjaca</string> + <string id="322">Pretraga zanra...</string> + <string id="323">Greska u reorganizovanje zanra</string> + <string id="324">Pretraga staze fajlova...</string> + <string id="325">Greska u reorganizovanje staze fajlova</string> + <string id="326">Pretraga albuma...</string> + <string id="327">Greska u reorganizovanje albuma</string> + <string id="328">Sacuvanje promene...</string> + <string id="329">Greska u sacuvanje promene</string> + <string id="330">Ovo moze potrajati...</string> + <string id="331">kompresovanje datoteke...</string> + <string id="332">Greska kompresovanje datoteke</string> + <string id="333">Zelite da reorganizujete muzicku datoteku?</string> + <string id="334">Reorganizuj muzicku datoteku</string> + <string id="335">Pokreni</string> + <string id="336">Podesi Brzina Kadra</string> + <string id="337">Audio Izlaz:</string> + <string id="338">Analogno</string> + <string id="339">Digitalno</string> + <string id="340">Razni Izvodjaci</string> + <string id="341">Pokreni DVD</string> + <string id="342">Filmovi</string> + <string id="343">Podesi brzinu kadra</string> + <string id="344">Glumci</string> + <string id="345">Godina</string> + <string id="346">Naredjaj</string> + <string id="347">Odredjaj</string> + <string id="348">Uravniti hijerarhiju Foldera</string> + <string id="349">Prikazi samo Default.xbe</string> + <string id="350">Programi</string> + <string id="351">iskljuceno</string> + <string id="352">Pomracenje</string> + <string id="353">Crno</string> + <string id="354">Matrix tragovi</string> + <string id="355">Prekid Radi Neaktivnog skrinsevera</string> + <string id="356">Vrsta Skrinsevera</string> + <string id="357">Iskljucivanje radi neaktivnog Tajmaut-a</string> + <string id="358">Svi albumi</string> + <string id="359">Recent albums</string> + <string id="360">Skrinsever</string> + <string id="361">R. Dia-sov</string> + <string id="362">Nivo Nestajanja Skrinsevera (%)</string> + <string id="363">Slozi po: Fajlu</string> + <string id="364">DD/DTS Multikanalni Prolaz</string> + <string id="365">Slozi po: Nazivu</string> + <string id="366">Slozi po: Godine</string> + <string id="367">Slozi po: Ocenjivanju</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Title</string> + <string id="370">T-Oluja</string> + <string id="371">Delimicno</string> + <string id="372">Ponajvise</string> + <string id="373">Suncano</string> + <string id="374">Oblacno</string> + <string id="375">Sneg</string> + <string id="376">Kisa</string> + <string id="377">Lagano</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Pljuskovi</string> + <string id="381">Nekolicina</string> + <string id="382">Rastureno</string> + <string id="383">Vetar</string> + <string id="384">Jako</string> + <string id="385">Vedro</string> + <string id="396">Izaberi Lokaciju</string> + <string id="397">Protok vremena obnove</string> + <string id="398">Jedinice Temperature</string> + <string id="399">Jedinice Brzine</string> + <string id="400">Vremenska prognoza</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Oseca Kao</string> + <string id="403">UV Indeks</string> + <string id="404">Vetar</string> + <string id="405">Rositi na</string> + <string id="406">Vlaznost</string> + <string id="407">Od</string> + <string id="408">do</string> + <string id="410">Pristupuje Weather.com</string> + <string id="411">Zadobija prognozu za:</string> + <string id="412">Nemoguce zadobijanje prognoze</string> + <string id="413">Rucno</string> + <string id="414">Nepronadjena revija za doticni album</string> + <string id="415">Skidanje miniature...</string> + <string id="416">Nema podataka</string> + <string id="417">Izgled: Veliki Ikoni</string> + <string id="418">Filmovi/Zanre</string> + <string id="419">Filmovi/Glumci</string> + <string id="420">Filmovi/Godine</string> + <string id="421">Filmovi/Naziv</string> + <string id="422">Izbrisi info albuma</string> + <string id="423">Izbrisi CDDB info</string> + <string id="424">Izaberi</string> + <string id="425">Info albuma nije pronadjen.</string> + <string id="426">CDDB info nije pronadjen.</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Unesite korektni CD/DVD</string> + <string id="429">Unesite sledeci CD/DVD</string> + <string id="430">Slozi po: DVD#</string> + <string id="431">Nema Kesh-a</string> + <string id="432">Izbrisi film iz datoteke</string> + <string id="433">Sigurno izbrisati</string> + <string id="434">film?</string> + <string id="435">Traka</string> + <string id="436">Godina:</string> + <string id="437">Trajanje:</string> + <string id="438">Otvaranje Fajla</string> + <string id="439">Kesh</string> + <string id="440">Hardisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">video</string> + <string id="445">audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Auto-pokret</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Omogucen</string> + <string id="450">Kolone</string> + <string id="451">Red 1 adresa:</string> + <string id="452">Red 2 adresa:</string> + <string id="453">Red 3 adresa:</string> + <string id="454">Red 4 adresa:</string> + <string id="455">Redovi:</string> + <string id="456">Modus:</string> + <string id="457">Prebaci izgled</string> + <string id="458">B/Belez</string> + <string id="459">Titlovi</string> + <string id="460">Audio Strim</string> + <string id="461">[aktivno]</string> + <string id="462">Titl</string> + <string id="463">Svetlo pozadine</string> + <string id="464">Svetlost</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Vrsta</string> + <string id="468">Pomeri prav za promenu OSD pozicije</string> + <string id="469">OSD Pozicija</string> + <string id="470">Kreditovi</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="472">OSD Tajmaut</string> + <string id="473">Visokokvalitetno resemplovanje</string> + <string id="474">Iskljuceno</string> + <string id="475">Muzika Samo</string> + <string id="476">Muzika & Video</string> + <string id="477">Nemoguce ucitati plejlistu</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Koza i Jezik</string> + <string id="480">Korisnicki Interfejs</string> + <string id="481">Audio Podesavanja</string> + <string id="482">O XBMC-u</string> + <string id="483">Album</string> + <string id="484">Izvodjac</string> + <string id="485">Izbrsi album</string> + <string id="486">Ponavljaj</string> + <string id="487">Ponovi jedan</string> + <string id="488">Ponavljaj folder plejliste</string> + <string id="489">Koristi plejlistu u pesama</string> + <string id="490">Auto prebacivanje liste i ikone u pesama</string> + <string id="491">Koristi Velike Ikone</string> + <string id="492">Povecaj VobSubs</string> + <string id="493">Advansirana Podesavanja (Samo za Eksperte!)</string> + <string id="494">Opsti Audio Hedroom (dB)</string> + <string id="495">Uvecaj semplovanje videa do GUI rezolucije</string> + <string id="10000">Glavna Strana</string> + <string id="10001">Programi</string> + <string id="10002">Slike</string> + <string id="10003">Fajlovi</string> + <string id="10004">Podesavanja</string> + <string id="10005">Muzika</string> + <string id="10006">Filmovi</string> + <string id="10007">Info o sistemu</string> + <string id="10008">Podesavanja->glavno</string> + <string id="10009">Podesavanja->Ekran</string> + <string id="10010">Podesavanja->Ekran->UI kalibracija</string> + <string id="10011">Podesavanja->Ekran->Kalibracija ekrana</string> + <string id="10012">Podesavanja->DiaSov</string> + <string id="10013">Podesavanja->Ekran->Filteri</string> + <string id="10014">Podesavanja->Muzika</string> + <string id="10015">Podesavanja->Ekran->Titlovi</string> + <string id="10016">Podesavanja->Ekran->Skrinsever</string> + <string id="10017">Podesavanja->Vreme</string> + <string id="10020">Podesavanja->Skripte</string> + <string id="10021">Videi/zanra</string> + <string id="10022">Videi/glumac</string> + <string id="10023">Videi/godina</string> + <string id="10024">Podesavanja->Programi</string> + <string id="10025">Videi/naziv</string> + <string id="10026">Podesavanja->Glavno->Kesh</string> + <string id="10027">Podesavanja->Glavno->Auto-pokret</string> + <string id="10028">Videi/plejliste</string> + <string id="10029">Podesavanja->Glavno->LCD</string> + <string id="10100">Da/ne dialog</string> + <string id="10101">Dialog napreda</string> + <string id="10500">Muzika/plejliste</string> + <string id="10501">Muzika/fajlovi</string> + <string id="10502">Muzika/albumi</string> + <string id="10503">Muzika/izvodjaci</string> + <string id="10504">Muzika/zanre</string> + <string id="10505">Muzika/top100</string> + <string id="11000">tastatura</string> + <string id="12000">Dialog izbora</string> + <string id="12001">Musika/info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Videi/Info</string> + <string id="12004">Skripte/Info</string> + <string id="12005">Fulskrin video</string> + <string id="12006">Audio vizualizacija</string> + <string id="12007">Slika/Dia sov</string> + <string id="12008">Dialog naredjanje fajla</string> + <string id="12600">Vremenska prognoza</string> + <string id="12900">Skrinsever</string> + <string id="12901">Fulskrin OSD</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Slovak/langinfo.xml b/language/Slovak/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..06bb161ff7 --- /dev/null +++ b/language/Slovak/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>sk</menu> + <audio>sk</audio> + <subtitle>sk</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Slovensko"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language> diff --git a/language/Slovak/strings.xml b/language/Slovak/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a950d8b13e --- /dev/null +++ b/language/Slovak/strings.xml @@ -0,0 +1,1797 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Date of translation: 10/06/2008--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 15704--> +<strings> + <string id="0">Programy</string> + <string id="1">Obrázky</string> + <string id="2">Hudba</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">TV program</string> + <string id="5">Nastavenia</string> + <string id="7">Správca súborov</string> + <string id="8">Počasie</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + <string id="11">Pondelok</string> + <string id="12">Utorok</string> + <string id="13">Streda</string> + <string id="14">Štvrtok</string> + <string id="15">Piatok</string> + <string id="16">Sobota</string> + <string id="17">Nedeľa</string> + <string id="21">Január</string> + <string id="22">Február</string> + <string id="23">Marec</string> + <string id="24">Apríl</string> + <string id="25">Máj</string> + <string id="26">Jún</string> + <string id="27">Júl</string> + <string id="28">August</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Október</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + <string id="98">Pohľad: Auto</string> + <string id="99">Pohľad: Auto veľké</string> + <string id="100">Pohľad: Ikony</string> + <string id="101">Pohľad: Zoznam</string> + <string id="102">Prezrieť</string> + <string id="103">Usporiadať: Názov</string> + <string id="104">Usporiadať: Dátum</string> + <string id="105">Usporiadať: Veľkosť</string> + <string id="106">Nie</string> + <string id="107">Áno</string> + <string id="108">Prezentácia</string> + <string id="109">Vytvoriť náhľady</string> + <string id="110">Vytvoriť náhľady</string> + <string id="111">Skratky</string> + <string id="112">PAUZA</string> + <string id="115">Kopírovať</string> + <string id="116">Presunúť</string> + <string id="117">Vymazať</string> + <string id="118">Premenovať</string> + <string id="119">Nový priečinok</string> + <string id="120">Potvrdenie kopírovania</string> + <string id="121">Potvrdenie presunutia</string> + <string id="122">Potvrdenie vymazania</string> + <string id="123">Kopírovať tieto súbory?</string> + <string id="124">Presunúť tieto súbory?</string> + <string id="125">Vymazať tieto súbory?</string> + <string id="126">Stav</string> + <string id="127">Objekty</string> + <string id="128">Všeobecný</string> + <string id="129">Prezentácia</string> + <string id="130">Systémové informácie</string> + <string id="131">Obrazovka</string> + <string id="132">Albumy</string> + <string id="133">Umelci</string> + <string id="134">Skladby</string> + <string id="135">Štýly</string> + <string id="136">Playlist-y</string> + <string id="137">Hľadanie</string> + <string id="138">SYSTÉMOVÉ INFORMÁCIE</string> + <string id="139">Teploty:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Čas:</string> + <string id="143">Aktuálny stav:</string> + <string id="144">Build:</string> + <string id="145">Sieť:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statická</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Prepojenie: </string> + <string id="152">Polovičný duplex</string> + <string id="153">Plný duplex</string> + <string id="154">Úložisko</string> + <string id="155">Jednotka</string> + <string id="156">Voľných</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Voľná pamäť</string> + <string id="159">Žiadne prepojenie</string> + <string id="160">Voľné</string> + <string id="161">Nedostupný</string> + <string id="162">Vysunúť disk</string> + <string id="163">Čítam</string> + <string id="164">Žiaden disk</string> + <string id="165">Disk dostupný</string> + <string id="166">Vzhľad</string> + <string id="167">Povoliť FTP server</string> + <string id="168">Povoliť synchronizáciu času z internetu</string> + <string id="169">Rozlíšenie</string> + <string id="172">Dátum vydania:</string> + <string id="175">Charakter:</string> + <string id="176">Štýly</string> + <string id="179">Skladba</string> + <string id="180">Dĺžka</string> + <string id="181">Výber albumu</string> + <string id="182">Stopy</string> + <string id="183">Recenzia</string> + <string id="184">Obnoviť</string> + <string id="185">Vyhľadávanie albumu</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Albumy nenájdené!</string> + <string id="188">Vybrať všetko</string> + <string id="189">Získavanie informácií o médiu</string> + <string id="190">Uložiť</string> + <string id="191">Náhodné</string> + <string id="192">Vyčistiť</string> + <string id="193">Prehľadať</string> + <string id="194">Vyhľadávam...</string> + <string id="195">Nenašiel som informácie!</string> + <string id="196">Výber filmu:</string> + <string id="197">Zisťujem informácie o %s</string> + <string id="198">Načítanie detailov o filme</string> + <string id="202">Obsah</string> + <string id="203">Popis</string> + <string id="205">Hlasov:</string> + <string id="206">Hrajú</string> + <string id="207">Popis</string> + <string id="208">Prehrať</string> + <string id="209">Ďalší</string> + <string id="210">Predchádzajúci</string> + <string id="213">Kalibrácia rozhrania...</string> + <string id="214">Kalibrácia videa...</string> + <string id="215">Zmäkčenie</string> + <string id="216">Veľkosť priblíženia</string> + <string id="217">Pomer strán</string> + <string id="218">DVD disk</string> + <string id="219">Prosím vložte disk</string> + <string id="220">Vzdialené zdieľanie</string> + <string id="221">Sieť nie je pripojená</string> + <string id="222">Prerušiť</string> + <string id="224">Rýchlosť</string> + <string id="225">Čas prechodu</string> + <string id="226">Testovací obraz...</string> + <string id="227">Vyhľadať audio CD na freedb</string> + <string id="228">Nahodný playlist pri otvorení</string> + <string id="229">Zastaviť disk</string> + <string id="230">Video filtre</string> + <string id="231">Žiadny</string> + <string id="232">Bodový</string> + <string id="233">Lineárny</string> + <string id="234">Anizotropický</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussovsko kubický</string> + <string id="237">Zmenšenie</string> + <string id="238">Zväčšenie</string> + <string id="239">Vymazať playlist pri ukončení</string> + <string id="240">Automaticky prehrať DVD video</string> + <string id="241">Automaticky prehrať VCD/SVCD</string> + <string id="242">Automaticky prehrať audio CD</string> + <string id="243">Automaticky prehrať XBOX hry</string> + <string id="244">Automaticky prehrať video</string> + <string id="245">Automaticky prehrať hudbu</string> + <string id="246">Automaticky prehrať obrázky</string> + <string id="247">Skripty</string> + <string id="248">Jazyk</string> + <string id="249">Hudba</string> + <string id="250">Vizualizácie</string> + <string id="251">Nastaviť cieľový adresár</string> + <string id="252">Výstup stereo do všetkých reproduktorov</string> + <string id="253">Počet kanálov</string> + <string id="254">- zosilovač s podporou DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Dotazujem freedb pre CDDB info</string> + <string id="257">Chyba</string> + <string id="258">Povoliť čítanie tagov</string> + <string id="259">Otváranie</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Čakanie na štart...</string> + <string id="262">Výstup skript</string> + <string id="263">Povoliť web server</string> + <string id="264">Nahrávanie</string> + <string id="265">Stop Náhr.</string> + <string id="266">Usporiadať: Stopa</string> + <string id="267">Usporiadať: Čas</string> + <string id="268">Usporiadať: Názov</string> + <string id="269">Usporiadať: Umelec</string> + <string id="270">Usporiadať: Album</string> + <string id="271">Naj 100</string> + <string id="272">Vrchná ľavá kompenzácia presnímania</string> + <string id="273">Spodná pravá kompenzácia presnímania</string> + <string id="274">Pozícia titulkov</string> + <string id="275">Úprava Pixel Ratia</string> + <string id="276">Posunom šipiek zmeníte veľkosť presnímania</string> + <string id="277">Posuňte čiaru pre zmenu pozície titulkov</string> + <string id="278">Zmeňte pravouholník nech je štvorec</string> + <string id="279">Nie je možné otvoriť nastavenia</string> + <string id="280">Použitie predvolených nastavení</string> + <string id="281">Prosím skontrolujte .xml súbory</string> + <string id="282">nájdených %i položiek</string> + <string id="283">Výsledky hľadania</string> + <string id="284">Žiadny výsledok</string> + <string id="286">Dodatočne spracovanie</string> + <string id="287">Titulky</string> + <string id="288">Písmo</string> + <string id="289">- Veľkosť</string> + <string id="290">Kompresia dynamického rozsahu</string> + <string id="291">Obraz</string> + <string id="292">Zvuk</string> + <string id="293">Vybrať titulky</string> + <string id="294">Vytvoriť záložku</string> + <string id="296">Vymazať záložku</string> + <string id="297">Oneskorenie zvuku</string> + <string id="298">Záložky</string> + <string id="303">Oneskorenie</string> + <string id="304">Jazyk</string> + <string id="305">Povolený</string> + <string id="306">Neprekladaný</string> + <string id="307">- Automatické dodatočné spracovanie</string> + <string id="308">- Vertikálne vyhladenie</string> + <string id="309">- Horizontálne vyhladenie</string> + <string id="310">- Auto jas/kontrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Vyčistenie databázy</string> + <string id="314">Pripravujem...</string> + <string id="315">Chyba databázy</string> + <string id="316">Vyhľadávam skladby...</string> + <string id="317">Vyčistenie databázy úspešné</string> + <string id="318">Čistenie skladieb...</string> + <string id="319">Chyba pri čistení skladieb</string> + <string id="320">Čistenie umelcov...</string> + <string id="321">Chyba pri čistení umelcov</string> + <string id="322">Čistenie žánrov...</string> + <string id="323">Chyba pri čistení žánrov</string> + <string id="324">Čistenie ciest...</string> + <string id="325">Chyba pri čistení ciest</string> + <string id="326">Čistenie albumov...</string> + <string id="327">Chyba pri čistení albumov</string> + <string id="328">Zapisujem zmeny...</string> + <string id="329">Chyba pri zapisovaní zmien</string> + <string id="330">Toto môže chvíľku trvať...</string> + <string id="331">Komprimujem databázu...</string> + <string id="332">Chyba pri komprimácii databázy</string> + <string id="333">Chcete vyčistiť knižnicu?</string> + <string id="334">Čistenie knižnice...</string> + <string id="335">Štart</string> + <string id="336">Konverzia snímkovania</string> + <string id="337">Audio výstup</string> + <string id="338">Analógový</string> + <string id="339">Digitálny</string> + <string id="340">Rôzny umelci</string> + <string id="341">Prehrať disk</string> + <string id="342">Filmy</string> + <string id="343">Prispôsobenie snímkovania</string> + <string id="344">Herci</string> + <string id="345">Rok</string> + <string id="350">Programy</string> + <string id="351">Vypnúť</string> + <string id="352">Zahmliť</string> + <string id="353">Čierna</string> + <string id="354">Matrix Trails</string> + <string id="355">Čas nečinnosti pre šetrič obrazovky</string> + <string id="356">Mód šetriča obrazovky</string> + <string id="357">Čas nečinnosti pre vypnutie</string> + <string id="358">Všetky albumy</string> + <string id="359">Nedávno pridané albumy</string> + <string id="360">Šetrič obrazovky</string> + <string id="361">Ceľková prezentácia</string> + <string id="362">Hladina blednutia šetriča obrazovky</string> + <string id="363">Usporiadať: Súbor</string> + <string id="364">- zosilovač vie prijímať AC3</string> + <string id="365">Usporiadať: Názov</string> + <string id="366">Usporiadať: Rok</string> + <string id="367">Usporiadať: Hodnotenie</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Názov</string> + <string id="370">búrka</string> + <string id="371">čiastočne</string> + <string id="372">prevažne</string> + <string id="373">slnečno</string> + <string id="374">zamračene</string> + <string id="375">sneženie</string> + <string id="376">dážď</string> + <string id="377">slabý</string> + <string id="378">dop.</string> + <string id="379">pop.</string> + <string id="380">prehánky</string> + <string id="381">občas</string> + <string id="382">premenlivé</string> + <string id="383">veterno</string> + <string id="384">silný</string> + <string id="385">pekne</string> + <string id="386">jasno</string> + <string id="387">oblačno</string> + <string id="388">ranné</string> + <string id="389">prehánky</string> + <string id="390">veterno</string> + <string id="391">min.</string> + <string id="392">stred</string> + <string id="393">max.</string> + <string id="394">hmla</string> + <string id="395">mrholenie</string> + <string id="396">Vyberte miesto</string> + <string id="397">Obnoviť po</string> + <string id="398">Jednotky teploty</string> + <string id="399">Jednotky rýchlosti</string> + <string id="400">Počasie</string> + <string id="401">Teplota</string> + <string id="402">Ovzdušie</string> + <string id="403">UV Index</string> + <string id="404">Vietor</string> + <string id="405">Rosný bod</string> + <string id="406">Vlhkosť</string> + <string id="407">smer zo</string> + <string id="408">rýchlosť</string> + <string id="409">Predvolené</string> + <string id="410">Pristupujem k weather.com</string> + <string id="411">Čítam počasie pre:</string> + <string id="412">Nie je možné načítať dáta pre počasie</string> + <string id="413">Manuálne</string> + <string id="414">Pre tento album nie je žiadna recenzia</string> + <string id="415">Sťahujem náhľad...</string> + <string id="416">Nie je prístupné</string> + <string id="417">Pohľad: Veľké ikony</string> + <string id="418">Povoliť knižnicu</string> + <string id="422">Odstrániť informácie o albume</string> + <string id="423">Odstrániť CDDB info</string> + <string id="424">Vybrať</string> + <string id="425">Neboli nájdené informácie pre album.</string> + <string id="426">Nebolo nájdené CDDB informácie.</string> + <string id="427">Disk</string> + <string id="428">Vložte správne CD/DVD</string> + <string id="429">Prosím vložte ďalšie CD/DVD</string> + <string id="430">Usporiadať: DVD#</string> + <string id="431">Žiadna cache</string> + <string id="432">Odstrániť film z knižnice</string> + <string id="433">Naozaj odstrániť '%s'?</string> + <string id="437">Externý disk</string> + <string id="438">Otváranie súboru</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Harddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Automatické spustenie</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Povolené</string> + <string id="450">Stĺpcov</string> + <string id="451">Adresa riadku 1</string> + <string id="452">Adresa riadku 2</string> + <string id="453">Adresa riadku 3</string> + <string id="454">Adresa riadku 4</string> + <string id="455">Riadky</string> + <string id="456">Mód</string> + <string id="457">Prepnúť pohľad</string> + <string id="459">Titulky</string> + <string id="460">Audio stream</string> + <string id="461">[aktívny]</string> + <string id="462">Titulok</string> + <string id="463">Podsvietenie</string> + <string id="464">Jas</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">OSD pozíciu zmeníte posunom čiary</string> + <string id="469">Pozícia OSD</string> + <string id="470">Autori</string> + <string id="471">Modčip</string> + <string id="474">Vypnúť</string> + <string id="475">Iba hudba</string> + <string id="476">Hudba a Video</string> + <string id="477">Nedá sa otvoriť playlist</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Vzhľad a jazyk</string> + <string id="480">Prostredie</string> + <string id="481">Nastavenia zvuk</string> + <string id="482">O XBMC</string> + <string id="485">Odstrániť album</string> + <string id="486">Opakovať</string> + <string id="487">Opakovať jeden</string> + <string id="488">Opakovať priečinok</string> + <string id="489">Automaticky prehrať ďalšiu položku</string> + <string id="491">- Použiť veľké ikony</string> + <string id="492">Velkosť vobsubs</string> + <string id="493">Pokročilé nastavenia (iba expert!)</string> + <string id="494">Celková hlasitosť</string> + <string id="495">Prepočítavať videa do rozlíšenia GUI</string> + <string id="496">Kalibrácia</string> + <string id="497">Schovať prípony médií</string> + <string id="498">Usporiadať: Typ</string> + <string id="499">Nedá sa pripojiť k www.allmusic.com</string> + <string id="500">Sťahovanie informácií o albume zlyhalo</string> + <string id="501">Hľadanie názvov albumov...</string> + <string id="502">Otvoriť</string> + <string id="503">Pracujem</string> + <string id="504">Prázdny</string> + <string id="505">Načítanie informácií o médiu zo súborov...</string> + <string id="507">Usporiadať: Použitie</string> + <string id="510">Povoliť vizualizácie</string> + <string id="511">Povoliť zmenu video módu</string> + <string id="512">Úvodné okno</string> + <string id="513">Domáce okno</string> + <string id="514">Manuálne nastavenia</string> + <string id="515">Žáner</string> + <string id="516">Zobraziť ako 1 súbor v archíve</string> + <string id="517">Nedávno prehrávané albumy</string> + <string id="518">Spustiť</string> + <string id="519">Spustiť...</string> + <string id="520">Upraviť XBE názov</string> + <string id="521">Kompilácie</string> + <string id="522">Odstrániť zdroj</string> + <string id="523">Zmena média</string> + <string id="524">Vybrať playlist</string> + <string id="525">Nový playlist...</string> + <string id="526">Pridať do playlist-u</string> + <string id="527">Manuálne pridať do knižnice</string> + <string id="528">Napíšte názov</string> + <string id="529">Chyba: Duplicitný názov</string> + <string id="530">Vybrať žáner</string> + <string id="531">Nový žáner</string> + <string id="532">Manuálne pridanie</string> + <string id="533">Vložiť žáner</string> + <string id="534">Zobrazenie: %s</string> + <string id="535">Zoznam</string> + <string id="536">Ikony</string> + <string id="537">Veľký zoznam</string> + <string id="538">Veľké ikony</string> + <string id="539">Široký</string> + <string id="540">Veľmi široký</string> + <string id="541">Ikony albumov</string> + <string id="542">Ikony DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info o médiu</string> + <string id="545">Zariadenie pre výstup zvuku</string> + <string id="546">Zariadenie pre prestup zvuku</string> + <string id="547">Životopis pre tohoto umelca nie je dostupný</string> + <string id="550">Usporiadať: %s</string> + <string id="551">Názov</string> + <string id="552">Dátum</string> + <string id="553">Veľkosť</string> + <string id="554">Stopa</string> + <string id="555">Čas</string> + <string id="556">Názov</string> + <string id="557">Umelec</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Playlist</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Súbor</string> + <string id="562">Rok</string> + <string id="563">Hodnotenie</string> + <string id="564">Typ</string> + <string id="565">Použitie</string> + <string id="566">Autor albumu</string> + <string id="567">Počet prehraní</string> + <string id="568">Poslednéhé prehranie</string> + <string id="569">Komentár</string> + <string id="570">Dátum pridania</string> + <string id="571">Predvolené</string> + <string id="572">Štúdio</string> + <string id="580">Smer usporiadania</string> + <string id="581">Spôsob usporiadania</string> + <string id="582">Mód zobrazenia</string> + <string id="583">Pamätať si zobrazenie pre každý priečinok</string> + <string id="584">Stúpajúci</string> + <string id="585">Klesajúci</string> + <string id="586">Upraviť playlist</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Zrušiť párty mód</string> + <string id="589">Párty mód</string> + <string id="590">Náhodne</string> + <string id="591">Vypnuté</string> + <string id="592">Jeden</string> + <string id="593">Všetky</string> + <string id="594">Vypnuté</string> + <string id="595">Opakovať: Vypnuté</string> + <string id="596">Opakovať: Jedno</string> + <string id="597">Opakovať: Všetko</string> + <string id="600">Stiahnuť audio CD</string> + <string id="601">Stredná</string> + <string id="602">Štandardná</string> + <string id="603">Extrémna</string> + <string id="604">Konštantný datový tok</string> + <string id="605">Sťahujem...</string> + <string id="607">Do:</string> + <string id="608">Nemôžem stiahnuť CD alebo stopu</string> + <string id="609">CDDA cesta nie je nastavená.</string> + <string id="610">Stiahnuť audio stopu</string> + <string id="611">Zadaj číslo</string> + <string id="620">CD sťahovanie</string> + <string id="621">Enkóder</string> + <string id="622">Kvalita</string> + <string id="623">Datový tok</string> + <string id="624">Zahrnúť číslo stopy</string> + <string id="625">Všetky skladby od</string> + <string id="629">Prezerací mód</string> + <string id="630">Normálne</string> + <string id="631">Zväčšiť</string> + <string id="632">Natiahnuť 4:3</string> + <string id="633">Natiahnuť 14:9</string> + <string id="634">Natiahnuť 16:9</string> + <string id="635">Pôvodná veľkosť</string> + <string id="636">Vlastný</string> + <string id="637">Úprava zosilnenia</string> + <string id="638">Spôsob úpravy zosilnenia</string> + <string id="639">Používať úroveň stopy</string> + <string id="640">Používať úroveň albumu</string> + <string id="641">Úroveň predzosilenia - Súbory s úpravou zosilnenia</string> + <string id="642">Úroveň predzosilenia - Súbory bez úpravy zosilnenia</string> + <string id="643">Zakázať odrezanie pri súboroch s úpravou zosilnenia</string> + <string id="644">Orezať čierne okraje</string> + <string id="645">Treba rozbaliť veľký súbor. Pokračovať?</string> + <string id="646">Odstrániť z knižnice</string> + <string id="647">Export video knižnice</string> + <string id="648">Import video knižnice</string> + <string id="649">Prebieha import</string> + <string id="650">Prebieha export</string> + <string id="651">Vybrať knižnicu</string> + <string id="652">Rok</string> + <string id="653">Aktualizácia knižnice</string> + <string id="654">Zobraziť ladiace informácie</string> + <string id="655">Vybrať spúšťací súbor</string> + <string id="656">Vybrať playlist</string> + <string id="657">Vybrať priečinok</string> + <string id="658">Informácie o skladbe</string> + <string id="660">Zosilnenie hlasitosti</string> + <string id="661">Vyberte priečinok pre export</string> + <string id="700">Vyčistiť knižnicu</string> + <string id="701">Odstraňujem staré skladby z knižnice</string> + <string id="702">Táto cesta bola už skenovaná</string> + <string id="705">Sieť</string> + <string id="706">HTTP proxy host</string> + <string id="707">HTTP proxy port</string> + <string id="708">Povoliť HTTP proxy</string> + <string id="711">Internet protokol (IP)</string> + <string id="712">Nesprávny port. Hodnota musí byť medzi 1 a 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="715">Priradenie</string> + <string id="716">Automatický (DHCP)</string> + <string id="717">Manuálne (Statický)</string> + <string id="718">Predvolený (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP Adresa</string> + <string id="720">- Sieťová maska</string> + <string id="721">- Predvolená brána</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Uložiť a reštartovať</string> + <string id="724">Nesprávna adresa. Hodnota musí byť AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">s číslami v rozsahu 0 a 255.</string> + <string id="726">Zmeny neboli uložené. Pokračovať bez uloženia?</string> + <string id="727">Web server</string> + <string id="728">FTP server</string> + <string id="729">Internetový čas</string> + <string id="730">Web server port</string> + <string id="731">Časový server host</string> + <string id="732">Uložiť a použiť</string> + <string id="733">Web server heslo</string> + <string id="734">Žiadne heslo</string> + <string id="735">- Písmo</string> + <string id="736">- Štýl</string> + <string id="737">- Farba</string> + <string id="738">Obyčajné</string> + <string id="739">Tučné</string> + <string id="740">Kurzíva</string> + <string id="741">Tučné kurzíva</string> + <string id="742">Biele</string> + <string id="743">Žlté</string> + <string id="744">Súbory</string> + <string id="745">Žiadna zoskenovaná informácia pre tento pohľad</string> + <string id="746">Prepnúť do súborového pohľadu</string> + <string id="747">Chyba pri načítanií obrázku</string> + <string id="748">Upraviť cestu</string> + <string id="750">Ste si istý?</string> + <string id="751">Odstrániť zdieľanie</string> + <string id="754">Pridať zástupcu programu</string> + <string id="755">Upraviť cestu programu</string> + <string id="756">Upraviť názov programu</string> + <string id="757">Upraviť hĺbku pre cestu</string> + <string id="759">Pohľad: Veľké ikony</string> + <string id="760">Žltá</string> + <string id="761">Biela</string> + <string id="762">Modrá</string> + <string id="763">Svetlozelená</string> + <string id="764">Žltozelená</string> + <string id="765">Ružová</string> + <string id="766">Rezervované</string> + <string id="767">Rezervované</string> + <string id="768">Rezervované</string> + <string id="769">Rezervované</string> + <string id="770">Chyba %i: zdieľanie nie je prístupné</string> + <string id="771">- Automatický obmedzovač Fatx</string> + <string id="772">Audio zariadenie</string> + <string id="773">Vyhľadávam</string> + <string id="774">Priečinok prezentácie</string> + <string id="775">Sieťové rozhranie</string> + <string id="776">- Názov bezdrôtovej siete (ESSID)</string> + <string id="777">- Heslo bezdrôtovej siete</string> + <string id="778">- Bezpečnost bezdrôtovej siete</string> + <string id="779">Uložiť a použiť nastavenie siete</string> + <string id="780">Bez šifrovania</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Prebieha použitie zmien nastavenia siete. Počkajte prosím.</string> + <string id="785">Reštart sieťového rozhrania bol úspešný.</string> + <string id="786">Štart sieťového rozhrania bol neúspešný.</string> + <string id="787">Rozhranie zakázané</string> + <string id="788">Sieťové rozhranie bolo zakázané.</string> + <string id="789">Názov bezdrôtovej siete (ESSID)</string> + <string id="790">Diaľkové ovládanie</string> + <string id="791">Povoliť diaľkové ovládanie</string> + <string id="792">Port diaľkového ovládania</string> + <string id="793">Rozsah portov pre diaľkové ovládanie</string> + <string id="794">Povol ovládanie z iných počítačov</string> + <string id="795">Oneskorenie odozvy pre prvý stisk (ms)</string> + <string id="796">Oneskorenie odozvy pre dlhý stisk (ms)</string> + <string id="797">Maximálny počet klientov</string> + <string id="1000">Ukážka šetriča obrazovky</string> + <string id="1001">Nedá sa pripojiť</string> + <string id="1002">XBMC sa nemohol pripojiť na sieťové miesto.</string> + <string id="1003">Toto môže byť kvôli nedostupnosti siete.</string> + <string id="1004">Radi by ste to aj tak pridali?</string> + <string id="1006">IP adresa</string> + <string id="1007">Pridať sieťové miesto</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Adresa servera</string> + <string id="1010">Názov servera</string> + <string id="1011">Vzdialená cesta</string> + <string id="1012">Zdieľaný priečinok</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Meno</string> + <string id="1015">Vybrať sieťový server</string> + <string id="1016">Napíšte sieťovú adresu servera</string> + <string id="1017">Napíšte cestu na serveri</string> + <string id="1018">Napíšte číslo portu</string> + <string id="1019">Napíšte meno</string> + <string id="1020">Pridať %s zdroj</string> + <string id="1021">Vložte cesty, alebo vybrte média lokality.</string> + <string id="1022">Napíšte názov pre tento média zdroj.</string> + <string id="1023">Vybrať nové zdieľanie</string> + <string id="1024">Vybrať</string> + <string id="1025">Nemôžem načítať informácie pre priečinok.</string> + <string id="1026">Pridať zdroj</string> + <string id="1027">Upraviť zdroj</string> + <string id="1028">Upraviť %s zdroj</string> + <string id="1029">Napíšte nový názov</string> + <string id="1030">Vybrať obrázok</string> + <string id="1031">Vybrať priečinok s obrázkami</string> + <string id="1032">Pridať sieťové miesto...</string> + <string id="1033">Vybrať súbor</string> + <string id="1034">Podmenu</string> + <string id="1035">Povoliť tlačítka podmenu</string> + <string id="1036">Obľúbené</string> + <string id="1037">Plugin video</string> + <string id="1038">Plugin hudba</string> + <string id="1039">Plugin obrázky</string> + <string id="1040">Prebieha načítanie priečinku</string> + <string id="1041">Načítaných %i položiek</string> + <string id="1042">Načítaných %i z %i položiek</string> + <string id="1043">Plugin programy</string> + <string id="1044">Nastavenie náhľadu pluginu</string> + <string id="1045">Nastavenie pluginu</string> + <string id="1046">Prístupové body (AP)</string> + <string id="1047">Ostatné ...</string> + <string id="1200">SMB klient</string> + <string id="1202">Pracovná skupina</string> + <string id="1203">Predvolené meno</string> + <string id="1204">Predvolené heslo</string> + <string id="1207">WINS server</string> + <string id="1208">Pripojiť SMB zdieľané priečinky</string> + <string id="1210">Odstrániť</string> + <string id="1211">Hudba</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Obrázky</string> + <string id="1214">Súbory</string> + <string id="1215">Hudba a Video </string> + <string id="1216">Hudba a Obrázky</string> + <string id="1217">Hudba a Súbory</string> + <string id="1218">Video a Obrázky</string> + <string id="1219">Video a Súbory</string> + <string id="1220">Obrázky a Súbory</string> + <string id="1221">Hudba a Video a Obrázky</string> + <string id="1222">Hudba a Video a Obrázky a Súbory</string> + <string id="1223">Zakázané</string> + <string id="1226">Súbory a Hudba a Video</string> + <string id="1227">Súbory a Obrázky a Hudba</string> + <string id="1228">Súbory a Obrázky a Video</string> + <string id="1229">Hudba a Programy</string> + <string id="1230">Video a Programy</string> + <string id="1231">Obrázky a Programy</string> + <string id="1232">Hudba a Video a Obrázky a Programy</string> + <string id="1233">Programy a Video a Hudba</string> + <string id="1234">Programy a Obrázky a Hudba</string> + <string id="1235">Programy a Obrázky a Video</string> + <string id="1245">FTP meno</string> + <string id="1246">FTP heslo</string> + <string id="1247">Heslo bolo úspešné nastavené</string> + <string id="1250">Autodetekcia</string> + <string id="1251">Autodetekcia systému</string> + <string id="1252">Prezývka</string> + <string id="1254">Opýtať sa na pripojenie</string> + <string id="1255">Poslať FTP meno a heslo</string> + <string id="1256">Ping interval</string> + <string id="1257">Chcete sa pripojiť na autodetekovaný system?</string> + <string id="1396">ustupujúci</string> + <string id="1397">a</string> + <string id="1398">mrznúci</string> + <string id="1399">neskôr</string> + <string id="1400">ojedinele</string> + <string id="1401">prehánky</string> + <string id="1402">búrky</string> + <string id="1403">slnečno</string> + <string id="1404">zatiahnuté</string> + <string id="1405">v</string> + <string id="1406">blízkom</string> + <string id="1407">okolí</string> + <string id="1408">ľadové</string> + <string id="1409">krištáliky</string> + <string id="1410">bezvetrie</string> + <string id="1411">s</string> + <string id="1412">veterno</string> + <string id="1413">mrholenie</string> + <string id="1414">silná búrka</string> + <string id="1415">mrholenie</string> + <string id="1416">zahmlené</string> + <string id="2050">Dĺžka:</string> + <string id="4501">Typ LCD</string> + <string id="10000">Domov</string> + <string id="10001">Programy</string> + <string id="10002">Obrázky</string> + <string id="10003">Správca súborov</string> + <string id="10004">Nastavenie</string> + <string id="10005">Hudba</string> + <string id="10006">Video</string> + <string id="10007">Systémové informácie</string> + <string id="10008">Nastavenia - Hlavné</string> + <string id="10009">Nastavenia - Obrazovky</string> + <string id="10010">Nastavenia - Zobrazenie - Kalibrácia GUI</string> + <string id="10011">Nastavenia - Video - Kalibrácia obrazovky</string> + <string id="10012">Nastavenia - Obrázky</string> + <string id="10013">Nastavenia - Programy</string> + <string id="10014">Nastavenia - Počasie</string> + <string id="10015">Nastavenia - Hudba</string> + <string id="10016">Nastavenia - Systém</string> + <string id="10017">Nastavenia - Videá</string> + <string id="10018">Nastavenia - Sieť</string> + <string id="10019">Nastavenia - Zobrazenie</string> + <string id="10020">Skripty</string> + <string id="10028">Videá/Playlist</string> + <string id="10034">Nastavenia - Profily</string> + <string id="10100">Áno/Nie dialog</string> + <string id="10101">Dialóg spracovania</string> + <string id="10210">Prebieha vyhľadávanie tituliek...</string> + <string id="10211">Prebieha načítavanie tituliek...</string> + <string id="10212">prerušenie</string> + <string id="10213">načítanie do medzipamäti</string> + <string id="10214">Otváranie streamu</string> + <string id="10500">Hudba/Playlist</string> + <string id="10501">Hudba/Súbory</string> + <string id="10502">Hudba/Knižnica</string> + <string id="10503">Playlist editor</string> + <string id="10504">Naj 100 skladieb</string> + <string id="10505">Naj 100 Albumov</string> + <string id="10506">Programy</string> + <string id="10507">Konfigurácia</string> + <string id="10508">Predpoveď počasia</string> + <string id="10509">Hranie po sieti</string> + <string id="10510">Rozšírenia</string> + <string id="10511">Systémové informácie</string> + <string id="10516">Hudba - Knižnica</string> + <string id="10517">Teraz hrá - Hudba</string> + <string id="10522">Teraz hrá - Video</string> + <string id="10523">Informácie o albume</string> + <string id="10524">Informácie o filme</string> + <string id="12000">Výberový dialóg</string> + <string id="12001">Hudba/Info</string> + <string id="12002">Dialóg OK</string> + <string id="12003">Video/Info</string> + <string id="12004">Skripty/Info</string> + <string id="12005">Video na celú obrazovku</string> + <string id="12006">Audio vizualizácie</string> + <string id="12008">Dialóg pre súbory dokopy</string> + <string id="12009">Prerábam index...</string> + <string id="12010">Vrátiť sa do hudby</string> + <string id="12011">Vrátiť sa do videa</string> + <string id="12012">Aktualizovať zoznam trainerov</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Žiaden trainer nebol nájdený</string> + <string id="12015">Trainerové nastavenia</string> + <string id="12016">Všetky registrované trainery chýbajú. Aktualizujte zoznam</string> + <string id="12017">Pokračovať z poslednej pozície</string> + <string id="12018">Nie</string> + <string id="12019">Áno</string> + <string id="12020">Spýtať</string> + <string id="12021">Štart od začiatku</string> + <string id="12022">Pokračovať od poslednej pozície</string> + <string id="12023">Kontrolujem existujúce trainery...</string> + <string id="12024">Automaticky generovať náhľady k videám, ktoré nemajú obal</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Zamknuté! Vložte kód...</string> + <string id="12326">Napíšte heslo</string> + <string id="12327">Napíšte master kód</string> + <string id="12328">Napíšte odomykací kód</string> + <string id="12329">alebo stlačte C pre zrušenie</string> + <string id="12330">Vložte kombináciu tlačidiel a</string> + <string id="12331">stlačte Start alebo Back pre zrušenie</string> + <string id="12332">Nastaviť zámok</string> + <string id="12333">Odomknúť</string> + <string id="12334">Resetnúť zámok</string> + <string id="12335">Odstrániť zámok</string> + <string id="12337">Číselné Heslo</string> + <string id="12338">Kombinácie tlačidiel na Gamepad-e</string> + <string id="12339">Textové Heslo</string> + <string id="12340">Napíšte nové heslo</string> + <string id="12341">Znovu napíšte nové heslo</string> + <string id="12342">Nesprávne heslo,</string> + <string id="12343">možností ostáva </string> + <string id="12344">Napísané heslá nie sú totožné.</string> + <string id="12345">Vstup Nepovolený</string> + <string id="12346">Limit pre opakovanie bol prekročený.</string> + <string id="12347">Systém sa teraz vypne.</string> + <string id="12348">Položka zamknutá</string> + <string id="12353">Reaktivovať zámok</string> + <string id="12356">Zmeniť zámok</string> + <string id="12357">Zdieľať zámok</string> + <string id="12358">Heslo bolo prázdne. Skúste znova.</string> + <string id="12360">Hlavný zámok</string> + <string id="12362">Vypnúť systém ak boli prekročené pokusy na hlavný zámok</string> + <string id="12367">Hlavný kľúč nie je správny!</string> + <string id="12368">Prosím vložte správny hlavný kľúč!</string> + <string id="12373">Nastavenia a Správca súborov</string> + <string id="12376">Nastaviť ako predvolené pre všetky filmy</string> + <string id="12377">Toto vymaže všetky uložené hodnoty</string> + <string id="12378">Čas zobrazenia obrázku</string> + <string id="12379">Použi pan a zväčšovacie efekty</string> + <string id="12380">Prehrávať NTSC videá ako PAL</string> + <string id="12381">Prehrávať PAL videá ako NTSC</string> + <string id="12382">Prehrávať NTSC videá ako PAL60</string> + <string id="12383">12 hodinový formát</string> + <string id="12384">24 hodinový formát</string> + <string id="12385">Deň/Mesiac</string> + <string id="12386">Mesiac/Deň</string> + <string id="12390">Systém žije</string> + <string id="12391">Minúty</string> + <string id="12392">Hodiny</string> + <string id="12393">Dni</string> + <string id="12394">Celkovo žije</string> + <string id="12600">Počasie</string> + <string id="12900">Šetrič obrazovky</string> + <string id="12901">OSD na celú obrazovku</string> + <string id="13000">Systém</string> + <string id="13001">Okamžitý HD Spindown</string> + <string id="13002">Len Video</string> + <string id="13003">- Oneskorenie</string> + <string id="13004">- Minimálna dĺžka súboru</string> + <string id="13005">Vypnúť</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Cesta k vlastnému Dashboardu</string> + <string id="13008">Predvolený spôsob vypnutia</string> + <string id="13009">Ukončiť</string> + <string id="13010">Dlhodobý spánok</string> + <string id="13011">Úsporný režim</string> + <string id="13100">Blikací filter</string> + <string id="13101">Nastavené ovladačom (vyžaduje reštart)</string> + <string id="13105">Vertical Blank Sync</string> + <string id="13106">Zakázané</string> + <string id="13107">Povolené počas prehrávania videa</string> + <string id="13108">Vždy povolené</string> + <string id="13109">Test rozlíšenia</string> + <string id="13110">Uložiť rozlíšenie?</string> + <string id="13111">Chcete ponechať toto rozlíšenie?</string> + <string id="13112">Vysoko kvalitný softwarový prepočet</string> + <string id="13113">Zakázané</string> + <string id="13114">Povolené pre SD videa</string> + <string id="13115">Vždy povolené</string> + <string id="13116">Metóda prepočtu</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13130">Vypínanie obrazovky</string> + <string id="13131">Zakázané</string> + <string id="13132">Vypni obrazovku</string> + <string id="13140">Zistené aktívne spojenie!</string> + <string id="13141">Ak budete pokračovať, môžeťe stratiť ovládanie XBMC</string> + <string id="13142">natrvalo. Určiťe chcete zastaviť event server?</string> + <string id="13144">Zmeniť mód diaľkového ovládania Apple?</string> + <string id="13145">Ak práve používate diaľkové ovládanie Apple na ovládanie</string> + <string id="13146">XBMC, zmenou nastavenia možete ovplyvniť vašu</string> + <string id="13147">schopnosť ovládať ho. Chcete pokračovať?</string> + <string id="13150">HDD Kľúč:</string> + <string id="13151">HDD Teplota:</string> + <string id="13152">DVD Model:</string> + <string id="13153">DVD Firmware:</string> + <string id="13154">HDD Model:</string> + <string id="13155">HDD Sériové číslo:</string> + <string id="13156">HDD Firmware:</string> + <string id="13157">HDD Heslo:</string> + <string id="13158">HDD stav uzamknutia:</string> + <string id="13159">Maska siete:</string> + <string id="13160">Brána</string> + <string id="13161">Primárny DNS</string> + <string id="13162">Inicializácia zlyhala</string> + <string id="13163">GamePad</string> + <string id="13164">Klávesnica</string> + <string id="13165">Myš</string> + <string id="13166">Sluchadlá/Mikrofón</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">IR-ďialkové</string> + <string id="13169">Port ovládača</string> + <string id="13170">Nikdy</string> + <string id="13171">Ihneď</string> + <string id="13172">Po %i sekundách</string> + <string id="13173">Dátum inštalácie disku:</string> + <string id="13174">Počet zapnutí disku</string> + <string id="13200">Profily</string> + <string id="13201">Vymazať profil '%s'?</string> + <string id="13204">Posledný otvorený profil:</string> + <string id="13205">Neznámy</string> + <string id="13206">Prepísať</string> + <string id="13208">Budík</string> + <string id="13209">Budíkový interval (v minútach)</string> + <string id="13210">Načasovaný, budík o %im</string> + <string id="13211">Budík!</string> + <string id="13212">Zrušené (zostávalo %im%is)</string> + <string id="13249">Hľadať titulky v RARoch</string> + <string id="13250">Vybrať titulky...</string> + <string id="13251">Presunúť položku</string> + <string id="13252">Presunúť položku sem</string> + <string id="13253">Zrušiť presunutie</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Záťaž CPU:</string> + <string id="13274">Pripojený, ale DNS je nedostupný</string> + <string id="13275">Hard Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Úložisko</string> + <string id="13278">Predvolené</string> + <string id="13279">Sieť</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operačný systém</string> + <string id="13284">Rýchlosť CPU:</string> + <string id="13285">Zistený BIOS:</string> + <string id="13286">Video enkóder:</string> + <string id="13287">Rozlíšenie obrazovky:</string> + <string id="13288">Verzia XBOXu:</string> + <string id="13289">Sériové číslo XBOXu:</string> + <string id="13290">Výrobca XBOXu:</string> + <string id="13291">Modčip:</string> + <string id="13292">A/V Kábel:</string> + <string id="13293">Video & XBE Región:</string> + <string id="13294">DVD Región:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Pripojený</string> + <string id="13297">Nie je Pripojený. Skontrolujte sieťové nastavenia.</string> + <string id="13298">XBLIVE kľúč:</string> + <string id="13299">Cieľová teplota</string> + <string id="13300">Otáčky ventilátora</string> + <string id="13301">Automatické regulovanie teploty</string> + <string id="13302">Nastavenie otáčok ventilátora</string> + <string id="13303">Písmo vzhľadu</string> + <string id="13304">Povoliť preklápanie obojsmerných reťazcov</string> + <string id="13305">Povoliť RSS kanály</string> + <string id="13306">Schovať rodičovský priečinok</string> + <string id="13307">Maska menovania stôp</string> + <string id="13308">Naozaj chcete reštartovať systém</string> + <string id="13309">alebo len XBMC?</string> + <string id="13310">Efekt zväčšenia</string> + <string id="13311">Efekt splynutia</string> + <string id="13312">Redukcia čiernych okrajov</string> + <string id="13313">Reštart</string> + <string id="13314">Prelínanie</string> + <string id="13315">Aktualizovať náhľady</string> + <string id="13316">Náhľady rekurzívne</string> + <string id="13317">Prezentácia</string> + <string id="13318">Prezentácia rekurzívna</string> + <string id="13319">Náhodne</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Len ľavý</string> + <string id="13322">Len pravý</string> + <string id="13323">Povoliť CD+G</string> + <string id="13324">Priehľadnosť pozadia</string> + <string id="13325">Priehľadnosť popredia</string> + <string id="13326">A/V oneskorenie</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s nebolo nájdené</string> + <string id="13329">Chyba pri otváraní %s</string> + <string id="13330">Nie je možné otvoriť %s</string> + <string id="13331">Chyba: nedostatok pamäte</string> + <string id="13332">Premiestniť hore</string> + <string id="13333">Premiestniť dole</string> + <string id="13334">Upraviť názov</string> + <string id="13335">Spraviť predvolené</string> + <string id="13336">Odstrániť tlačidlo</string> + <string id="13338">Predná LED</string> + <string id="13339">Predná farba LED</string> + <string id="13340">Nechať tak ako je</string> + <string id="13341">Zelená</string> + <string id="13342">Oranžová</string> + <string id="13343">Červená</string> + <string id="13344">Cyklovať</string> + <string id="13345">Vypnúť LED pri prehrávaní</string> + <string id="13346">Informácie o filme</string> + <string id="13347">Položka do zásoby</string> + <string id="13348">Hľadať v IMDb...</string> + <string id="13349">Hľadať nový obsah</string> + <string id="13350">Teraz hrá...</string> + <string id="13351">Informácie o albume</string> + <string id="13352">Skenovať položku do knižnice</string> + <string id="13353">Zastaviť skenovanie</string> + <string id="13354">Vykresľovacia metóda</string> + <string id="13355">Nízkokvalitný Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hardvérové prekrývanie</string> + <string id="13357">Vysokokvalitný Pixel Shader</string> + <string id="13358">Prehrať položku</string> + <string id="13359">Nastaviť náhľad pre umelca</string> + <string id="13360">Vytvoriť náhľady</string> + <string id="13361">Povoliť hlas</string> + <string id="13375">Povoliť zariadenie</string> + <string id="13376">Hlasitosť</string> + <string id="13377">Predvolený zobrazovací mód</string> + <string id="13378">Predvolený jas</string> + <string id="13379">Predvolený kontrast</string> + <string id="13380">Predvolená gamma</string> + <string id="13381">Pokračovať</string> + <string id="13382">Maska hlasu - port 1</string> + <string id="13383">Maska hlasu - port 2</string> + <string id="13384">Maska hlasu - port 3</string> + <string id="13385">Maska hlasu - port 4</string> + <string id="13386">Použiť vyhľadávanie na základe času</string> + <string id="13387">Pravá maska menovania stôp</string> + <string id="13388">Predvoľby</string> + <string id="13389">Nie sú dostupné žiadne predvoľby +pre túto vizualizáciu</string> + <string id="13390">Nie sú dostupné žiadne nastavenia +pre túto vizualizáciu</string> + <string id="13391">Vysunúť/Zasunúť</string> + <string id="13392">Použiť vizualizácie pri prehrávaní hudby</string> + <string id="13393">Vypočítať veľkosť</string> + <string id="13394">Počítanie veľkosti priečinka</string> + <string id="13395">Nastavenia videa</string> + <string id="13396">Nastavenie hudby a tituliek</string> + <string id="13397">Povoliť titulky</string> + <string id="13398">Záložky</string> + <string id="13399">Ignorovať "The" pri usporiadaní</string> + <string id="13400">Stišovať stopy</string> + <string id="13401">Vybrať pre %s</string> + <string id="13402">Ukázať pozíciu stopy</string> + <string id="13403">Vymazať predvolené</string> + <string id="13404">Pokračovať</string> + <string id="13405">Zobrať náhľad</string> + <string id="13406">Informácie o obrázku</string> + <string id="13407">%s predvolieb</string> + <string id="13408">(Hodnotenie užívateľov IMDb)</string> + <string id="13409">Naj 250</string> + <string id="13410">Naladiť na Last.FM</string> + <string id="13411">Minimálna rýchlosť ventilátora</string> + <string id="13412">- RSS Feeds obsahuje text písaný z prava do ľava</string> + <string id="13413">Sťahujem</string> + <string id="13414">Schovať umelcov bez kompilácii</string> + <string id="13415">Vykresľovacia metóda</string> + <string id="13416">Zistiť automaticky</string> + <string id="13417">Jednoduchý shader (ARB)</string> + <string id="13418">Pokročilý shader (GLSL)</string> + <string id="13419">Softvér</string> + <string id="13600">Diaľkové ovládanie Apple</string> + <string id="13601">Mód</string> + <string id="13602">Vždy spustené</string> + <string id="13603">Čas oneskorenia sekvencie</string> + <string id="13610">Zakázaný</string> + <string id="13611">Štandardný</string> + <string id="13612">Univerzálne diaľkové ovládanie</string> + <string id="13620">Ovládač pre ovládanie Apple je nainštalovaný.</string> + <string id="13621">Podporu pre ovládanie Apple nie je možné povoliť.</string> + <string id="14000">Dokopy</string> + <string id="14001">Samostatne</string> + <string id="14003">Sťahujem playlist súbor...</string> + <string id="14004">Sťahujem zoznam streamov...</string> + <string id="14005">Parsujem zoznam streamov...</string> + <string id="14006">Sťahovanie zoznamu streamov zlyhalo</string> + <string id="14007">Sťahovanie súboru playlist-u zlyhalo</string> + <string id="14009">Priečinok s hrami</string> + <string id="14010">Autoprepínanie pre náhľady založené na</string> + <string id="14011">Povoliť autoprepínanie na náhľady</string> + <string id="14012">- Používať veľké ikony</string> + <string id="14013">- Prepínanie založené na</string> + <string id="14014">- Percentá</string> + <string id="14015">Žiadne súbory a najmenej jeden náhľad</string> + <string id="14016">Aspoň jeden súbor a jeden náhľad</string> + <string id="14017">Podiel náhľadov</string> + <string id="14018">Pohľad</string> + <string id="14019">Zmeniť kód oblasti 1</string> + <string id="14020">Zmeniť kód oblasti 2</string> + <string id="14021">Zmeniť kód oblasti 3</string> + <string id="14022">Knižnica</string> + <string id="14023">Žiadna TV</string> + <string id="14024">Napíšte najbližšie veľké mesto</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Harddisk</string> + <string id="14026">Video cache - DVDRom</string> + <string id="14027">- Lokálna sieť</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string> + <string id="14031">- Lokálna sieť</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string> + <string id="14035">- Lokálna sieť</string> + <string id="14036">Servery</string> + <string id="14037">Vzhľad</string> + <string id="14038">Sieťové nastavenia boli zmenené</string> + <string id="14039">XBMC vyžaduje reštart pre zmenu</string> + <string id="14040">sieťových nastavení. Reštartovať?</string> + <string id="14041">Post Processing</string> + <string id="14043">- Vypínanie počas prehrávania</string> + <string id="14044">%i mins</string> + <string id="14045">%i secs</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formát Času</string> + <string id="14052">Formát Dátumu</string> + <string id="14053">GUI Filtre</string> + <string id="14054">Povoliť dotazy na internet</string> + <string id="14055">Používať skenovanie na pozadí</string> + <string id="14056">Zastaviť skenovanie</string> + <string id="14057">Nie je možne zoskenovať informácie pre média</string> + <string id="14058">Krupicový efekt na film</string> + <string id="14059">Prezerať náhľady na vzdialených zdieľaniach</string> + <string id="14060">Neznámy typ cache - Internet</string> + <string id="14061">Automatický</string> + <string id="14062">Napíšte meno pre</string> + <string id="14063">Dátum a čas</string> + <string id="14064">Nastaviť Dátum</string> + <string id="14065">Nastaviť Čas</string> + <string id="14066">Napíšte čas v 24 hodinovom formáte HH:MM</string> + <string id="14067">Napíšte dátum v DD/MM/YYYY formáte</string> + <string id="14068">Napíšte IP adresu</string> + <string id="14069">Použiť tieto nastavenia teraz?</string> + <string id="14070">Teraz použiť zmeny</string> + <string id="14071">Povoliť premenovanie a mazanie súborov</string> + <string id="14074">Nastaviť časové pásmo</string> + <string id="14075">Automaticky upraviť hodiny na letný čas</string> + <string id="14076">Pridať medzi obľúbené</string> + <string id="14077">Odstrániť z obľúbených</string> + <string id="14078">Farby vzhľadu</string> + <string id="14079">Časové pásmo - krajiny</string> + <string id="14080">Časové pásmo</string> + <string id="15015">Odstrániť</string> + <string id="15016">Hry</string> + <string id="15019">Pridať</string> + <string id="15052">Heslo</string> + <string id="15100">Knižnica</string> + <string id="15101">Databáza</string> + <string id="15102">* Všetky albumy</string> + <string id="15103">* Všetci umelci</string> + <string id="15104">* Všetky skladby</string> + <string id="15105">* Všetky žánre</string> + <string id="15106">Zapamätaj si zvolený súbor pri doprednej navigácii</string> + <string id="15107">Buferujem...</string> + <string id="15108">Zvuky navigácie</string> + <string id="15109">Predvolený vzhľad</string> + <string id="15111">Téma vzhľadu</string> + <string id="15112">Predvolená téma</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Poslať skladby do Last.FM</string> + <string id="15202">Last.FM meno</string> + <string id="15203">Last.FM heslo</string> + <string id="15204">Nedá sa nadviazať spojenie: spím...</string> + <string id="15205">Prosím aktualizujte XBMC</string> + <string id="15206">Zlá autorizácia: Skontrolujte meno a heslo</string> + <string id="15207">Pripojený</string> + <string id="15208">Odpojený</string> + <string id="15209">Interval pre posielanie %i</string> + <string id="15210">Cacheovaných %i skladieb</string> + <string id="15211">Posielam...</string> + <string id="15212">Pošlem za %i sekund</string> + <string id="15213">Prehrať použitím...</string> + <string id="15214">Používať hladkú A/V synchornizáciu</string> + <string id="15215">Schovať názvy súborov v náhľadoch</string> + <string id="15216">Prehrať v párty móde</string> + <string id="15250">Poslať Last.FM Radio do Last.FM</string> + <string id="15251">Spájam sa s Last.FM...</string> + <string id="15252">Nastavujem stanicu...</string> + <string id="15253">Hľadať podobných umelcov...</string> + <string id="15254">Hľadať podobné značky...</string> + <string id="15255">Váš profil (%name%)</string> + <string id="15256">Najpoužívanejšie značky</string> + <string id="15257">Najlepší umelci pre značku %name%</string> + <string id="15258">Najlepšie albumy pre značku %name%</string> + <string id="15259">Najlepšie piesne pre značku %name%</string> + <string id="15260">Počúvať značku %name% na Last.FM radiu</string> + <string id="15261">Podobní umelci ako %name%</string> + <string id="15262">Najlepšie %name% albumy</string> + <string id="15263">Najlepšie %name% piesne</string> + <string id="15264">Najpoužívanejšie %name% tagy</string> + <string id="15265">Najväčší fanúškovia %name%</string> + <string id="15266">Počúvať %name% fanúškov Last.FM radiu</string> + <string id="15267">Počúvať %name% podobných umelcov na Last.FM radiu</string> + <string id="15268">Najlepší umelci pre užívateľa %name%</string> + <string id="15269">Najlepšie albumy pre užívateľa %name%</string> + <string id="15270">Najlepšie piesne pre užívateľa %name%</string> + <string id="15271">Kamaráti užívateľa %name%</string> + <string id="15272">Susedia užívateľa %name%</string> + <string id="15273">Týždenné rebríčky umelcov pre %name%</string> + <string id="15274">Týždenné rebríčky albumov pre %name%</string> + <string id="15275">Týždenné rebríčky piesní pre %name%</string> + <string id="15276">Počúvať %name% susedov Last.FM radiu</string> + <string id="15277">Počúvať %name% osobný Last.FM radiu</string> + <string id="15278">Počúvať %name% obľúbene piesne Last.FM radiu</string> + <string id="15279">Sťahujem zoznam z Last.FM...</string> + <string id="15280">Nemôžem stiahnuť zoznam z Last.FM...</string> + <string id="15281">Napíšte meno umelca pre hľadanie podobných</string> + <string id="15282">Napíšte značku pre hľadanie podobných</string> + <string id="15283">Piesne nedávno počúvané užívateľom %name%</string> + <string id="15284">Počúvať %name% odporúčania Last.FM radio</string> + <string id="15285">Obľúbené tagy užívateľa %name%</string> + <string id="15286">Vypočuť si Last.FM playlist užívateľa %name% </string> + <string id="15287">Chcete pridať túto skladbu k vaším obľúbeným?</string> + <string id="15288">Chcete zakázať túto skladbu?</string> + <string id="15289">Skladba pridaná k vaším obľúbeným: '%s'.</string> + <string id="15290">Skladbu '%s' sa nepodarilo pridať k vaším obľúbeným.</string> + <string id="15291">Zakázané: '%s'.</string> + <string id="15292">Nepodarilo sa zakázať '%s'.</string> + <string id="15293">Ostatné obľúbené skladby užívateľa %name%</string> + <string id="15294">Ostatné zakázané skladby užívateľa %name%</string> + <string id="15295">Odstrániť z obľúbených skladieb?</string> + <string id="15296">Povoliť zakázanú</string> + <string id="15297">Chcete odstrániť túto skladbu z vašich obľúbených?</string> + <string id="15298">Chcete opäť povoliť túto zakázanú skladbu?</string> + <string id="15300">Cesta nenájdená alebo nesprávna</string> + <string id="15301">Nie je možné spojenie zo sieťovým serverom</string> + <string id="15302">Servery neboli nájdené</string> + <string id="15303">Skupina nebola nájdená</string> + <string id="15310">Otváranie multi-cestového zdroja</string> + <string id="15311">Cesta:</string> + <string id="16000">Všeobecné</string> + <string id="16001">Konfigurovať Audio Hardware...</string> + <string id="16002">Hľadanie CDDB</string> + <string id="16003">Prehrávač</string> + <string id="16004">Prehrať média z disku</string> + <string id="16008">Zadajte nový názov</string> + <string id="16009">Napíšte názov filmu</string> + <string id="16010">Napíšte názov profilu</string> + <string id="16011">Napíšte názov albumu</string> + <string id="16012">Napíšte názov playlist-u</string> + <string id="16013">Napíšte názov súboru</string> + <string id="16014">Napíšte názov priečinka</string> + <string id="16015">Vložte adresár</string> + <string id="16016">Dostupné možnosti: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Napíšte hľadaný výraz</string> + <string id="16018">Žiadne</string> + <string id="16019">Auto Výber</string> + <string id="16020">Deinterlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Inverted)</string> + <string id="16023">Interlaced Handling</string> + <string id="16024">Prerušujem...</string> + <string id="16025">Napíšte meno umelca</string> + <string id="16026">Prehrávanie playlist-u zrušené</string> + <string id="16027">Príliš veľa nasledujúcich položiek zlyhalo</string> + <string id="16028">Zadajte hodnotu</string> + <string id="16030">Párty mód prerušený.</string> + <string id="16031">Žiadne skladby neboli nájdené v knižnici.</string> + <string id="16032">Nedá sa inicializovať databáza.</string> + <string id="16033">Nedá sa otvoriť databáza.</string> + <string id="16034">Nedajú sa načítať skladby z databázy.</string> + <string id="16035">Párty mód playlist</string> + <string id="16100">Všetky Videá</string> + <string id="16101">Nevidené</string> + <string id="16102">Videné</string> + <string id="16103">Označiť ako videné</string> + <string id="16104">Označiť ako nevidené</string> + <string id="16105">Upraviť titul</string> + <string id="16106">Použiť NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Použiť iba NTSC-M</string> + <string id="16108">Použiť iba NTSC-J</string> + <string id="16109">Použiť iba PAL-60</string> + <string id="16110">Pre 60hz Hry</string> + <string id="16200">Operácia bola prerušená</string> + <string id="16201">Kopírovanie zlyhalo</string> + <string id="16202">Zlyhalo kopírovanie najmenej jedného súboru</string> + <string id="16203">Presunutie zlyhalo</string> + <string id="16204">Zlyhal presun najmenej jedného súboru</string> + <string id="16205">Mazanie zlyhalo</string> + <string id="16206">Zlyhalo zmazanie najmenej jedného súboru</string> + <string id="16300">Spôsob úpravy videa</string> + <string id="16301">Nearest Neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="17500">Zobraziť odpočet do uspania</string> + <string id="20000">Priečinok pre sťahovanie CDDA</string> + <string id="20001">Použiť externý prehrávač</string> + <string id="20002">Externý DVD prehrávač</string> + <string id="20003">Priečinok s trainermi</string> + <string id="20004">Priečinok screenshotov</string> + <string id="20005">Priečinok nahrávok</string> + <string id="20006">Priečinok playlist-ov</string> + <string id="20007">Nahrávky</string> + <string id="20008">Screenshoty</string> + <string id="20009">Použiť XBMC</string> + <string id="20011">Hudobné playlist-y</string> + <string id="20012">Video playlist-y</string> + <string id="20013">Chcete spustiť túto hru?</string> + <string id="20014">Usporiadať: Playlist</string> + <string id="20015">IMDb náhľad</string> + <string id="20016">Súčasný náhľad</string> + <string id="20017">Lokálny náhľad</string> + <string id="20018">Žiaden náhľad</string> + <string id="20019">Zvoliť náhľad</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Skenovať nové</string> + <string id="20025">Skenovať všetko</string> + <string id="20026">Región</string> + <string id="20038">Zamknúť hudbu</string> + <string id="20039">Zamknúť video</string> + <string id="20040">Zamknúť obrázky</string> + <string id="20041">Zamknúť programy, uloženia a skripty</string> + <string id="20042">Zamknúť správcu súborov</string> + <string id="20043">Zamknúť nastavenia</string> + <string id="20044">Načisto naštartovať</string> + <string id="20045">Vstúpiť do admin módu</string> + <string id="20046">Opustiť admin mód</string> + <string id="20047">Vytvoriť profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Štartovať s prázdnymi nastaveniami</string> + <string id="20049">Najlepšie možné</string> + <string id="20050">Autoprepínanie medzi 16x9 a 4x3</string> + <string id="20051">Považovať zlúčené súbory za jeden súbor</string> + <string id="20052">Výstraha</string> + <string id="20053">Admin mód deaktivovaný</string> + <string id="20054">Admin mód aktivovaný</string> + <string id="20055">Allmusic.com náhľad</string> + <string id="20057">Odstrániť náhľad</string> + <string id="20058">Pridať profil...</string> + <string id="20059">Stiahnúť informácie pre všetky albumy</string> + <string id="20060">Informácie o médiu</string> + <string id="20061">Oddelený</string> + <string id="20062">Zdieľať s predvoleným</string> + <string id="20063">Zdieľať s predvoleným (len čítanie)</string> + <string id="20064">Kopírovať predvolené</string> + <string id="20065">Obrázok profilu</string> + <string id="20066">Nastavenia zámku</string> + <string id="20067">Upraviť profil</string> + <string id="20068">Zamknutie profilu</string> + <string id="20069">Nemôžem vytvoriť priečinok</string> + <string id="20070">Adresár profilov</string> + <string id="20071">Štartovať s čistými zdrojmi médií</string> + <string id="20072">Ubezpečte sa, že zvolený priečinok je zapisovateľný</string> + <string id="20073">a nový názov priečinku je korektný</string> + <string id="20074">MPAA Hodnotenie:</string> + <string id="20075">Napíšte hlavný kód</string> + <string id="20076">Pýtať sa pri štarte na hlavný kód</string> + <string id="20077">Nastavenie vzhľadu</string> + <string id="20078">- žiadny link -</string> + <string id="20079">Povoliť animácie</string> + <string id="20080">Zakázať RSS počas hudby</string> + <string id="20081">Povoliť záložkové tlačítka</string> + <string id="20082">Zobraziť XLink Kai informácie</string> + <string id="20083">Zobraziť hudobné informácie</string> + <string id="20084">Zobraziť informácie o počasí</string> + <string id="20085">Zobraziť systémové informácie</string> + <string id="20086">Zobraziť voľné miesto na C: E: F:</string> + <string id="20087">Zobraziť voľné miesto na E: F: G:</string> + <string id="20088">Predpoveď počasia</string> + <string id="20089">Voľné miesto</string> + <string id="20090">Napíšte názov existujúceho zdieľania</string> + <string id="20091">Kód</string> + <string id="20092">Otvoriť profil</string> + <string id="20093">Názov profilu</string> + <string id="20094">Zdroje médií</string> + <string id="20095">Napíšte kód pre uzamknutie profilu</string> + <string id="20096">Prihlásenie</string> + <string id="20097">Získavam informácie o albume</string> + <string id="20098">Získavam informácie pre albume</string> + <string id="20099">Nemôžem stiahnúť CD alebo stopu počas prehrávania CD</string> + <string id="20100">Hlavný kód a nastavenia</string> + <string id="20101">Vloženie hlavného kódu vždy povolí admin mód</string> + <string id="20102">alebo kopírovať z predvoleného?</string> + <string id="20103">Uložiť zmeny do profilu?</string> + <string id="20104">Staré nastavenia nájdené.</string> + <string id="20105">Chcete ich použiť?</string> + <string id="20106">Staré zdroje médií nájdené.</string> + <string id="20107">Oddelený (zamknuté)</string> + <string id="20108">Hlavný</string> + <string id="20109">Zväčšenie vzhľadu</string> + <string id="20110">UPnP Klient</string> + <string id="20111">Autoštart</string> + <string id="20112">Posledné prihlásenie: %s</string> + <string id="20113">Nikdy neprihlásený</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Prihlásenie / Výber profilu</string> + <string id="20116">Použiť zámok na prihlasovacej obrazovke</string> + <string id="20117">Nesprávny kód.</string> + <string id="20118">Toto vyžaduje aby bol nastavený admin zámok.</string> + <string id="20119">Chcete to nastaviť teraz?</string> + <string id="20120">Načítanie informácie o programe</string> + <string id="20121">Párty sa začína!</string> + <string id="20122">Pravda</string> + <string id="20123">Miešam nápoje</string> + <string id="20124">Plním poháre</string> + <string id="20125">Prihlásený ako</string> + <string id="20126">Odhlásiť</string> + <string id="20128">Prejsť do hlavného</string> + <string id="20129">Vlna</string> + <string id="20130">Vlna (naopak)</string> + <string id="20131">Miešať</string> + <string id="20132">Reštartovať video</string> + <string id="20133">Upraviť sieťové miesto</string> + <string id="20134">Odstrániť sieťové miesto</string> + <string id="20135">Chcete skenovať priečinok?</string> + <string id="20136">Pamäťová karta</string> + <string id="20137">Pamäťová karta nainštalovaná</string> + <string id="20138">Nie je možné nainštalovať pamäťovú kartu</string> + <string id="20139">V porte %i, slote %i</string> + <string id="20140">Zamknúť šetrič obrazovky</string> + <string id="20141">Nastaviť</string> + <string id="20142">Meno</string> + <string id="20143">Napíšte heslo pre</string> + <string id="20144">Časovač vypnutia</string> + <string id="20145">Vypnúť za (v minútach)</string> + <string id="20146">Naštartované, vypnutie za %im</string> + <string id="20147">Vypnutie za 30 minút</string> + <string id="20148">Vypnutie za 60 minút</string> + <string id="20149">Vypnutie za 120 minút</string> + <string id="20150">Vlastný časovač vypnutia</string> + <string id="20151">Zrušiť časovač vypnutia</string> + <string id="20152">Zamknúť nastavenia pre %s</string> + <string id="20153">Vybrať...</string> + <string id="20154">Informácie základné</string> + <string id="20155">Informácie o úložisku</string> + <string id="20156">Informácie o harddisku</string> + <string id="20157">Informácie o DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informácie o sieti</string> + <string id="20159">Informácie o videu</string> + <string id="20160">Informácie o hardware</string> + <string id="20161">Celkom: %s MB, použitých: %s MB, voľných: %s MB</string> + <string id="20162">Celkom HDD používaných: %u%% voľných: %u%%</string> + <string id="20163">%s: %s MB of %s MB voľných</string> + <string id="20164">Zamknutie nie je podporované</string> + <string id="20165">Odomknutý</string> + <string id="20166">Zamknutý</string> + <string id="20167">Zamrznutý</string> + <string id="20168">Vyžaduje reset</string> + <string id="20169">Týždeň</string> + <string id="20170">Linka</string> + <string id="20171">Windows sieť (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP server</string> + <string id="20173">FTP server</string> + <string id="20174">iTunes zdieľanie hudby (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP Server</string> + <string id="20176">Zobraziť informácie o videu</string> + <string id="20177">V poriadku</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Symboly</string> + <string id="20181">Backspace</string> + <string id="20182">Space</string> + <string id="20183">Obnoviť vzhľad</string> + <string id="20184">Otočiť podľa EXIF informácií</string> + <string id="20185">Detekovanie hardwarových hodnôt</string> + <string id="20186">Prosím čakajte</string> + <string id="20187">Záloha EEPROM</string> + <string id="20188">Záloha BIOS</string> + <string id="20189">Povoliť automatické rolovanie obsahu a recenzie</string> + <string id="20190">Vlastné</string> + <string id="20191">Povoliť ladenie</string> + <string id="20192">Získať informácie o albume ked sa pridáva do knižnice</string> + <string id="20193">Získať informácie o umelcovi ked sa pridáva do knižnice</string> + <string id="20194">Predvolený scraper</string> + <string id="20195">Zmeniť scraper</string> + <string id="20196">Export knižnice hudby</string> + <string id="20197">Import knižnice hudby</string> + <string id="20198">Umelec nenájdený!</string> + <string id="20199">Sťahovanie informácií o umelcovi zlyhalo</string> + <string id="20250">Párty zahájená! (videa)</string> + <string id="20251">Miešam nápoje (videa)</string> + <string id="20252">Nalievam poháre (videa)</string> + <string id="20306">Neznámy. Prosím pridajte MD5 z xbmc.log do BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundárne DNS</string> + <string id="20308">DHCP Server:</string> + <string id="20309">Vytvoriť nový priečinok</string> + <string id="20310">Stmaviť LCD pri prehrávaní</string> + <string id="20311">Neznámy alebo na Doske (chránený)</string> + <string id="20312">Stmaviť LCD pri pauze</string> + <string id="20313">Prepnúť LED späť pri pauze</string> + <string id="20314">Video - Knižnica</string> + <string id="20315">Úložisko hier</string> + <string id="20316">Usporiadať: ID</string> + <string id="20317">Stiahnúť uložené hry</string> + <string id="20318">Uložená hra inštalovaná na HDD</string> + <string id="20319">Stiahnutie uložených hier zlyhalo</string> + <string id="20320">Vyberte uloženú hru pre stiahnutie a nainštalovanie</string> + <string id="20321">Neboli nájdené žiadne online uložené hry pre danú hru</string> + <string id="20322">Prejsť na uloženú hru</string> + <string id="20323">Uložené hry</string> + <string id="20324">Hrať časť...</string> + <string id="20325">Časť %i / %i</string> + <string id="20326">Toto zmaže uložené hodnoty kalibrácie pre %s</string> + <string id="20327">na predvolené hodnoty.</string> + <string id="20328">Vybrať cieľ</string> + <string id="20330">Vyhľadávať podľa názvu priečinku</string> + <string id="20331">Súbor</string> + <string id="20332">Chcete vyhľadávať podľa názvu súboru alebo priečinku?</string> + <string id="20333">Nastaviť obsah</string> + <string id="20334">Priečinok</string> + <string id="20335">Vyhľadávať v podpriečinkoch?</string> + <string id="20336">Odomknúť zdroje</string> + <string id="20337">Herec</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Režisér</string> + <string id="20340">Chcete odstrániť všetky položky v</string> + <string id="20341">tejto ceste z knižnice?</string> + <string id="20342">Filmy</string> + <string id="20343">Seriály</string> + <string id="20344">Tento priečinok obsahuje</string> + <string id="20345">Spustiť automatické prehľadanie</string> + <string id="20346">Vyhľadávať v podpriečinkoch</string> + <string id="20347">ako</string> + <string id="20348">Režiséri</string> + <string id="20349">Na tejto ceste nebol nájdený žiadny video súbor!</string> + <string id="20350">hlasov</string> + <string id="20351">Informácie o seriále</string> + <string id="20352">Informácie o epizóde</string> + <string id="20353">Načítanie detailov o seriále</string> + <string id="20354">Získavanie informácií o epizódach</string> + <string id="20355">Načítanie informácií o epizódach v priečinku</string> + <string id="20356">Vyberte seriál:</string> + <string id="20357">Zadajte názov seriálu</string> + <string id="20358">Sezóna %i</string> + <string id="20359">Epizóda</string> + <string id="20360">Epizódy</string> + <string id="20361">Načítanie detailov o epizóde</string> + <string id="20362">Odstrániť epizódu z knižnice</string> + <string id="20363">Odstrániť seriál z knižnice</string> + <string id="20364">Seriál</string> + <string id="20365">Obsah epizódy</string> + <string id="20366">* Všetky sezóny</string> + <string id="20367">Schovať sledované</string> + <string id="20368">Kód produkcie</string> + <string id="20369">Schovať obsah pre nesledované položky</string> + <string id="20370">* nezobrazené pre spoilery *</string> + <string id="20371">Priradiť náhľad k sezóne</string> + <string id="20372">Obrázok sezóny</string> + <string id="20373">Sezóna</string> + <string id="20374">Sťahovanie informácií o filme</string> + <string id="20375">Odobrať obsah</string> + <string id="20377">Obnoviť informácie o seriále</string> + <string id="20378">Obnoviť informácie pre všetky epizódy?</string> + <string id="20379">Priečinok obsahuje jeden seriál</string> + <string id="20380">Vylúčiť priečinok z prehľadávania</string> + <string id="20381">Špeciál</string> + <string id="20382">Automaticky sťiahnúť náhľad k sezónam</string> + <string id="20383">Priečinok obsahuje jedno video</string> + <string id="20384">Spojiť so seriálom</string> + <string id="20385">Odstrániť spojenie so seriálom</string> + <string id="20386">Naposledy pridané filmy</string> + <string id="20387">Naposledy pridané epizódy</string> + <string id="20388">Štúdia</string> + <string id="20389">Videoklipy</string> + <string id="20390">Naposledy pridané videoklipy</string> + <string id="20391">Videoklip</string> + <string id="20392">Odstrániť videoklip z knižnice</string> + <string id="20393">Informácie o videoklipe</string> + <string id="20394">Načítanie informácií o videoklipe</string> + <string id="20395">Zmiešané</string> + <string id="20396">Prejsť na albumy podľa umelca</string> + <string id="20397">Prejsť na album</string> + <string id="20398">Prehrať skladbu</string> + <string id="20399">Prejsť na videoklipy z albumu</string> + <string id="20400">Prejsť na videoklipy od umelca</string> + <string id="20401">Prehrať videoklip</string> + <string id="20402">Automaticky sťiahnuť náhľad umelca</string> + <string id="20403">Nastaviť náhľad umelca</string> + <string id="20405">Odstrániť záložku epizódy</string> + <string id="20406">Nastaviť záložku epizódy</string> + <string id="20407">Nastavenie scrapera</string> + <string id="20408">Sťahujem informácie o videoklipe</string> + <string id="20409">Sťahujem informácie o seriále</string> + <string id="20410">Ukážka</string> + <string id="20411">Sploštiť</string> + <string id="20412">Sploštiť serialy</string> + <string id="20413">Získať FanArt</string> + <string id="20414">Zobraziť FanArt vo video knižnici</string> + <string id="20415">Hľadať nový obsah</string> + <string id="20416">Premiéra</string> + <string id="20417">Autor</string> + <string id="20418">Čistiť názvy súborov</string> + <string id="20419">Spájať duplikátne serialy</string> + <string id="20420">Nikdy</string> + <string id="20421">Iba ak jedna sezóna</string> + <string id="20422">Vždy</string> + <string id="20423">Má ukážku</string> + <string id="20424">Nie</string> + <string id="21330">Zobraziť skryté súbory a priečinky</string> + <string id="21331">TuxBox klient</string> + <string id="21332">POZOR: CieľovéTuxBox zariadenie je v nahrávacom móde!</string> + <string id="21333">Stream bude zastavený!</string> + <string id="21334">Prepnutie na kanál: %s zlyhalo!</string> + <string id="21335">Chcete spustiť stream?</string> + <string id="21336">Pripájam k: %s</string> + <string id="21337">TuxBox zariadenie</string> + <string id="21356">UPnP hudba</string> + <string id="21357">UPnP video</string> + <string id="21358">UPnP obrázky</string> + <string id="21359">Pridať zdieľané média...</string> + <string id="21360">Povoliť UPnP server</string> + <string id="21361">Spravovať UPnP zdieľanú hudbu</string> + <string id="21362">Spravovať UPnP zdieľané video</string> + <string id="21363">Spravovať UPnP zdieľané obrázky</string> + <string id="21364">Upraviť zdieľanie média</string> + <string id="21365">Odstrániť zdieľanie média</string> + <string id="21366">Vlastný priečinok s titulkami</string> + <string id="21367">Film a ostatné priečinky s titulkami</string> + <string id="21369">Povoliť myš</string> + <string id="21370">Hrať zvuky navigácie počas prehrávania média</string> + <string id="21371">Náhľad</string> + <string id="21372">Vnútiť prehrávaču DVD region</string> + <string id="21373">Video zariadenie</string> + <string id="21374">Video vzhľad</string> + <string id="21375">Normálny</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Širokouhlý</string> + <string id="21378">Povoliť 480p</string> + <string id="21379">Povoliť 720p</string> + <string id="21380">Povoliť 1080i</string> + <string id="21381">Zadaj názov nového playlist-u</string> + <string id="21382">Zakázať tlačítka pridať zdroj v zozname súborov</string> + <string id="21383">Povoliť rolovacie pruhy</string> + <string id="21384">Vytvoriť filtrovanie podľa sledovania vo video knižnici</string> + <string id="21385">Otvoriť</string> + <string id="21386">Úroveň akustickej správy</string> + <string id="21387">Rýchly</string> + <string id="21388">Tichý</string> + <string id="21389">Povoliť vlastné pozadie</string> + <string id="21390">Úroveň správy napájania</string> + <string id="21391">Veľa energie</string> + <string id="21392">Málo energie</string> + <string id="21393">Veľká pohotovosť</string> + <string id="21394">Malá pohotovosť</string> + <string id="21395">Nedokážem cacheovať súbory väčšie ako 4 gb</string> + <string id="21396">Kapitola</string> + <string id="21397">Vysoko kvalitý Pixel Shader V2</string> + <string id="21398">Povoliť playlist pri štarte</string> + <string id="21399">Použi trasúce animácie</string> + <string id="21400">obsahje</string> + <string id="21401">neobsahuje</string> + <string id="21402">je</string> + <string id="21403">nie je</string> + <string id="21404">začína s</string> + <string id="21405">končí s</string> + <string id="21406">viac ako</string> + <string id="21407">menej ako</string> + <string id="21408">potom</string> + <string id="21409">predtým</string> + <string id="21410">nakoniec</string> + <string id="21411">vôbec nie</string> + <string id="21420">Nájst hodnotu</string> + <string id="21421">Pravidlá inteligentného playlist-u</string> + <string id="21422">Zhodné položky kde</string> + <string id="21423">Nové pravidlo...</string> + <string id="21424">Položky sa musia zhodovať</string> + <string id="21425">všetky pravidlá</string> + <string id="21426">jedno alebo viac pravidiel</string> + <string id="21427">S limitom</string> + <string id="21428">Bez limitu</string> + <string id="21429">Usporiadať podľa</string> + <string id="21430">stúpajúci</string> + <string id="21431">klesajúci</string> + <string id="21432">Upraviť inteligentný playlist</string> + <string id="21433">Názov playlist-u</string> + <string id="21434">Hľadaj položky kde</string> + <string id="21435">Upraviť</string> + <string id="21436">%i položiek</string> + <string id="21437">Nový inteligentný playlist...</string> + <string id="21438">%c disk</string> + <string id="21439">Upraviť párty mód pravidlá</string> + <string id="21440">Domáci priečinok</string> + <string id="21441">Počet sledovaní</string> + <string id="21442">Názov epizódy</string> + <string id="21800">Názov súboru</string> + <string id="21801">Cesta súboru</string> + <string id="21802">Veľkosť súboru</string> + <string id="21803">Dátum/čas súboru</string> + <string id="21804">Číslo stránky</string> + <string id="21805">Rozlíšenie</string> + <string id="21806">Poznámka</string> + <string id="21807">Farba/čb</string> + <string id="21808">Jpeg spracovanie</string> + <string id="21820">Dátum/čas</string> + <string id="21821">Popis</string> + <string id="21822">Značka fotoaparátu</string> + <string id="21823">Typ fotoaparátu</string> + <string id="21824">Poznámka exif </string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Clona</string> + <string id="21827">Ohnisková vzdialenosť</string> + <string id="21828">Vzdialenosť ohniska</string> + <string id="21829">Expozícia</string> + <string id="21830">Čas expozície</string> + <string id="21831">Úprava expozície</string> + <string id="21832">Spôsob expozície</string> + <string id="21833">Použitý blesk</string> + <string id="21834">Vyváženie bielej</string> + <string id="21835">Zdroj svetla</string> + <string id="21836">Režim merania</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digitálne priblíženie</string> + <string id="21839">CCD šírka</string> + <string id="21840">GPS šírka</string> + <string id="21841">GPS dĺžka</string> + <string id="21842">GPS výška</string> + <string id="21843">Orientácia</string> + <string id="21860">Doplnková kategória</string> + <string id="21861">Kľučové slová</string> + <string id="21862">Titul</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Titulok</string> + <string id="21865">Špeciálne inštrukcie</string> + <string id="21866">Kategória</string> + <string id="21867">Podtitul</string> + <string id="21868">Podtitul titul</string> + <string id="21869">Hodnotenie</string> + <string id="21870">Zdroj</string> + <string id="21871">Upozornenie o autorských právach</string> + <string id="21872">Názov objektu</string> + <string id="21873">Mesto</string> + <string id="21874">Štát</string> + <string id="21875">Krajina</string> + <string id="21876">Oficiálny text distribútora</string> + <string id="21877">Dátum vytvorenia</string> + <string id="21878">Označenie autorských práv</string> + <string id="21879">Kód krajiny</string> + <string id="21880">Referenčná služba</string> + <string id="21881">Povoliť UPnP vykresľovanie</string> + <string id="21882">Pokus o preskočenie úvodu pred DVD menu</string> + <string id="21883">Skopírované audio CD</string> + <string id="21884">Vyhľdať informácie o všetkých umelcoch</string> + <string id="21885">Sťahujem informácie o albume</string> + <string id="21886">Sťahujem informácie o umelcovi</string> + <string id="21887">Životopis</string> + <string id="21888">Diskografia</string> + <string id="21889">Hľadanie umelca</string> + <string id="21890">Výber umelca</string> + <string id="21891">Informácie umelca</string> + <string id="21892">Nástroje</string> + <string id="21893">Narodený</string> + <string id="21894">Založený</string> + <string id="21895">Žánre</string> + <string id="21896">Rozpadnutý</string> + <string id="21897">Zomrel</string> + <string id="21898">Aktívne roky</string> + <string id="21899">Názov</string> + <string id="21900">Narodený/Založený</string> + <string id="22000">Aktualizuj knižnicu pri štarte</string> + <string id="22001">Vždy aktualizuj knižnicu na pozadí</string> + <string id="22002">- DNS prípona</string> + <string id="22003">Povoliť úpravu a rozhodnutie zoznamov</string> + <string id="22004">Oneskorený o %2.3fs</string> + <string id="22005">Vpredu o %2.3fs</string> + <string id="22006">Ofset tituliek</string> + <string id="22007">OpenGL výrobca:</string> + <string id="22008">OpenGL karta:</string> + <string id="22009">OpenGL verzia:</string> + <string id="22010">Teplota GPU</string> + <string id="22011">Teplota CPU</string> + <string id="22012">Celková Pamäť</string> + <string id="22013">Údaje profilu</string> + <string id="29800">Knižničný mód</string> + <string id="29801">QWERTY klávesnica</string> + <string id="29999">Použi filter blikania pre hry</string> +</strings> diff --git a/language/Slovenian/langinfo.xml b/language/Slovenian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..12b065c484 --- /dev/null +++ b/language/Slovenian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1250</gui> + <subtitle>CP1250</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>sl</menu> + <audio>sl</audio> + <subtitle>sl</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="OSREDNJE SLOVENSKA"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>D. MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Slovenian/strings.xml b/language/Slovenian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..0a300e430e --- /dev/null +++ b/language/Slovenian/strings.xml @@ -0,0 +1,1840 @@ +<?xml version="1.0" encoding="windows-1250" standalone="yes"?> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programi</string> + <string id="1">Slike</string> + <string id="2">Glasba</string> + <string id="3">Video</string> + <string id="4">TV Vodi</string> + <string id="5">Nastavitve</string> + <string id="7">Moje datoteke</string> + <string id="8">Vreme</string> + <string id="9">XBMC Media Center</string> + + <string id="11">Ponedeljek</string> + <string id="12">Torek</string> + <string id="13">Sreda</string> + <string id="14">etrtek</string> + <string id="15">Petek</string> + <string id="16">Sobota</string> + <string id="17">Nedelja</string> + + <string id="21">Januar</string> + <string id="22">Februar</string> + <string id="23">Marec</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Maj</string> + <string id="26">Junij</string> + <string id="27">Julij</string> + <string id="28">Avgust</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + + <string id="98">Samodejni pogled</string> + <string id="99">Samodejno velik pogled</string> + <string id="100">Pogled: Ikone</string> + <string id="101">Pogled: Lista</string> + <string id="102">Skeniraj</string> + <string id="103">Sortiraj : Ime</string> + <string id="104">Sortiraj : Datum</string> + <string id="105">Sortiraj : Velikost</string> + <string id="106">Ne</string> + <string id="107">Da</string> + <string id="108">Predogled Slik</string> + <string id="109">Ustvari sliico</string> + <string id="110">Ustvari sliice</string> + <string id="111">Blinjice</string> + <string id="112">Pavza</string> + <string id="113">Moji dokumenti: Izvor</string> + <string id="114">Moji dokumenti: Cilj</string> + <string id="115">Kopiraj</string> + <string id="116">Premakni</string> + <string id="117">Izbrii</string> + <string id="118">Preimenuj</string> + <string id="119">Nova mapa</string> + <string id="120">Potrdi kopiranje datotek</string> + <string id="121">Potrdi premikanje datotek</string> + <string id="122">Potrdi brisanje datotek</string> + <string id="123">Ali naj kopiram datoteke?</string> + <string id="124">Ali naj prenesem datoteke?</string> + <string id="125">Ali naj zbriem datoteke?</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Datotek</string> + <string id="128">Splono</string> + <string id="129">Predogled slik</string> + <string id="130">Sistemske informacije</string> + <string id="131">Zaslon</string> + <string id="132">Albumi</string> + <string id="133">Izvajalci</string> + <string id="134">Pesmi</string> + <string id="135">anri</string> + <string id="136">Predvajalni seznam</string> + <string id="137">Iskanje</string> + <string id="138">SISTEMSKE INFORMACIJE</string> + <string id="139">Temperature:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">as:</string> + <string id="143">Sedanji:</string> + <string id="144">Verzija:</string> + <string id="145">Omreje:</string> + <string id="146">Tip:</string> + <string id="147">Statien:</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC:</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Povezava:</string> + <string id="152">Polovini duplex</string> + <string id="153">Celi duplex</string> + <string id="154">Shramba</string> + <string id="155">Pogon</string> + <string id="156">Prosto</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Prosti pomnilnik</string> + <string id="159">Ni povezave</string> + <string id="160">Prosto</string> + <string id="161">Ni dosegljiv</string> + <string id="162">DVD vratca odprta</string> + <string id="163">Berem,...</string> + <string id="164">Ni medija...</string> + <string id="165">Medij prisoten,..</string> + <string id="166">Preobleka</string> + <string id="167">Omogoi FTP strenik</string> + <string id="168">Omogoi Internetno sinhronizacijo asa</string> + <string id="169">Resolucija</string> + <string id="170">Album:</string> + <string id="171">Izvajalec:</string> + <string id="172">Datum izdaje:</string> + <string id="173">Razvrstitev:</string> + <string id="174">anr:</string> + <string id="175">Ton:</string> + <string id="176">Stil:</string> + <string id="177">Ocena:</string> + <string id="178">Posnetki:</string> + <string id="179">Pesem</string> + <string id="180">Trajanje</string> + <string id="181">Izberi Album</string> + <string id="182">Posnetki</string> + <string id="183">Ocena:</string> + <string id="184">Osvei</string> + <string id="185">Iem Album</string> + <string id="186">Potrdi</string> + <string id="187">Ne najdem albumov</string> + <string id="188">Izberi vse</string> + <string id="189">Pregledujem info. o mediju</string> + <string id="190">Shrani</string> + <string id="191">Razporedi</string> + <string id="192">Poisti</string> + <string id="193">Skeniraj</string> + <string id="194">Poizvedujem,..</string> + <string id="195">Ne najdem IMDB info.!</string> + <string id="196">Izberi film:</string> + <string id="197">Poizvedujem IMDB info.</string> + <string id="198">Nalagam filmske podrobnosti </string> + <string id="199">Reiser:</string> + <string id="200">Pisec:</string> + <string id="201">Leto:</string> + <string id="202">Tagline:</string> + <string id="203">Plot outline:</string> + <string id="204">Rang:</string> + <string id="205">Glasovi:</string> + <string id="206">Igralci</string> + <string id="207">Plot</string> + <string id="208">Predvajaj</string> + <string id="209">Naslednji</string> + <string id="210">Prejnji</string> + <string id="213">Kalibriraj uporabniki vmesnik</string> + <string id="214">Video kalibracija</string> + <string id="215">Mehanje</string> + <string id="216">Poveava</string> + <string id="217">Koliina Pixlov</string> + <string id="218">DVD pogon</string> + <string id="219">Prosim vstavite medij</string> + <string id="220">Daljinsko deljenje</string> + <string id="221">Mrea ni povezana</string> + <string id="222">Preklii</string> + <string id="224">Hitrost</string> + <string id="225">as predogleda slike</string> + <string id="227">Preii Audio nosilce na freedb</string> + <string id="228">Razpostavi Predvajalni seznam ob zagonu</string> + <string id="229">HDD as ustavitve</string> + <string id="230">Video Filtri</string> + <string id="231">Nobena</string> + <string id="232">Toka</string> + <string id="233">Linearno</string> + <string id="234">Antisotropino</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussianovo kubino</string> + <string id="237">Pomanevanje</string> + <string id="238">Poveevanje</string> + <string id="239">Oisti Predvajalni seznam ob izhodu</string> + <string id="240">DVD-Video</string> + <string id="241">VCD/SVCD</string> + <string id="242">Audio-CD</string> + <string id="243">XBOX Igre</string> + <string id="244">Video</string> + <string id="245">Glasba</string> + <string id="246">Slike</string> + <string id="247">Skripte</string> + <string id="248">Jezik</string> + <string id="249">Glasba</string> + <string id="250">Vizualizacija</string> + <string id="251">Izberi ciljno mapo</string> + <string id="252">Stereo zvok na vse zvonike</string> + <string id="253">tevilo kanalov</string> + <string id="254">DTS sprejemnik </string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Poizvedujem freedb za CDDB info</string> + <string id="257">Napaka</string> + <string id="258">Vkljui Tag branje</string> + <string id="259">Odpiranje</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">akam na zaetek...</string> + <string id="262">Izhodne Skripte</string> + <string id="263">Uporabi Web Strenik</string> + <string id="264">Snemaj</string> + <string id="265">Zakljui snemanje</string> + <string id="266">Sortiraj : posnetek</string> + <string id="267">Sortiraj : as</string> + <string id="268">Sortiraj : Naslov</string> + <string id="269">Sortiraj : Izvajalec</string> + <string id="270">Sortiraj : Album</string> + <string id="271">100 najbolih</string> + <string id="272">Overscan kompezacija zgoraj levo</string> + <string id="273">Overscan kompenzacija spodaj desno</string> + <string id="274">Pozicija podnapisov</string> + <string id="275">Nastavitev koliine pixlov</string> + <string id="276">Premakni kurzor za spreminjanje velikosti zaslona</string> + <string id="277">Premakni kurzor za nastavitev lege podnapisov</string> + <string id="278">S kurzorjem spremeni pravokotnik v popolni kvadrat</string> + <string id="279">Nastavitev ni mo naloiti</string> + <string id="280">Uporabljam privzete nastavitve</string> + <string id="281">Prosimo preverite .xml datoteke</string> + <string id="282">najdeno %i datotek</string> + <string id="283">Rezultati iskanja</string> + <string id="284">Ni rezultatov</string> + <string id="286">Postprocesni Filter</string> + <string id="287">Podnapisi</string> + <string id="288">Pisava</string> + <string id="289">- velikost</string> + <string id="290">Dinamina Kompresija</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Audio</string> + <string id="293">Podnapisi</string> + <string id="294">Ustvari zaznamek</string> + <string id="296">Izbrii zaznamke</string> + <string id="297">Audio asovni zamik</string> + <string id="298">Zaznamki</string> + <string id="303">Zamik</string> + <string id="304">Jezik</string> + <string id="305">Vkljueno</string> + <string id="306">Brez-prepletanja</string> + <string id="307">- samodejno postprocesiranje</string> + <string id="308">- Vertikalni deblokirni filter</string> + <string id="309">- horizontalni deblokirni filter</string> + <string id="310">- samodejna osvetlitev/Kontrast</string> + <string id="311">- dering</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">ienje baze podatkov</string> + <string id="314">Pripravljanje...</string> + <string id="315">Napaka v podatkovni bazi</string> + <string id="316">Poizvedujem za pesmimi...</string> + <string id="317">Podatkovna baza je zbrisana uspeno</string> + <string id="318">Briem pesmi...</string> + <string id="319">Napaka pri brisanju pesmi</string> + <string id="320">Briem izvajalce...</string> + <string id="321">Napaka pri brisanju Izvajalcev</string> + <string id="322">Briem anre...</string> + <string id="323">Napaka pri brisanju anrov</string> + <string id="324">Briem poti....</string> + <string id="325">Napaka pri brisanju poti</string> + <string id="326">Briem albume...</string> + <string id="327">Napaka pri brisanju Albumov</string> + <string id="328">Zapisujem spremembe...</string> + <string id="329">Napaka pri zapisovanju sprememb</string> + <string id="330">Dejanje bo vzelo nekaj asa...</string> + <string id="331">Stiskam podatkovno bazo....</string> + <string id="332">Napaka pri stiskanju podatkovne baze</string> + <string id="333">eli izbrisati glasbeno bazo?</string> + <string id="334">Izbrii glasbeno bazo</string> + <string id="335">Zaetek</string> + <string id="336">Izrisna konverzacija</string> + <string id="337">Audio izhod</string> + <string id="338">Analogno</string> + <string id="339">Digitalno</string> + <string id="340">Razlini izvajalci</string> + <string id="341">Predvajaj Disk</string> + <string id="342">Filmi</string> + <string id="343">Prilagodi hitrost sliic</string> + <string id="344">Igralci</string> + <string id="345">Leto</string> + <string id="350">Programi</string> + <string id="351">Izkljueno</string> + <string id="352">Zamegljeno</string> + <string id="353">rno</string> + <string id="354">Sledi Matrice</string> + <string id="355">as delovanja ohranjevalnika</string> + <string id="356">Ohranjevalnik zaslona</string> + <string id="357">as izklopa konzole</string> + <string id="358">Vsi Albumi</string> + <string id="359">Nedavno dodani Albumi</string> + <string id="360">Ohranjevalnik</string> + <string id="361">R. prikaz.slik</string> + <string id="362">Zameglitev ohranjevalnika zaslona</string> + <string id="363">Razvrsti po: Datotekah</string> + <string id="364">- Ojaevalec ima funkcijo AC3 </string> + <string id="365">Razvrsti : Ime</string> + <string id="366">Razvrsti : Leto</string> + <string id="367">Razvrsti : Rang</string> + <string id="368">IMDB</string> + <string id="369">Naslov</string> + <string id="370">Nevihte</string> + <string id="371">Delno</string> + <string id="372">Preteno</string> + <string id="373">Jasno</string> + <string id="374">Oblano</string> + <string id="375">Sneg</string> + <string id="376">De</string> + <string id="377">Rahel</string> + <string id="378">Dopoldan</string> + <string id="379">Popoldan</string> + <string id="380">Odtrgani oblak</string> + <string id="381">Nekaj</string> + <string id="382">Razpreno</string> + <string id="383">Veter</string> + <string id="384">Mono</string> + <string id="385">Meglice</string> + <string id="386">Jasno</string> + <string id="387">Oblaki</string> + <string id="388">Zgodaj</string> + <string id="389">Nevihta</string> + <string id="390">Flurries</string> + <string id="391">Nizko</string> + <string id="392">Srednje</string> + <string id="393">Visoko</string> + <string id="394">Megleno</string> + <string id="395">Haze</string> + <string id="396">Izberi Lokacijo</string> + <string id="397">Osvei as</string> + <string id="398">Temperaturne enote</string> + <string id="399">Hitrostne enote</string> + <string id="400">Vreme</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Obuti se kot</string> + <string id="403">UV Indeks</string> + <string id="404">Veter</string> + <string id="405">T.vlanosti</string> + <string id="406">Vlanost</string> + <string id="407">Od</string> + <string id="408">piha</string> + <string id="409">Privzeto</string> + + <string id="410">Povezujem se z Weather.com strenikom</string> + <string id="411">Pridobivam vremensko napoved za:</string> + <string id="412">Vremenske napovedi ni mo prejeti!</string> + <string id="413">Manualno</string> + <string id="414">Ni recenzije za izbrani album</string> + <string id="415">Prenaam sliice...</string> + <string id="416">Ni prisoten</string> + <string id="417">Izgled: Velike Ikone</string> + <string id="418">Moj Video/anr</string> + <string id="419">Moj Video/Igralci</string> + <string id="420">Moj Video/Leta</string> + <string id="421">Moj Video/Naslovi</string> + <string id="422">Izbrii info o Albumu</string> + <string id="423">Izbrii CDDB Info</string> + <string id="424">Izberi</string> + <string id="425">Informacij o albumu ni</string> + <string id="426">Informacij o CDDB ni</string> + <string id="427">Disk:</string> + <string id="428">Vstavi pravi CD/DVD</string> + <string id="429">Prosim vstavi naslednji CD/DVD</string> + <string id="430">Sortiraj po: DVD#</string> + <string id="431">Brez medpomnilnika</string> + <string id="432">Izbrii film iz baze</string> + <string id="433">Ali ste prepriani glede odstranitve</string> + <string id="434">filma ?</string> + <string id="435">Posnetek</string> + <string id="436">Leto:</string> + <string id="437">Trajanje:</string> + <string id="438">Odpiram datoteko</string> + <string id="439">Medpomnilnik</string> + <string id="440">Trdi disk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">LAN</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Samodejni zagon</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Vkljuen</string> + <string id="450">Stolpci</string> + <string id="451">Vrstica 1 Naslov</string> + <string id="452">Vrstica 2 Naslov</string> + <string id="453">Vrstica 3 Naslov</string> + <string id="454">Vrstica 4 Naslov</string> + <string id="455">Vrstice</string> + <string id="456">:</string> + <string id="457">Preklopi pogled</string> + <string id="459">Podmeniji</string> + <string id="460">Audio Stream</string> + <string id="461">[aktiven]</string> + <string id="462">Podnapisi</string> + <string id="463">Osvelitev ozadja</string> + <string id="464">Osvetlitev</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gama jakost</string> + <string id="467">Tip</string> + <string id="468">Premakni kurzor za spremembo pozicije OSD-ja</string> + <string id="469">OSD Pozicija</string> + <string id="470">Zasluge</string> + <string id="471">Modip</string> + <string id="474">Izkljui</string> + <string id="475">Samo glasba</string> + <string id="476">Glasba in video</string> + <string id="477">Ne morem naloiti Predvajalnega seznama</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Izgled ter jezik</string> + <string id="480">Izgled</string> + <string id="481">Audio opcije</string> + <string id="482">Vse o XBMC</string> + <string id="483">album 2</string> + <string id="484">Izvajalec</string> + <string id="485">Izbrii album</string> + <string id="486">Ponovi</string> + <string id="487">Ponovi enkrat</string> + <string id="488">Ponovi mape</string> + <string id="489">Samodejni zagon naslednje datoteke</string> + <string id="491">- Uporabi velike ikone</string> + <string id="492">Zamenjaj dimenzije Vobsubs</string> + <string id="493">Napredne opcije (Samo za eksperte)</string> + <string id="494">Overall Audio Headroom</string> + <string id="495">Nastavi video na GUI resolucijo</string> + <string id="496">Kalibracija</string> + <string id="497">Skrij konnice datotek</string> + <string id="498">Sortiraj : Tip</string> + <string id="499">Ne morem se povezati z www.allmusic.com</string> + <string id="500">Neuspel prenos informacije o Albumu</string> + <string id="501">Iem imena Albumov....</string> + <string id="502">Odprt</string> + <string id="503">Zaseden</string> + <string id="504">Prazen</string> + <string id="505">Nalagam informacije iz datotek...</string> + <string id="507">Razvrsti : Uporaba</string> + <string id="510">Vkljui Vizualizacijo</string> + <string id="511">Uporabi preklop med video naini</string> + <string id="512">Zaetno okno</string> + <string id="513">Domae okno</string> + <string id="514">Rone nastavitve</string> + <string id="515">anr</string> + <string id="516">Izdelaj arhiv z transparentno datoteko</string> + <string id="517">Nazadnje predvajani Albumi</string> + <string id="518">Zaeni</string> + <string id="519">Zaeni v...</string> + <string id="520">Uredi XBE naslov</string> + <string id="521">Kompilacije</string> + <string id="522">Odstrani izvor</string> + <string id="523">Zamenjaj medij</string> + <string id="524">Izberi Predvajalni seznam</string> + <string id="525">Nov Predvajalni seznam...</string> + <string id="526">Dodaj v Predvajalni seznam</string> + <string id="527">Rono dodaj v knjinico</string> + <string id="528">Vnesi naslov</string> + <string id="529">Napaka: podvojeni naslov</string> + <string id="530">Izberi anr</string> + <string id="531">Nov anr</string> + <string id="532">Rona Addition</string> + <string id="533">Vnesi anr</string> + <string id="534">Pogled: %s</string> + <string id="535">seznam</string> + <string id="536">ikone</string> + <string id="537">seznam 3</string> + <string id="538">ikone 2</string> + <string id="539">iroko</string> + <string id="540">iroko 2</string> + <string id="541">album</string> + <string id="542">DVD</string> + <string id="543">DVD 2</string> + <string id="544">Informacije o mediju</string> + + <string id="550">Razvrsti: %s</string> + <string id="551">ime</string> + <string id="552">datum</string> + <string id="553">velikost</string> + <string id="554">posnetek</string> + <string id="555">as</string> + <string id="556">naslov</string> + <string id="557">izvajalec</string> + <string id="558">album</string> + <string id="559">Predvajalni seznam</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">datoteka</string> + <string id="562">Leto</string> + <string id="563">Ocena</string> + <string id="564">Tip</string> + <string id="565">uporaba</string> + <string id="566">Izvajalec albuma</string> + <string id="567">tevec predvajanj</string> + <string id="568">Nazadnje predvajano</string> + <string id="569">Komentiraj</string> + <string id="570">Dodatn datum</string> + <string id="571">Privzeto</string> + <string id="572">Studio</string> + + <string id="580">Smer sortiranja</string> + <string id="581">Nain sortiranja</string> + <string id="582">Nain pogleda</string> + <string id="583">Zapomni si pogled za razline mape</string> + <string id="584">Naraajoe</string> + <string id="585">Padajoe</string> + <string id="586">Uredi Predvajalni seznam</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Ustavi zabavni nain</string> + <string id="589">Zabavni nain</string> + <string id="590">Nakljuno</string> + <string id="591">Izkljui</string> + <string id="592">Eno</string> + <string id="593">Vse</string> + <string id="594">Izkljui</string> + <string id="595">Ponovi: Izkljuen</string> + <string id="596">Ponovi: Enkrat</string> + <string id="597">Ponovi: Vse</string> + + <string id="600">Zripaj Audio CD</string> + <string id="601">Srednji</string> + <string id="602">Standardni</string> + <string id="603">Ekstremni</string> + <string id="604">Konstantna bitna hitrost</string> + <string id="605">Ripanje...</string> + <string id="606">tevilka posnetka:</string> + <string id="607">Do:</string> + <string id="608">Ne morem zripati CD-ja ali zapisa</string> + <string id="609">CDDAR IP pot ni nastavljena v sources.xml</string> + <string id="610">Ripaj Audio posnetek</string> + + <string id="620">CD Ripanje</string> + <string id="621">Enkoder</string> + <string id="622">Kvaliteta</string> + <string id="623">Bitna hitrost</string> + <string id="624">Upotevaj tevilko pesmi</string> + <string id="625">Vse pesmi od</string> + <string id="629">Pogled</string> + <string id="630">Normalno</string> + <string id="631">Pomanjaj</string> + <string id="632">Raziri na 4:3</string> + <string id="633">Raziri na 14:9</string> + <string id="634">Raziri na 16:9</string> + <string id="635">Originalna velikost</string> + <string id="636">Po meri</string> + <string id="637">Ponovi Gain</string> + <string id="638">Ponovi Gain nain</string> + <string id="639">Uporabi nasta.zapisov</string> + <string id="640">Uporabi nasta.Albumov</string> + <string id="641">Predn.- Predvajaj prejete datoteke </string> + <string id="642">Predn. - Ne predvajaj prejetih datotek</string> + <string id="643">Preprei CLIP na prejetih datotekah</string> + <string id="644">Obrei rne robove</string> + <string id="645">Potrebno je razpakirati velike datoteke. Nadaljujem?</string> + <string id="646">Odstrani iz baze</string> + <string id="647">Izvozi video knjinico</string> + <string id="648">Uvozi video knjinico</string> + <string id="649">Uvaam</string> + <string id="650">Izvaam</string> + <string id="651">Prebrskaj za knjinico</string> + <string id="652">Leta</string> + <string id="653">Posodobi knjinico</string> + <string id="654">Prikai debug informacije</string> + <string id="655">Prebrskaj za Executable</string> + <string id="656">Prebrskaj za Predvajalni seznam</string> + <string id="657">Prebrskaj za mapo</string> + <string id="658">Informacija o pesmi</string> + <string id="659">Komentar:</string> + <string id="660">Ojaanje glasnosti</string> + + <string id="700">ienje knjinice</string> + <string id="701">Odstrani stare pesmi iz knjinice</string> + <string id="702">Ta povezava je e bila skenirana</string> + <string id="705">Omreje</string> + <string id="706">HTTP Proxy gostitelj</string> + <string id="707">HTTP Proxy vrata</string> + <string id="708">Uporabi HTTP Proxy</string> + <string id="709">XLink Kai XNadimek</string> + <string id="710">XLink Kai Geslo</string> + <string id="711">Internetni Protokol (IP)</string> + <string id="712">Izbrana napana vrata.Vrednost mora biti med 1 in 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy</string> + <string id="714">XLink Kai</string> + <string id="715">Nastavitev</string> + <string id="716">Samodejno(DHCP)</string> + <string id="717">Rono (Statien)</string> + <string id="718">Privzeto (Dashboard)</string> + <string id="719">- IP Naslov</string> + <string id="720">- maska podomreja</string> + <string id="721">- privzeti prehod</string> + <string id="722">- DNS strenik</string> + <string id="723">Shrani in ponovno zaeni</string> + <string id="724">Vneen je bil napaen naslov.Vrednosti morajo biti tipa AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">z vrednostmi od 0 do 255.</string> + <string id="726">Spremembe niso shranjene.Nadaljujem brez shranjevanja?</string> + <string id="727">WEB strenik</string> + <string id="728">FTP strenik</string> + <string id="729">Internetni as</string> + <string id="730">Vrata Web strenika</string> + <string id="731">asovni strenik</string> + <string id="732">Shrani in Uporabi</string> + <string id="733">Geslo Web Strenika</string> + <string id="734">Ni prehoda</string> + <string id="735">Nabor znakov</string> + <string id="736">- stil</string> + <string id="737">- barva</string> + <string id="738">Normalno</string> + <string id="739">Krepko</string> + <string id="740">Poevno</string> + <string id="741">Poevno ojaano</string> + <string id="742">Bela</string> + <string id="743">Rumena</string> + <string id="744">Datoteke</string> + <string id="745">Ni skeniranih informacij za ta pogled</string> + <string id="746">Preklopi na datoteni pogled</string> + <string id="747">Napaka pri nalaganju slike</string> + <string id="748">Uredi povezavo</string> + <string id="749">Dodaj skupno rabo</string> + <string id="750">Ali ste prepriani?</string> + <string id="751">Odstranjujem skupno rabo</string> + <string id="752">Uredi povezavo skupne rabe</string> + <string id="753">Uredi ime skupne rabe</string> + <string id="754">Dodaj Programsko bljinico</string> + <string id="755">Uredi Programsko pot</string> + <string id="756">Uredi ime Programa</string> + <string id="757">Uredi globino poti</string> + <string id="758">Odstranjujem povezavo do programa</string> + <string id="759">Pogled: Velik seznam</string> + <string id="760">Rumena</string> + <string id="761">Bela</string> + <string id="762">Modra</string> + <string id="763">Svetlo zelena</string> + <string id="764">Rumeno zelena</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Reserved</string> + <string id="767">Reserved</string> + <string id="768">Reserved</string> + <string id="769">Reserved</string> + <string id="770">Napaka %i: skupna raba ni dostopna</string> + <string id="771">- Samodejni Fatx omejevalec</string> + <string id="772">Audio</string> + <string id="773">Iem</string> + <string id="774">Mapa za predogled</string> + + <string id="998">XLink Kai</string> + <string id="999">Igranje preko interneta</string> + <string id="1000">Predogled ohranjevalnika </string> + <string id="1001">Povezava ni mogoa</string> + <string id="1002">XBMC se ni mogel povezat na omreno lokacijo</string> + <string id="1003">Problem je lahko nastal zaradi nepovezanosti z omrejem</string> + <string id="1004">Bi eleli dodati vseeno?</string> + <string id="1005">Vnesi ime za ta skupno rabo</string> + <string id="1006">IP Naslov</string> + <string id="1007">Dodaj omreno lokacijo</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Naslov strenika</string> + <string id="1010">Ime strenika</string> + <string id="1011">Oddaljena povezava</string> + <string id="1012">Mapa skupne rabe</string> + <string id="1013">Vrata</string> + <string id="1014">Uporabniko ime</string> + <string id="1015">Omreni strenik</string> + <string id="1016">Vnesi mreni naslov strenika</string> + <string id="1017">Vnesi pot do strenika</string> + <string id="1018">Vnesi tevilko vrat</string> + <string id="1019">Vnesi uporabniko ime</string> + <string id="1020">Dodaj %s izvor</string> + <string id="1021">Vnesi poti ali prebrskaj za lokacijo medija</string> + <string id="1022">Vnesi ime za ta izvor</string> + <string id="1023">Prebrskaj za novo skupno rabo</string> + <string id="1024">Prebrskaj</string> + <string id="1025">Ne morem priklicati informacij o mapi</string> + <string id="1026">Dodaj izvor</string> + <string id="1027">Uredi izvor</string> + <string id="1028">Uredi %s izvor</string> + <string id="1029">Vnesi novo ime</string> + <string id="1030">sliko</string> + <string id="1031">slikovno mapo</string> + <string id="1032">Dodaj mreno lokacijo...</string> + <string id="1033">Prebrskaj za datoteko</string> + <string id="1034">Podmenu</string> + <string id="1035">Vkljui podmenu gumbe</string> + <string id="1036">Priljubljene</string> + <string id="1037">Video vstavki</string> + <string id="1038">Glasba vstavki</string> + <string id="1039">Slike vstavki</string> + <string id="1040">Nalagam mapo</string> + <string id="1041">Retrieved %i items</string> + <string id="1042">Retrieved %i of %i items</string> + <string id="1043">Programi vstavki</string> + <string id="1044">Nastavi sliico vstavku</string> + <string id="1045">Nastavitve vstavka</string> + + <string id="1200">SMB odjemalec</string> + <string id="1202">Delovna skupina</string> + <string id="1203">Privzeto uporabniko ime</string> + <string id="1204">Privzeto geslo</string> + + <string id="1207">WINS strenik</string> + + <string id="1210">Odstrani</string> + <string id="1211">Glasba</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Slike</string> + <string id="1214">Datoteke</string> + <string id="1215">Glasba in video</string> + <string id="1216">Glasba in slike</string> + <string id="1217">Glasba in datoteke</string> + <string id="1218">Video in slike</string> + <string id="1219">Video in datoteke</string> + <string id="1220">Slike in datoteke</string> + <string id="1221">Glasba, video in slike</string> + <string id="1222">Glasba, video, slike in datoteke</string> + <string id="1223">Izkljueno</string> + <string id="1226">Datoteke, glasba in video</string> + <string id="1227">Datoteke, slike in glasba</string> + <string id="1228">Datoteke, slike in video</string> + <string id="1229">Glasba in programi</string> + <string id="1230">Video in programi</string> + <string id="1231">Slike in programi</string> + <string id="1232">Glasba, video, slike in programi</string> + <string id="1233">Programi, video in glasba</string> + <string id="1234">Programi, slike in glasba</string> + <string id="1235">Programi, slike in Video</string> + + <string id="1245">FTP uporabniko ime</string> + <string id="1246">FTP uporabniko geslo</string> + <string id="1247">Uprabniko geslo je uspeno nastavljeno</string> + + <string id="1250">Xbox povezava</string> + <string id="1251">Samodejno zaznaj XBOX</string> + <string id="1252">Vzdevek</string> + <string id="1253">Kreiraj FTP povezavo v Mojih datotekah</string> + <string id="1254">Vpraaj za povezavo</string> + <string id="1255">Polji FTP uporabniko ime in geslo</string> + <string id="1256">Ping Interval</string> + <string id="1257">Poveem z samodejno zaznanim Xbox-om?</string> + + <string id="1396">Drifting</string> + <string id="1397">in</string> + <string id="1398">Zmrzovanje</string> + <string id="1399">Pozno</string> + <string id="1400">Izolirano</string> + <string id="1401">Nevihte</string> + <string id="1402">Grom</string> + <string id="1403">Sonno</string> + <string id="1404">Teko</string> + <string id="1405">v</string> + <string id="1406">the</string> + <string id="1407">Vicinity</string> + <string id="1408">Led</string> + <string id="1409">Kristali</string> + <string id="1410">Hladno</string> + <string id="1411">z</string> + <string id="1412">vetrovno</string> + <string id="1413">drizzle</string> + <string id="1414">T-Storm</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="2050">as delovanja:</string> + + <string id="4501">Tip LCD zaslona</string> + + <string id="10000">Domov</string> + <string id="10001">Programi</string> + <string id="10002">Slike</string> + <string id="10003">Datoteke</string> + <string id="10004">Nastavitve</string> + <string id="10005">Glasba</string> + <string id="10006">Videi</string> + <string id="10007">Sistemske informacije</string> + <string id="10008">Nastavitve->Splono</string> + <string id="10009">Nastavitve->Zaslon</string> + <string id="10010">Nastavitve->Izgled>GUI Kalibracija</string> + <string id="10011">Nastavitve->Videi->Kalibracija zaslona</string> + <string id="10012">Nastavitve->Slike</string> + <string id="10013">Nastavitve->Programi</string> + <string id="10014">Nastavitve->Vreme</string> + <string id="10015">Nastavitve->Glasba</string> + <string id="10016">Nastavitve->Sistem</string> + <string id="10017">Nastavitve->Videi</string> + <string id="10018">Nastavitve->Omreje</string> + <string id="10019">Nastavitve->Izgled</string> + <string id="10020">Skripte</string> + <string id="10021">Videi/anri</string> + <string id="10022">Videi/Igralci</string> + <string id="10023">Videi/Leta</string> + <string id="10025">Videi/Naslovi</string> + <string id="10028">Videi/Predvajalni seznam</string> + <string id="10034">Nastavitve->Profili</string> + + <string id="10100">Da/Ne dialog</string> + <string id="10101">Dialog napredka dialog</string> + + <string id="10500">Glasba/Predvajalni seznam</string> + <string id="10501">Glasba/Datoteke</string> + <string id="10502">Glasba/Knjinica</string> + <string id="10503">Glasba/100 najboljih</string> + <string id="10504">100 najboljih skladb</string> + <string id="10505">100 najboljih albumov</string> + <string id="10506">Programi</string> + <string id="10507">Konfiguracija</string> + <string id="10508">Vremenska napoved</string> + <string id="10509">Mreno igranje</string> + <string id="10510">Ekstenzije</string> + <string id="10511">Sistemske informacije</string> + <string id="10512">Glasba - Albumi</string> + <string id="10513">Glasba- Izvajalci</string> + <string id="10514">Glasba - anri</string> + <string id="10515">Glasba - 100 najbolih</string> + <string id="10516">Glasba - Knjinica</string> + <string id="10517">Glasba - Predvajam</string> + <string id="10518">Videi - Igralci</string> + <string id="10519">Videi - anri</string> + <string id="10520">Videi- Naslov</string> + <string id="10521">Videi - Leto</string> + <string id="10522">Videi - Predvajam</string> + <string id="10523">Album Info.</string> + <string id="10524">Film Info.</string> + + <string id="12000">Izberi dialog</string> + <string id="12001">Glasba/info.</string> + <string id="12002">Potrdi Dialog</string> + <string id="12003">Videi/Info.</string> + <string id="12004">Skripte/Info.</string> + <string id="12005">Celozaslonski Video</string> + <string id="12006">Audio vizualizacija</string> + <string id="12007">Slike/predogled slik</string> + <string id="12008">Filestacking dialog</string> + <string id="12009">Ponovna gradnja index-ov...</string> + <string id="12010">Vrni se na Glasbo</string> + <string id="12011">Vrni se na Videi</string> + <string id="12012">Nadgradi Trainer listo</string> + <string id="12013">Trainer</string> + <string id="12014">Trainerjev ni mo najti</string> + <string id="12015">Nastavitve Trainerjev</string> + <string id="12016">Vsi registrirani Treinerji manjkajo.Nadgradi listo</string> + <string id="12017">Samodejno zaeni iz zadnje znane pozicije</string> + <string id="12018">Ne</string> + <string id="12019">Da</string> + <string id="12020">Vpraaj</string> + <string id="12021">Zani na zaetku</string> + <string id="12022">Zani iz zadnje znane pozicije</string> + <string id="12023">Potrjujem obstojee trenerje...</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Potrdi</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Zaklenjeno!Vnesi pravilno geslo...</string> + <string id="12326">Vnesi geslo</string> + <string id="12327">Vnesi administratorsko geslo</string> + <string id="12328">Vnesi kodo za odklep</string> + <string id="12329">ali pritisni C za izhod</string> + <string id="12330">Pritisni kombinacijo tipk na ploku in pritisni Start</string> + <string id="12331">pritisni Start ali Back na ploku za izhod</string> + <string id="12332">Nastavi zaito</string> + <string id="12333">Odkleni zaito</string> + <string id="12334">Resetiraj zaito</string> + <string id="12335">Odstrani zaito</string> + <string id="12337">Numerino geslo</string> + <string id="12338">Kombinacija tipk na ploku</string> + <string id="12339">Celotno geslo</string> + <string id="12340">Vnesi novo geslo</string> + <string id="12341">Ponovno vnesi novo geslo</string> + <string id="12342">Geslo je napano,</string> + <string id="12343">ponovnih poizkusov</string> + <string id="12344">Vneeno geslo se ne ujema</string> + <string id="12345">Vstop prepovedan</string> + <string id="12346">tevilo ponovnih vnosov gesla je preseeno</string> + <string id="12347">XBOX se bo sedaj ugasnila.</string> + <string id="12348">Predmet zaklenjen</string> + <string id="12353">Ponovno aktiviraj kljuavnico</string> + <string id="12356">Zamenjaj geslo</string> + <string id="12357">Share geslo</string> + <string id="12358">Vnos je prazen.Poizkusi ponovno</string> + <string id="12360">Admin koda</string> + <string id="12362">Ugasni konzolo e je tevilo dovoljenih poizkusov ez mejo</string> + <string id="12367">Admin geslo ni veljaveno!</string> + <string id="12368">Prosim vnesite pravileno Admin geslo!</string> + <string id="12373">Nastavitve in Moji Dokumenti</string> + <string id="12376">Nastavi kot privzeto za vse filme</string> + <string id="12377">To dejanje bo zbrisalo vse prejnje posnete podatke</string> + <string id="12378">Prikai vsako sliko za</string> + <string id="12379">Uporabi PAN in ZOOM efekt</string> + <string id="12380">Predvajaj NTSC v PAL</string> + <string id="12381">Predvajaj PAL v NTSC</string> + <string id="12382">Predvajaj NTSC v PAL60</string> + <string id="12383">12 urni asovni prikaz</string> + <string id="12384">24 urni asovni prikaz</string> + <string id="12385">Dan/Mesec</string> + <string id="12386">Mesec/Dan</string> + <string id="12387">Preii podatkovno bazo</string> + <string id="12390">Sistemski as delovanja</string> + <string id="12391">Minute</string> + <string id="12392">Ure</string> + <string id="12393">Dnevi</string> + <string id="12394">Skupni as delovanja</string> + + <string id="12600">Vreme</string> + + <string id="12900">Ohranjevalnik</string> + <string id="12901">Celozaslonski OSD</string> + + <string id="13000">Sistem</string> + <string id="13001">Takojnja ustavitev trdega diska</string> + <string id="13002">Samo video</string> + <string id="13003">- Zakasnitev</string> + <string id="13004">- Minimalen datoteni as</string> + <string id="13005">Ugasni</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Uporabi svojo pot do MSDash</string> + + <string id="13100">Filter proti utripanju</string> + <string id="13105">Vertikalna sinhronizacija</string> + <string id="13106">Onemogoeno</string> + <string id="13107">Vkljueno med predvajanjem videa</string> + <string id="13108">Vedno vkljueno</string> + + <string id="13150">HDD geslo:</string> + <string id="13151">HDD temperatura:</string> + <string id="13152">DVD model:</string> + <string id="13153">DVD frmware:</string> + <string id="13154">HDD model:</string> + <string id="13155">HDD serijska:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD geslo:</string> + <string id="13158">HDD stanje :</string> + <string id="13159">Maska podomreja:</string> + <string id="13160">Prehod:</string> + <string id="13161">Primarni DNS</string> + <string id="13162">Neuspena inicializacija</string> + + <string id="13163">Ploki na vratih:</string> + <string id="13164">Tipkovnica na vratih:</string> + <string id="13165">Mika na vratih:</string> + <string id="13166">Slualke z mikrofonom na vratih:</string> + <string id="13167">Spominska kartica na vratih:</string> + <string id="13168">IR-Daljinec na vratih:</string> + <string id="13169">Preskoi Cd izbor</string> + + + <string id="13170">Nikoli</string> + <string id="13171">Takoj</string> + <string id="13172">ez %i sek</string> + <string id="13173">Datum priklopa diska:</string> + <string id="13174">tevec ciklov diska:</string> + + <string id="13200">Profili</string> + <string id="13201">Izbrii profil '%s'?</string> + <string id="13204">Zadnji naloen profil:</string> + <string id="13205">Neznano</string> + <string id="13206">Prepii</string> + <string id="13208">Alarm ura</string> + <string id="13209">Alarm ura interval (v minutah)</string> + <string id="13210">Zagon, alarm v %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Odpovedano z %im%is </string> + + <string id="13249">Poii podnapise v RAR datotekah</string> + <string id="13250">Prebrskaj za podnapise...</string> + <string id="13251">Premakni predmet</string> + <string id="13252">Premakni predmet sem</string> + <string id="13253">Preklii Premik</string> + + <string id="13270">Strojna oprema:</string> + <string id="13271">CPU hitrost:</string> + + <string id="13274">Konzola je povezana, vendar DNS ni na voljo.</string> + <string id="13275">Trdi disk</string> + <string id="13276">DVD-Enota</string> + <string id="13277">Shramba</string> + <string id="13278">Privzeto</string> + <string id="13279">Omreje</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Strojna oprema</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Verzija Kernela:</string> + <string id="13284">CPU Hitrost:</string> + <string id="13285">Zaznan BIOS:</string> + <string id="13286">Video Enkoder:</string> + <string id="13287">Resolucija zaslona:</string> + <string id="13288">XBOX Verzija:</string> + <string id="13289">XBOX Serijska t.:</string> + <string id="13290">XBOX Proizvajalec:</string> + <string id="13291">Modip:</string> + <string id="13292">A/V kabel:</string> + <string id="13293">Video in XBE Regija:</string> + <string id="13294">DVD Regija:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Xbox je povezan</string> + <string id="13297">Xbox ni povezan.Preveri mrene nastavitve.</string> + <string id="13298">XBLIVE geslo:</string> + <string id="13299">eljena temperatura</string> + <string id="13300">Hitrost ventilatorja</string> + <string id="13301">Samodejna kontrola temperature</string> + <string id="13302">Rona nastavitev hitrosti ventilatorja</string> + <string id="13303">Izgled pisav</string> + <string id="13304">Vkljui Flipping Bi-Directional Strings</string> + <string id="13305">Uporabi RSS novice</string> + <string id="13306">Skrij ostale datoteke v mapi</string> + <string id="13307">Nain poimenovanja pesmi</string> + <string id="13308">eli ponovno zagnati XBOX</string> + <string id="13309">namesto samo XBMC?</string> + <string id="13310">Zoom efekt</string> + <string id="13311">Efekt lebdenja</string> + <string id="13312">Odprava rnih robov</string> + <string id="13313">Ponovno zaeni</string> + <string id="13314">Navzkrini prehod</string> + <string id="13315">Regeneriraj slike</string> + <string id="13316">Recurzivne slike</string> + <string id="13317">Poglej prezentacijo</string> + <string id="13318">Recurzivna prezentacija</string> + <string id="13319">Nakljuno</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Samo Levo</string> + <string id="13322">Samo Desno</string> + <string id="13323">Vkljui CD+G</string> + <string id="13324">Transparentno ozadje</string> + <string id="13325">Transparentno ospredje</string> + <string id="13326">A/V zamik</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s ni najden</string> + <string id="13329">Napaka pri odpiranju %s</string> + <string id="13330">Ne morem naloiti %s</string> + <string id="13331">NAPAKA: izven obsega spomina</string> + <string id="13332">Premakni navzgor</string> + <string id="13333">Premakni navzdol</string> + <string id="13334">Uredi oznako</string> + <string id="13335">Napravi privzeto</string> + <string id="13336">Tipka odstrani</string> + <string id="13338">Sprednja LED</string> + <string id="13339">Barva sprednje LED</string> + <string id="13340">Privzeto</string> + <string id="13341">Zelena</string> + <string id="13342">Oranna</string> + <string id="13343">Rdea</string> + <string id="13344">Kroenje</string> + <string id="13345">Ugasni LED med predvajanjem</string> + <string id="13346">Informacije o filmu</string> + <string id="13347">Poizvedba o predmetu</string> + <string id="13348">Preii IMDb...</string> + <string id="13349">Napravi poizvedbo za vse datoteke</string> + <string id="13350">Sedaj predvajam...</string> + <string id="13351">Informacije o albumu</string> + <string id="13352">Skeniraj vse v bazo</string> + <string id="13353">Ustavi skeniranje</string> + <string id="13354">Metoda izrisa</string> + <string id="13355">Nizko kvalitetno senenje</string> + <string id="13356">Strojni Overlay</string> + <string id="13357">Visoko kvalitetno senenje</string> + <string id="13358">Predvajaj predmet</string> + <string id="13359">Nastavi sliko izvajalca</string> + <string id="13360">Generiraj slike</string> + <string id="13361">Uporabi govor</string> + <string id="13375">Vkljui napravo</string> + <string id="13376">Glasnost</string> + <string id="13377">Privzeti pogled</string> + <string id="13378">Privzeta svetlost</string> + <string id="13379">Privzeti kontrast</string> + <string id="13380">Privzeta gama </string> + <string id="13381">Ponovi video</string> + <string id="13382">Glasovna maska - Port 1</string> + <string id="13383">Glasovna maska - Port 2</string> + <string id="13384">Glasovna maska - Port 3</string> + <string id="13385">Glasovna maska - Port 4</string> + <string id="13386">Uporabi iskanje po asu</string> + <string id="13387">Predloga za poimenovanje posnetkov</string> + <string id="13388">Prednastavitve</string> + <string id="13389">Ni prednastavitev za vizualizacijo</string> + <string id="13390">Ni nastavitev za vizualizacijo</string> + <string id="13391">Odpri/Zapri</string> + <string id="13392">Uporabi vizualizacijo pri predvajanju glasbe</string> + <string id="13393">Preraunaj velikost</string> + <string id="13394">Preraunaj velikost mape</string> + <string id="13395">Video nastavitve</string> + <string id="13396">Nastavitve: Audio in Podnapisi</string> + <string id="13397">Vkljui Podnapise</string> + <string id="13398">Oznake</string> + <string id="13399">Pri sortiranju izpusti "The"</string> + <string id="13400">Navzkrini prehod albumskih posnetkov</string> + <string id="13401">Prebrskaj za %s</string> + <string id="13402">Prikai pozicijo posnetka</string> + <string id="13403">Izbrii Privzeto</string> + <string id="13404">Ponovi</string> + <string id="13405">Pridobi sliice</string> + <string id="13406">Informacije o sliki</string> + <string id="13407">%s Presets</string> + <string id="13408">(IMDb Rating)</string> + <string id="13409">Top 250:</string> + + <string id="14000">Zdrui</string> + <string id="14001">Razdrui</string> + <string id="14003">Prenaam Predvajalni seznam...</string> + <string id="14004">Prenaam Stream listo...</string> + <string id="14005">Parsam stream listo....</string> + <string id="14006">Prenos stream liste ni uspel</string> + <string id="14007">Prenenos datoteke predvajalne liste ni uspel</string> + <string id="14008">Vkljui Kai opozorila</string> + <string id="14009">Mapa za igre</string> + <string id="14010">Samodejni prikaz sliic baziran na</string> + <string id="14011">Vkljui samodejni preklop na slikovni pogled</string> + <string id="14012">- Uporabi velike ikone</string> + <string id="14013">- Prekinjalo temeljee na</string> + <string id="14014">- Odstotkih</string> + <string id="14015">Ni datotek in vsaj ena sliica</string> + <string id="14016">Vsaj ena datoteka in ena sliica</string> + <string id="14017">Procenti sliic</string> + <string id="14018">Monosti</string> + <string id="14019">Spremeni podrono kodo 1</string> + <string id="14020">Spremeni podrono kodo 2</string> + <string id="14021">Spremeni podrono kodo 3</string> + <string id="14022">Knjinica</string> + <string id="14023">Brez TV</string> + <string id="14024">Vnesi najblije veje mesto</string> + <string id="14025">Video/Audio/DVD/HDD medpomnilnik</string> + <string id="14026">Video medpomnilnik - DVDRom</string> + <string id="14027">- Lokalno omreje</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Audio medpomnilnik - DVDRom</string> + <string id="14031">- Lokalno omreje</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVD medpomnilnik - DVDRom</string> + <string id="14035">- Lokalno omreje</string> + <string id="14036">Streniki</string> + <string id="14037">Izgled in poutje</string> + <string id="14038">Omrene nastavitve spremenjene</string> + <string id="14039">XBMC zahteva ponovni zagon, da spremeni vae</string> + <string id="14040">mrene nastavitve. Ali eli ponovno zagnati program?</string> + <string id="14041">Post Procesiranje</string> + <string id="14042">Strojni IP naslov</string> + <string id="14043">- Izklop med delovanjem</string> + <string id="14044">%i minut</string> + <string id="14045">%i sekund</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">asovni zapis</string> + <string id="14052">Datumski zapis</string> + <string id="14053">GIU filtri</string> + <string id="14054">Uporabi internetne poizvedbe</string> + <string id="14055">Uporabi skeniranje v ozadju</string> + <string id="14056">Ustavi skeniranje</string> + <string id="14057">Ni mogoe med skeniranjem medijskih info.</string> + <string id="14058">Filmski grain efekt</string> + <string id="14059">Poizvedi za sliice na oddaljeni skupni rabi</string> + <string id="14060">Nepoznan tip medpomnilnika - Internet</string> + <string id="14061">Samodejno</string> + <string id="14062">Vnesi uporabniko ime za</string> + <string id="14063">Datum in as</string> + <string id="14064">Nastavi datum</string> + <string id="14065">Nastavi as</string> + <string id="14066">Vnesi as v 24 urnem HH:MM formatu</string> + <string id="14067">Vnesi datum v DD/MM/YYYY formatu</string> + <string id="14068">Vnesi IP naslov</string> + <string id="14069">Uporabim te nastavitve sedaj?</string> + <string id="14070">Uporabim spremembe sedaj?</string> + <string id="14071">Dovoli preimenovanje datotek ter brisanje</string> + <string id="14072">Vkljui XLink Kai</string> + <string id="14073">XLink Kai ni vkljuen.</string> + <string id="14074">Nastavi asovni pas</string> + <string id="14075">Uporabi prestopno uro</string> + <string id="14076">Dodaj med priljubljene</string> + <string id="14077">Odstrani iz priljubljenih</string> + <string id="14078">Barve teme</string> + + <string id="15000">XLink Kai</string> + <string id="15001">Storitev ni vzpostavljena</string> + <string id="15002">Posusim ponovno vzpostaviti povezavo?</string> + <string id="15003">Vnesi svoje sporoilo</string> + <string id="15004">Bil si povabljen v igro %s.</string> + <string id="15005">Datum: %s</string> + <string id="15006">Od: %s</string> + <string id="15007">Povabilo</string> + <string id="15008">Bil si povabljen da se prikljui %s.</string> + <string id="15009">Odklopljen</string> + <string id="15010">Prijatelji</string> + <string id="15011">Pogled: Prijatelji</string> + <string id="15012">Pridrui se</string> + <string id="15013">Glas</string> + <string id="15014">Povabi</string> + <string id="15015">Odstrani</string> + <string id="15016">Igre</string> + <string id="15017">Pogled: Igre</string> + <string id="15018">Potrdi</string> + <string id="15019">Dodaj</string> + <string id="15020">Gostitelj</string> + <string id="15021">Arene</string> + <string id="15022">Pogled: Arene</string> + <string id="15023">Predvajaj</string> + <string id="15024">Dodaj</string> + <string id="15025">Gostitelj</string> + <string id="15026">Zani pogovor</string> + <string id="15027">Pogled: Pogovor</string> + <string id="15028">Tipkovnica</string> + <string id="15029">Za pridruitev tej Areni je potrebno Geslo.</string> + <string id="15030">Servis se je izkljuil</string> + <string id="15031">XLink Kai avtentikacija</string> + <string id="15032">Vae uporabniko ime in/ali geslo je bilo zavrnjeno s strani</string> + <string id="15033">strenika.Prosimo preverite svojo konfiguracijo.</string> + <string id="15034">se je ravno prijavil</string> + <string id="15035">ti je poslal vabilo za pogovor</string> + <string id="15036">je poslal vabilo </string> + <string id="15037">XBMC ni v stanju potrdila, da je omreje dosegljivo</string> + <string id="15038">Lahko priakujete teave pri povezovanju ali gostiteljstvu iger </string> + <string id="15039">XBMC ni uspel locirati igre samodejno</string> + <string id="15040">Vstavi igralni ploek v konzolo ali pritisni "A" za izhod</string> + <string id="15041">in zaeni igro rono.</string> + <string id="15042">Dostop zavrnjen</string> + <string id="15043">%s se prikljuuje pogovoru</string> + <string id="15044">%s zapua pogovor</string> + <string id="15045">Vnesi svojo zasebno sporoilo</string> + <string id="15046">Trenutna Arena</string> + <string id="15047">Vnesi geslo za tvojo areno</string> + <string id="15048">Vnesi informacije za tvojo areno</string> + <string id="15049">Gosti igro</string> + <string id="15050">Gosti v privatni areni</string> + <string id="15051">Limit igralcev</string> + <string id="15052">Geslo</string> + <string id="15053">Opis</string> + <string id="15054">Dialog povabila</string> + <string id="15055">Izberi igro:</string> + <string id="15056">Vnesi sporoilo:</string> + <string id="15057">Polji</string> + <string id="15058">Gostitelj</string> + <string id="15059">Povabilo sprejeto!</string> + <string id="15060">Sporoilo tu</string> + <string id="15061">Povabljen si v igro %s.</string> + <string id="15100">Knjinica</string> + <string id="15101">Podatkovna baza</string> + <string id="15102">* Vsi Albumi</string> + <string id="15103">* Vsi izvajalci</string> + <string id="15104">* Vse pesmi</string> + <string id="15105">* Vsi anri</string> + <string id="15106">Zapomni si izbrano datoteko pri naslednji izbiri</string> + <string id="15107">Buffering...</string> + <string id="15108">Navigacijski zvoki</string> + <string id="15109">Privzeto</string> + <string id="15111">Tema preobleke</string> + <string id="15112">Privzeta tema</string> + + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Prenesi pesmi na Last.FM</string> + <string id="15202">Last.FM Uporabniko ime</string> + <string id="15203">Last.FM Geslo</string> + <string id="15204">Povezava ni mogoa: Spim.....</string> + <string id="15205">Prosimo posodobite XBMC</string> + <string id="15206">Nepravilna avtorizacija: Preveri uporabniko ime in geslo</string> + <string id="15207">Povezan</string> + <string id="15208">Brez povezave</string> + <string id="15209">Posreduj interval %i</string> + <string id="15210">V medpomnilniku: %i pesmi</string> + <string id="15211">Posredujem...</string> + <string id="15212">Posredujem v %i sek</string> + <string id="15213">Predvajaj z uporabo...</string> + <string id="15214">Uporabi gladko A/V Sinhronizacijo</string> + <string id="15215">Skrij imena datotek v gumbkovnem pogledu</string> + <string id="15216">Predvajaj v Party nainu</string> + + <string id="15250">Prenesi Last.FM radio postajo na Last.FM</string> + <string id="15251">Povezujem se na Last.FM...</string> + <string id="15252">Izberi postajo...</string> + <string id="15253">Izberi podobnega izvajalca...</string> + <string id="15254">Poii podobne tage...</string> + <string id="15255">Tvoj profil (%name%)</string> + <string id="15256">Vsi najboli tagi</string> + <string id="15257">Najboli izvajalci za tag %name%</string> + <string id="15258">Najboli albumi za tag %name%</string> + <string id="15259">Najbolje skladbe za tag %name%</string> + <string id="15260">Posluaj tag %name% Last.FM radio</string> + <string id="15261">Podobni izvajalci kot %name%</string> + <string id="15262">Najboli %name% albumi</string> + <string id="15263">Najboli %name% zapisa</string> + <string id="15264">Najboli %name% tagi</string> + <string id="15265">Najveji privrenci %name%</string> + <string id="15266">Posluaj %name% privrenev Last.FM radio</string> + <string id="15267">Posluaj %name% zadjnega podobnega izvajalca fm. radia</string> + <string id="15268">Najboli izvajalci za uporabnika %name%</string> + <string id="15269">Najboli albumi za uporabnika %name%</string> + <string id="15270">Najboli zapisi za uporabnika %name%</string> + <string id="15271">Prijatelji uporabnika %name%</string> + <string id="15272">Sosedje uporabnika %name%</string> + <string id="15273">Tedenska lestvica umetnikov za %name%</string> + <string id="15274">Tedenska lestvica albumov za %name%</string> + <string id="15275">Tedenska lestvica skladb za %name%</string> + <string id="15276">Posluaj %name% sosedski Last.FM radio</string> + <string id="15277">Posluaj %name% osebni Last.FM radio</string> + <string id="15278">Posluaj %name% eljen zapis Last.FM radio</string> + <string id="15279">Prenaam listo iz Last.FM</string> + <string id="15280">Ne morem prenesti liste iz Last.FM</string> + <string id="15281">Vnesi ime izvajalca za iskanje </string> + <string id="15282">Vnesi tag ime za iskanje podobnih</string> + <string id="15283">Zadnje posluane skladbe %name%</string> + <string id="15284">Posluaj %name%'s priporoila Last.FM radio</string> + <string id="15285">Top tags for user %name%</string> + <string id="15286">Posluaj %name%-ov seznam Last.FM radio</string> + <string id="15287">eli dodati trenutno skladbo med priljubljene?</string> + <string id="15288">eli prepovedati trenutno skladbo</string> + <string id="15289">Dodano med priljubljene: '%s'.</string> + <string id="15290">Ni bilo mogoe dodati '%s' med priljubljene.</string> + <string id="15291">Prepovedano: '%s'.</string> + <string id="15292">Ni bilo mo prepovedati '%s'.</string> + <string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string> + <string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string> + <string id="15295">Remove from loved tracks</string> + <string id="15296">Un-ban</string> + <string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string> + <string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string> + + <string id="15300">Povezava ni bila najdena oz. je napana</string> + <string id="15301">Povezava z strenikom ni mogoa</string> + <string id="15302">Ni strenikov</string> + <string id="15303">Workgroup ni bil najden</string> + + <string id="15310">Odpiram multi-path bookmark</string> + <string id="15311">Povezava:</string> + + <string id="16000">Generalno</string> + <string id="16001">Nastavi audio strojno opremo</string> + <string id="16002">CDDB lookup</string> + <string id="16003">Predvajalnik</string> + <string id="16004">Predvajaj iz DVD enote</string> + + <string id="16008">Vnesi nov naslov</string> + <string id="16009">Vnesi ime filma</string> + <string id="16010">Vnesi ime profila</string> + <string id="16011">Vnesi ime Albuma</string> + <string id="16012">Vnesi ime predvajalne liste</string> + <string id="16013">Vnesi podatkovno ime</string> + <string id="16014">Vnesi ime mape</string> + <string id="16015">Vnesi direktorij</string> + <string id="16016">Omogoene opcije: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Vnesi iskalni niz</string> + <string id="16018">Noben</string> + <string id="16019">Samodejna izbira</string> + <string id="16020">DeInterlace</string> + <string id="16021">Sinhronizacija Odd</string> + <string id="16022">Sinhronizacija Even</string> + <string id="16023">Uporaba prepletanja</string> + <string id="16024">Odjavljam...</string> + <string id="16025">Vnesi ime Izvajalca</string> + <string id="16026">Predvajalna lista zavrnjena</string> + <string id="16027">Preve napak </string> + + <string id="16030">Party Mode prepreen</string> + <string id="16031">Nobena pesem v bazi ne izpolnjuje pogojev</string> + <string id="16032">Ne morem inicializirati podatkovne baze</string> + <string id="16033">Ne morem odpreti podatkovne baze</string> + <string id="16034">Pesmi nisem mogel pridobiti iz baze</string> + <string id="16035">Party nain predvajalni seznam</string> + + <string id="16100">Vsi posnetki</string> + <string id="16101">Nepogledani</string> + <string id="16102">Pogledani</string> + <string id="16103">Oznai kot pogledan</string> + <string id="16104">Oznai kot Nepogledan</string> + <string id="16105">Uredi Naslov</string> + <string id="16106">Uporabljaj samo NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Uporabljaj samo NTSC-M</string> + <string id="16108">Uporabljaj samo NTSC-J</string> + <string id="16109">Uporabljaj samo PAL-60</string> + <string id="16110">Za 60hz igre</string> + + <string id="16200">Operacija je bila preklicana</string> + <string id="16201">Kopiranje ni uspelo</string> + <string id="16202">Kopiranje najmanj ene datoteke ni uspelo</string> + <string id="16203">Premikanje ni uspelo</string> + <string id="16204">Premikanje najmanj ene datoteke ni uspelo</string> + <string id="16205">Izbris ni uspel</string> + <string id="16206">Izbris najmanj ene datoteke ni uspel</string> + + <string id="20000">CDDA Rip Mapa</string> + <string id="20001">Uporabi zunanji DVD predvajalnik</string> + <string id="20002">Zunanji DVD Predvajalnik</string> + <string id="20003">Trainer mapa</string> + <string id="20004">Mapa za namizne posnetke</string> + <string id="20005">Mapa za posnetke</string> + <string id="20006">Mapa za predvajalno listo </string> + <string id="20007">Posnetki</string> + <string id="20008">Namizni posnetki</string> + <string id="20009">Uporabi XBMC</string> + <string id="20010">Slika umetnika</string> + <string id="20011">Glasbena predvajalna lista</string> + <string id="20012">Video predvajalna lista</string> + <string id="20013">eli zagnati igro?</string> + <string id="20014">Razporedi: predvajalna lista</string> + <string id="20015">IMDb slika</string> + <string id="20016">Prisotna slika</string> + <string id="20017">Lokalna slika</string> + <string id="20018">Brez slike</string> + <string id="20019">Izberi sliico</string> + <string id="20020">Naenkrat ni mo uporabljati KAI in Trainerja</string> + <string id="20021">Iberi katerega eli uporabiti</string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Novo skeniranje</string> + <string id="20025">Skeniraj vse</string> + <string id="20026">Regija</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperaturestrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Zakleni glasbeni del</string> + <string id="20039">Zakleni video del</string> + <string id="20040">Zakleni slikovni del</string> + <string id="20041">Zakleni programski ter skriptni del</string> + <string id="20042">Zakleni raziskovalca</string> + <string id="20043">Zakleni nastavitve</string> + <string id="20044">Zaeni svee</string> + <string id="20045">Vstopi v Master opcijo</string> + <string id="20046">Izstopi iz Master opcije</string> + <string id="20047">Kreiraj profil '%s' ?</string> + <string id="20048">Zaeni z sveimi nastavitvami</string> + <string id="20049">Najbola mona</string> + <string id="20050">Samodejno preklopi med 16x9 in 4x3</string> + <string id="20051">Obravnavaj razdeljene datoteke kot eno datoteko</string> + <string id="20052">Pozor</string> + <string id="20053">Zapustil Master opcijo</string> + <string id="20054">Vstopil v Master opcijo</string> + <string id="20055">Allmusic.com slika</string> + <string id="20056">Izvorna sliica</string> + <string id="20057">Odstrani sliico</string> + <string id="20058">Dodaj profil...</string> + <string id="20059">Info poizvedba za vse albume</string> + <string id="20060">Medijske informacije</string> + <string id="20061">Loeno</string> + <string id="20062">Privzeta skupna raba</string> + <string id="20063">Privzeta skupna raba(samo branje)</string> + <string id="20064">Privzeto kopiranje</string> + <string id="20065">Slika profila</string> + <string id="20066">Nastavitve zaklepanja</string> + <string id="20067">Uredi profil</string> + <string id="20068">Zaklepanje profila</string> + <string id="20069">Ne morem kreirati mape</string> + <string id="20070">Direktorij z profili</string> + <string id="20071">Zani z sveimi medijskimi vsebinami</string> + <string id="20072">Prepriaj se da je izbrana mapa zapisljiva</string> + <string id="20073">in da je ime nove mape pravilno</string> + <string id="20074">MPAA Vrednosti:</string> + <string id="20075">Vnesi Master zaklepno kodo</string> + <string id="20076">Vpraaj za Master zaklepno kodo pri zagonu</string> + <string id="20077">Nastavi preobleko</string> + <string id="20078">- ni blinjice -</string> + <string id="20079">Vkljui animacije</string> + <string id="20080">Izkljui RSS novice med predvajanjem glasbe</string> + <string id="20081">Vkljui gumb za otevilenje</string> + <string id="20082">Prikai XLink Kai informacije</string> + <string id="20083">Prikai glasbene informacije</string> + <string id="20084">Prikai vremenske informacije</string> + <string id="20085">Prikai sistemske informacije</string> + <string id="20086">Prikai prosti del na trdem disku C: E: F:</string> + <string id="20087">Prikai prosti del na trdem disku E: F: G:</string> + <string id="20088">Vremenske informacije</string> + <string id="20089">Prostor na trdem disku</string> + <string id="20090">Vnesi naziv za obstojeo skupno rabo</string> + <string id="20091">Zaklepna koda</string> + <string id="20092">Naloi profil</string> + <string id="20093">Ime profila</string> + <string id="20094">Podatki o mediju</string> + <string id="20095">Vnesi zaklepno kodo za profil</string> + <string id="20096">Prijavno okno</string> + <string id="20097">Preiskujem informacije o albumu</string> + <string id="20098">Preiskujem informacije za album</string> + <string id="20099">Ne morem ripati CD-ja ali zapisa med predvajanjem Cd-ja</string> + <string id="20100">Master zaklepna koda in nastavitve</string> + <string id="20101">Vnos Master kode, vedno vkljui Master nain</string> + <string id="20102">ali kopiram iz privzete?</string> + <string id="20103">Shranim spremembe v profil?</string> + <string id="20104">Najdene stare nastavitve</string> + <string id="20105">Jih elite uporabit?</string> + <string id="20106">Stare medijske datoteke najdene</string> + <string id="20107">Loeno (zakljenjeno)</string> + <string id="20108">Root</string> + <string id="20109">Poveava preobleke</string> + <string id="20110">UPnP odjemalec</string> + <string id="20111">Samodejni zagon</string> + <string id="20112">Zadnji vpis: %s</string> + <string id="20113">Nikoli vpisan</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Uporabniki vpis / Izberi profil</string> + <string id="20116">Uporabi zakleni se na vpisno okno</string> + <string id="20117">Napana zaitna koda.</string> + <string id="20118">Dejanje potrebuje nastavitev Master zaite.</string> + <string id="20119">elite opraviti nastavitve sedaj?</string> + <string id="20120">NAlagam programske info.</string> + <string id="20121">uriraj!</string> + <string id="20122">Dri</string> + <string id="20123">Meanje pija</string> + <string id="20124">Polnjenje stekla</string> + <string id="20125">Prijavljen kot</string> + <string id="20126">Odjavi se</string> + <string id="20128">Pojdi na Root</string> + <string id="20129">Valovanje</string> + <string id="20130">Valovanje (invertirano)</string> + <string id="20131">Zatemni</string> + <string id="20132">Ponovno zaeni video</string> + <string id="20133">Uredi mreno lokacijo</string> + <string id="20134">Odstrani omreno lokacijo</string> + <string id="20135">eli preskenirati mapo?</string> + <string id="20136">Spominska naprava</string> + <string id="20137">Spominska naprava priklopljena</string> + <string id="20138">Spominske naprave ni mogoe priklopiti</string> + <string id="20139">Na portu %i, slot %i</string> + <string id="20140">Zakleni ohranjevalnik</string> + <string id="20141">Nastavi</string> + <string id="20142">Uporabniko ime</string> + <string id="20143">Vnesi geslo za</string> + <string id="20144">Izklopni timer</string> + <string id="20145">Izklopni interval (v minutah)</string> + <string id="20146">Vkljuen, izklop ez %im</string> + <string id="20147">Izkljuitev ez 30 minut</string> + <string id="20148">Izkljuitev ez 60 minut</string> + <string id="20149">Izkljuitev ez 120 minut</string> + <string id="20150">Po elji nastavljiv izklopni timer</string> + <string id="20151">Izkljui izklopni timer</string> + <string id="20152">Nastavitve zaklepa za %s</string> + <string id="20153">Prebrskaj...</string> + <string id="20154">Osnovne Informacije</string> + <string id="20155">Informacije o shrambi</string> + <string id="20156">HDD Informacije</string> + <string id="20157">DVD-ROM Informacije</string> + <string id="20158">Mrene informacije</string> + <string id="20159">Video informacije</string> + <string id="20160">Info. strojne opreme</string> + <string id="20161">Skupaj</string> + <string id="20162">Uporabljeno</string> + <string id="20163">od</string> + <string id="20164">Zaklepanje ni podprto</string> + <string id="20165">Ni zaklenjeno</string> + <string id="20166">Zaklenjeno</string> + <string id="20167">Zamrznjeno</string> + <string id="20168">Potreben je ponovni zagon</string> + <string id="20169">Teden</string> + <string id="20170">Linija</string> + <string id="20171">Windows Omreje (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP Strenik</string> + <string id="20173">FTP Strenik</string> + <string id="20174">Skupna raba iTunes glasbe (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP Strenik</string> + <string id="20176">Prikai video informacije</string> + <string id="20177">Uporabi</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Caps Lock</string> + <string id="20180">Simboli</string> + <string id="20181">Nazaj</string> + <string id="20182">Presledek</string> + <string id="20183">Osvei preobleko</string> + <string id="20184">Rotiraj z uporabo EXIF informacije</string> + <string id="20185"></string> + <string id="20186">Prosim poakaj</string> + <string id="20187">Shranjujem EEPROM</string> + <string id="20188">Shranjujem BIOS</string> + <string id="20189"></string> + <string id="20190">Po meri</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Party on! (videos)</string> + <string id="20251">Mixing drinks (videos)</string> + <string id="20252">Filling glasses (videos)</string> + + <string id="20191"></string> + <string id="20192"></string> + <string id="20193"></string> + <string id="20194"></string> + <string id="20195"></string> + <string id="20196"></string> + <string id="20197"></string> + <string id="20198"></string> + <string id="20199"></string> + <string id="20300"></string> + <string id="20301"></string> + <string id="20302"></string> + <string id="20303"></string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Neznano. Prosim dodaj MD5 iz xbmc.log v BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundarni DNS</string> + <string id="20308">DHCP Strenik:</string> + <string id="20309">Ustvari novo mapo</string> + <string id="20310">Zatemni LCD pri predvajanju</string> + <string id="20311">Neznano na matini ploi (zaiteno)</string> + <string id="20312">Zatemni LCD pri pavzi</string> + <string id="20313">Vkljui LED med pavzo</string> + <string id="20314">Video - knjinica</string> + <string id="20315">Shranjene pozicije</string> + <string id="20316">Sortiraj: ID</string> + <string id="20317">Prenesi shranjene pozicije</string> + <string id="20318">Shrani igro nameeno na HDD</string> + <string id="20319">Napaka pri prenosu shranjene pozicije</string> + <string id="20320">Izberi shranjeno pozicijo in jo namesti</string> + <string id="20321">Ni shranjenih pozicij za prenos</string> + <string id="20322">Pojdi v shranjene pozicije</string> + <string id="20323">Shranjene pozicije</string> + <string id="20324">Igraj odlomek...</string> + <string id="20325">Ponastavitev kalibracije</string> + <string id="20326">To bo ponastavilo kalibracijske vrednosti za %s</string> + <string id="20327">na privzete vrednosti.</string> + <string id="20328">Prebrskaj za ciljem</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Uporabi imena map za Lookups</string> + <string id="20331">Datoteka</string> + <string id="20332">Uporabi ime datoteke ali mape v lookups?</string> + <string id="20333">Nastavi vsebino</string> + <string id="20334">Mapa</string> + <string id="20335">Look for content recursively?</string> + <string id="20336">Odkleni izvore</string> + <string id="20337">Igralec</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Director</string> + <string id="20340">Do you want to remove all items within</string> + <string id="20341">this path from the library?</string> + <string id="20342">Filmi</string> + <string id="20343">TV Shows</string> + <string id="20344">Ta mapa vsebuje</string> + <string id="20345">Zaeni avtomatizirano iskanje</string> + <string id="20346">Scan Recursively</string> + <string id="20347">as</string> + <string id="20348">Directors</string> + <string id="20349">No video files found in this path!</string> + <string id="20350">glasov</string> + <string id="20351">TV Show informacija</string> + <string id="20352">Informacija o epizodi</string> + <string id="20353">Dalagam detajle za TV Show </string> + <string id="20354">Fetching Episode Guide</string> + <string id="20355">Loading Info For Episodes In Directory</string> + <string id="20356">Izberi TV Show:</string> + <string id="20357">Vnesi ime za TV Show </string> + <string id="20358">Sezona %i</string> + <string id="20359">Epizoda</string> + <string id="20360">Epizode</string> + <string id="20361">Nalagam detajle za epizodo</string> + <string id="20362">Odstrani Epizode iz knjinice</string> + <string id="20363">Odstrani TV Show iz knjinice</string> + <string id="20364">TV Show</string> + <string id="20365">Episoda Plot</string> + <string id="20366">* Vse sezone</string> + <string id="20367">Skrij pogledane</string> + <string id="20368">Prod Code</string> + <string id="20369">Skrij plot za nepogledane predmete</string> + <string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string> + <string id="20371">Nastavi sliico za sezono</string> + <string id="20372">Slika sezone</string> + <string id="20373">Sezona</string> + <string id="20374">Prenaam informacije o Videu</string> + <string id="20375">Unassign Content</string> + <string id="20376">First Aired:</string> + <string id="20377">Osvei informacije o TV Show</string> + <string id="20378">Osfei informacije za vse epizode?</string> + <string id="20379">Mapa vsebuje en TV Show</string> + <string id="20380">Izkljui mapo iz iskanja</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Samodejno izberi sliico sezone</string> + <string id="20383">Mapa vsebuje samostojene Video</string> + <string id="20384">Povezava do TV Show</string> + <string id="20385">Odstrani povezavo do TV Show</string> + <string id="20386">Nazadnje dodani filmi</string> + <string id="20387">Nazadnje dodane epizode</string> + <string id="20388">Studios</string> + <string id="20389">Videospoti</string> + <string id="20390">Nazadnje dodani videospoti</string> + <string id="20391">Videospot</string> + <string id="20392">Odstrani Videospot iz knjinice</string> + <string id="20393">Informacije o videospotu</string> + <string id="20394">Nalagam informacije o videospotu</string> + <string id="20395">Mixed</string> + <string id="20396">Pojdi na albume po izvajalcu</string> + <string id="20397">Pojdi na album Album</string> + <string id="20398">Predvajaj pesem</string> + <string id="20399">Pojdi na videospote iz albuma</string> + <string id="20400">Pojdi na videospote po izvajalcu</string> + <string id="20401">Predvajaj videospote</string> + <string id="20402">Samodejno poberi sliico igralca</string> + <string id="20403">Nastavi sliico igralca</string> + <string id="20404">Studio:</string> + <string id="20405">Odstrani zaznamek epizode</string> + <string id="20406">Ustvari zaznamek epizode</string> + <string id="20407">Scraper Settings</string> + <string id="20408">Prenaam informacije o videospotu</string> + <string id="20409">Prenaam TV-Show informacije</string> + <string id="20410">Prikolica</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Prikai skrite datoteke in mape</string> + + <string id="21331">TuxBox odjemalec</string> + <string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in Recording-Mode!</string> + <string id="21333">The Stream will be Stopped!</string> + <string id="21334">Zap to Channel: %s Failed!</string> + <string id="21335">Are you sure to start the stream?</string> + <string id="21336">Connecting to: %s</string> + <string id="21337">TuxBox Device</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP Glasba</string> + <string id="21357">UPnP Video</string> + <string id="21358">UPnP Pictures</string> + <string id="21359">Dodaj Media skupno rabo...</string> + <string id="21360">Vkljui UPnP strenik</string> + <string id="21361">Urejaj UPnP skupno rabo glasbe</string> + <string id="21362">Urejaj UPnP Video skupno rabo</string> + <string id="21363">Urejaj UPnP skupno rabo Slik</string> + <string id="21364">Uredi Media skupno rabo</string> + <string id="21365">Odstrani Media skupno rabo</string> + <string id="21366">Mapa s podnapisi</string> + <string id="21367">Movie & Dodatna mapa s podnapisi</string> + + <string id="21370">Vkljui navigacijske zvoke med predvajanjem vsebine</string> + <string id="21371">Sliice</string> + <string id="21372">Privzeta DVD regija</string> + <string id="21373">Video nastavitve</string> + <string id="21374">Video nain</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Widescreen</string> + <string id="21378">Omogoi 480p</string> + <string id="21379">Omogoi 720p</string> + <string id="21380">Omogoi 1080i</string> + <string id="21381">Vnesi ime za Predvajalni seznam</string> + <string id="21382">Onemogoi ikono "Dodaj izvor" v seznamih datotek</string> + <string id="21383">Vkljui drsnike</string> + <string id="21384">Uporabi filter "Pogledani" v video knjinici</string> + <string id="21385">Odpri</string> + <string id="21386">Acoustic Management Level</string> + <string id="21387">Hitro</string> + <string id="21388">Tiho</string> + <string id="21389">Omogoi ozadja po meri</string> + <string id="21390">Power Management Level</string> + <string id="21391">High Power</string> + <string id="21392">Low Power</string> + <string id="21393">High Standby</string> + <string id="21394">Low Standby</string> + <string id="21395">Unable to cache files bigger than 4 gb</string> + <string id="21396">Chapter</string> + <string id="21397">Visoko kvalitetno senenje V2</string> + <string id="21398">Omogoi predvajalni seznam ob zagonu</string> + <string id="21399">Uporabi TWEEN animacije</string> + <string id="21400">vsebuje</string> + <string id="21401">ne vsebuje</string> + <string id="21402">je</string> + <string id="21403">ni</string> + <string id="21404">prine z</string> + <string id="21405">kona z</string> + <string id="21406">veje kot</string> + <string id="21407">manj kot</string> + <string id="21408">po</string> + <string id="21409">pred</string> + <string id="21410">v zadnjih</string> + <string id="21411">ne v zadnjih</string> + + <string id="21420">Vrednost ustrezanja</string> + <string id="21421">Novo pravilo pametnega predvajalnega seznama</string> + <string id="21422">Match songs where</string> + <string id="21423">Novo pravilo...</string> + <string id="21424">Pesem mora ustrezati</string> + <string id="21425">vsa pravila</string> + <string id="21426">eno ali ve pravil</string> + <string id="21427">Omeji na</string> + <string id="21428">Brez omejitve</string> + <string id="21429">Urejeno po</string> + <string id="21430">Naraajoe</string> + <string id="21431">padajoe</string> + <string id="21432">Uredi pameten predvajalni seznam</string> + <string id="21433">Ime predvajalnega sezmama</string> + <string id="21434">Najdi pesmi z ujemanjem</string> + <string id="21435">Uredi</string> + <string id="21436">%i pesmi</string> + <string id="21437">Nov pameten predvajalni seznam...</string> + <string id="21438">%c pogon</string> + <string id="21439">Uredo Party nain pravila</string> + + <string id="21800">Ime datoteke</string> + <string id="21801">Pot datoteke</string> + <string id="21802">Velikost datoteke</string> + <string id="21803">as/datum datoteke</string> + <string id="21804">Slide Index</string> + <string id="21805">Resolucija</string> + <string id="21806">Komentar</string> + <string id="21807">Barvno/B</string> + <string id="21808">Jpeg Process</string> + + <string id="21820">Datum/as</string> + <string id="21821">Opis</string> + <string id="21822">Camera Make</string> + <string id="21823">Camera Model</string> + <string id="21824">Exif Comment</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Aperture</string> + <string id="21827">Focal Length</string> + <string id="21828">Focus Distance</string> + <string id="21829">Exposure</string> + <string id="21830">Exposure Time</string> + <string id="21831">Exposure Bias</string> + <string id="21832">Exposure Mode</string> + <string id="21833">Flash Used</string> + <string id="21834">Whitebalance</string> + <string id="21835">Light Source</string> + <string id="21836">Metering Mode</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digital Zoom</string> + <string id="21839">CCD Width</string> + <string id="21840">GPS Latitude</string> + <string id="21841">GPS Longitude</string> + <string id="21842">GPS Altitude</string> + <string id="21843">Orientation</string> + + <string id="21860">Supplemental Categories</string> + <string id="21861">Keywords</string> + <string id="21862">Caption</string> + <string id="21863">Author</string> + <string id="21864">Headline</string> + <string id="21865">Special Instructions</string> + <string id="21866">Category</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline Title</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Source</string> + <string id="21871">Copyright Notice</string> + <string id="21872">Object Name</string> + <string id="21873">City</string> + <string id="21874">State</string> + <string id="21875">Country</string> + <string id="21876">Original Tx Reference</string> + <string id="21877">Date Created</string> + <string id="21878">Copyright Flag</string> + <string id="21879">Country Code</string> + <string id="21880">Reference Service</string> + <string id="21881">Vkljui UPnP Renderer</string> + <string id="21882">Poskusi preskoiti intro pred DVD Menu-jem</string> + <string id="21883">Ripped Audio CDs</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Posodobi knjinico ob zagonu</string> + <string id="22001">Vedno posodabljaj knjinico v ozadju</string> + + <string id="29999">Uveljavi nastavitve filtra proti utripanju za igre</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> +</strings> diff --git a/language/Spanish (Mexico)/langinfo.xml b/language/Spanish (Mexico)/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..66ef6aea60 --- /dev/null +++ b/language/Spanish (Mexico)/langinfo.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<!--Translator: Josue Jeriel Camargo Cruz--> +<!--Email: josue.camargo@gmail.com--> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>es</menu> + <audio>en</audio> + <subtitle>es</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Mexico"> + <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D de MMMM de YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + <token>Los</token> + <token>Las</token> + <token>El</token> + <token>La</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Spanish (Mexico)/strings.xml b/language/Spanish (Mexico)/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..3a7f81d2fb --- /dev/null +++ b/language/Spanish (Mexico)/strings.xml @@ -0,0 +1,1861 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Josue Jeriel Camargo Cruz--> +<!--Email: josue.camargo@gmail.com--> +<!--Date of translation: 04/24/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programas</string> + <string id="1">Imágenes</string> + <string id="2">Música</string> + <string id="3">Vídeos</string> + <string id="4">Guía-TV</string> + <string id="5">Ajustes</string> + <string id="7">Administrador archivos</string> + <string id="8">Clima</string> + <string id="9">xbox media center</string> + <string id="11">Lunes</string> + <string id="12">Martes</string> + <string id="13">Miércoles</string> + <string id="14">Jueves</string> + <string id="15">Viernes</string> + <string id="16">Sábado</string> + <string id="17">Domingo</string> + <string id="21">Enero</string> + <string id="22">Febrero</string> + <string id="23">Marzo</string> + <string id="24">Abril</string> + <string id="25">Mayo</string> + <string id="26">Junio</string> + <string id="27">Julio</string> + <string id="28">Agosto</string> + <string id="29">Septiembre</string> + <string id="30">Octubre</string> + <string id="31">Noviembre</string> + <string id="32">Diciembre</string> + <string id="98">Ver: Auto</string> + <string id="99">Ver: A. Grande</string> + <string id="100">Ver: Iconos</string> + <string id="101">Ver: Lista</string> + <string id="102">Analizar</string> + <string id="103">Por: Nombre</string> + <string id="104">Por: Fecha</string> + <string id="105">Por: Tamaño</string> + <string id="106">No</string> + <string id="107">Sí</string> + <string id="108">Presentación</string> + <string id="109">Crear miniat.</string> + <string id="110">Crear miniaturas</string> + <string id="111">Accesos directos</string> + <string id="112">Pausado</string> + <string id="115">Copiar</string> + <string id="116">Mover</string> + <string id="117">Eliminar</string> + <string id="118">Renombrar</string> + <string id="119">Nueva carpeta</string> + <string id="120">Confirmar copiar</string> + <string id="121">Confirmar mover</string> + <string id="122">Confirmar eliminar</string> + <string id="123">¿Copiar estos archivos?</string> + <string id="124">¿Mover estos archivos?</string> + <string id="125">¿Eliminar estos archivos? - ¡No puede deshacerse!</string> + <string id="126">Estado</string> + <string id="127">Objetos</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">Presentación</string> + <string id="130">Información del sistema</string> + <string id="131">Pantalla</string> + <string id="132">Álbumes</string> + <string id="133">Intérpretes</string> + <string id="134">Canciones</string> + <string id="135">Géneros</string> + <string id="136">Listas de reproducción</string> + <string id="137">Buscar</string> + <string id="138">Información del Sistema</string> + <string id="139">Temperaturas:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Hora:</string> + <string id="143">Actual:</string> + <string id="144">Compilación:</string> + <string id="145">Red:</string> + <string id="146">Tipo:</string> + <string id="147">IP estática</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Estado del enlace: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Almacenamiento</string> + <string id="155">Unidad</string> + <string id="156">Libres</string> + <string id="157">Vídeo</string> + <string id="158">Memoria libre</string> + <string id="159">Sin enlace</string> + <string id="160">Libres</string> + <string id="161">No disponible</string> + <string id="162">Bandeja abierta</string> + <string id="163">Leyendo</string> + <string id="164">Sin Disco</string> + <string id="165">Disco Presente</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Activar servidor FTP</string> + <string id="168">Activar sincronización horaria desde Internet</string> + <string id="169">Resolución</string> + <string id="170">Ajustar frecuencia refresco</string> + <string id="172">Fecha de publicación</string> + <string id="175">Estados de ánimo</string> + <string id="176">Estilos</string> + <string id="179">Canción</string> + <string id="180">Duración</string> + <string id="181">Seleccionar álbum</string> + <string id="182">Pistas</string> + <string id="183">Crítica</string> + <string id="184">Actualizar</string> + <string id="185">Buscando álbum</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">¡No se encontraron álbumes!</string> + <string id="188">Seleccionar todo</string> + <string id="189">Obteniendo información de medios</string> + <string id="190">Guardar</string> + <string id="191">Aleatorio</string> + <string id="192">Limpiar</string> + <string id="193">Analizar</string> + <string id="194">Buscando...</string> + <string id="195">¡No se encontró información!</string> + <string id="196">Seleccione película:</string> + <string id="197">Consultando %s</string> + <string id="198">Cargando detalles de la película</string> + <string id="202">Eslogan</string> + <string id="203">Resumen</string> + <string id="205">Votos:</string> + <string id="206">Reparto</string> + <string id="207">Argumento</string> + <string id="208">Reproducir</string> + <string id="209">Siguiente</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="213">Calibrar interfaz de usuario...</string> + <string id="214">Calibrar vídeo...</string> + <string id="215">Suavizar</string> + <string id="216">Cantidad de zoom</string> + <string id="217">Relación de aspecto</string> + <string id="218">Unidad DVD</string> + <string id="219">Por favor, inserte disco</string> + <string id="220">Recurso compartido remoto</string> + <string id="221">La red no está conectada</string> + <string id="222">Cancelar</string> + <string id="224">Velocidad</string> + <string id="225">Tiempo de transición</string> + <string id="226">Probar patrones...</string> + <string id="227">Consultar CDs de audio en Internet</string> + <string id="228">Lista de reproducción aleatoria al cargar</string> + <string id="229">Parar el disco duro tras</string> + <string id="230">Filtros de vídeo</string> + <string id="231">Ninguno</string> + <string id="232">Punto</string> + <string id="233">Lineal</string> + <string id="234">Anisotrópico</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Cúbico gaussiano</string> + <string id="237">Minimificación</string> + <string id="238">Magnificación</string> + <string id="239">Borrar lista de reproducción al finalizar</string> + <string id="240">Reproducción automática de DVD Vídeo</string> + <string id="241">Reproducción automática de VCD/SVCD</string> + <string id="242">Reproducción automática de CD Audio</string> + <string id="243">Reproducción automática de juegos Xbox</string> + <string id="244">Reproducción automática de vídeos</string> + <string id="245">Reproducción automática de música</string> + <string id="246">Reproducción automática de imágenes</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Idioma</string> + <string id="249">Música</string> + <string id="250">Visualización</string> + <string id="251">Seleccione carpeta destino</string> + <string id="252">Salida estéreo a todos los altavoces</string> + <string id="253">Número de canales</string> + <string id="254">Decodificador compatible DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Consultando información del CD</string> + <string id="257">Error</string> + <string id="258">Habilitar lectura de etiquetas</string> + <string id="259">Abriendo</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Esperando para empezar....</string> + <string id="262">Salida de secuencias de comandos</string> + <string id="263">Activar Servidor Web</string> + <string id="264">Grabar</string> + <string id="265">Detener grabación</string> + <string id="266">Por: Pista</string> + <string id="267">Por: Duración</string> + <string id="268">Por: Título</string> + <string id="269">Por: Intérprete</string> + <string id="270">Por: Álbum</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Compensación esquina superior izquierda</string> + <string id="273">Compensación esquina inferior derecha</string> + <string id="274">Posición de los subtítulos</string> + <string id="275">Ajuste de la relación de aspecto de pixel</string> + <string id="276">Mueva la flecha para variar la cantidad de imagen perdida por los lados</string> + <string id="277">Mueva la flecha para variar la posición de los subtítulos</string> + <string id="278">Modifique el rectángulo hasta que sea un cuadrado perfecto</string> + <string id="279">No se puede cargar la configuración</string> + <string id="280">Usando valores alternativos por defecto</string> + <string id="281">Por favor, compruebe los archivos .xml</string> + <string id="282">encontrados %i elementos</string> + <string id="283">Resultados de la búsqueda</string> + <string id="284">No se encontraron resultados</string> + <string id="286">Filtro de postprocesado</string> + <string id="287">Subtítulos</string> + <string id="288">Tipografía</string> + <string id="289">Tamaño</string> + <string id="290">Compresión de Rango Dinámico</string> + <string id="291">Vídeo</string> + <string id="292">Sonido</string> + <string id="293">Subtítulos</string> + <string id="294">Crear marcador</string> + <string id="296">Borrar marcadores</string> + <string id="297">Retardo de sonido</string> + <string id="298">Marcadores</string> + <string id="303">Retardo</string> + <string id="304">Idioma</string> + <string id="305">Activado</string> + <string id="306">No-Interpolado</string> + <string id="307">- Postprocesado automático</string> + <string id="308">- Filtro anti-cuadros vertical</string> + <string id="309">- Filtro anti-cuadros horizontal</string> + <string id="310">- Brillo/contraste automáticos</string> + <string id="311">- Filtro anti-círculos</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Limpieza de base de datos</string> + <string id="314">Preparando...</string> + <string id="315">Error en base de datos</string> + <string id="316">Buscando canciones...</string> + <string id="317">Limpieza completada con éxito</string> + <string id="318">Limpiando canciones...</string> + <string id="319">Error limpiando canciones</string> + <string id="320">Limpiando intérpretes...</string> + <string id="321">Error limpiando intérpretes</string> + <string id="322">Limpiando géneros...</string> + <string id="323">Error limpiando géneros</string> + <string id="324">Limpiando rutas...</string> + <string id="325">Error limpiando rutas</string> + <string id="326">Limpiando álbumes...</string> + <string id="327">Error limpiando álbumes</string> + <string id="328">Escribiendo cambios...</string> + <string id="329">Error escribiendo cambios</string> + <string id="330">Esto puede llevar algún tiempo...</string> + <string id="331">Comprimiendo base de datos...</string> + <string id="332">Error comprimiendo base de datos</string> + <string id="333">¿Quieres limpiar la Bibloteca?</string> + <string id="334">Limpiar biblioteca...</string> + <string id="335">Inicio</string> + <string id="336">Conversión de imágenes por segundo</string> + <string id="337">Salida de sonido</string> + <string id="338">Analógica</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Varios Intérpretes</string> + <string id="341">Reproduc. disco</string> + <string id="342">Películas</string> + <string id="343">Ajustar Imágenes/seg</string> + <string id="344">Actores</string> + <string id="345">Año</string> + <string id="350">Programas</string> + <string id="351">Apagado</string> + <string id="352">Atenuar</string> + <string id="353">Negro</string> + <string id="354">Tipo Matrix</string> + <string id="355">Activar salvapantallas tras</string> + <string id="356">Modo del salvapantallas</string> + <string id="357">Apagar consola tras</string> + <string id="358">Todos los álbumes</string> + <string id="359">Álbumes recientes</string> + <string id="360">Salvapantallas</string> + <string id="361">Pres. Recurs.</string> + <string id="362">Nivel de atenuación</string> + <string id="363">Por: Archivo</string> + <string id="364">Decodificador compatible AC3</string> + <string id="365">Por: Nombre</string> + <string id="366">Por: Año</string> + <string id="367">Por: Valoración</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Título</string> + <string id="370">Tormenta</string> + <string id="371">Parcialmente</string> + <string id="372">Mayormente</string> + <string id="373">Soleado</string> + <string id="374">Nuboso</string> + <string id="375">Nieve</string> + <string id="376">Lluvia</string> + <string id="377">Débil</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Chubascos</string> + <string id="381">Un poco</string> + <string id="382">Aislados</string> + <string id="383">Viento</string> + <string id="384">Fuerte</string> + <string id="385">Bueno</string> + <string id="386">Despejado</string> + <string id="387">Nuboso</string> + <string id="388">Temprano</string> + <string id="389">Chubascos</string> + <string id="390">Ráfagas de aire</string> + <string id="391">Bajo</string> + <string id="392">Medio</string> + <string id="393">Alto</string> + <string id="394">Niebla</string> + <string id="395">Bruma</string> + <string id="396">Seleccione Lugar</string> + <string id="397">Actualizar cada</string> + <string id="398">Temperatura en</string> + <string id="399">Velocidad en</string> + <string id="400">El Tiempo</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Sensación térmica</string> + <string id="403">Índice UV</string> + <string id="404">Viento</string> + <string id="405">Punto Rocío</string> + <string id="406">Humedad</string> + <string id="407">De</string> + <string id="408">a</string> + <string id="409">Predef.</string> + <string id="410">Accediendo a weather</string> + <string id="411">Obteniendo el tiempo para:</string> + <string id="412">No se pueden obtener datos meteorológicos</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">No hay crítica para este álbum</string> + <string id="415">Descargando miniatura...</string> + <string id="416">No disponible</string> + <string id="417">Ver: I. Grandes</string> + <string id="418">Habilitar biblioteca</string> + <string id="422">Eliminar información del álbum</string> + <string id="423">Eliminar información CDDB</string> + <string id="424">Seleccionar</string> + <string id="425">No se encontró información del álbum.</string> + <string id="426">No se encontró información CDDB.</string> + <string id="427">Disco</string> + <string id="428">Inserte el CD/DVD correcto</string> + <string id="429">Por favor, inserte el siguiente CD/DVD</string> + <string id="430">Por: DVD</string> + <string id="431">Sin Caché</string> + <string id="432">Eliminar película de la base de datos</string> + <string id="433">¿Eliminar realmente '%s'?</string> + <string id="437">Disco Removible</string> + <string id="438">Abriendo fichero</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disco Duro</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Red Local</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vídeo</string> + <string id="445">Sonido</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Reproducción automática</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activado</string> + <string id="450">Columnas</string> + <string id="451">Posición línea 1</string> + <string id="452">Posición línea 2</string> + <string id="453">Posición línea 3</string> + <string id="454">Posición línea 4</string> + <string id="455">Líneas</string> + <string id="456">Modo</string> + <string id="457">Cambiar vista</string> + <string id="459">Subtítulos</string> + <string id="460">Canal de sonido</string> + <string id="461">[activo]</string> + <string id="462">Subtítulos</string> + <string id="463">Retroiluminación</string> + <string id="464">Brillo</string> + <string id="465">Contraste</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipo</string> + <string id="468">Mueva la barra para variar la posición del OSD</string> + <string id="469">Posición del OSD</string> + <string id="470">Créditos</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Apagado</string> + <string id="475">Sólo Música</string> + <string id="476">Música y Vídeo</string> + <string id="477">No se puede cargar la lista de reproducción</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin e idioma</string> + <string id="480">Apariencia</string> + <string id="481">Opciones de Sonido</string> + <string id="482">Acerca de XBMC</string> + <string id="485">Eliminar álbum</string> + <string id="486">Repetir</string> + <string id="487">Repetir Uno</string> + <string id="488">Repetir carpetas</string> + <string id="489">Reproducir automáticamente el siguiente elemento</string> + <string id="491">- Usar iconos grandes</string> + <string id="492">Redimensionar subtítulos VOB</string> + <string id="493">Opciones Avanzadas (¡Sólo expertos!)</string> + <string id="494">Margen total de sonido (dB)</string> + <string id="495">Sobremuestrear vídeos a resolución XBMC</string> + <string id="496">Calibración</string> + <string id="497">Ocultar extensiones</string> + <string id="498">Por: Tipo</string> + <string id="499">No se puede conectar con www.allmusic.com</string> + <string id="500">Error al obtener información de album</string> + <string id="501">Buscando nombres de los álbumes...</string> + <string id="502">Abierto</string> + <string id="503">Ocupado</string> + <string id="504">Vacío</string> + <string id="505">Cargando informacion de archivos...</string> + <string id="507">Por: Uso</string> + <string id="510">Habilitar Visualizaciones</string> + <string id="511">Habilitar cambio de modo de vídeo</string> + <string id="512">Pantalla de inicio</string> + <string id="513">Pantalla principal</string> + <string id="514">Ajustes manuales</string> + <string id="515">Género</string> + <string id="516">Obviar archivos comprimidos con un único fichero</string> + <string id="517">Álbumes reproducidos recientemente</string> + <string id="518">Lanzar</string> + <string id="519">Lanzar en..</string> + <string id="520">Editar título XBE</string> + <string id="521">Compilaciones</string> + <string id="522">Eliminar fuente</string> + <string id="523">Cambiar medio</string> + <string id="524">Seleccione lista de reproducción</string> + <string id="525">Nueva Lista de reproducción</string> + <string id="526">Añadir a Lista de reproducción</string> + <string id="527">Añadir manualmente a biblioteca</string> + <string id="528">Introduzca Título</string> + <string id="529">Error: Título duplicado</string> + <string id="530">Seleccione Género</string> + <string id="531">Nuevo género</string> + <string id="532">Adición manual</string> + <string id="533">Introduzca género</string> + <string id="534">Ver: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Iconos</string> + <string id="537">Lista grande</string> + <string id="538">I. Grandes</string> + <string id="539">Amplio</string> + <string id="540">Ampio Grande</string> + <string id="541">Iconos de Album</string> + <string id="542">Iconos de DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info de Medio</string> + <string id="545">Dispositivo de salida de sonido</string> + <string id="546">Dispositivo de salida passthrough</string> + <string id="547">No hay biografía para este artista</string> + <string id="548">Canal de bajada a stereo</string> + <string id="550">Ordenar por: %s</string> + <string id="551">Nombre</string> + <string id="552">Fecha</string> + <string id="553">Tamaño</string> + <string id="554">Pista</string> + <string id="555">Hora</string> + <string id="556">Título</string> + <string id="557">Artista</string> + <string id="558">Álbum</string> + <string id="559">Lista de reproducción</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fichero</string> + <string id="562">Año</string> + <string id="563">Valoración</string> + <string id="564">Tipo</string> + <string id="565">Uso</string> + <string id="566">Artista álbum</string> + <string id="567">Contador de reproducción</string> + <string id="568">Reproducido por última vez</string> + <string id="569">Comentario</string> + <string id="570">Fecha de inclusión</string> + <string id="571">Por defecto</string> + <string id="572">Estudio</string> + <string id="573">Ruta</string> + <string id="580">Dirección de ordenación</string> + <string id="581">Método de ordenación</string> + <string id="582">Modo de vista</string> + <string id="583">Recordar vistas para distintas carpetas</string> + <string id="584">Ascendente</string> + <string id="585">Descendente</string> + <string id="586">Editar lista de reproducción</string> + <string id="587">Filtro</string> + <string id="588">Cancelar modo fiesta</string> + <string id="589">Modo fiesta</string> + <string id="590">Aleatorio</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">Uno</string> + <string id="593">Todos</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Repetir: Off</string> + <string id="596">Repetir: Uno</string> + <string id="597">Repetir: Todos</string> + <string id="600">Ripear CD de Audio</string> + <string id="601">Media</string> + <string id="602">Estándar</string> + <string id="603">Extrema</string> + <string id="604">Velocidad de bits constante (CBR)</string> + <string id="605">Ripeando...</string> + <string id="607">A:</string> + <string id="608">No se puede copiar CD o Pista</string> + <string id="609">CDDARipPath no está definido.</string> + <string id="610">Copiar pista de audio</string> + <string id="611">Introducir número</string> + <string id="620">Ripear CD</string> + <string id="621">Codificador</string> + <string id="622">Calidad</string> + <string id="623">Velocidad de bits</string> + <string id="624">Incluir número de pista</string> + <string id="625">Todas las canciones de</string> + <string id="629">Modo de vista</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Adaptar a 4:3</string> + <string id="633">Adaptar a 14:9</string> + <string id="634">Adaptar a 16:9</string> + <string id="635">Tamaño Original</string> + <string id="636">Personalizado</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Modo Replay gain</string> + <string id="639">Usar volumen de la pista</string> + <string id="640">Usar volumen del álbum</string> + <string id="641">Nivel PreAmp - archivos con ReplayGain</string> + <string id="642">Nivel PreAmp - archivos sin ReplayGain</string> + <string id="643">Evitar distorsión digital en archivos con ReplayGain</string> + <string id="644">Eliminar bordes negros</string> + <string id="645">Es necesario descomprimir un fichero grande. ¿Continuar?</string> + <string id="646">Eliminar de la base de datos</string> + <string id="647">Exportar biblioteca de vídeo</string> + <string id="648">Importar biblioteca de vídeo</string> + <string id="649">Importando</string> + <string id="650">Exportando</string> + <string id="651">Explorar biblioteca</string> + <string id="652">Años</string> + <string id="653">Actualizar biblioteca</string> + <string id="654">Ver Info Depuración</string> + <string id="655">Buscar Ejecutable</string> + <string id="656">Buscar lista de reproducción</string> + <string id="657">Buscar carpeta</string> + <string id="658">Info. de la Canción</string> + <string id="660">Amplificación de Volumen</string> + <string id="661">Escoja la carpeta de exportación</string> + <string id="662">Éste archivo ya no está disponible</string> + <string id="663">¿Le gustaría eliminarlo de la biblioteca?</string> + <string id="700">Limpiar la biblioteca</string> + <string id="701">Eliminando canciones antiguas de la biblioteca</string> + <string id="702">Esta ruta ya ha sido explorada anteriormente</string> + <string id="705">Red</string> + <string id="706">Anfitrión del proxy HTTP</string> + <string id="707">Puerto del proxy HTTP</string> + <string id="708">Activar proxy HTTP</string> + <string id="709">Usuario Proxy HTTP</string> + <string id="710">Contraseña Proxy HTTP</string> + <string id="711">Protololo Internet (IP)</string> + <string id="712">Puerto especificado no válido. El valor debe estar entre 1 y 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + <string id="715">Asignación</string> + <string id="716">Automática (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Estática)</string> + <string id="718">Por defecto (Dashboard)</string> + <string id="719">- Dirección IP</string> + <string id="720">- Máscara de Subred</string> + <string id="721">- Puerta de Enlace</string> + <string id="722">- Servidor DNS</string> + <string id="723">Guardar y Reiniciar</string> + <string id="724">Dirección especificada no válida. El valor debe ser AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">con números entre 0 y 255</string> + <string id="726">Cambios no guardados. ¿Seguir sin guardar?</string> + <string id="727">Servidor Web</string> + <string id="728">Servidor FTP</string> + <string id="729">Hora desde Internet</string> + <string id="730">Puerto del Servidor Web</string> + <string id="731">Host del Servidor Horario</string> + <string id="732">Guardar y Aplicar</string> + <string id="733">Contraseña del Servidor Web</string> + <string id="734">Sin contraseña</string> + <string id="735">- Juego de caracteres</string> + <string id="736">- Estilo</string> + <string id="737">- Color</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Negrita</string> + <string id="740">Cursiva</string> + <string id="741">Negrita Cursiva</string> + <string id="742">Blanco</string> + <string id="743">Amarillo</string> + <string id="744">Archivos</string> + <string id="745">No se ha explorado información para esta vista</string> + <string id="746">Por favor apage el modo de biblioteca</string> + <string id="747">Error cargando imagen</string> + <string id="748">Editar ruta</string> + <string id="749">Añadir fuente</string> + <string id="750">¿Está seguro?</string> + <string id="751">Eliminando fuente</string> + <string id="754">Añadir Enlace a Programa</string> + <string id="755">Editar Ruta Programa</string> + <string id="756">Editar Nombre Programa</string> + <string id="757">Editar Profundidad Ruta</string> + <string id="759">Ver: Lista Grande</string> + <string id="760">Amarillo</string> + <string id="761">Blanco</string> + <string id="762">Azul</string> + <string id="763">Verde Claro</string> + <string id="764">Verde amarillento</string> + <string id="765">Verde azulado</string> + <string id="766">Reservedo</string> + <string id="767">Reservedo</string> + <string id="768">Reservedo</string> + <string id="769">Reservedo</string> + <string id="770">Error %i: recurso no disponible</string> + <string id="771">- Auto Limitador FATX</string> + <string id="772">Hardware Sonido</string> + <string id="773">Buscando</string> + <string id="774">Carpeta de diapositivas</string> + <string id="775">Interfaz de red</string> + <string id="776">- Nombre de la red (ESSID)</string> + <string id="777">- Password de la red</string> + <string id="778">- Seguridad de la red</string> + <string id="779">Guardar y aplicar la configuración del interfaz de red</string> + <string id="780">Sin cifrado</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Aplicando la configuración del interfaz de red. Por favor, espere.</string> + <string id="785">La interfaz de red se reinició con éxito.</string> + <string id="786">La interfaz de red no se inició con éxito.</string> + <string id="787">Interfaz deshabilitada</string> + <string id="788">La interfaz de red se deshabilitó con éxito.</string> + <string id="789">Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string> + <string id="790">Eventos remotos</string> + <string id="791">Activar eventos remotos</string> + <string id="792">Puerto</string> + <string id="793">Rango de puertos de eventos remotos</string> + <string id="794">Recibir eventos de otros ordenadores</string> + <string id="795">Retraso inicial de repetición (ms)</string> + <string id="796">Retraso continuo de repetición (ms)</string> + <string id="797">Número máximo de clientes</string> + <string id="1000">Vista previa del salvapantallas</string> + <string id="1001">Imposible conectar</string> + <string id="1002">XBMC ha sido incapaz de conectar a la dirección de red.</string> + <string id="1003">Podría ser debido a que la red no esté conectada.</string> + <string id="1004">¿Desea añadirla de todos modos?</string> + <string id="1006">Dirección IP</string> + <string id="1007">Añadir Dirección de Red</string> + <string id="1008">Protocolo</string> + <string id="1009">Dirección del Servidor</string> + <string id="1010">Nombre del Servidor</string> + <string id="1011">Ruta Remota</string> + <string id="1012">Carpeta compartida</string> + <string id="1013">Puerto</string> + <string id="1014">Usuario</string> + <string id="1015">servidor de red</string> + <string id="1016">Introduzca la dirección de red del servidor</string> + <string id="1017">Introduzca la ruta en el servidor</string> + <string id="1018">Introduzca el número de puerto</string> + <string id="1019">Introduzca el nombre de usuario</string> + <string id="1020">Añadir fuente %s</string> + <string id="1021">Introduzca las rutas o busque la ubicación del medio.</string> + <string id="1022">Introduzca un nombre para la Fuente.</string> + <string id="1023">Buscar un nuevo recurso compartido</string> + <string id="1024">Buscar</string> + <string id="1025">No se ha podido recuperar información de la carpeta.</string> + <string id="1026">Añadir fuente</string> + <string id="1027">Editar fuente</string> + <string id="1028">Editar fuente %s</string> + <string id="1029">Introduzca la nueva etiqueta</string> + <string id="1030">una imagen</string> + <string id="1031">una carpeta de imágenes</string> + <string id="1032">Añadir sitio de red...</string> + <string id="1033">un fichero</string> + <string id="1034">Submenú</string> + <string id="1035">Habilitar Botones de Submenú</string> + <string id="1036">Favoritos</string> + <string id="1037">Plugins Vídeo</string> + <string id="1038">Plugins Música</string> + <string id="1039">Plugins Imágenes</string> + <string id="1040">Cargando carpeta</string> + <string id="1041">%i elementos obtenidos</string> + <string id="1042">%i de %i elementos obtenidos</string> + <string id="1043">Plugins Aplicaciones</string> + <string id="1044">Establecer miniatura de plugin</string> + <string id="1045">Configuración del plugin</string> + <string id="1046">Puntos de acceso</string> + <string id="1047">Otro...</string> + <string id="1048">Usuario de Servidor Web</string> + <string id="1200">Cliente SMB</string> + <string id="1202">Grupo de trabajo</string> + <string id="1203">Usuario por defecto</string> + <string id="1204">Contraseña por defecto</string> + <string id="1207">Servidor WINS</string> + <string id="1208">Montar recursos compartidos SMB</string> + <string id="1210">Eliminar</string> + <string id="1211">Música</string> + <string id="1212">Vídeo</string> + <string id="1213">Imágenes</string> + <string id="1214">Archivos</string> + <string id="1215">Música y vídeo </string> + <string id="1216">Música e imágenes</string> + <string id="1217">Música y archivos</string> + <string id="1218">Vídeo e imágenes</string> + <string id="1219">Vídeo y archivos</string> + <string id="1220">Imágenes y archivos</string> + <string id="1221">Música, vídeo e imágenes</string> + <string id="1222">Música, vídeo, imágenes y archivos</string> + <string id="1223">Deshabilitado</string> + <string id="1226">Archivos, música y video</string> + <string id="1227">Archivos, imágenes y música</string> + <string id="1228">Archivos, imágenes y video</string> + <string id="1229">Música y programas</string> + <string id="1230">Vídeo y programas</string> + <string id="1231">Imágenes y programas</string> + <string id="1232">Música, video, imágenes y programas</string> + <string id="1233">Programas, video y música</string> + <string id="1234">Programas, imágenes y música</string> + <string id="1235">Programas, imágenes y video</string> + <string id="1245">Usuario FTP</string> + <string id="1246">Contraseña FTP</string> + <string id="1247">Usuario y contraseña establecidos exitosamente</string> + <string id="1250">Autodetección</string> + <string id="1251">Autodetección de otros sistemas</string> + <string id="1252">Nickname</string> + <string id="1254">Preguntar antes de conectar</string> + <string id="1255">Enviar usuario y contraseña FTP</string> + <string id="1256">Intervalo de Ping</string> + <string id="1257">¿Desea conectar al sistema autodetectado?</string> + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + <string id="1396">A la deriva</string> + <string id="1397">y</string> + <string id="1398">Helando</string> + <string id="1399">Tarde</string> + <string id="1400">Aisladas</string> + <string id="1401">T-Lluvias</string> + <string id="1402">Truenos</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Fuerte</string> + <string id="1405">en</string> + <string id="1406">la</string> + <string id="1407">Vecindad</string> + <string id="1408">Hielo</string> + <string id="1409">Granizo</string> + <string id="1410">Calma</string> + <string id="1411">con</string> + <string id="1412">viento</string> + <string id="1413">llovizna</string> + <string id="1414">T-Storm</string> + <string id="1415">Llovizna</string> + <string id="1416">Nublado</string> + <string id="1417">Granos</string> + <string id="2050">Duración:</string> + <string id="4501">Tipo de LCD</string> + <string id="10000">Inicio</string> + <string id="10001">Programas</string> + <string id="10002">Imágenes</string> + <string id="10003">Administrador de archivos</string> + <string id="10004">Configuración</string> + <string id="10005">Música</string> + <string id="10006">Vídeos</string> + <string id="10007">Información del Sistema</string> + <string id="10008">Configuración - General</string> + <string id="10009">Configuración - Pantalla</string> + <string id="10010">Configuración - Pantalla - Calibración GUI</string> + <string id="10011">Configuración - Videos - Calibración Pantalla</string> + <string id="10012">Configuración - Imágenes</string> + <string id="10013">Configuración - Programas</string> + <string id="10014">Configuración - Clima</string> + <string id="10015">Configuración - Música</string> + <string id="10016">Configuración - Sistema</string> + <string id="10017">Configuración - Videos</string> + <string id="10018">Configuración - Red</string> + <string id="10019">Configuración - Apariencia</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10028">Vídeos/Lista de reproducción</string> + <string id="10034">Configuración->Perfiles</string> + <string id="10100">Cuadro de diálogo Sí/No</string> + <string id="10101">Diálogo de Progreso</string> + <string id="10210">Buscando subtítulos...</string> + <string id="10211">Cacheando subtítulos...</string> + <string id="10212">finalizando</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Abriendo flujo</string> + <string id="10500">Música/Lista de reproducción</string> + <string id="10501">Música/Archivos</string> + <string id="10502">Música/Biblioteca</string> + <string id="10503">Editor de listas de reproducción</string> + <string id="10504">Top 100 Canciones</string> + <string id="10505">Top 100 Albumes</string> + <string id="10506">Programas</string> + <string id="10507">Configuración</string> + <string id="10508">Pronóstico del Tiempo</string> + <string id="10509">Juego en Red</string> + <string id="10510">Extensiones</string> + <string id="10511">Info Sistema</string> + <string id="10516">Música - Biblioteca</string> + <string id="10517">Música - Reproduciendo</string> + <string id="10522">Vídeo - Reproduciendo</string> + <string id="10523">Información de álbum</string> + <string id="10524">Información de película</string> + <string id="12000">Diálogo de Selección</string> + <string id="12001">Música/info</string> + <string id="12002">Diálogo de OK</string> + <string id="12003">Vídeos/Info</string> + <string id="12004">Secuencias de Comandos/Info</string> + <string id="12005">Vídeo a pantalla completa</string> + <string id="12006">Visualización de sonido</string> + <string id="12008">Diálogo de agrupar archivos</string> + <string id="12009">Reconstruir índice...</string> + <string id="12010">Volver a Ventana Música</string> + <string id="12011">Volver a Ventana Vídeos</string> + <string id="12012">Actualizar lista de trainers</string> + <string id="12013">Entrenador</string> + <string id="12014">No se encontraron trainers</string> + <string id="12015">Configuración de trainers</string> + <string id="12016">Faltan todos los trailers registrados. Actualice su lista</string> + <string id="12017">Continuar automáticamente desde la última posición</string> + <string id="12018">No</string> + <string id="12019">Si</string> + <string id="12020">Preguntar</string> + <string id="12021">Comenzar desde el principio</string> + <string id="12022">Continuar desde la posición %s</string> + <string id="12023">Validando trainers existentes...</string> + <string id="12024">Generar miniaturas para vídeos sin carátula</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">¡Bloqueado! Introduzca código...</string> + <string id="12326">Introduzca la contraseña</string> + <string id="12327">Introduzca el código maestro</string> + <string id="12328">Introduzca el código de desbloqueo</string> + <string id="12329">o pulse C para cancelar</string> + <string id="12330">Introduzca la combinación de botones en el gamepad y</string> + <string id="12331">pulse Start, o Back para cancelar</string> + <string id="12332">Bloquear</string> + <string id="12333">Desbloquear</string> + <string id="12334">Reiniciar bloqueo</string> + <string id="12335">Quitar Bloqueo</string> + <string id="12337">Contraseña numérica</string> + <string id="12338">Combinación de botones del mando de juego</string> + <string id="12339">Contraseña alfanumérica</string> + <string id="12340">Introduzca la nueva contraseña</string> + <string id="12341">Reintroduzca la nueva contraseña</string> + <string id="12342">Contraseña incorrecta,</string> + <string id="12343">intentos restantes</string> + <string id="12344">Las contraseñas introducidas no coinciden.</string> + <string id="12345">Acceso Denegado</string> + <string id="12346">Límite de intentos de contraseña excedidos.</string> + <string id="12347">La Xbox se apagará ahora.</string> + <string id="12348">Elemento Bloqueado</string> + <string id="12353">Reactivar Bloqueo</string> + <string id="12356">Cambiar Bloqueo</string> + <string id="12357">Bloqueo de Recurso</string> + <string id="12358">Contraseña introducida en blanco. Inténtelo de nuevo.</string> + <string id="12360">Bloqueo Maestro</string> + <string id="12362">Apagar Xbox si se excede el máximo de intentos</string> + <string id="12367">¡Código Maestro no válido!</string> + <string id="12368">¡Por favor, introduzca un Código Maestro Válido!</string> + <string id="12373">Configuración y Archivos</string> + <string id="12376">Asignar por defecto para todas las Películas</string> + <string id="12377">Esto eliminará cualquier valor previamente salvado</string> + <string id="12378">Mostrar cada imagen durante</string> + <string id="12379">Usar efectos de movimiento y ampliación</string> + <string id="12380">Reproducir vídeos NTSC con ratios PAL</string> + <string id="12381">Reproducir vídeos PAL con ratios NTSC</string> + <string id="12382">Reproducir vídeos NTSC en PAL60</string> + <string id="12383">Reloj de 12 horas</string> + <string id="12384">Reloj de 24 horas</string> + <string id="12385">Día/Mes</string> + <string id="12386">Mes/Día</string> + <string id="12390">Encendido hace</string> + <string id="12391">Minutos</string> + <string id="12392">Horas</string> + <string id="12393">Días</string> + <string id="12394">Tiempo total encendido</string> + <string id="12600">El Tiempo</string> + <string id="12900">Salvapantallas</string> + <string id="12901">OSD a pantalla completa</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Parar el disco duro inmediatamente</string> + <string id="13002">Sólo Vídeo</string> + <string id="13003">- Retardo</string> + <string id="13004">- Duración mínima del fichero</string> + <string id="13005">Apagar</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Usar Ruta de Dashboard Personalizada</string> + <string id="13008">Modo de apagado por defecto</string> + <string id="13009">Salir</string> + <string id="13010">Hibernar</string> + <string id="13011">Suspender</string> + <string id="13012">Salir</string> + <string id="13013">Reiniciar</string> + <string id="13014">Minimizar</string> + <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez ssh?</string> + <string id="13021">Disco duro remoto montado</string> + <string id="13022">Expulsión de dispositivo no segura</string> + <string id="13023">Dispositivo eliminado correctamente</string> + <string id="13024">Joystick conectado</string> + <string id="13025">Joystick desconectado</string> + <string id="13100">Filtro antivibración</string> + <string id="13101">Permitir al dispositivo elegir (requiere reinicio)</string> + <string id="13105">Sinc. de refresco vertical</string> + <string id="13106">Deshabilitado</string> + <string id="13107">Al reproducir vídeo</string> + <string id="13108">Siempre habilitado</string> + <string id="13109">Probar resolución</string> + <string id="13110">¿Guardar resolución?</string> + <string id="13111">¿Desea mantener esta resolución?</string> + <string id="13112">Reescalado software de alta calidad</string> + <string id="13113">Deshabilitado</string> + <string id="13114">Habilitado para contenido en baja definición</string> + <string id="13115">Siempre habilitado</string> + <string id="13116">Método de reescalado</string> + <string id="13117">Bicúbico</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Enlace Pixmap-Textura estricto (requiere reinicio)</string> + <string id="13130">Mostrar refresco</string> + <string id="13131">Deshabilitado</string> + <string id="13132">Pantallas de refresco</string> + <string id="13140">Conexiones activas detectadas!</string> + <string id="13141">Si continúa, puede que pierda el control de XBMC</string> + <string id="13142">¿Está seguro de que quiere parar el servidor de eventos??</string> + <string id="13144">¿Cambiar modo Apple remoto</string> + <string id="13145">Si está usando Apple Remote para controlar</string> + <string id="13146">XBMC, cambiar éste ajuste puede afectar su capacidad</string> + <string id="13147">para continuar controlándolo.¿Desea continuar?</string> + <string id="13150">Clave del HDD:</string> + <string id="13151">Temperatura del HDD:</string> + <string id="13152">Modelo del DVD:</string> + <string id="13153">Firmware del DVD:</string> + <string id="13154">Modelo del HDD:</string> + <string id="13155">Numero de serie del HDD:</string> + <string id="13156">Firmware del HDD :</string> + <string id="13157">Contraseña del HDD:</string> + <string id="13158">Estado del bloqueo del HDD:</string> + <string id="13159">Máscara de red</string> + <string id="13160">Puerta de enlace</string> + <string id="13161">DNS Primario</string> + <string id="13162">Fallo en inicialización</string> + <string id="13163">Gampepad</string> + <string id="13164">Teclado</string> + <string id="13165">Ratón</string> + <string id="13166">Auricular/micrófono</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">Mando a distancia</string> + <string id="13169">Puerto del controlador</string> + <string id="13170">Nunca</string> + <string id="13171">Inmediatamente</string> + <string id="13172">Después de %i segs.</string> + <string id="13173">Fecha de instalación del disco duro:</string> + <string id="13174">Contador de encendidos del disco duro:</string> + <string id="13200">Perfiles</string> + <string id="13201">¿Eliminar el perfil '%s'?</string> + <string id="13204">Último perfil cargado:</string> + <string id="13205">Desconocido</string> + <string id="13206">Sobreescribir</string> + <string id="13208">Alarma de Reloj</string> + <string id="13209">Intervalo de Alarma de Reloj (en minutos)</string> + <string id="13210">Iniciada, alarma en %im</string> + <string id="13211">¡Alarma!</string> + <string id="13212">Cancelada antes de %im%is</string> + <string id="13249">Buscar subtítulos en RARs</string> + <string id="13250">Buscar subtítulos...</string> + <string id="13251">Mover Elemento</string> + <string id="13252">Mover Elemento Aquí</string> + <string id="13253">Cancelar Movimiento</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Uso de CPU:</string> + <string id="13274">Conectado, pero no hay un DNS disponible.</string> + <string id="13275">Disco duro</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Almacenamiento</string> + <string id="13278">Por defecto</string> + <string id="13279">Red de trabajo</string> + <string id="13280">Vídeo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Sistema operativo:</string> + <string id="13284">Velocidad de CPU:</string> + <string id="13285">BIOS detectada:</string> + <string id="13286">Codificador de Vídeo:</string> + <string id="13287">Resolución de pantalla:</string> + <string id="13288">Version de Xbox:</string> + <string id="13289">Numero de serie de Xbox:</string> + <string id="13290">Fabricante de Xbox:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Cable A/V:</string> + <string id="13293">Región de vídeo y XBE:</string> + <string id="13294">Región de DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Conectado</string> + <string id="13297">No conectado. Compruebe la configuración de red.</string> + <string id="13298">Clave de Xbox Live:</string> + <string id="13299">Temperatura deseada</string> + <string id="13300">Velocidad del ventilador</string> + <string id="13301">Control del ventilador por temperatura</string> + <string id="13302">Control manual del ventilador</string> + <string id="13303">- Tipografías</string> + <string id="13304">Invertir cadenas bidireccionales</string> + <string id="13305">Activar noticias RSS</string> + <string id="13306">Ocultar iconos de subir de carpeta</string> + <string id="13307">Plantilla de nombrado de pistas</string> + <string id="13308">¿Desea reiniciar su sistema?</string> + <string id="13309">¿en lugar de sólo XBMC?</string> + <string id="13310">Efecto de Zoom</string> + <string id="13311">Efecto de flotar</string> + <string id="13312">Reducción de las bandas negras</string> + <string id="13313">Reiniciar</string> + <string id="13314">Mezclar pistas</string> + <string id="13315">Regenerar miniaturas</string> + <string id="13316">Miniaturas recursivas</string> + <string id="13317">Ver Presentación</string> + <string id="13318">Presentación recursiva</string> + <string id="13319">Reproducción aleatoria</string> + <string id="13320">Estéreo</string> + <string id="13321">Sólo izquierdo</string> + <string id="13322">Sólo derecho</string> + <string id="13323">Activar CD+G</string> + <string id="13324">Transparencia del fondo</string> + <string id="13325">Transparencia del primer plano</string> + <string id="13326">Retardo A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s no encontrado</string> + <string id="13329">Error abriendo %s</string> + <string id="13330">No se puede cargar %s</string> + <string id="13331">Error: memoria insuficiente</string> + <string id="13332">Mover arriba</string> + <string id="13333">Mover abajo</string> + <string id="13334">Editar etiqueta</string> + <string id="13335">Crear por defecto</string> + <string id="13336">Quitar botón</string> + <string id="13338">LED frontal</string> + <string id="13339">Color del LED frontal</string> + <string id="13340">Dejarlo tal cual</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Naranja</string> + <string id="13343">Rojo</string> + <string id="13344">Cíclico</string> + <string id="13345">Apagar el LED al reproducir</string> + <string id="13346">Información de la película</string> + <string id="13347">Añadir elemento a la cola</string> + <string id="13348">Buscar en IMDb...</string> + <string id="13349">Explorar nuevo contenido</string> + <string id="13350">Reproduciendo...</string> + <string id="13351">Información del álbum</string> + <string id="13352">Explorar todo para la BD</string> + <string id="13353">Detener la exploración</string> + <string id="13354">Método de renderizado</string> + <string id="13355">Pixel Shader Baja Calidad</string> + <string id="13356">Superposición por Hardware</string> + <string id="13357">Pixel Shader Alta Calidad</string> + <string id="13358">Reproducir Elemento</string> + <string id="13359">Establecer Imagen Artista</string> + <string id="13360">Generar miniatura</string> + <string id="13361">Habilitar voz</string> + <string id="13375">Habilitar dispositivo</string> + <string id="13376">Volumen</string> + <string id="13377">Modo de vista por defecto</string> + <string id="13378">Brillo por defecto</string> + <string id="13379">Contraste por defecto</string> + <string id="13380">Gamma por defecto</string> + <string id="13381">Reanudar Vídeo</string> + <string id="13382">Máscara Voz - Puerto 0</string> + <string id="13383">Máscara Voz - Puerto 1</string> + <string id="13384">Máscara Voz - Puerto 2</string> + <string id="13385">Máscara Voz - Puerto 3</string> + <string id="13386">Usar Búsqueda basada en tiempo</string> + <string id="13387">Plantilla de nombres de pistas correcta</string> + <string id="13388">Ajustes Predeterminados</string> + <string id="13389">No hay ajustes predet. +disponibles para esta visualización</string> + <string id="13390">No hay ajustes disponibles +para esta visualización</string> + <string id="13391">Expulsar/Cargar</string> + <string id="13392">Usar visualización mientras se reproduce sonido</string> + <string id="13393">Calcular Tamaño</string> + <string id="13394">Calculando tamaño de carpeta</string> + <string id="13395">Ajustes de vídeo</string> + <string id="13396">Ajustes de sonido y subtítulos</string> + <string id="13397">Habilitar subtítulos</string> + <string id="13398">Marcas</string> + <string id="13399">Ignorar tokens al ordenar</string> + <string id="13400">Mezclar pistas de álbumes</string> + <string id="13401">Buscar %s</string> + <string id="13402">Mostrar posición de la pista</string> + <string id="13403">Borrar por defecto</string> + <string id="13404">Continuar</string> + <string id="13405">Obtener Miniatura</string> + <string id="13406">Información de Imágen</string> + <string id="13407">%s Ajustes</string> + <string id="13408">(Valoración de usuarios de IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Sintonizar en Last.FM</string> + <string id="13411">Velocidad mínima de ventilador</string> + <string id="13412">- Los feeds RSS contienen texto de derecha a izquierda</string> + <string id="13413">Descargando</string> + <string id="13414">Ocultar artistas que sólo aparecen en compilaciones</string> + <string id="13415">Método de renderizado</string> + <string id="13416">Auto detectar</string> + <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Expulsar</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Modo</string> + <string id="13602">Siempre ejecutandose</string> + <string id="13603">Retraso en tiempo de secuencia</string> + <string id="13610">Deshabilitado</string> + <string id="13611">Estándar</string> + <string id="13612">Universal Remote</string> + <string id="13620">Error de Apple Remote</string> + <string id="13621">No se puede activar el soporte para Apple Remote.</string> + <string id="14000">Agrupar</string> + <string id="14001">No Agrupar</string> + <string id="14003">Descargando fichero de lista de reproducción...</string> + <string id="14004">Descargando lista de canales...</string> + <string id="14005">Procesando lista de canales...</string> + <string id="14006">Descarga de lista de canales fallida</string> + <string id="14007">Descarga del fichero de lista de reproducción fallida</string> + <string id="14009">Carpeta de Juegos</string> + <string id="14010">Cambiar autom. a miniaturas según</string> + <string id="14011">Activar cambio auto. a miniaturas</string> + <string id="14012">- Usar Iconos Grandes</string> + <string id="14013">- Cambio según</string> + <string id="14014">- Porcentaje</string> + <string id="14015">Sin archivos y al menos una miniat.</string> + <string id="14016">Al menos un fichero y una miniat.</string> + <string id="14017">Porcentaje de miniaturas</string> + <string id="14018">Vista</string> + <string id="14019">Cambiar código de área 1</string> + <string id="14020">Cambiar código de área 2</string> + <string id="14021">Cambiar código de área 3</string> + <string id="14022">Biblioteca</string> + <string id="14023">Sin TV</string> + <string id="14024">Introduzca la ciudad grande más cercana</string> + <string id="14025">Caché de vídeo - Disco Duro</string> + <string id="14026">Caché de vídeo - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Red Local</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Caché de sonido - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Red Local</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Caché de DVD - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Red Local</string> + <string id="14036">Servidores</string> + <string id="14037">Apariencia</string> + <string id="14038">Configuración de red cambiada</string> + <string id="14039">XBMC necesita reiniciar para poder cambiar su</string> + <string id="14040">configuración de red. ¿Quiere reiniciar ahora?</string> + <string id="14041">Postprocesado</string> + <string id="14043">- Apagar mientras está reproduciendo</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i seg</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formato de Hora</string> + <string id="14052">Formato de Fecha</string> + <string id="14053">Filtros GUI</string> + <string id="14054">Activar búsquedas en Internet</string> + <string id="14055">Realizar la exploración en segundo plano</string> + <string id="14056">Detener la exploración</string> + <string id="14057">No es posible mientras se explora la información de medios</string> + <string id="14058">Efecto Pelicula con Textura Granulada</string> + <string id="14059">Buscar miniaturas en recursos compartidos remotos</string> + <string id="14060">Tipo de Caché Desconocido - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Introduzca nombre de usuario para</string> + <string id="14063">Fecha y Hora</string> + <string id="14064">Establecer Fecha</string> + <string id="14065">Establecer Hora</string> + <string id="14066">Introduzca la Hora en formato HH:MM 24 horas</string> + <string id="14067">Introduzca la Hora en formato DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Introduzca la dirección IP</string> + <string id="14069">¿Quiere aplicar las opciones ahora?</string> + <string id="14070">Aplicar cambios ahora</string> + <string id="14071">Permitir el renombrado y borrado de archivos</string> + <string id="14074">Establecer Zona Horaria</string> + <string id="14075">Usar Horario de Verano</string> + <string id="14076">Añadir a favoritos</string> + <string id="14077">Eliminar de favoritos</string> + <string id="14078">- Colores</string> + <string id="14079">País del huso horario</string> + <string id="14080">Huso horario</string> + <string id="15015">Eliminar</string> + <string id="15016">Juegos</string> + <string id="15019">Añadir</string> + <string id="15052">Contraseña</string> + <string id="15100">Biblioteca</string> + <string id="15101">Base de datos</string> + <string id="15102">* Todos Albums</string> + <string id="15103">* Todos Artistas</string> + <string id="15104">* Todas Canciones</string> + <string id="15105">* Todos Géneros</string> + <string id="15106">Recordar el último fichero seleccionado</string> + <string id="15107">Almacenando...</string> + <string id="15108">Sonidos de navegación</string> + <string id="15109">Según skin</string> + <string id="15111">Tema del skin</string> + <string id="15112">Tema por defecto</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Enviar canciones a Last.FM</string> + <string id="15202">Usuario Last.FM</string> + <string id="15203">Contraseña Last.FM</string> + <string id="15204">Imposible conectar: durmiendo...</string> + <string id="15205">Por favor, actualice XBMC</string> + <string id="15206">Autorización incorrecta: compruebe usuario y contraseña</string> + <string id="15207">Conectado</string> + <string id="15208">No Conectado</string> + <string id="15209">Intervalo de Envío %i</string> + <string id="15210">Almacenadas %i Canciones</string> + <string id="15211">Enviando...</string> + <string id="15212">Enviando en %i segs</string> + <string id="15213">Reproducir Usando...</string> + <string id="15214">Usar sincronización A/V suavizada</string> + <string id="15215">Ocultar nombres de fichero en vista de miniaturas</string> + <string id="15216">Reproducir en modo fiesta</string> + <string id="15250">Enviar datos de radio Last.FM a Last.FM</string> + <string id="15251">Conectando a Last.FM...</string> + <string id="15252">Seleccionando emisora...</string> + <string id="15253">Buscar intérpretes similares...</string> + <string id="15254">Buscar géneros similares...</string> + <string id="15255">Tu perfil (%name%)</string> + <string id="15256">Top global de géneros</string> + <string id="15257">Top intérpretes del género %name%</string> + <string id="15258">Top álbumes del género %name%</string> + <string id="15259">Top canciones del género %name%</string> + <string id="15260">Oir el género %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15261">Intérpretes similares a %name%</string> + <string id="15262">Top álbumes de %name%</string> + <string id="15263">Top canciones de %name%</string> + <string id="15264">Top géneros de %name%</string> + <string id="15265">Mayores fans de %name%</string> + <string id="15266">Oir a fans de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15267">Oir artistas similares a %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15268">Top intérpretes del usuario %name%</string> + <string id="15269">Top álbumes del usuario %name%</string> + <string id="15270">Top canciones del usuario %name%</string> + <string id="15271">Amigos del usuario %name%</string> + <string id="15272">Vecinos del usuario %name%</string> + <string id="15273">Gráfica Semanal de intérprete para %name%</string> + <string id="15274">Gráfica Semanal de album para %name%</string> + <string id="15275">Gráfica Semanal de canciones para %name%</string> + <string id="15276">Oir a los vecinos de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15277">Oir la radio last.fm personal de %name%</string> + <string id="15278">Oir canciones preferidas de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15279">Obteniendo la lista desde last.fm...</string> + <string id="15280">No se puede obtener la lista desde last.fm...</string> + <string id="15281">Introduzca un nombre de intérprete para buscar relacionados</string> + <string id="15282">Introduzca un género para encontrar similares</string> + <string id="15283">Canciones escuchadas recientemente por %name%</string> + <string id="15284">Escuche recomendaciones de %name% en la radio Last.FM</string> + <string id="15285">Top de etiquetas para el usuario %name%</string> + <string id="15286">Escuchar la lista de reproducción de %name% en la radio Last.FM</string> + <string id="15287">¿Desea añadir la pista actual a su lista de canciones favoritas?</string> + <string id="15288">¿Desea prohibir la reproducción de la pista actual?</string> + <string id="15289">Se ha añadido a sus canciones favoritas: '%s'.</string> + <string id="15290">No se pudo añadir '%s' a sus canciones favoritas.</string> + <string id="15291">Prohibida: '%s'.</string> + <string id="15292">No se pudo prohibir '%s'.</string> + <string id="15293">Canciones favoritas recientemente por %name%</string> + <string id="15294">Canciones prohibidas recientemente por %name%</string> + <string id="15295">Quitar de las canciones favoritas</string> + <string id="15296">Quitar prohibición</string> + <string id="15297">¿Desea quitar esta pista de sus canciones favoritas?</string> + <string id="15298">¿Desea quitar la prohibición de esta pista?</string> + <string id="15300">Ruta no encontrada o inválida</string> + <string id="15301">Imposible conectar al servidor</string> + <string id="15302">No se encontraron servidores</string> + <string id="15303">Grupo de trabajo no encontrado</string> + <string id="15310">Abriendo marcador multi-carpeta</string> + <string id="15311">Ruta:</string> + <string id="16000">General</string> + <string id="16001">Configurar el hardware de sonido...</string> + <string id="16002">Consulta CDDB</string> + <string id="16003">Reproductor</string> + <string id="16004">Reproducir desde disco</string> + <string id="16008">Introduzca nuevo título</string> + <string id="16009">Introduzca el nombre de la Pelicula</string> + <string id="16010">Introduzca el nombre del Perfil</string> + <string id="16011">Introduzca el nombre del Album</string> + <string id="16012">Introduzca el nombre de la Lista de Reproducción</string> + <string id="16013">Introduzca el nombre del Nuevo Fichero</string> + <string id="16014">Introduzca el nombre del carpeta</string> + <string id="16015">Introduzca el carpeta</string> + <string id="16016">Opciones disponibles: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Introduzca la cadena de búsqueda</string> + <string id="16018">Ninguno</string> + <string id="16019">Seleccionar Auto.</string> + <string id="16020">Desentralazar</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Invertido)</string> + <string id="16023">Gestión del entrelazado</string> + <string id="16024">Cancelando...</string> + <string id="16025">Introduzca el nombre del intérprete</string> + <string id="16026">Reproducción de lista abortada</string> + <string id="16027">Demasiados elementos fallidos consecutivos</string> + <string id="16028">Introducir valor</string> + <string id="16030">Modo fiesta abortado.</string> + <string id="16031">No hay canciones coincidentes en la base de datos.</string> + <string id="16032">No se pudo inicializar la base de datos.</string> + <string id="16033">No se pudo abrir la base de datos.</string> + <string id="16034">No se pudieron obtener canciones de la base de datos.</string> + <string id="16035">Lista de reproducción del modo fiesta</string> + <string id="16100">Todos los vídeos</string> + <string id="16101">Los no vistos</string> + <string id="16102">Los ya vistos</string> + <string id="16103">Marcar como vistos</string> + <string id="16104">Marcar como no vistos</string> + <string id="16105">Editar título</string> + <string id="16106">Usar NTSC-M y NTSC-J</string> + <string id="16107">Usar sólo NTSC-M</string> + <string id="16108">Usar sólo NTSC-J</string> + <string id="16109">Usar sólo PAL-60</string> + <string id="16110">Para juegos a 60hz</string> + <string id="16200">Operación abortada</string> + <string id="16201">Fallo al copiar</string> + <string id="16202">Fallo al copiar al menos un fichero</string> + <string id="16203">Fallo al mover</string> + <string id="16204">Fallo al mover al menos un fichero</string> + <string id="16205">Fallo al borrar</string> + <string id="16206">Fallo al borrar al menos un fichero</string> + <string id="16300">Método de escalado de vídeo</string> + <string id="16301">Vecino más cercano</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicúbico</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicúbico (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Espacial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Reducción de Ruído</string> + <string id="16313">(VDPAU)Agudeza</string> + <string id="16314">Telecine inverso</string> + <string id="17500">Mostrar cuenta atrás para el reposo</string> + <string id="20000">Carpeta de grabación de CDs de audio</string> + <string id="20001">Usar Reproductor DVD externo</string> + <string id="20002">Reproductor DVD externo</string> + <string id="20003">Carpeta de trainers</string> + <string id="20004">Carpeta de instantáneas</string> + <string id="20005">Carpeta de grabaciones</string> + <string id="20006">Carpeta de listas de reproducción</string> + <string id="20007">Grabaciones</string> + <string id="20008">Instantáneas</string> + <string id="20009">Usar XBMC</string> + <string id="20011">Listas Rep. Música</string> + <string id="20012">Listas Rep. Vídeo</string> + <string id="20013">¿Desea ejecutar el juego?</string> + <string id="20014">Ver: Lista Rep.</string> + <string id="20015">Miniatura IMDb</string> + <string id="20016">Miniatura actual</string> + <string id="20017">Miniatura local</string> + <string id="20018">Sin miniatura</string> + <string id="20019">Elija miniatura</string> + <string id="20023">Conflicto</string> + <string id="20024">Explorar nuevos</string> + <string id="20025">Explorar todo</string> + <string id="20026">Región</string> + <string id="20038">Bloquear sección de música</string> + <string id="20039">Bloquear sección de vídeo</string> + <string id="20040">Bloquear sección de imágenes</string> + <string id="20041">Bloquear secciones de programas y secuencias de comandos</string> + <string id="20042">Bloquear gestor de archivos</string> + <string id="20043">Bloquear ajustes</string> + <string id="20044">Inicio limpio</string> + <string id="20045">Entrar en modo maestro</string> + <string id="20046">Dejar modo maestro</string> + <string id="20047">¿ Crear perfil '%s' ?</string> + <string id="20048">Iniciar con ajustes limpios</string> + <string id="20049">La mejor disponible</string> + <string id="20050">Cambio automático entre 16x9 y 4x3</string> + <string id="20051">Tratar archivos agrupados como un solo fichero</string> + <string id="20052">Precaución</string> + <string id="20053">Falta modo maestro</string> + <string id="20054">Se entró en modo maestro</string> + <string id="20055">Miniatura allmusic.com</string> + <string id="20057">Eliminar miniatura</string> + <string id="20058">Añadir Perfil...</string> + <string id="20059">Obtener información para todos los álbumes</string> + <string id="20060">Info de Medio</string> + <string id="20061">Separado</string> + <string id="20062">Recursos con por defecto</string> + <string id="20063">Recursos con por defecto (solo lectura)</string> + <string id="20064">Copiar por defecto</string> + <string id="20065">Imagen de Perfil</string> + <string id="20066">Preferencias de Bloqueo</string> + <string id="20067">Editar perfil</string> + <string id="20068">Bloquear perfil</string> + <string id="20069">No se puede crear la carpeta</string> + <string id="20070">Carpeta de Perfil</string> + <string id="20071">Comenzar con fuentes de medios limpias</string> + <string id="20072">Asegúrese de que la carpeta seleccionable permite modificaciones</string> + <string id="20073">y que el nueva carpeta es válido</string> + <string id="20074">Calificación MPAA:</string> + <string id="20075">Introduzca código de bloqueo maestro</string> + <string id="20076">Preguntar código de bloqueo maestro al iniciar</string> + <string id="20077">Ajustes de Interfaz</string> + <string id="20078">- no hay enlace establecido -</string> + <string id="20079">Habilitar Animaciones</string> + <string id="20080">Deshabilitar RSS con la Música</string> + <string id="20081">Habilitar Botones de Marcas</string> + <string id="20082">Mostrar Info XLink Kai</string> + <string id="20083">Mostrar Info Música</string> + <string id="20084">Mostrar información meteorológica</string> + <string id="20085">Mostrar información de sistema</string> + <string id="20086">Mostrar espacio disponible en C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostrar espacio disponible en E: F: G:</string> + <string id="20088">Información meteorológica</string> + <string id="20089">Espacio libre en disco</string> + <string id="20090">Introduzca el nombre de un recurso existente</string> + <string id="20091">Código de bloqueo</string> + <string id="20092">Cargar perfil</string> + <string id="20093">Nombre de perfil</string> + <string id="20094">Fuentes de medios</string> + <string id="20095">Introduzca código de bloqueo de perfil</string> + <string id="20096">Inicio de sesión</string> + <string id="20097">Obteniendo info del álbum</string> + <string id="20098">Obteniendo info para el álbum</string> + <string id="20099">No se puede copiar CD o pista mientras se reproduce el CD</string> + <string id="20100">Código Maestro y Bloqueos</string> + <string id="20101">Introducir el código maestro siempre habilita el modo maestro</string> + <string id="20102">o copiarlos de ajustes predefinidos?</string> + <string id="20103">¿Guardar cambios al perfil?</string> + <string id="20104">Encontrados ajustes antiguos.</string> + <string id="20105">¿Deseas usarlos?</string> + <string id="20106">Encontradas fuentes de medios antiguos.</string> + <string id="20107">Separado (bloqueado)</string> + <string id="20108">Raíz</string> + <string id="20109">Zoom del interfaz</string> + <string id="20110">Ajustes UPnP</string> + <string id="20111">Inicio automático de Cliente UPnP</string> + <string id="20112">Último inicio de sesión: %s</string> + <string id="20113">Nunca ha iniciado sesión</string> + <string id="20114">Perfil %i / %i</string> + <string id="20115">Inicio de Sesión de Usuario / Selecciona un Perfil</string> + <string id="20116">Usar bloqueo en pantalla de inicio de sesión</string> + <string id="20117">Código de bloqueo no válido.</string> + <string id="20118">Esto requiere asignar el bloqueo maestro.</string> + <string id="20119">Deseas hacerlo ahora?</string> + <string id="20120">Cargando información de programa</string> + <string id="20121">¡Que empiece la fiesta!</string> + <string id="20122">Sí</string> + <string id="20123">Mezclando bebidas</string> + <string id="20124">Llenando vasos</string> + <string id="20125">Iniciado como</string> + <string id="20126">Cerrar sesión</string> + <string id="20128">Ir a la Raiz</string> + <string id="20129">Entramado</string> + <string id="20130">Entramado (invertido)</string> + <string id="20131">Mezclado</string> + <string id="20132">Reiniciar Vídeo</string> + <string id="20133">Editar Dirección de Red</string> + <string id="20134">Eliminar Dirección de Red</string> + <string id="20135">¿Quieres realizar una exploración de la carpeta?</string> + <string id="20136">Unidad de Memoria</string> + <string id="20137">Unidad de Memoria montada</string> + <string id="20138">Imposible montar Unidad de Memoria</string> + <string id="20139">En puerto %i, bahía %i</string> + <string id="20140">Bloquear salvapantallas</string> + <string id="20141">Configurar</string> + <string id="20142">Usuario</string> + <string id="20143">Introduzca constraseña para</string> + <string id="20144">Apagado Automático</string> + <string id="20145">Intervalo de apagado (en minutos)</string> + <string id="20146">Iniciado, apagado en %im</string> + <string id="20147">Apagado en 30 minutos</string> + <string id="20148">Apagado en 60 minutos</string> + <string id="20149">Apagado en 120 minutos</string> + <string id="20150">Apagado personalizado</string> + <string id="20151">Cancelar apagado automático</string> + <string id="20152">Bloquear preferencias para %s</string> + <string id="20153">Explorar...</string> + <string id="20154">Información básica</string> + <string id="20155">Información de almacenamiento</string> + <string id="20156">Información de disco duro</string> + <string id="20157">Información de DVD-ROM</string> + <string id="20158">Información de red</string> + <string id="20159">Información de vídeo</string> + <string id="20160">Información de hardware</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Usado</string> + <string id="20163">de</string> + <string id="20164">Bloqueo no soportado</string> + <string id="20165">No bloqueado</string> + <string id="20166">Bloqueado</string> + <string id="20167">Colgado</string> + <string id="20168">Requiere reinicio</string> + <string id="20169">Semana</string> + <string id="20170">Línea</string> + <string id="20171">Red Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Servidor XBMSP</string> + <string id="20173">Servidor FTP</string> + <string id="20174">iTunes: música compartida (DAAP)</string> + <string id="20175">Servidor UPnP</string> + <string id="20176">Ver Info Vídeo</string> + <string id="20177">Hecho</string> + <string id="20178">Mays.</string> + <string id="20179">Bloq. Mays.</string> + <string id="20180">Símbolos</string> + <string id="20181">Borrado</string> + <string id="20182">Espacio</string> + <string id="20183">Recargar skin</string> + <string id="20184">Rotar usando información EXIF</string> + <string id="20185">Usar vista de poster para programas de TV</string> + <string id="20186">Espere, por favor</string> + <string id="20187">Leyendo valores de la EEPROM</string> + <string id="20188">Lectura de la EEPROM realizada</string> + <string id="20189">Permitir desplazamiento automático para el argumento y la reseña</string> + <string id="20190">Personalizado</string> + <string id="20191">Habilitar trazas de depuración</string> + <string id="20192">Obtener información de álbum cuando sea añadido</string> + <string id="20193">Obtener información de artista cuando sea añadido</string> + <string id="20194">Scraper por defecto</string> + <string id="20195">Cambiar scraper</string> + <string id="20196">Exportar biblioteca de música</string> + <string id="20197">Importar biblioteca de música</string> + <string id="20198">¡No se encontraron artistas!</string> + <string id="20199">Falló la descarga de información de artista</string> + <string id="20250">¡Que empiece la fiesta! (vídeos)</string> + <string id="20251">Mezclando bebidas (vídeos)</string> + <string id="20252">Llenando vasos (vídeos)</string> + <string id="20300">Carpeta Servidor Web (HTTP)</string> + <string id="20301">Carpeta Servidor Web (HTTPS)</string> + <string id="20306">Desconocido. Por favor añada la firma MD5 de xbmc.log a BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">DNS Secundario</string> + <string id="20308">Servidor DHCP:</string> + <string id="20309">Crear nueva carpeta</string> + <string id="20310">Atenuar LCD al reproducir</string> + <string id="20311">Desconocido o en placa (protegido)</string> + <string id="20312">Atenuar LCD al pausar</string> + <string id="20313">Encender LED al pausar</string> + <string id="20314">Mi Vídeo - Biblioteca</string> + <string id="20315">Mis partidas guardadas</string> + <string id="20316">Por: ID</string> + <string id="20317">Descargar Partidas</string> + <string id="20318">Guardar Juego Instalado en el HDD</string> + <string id="20319">Fallo al Descargar Partida Guardada</string> + <string id="20320">Seleccione Partida Guardada para Descargar e Instalar</string> + <string id="20321">No se ha encontrado partida guardada en Internet para el juego especificado</string> + <string id="20322">Ir a Partida Guardada</string> + <string id="20323">Partidas Guardadas</string> + <string id="20324">Reproducir fragmento...</string> + <string id="20325">Reiniciar Calibrado</string> + <string id="20326">Esto reiniciará los valores de calibración de %s</string> + <string id="20327">a sus valores por defecto.</string> + <string id="20328">una ubicación para copiar la partida</string> + <string id="20329">una ubicación para mover la partida</string> + <string id="20330">Usar nombres de dir. en búsquedas</string> + <string id="20331">Fichero</string> + <string id="20332">¿Usar nombres de archivo o carpeta en búsquedas?</string> + <string id="20333">Contenido</string> + <string id="20334">Carpeta</string> + <string id="20335">¿Buscar contenido recursivamente?</string> + <string id="20336">Desbloquear fuentes</string> + <string id="20337">Intérprete</string> + <string id="20338">Película</string> + <string id="20339">Director</string> + <string id="20340">¿Deseas eliminar todos los elementos de</string> + <string id="20341">esta ruta de la base de datos?</string> + <string id="20342">Películas</string> + <string id="20343">Series de TV</string> + <string id="20344">Esta carpeta contiene</string> + <string id="20345">Ejecutar exploración automatizada</string> + <string id="20346">Explorar recursivamente</string> + <string id="20347">como</string> + <string id="20348">Directores</string> + <string id="20349">¡No se han encontrado vídeos en esta ruta!</string> + <string id="20350">votos</string> + <string id="20351">Información de Programa de TV</string> + <string id="20352">Información de episodio</string> + <string id="20353">Cargando detalles del Programa de TV</string> + <string id="20354">Obteniendo guía de episodios</string> + <string id="20355">Cargando Info de Episodios en Carpeta</string> + <string id="20356">Seleccione Programa de TV:</string> + <string id="20357">Introduzca el Nombre de Programa de TV</string> + <string id="20358">Temporada %i</string> + <string id="20359">Episodio</string> + <string id="20360">Episodios</string> + <string id="20361">Cargando detalles del Episodio</string> + <string id="20362">Eliminar Episodio de biblioteca</string> + <string id="20363">Eliminar Programa de TV de la biblioteca</string> + <string id="20364">Programa de TV</string> + <string id="20365">Argumento del Episodio</string> + <string id="20366">* Todas las temporadas</string> + <string id="20367">Ocultar los vistos</string> + <string id="20368">Código de Prod.</string> + <string id="20369">Ocultar el argumento de elementos no vistos</string> + <string id="20370">* Oculto para prevenir desenlaces *</string> + <string id="20371">Establecer miniatura. de la temporada</string> + <string id="20372">Imagen de la temporada</string> + <string id="20373">Temporada</string> + <string id="20374">Descargando información de vídeo</string> + <string id="20375">Desasignar contenido</string> + <string id="20377">Actualizar información del programa de TV</string> + <string id="20378">¿Actualizar información de todos los episodios?</string> + <string id="20379">El dir. contiene una única serie de TV</string> + <string id="20380">Excluir carpeta de la exploración</string> + <string id="20381">Especiales</string> + <string id="20382">Obtener automáticamente las miniaturas de temporada</string> + <string id="20383">La carpeta contiene un solo Vídeo</string> + <string id="20384">Enlace a serie de TV</string> + <string id="20385">Eliminar enlace a serie de TV</string> + <string id="20386">Películas añadidas recientemente</string> + <string id="20387">Episodios añadidos recientemente</string> + <string id="20388">Estudios</string> + <string id="20389">Vídeoclips</string> + <string id="20390">Vídeoclips añadidos recientemente</string> + <string id="20391">Vídeoclip</string> + <string id="20392">Eliminar videoclip de la biblioteca</string> + <string id="20393">Información de videoclip</string> + <string id="20394">Cargando información de videoclip</string> + <string id="20395">Mezclado</string> + <string id="20396">Ir a álbumes por artista</string> + <string id="20397">Ir al álbum</string> + <string id="20398">Reproducir canción</string> + <string id="20399">Ir a videoclips desde el álbum</string> + <string id="20400">Ir a videoclips por artista</string> + <string id="20401">Reproducir videoclip</string> + <string id="20402">Obtener automáticamente las miniaturas de actor</string> + <string id="20403">Establecer Miniatura de Actor</string> + <string id="20405">Eliminar marcador de episodio</string> + <string id="20406">Establecer marcador de episodio</string> + <string id="20407">Configuración del scraper</string> + <string id="20408">Descargando información del videoclip</string> + <string id="20409">Descargando información de la serie de TV</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Aplanar</string> + <string id="20412">Aplanar series de TV</string> + <string id="20413">Obtener fanart</string> + <string id="20414">Mostrar fanart en la biblioteca de vídeo</string> + <string id="20415">Buscando contenido nuevo</string> + <string id="20416">Emisión</string> + <string id="20417">Escritor</string> + <string id="20418">Limpiar nombres de fichero</string> + <string id="20419">Agrupar series de TV duplicadas</string> + <string id="20420">nunca</string> + <string id="20421">si hay sólo una temporada</string> + <string id="20422">siempre</string> + <string id="20423">tiene trailer</string> + <string id="20424">Falso</string> + <string id="20425">Presentación de fanart</string> + <string id="20426">Exportar a un sólo archivo o separar</string> + <string id="20427">¿Archivos por entrada?</string> + <string id="20428">Un sólo archivo</string> + <string id="20429">Separar</string> + <string id="20430">¿Exportar miniaturas y fanart?</string> + <string id="20431">¿Sobreescribir archivos antiguos?</string> + <string id="20432">Excluir ruta de actualizaciones de biblioteca</string> + <string id="21330">Mostrar archivos y carpetas ocultos</string> + <string id="21331">Cliente TuxBox</string> + <string id="21332">¡AVISO: El dispositivo TuxBox está en Modo-Grabación!</string> + <string id="21333">El medio se detendrá!</string> + <string id="21334">Cambio al Canal: %s fallido!</string> + <string id="21335">¿Seguro que desea iniciar el medio?</string> + <string id="21336">Conectando a: %s</string> + <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string> + <string id="21356">Música UPnP</string> + <string id="21357">Vídeo UPnP</string> + <string id="21358">Imágenes UPnP</string> + <string id="21359">Añadir Compartición</string> + <string id="21360">Habilitar Servidor UPnP</string> + <string id="21361">Gestionar Compartidos UPnP de Música</string> + <string id="21362">Gestionar Compartidos UPnP de Vídeo</string> + <string id="21363">Gestionar Compartidos UPnP de Imágenes</string> + <string id="21364">Editar Compartición</string> + <string id="21365">Eliminar Compartición</string> + <string id="21366">Carpeta de subtítulos personalizado</string> + <string id="21367">Carpeta de subtítulos de películas y otros</string> + <string id="21369">Habilitar ratón</string> + <string id="21370">Reproducir sonidos de navegación durante reproducción</string> + <string id="21371">Miniatura</string> + <string id="21372">Forzar región del reproductor DVD</string> + <string id="21373">Hardware de vídeo</string> + <string id="21374">Aspecto de vídeo</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Panorámica en 4:3</string> + <string id="21377">Panorámica</string> + <string id="21378">Habilitar 480p</string> + <string id="21379">Habilitar 720p</string> + <string id="21380">Habilitar 1080i</string> + <string id="21381">Introduzca Nombre de Nueva Lista Rep.</string> + <string id="21382">Deshabilitar "añadir fuente" en listas de archivos</string> + <string id="21383">Habilitar barras de desplazamiento</string> + <string id="21384">Convertir el filtro mostrado en una opción de la biblioteca de vídeo</string> + <string id="21385">Abierto</string> + <string id="21386">Nivel de Gestión Acústica</string> + <string id="21387">Rápido</string> + <string id="21388">Silencioso</string> + <string id="21389">Habilitar Fondo Personalizado</string> + <string id="21390">Nivel de Gestión de Energía</string> + <string id="21391">High Power</string> + <string id="21392">Low Power</string> + <string id="21393">High Standby</string> + <string id="21394">Low Standby</string> + <string id="21395">No se pueden almacenar archivos mayores de 4 GB</string> + <string id="21396">Capítulo</string> + <string id="21397">Pixel Shader de alta calidad V2</string> + <string id="21398">Habilitar lista de reproducción al inicio</string> + <string id="21399">Usar animaciones con interpolado</string> + <string id="21400">contiene</string> + <string id="21401">no contiene</string> + <string id="21402">es</string> + <string id="21403">no es</string> + <string id="21404">empieza por</string> + <string id="21405">termina con</string> + <string id="21406">mayor que</string> + <string id="21407">menor que</string> + <string id="21408">después</string> + <string id="21409">antes</string> + <string id="21410">en los últimos</string> + <string id="21411">no en los últimos</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Scraper de película por defecto</string> + <string id="21414">Scraper de serie por defecto</string> + <string id="21415">Scraper de vídeo musical por defecto</string> + <string id="21416">Habilitar vuelta atrás basada en lenguaje de Scraper</string> + <string id="21420">Valor a encontrar</string> + <string id="21421">Regla de lista de reproducción inteligente</string> + <string id="21422">Encontrar canciones donde</string> + <string id="21423">Nueva regla...</string> + <string id="21424">Las canciones deben coincidir con</string> + <string id="21425">todas las reglas</string> + <string id="21426">una o más reglas</string> + <string id="21427">Limitar a</string> + <string id="21428">Sin límite</string> + <string id="21429">Ordenar por</string> + <string id="21430">ascendente</string> + <string id="21431">descendente</string> + <string id="21432">Editar lista de reproducción inteligente</string> + <string id="21433">Nombre de la lista de reproducción</string> + <string id="21434">Encontrar canciones coincidentes</string> + <string id="21435">Editar</string> + <string id="21436">%i canciones</string> + <string id="21437">Nueva lista de reproducción inteligente...</string> + <string id="21438">Unidad %c</string> + <string id="21439">Editar reglas del modo fiesta</string> + <string id="21440">Carpeta de inicio</string> + <string id="21441">Veces visto</string> + <string id="21442">Título del episodio</string> + <string id="21800">Nombre de fichero</string> + <string id="21801">Ruta de fichero</string> + <string id="21802">Tamaño de fichero</string> + <string id="21803">Fecha/hora fichero</string> + <string id="21804">Índice de transparencia</string> + <string id="21805">Resolución</string> + <string id="21806">Comentario</string> + <string id="21807">Color/BN</string> + <string id="21808">Procesado JPEG</string> + <string id="21820">Fecha/Hora</string> + <string id="21821">Descripción</string> + <string id="21822">Fabricante de cámara</string> + <string id="21823">Modelo de cámara</string> + <string id="21824">Comentario EXIF</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Apertura</string> + <string id="21827">Longitud focal</string> + <string id="21828">Distancia enfoque</string> + <string id="21829">Exposición</string> + <string id="21830">Tiempo de exposición</string> + <string id="21831">Exposure Bias</string> + <string id="21832">Modo de Exposición</string> + <string id="21833">Flash Usado</string> + <string id="21834">Balance de blancos</string> + <string id="21835">Fuente de luz</string> + <string id="21836">Modo de medición</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom digital</string> + <string id="21839">Ancho CCD</string> + <string id="21840">Latitud GPS</string> + <string id="21841">Longitud GPS</string> + <string id="21842">Altitud GPS</string> + <string id="21843">Orientación</string> + <string id="21860">Categorías complementarias</string> + <string id="21861">Palabras clave</string> + <string id="21862">Pie de foto</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Titular</string> + <string id="21865">Instrucciones especiales</string> + <string id="21866">Categoría</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline Title</string> + <string id="21869">Crédito</string> + <string id="21870">Fuente</string> + <string id="21871">Información de copyright</string> + <string id="21872">Nombre de objeto</string> + <string id="21873">Ciudad</string> + <string id="21874">Estado</string> + <string id="21875">País</string> + <string id="21876">Referencia Tx Original</string> + <string id="21877">Fecha de creación</string> + <string id="21878">Marca copyright</string> + <string id="21879">Código de país</string> + <string id="21880">Servicio Referencia</string> + <string id="21881">Habilitar renderizador UPnP</string> + <string id="21882">Intentar saltar introducción previa al menú DVD</string> + <string id="21883">CDs Audio copiados</string> + <string id="21884">Solicitar información para todos los artistas</string> + <string id="21885">Descargando información de album</string> + <string id="21886">Descargando información de artista</string> + <string id="21887">Biografía</string> + <string id="21888">Discografía</string> + <string id="21889">Buscando artista</string> + <string id="21890">Seleccionar artista</string> + <string id="21891">Información de artista</string> + <string id="21892">Instrumentos</string> + <string id="21893">Nacido</string> + <string id="21894">Formado</string> + <string id="21895">Temas</string> + <string id="21896">Separado</string> + <string id="21897">Muerto</string> + <string id="21898">Años activo</string> + <string id="21899">Firma</string> + <string id="21900">Nacido/Formado</string> + <string id="22000">Actualizar biblioteca en el arranque</string> + <string id="22001">Siempre actualizar la biblioteca en segundo plano</string> + <string id="22002">- Sufijo DNS</string> + <string id="22003">Habilitar la edición y las listas de decisión</string> + <string id="22004">Retrasado en: %2.3fs</string> + <string id="22005">Adelantado en: %2.3fs</string> + <string id="22006">Retraso de subtitulos</string> + <string id="22007">Distribuidor OpenGL:</string> + <string id="22008">Renderizador OpenGL:</string> + <string id="22009">Versión OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatura de GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura de CPU:</string> + <string id="22012">Memoria Total</string> + <string id="22013">Datos de perfil</string> + <string id="22014">Atenuado si se pausa durante reproducción de video</string> + <string id="22015">Todas las grabaciones</string> + <string id="22016">Por título</string> + <string id="22017">Por grupo</string> + <string id="22018">Canales en vivo</string> + <string id="22019">Grabaciones por título</string> + <string id="22020">Guía</string> + <string id="22030">Fuente</string> + <string id="22031">- Tamaño</string> + <string id="22032">- Colores</string> + <string id="22033">- Juego de caracteres</string> + <string id="22034">Exportar títulos de karaoke como HTML</string> + <string id="22035">Exportar títulos de karaoke como CSV</string> + <string id="22036">Importar títulos de karaoke...</string> + <string id="22037">Mostrar selector de canciones automáticamente</string> + <string id="22038">Exportar títulos de karaoke...</string> + <string id="22039">Introduzca nombre de canción</string> + <string id="22040">Blanco/Verde</string> + <string id="22041">Blanco/Rojo</string> + <string id="22042">Blanco/Azul</string> + <string id="22043">Blanco/Negro</string> + <string id="29800">Modo biblioteca</string> + <string id="29801">Teclado QWERTY</string> + <string id="29999">Aplicar ajustes del filtro de parpadeo a los juegos</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Spanish/langinfo.xml b/language/Spanish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..cffe1eda44 --- /dev/null +++ b/language/Spanish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>es</menu> + <audio>es</audio> + <subtitle>es</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region> + <dateshort>D/M/YYYY</dateshort> + <datelong>DDD, DD' de 'MMMM' de 'YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Spanish/strings.xml b/language/Spanish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..47f1ae78f5 --- /dev/null +++ b/language/Spanish/strings.xml @@ -0,0 +1,2057 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: Josue Jeriel Camargo Cruz--> +<!--Email: josue.camargo@gmail.com--> +<!--Date of translation: 04/18/2009--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programas</string> + <string id="1">Imágenes</string> + <string id="2">Música</string> + <string id="3">Vídeos</string> + <string id="4">Guía de TV</string> + <string id="5">Ajustes</string> + <string id="7">Ficheros</string> + <string id="8">El Tiempo</string> + <string id="9">xbox media center</string> + <string id="11">Lunes</string> + <string id="12">Martes</string> + <string id="13">Miércoles</string> + <string id="14">Jueves</string> + <string id="15">Viernes</string> + <string id="16">Sábado</string> + <string id="17">Domingo</string> + <string id="21">Enero</string> + <string id="22">Febrero</string> + <string id="23">Marzo</string> + <string id="24">Abril</string> + <string id="25">Mayo</string> + <string id="26">Junio</string> + <string id="27">Julio</string> + <string id="28">Agosto</string> + <string id="29">Septiembre</string> + <string id="30">Octubre</string> + <string id="31">Noviembre</string> + <string id="32">Diciembre</string> + <string id="98">Ver: Auto</string> + <string id="99">Ver: A. Grande</string> + <string id="100">Ver: Iconos</string> + <string id="101">Ver: Lista</string> + <string id="102">Analizar</string> + <string id="103">Por: Nombre</string> + <string id="104">Por: Fecha</string> + <string id="105">Por: Tamaño</string> + <string id="106">No</string> + <string id="107">Sí</string> + <string id="108">Presentación</string> + <string id="109">Crear miniat.</string> + <string id="110">Crear miniaturas</string> + <string id="111">Accesos directos</string> + <string id="112">Pausado</string> + <string id="113"> + </string> + <string id="114"> + </string> + <string id="115">Copiar</string> + <string id="116">Mover</string> + <string id="117">Eliminar</string> + <string id="118">Renombrar</string> + <string id="119">Nuevo directorio</string> + <string id="120">Confirmar copiar</string> + <string id="121">Confirmar mover</string> + <string id="122">Confirmar eliminar</string> + <string id="123">¿Copiar estos ficheros?</string> + <string id="124">¿Mover estos ficheros?</string> + <string id="125">¿Eliminar estos ficheros? - ¡No puede deshacerse!</string> + <string id="126">Estado</string> + <string id="127">Objetos</string> + <string id="128">General</string> + <string id="129">Presentación</string> + <string id="130">Información del sistema</string> + <string id="131">Pantalla</string> + <string id="132">Álbumes</string> + <string id="133">Intérpretes</string> + <string id="134">Canciones</string> + <string id="135">Géneros</string> + <string id="136">Listas de reproducción</string> + <string id="137">Buscar</string> + <string id="138">Información del Sistema</string> + <string id="139">Temperaturas:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Hora:</string> + <string id="143">Actual:</string> + <string id="144">Compilación:</string> + <string id="145">Red:</string> + <string id="146">Tipo:</string> + <string id="147">IP estática</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC</string> + <string id="150">IP</string> + <string id="151">Estado del enlace: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Almacenamiento</string> + <string id="155">Unidad</string> + <string id="156">Libres</string> + <string id="157">Vídeo</string> + <string id="158">Memoria libre</string> + <string id="159">Sin enlace</string> + <string id="160">Libres</string> + <string id="161">No disponible</string> + <string id="162">Bandeja abierta</string> + <string id="163">Leyendo</string> + <string id="164">Sin Disco</string> + <string id="165">Disco Presente</string> + <string id="166">Skin</string> + <string id="167">Activar servidor FTP</string> + <string id="168">Activar sincronización horaria desde Internet</string> + <string id="169">Resolución</string> + <string id="170">Ajustar frecuencia refresco</string> + <string id="171"> + </string> + <string id="172">Fecha de publicación</string> + <string id="173"> + </string> + <string id="174"> + </string> + <string id="175">Estados de ánimo</string> + <string id="176">Estilos</string> + <string id="177"> + </string> + <string id="178"> + </string> + <string id="179">Canción</string> + <string id="180">Duración</string> + <string id="181">Seleccionar álbum</string> + <string id="182">Pistas</string> + <string id="183">Crítica</string> + <string id="184">Actualizar</string> + <string id="185">Buscando álbum</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">¡No se encontraron álbumes!</string> + <string id="188">Seleccionar todo</string> + <string id="189">Obteniendo información de medios</string> + <string id="190">Guardar</string> + <string id="191">Aleatorio</string> + <string id="192">Limpiar</string> + <string id="193">Analizar</string> + <string id="194">Buscando...</string> + <string id="195">¡No se encontró información!</string> + <string id="196">Seleccione película:</string> + <string id="197">Consultando %s</string> + <string id="198">Cargando detalles de la película</string> + <string id="199"> + </string> + <string id="200"> + </string> + <string id="201"> + </string> + <string id="202">Eslogan</string> + <string id="203">Resumen</string> + <string id="204"> + </string> + <string id="205">Votos:</string> + <string id="206">Reparto</string> + <string id="207">Argumento</string> + <string id="208">Reproducir</string> + <string id="209">Siguiente</string> + <string id="210">Anterior</string> + <string id="213">Calibrar interfaz de usuario...</string> + <string id="214">Calibrar vídeo...</string> + <string id="215">Suavizar</string> + <string id="216">Cantidad de zoom</string> + <string id="217">Relación de aspecto</string> + <string id="218">Unidad DVD</string> + <string id="219">Por favor, inserte disco</string> + <string id="220">Recurso compartido remoto</string> + <string id="221">La red no está conectada</string> + <string id="222">Cancelar</string> + <string id="224">Velocidad</string> + <string id="225">Tiempo de transición</string> + <string id="226">Probar patrones...</string> + <string id="227">Consultar CDs de audio en Internet</string> + <string id="228">Lista de reproducción aleatoria al cargar</string> + <string id="229">Parar el disco duro tras</string> + <string id="230">Filtros de vídeo</string> + <string id="231">Ninguno</string> + <string id="232">Punto</string> + <string id="233">Lineal</string> + <string id="234">Anisotrópico</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Cúbico gaussiano</string> + <string id="237">Minimificación</string> + <string id="238">Magnificación</string> + <string id="239">Borrar lista de reproducción al finalizar</string> + <string id="240">Reproducción automática de DVD Vídeo</string> + <string id="241">Reproducción automática de VCD/SVCD</string> + <string id="242">Reproducción automática de CD Audio</string> + <string id="243">Reproducción automática de juegos Xbox</string> + <string id="244">Reproducción automática de vídeos</string> + <string id="245">Reproducción automática de música</string> + <string id="246">Reproducción automática de imágenes</string> + <string id="247">Scripts</string> + <string id="248">Idioma</string> + <string id="249">Música</string> + <string id="250">Visualización</string> + <string id="251">Seleccione directorio de destino</string> + <string id="252">Salida estéreo a todos los altavoces</string> + <string id="253">Número de canales</string> + <string id="254">Decodificador compatible DTS</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Consultando información del CD</string> + <string id="257">Error</string> + <string id="258">Habilitar lectura de etiquetas</string> + <string id="259">Abriendo</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Esperando para empezar....</string> + <string id="262">Salida de secuencias de comandos</string> + <string id="263">Activar Servidor Web</string> + <string id="264">Grabar</string> + <string id="265">Detener grabación</string> + <string id="266">Por: Pista</string> + <string id="267">Por: Duración</string> + <string id="268">Por: Título</string> + <string id="269">Por: Intérprete</string> + <string id="270">Por: Álbum</string> + <string id="271">Top 100</string> + <string id="272">Compensación esquina superior izquierda</string> + <string id="273">Compensación esquina inferior derecha</string> + <string id="274">Posición de los subtítulos</string> + <string id="275">Ajuste de la relación de aspecto de pixel</string> + <string id="276">Mueva la flecha para variar la cantidad de imagen perdida por los lados</string> + <string id="277">Mueva la flecha para variar la posición de los subtítulos</string> + <string id="278">Modifique el rectángulo hasta que sea un cuadrado perfecto</string> + <string id="279">No se puede cargar la configuración</string> + <string id="280">Usando valores alternativos por defecto</string> + <string id="281">Por favor, compruebe los ficheros .xml</string> + <string id="282">encontrados %i elementos</string> + <string id="283">Resultados de la búsqueda</string> + <string id="284">No se encontraron resultados</string> + <string id="286">Filtro de postprocesado</string> + <string id="287">Subtítulos</string> + <string id="288">Tipografía</string> + <string id="289">Tamaño</string> + <string id="290">Compresión de Rango Dinámico</string> + <string id="291">Vídeo</string> + <string id="292">Sonido</string> + <string id="293">Subtítulos</string> + <string id="294">Crear marcador</string> + <string id="296">Borrar marcadores</string> + <string id="297">Retardo de sonido</string> + <string id="298">Marcadores</string> + <string id="303">Retardo</string> + <string id="304">Idioma</string> + <string id="305">Activado</string> + <string id="306">No-Interpolado</string> + <string id="307">- Postprocesado automático</string> + <string id="308">- Filtro anti-cuadros vertical</string> + <string id="309">- Filtro anti-cuadros horizontal</string> + <string id="310">- Brillo/contraste automáticos</string> + <string id="311">- Filtro anti-círculos</string> + <string id="312">(0=auto)</string> + <string id="313">Limpieza de base de datos</string> + <string id="314">Preparando...</string> + <string id="315">Error en base de datos</string> + <string id="316">Buscando canciones...</string> + <string id="317">Limpieza completada con éxito</string> + <string id="318">Limpiando canciones...</string> + <string id="319">Error limpiando canciones</string> + <string id="320">Limpiando intérpretes...</string> + <string id="321">Error limpiando intérpretes</string> + <string id="322">Limpiando géneros...</string> + <string id="323">Error limpiando géneros</string> + <string id="324">Limpiando rutas...</string> + <string id="325">Error limpiando rutas</string> + <string id="326">Limpiando álbumes...</string> + <string id="327">Error limpiando álbumes</string> + <string id="328">Escribiendo cambios...</string> + <string id="329">Error escribiendo cambios</string> + <string id="330">Esto puede llevar algún tiempo...</string> + <string id="331">Comprimiendo base de datos...</string> + <string id="332">Error comprimiendo base de datos</string> + <string id="333">¿Quieres limpiar la Bibloteca?</string> + <string id="334">Limpiar biblioteca...</string> + <string id="335">Inicio</string> + <string id="336">Conversión de imágenes por segundo</string> + <string id="337">Salida de sonido</string> + <string id="338">Analógica</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Varios Intérpretes</string> + <string id="341">Reproduc. disco</string> + <string id="342">Películas</string> + <string id="343">Ajustar Imágenes/seg</string> + <string id="344">Actores</string> + <string id="345">Año</string> + <string id="350">Programas</string> + <string id="351">Apagado</string> + <string id="352">Atenuar</string> + <string id="353">Negro</string> + <string id="354">Tipo Matrix</string> + <string id="355">Activar salvapantallas tras</string> + <string id="356">Modo del salvapantallas</string> + <string id="357">Apagar consola tras</string> + <string id="358">Todos los álbumes</string> + <string id="359">Álbumes recientes</string> + <string id="360">Salvapantallas</string> + <string id="361">Pres. Recurs.</string> + <string id="362">Nivel de atenuación</string> + <string id="363">Por: Archivo</string> + <string id="364">Decodificador compatible AC3</string> + <string id="365">Por: Nombre</string> + <string id="366">Por: Año</string> + <string id="367">Por: Valoración</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Título</string> + <string id="370">Tormenta</string> + <string id="371">Parcialmente</string> + <string id="372">Mayormente</string> + <string id="373">Soleado</string> + <string id="374">Nuboso</string> + <string id="375">Nieve</string> + <string id="376">Lluvia</string> + <string id="377">Débil</string> + <string id="378">AM</string> + <string id="379">PM</string> + <string id="380">Chubascos</string> + <string id="381">Un poco</string> + <string id="382">Aislados</string> + <string id="383">Viento</string> + <string id="384">Fuerte</string> + <string id="385">Bueno</string> + <string id="386">Despejado</string> + <string id="387">Nuboso</string> + <string id="388">Temprano</string> + <string id="389">Chubascos</string> + <string id="390">Ráfagas de aire</string> + <string id="391">Bajo</string> + <string id="392">Medio</string> + <string id="393">Alto</string> + <string id="394">Niebla</string> + <string id="395">Bruma</string> + <string id="396">Seleccione Lugar</string> + <string id="397">Actualizar cada</string> + <string id="398">Temperatura en</string> + <string id="399">Velocidad en</string> + <string id="400">El Tiempo</string> + <string id="401">Temperatura</string> + <string id="402">Sensación térmica</string> + <string id="403">Índice UV</string> + <string id="404">Viento</string> + <string id="405">Punto Rocío</string> + <string id="406">Humedad</string> + <string id="407">De</string> + <string id="408">a</string> + <string id="409">Predef.</string> + <string id="410">Accediendo a weather</string> + <string id="411">Obteniendo el tiempo para:</string> + <string id="412">No se pueden obtener datos meteorológicos</string> + <string id="413">Manual</string> + <string id="414">No hay crítica para este álbum</string> + <string id="415">Descargando miniatura...</string> + <string id="416">No disponible</string> + <string id="417">Ver: I. Grandes</string> + <string id="418">Habilitar biblioteca</string> + <string id="419"> + </string> + <string id="420"> + </string> + <string id="421"> + </string> + <string id="422">Eliminar información del álbum</string> + <string id="423">Eliminar información CDDB</string> + <string id="424">Seleccionar</string> + <string id="425">No se encontró información del álbum.</string> + <string id="426">No se encontró información CDDB.</string> + <string id="427">Disco</string> + <string id="428">Inserte el CD/DVD correcto</string> + <string id="429">Por favor, inserte el siguiente CD/DVD</string> + <string id="430">Por: DVD</string> + <string id="431">Sin Caché</string> + <string id="432">Eliminar película de la base de datos</string> + <string id="433">¿Eliminar realmente '%s'?</string> + <string id="434"> + </string> + <string id="437">Disco Removible</string> + <string id="438">Abriendo fichero</string> + <string id="439">Cache</string> + <string id="440">Disco Duro</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Red Local</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Vídeo</string> + <string id="445">Sonido</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Reproducción automática</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Activado</string> + <string id="450">Columnas</string> + <string id="451">Posición línea 1</string> + <string id="452">Posición línea 2</string> + <string id="453">Posición línea 3</string> + <string id="454">Posición línea 4</string> + <string id="455">Líneas</string> + <string id="456">Modo</string> + <string id="457">Cambiar vista</string> + <string id="459">Subtítulos</string> + <string id="460">Canal de sonido</string> + <string id="461">[activo]</string> + <string id="462">Subtítulos</string> + <string id="463">Retroiluminación</string> + <string id="464">Brillo</string> + <string id="465">Contraste</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tipo</string> + <string id="468">Mueva la barra para variar la posición del OSD</string> + <string id="469">Posición del OSD</string> + <string id="470">Créditos</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Apagado</string> + <string id="475">Sólo Música</string> + <string id="476">Música y Vídeo</string> + <string id="477">No se puede cargar la lista de reproducción</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skin e idioma</string> + <string id="480">Apariencia</string> + <string id="481">Opciones de Sonido</string> + <string id="482">Acerca de XBMC</string> + <string id="483"> + </string> + <string id="484"> + </string> + <string id="485">Eliminar álbum</string> + <string id="486">Repetir</string> + <string id="487">Repetir Uno</string> + <string id="488">Repetir directorios</string> + <string id="489">Reproducir automáticamente el siguiente elemento</string> + <string id="491">- Usar iconos grandes</string> + <string id="492">Redimensionar subtítulos VOB</string> + <string id="493">Opciones Avanzadas (¡Sólo expertos!)</string> + <string id="494">Margen total de sonido (dB)</string> + <string id="495">Sobremuestrear vídeos a resolución XBMC</string> + <string id="496">Calibración</string> + <string id="497">Ocultar extensiones</string> + <string id="498">Por: Tipo</string> + <string id="499">No se puede conectar con www.allmusic.com</string> + <string id="500">Error al obtener información de album</string> + <string id="501">Buscando nombres de los álbumes...</string> + <string id="502">Abierto</string> + <string id="503">Ocupado</string> + <string id="504">Vacío</string> + <string id="505">Cargando informacion de ficheros...</string> + <string id="507">Por: Uso</string> + <string id="510">Habilitar Visualizaciones</string> + <string id="511">Habilitar cambio de modo de vídeo</string> + <string id="512">Pantalla de inicio</string> + <string id="513">Pantalla principal</string> + <string id="514">Ajustes manuales</string> + <string id="515">Género</string> + <string id="516">Obviar archivos comprimidos con un único fichero</string> + <string id="517">Álbumes reproducidos recientemente</string> + <string id="518">Lanzar</string> + <string id="519">Lanzar en..</string> + <string id="520">Editar título XBE</string> + <string id="521">Compilaciones</string> + <string id="522">Eliminar fuente</string> + <string id="523">Cambiar medio</string> + <string id="524">Seleccione lista de reproducción</string> + <string id="525">Nueva Lista de reproducción</string> + <string id="526">Añadir a Lista de reproducción</string> + <string id="527">Añadir manualmente a biblioteca</string> + <string id="528">Introduzca Título</string> + <string id="529">Error: Título duplicado</string> + <string id="530">Seleccione Género</string> + <string id="531">Nuevo género</string> + <string id="532">Adición manual</string> + <string id="533">Introduzca género</string> + <string id="534">Ver: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Iconos</string> + <string id="537">Lista grande</string> + <string id="538">I. Grandes</string> + <string id="539">Amplio</string> + <string id="540">Ampio Grande</string> + <string id="541">Iconos de Album</string> + <string id="542">Iconos de DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info de Medio</string> + <string id="545">Dispositivo de salida de sonido</string> + <string id="546">Dispositivo de salida passthrough</string> + <string id="547">No hay biografía para este artista</string> + <string id="548">Canal de bajada a stereo</string> + <string id="550">Ordenar por: %s</string> + <string id="551">Nombre</string> + <string id="552">Fecha</string> + <string id="553">Tamaño</string> + <string id="554">Pista</string> + <string id="555">Hora</string> + <string id="556">Título</string> + <string id="557">Artista</string> + <string id="558">Álbum</string> + <string id="559">Lista de reproducción</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fichero</string> + <string id="562">Año</string> + <string id="563">Valoración</string> + <string id="564">Tipo</string> + <string id="565">Uso</string> + <string id="566">Artista álbum</string> + <string id="567">Contador de reproducción</string> + <string id="568">Reproducido por última vez</string> + <string id="569">Comentario</string> + <string id="570">Fecha de inclusión</string> + <string id="571">Por defecto</string> + <string id="572">Estudio</string> + <string id="573">Ruta</string> + <string id="580">Dirección de ordenación</string> + <string id="581">Método de ordenación</string> + <string id="582">Modo de vista</string> + <string id="583">Recordar vistas para distintos directorios</string> + <string id="584">Ascendente</string> + <string id="585">Descendente</string> + <string id="586">Editar lista de reproducción</string> + <string id="587">Filtro</string> + <string id="588">Cancelar modo fiesta</string> + <string id="589">Modo fiesta</string> + <string id="590">Aleatorio</string> + <string id="591">Off</string> + <string id="592">Uno</string> + <string id="593">Todos</string> + <string id="594">Off</string> + <string id="595">Repetir: Off</string> + <string id="596">Repetir: Uno</string> + <string id="597">Repetir: Todos</string> + <string id="600">Ripear CD de Audio</string> + <string id="601">Media</string> + <string id="602">Estándar</string> + <string id="603">Extrema</string> + <string id="604">Velocidad de bits constante (CBR)</string> + <string id="605">Ripeando...</string> + <string id="607">A:</string> + <string id="608">No se puede copiar CD o Pista</string> + <string id="609">CDDARipPath no está definido.</string> + <string id="610">Copiar pista de audio</string> + <string id="611">Introducir número</string> + <string id="620">Ripear CD</string> + <string id="621">Codificador</string> + <string id="622">Calidad</string> + <string id="623">Velocidad de bits</string> + <string id="624">Incluir número de pista</string> + <string id="625">Todas las canciones de</string> + <string id="629">Modo de vista</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Adaptar a 4:3</string> + <string id="633">Adaptar a 14:9</string> + <string id="634">Adaptar a 16:9</string> + <string id="635">Tamaño Original</string> + <string id="636">Personalizado</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Modo Replay gain</string> + <string id="639">Usar volumen de la pista</string> + <string id="640">Usar volumen del álbum</string> + <string id="641">Nivel PreAmp - Ficheros con ReplayGain</string> + <string id="642">Nivel PreAmp - Ficheros sin ReplayGain</string> + <string id="643">Evitar distorsión digital en ficheros con ReplayGain</string> + <string id="644">Eliminar bordes negros</string> + <string id="645">Es necesario descomprimir un fichero grande. ¿Continuar?</string> + <string id="646">Eliminar de la base de datos</string> + <string id="647">Exportar biblioteca de vídeo</string> + <string id="648">Importar biblioteca de vídeo</string> + <string id="649">Importando</string> + <string id="650">Exportando</string> + <string id="651">Explorar biblioteca</string> + <string id="652">Años</string> + <string id="653">Actualizar biblioteca</string> + <string id="654">Ver Info Depuración</string> + <string id="655">Buscar Ejecutable</string> + <string id="656">Buscar lista de reproducción</string> + <string id="657">Buscar directorio</string> + <string id="658">Info. de la Canción</string> + <string id="660">Amplificación de Volumen</string> + <string id="661">Escoja el directorio de exportación</string> + <string id="662">Éste archivo ya no está disponible</string> + <string id="663">¿Le gustaría eliminarlo de la biblioteca?</string> + <string id="700">Limpiar la biblioteca</string> + <string id="701">Eliminando canciones antiguas de la biblioteca</string> + <string id="702">Esta ruta ya ha sido explorada anteriormente</string> + <string id="705">Red</string> + <string id="706">Anfitrión del proxy HTTP</string> + <string id="707">Puerto del proxy HTTP</string> + <string id="708">Activar proxy HTTP</string> + <string id="709">Usuario Proxy HTTP</string> + <string id="710">Contraseña Proxy HTTP</string> + <string id="711">Protololo Internet (IP)</string> + <string id="712">Puerto especificado no válido. El valor debe estar entre 1 y 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + <string id="715">Asignación</string> + <string id="716">Automática (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (Estática)</string> + <string id="718">Por defecto (Dashboard)</string> + <string id="719">- Dirección IP</string> + <string id="720">- Máscara de Subred</string> + <string id="721">- Puerta de Enlace</string> + <string id="722">- Servidor DNS</string> + <string id="723">Guardar y Reiniciar</string> + <string id="724">Dirección especificada no válida. El valor debe ser AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">con números entre 0 y 255</string> + <string id="726">Cambios no guardados. ¿Seguir sin guardar?</string> + <string id="727">Servidor Web</string> + <string id="728">Servidor FTP</string> + <string id="729">Hora desde Internet</string> + <string id="730">Puerto del Servidor Web</string> + <string id="731">Host del Servidor Horario</string> + <string id="732">Guardar y Aplicar</string> + <string id="733">Contraseña del Servidor Web</string> + <string id="734">Sin contraseña</string> + <string id="735">Juego de caracteres</string> + <string id="736">Estilo</string> + <string id="737">Color</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Negrita</string> + <string id="740">Cursiva</string> + <string id="741">Negrita Cursiva</string> + <string id="742">Blanco</string> + <string id="743">Amarillo</string> + <string id="744">Ficheros</string> + <string id="745">No se ha explorado información para esta vista</string> + <string id="746">Cambiar a vista de ficheros</string> + <string id="747">Error cargando imagen</string> + <string id="748">Editar Ruta</string> + <string id="749">Añadir Rec. Compartido</string> + <string id="750">¿Está seguro?</string> + <string id="751">Eliminando Rec. Compartido</string> + <string id="754">Añadir Enlace a Programa</string> + <string id="755">Editar Ruta Programa</string> + <string id="756">Editar Nombre Programa</string> + <string id="757">Editar Profundidad Ruta</string> + <string id="759">Ver: Lista Grande</string> + <string id="760">Amarillo</string> + <string id="761">Blanco</string> + <string id="762">Azul</string> + <string id="763">Verde Claro</string> + <string id="764">Verde amarillento</string> + <string id="765">Verde azulado</string> + <string id="766">Reservedo</string> + <string id="767">Reservedo</string> + <string id="768">Reservedo</string> + <string id="769">Reservedo</string> + <string id="770">Error %i: recurso no disponible</string> + <string id="771">- Auto Limitador Fatx</string> + <string id="772">Hardware Sonido</string> + <string id="773">Buscando</string> + <string id="774">Directorio de diapositivas</string> + <string id="775">Interfaz de red</string> + <string id="776">Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string> + <string id="777">Password de la red inalámbrica</string> + <string id="778">Seguridad de la red inalámbrica</string> + <string id="779">Guardar y aplicar la configuración del interfaz de red</string> + <string id="780">Sin cifrado</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Aplicando la configuración del interfaz de red. Por favor, espere.</string> + <string id="785">La interfaz de red se reinició con éxito.</string> + <string id="786">La interfaz de red no se inició con éxito.</string> + <string id="787">Interfaz deshabilitada</string> + <string id="788">La interfaz de red se deshabilitó con éxito.</string> + <string id="789">Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string> + <string id="790">Eventos remotos</string> + <string id="791">Activar eventos remotos</string> + <string id="792">Puerto</string> + <string id="793">Rango de puertos de eventos remotos</string> + <string id="794">Recibir eventos de otros ordenadores</string> + <string id="795">Retraso inicial de repetición (ms)</string> + <string id="796">Retraso continuo de repetición (ms)</string> + <string id="797">Número máximo de clientes</string> + <string id="998"> + </string> + <string id="999"> + </string> + <string id="1000">Vista previa del salvapantallas</string> + <string id="1001">Imposible conectar</string> + <string id="1002">XBMC ha sido incapaz de conectar a la dirección de red.</string> + <string id="1003">Podría ser debido a que la red no esté conectada.</string> + <string id="1004">¿Desea añadirla de todos modos?</string> + <string id="1005"> + </string> + <string id="1006">Dirección IP</string> + <string id="1007">Añadir Dirección de Red</string> + <string id="1008">Protocolo</string> + <string id="1009">Dirección del Servidor</string> + <string id="1010">Nombre del Servidor</string> + <string id="1011">Ruta Remota</string> + <string id="1012">Directorio compartido</string> + <string id="1013">Puerto</string> + <string id="1014">Usuario</string> + <string id="1015">servidor de red</string> + <string id="1016">Introduzca la dirección de red del servidor</string> + <string id="1017">Introduzca la ruta en el servidor</string> + <string id="1018">Introduzca el número de puerto</string> + <string id="1019">Introduzca el nombre de usuario</string> + <string id="1020">Añadir fuente %s</string> + <string id="1021">Introduzca las rutas o busque la ubicación del medio.</string> + <string id="1022">Introduzca un nombre para la Fuente.</string> + <string id="1023">Buscar un nuevo recurso compartido</string> + <string id="1024">Buscar</string> + <string id="1025">No se ha podido recuperar información del directorio.</string> + <string id="1026">Añadir fuente</string> + <string id="1027">Editar fuente</string> + <string id="1028">Editar fuente %s</string> + <string id="1029">Introduzca la nueva etiqueta</string> + <string id="1030">una imagen</string> + <string id="1031">un directorio de imágenes</string> + <string id="1032">Añadir sitio de red...</string> + <string id="1033">un fichero</string> + <string id="1034">Submenú</string> + <string id="1035">Habilitar Botones de Submenú</string> + <string id="1036">Favoritos</string> + <string id="1037">Plugins Vídeo</string> + <string id="1038">Plugins Música</string> + <string id="1039">Plugins Imágenes</string> + <string id="1040">Cargando directorio</string> + <string id="1041">%i elementos obtenidos</string> + <string id="1042">%i de %i elementos obtenidos</string> + <string id="1043">Plugins Aplicaciones</string> + <string id="1044">Establecer miniatura de plugin</string> + <string id="1045">Configuración del plugin</string> + <string id="1046">Puntos de acceso</string> + <string id="1047">Otro...</string> + <string id="1048">Usuario de Servidor Web</string> + <string id="1200">Cliente SMB</string> + <string id="1202">Grupo de trabajo</string> + <string id="1203">Usuario por defecto</string> + <string id="1204">Contraseña por defecto</string> + <string id="1207">Servidor WINS</string> + <string id="1208">Montar recursos compartidos por SMB</string> + <string id="1210">Eliminar</string> + <string id="1211">Música</string> + <string id="1212">Vídeo</string> + <string id="1213">Imágenes</string> + <string id="1214">Ficheros</string> + <string id="1215">Música y Vídeo </string> + <string id="1216">Música e Imágenes</string> + <string id="1217">Música y Archivos</string> + <string id="1218">Vídeo e Imágenes</string> + <string id="1219">Vídeo y Archivos</string> + <string id="1220">Imágenes y Archivos</string> + <string id="1221">Música, Vídeo e Imágenes</string> + <string id="1222">Música, Vídeo e Imágenes y Archivos</string> + <string id="1223">Deshabilitado</string> + <string id="1226">Archivos, Música y Vídeo</string> + <string id="1227">Archivos, Imágenes y Música</string> + <string id="1228">Archivos, Imágenes y Vídeo</string> + <string id="1229">Música y Programas</string> + <string id="1230">Vídeo y Programas</string> + <string id="1231">Imágenes y Programas</string> + <string id="1232">Música, Vídeo, Imágenes y Programas</string> + <string id="1233">Programas, Vídeo y Música</string> + <string id="1234">Programas, Imágenes y Música</string> + <string id="1235">Programas, Imágenes y Vídeo</string> + <string id="1245">Usuario FTP</string> + <string id="1246">Contraseña FTP</string> + <string id="1247">Usuario y contraseña del Servidor FTP establecidos con éxito!</string> + <string id="1250">Autodetección</string> + <string id="1251">Autodetección de otros sistemas</string> + <string id="1252">Nick</string> + <string id="1253"> + </string> + <string id="1254">Preguntar antes de Conectar</string> + <string id="1255">Enviar Usuario y Contraseña FTP</string> + <string id="1256">Intervalo de Ping</string> + <string id="1257">¿Desea conectar al sistema autodetectado?</string> + <string id="1260">Zeroconf publishing</string> + <string id="1396">A la deriva</string> + <string id="1397">y</string> + <string id="1398">Helando</string> + <string id="1399">Tarde</string> + <string id="1400">Aisladas</string> + <string id="1401">T-Lluvias</string> + <string id="1402">Truenos</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Fuerte</string> + <string id="1405">en</string> + <string id="1406">la</string> + <string id="1407">Vecindad</string> + <string id="1408">Hielo</string> + <string id="1409">Granizo</string> + <string id="1410">Calma</string> + <string id="1411">con</string> + <string id="1412">viento</string> + <string id="1413">llovizna</string> + <string id="1414">T-Storm</string> + <string id="1415">Llovizna</string> + <string id="1416">Nublado</string> + <string id="1417">Granos</string> + <string id="2050">Duración:</string> + <string id="4501">Tipo de LCD</string> + <string id="10000">Inicio</string> + <string id="10001">Programas</string> + <string id="10002">Imágenes</string> + <string id="10003">Gestor de ficheros</string> + <string id="10004">Configuración</string> + <string id="10005">Música</string> + <string id="10006">Vídeos</string> + <string id="10007">Información del Sistema</string> + <string id="10008">Configuración->General</string> + <string id="10009">Configuración->Pantalla</string> + <string id="10010">Configuración->Pantalla->Posición de la Interfaz de Usuario</string> + <string id="10011">Configuración->Pantalla->Calibración del Vídeo</string> + <string id="10012">Configuración->Presentación</string> + <string id="10013">Configuración->Pantalla->Filtros</string> + <string id="10014">Configuración->Música</string> + <string id="10015">Configuración->Pantalla->Subtítulos</string> + <string id="10016">Configuración->Pantalla->Salvapantallas</string> + <string id="10017">Configuración->El Tiempo</string> + <string id="10018">Configuración->Red</string> + <string id="10019">Configuración->Apariencia</string> + <string id="10020">Scripts</string> + <string id="10021"> + </string> + <string id="10022"> + </string> + <string id="10023"> + </string> + <string id="10025"> + </string> + <string id="10028">Vídeos/Lista de reproducción</string> + <string id="10034">Configuración->Perfiles</string> + <string id="10100">Cuadro de diálogo Sí/No</string> + <string id="10101">Diálogo de Progreso</string> + <string id="10210">Buscando subtítulos...</string> + <string id="10211">Cacheando subtítulos...</string> + <string id="10212">finalizando</string> + <string id="10213">buffering</string> + <string id="10214">Abriendo flujo</string> + <string id="10500">Música/Lista de reproducción</string> + <string id="10501">Música/Ficheros</string> + <string id="10502">Música/Biblioteca</string> + <string id="10503">Editor de listas de reproducción</string> + <string id="10504">Top 100 Canciones</string> + <string id="10505">Top 100 Albumes</string> + <string id="10506">Programas</string> + <string id="10507">Configuración</string> + <string id="10508">Pronóstico del Tiempo</string> + <string id="10509">Juego en Red</string> + <string id="10510">Extensiones</string> + <string id="10511">Info Sistema</string> + <string id="10512"> + </string> + <string id="10513"> + </string> + <string id="10514"> + </string> + <string id="10515"> + </string> + <string id="10516">Música - Biblioteca</string> + <string id="10517">Música - Reproduciendo</string> + <string id="10518"> + </string> + <string id="10519"> + </string> + <string id="10520"> + </string> + <string id="10521"> + </string> + <string id="10522">Vídeo - Reproduciendo</string> + <string id="10523">Información de álbum</string> + <string id="10524">Información de película</string> + <string id="12000">Diálogo de Selección</string> + <string id="12001">Música/info</string> + <string id="12002">Diálogo de OK</string> + <string id="12003">Vídeos/Info</string> + <string id="12004">Secuencias de Comandos/Info</string> + <string id="12005">Vídeo a pantalla completa</string> + <string id="12006">Visualización de sonido</string> + <string id="12007"> + </string> + <string id="12008">Diálogo de agrupar ficheros</string> + <string id="12009">Reconstruir índice...</string> + <string id="12010">Volver a Ventana Música</string> + <string id="12011">Volver a Ventana Vídeos</string> + <string id="12012">Actualizar lista de trainers</string> + <string id="12013">Entrenador</string> + <string id="12014">No se encontraron trainers</string> + <string id="12015">Configuración de trainers</string> + <string id="12016">Faltan todos los trailers registrados. Actualice su lista</string> + <string id="12017">Continuar automáticamente desde la última posición</string> + <string id="12018">No</string> + <string id="12019">Si</string> + <string id="12020">Preguntar</string> + <string id="12021">Comenzar desde el principio</string> + <string id="12022">Continuar desde la posición %s</string> + <string id="12023">Validando trainers existentes...</string> + <string id="12024">Generar miniaturas para vídeos sin carátula</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">¡Bloqueado! Introduzca código...</string> + <string id="12326">Introduzca la contraseña</string> + <string id="12327">Introduzca el código maestro</string> + <string id="12328">Introduzca el código de desbloqueo</string> + <string id="12329">o pulse C para cancelar</string> + <string id="12330">Introduzca la combinación de botones en el gamepad y</string> + <string id="12331">pulse Start, o Back para cancelar</string> + <string id="12332">Bloquear</string> + <string id="12333">Desbloquear</string> + <string id="12334">Reiniciar bloqueo</string> + <string id="12335">Quitar Bloqueo</string> + <string id="12337">Contraseña numérica</string> + <string id="12338">Combinación de botones del mando de juego</string> + <string id="12339">Contraseña alfanumérica</string> + <string id="12340">Introduzca la nueva contraseña</string> + <string id="12341">Reintroduzca la nueva contraseña</string> + <string id="12342">Contraseña incorrecta,</string> + <string id="12343">intentos restantes</string> + <string id="12344">Las contraseñas introducidas no coinciden.</string> + <string id="12345">Acceso Denegado</string> + <string id="12346">Límite de intentos de contraseña excedidos.</string> + <string id="12347">La Xbox se apagará ahora.</string> + <string id="12348">Elemento Bloqueado</string> + <string id="12353">Reactivar Bloqueo</string> + <string id="12356">Cambiar Bloqueo</string> + <string id="12357">Bloqueo de Recurso</string> + <string id="12358">Contraseña introducida en blanco. Inténtelo de nuevo.</string> + <string id="12360">Bloqueo Maestro</string> + <string id="12362">Apagar Xbox si se excede el máximo de intentos</string> + <string id="12367">¡Código Maestro no válido!</string> + <string id="12368">¡Por favor, introduzca un Código Maestro Válido!</string> + <string id="12373">Configuración y Archivos</string> + <string id="12376">Asignar por defecto para todas las Películas</string> + <string id="12377">Esto eliminará cualquier valor previamente salvado</string> + <string id="12378">Mostrar cada imagen durante</string> + <string id="12379">Usar efectos de movimiento y ampliación</string> + <string id="12380">Reproducir vídeos NTSC con ratios PAL</string> + <string id="12381">Reproducir vídeos PAL con ratios NTSC</string> + <string id="12382">Reproducir vídeos NTSC en PAL60</string> + <string id="12383">Reloj de 12 horas</string> + <string id="12384">Reloj de 24 horas</string> + <string id="12385">Día/Mes</string> + <string id="12386">Mes/Día</string> + <string id="12387"> + </string> + <string id="12390">Encendido hace</string> + <string id="12391">Minutos</string> + <string id="12392">Horas</string> + <string id="12393">Días</string> + <string id="12394">Tiempo total encendido</string> + <string id="12600">El Tiempo</string> + <string id="12900">Salvapantallas</string> + <string id="12901">OSD a pantalla completa</string> + <string id="13000">Sistema</string> + <string id="13001">Parar el disco duro inmediatamente</string> + <string id="13002">Sólo Vídeo</string> + <string id="13003">- Retardo</string> + <string id="13004">- Duración mínima del fichero</string> + <string id="13005">Apagar</string> + <string id="13006">Dashboard</string> + <string id="13007">Usar Ruta de Dashboard Personalizada</string> + <string id="13008">Modo de apagado por defecto</string> + <string id="13009">Salir</string> + <string id="13010">Hibernar</string> + <string id="13011">Suspender</string> + <string id="13012">Salir</string> + <string id="13013">Reiniciar</string> + <string id="13014">Minimizar</string> + <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez ssh?</string> + <string id="13021">Disco duro remoto montado</string> + <string id="13022">Expulsión de dispositivo no segura</string> + <string id="13023">Dispositivo eliminado correctamente</string> + <string id="13024">Joystick conectado</string> + <string id="13025">Joystick desconectado</string> + <string id="13100">Filtro antivibración</string> + <string id="13101">Permitir al dispositivo elegir (requiere reinicio)</string> + <string id="13105">Sinc. de refresco vertical</string> + <string id="13106">Deshabilitado</string> + <string id="13107">Al reproducir vídeo</string> + <string id="13108">Siempre habilitado</string> + <string id="13109">Probar resolución</string> + <string id="13110">¿Guardar resolución?</string> + <string id="13111">¿Desea mantener esta resolución?</string> + <string id="13112">Reescalado software de alta calidad</string> + <string id="13113">Deshabilitado</string> + <string id="13114">Habilitado para contenido en baja definición</string> + <string id="13115">Siempre habilitado</string> + <string id="13116">Método de reescalado</string> + <string id="13117">Bicúbico</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">Enlace Pixmap-Textura estricto (requiere reinicio)</string> + <string id="13130">Mostrar refresco</string> + <string id="13131">Deshabilitado</string> + <string id="13132">Pantallas de refresco</string> + <string id="13140">Conexiones activas detectadas!</string> + <string id="13141">Si continúa, puede que pierda el control de XBMC</string> + <string id="13142">¿Está seguro de que quiere parar el servidor de eventos??</string> + <string id="13144">¿Cambiar modo Apple remoto</string> + <string id="13145">Si está usando Apple Remote para controlar</string> + <string id="13146">XBMC, cambiar éste ajuste puede afectar su capacidad</string> + <string id="13147">para continuar controlándolo.¿Desea continuar?</string> + <string id="13150">Clave del HDD:</string> + <string id="13151">Temperatura del HDD:</string> + <string id="13152">Modelo del DVD:</string> + <string id="13153">Firmware del DVD:</string> + <string id="13154">Modelo del HDD:</string> + <string id="13155">Numero de serie del HDD:</string> + <string id="13156">Firmware del HDD :</string> + <string id="13157">Contraseña del HDD:</string> + <string id="13158">Estado del bloqueo del HDD:</string> + <string id="13159">Máscara de red</string> + <string id="13160">Puerta de enlace</string> + <string id="13161">DNS Primario</string> + <string id="13162">Fallo en inicialización</string> + <string id="13163">Gampepad</string> + <string id="13164">Teclado</string> + <string id="13165">Ratón</string> + <string id="13166">Auricular/micrófono</string> + <string id="13167">MemoryStick</string> + <string id="13168">Mando a distancia</string> + <string id="13169">Puerto del controlador</string> + <string id="13170">Nunca</string> + <string id="13171">Inmediatamente</string> + <string id="13172">Después de %i segs.</string> + <string id="13173">Fecha de instalación del disco duro:</string> + <string id="13174">Contador de encendidos del disco duro:</string> + <string id="13200">Perfiles</string> + <string id="13201">¿Eliminar el perfil '%s'?</string> + <string id="13204">Último perfil cargado:</string> + <string id="13205">Desconocido</string> + <string id="13206">Sobreescribir</string> + <string id="13208">Alarma de Reloj</string> + <string id="13209">Intervalo de Alarma de Reloj (en minutos)</string> + <string id="13210">Iniciada, alarma en %im</string> + <string id="13211">¡Alarma!</string> + <string id="13212">Cancelada antes de %im%is</string> + <string id="13249">Buscar subtítulos en RARs</string> + <string id="13250">Buscar subtítulos...</string> + <string id="13251">Mover Elemento</string> + <string id="13252">Mover Elemento Aquí</string> + <string id="13253">Cancelar Movimiento</string> + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Uso de CPU:</string> + <string id="13274">Conectado, pero no hay un DNS disponible.</string> + <string id="13275">Disco duro</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Almacenamiento</string> + <string id="13278">Por defecto</string> + <string id="13279">Red de trabajo</string> + <string id="13280">Vídeo</string> + <string id="13281">Hardware</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Sistema operativo:</string> + <string id="13284">Velocidad de CPU:</string> + <string id="13285">BIOS detectada:</string> + <string id="13286">Codificador de Vídeo:</string> + <string id="13287">Resolución de pantalla:</string> + <string id="13288">Version de Xbox:</string> + <string id="13289">Numero de serie de Xbox:</string> + <string id="13290">Fabricante de Xbox:</string> + <string id="13291">ModChip:</string> + <string id="13292">Cable A/V:</string> + <string id="13293">Región de vídeo y XBE:</string> + <string id="13294">Región de DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Conectado</string> + <string id="13297">No conectado. Compruebe la configuración de red.</string> + <string id="13298">Clave de Xbox Live:</string> + <string id="13299">Temperatura deseada</string> + <string id="13300">Velocidad del ventilador</string> + <string id="13301">Control del ventilador por temperatura</string> + <string id="13302">Control manual del ventilador</string> + <string id="13303">Tipografías del skin</string> + <string id="13304">Invertir cadenas bidireccionales</string> + <string id="13305">Activar noticias RSS</string> + <string id="13306">Ocultar iconos de subir de directorio</string> + <string id="13307">Plantilla de nombrado de pistas</string> + <string id="13308">¿Desea reiniciar su Xbox</string> + <string id="13309">en lugar de sólo XBMC?</string> + <string id="13310">Efecto de Zoom</string> + <string id="13311">Efecto de flotar</string> + <string id="13312">Reducción de las bandas negras</string> + <string id="13313">Reiniciar</string> + <string id="13314">Mezclar pistas</string> + <string id="13315">Regenerar miniaturas</string> + <string id="13316">Miniaturas recursivas</string> + <string id="13317">Ver Presentación</string> + <string id="13318">Presentación recursiva</string> + <string id="13319">Reproducción aleatoria</string> + <string id="13320">Estéreo</string> + <string id="13321">Sólo izquierdo</string> + <string id="13322">Sólo derecho</string> + <string id="13323">Activar CD+G</string> + <string id="13324">Transparencia del fondo</string> + <string id="13325">Transparencia del primer plano</string> + <string id="13326">Retardo A/V</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s no encontrado</string> + <string id="13329">Error abriendo %s</string> + <string id="13330">No se puede cargar %s</string> + <string id="13331">Error: memoria insuficiente</string> + <string id="13332">Mover arriba</string> + <string id="13333">Mover abajo</string> + <string id="13334">Editar etiqueta</string> + <string id="13335">Crear por defecto</string> + <string id="13336">Quitar botón</string> + <string id="13338">LED frontal</string> + <string id="13339">Color del LED frontal</string> + <string id="13340">Dejarlo tal cual</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Naranja</string> + <string id="13343">Rojo</string> + <string id="13344">Cíclico</string> + <string id="13345">Apagar el LED al reproducir</string> + <string id="13346">Información de la película</string> + <string id="13347">Añadir elemento a la cola</string> + <string id="13348">Buscar en IMDb...</string> + <string id="13349">Explorar nuevo contenido</string> + <string id="13350">Reproduciendo...</string> + <string id="13351">Información del álbum</string> + <string id="13352">Explorar todo para la BD</string> + <string id="13353">Detener la exploración</string> + <string id="13354">Método de renderizado</string> + <string id="13355">Pixel Shader Baja Calidad</string> + <string id="13356">Superposición por Hardware</string> + <string id="13357">Pixel Shader Alta Calidad</string> + <string id="13358">Reproducir Elemento</string> + <string id="13359">Establecer Imagen Artista</string> + <string id="13360">Generar miniatura</string> + <string id="13361">Habilitar voz</string> + <string id="13375">Habilitar dispositivo</string> + <string id="13376">Volumen</string> + <string id="13377">Modo de vista por defecto</string> + <string id="13378">Brillo por defecto</string> + <string id="13379">Contraste por defecto</string> + <string id="13380">Gamma por defecto</string> + <string id="13381">Reanudar Vídeo</string> + <string id="13382">Máscara Voz - Puerto 0</string> + <string id="13383">Máscara Voz - Puerto 1</string> + <string id="13384">Máscara Voz - Puerto 2</string> + <string id="13385">Máscara Voz - Puerto 3</string> + <string id="13386">Usar Búsqueda basada en tiempo</string> + <string id="13387">Plantilla de nombres de pistas correcta</string> + <string id="13388">Ajustes Predeterminados</string> + <string id="13389">No hay ajustes predet. +disponibles para esta visualización</string> + <string id="13390">No hay ajustes disponibles +para esta visualización</string> + <string id="13391">Expulsar/Cargar</string> + <string id="13392">Usar visualización mientras se reproduce sonido</string> + <string id="13393">Calcular Tamaño</string> + <string id="13394">Calculando tamaño de directorio</string> + <string id="13395">Ajustes de vídeo</string> + <string id="13396">Ajustes de sonido y subtítulos</string> + <string id="13397">Habilitar subtítulos</string> + <string id="13398">Marcas</string> + <string id="13399">Ignorar tokens al ordenar</string> + <string id="13400">Mezclar pistas de álbumes</string> + <string id="13401">Buscar %s</string> + <string id="13402">Mostrar posición de la pista</string> + <string id="13403">Borrar por defecto</string> + <string id="13404">Continuar</string> + <string id="13405">Obtener Miniatura</string> + <string id="13406">Información de Imágen</string> + <string id="13407">%s Ajustes</string> + <string id="13408">(Valoración de usuarios de IMDb)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Sintonizar en Last.FM</string> + <string id="13411">Velocidad mínima de ventilador</string> + <string id="13412">Los feeds RSS contienen texto de derecha a izquierda</string> + <string id="13413">Descargando</string> + <string id="13414">Ocultar artistas que sólo aparecen en compilaciones</string> + <string id="13415">Método de renderizado</string> + <string id="13416">Auto detectar</string> + <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Expulsar</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> + <string id="13601">Modo</string> + <string id="13602">Siempre ejecutandose</string> + <string id="13603">Retraso en tiempo de secuencia</string> + <string id="13610">Deshabilitado</string> + <string id="13611">Estándar</string> + <string id="13612">Universal Remote</string> + <string id="13620">Error de Apple Remote</string> + <string id="13621">No se puede activar el soporte para Apple Remote.</string> + <string id="14000">Agrupar</string> + <string id="14001">No Agrupar</string> + <string id="14003">Descargando fichero de lista de reproducción...</string> + <string id="14004">Descargando lista de canales...</string> + <string id="14005">Procesando lista de canales...</string> + <string id="14006">Descarga de lista de canales fallida</string> + <string id="14007">Descarga del fichero de lista de reproducción fallida</string> + <string id="14009">Directorio de Juegos</string> + <string id="14010">Cambiar autom. a miniaturas según</string> + <string id="14011">Activar cambio auto. a miniaturas</string> + <string id="14012">- Usar Iconos Grandes</string> + <string id="14013">- Cambio según:</string> + <string id="14014">- Porcentaje</string> + <string id="14015">Sin ficheros y al menos una miniat.</string> + <string id="14016">Al menos un fichero y una miniat.</string> + <string id="14017">Porcentaje de miniaturas</string> + <string id="14018">Vista</string> + <string id="14019">Cambiar código de área 1</string> + <string id="14020">Cambiar código de área 2</string> + <string id="14021">Cambiar código de área 3</string> + <string id="14022">Biblioteca</string> + <string id="14023">Sin TV</string> + <string id="14024">Introduzca la ciudad grande más cercana</string> + <string id="14025">Caché de vídeo - Disco Duro</string> + <string id="14026">Caché de vídeo - DVDRom</string> + <string id="14027">Caché de vídeo - Red Local</string> + <string id="14028">Caché de vídeo - Internet</string> + <string id="14030">Caché de sonido - DVDRom</string> + <string id="14031">Caché de sonido - Red Local</string> + <string id="14032">Caché de sonido - Internet</string> + <string id="14034">Caché de DVD - DVDRom</string> + <string id="14035">Caché de DVD - Red Local</string> + <string id="14036">Servidores</string> + <string id="14037">Apariencia</string> + <string id="14038">Configuración de red cambiada</string> + <string id="14039">XBMC necesita reiniciar para poder cambiar su</string> + <string id="14040">configuración de red. ¿Quiere reiniciar ahora?</string> + <string id="14041">Postprocesado</string> + <string id="14043">- Apagar mientras se está reproduciendo</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i seg</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Formato de Hora</string> + <string id="14052">Formato de Fecha</string> + <string id="14053">Filtros GUI</string> + <string id="14054">Activar búsquedas en Internet</string> + <string id="14055">Realizar la exploración en segundo plano</string> + <string id="14056">Detener la exploración</string> + <string id="14057">No es posible mientras se explora la información de medios</string> + <string id="14058">Efecto Pelicula con Textura Granulada</string> + <string id="14059">Buscar miniaturas en recursos compartidos remotos</string> + <string id="14060">Tipo de Caché Desconocido - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Introduzca nombre de usuario para</string> + <string id="14063">Fecha y Hora</string> + <string id="14064">Establecer Fecha</string> + <string id="14065">Establecer Hora</string> + <string id="14066">Introduzca la Hora en formato HH:MM 24 horas</string> + <string id="14067">Introduzca la Hora en formato DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Introduzca la dirección IP</string> + <string id="14069">¿Quiere aplicar las opciones ahora?</string> + <string id="14070">Aplicar cambios ahora</string> + <string id="14071">Permitir el renombrado y borrado de ficheros</string> + <string id="14074">Establecer Zona Horaria</string> + <string id="14075">Usar Horario de Verano</string> + <string id="14076">Añadir a favoritos</string> + <string id="14077">Eliminar de favoritos</string> + <string id="14078">Colores del skin</string> + <string id="14079">País del huso horario</string> + <string id="14080">Huso horario</string> + <string id="15000"> + </string> + <string id="15001"> + </string> + <string id="15002"> + </string> + <string id="15003"> + </string> + <string id="15004"> + </string> + <string id="15005"> + </string> + <string id="15006"> + </string> + <string id="15007"> + </string> + <string id="15008"> + </string> + <string id="15009"> + </string> + <string id="15010"> + </string> + <string id="15011"> + </string> + <string id="15012"> + </string> + <string id="15013"> + </string> + <string id="15014"> + </string> + <string id="15015">Eliminar</string> + <string id="15016">Juegos</string> + <string id="15017"> + </string> + <string id="15018"> + </string> + <string id="15019">Añadir</string> + <string id="15020"> + </string> + <string id="15021"> + </string> + <string id="15022"> + </string> + <string id="15023"> + </string> + <string id="15024"> + </string> + <string id="15025"> + </string> + <string id="15026"> + </string> + <string id="15027"> + </string> + <string id="15028"> + </string> + <string id="15029"> + </string> + <string id="15030"> + </string> + <string id="15031"> + </string> + <string id="15032"> + </string> + <string id="15033"> + </string> + <string id="15034"> + </string> + <string id="15035"> + </string> + <string id="15036"> + </string> + <string id="15037"> + </string> + <string id="15038"> + </string> + <string id="15039"> + </string> + <string id="15040"> + </string> + <string id="15041"> + </string> + <string id="15042"> + </string> + <string id="15043"> + </string> + <string id="15044"> + </string> + <string id="15045"> + </string> + <string id="15046"> + </string> + <string id="15047"> + </string> + <string id="15048"> + </string> + <string id="15049"> + </string> + <string id="15050"> + </string> + <string id="15051"> + </string> + <string id="15052">Contraseña</string> + <string id="15053"> + </string> + <string id="15054"> + </string> + <string id="15055"> + </string> + <string id="15056"> + </string> + <string id="15057"> + </string> + <string id="15058"> + </string> + <string id="15059"> + </string> + <string id="15060"> + </string> + <string id="15061"> + </string> + <string id="15100">Biblioteca</string> + <string id="15101">Base de datos</string> + <string id="15102">* Todos Albums</string> + <string id="15103">* Todos Artistas</string> + <string id="15104">* Todas Canciones</string> + <string id="15105">* Todos Géneros</string> + <string id="15106">Recordar el último fichero seleccionado</string> + <string id="15107">Almacenando...</string> + <string id="15108">Sonidos de navegación</string> + <string id="15109">Según skin</string> + <string id="15111">Tema del skin</string> + <string id="15112">Tema por defecto</string> + <string id="15200">Last.FM</string> + <string id="15201">Enviar canciones a Last.FM</string> + <string id="15202">Usuario Last.FM</string> + <string id="15203">Contraseña Last.FM</string> + <string id="15204">Imposible conectar: durmiendo...</string> + <string id="15205">Por favor, actualice XBMC</string> + <string id="15206">Autorización incorrecta: compruebe usuario y contraseña</string> + <string id="15207">Conectado</string> + <string id="15208">No Conectado</string> + <string id="15209">Intervalo de Envío %i</string> + <string id="15210">Almacenadas %i Canciones</string> + <string id="15211">Enviando...</string> + <string id="15212">Enviando en %i segs</string> + <string id="15213">Reproducir Usando...</string> + <string id="15214">Usar sincronización A/V suavizada</string> + <string id="15215">Ocultar nombres de fichero en vista de miniaturas</string> + <string id="15216">Reproducir en modo fiesta</string> + <string id="15250">Enviar datos de radio Last.FM a Last.FM</string> + <string id="15251">Conectando a Last.FM...</string> + <string id="15252">Seleccionando emisora...</string> + <string id="15253">Buscar intérpretes similares...</string> + <string id="15254">Buscar géneros similares...</string> + <string id="15255">Tu perfil (%name%)</string> + <string id="15256">Top global de géneros</string> + <string id="15257">Top intérpretes del género %name%</string> + <string id="15258">Top álbumes del género %name%</string> + <string id="15259">Top canciones del género %name%</string> + <string id="15260">Oir el género %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15261">Intérpretes similares a %name%</string> + <string id="15262">Top álbumes de %name%</string> + <string id="15263">Top canciones de %name%</string> + <string id="15264">Top géneros de %name%</string> + <string id="15265">Mayores fans de %name%</string> + <string id="15266">Oir a fans de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15267">Oir artistas similares a %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15268">Top intérpretes del usuario %name%</string> + <string id="15269">Top álbumes del usuario %name%</string> + <string id="15270">Top canciones del usuario %name%</string> + <string id="15271">Amigos del usuario %name%</string> + <string id="15272">Vecinos del usuario %name%</string> + <string id="15273">Gráfica Semanal de intérprete para %name%</string> + <string id="15274">Gráfica Semanal de album para %name%</string> + <string id="15275">Gráfica Semanal de canciones para %name%</string> + <string id="15276">Oir a los vecinos de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15277">Oir la radio last.fm personal de %name%</string> + <string id="15278">Oir canciones preferidas de %name% desde la radio last.fm</string> + <string id="15279">Obteniendo la lista desde last.fm...</string> + <string id="15280">No se puede obtener la lista desde last.fm...</string> + <string id="15281">Introduzca un nombre de intérprete para buscar relacionados</string> + <string id="15282">Introduzca un género para encontrar similares</string> + <string id="15283">Canciones escuchadas recientemente por %name%</string> + <string id="15284">Escuche recomendaciones de %name% en la radio Last.FM</string> + <string id="15285">Top de etiquetas para el usuario %name%</string> + <string id="15286">Escuchar la lista de reproducción de %name% en la radio Last.FM</string> + <string id="15287">¿Desea añadir la pista actual a su lista de canciones favoritas?</string> + <string id="15288">¿Desea prohibir la reproducción de la pista actual?</string> + <string id="15289">Se ha añadido a sus canciones favoritas: '%s'.</string> + <string id="15290">No se pudo añadir '%s' a sus canciones favoritas.</string> + <string id="15291">Prohibida: '%s'.</string> + <string id="15292">No se pudo prohibir '%s'.</string> + <string id="15293">Canciones favoritas recientemente por %name%</string> + <string id="15294">Canciones prohibidas recientemente por %name%</string> + <string id="15295">Quitar de las canciones favoritas</string> + <string id="15296">Quitar prohibición</string> + <string id="15297">¿Desea quitar esta pista de sus canciones favoritas?</string> + <string id="15298">¿Desea quitar la prohibición de esta pista?</string> + <string id="15300">Ruta no encontrada o inválida</string> + <string id="15301">Imposible conectar al servidor</string> + <string id="15302">No se encontraron servidores</string> + <string id="15303">Grupo de trabajo no encontrado</string> + <string id="15310">Abriendo marcador multi-directorio</string> + <string id="15311">Ruta:</string> + <string id="16000">General</string> + <string id="16001">Configurar el hardware de sonido...</string> + <string id="16002">Consulta CDDB</string> + <string id="16003">Reproductor</string> + <string id="16004">Reproducir desde disco</string> + <string id="16008">Introduzca nuevo título</string> + <string id="16009">Introduzca el nombre de la Pelicula</string> + <string id="16010">Introduzca el nombre del Perfil</string> + <string id="16011">Introduzca el nombre del Album</string> + <string id="16012">Introduzca el nombre de la Lista de Reproducción</string> + <string id="16013">Introduzca el nombre del Nuevo Fichero</string> + <string id="16014">Introduzca el nombre del directorio</string> + <string id="16015">Introduzca el directorio</string> + <string id="16016">Opciones disponibles: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Introduzca la cadena de búsqueda</string> + <string id="16018">Ninguno</string> + <string id="16019">Seleccionar Auto.</string> + <string id="16020">Desentralazar</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Invertido)</string> + <string id="16023">Gestión del entrelazado</string> + <string id="16024">Cancelando...</string> + <string id="16025">Introduzca el nombre del intérprete</string> + <string id="16026">Reproducción de lista abortada</string> + <string id="16027">Demasiados elementos fallidos consecutivos</string> + <string id="16028">Introducir valor</string> + <string id="16030">Modo fiesta abortado.</string> + <string id="16031">No hay canciones coincidentes en la base de datos.</string> + <string id="16032">No se pudo inicializar la base de datos.</string> + <string id="16033">No se pudo abrir la base de datos.</string> + <string id="16034">No se pudieron obtener canciones de la base de datos.</string> + <string id="16035">Lista de reproducción del modo fiesta</string> + <string id="16100">Todos los vídeos</string> + <string id="16101">Los no vistos</string> + <string id="16102">Los ya vistos</string> + <string id="16103">Marcar como vistos</string> + <string id="16104">Marcar como no vistos</string> + <string id="16105">Editar título</string> + <string id="16106">Usar NTSC-M y NTSC-J</string> + <string id="16107">Usar sólo NTSC-M</string> + <string id="16108">Usar sólo NTSC-J</string> + <string id="16109">Usar sólo PAL-60</string> + <string id="16110">Para juegos a 60hz</string> + <string id="16200">Operación abortada</string> + <string id="16201">Fallo al copiar</string> + <string id="16202">Fallo al copiar al menos un fichero</string> + <string id="16203">Fallo al mover</string> + <string id="16204">Fallo al mover al menos un fichero</string> + <string id="16205">Fallo al borrar</string> + <string id="16206">Fallo al borrar al menos un fichero</string> + <string id="16300">Método de escalado de vídeo</string> + <string id="16301">Vecino más cercano</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicúbico</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicúbico (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Espacial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Reducción de Ruído</string> + <string id="16313">(VDPAU)Agudeza</string> + <string id="16314">Telecine inverso</string> + <string id="17500">Mostrar cuenta atrás para el reposo</string> + <string id="20000">Directorio de grabación de CDs de audio</string> + <string id="20001">Usar Reproductor DVD externo</string> + <string id="20002">Reproductor DVD externo</string> + <string id="20003">Directorio de trainers</string> + <string id="20004">Directorio de instantáneas</string> + <string id="20005">Directorio de grabaciones</string> + <string id="20006">Directorio de listas de reproducción</string> + <string id="20007">Grabaciones</string> + <string id="20008">Instantáneas</string> + <string id="20009">Usar XBMC</string> + <string id="20011">Listas Rep. Música</string> + <string id="20012">Listas Rep. Vídeo</string> + <string id="20013">¿Desea ejecutar el juego?</string> + <string id="20014">Ver: Lista Rep.</string> + <string id="20015">Miniatura IMDb</string> + <string id="20016">Miniatura actual</string> + <string id="20017">Miniatura local</string> + <string id="20018">Sin miniatura</string> + <string id="20019">Elija miniatura</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Conflicto</string> + <string id="20024">Explorar nuevos</string> + <string id="20025">Explorar todo</string> + <string id="20026">Región</string> + <string id="20038">Bloquear sección de música</string> + <string id="20039">Bloquear sección de vídeo</string> + <string id="20040">Bloquear sección de imágenes</string> + <string id="20041">Bloquear secciones de programas y secuencias de comandos</string> + <string id="20042">Bloquear gestor de ficheros</string> + <string id="20043">Bloquear ajustes</string> + <string id="20044">Inicio limpio</string> + <string id="20045">Entrar en modo maestro</string> + <string id="20046">Dejar modo maestro</string> + <string id="20047">¿ Crear perfil '%s' ?</string> + <string id="20048">Iniciar con ajustes limpios</string> + <string id="20049">La mejor disponible</string> + <string id="20050">Cambio automático entre 16x9 y 4x3</string> + <string id="20051">Tratar ficheros agrupados como un solo fichero</string> + <string id="20052">Precaución</string> + <string id="20053">Falta modo maestro</string> + <string id="20054">Se entró en modo maestro</string> + <string id="20055">Miniatura allmusic.com</string> + <string id="20057">Eliminar miniatura</string> + <string id="20058">Añadir Perfil...</string> + <string id="20059">Obtener información para todos los álbumes</string> + <string id="20060">Info de Medio</string> + <string id="20061">Separado</string> + <string id="20062">Recursos con por defecto</string> + <string id="20063">Recursos con por defecto (solo lectura)</string> + <string id="20064">Copiar por defecto</string> + <string id="20065">Imagen de Perfil</string> + <string id="20066">Preferencias de Bloqueo</string> + <string id="20067">Editar perfil</string> + <string id="20068">Bloquear perfil</string> + <string id="20069">No se puede crear el directorio</string> + <string id="20070">Directorio de Perfil</string> + <string id="20071">Comenzar con fuentes de medios limpias</string> + <string id="20072">Asegúrese de que el directorio seleccionable permite modificaciones</string> + <string id="20073">y que el nuevo directorio es válido</string> + <string id="20074">Calificación MPAA:</string> + <string id="20075">Introduzca código de bloqueo maestro</string> + <string id="20076">Preguntar código de bloqueo maestro al iniciar</string> + <string id="20077">Ajustes de Interfaz</string> + <string id="20078">- no hay enlace establecido -</string> + <string id="20079">Habilitar Animaciones</string> + <string id="20080">Deshabilitar RSS con la Música</string> + <string id="20081">Habilitar Botones de Marcas</string> + <string id="20082">Mostrar Info XLink Kai</string> + <string id="20083">Mostrar Info Música</string> + <string id="20084">Mostrar información meteorológica</string> + <string id="20085">Mostrar información de sistema</string> + <string id="20086">Mostrar espacio disponible en C: E: F:</string> + <string id="20087">Mostrar espacio disponible en E: F: G:</string> + <string id="20088">Información meteorológica</string> + <string id="20089">Espacio libre en disco</string> + <string id="20090">Introduzca el nombre de un recurso existente</string> + <string id="20091">Código de bloqueo</string> + <string id="20092">Cargar perfil</string> + <string id="20093">Nombre de perfil</string> + <string id="20094">Fuentes de medios</string> + <string id="20095">Introduzca código de bloqueo de perfil</string> + <string id="20096">Inicio de sesión</string> + <string id="20097">Obteniendo info del álbum</string> + <string id="20098">Obteniendo info para el álbum</string> + <string id="20099">No se puede copiar CD o pista mientras se reproduce el CD</string> + <string id="20100">Código Maestro y Bloqueos</string> + <string id="20101">Introducir el código maestro siempre habilita el modo maestro</string> + <string id="20102">o copiarlos de ajustes predefinidos?</string> + <string id="20103">¿Guardar cambios al perfil?</string> + <string id="20104">Encontrados ajustes antiguos.</string> + <string id="20105">¿Deseas usarlos?</string> + <string id="20106">Encontradas fuentes de medios antiguos.</string> + <string id="20107">Separado (bloqueado)</string> + <string id="20108">Raíz</string> + <string id="20109">Zoom del interfaz</string> + <string id="20110">Ajustes UPnP</string> + <string id="20111">Inicio automático de Cliente UPnP</string> + <string id="20112">Último inicio de sesión: %s</string> + <string id="20113">Nunca ha iniciado sesión</string> + <string id="20114">Perfil %i / %i</string> + <string id="20115">Inicio de Sesión de Usuario / Selecciona un Perfil</string> + <string id="20116">Usar bloqueo en pantalla de inicio de sesión</string> + <string id="20117">Código de bloqueo no válido.</string> + <string id="20118">Esto requiere asignar el bloqueo maestro.</string> + <string id="20119">Deseas hacerlo ahora?</string> + <string id="20120">Cargando información de programa</string> + <string id="20121">¡Que empiece la fiesta!</string> + <string id="20122">Sí</string> + <string id="20123">Mezclando bebidas</string> + <string id="20124">Llenando vasos</string> + <string id="20125">Iniciado como</string> + <string id="20126">Cerrar sesión</string> + <string id="20128">Ir a la Raiz</string> + <string id="20129">Entramado</string> + <string id="20130">Entramado (invertido)</string> + <string id="20131">Mezclado</string> + <string id="20132">Reiniciar Vídeo</string> + <string id="20133">Editar Dirección de Red</string> + <string id="20134">Eliminar Dirección de Red</string> + <string id="20135">¿Quieres realizar una exploración del directorio?</string> + <string id="20136">Unidad de Memoria</string> + <string id="20137">Unidad de Memoria montada</string> + <string id="20138">Imposible montar Unidad de Memoria</string> + <string id="20139">En puerto %i, bahía %i</string> + <string id="20140">Bloquear salvapantallas</string> + <string id="20141">Configurar</string> + <string id="20142">Usuario</string> + <string id="20143">Introduzca constraseña para</string> + <string id="20144">Apagado Automático</string> + <string id="20145">Intervalo de apagado (en minutos)</string> + <string id="20146">Iniciado, apagado en %im</string> + <string id="20147">Apagado en 30 minutos</string> + <string id="20148">Apagado en 60 minutos</string> + <string id="20149">Apagado en 120 minutos</string> + <string id="20150">Apagado personalizado</string> + <string id="20151">Cancelar apagado automático</string> + <string id="20152">Bloquear preferencias para %s</string> + <string id="20153">Explorar...</string> + <string id="20154">Información básica</string> + <string id="20155">Información de almacenamiento</string> + <string id="20156">Información de disco duro</string> + <string id="20157">Información de DVD-ROM</string> + <string id="20158">Información de red</string> + <string id="20159">Información de vídeo</string> + <string id="20160">Información de hardware</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Usado</string> + <string id="20163">de</string> + <string id="20164">Bloqueo no soportado</string> + <string id="20165">No bloqueado</string> + <string id="20166">Bloqueado</string> + <string id="20167">Colgado</string> + <string id="20168">Requiere reinicio</string> + <string id="20169">Semana</string> + <string id="20170">Línea</string> + <string id="20171">Red Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Servidor XBMSP</string> + <string id="20173">Servidor FTP</string> + <string id="20174">iTunes: música compartida (DAAP)</string> + <string id="20175">Servidor UPnP</string> + <string id="20176">Ver Info Vídeo</string> + <string id="20177">Hecho</string> + <string id="20178">Mays.</string> + <string id="20179">Bloq. Mays.</string> + <string id="20180">Símbolos</string> + <string id="20181">Borrado</string> + <string id="20182">Espacio</string> + <string id="20183">Recargar skin</string> + <string id="20184">Rotar usando información EXIF</string> + <string id="20185">Usar vista de poster para programas de TV</string> + <string id="20186">Espere, por favor</string> + <string id="20187">Leyendo valores de la EEPROM</string> + <string id="20188">Lectura de la EEPROM realizada</string> + <string id="20189">Permitir desplazamiento automático para el argumento y la reseña</string> + <string id="20190">Personalizado</string> + <string id="20191">Habilitar trazas de depuración</string> + <string id="20192">Obtener información de álbum cuando sea añadido</string> + <string id="20193">Obtener información de artista cuando sea añadido</string> + <string id="20194">Scraper por defecto</string> + <string id="20195">Cambiar scraper</string> + <string id="20196">Exportar biblioteca de música</string> + <string id="20197">Importar biblioteca de música</string> + <string id="20198">¡No se encontraron artistas!</string> + <string id="20199">Falló la descarga de información de artista</string> + <string id="20250">¡Que empiece la fiesta! (vídeos)</string> + <string id="20251">Mezclando bebidas (vídeos)</string> + <string id="20252">Llenando vasos (vídeos)</string> + <string id="20300">Directorio Servidor Web (HTTP)</string> + <string id="20301">Directorio Servidor Web (HTTPS)</string> + <string id="20302"> + </string> + <string id="20303"> + </string> + <string id="20304"> + </string> + <string id="20305"> + </string> + <string id="20306">Desconocido. Por favor añada la firma MD5 de xbmc.log a BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">DNS Secundario</string> + <string id="20308">Servidor DHCP:</string> + <string id="20309">Crear nuevo directorio</string> + <string id="20310">Atenuar LCD al reproducir</string> + <string id="20311">Desconocido o en placa (protegido)</string> + <string id="20312">Atenuar LCD al pausar</string> + <string id="20313">Encender LED al pausar</string> + <string id="20314">Mi Vídeo - Biblioteca</string> + <string id="20315">Mis partidas guardadas</string> + <string id="20316">Por: ID</string> + <string id="20317">Descargar Partidas</string> + <string id="20318">Guardar Juego Instalado en el HDD</string> + <string id="20319">Fallo al Descargar Partida Guardada</string> + <string id="20320">Seleccione Partida Guardada para Descargar e Instalar</string> + <string id="20321">No se ha encontrado partida guardada en Internet para el juego especificado</string> + <string id="20322">Ir a Partida Guardada</string> + <string id="20323">Partidas Guardadas</string> + <string id="20324">Reproducir fragmento...</string> + <string id="20325">Reiniciar Calibrado</string> + <string id="20326">Esto reiniciará los valores de calibración de %s</string> + <string id="20327">a sus valores por defecto.</string> + <string id="20328">una ubicación para copiar la partida</string> + <string id="20329">una ubicación para mover la partida</string> + <string id="20330">Usar nombres de dir. en búsquedas</string> + <string id="20331">Fichero</string> + <string id="20332">¿Usar nombres de fichero o directorio en búsquedas?</string> + <string id="20333">Contenido</string> + <string id="20334">Directorio</string> + <string id="20335">¿Buscar contenido recursivamente?</string> + <string id="20336">Desbloquear fuentes</string> + <string id="20337">Intérprete</string> + <string id="20338">Película</string> + <string id="20339">Director</string> + <string id="20340">¿Deseas eliminar todos los elementos de</string> + <string id="20341">esta ruta de la base de datos?</string> + <string id="20342">Películas</string> + <string id="20343">Series de TV</string> + <string id="20344">Este directorio contiene</string> + <string id="20345">Ejecutar exploración automatizada</string> + <string id="20346">Explorar recursivamente</string> + <string id="20347">como</string> + <string id="20348">Directores</string> + <string id="20349">¡No se han encontrado vídeos en esta ruta!</string> + <string id="20350">votos</string> + <string id="20351">Información de Programa de TV</string> + <string id="20352">Información de episodio</string> + <string id="20353">Cargando detalles del Programa de TV</string> + <string id="20354">Obteniendo guía de episodios</string> + <string id="20355">Cargando Info de Episodios en Directorio</string> + <string id="20356">Seleccione Programa de TV:</string> + <string id="20357">Introduzca el Nombre de Programa de TV</string> + <string id="20358">Temporada %i</string> + <string id="20359">Episodio</string> + <string id="20360">Episodios</string> + <string id="20361">Cargando detalles del Episodio</string> + <string id="20362">Eliminar Episodio de biblioteca</string> + <string id="20363">Eliminar Programa de TV de la biblioteca</string> + <string id="20364">Programa de TV</string> + <string id="20365">Argumento del Episodio</string> + <string id="20366">* Todas las temporadas</string> + <string id="20367">Ocultar los vistos</string> + <string id="20368">Código de Prod.</string> + <string id="20369">Ocultar el argumento de elementos no vistos</string> + <string id="20370">* Oculto para prevenir desenlaces *</string> + <string id="20371">Establecer miniatura. de la temporada</string> + <string id="20372">Imagen de la temporada</string> + <string id="20373">Temporada</string> + <string id="20374">Descargando información de vídeo</string> + <string id="20375">Desasignar contenido</string> + <string id="20377">Actualizar información del programa de TV</string> + <string id="20378">¿Actualizar información de todos los episodios?</string> + <string id="20379">El dir. contiene una única serie de TV</string> + <string id="20380">Excluir directorio de la exploración</string> + <string id="20381">Especiales</string> + <string id="20382">Obtener automáticamente las miniaturas de temporada</string> + <string id="20383">El directorio contiene un solo Vídeo</string> + <string id="20384">Enlace a serie de TV</string> + <string id="20385">Eliminar enlace a serie de TV</string> + <string id="20386">Películas añadidas recientemente</string> + <string id="20387">Episodios añadidos recientemente</string> + <string id="20388">Estudios</string> + <string id="20389">Vídeoclips</string> + <string id="20390">Vídeoclips añadidos recientemente</string> + <string id="20391">Vídeoclip</string> + <string id="20392">Eliminar videoclip de la biblioteca</string> + <string id="20393">Información de videoclip</string> + <string id="20394">Cargando información de videoclip</string> + <string id="20395">Mezclado</string> + <string id="20396">Ir a álbumes por artista</string> + <string id="20397">Ir al álbum</string> + <string id="20398">Reproducir canción</string> + <string id="20399">Ir a videoclips desde el álbum</string> + <string id="20400">Ir a videoclips por artista</string> + <string id="20401">Reproducir videoclip</string> + <string id="20402">Obtener automáticamente las miniaturas de actor</string> + <string id="20403">Establecer Miniatura de Actor</string> + <string id="20405">Eliminar marcador de episodio</string> + <string id="20406">Establecer marcador de episodio</string> + <string id="20407">Configuración del scraper</string> + <string id="20408">Descargando información del videoclip</string> + <string id="20409">Descargando información de la serie de TV</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Aplanar</string> + <string id="20412">Aplanar series de TV</string> + <string id="20413">Obtener fanart</string> + <string id="20414">Mostrar fanart en la biblioteca de vídeo</string> + <string id="20415">Buscando contenido nuevo</string> + <string id="20416">Emisión</string> + <string id="20417">Escritor</string> + <string id="20418">Limpiar nombres de fichero</string> + <string id="20419">Agrupar series de TV duplicadas</string> + <string id="20420">nunca</string> + <string id="20421">si hay sólo una temporada</string> + <string id="20422">siempre</string> + <string id="20423">tiene trailer</string> + <string id="20424">Falso</string> + <string id="20425">Presentación de fanart</string> + <string id="20426">Exportar a un sólo archivo o separar</string> + <string id="20427">¿Archivos por entrada?</string> + <string id="20428">Un sólo archivo</string> + <string id="20429">Separar</string> + <string id="20430">¿Exportar miniaturas y fanart?</string> + <string id="20431">¿Sobreescribir archivos antiguos?</string> + <string id="20432">Excluir ruta de actualizaciones de biblioteca</string> + <string id="21330">Mostrar ficheros y directorios ocultos</string> + <string id="21331">Cliente TuxBox</string> + <string id="21332">¡AVISO: El dispositivo TuxBox está en Modo-Grabación!</string> + <string id="21333">El medio se detendrá!</string> + <string id="21334">Cambio al Canal: %s fallido!</string> + <string id="21335">¿Seguro que desea iniciar el medio?</string> + <string id="21336">Conectando a: %s</string> + <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string> + <string id="21356">Música UPnP</string> + <string id="21357">Vídeo UPnP</string> + <string id="21358">Imágenes UPnP</string> + <string id="21359">Añadir Compartición</string> + <string id="21360">Habilitar Servidor UPnP</string> + <string id="21361">Gestionar Compartidos UPnP de Música</string> + <string id="21362">Gestionar Compartidos UPnP de Vídeo</string> + <string id="21363">Gestionar Compartidos UPnP de Imágenes</string> + <string id="21364">Editar Compartición</string> + <string id="21365">Eliminar Compartición</string> + <string id="21366">Directorio de subtítulos personalizado</string> + <string id="21367">Directorio de subtítulos de películas y otros</string> + <string id="21369">Habilitar ratón</string> + <string id="21370">Reproducir sonidos de navegación durante reproducción</string> + <string id="21371">Miniatura</string> + <string id="21372">Forzar región del reproductor DVD</string> + <string id="21373">Hardware de vídeo</string> + <string id="21374">Aspecto de vídeo</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Panorámica en 4:3</string> + <string id="21377">Panorámica</string> + <string id="21378">Habilitar 480p</string> + <string id="21379">Habilitar 720p</string> + <string id="21380">Habilitar 1080i</string> + <string id="21381">Introduzca Nombre de Nueva Lista Rep.</string> + <string id="21382">Deshabilitar "añadir fuente" en listas de ficheros</string> + <string id="21383">Habilitar barras de desplazamiento</string> + <string id="21384">Convertir el filtro mostrado en una opción de la biblioteca de vídeo</string> + <string id="21385">Abierto</string> + <string id="21386">Nivel de Gestión Acústica</string> + <string id="21387">Rápido</string> + <string id="21388">Silencioso</string> + <string id="21389">Habilitar Fondo Personalizado</string> + <string id="21390">Nivel de Gestión de Energía</string> + <string id="21391">High Power</string> + <string id="21392">Low Power</string> + <string id="21393">High Standby</string> + <string id="21394">Low Standby</string> + <string id="21395">No se pueden almacenar ficheros mayores de 4 GB</string> + <string id="21396">Capítulo</string> + <string id="21397">Pixel Shader de alta calidad V2</string> + <string id="21398">Habilitar lista de reproducción al inicio</string> + <string id="21399">Usar animaciones con interpolado</string> + <string id="21400">contiene</string> + <string id="21401">no contiene</string> + <string id="21402">es</string> + <string id="21403">no es</string> + <string id="21404">empieza por</string> + <string id="21405">termina con</string> + <string id="21406">mayor que</string> + <string id="21407">menor que</string> + <string id="21408">después</string> + <string id="21409">antes</string> + <string id="21410">en los últimos</string> + <string id="21411">no en los últimos</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Scraper de película por defecto</string> + <string id="21414">Scraper de serie por defecto</string> + <string id="21415">Scraper de vídeo musical por defecto</string> + <string id="21416">Habilitar vuelta atrás basada en lenguaje de Scraper</string> + <string id="21420">Valor a encontrar</string> + <string id="21421">Regla de lista de reproducción inteligente</string> + <string id="21422">Encontrar canciones donde</string> + <string id="21423">Nueva regla...</string> + <string id="21424">Las canciones deben coincidir con</string> + <string id="21425">todas las reglas</string> + <string id="21426">una o más reglas</string> + <string id="21427">Limitar a</string> + <string id="21428">Sin límite</string> + <string id="21429">Ordenar por</string> + <string id="21430">ascendente</string> + <string id="21431">descendente</string> + <string id="21432">Editar lista de reproducción inteligente</string> + <string id="21433">Nombre de la lista de reproducción</string> + <string id="21434">Encontrar canciones coincidentes</string> + <string id="21435">Editar</string> + <string id="21436">%i canciones</string> + <string id="21437">Nueva lista de reproducción inteligente...</string> + <string id="21438">Unidad %c</string> + <string id="21439">Editar reglas del modo fiesta</string> + <string id="21440">Directorio de inicio</string> + <string id="21441">Veces visto</string> + <string id="21442">Título del episodio</string> + <string id="21800">Nombre de fichero</string> + <string id="21801">Ruta de fichero</string> + <string id="21802">Tamaño de fichero</string> + <string id="21803">Fecha/hora fichero</string> + <string id="21804">Índice de transparencia</string> + <string id="21805">Resolución</string> + <string id="21806">Comentario</string> + <string id="21807">Color/BN</string> + <string id="21808">Procesado JPEG</string> + <string id="21820">Fecha/Hora</string> + <string id="21821">Descripción</string> + <string id="21822">Fabricante de cámara</string> + <string id="21823">Modelo de cámara</string> + <string id="21824">Comentario EXIF</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Apertura</string> + <string id="21827">Longitud focal</string> + <string id="21828">Distancia enfoque</string> + <string id="21829">Exposición</string> + <string id="21830">Tiempo de exposición</string> + <string id="21831">Exposure Bias</string> + <string id="21832">Modo de Exposición</string> + <string id="21833">Flash Usado</string> + <string id="21834">Balance de blancos</string> + <string id="21835">Fuente de luz</string> + <string id="21836">Modo de medición</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom digital</string> + <string id="21839">Ancho CCD</string> + <string id="21840">Latitud GPS</string> + <string id="21841">Longitud GPS</string> + <string id="21842">Altitud GPS</string> + <string id="21843">Orientación</string> + <string id="21860">Categorías complementarias</string> + <string id="21861">Palabras clave</string> + <string id="21862">Pie de foto</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Titular</string> + <string id="21865">Instrucciones especiales</string> + <string id="21866">Categoría</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline Title</string> + <string id="21869">Crédito</string> + <string id="21870">Fuente</string> + <string id="21871">Información de copyright</string> + <string id="21872">Nombre de objeto</string> + <string id="21873">Ciudad</string> + <string id="21874">Estado</string> + <string id="21875">País</string> + <string id="21876">Referencia Tx Original</string> + <string id="21877">Fecha de creación</string> + <string id="21878">Marca copyright</string> + <string id="21879">Código de país</string> + <string id="21880">Servicio Referencia</string> + <string id="21881">Habilitar renderizador UPnP</string> + <string id="21882">Intentar saltar introducción previa al menú DVD</string> + <string id="21883">CDs Audio copiados</string> + <string id="21884">Solicitar información para todos los artistas</string> + <string id="21885">Descargando información de album</string> + <string id="21886">Descargando información de artista</string> + <string id="21887">Biografía</string> + <string id="21888">Discografía</string> + <string id="21889">Buscando artista</string> + <string id="21890">Seleccionar artista</string> + <string id="21891">Información de artista</string> + <string id="21892">Instrumentos</string> + <string id="21893">Nacido</string> + <string id="21894">Formado</string> + <string id="21895">Temas</string> + <string id="21896">Separado</string> + <string id="21897">Muerto</string> + <string id="21898">Años activo</string> + <string id="21899">Firma</string> + <string id="21900">Nacido/Formado</string> + <string id="22000">Actualizar biblioteca en el arranque</string> + <string id="22001">Siempre actualizar la biblioteca en segundo plano</string> + <string id="22002">- Sufijo DNS</string> + <string id="22003">Habilitar la edición y las listas de decisión</string> + <string id="22004">Retrasado en: %2.3fs</string> + <string id="22005">Adelantado en: %2.3fs</string> + <string id="22006">Retraso de subtitulos</string> + <string id="22007">Distribuidor OpenGL:</string> + <string id="22008">Renderizador OpenGL:</string> + <string id="22009">Versión OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatura de GPU:</string> + <string id="22011">Temperatura de CPU:</string> + <string id="22012">Memoria Total</string> + <string id="22013">Datos de perfil</string> + <string id="22014">Atenuado si se pausa durante reproducción de video</string> + <string id="22015">Todas las grabaciones</string> + <string id="22016">Por título</string> + <string id="22017">Por grupo</string> + <string id="22018">Canales en vivo</string> + <string id="22019">Grabaciones por título</string> + <string id="22020">Guía</string> + <string id="22030">Fuente</string> + <string id="22031">- Tamaño</string> + <string id="22032">- Colores</string> + <string id="22033">- Juego de caracteres</string> + <string id="22034">Exportar títulos de karaoke como HTML</string> + <string id="22035">Exportar títulos de karaoke como CSV</string> + <string id="22036">Importar títulos de karaoke...</string> + <string id="22037">Mostrar selector de canciones automáticamente</string> + <string id="22038">Exportar títulos de karaoke...</string> + <string id="22039">Introduzca nombre de canción</string> + <string id="22040">Blanco/Verde</string> + <string id="22041">Blanco/Rojo</string> + <string id="22042">Blanco/Azul</string> + <string id="22043">Blanco/Negro</string> + <string id="29800">Modo biblioteca</string> + <string id="29801">Teclado QWERTY</string> + <string id="29999">Aplicar ajustes del filtro de parpadeo a los juegos</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Swedish/langinfo.xml b/language/Swedish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..42ad80e88a --- /dev/null +++ b/language/Swedish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui>CP1252</gui> + <subtitle>CP1252</subtitle> + </charsets> + + <dvd> + <menu>sv</menu> + <audio>sv</audio> + <subtitle>sv</subtitle> + </dvd> + + <regions> + <region name="Sweden"> + <dateshort>D.M.YYYY</dateshort> + <datelong>'den 'D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mps</speedunit> + </region> + </regions> + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> + +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Swedish/strings.xml b/language/Swedish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..129701a1a3 --- /dev/null +++ b/language/Swedish/strings.xml @@ -0,0 +1,1976 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: blittan--> +<!--Email: blittan@xbmc.org--> +<!--Date of translation: 09/16/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 22934--> +<strings> + <string id="0">Program</string> + <string id="1">Bilder</string> + <string id="2">Musik</string> + <string id="3">Filmer</string> + <string id="4">TV Guide</string> + <string id="5">Inställningar</string> + <string id="7">Filhanterare</string> + <string id="8">Väder</string> + <string id="11">Måndag</string> + <string id="12">Tisdag</string> + <string id="13">Onsdag</string> + <string id="14">Torsdag</string> + <string id="15">Fredag</string> + <string id="16">Lördag</string> + <string id="17">Söndag</string> + <string id="21">Januari</string> + <string id="22">Februari</string> + <string id="23">Mars</string> + <string id="24">April</string> + <string id="25">Maj</string> + <string id="26">Juni</string> + <string id="27">Juli</string> + <string id="28">Augusti</string> + <string id="29">September</string> + <string id="30">Oktober</string> + <string id="31">November</string> + <string id="32">December</string> + <string id="41">Mån</string> + <string id="42">Tis</string> + <string id="43">Ons</string> + <string id="44">Tors</string> + <string id="45">Fre</string> + <string id="46">Lör</string> + <string id="47">Sön</string> + <string id="98">Vy: Auto</string> + <string id="99">Vy: Auto stor</string> + <string id="100">Vy: Ikoner</string> + <string id="101">Vy: Lista</string> + <string id="102">Skanna</string> + <string id="103">Sort: Namn</string> + <string id="104">Sort: Datum</string> + <string id="105">Sort: Storlek</string> + <string id="106">Nej</string> + <string id="107">Ja</string> + <string id="108">Bildspel</string> + <string id="109">Skapa minibilder</string> + <string id="110">Skapa miniatyrbilder</string> + <string id="111">Genvägar</string> + <string id="112">Pausad</string> + <string id="115">Kopiera</string> + <string id="116">Flytta</string> + <string id="117">Radera</string> + <string id="118">Byt namn</string> + <string id="119">Ny mapp</string> + <string id="120">Bekräfta kopiering</string> + <string id="121">Bekräfta flyttning</string> + <string id="122">Bekräfta radering?</string> + <string id="123">Kopiera filerna?</string> + <string id="124">Flytta filerna?</string> + <string id="125">Radera filerna? - Detta kommer att radera filerna och kan inte ångras.</string> + <string id="126">Status</string> + <string id="127">Objekt</string> + <string id="128">Allmänt</string> + <string id="129">Bildspel</string> + <string id="130">Systeminfo</string> + <string id="131">Bildskärm</string> + <string id="132">Album</string> + <string id="133">Artister</string> + <string id="134">Låtar</string> + <string id="135">Genre</string> + <string id="136">Spelningslistor</string> + <string id="137">Sök</string> + <string id="138">Systeminformation</string> + <string id="139">Temperaturer:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Tid:</string> + <string id="143">Aktuell:</string> + <string id="144">Version:</string> + <string id="145">Nätverk:</string> + <string id="146">Typ:</string> + <string id="147">Statiskt</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC adress</string> + <string id="150">IP adress</string> + <string id="151">Länk:</string> + <string id="152">Halv duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Lagring</string> + <string id="155">Enhet</string> + <string id="156">Ledigt</string> + <string id="157">Grafik</string> + <string id="158">Ledigt minne</string> + <string id="159">Inget nätverk</string> + <string id="160">Ledigt</string> + <string id="161">Otillgänglig</string> + <string id="162">Släde öppen</string> + <string id="163">Läser</string> + <string id="164">Ingen skiva</string> + <string id="165">Skiva laddad</string> + <string id="166">Skal</string> + <string id="167">Aktivera FTP-server</string> + <string id="168">Aktivera tidssynkronisering via Internet</string> + <string id="169">Upplösning</string> + <string id="170">Justera uppdateringsfrekvens</string> + <string id="172">Utgivningsdatum</string> + <string id="175">Sinnesstämning</string> + <string id="176">Stilar</string> + <string id="179">Låt</string> + <string id="180">Varaktighet</string> + <string id="181">Välj album</string> + <string id="182">Spår</string> + <string id="183">Recension</string> + <string id="184">Uppdatera</string> + <string id="185">Söker album</string> + <string id="186">OK</string> + <string id="187">Inga album hittades!</string> + <string id="188">Välj alla</string> + <string id="189">Skannar mediainfo</string> + <string id="190">Spara</string> + <string id="191">Blanda</string> + <string id="192">Rensa</string> + <string id="193">Skanna</string> + <string id="194">Söker...</string> + <string id="195">Ingen info hittades!</string> + <string id="196">Välj film:</string> + <string id="197">Efterfrågar %s info</string> + <string id="198">Laddar filmdetaljer</string> + <string id="202">Slogan</string> + <string id="203">Handling</string> + <string id="205">Röster:</string> + <string id="206">Rollsättning</string> + <string id="207">Handling</string> + <string id="208">Spela upp</string> + <string id="209">Nästa</string> + <string id="210">Föregående</string> + <string id="213">Kalibrera gränssnitt...</string> + <string id="214">Kalibrera bildskärm...</string> + <string id="215">Mjuka upp</string> + <string id="216">Förstoring</string> + <string id="217">Pixelförhållande</string> + <string id="218">DVD-enhet</string> + <string id="219">Var god sätt i skiva</string> + <string id="220">Fjärrdisk</string> + <string id="221">Det finns inget nätverk</string> + <string id="222">Avbryt</string> + <string id="224">Hastighet</string> + <string id="225">Tid för övergång</string> + <string id="226">Testmönster...</string> + <string id="227">Slå upp CD på Internet</string> + <string id="228">Blanda spellistor när de laddas</string> + <string id="229">Tid innan sänkt HD-hastighet</string> + <string id="230">Videofilter</string> + <string id="231">Inget</string> + <string id="232">Punkt</string> + <string id="233">Linjär</string> + <string id="234">Anisotropisk</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussisk kubiskt</string> + <string id="237">Förminskning</string> + <string id="238">Förstoring</string> + <string id="239">Rensa vid spellistans slut</string> + <string id="240">Autostarta DVD-Video</string> + <string id="241">Autostarta VCD/SVCD</string> + <string id="242">Autostarta Ljud-CD</string> + <string id="243">Autostarta XBOXspel</string> + <string id="244">Autostarta Filmer</string> + <string id="245">Autostarta Musik</string> + <string id="246">Autostarta Bilder</string> + <string id="247">Skript</string> + <string id="248">Språk</string> + <string id="249">Musik</string> + <string id="250">Visualisering</string> + <string id="251">Välj destinationskatalog</string> + <string id="252">Stereo till alla högtalare</string> + <string id="253">Antal kanaler</string> + <string id="254">- DTS-kapabel förstärkare</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">Efterfrågar CD information</string> + <string id="257">Fel</string> + <string id="258">Aktivera taggläsning</string> + <string id="259">Öppnar</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Väntar på start...</string> + <string id="262">Skript utdata</string> + <string id="263">Aktivera webbserver</string> + <string id="264">Spela in</string> + <string id="265">Stoppa insp.</string> + <string id="266">Sort: Låtar</string> + <string id="267">Sort: Speltid</string> + <string id="268">Sort: Titel</string> + <string id="269">Sort: Artist</string> + <string id="270">Sort: Album</string> + <string id="271">Topp 100</string> + <string id="272">Övre vänster översvepskompensation</string> + <string id="273">Nedre höger översvepskompensation</string> + <string id="274">Undertextsposition</string> + <string id="275">Justering av pixelförhållande</string> + <string id="276">Flytta pilen för att ändra översvepsmängd</string> + <string id="277">Flytta pilen för att flytta undertextsposition</string> + <string id="278">Ändra rektangeln till en perfekt fyrkant</string> + <string id="279">Kunde inte ladda inställningar</string> + <string id="280">Använder standardinställningar</string> + <string id="281">Var god kontrollera XML-filerna</string> + <string id="282">Hittade %i objekt</string> + <string id="283">Sökresultat</string> + <string id="284">Inga resultat hittades</string> + <string id="286">Efterbehandlingsfilter</string> + <string id="287">Undertexter</string> + <string id="288">Typsnitt</string> + <string id="289">- Storlek</string> + <string id="290">Dynamisk registerkompression</string> + <string id="291">Grafik</string> + <string id="292">Ljud</string> + <string id="293">Bläddra efter undertexter</string> + <string id="294">Skapa bokmärke</string> + <string id="296">Ta bort bokmärken</string> + <string id="297">Ljudkompensering</string> + <string id="298">Bokmärken</string> + <string id="303">Fördröjning</string> + <string id="304">Språk</string> + <string id="305">Aktiverad</string> + <string id="306">Icke-interfolierad</string> + <string id="307">- Automatisk efterbehandling</string> + <string id="308">- Vertikalt deblockingfilter</string> + <string id="309">- Horisontellt deblockingfilter</string> + <string id="310">- Automatisk ljus/kontrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0 = auto)</string> + <string id="313">Rensar databas</string> + <string id="314">Förbereder...</string> + <string id="315">Databasfel</string> + <string id="316">Söker låtar...</string> + <string id="317">Rensning av databasen lyckades</string> + <string id="318">Rensar låtar...</string> + <string id="319">Fel vid rensning av låtar</string> + <string id="320">Rensar artister...</string> + <string id="321">Fel vid rensning av artister</string> + <string id="322">Rensar genre...</string> + <string id="323">Fel vid rensning av genre</string> + <string id="324">Rensar sökvägar...</string> + <string id="325">Fel vid rensning av sökvägar</string> + <string id="326">Rensar album...</string> + <string id="327">Fel vid rensning av album</string> + <string id="328">Sparar ändringar...</string> + <string id="329">Fel vid sparande av ändringar</string> + <string id="330">Detta kan ta ett tag...</string> + <string id="331">Komprimerar databas...</string> + <string id="332">Fel vid komprimering av databas</string> + <string id="333">Vill du rensa biblioteket?</string> + <string id="334">Rensa biblioteket...</string> + <string id="335">Starta</string> + <string id="336">Justera bildfrekvens</string> + <string id="337">Ljudutgång</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Digital</string> + <string id="340">Blandade artister</string> + <string id="341">Spela skiva</string> + <string id="342">Filmer</string> + <string id="343">Justera bildfrekvens</string> + <string id="344">Skådespelare</string> + <string id="345">År</string> + <string id="350">Program</string> + <string id="351">Av</string> + <string id="352">Dämpa</string> + <string id="353">Svart</string> + <string id="354">Matrix-spår</string> + <string id="355">Tid innan skärmsläckare startar</string> + <string id="356">Skärmsläckarläge</string> + <string id="357">Avstängningsfunktionstimer</string> + <string id="358">Alla album</string> + <string id="359">Senast tillagda album</string> + <string id="360">Skärmsläckare</string> + <string id="361">Starta bildspel</string> + <string id="362">Skärmsläckarnivå</string> + <string id="363">Sort: Filer</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3) kapabel förstärkare</string> + <string id="365">Sort: Namn</string> + <string id="366">Sort: År</string> + <string id="367">Sort: Betyg</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Titel</string> + <string id="370">Åskstormar</string> + <string id="371">Delvis</string> + <string id="372">Mest</string> + <string id="373">Soligt</string> + <string id="374">Molnigt</string> + <string id="375">Snö</string> + <string id="376">Regn</string> + <string id="377">Lätt</string> + <string id="378">Förmiddag</string> + <string id="379">Eftermiddag</string> + <string id="380">Skurar</string> + <string id="381">Få</string> + <string id="382">Spridda</string> + <string id="383">Vind</string> + <string id="384">Starka</string> + <string id="385">Medel</string> + <string id="386">Klart</string> + <string id="387">Moln</string> + <string id="388">Tidiga</string> + <string id="389">Skurar</string> + <string id="390">Lätt snöfall</string> + <string id="391">Låg</string> + <string id="392">Medel</string> + <string id="393">Hög</string> + <string id="394">Dimma</string> + <string id="395">Dis</string> + <string id="396">Välj plats</string> + <string id="397">Uppdateringstid</string> + <string id="398">Temperaturenhet</string> + <string id="399">Hastighetsenhet</string> + <string id="400">Väder</string> + <string id="401">Temp</string> + <string id="402">Känns som</string> + <string id="403">UV-index</string> + <string id="404">Vind</string> + <string id="405">Daggpunkt</string> + <string id="406">Fuktighet</string> + <string id="407">Från</string> + <string id="408">vid</string> + <string id="409">Standard</string> + <string id="410">Kontaktar väderservice</string> + <string id="411">Hämtar väder för:</string> + <string id="412">Kunde inte hämta väderdata</string> + <string id="413">Manuell</string> + <string id="414">Ingen recension för detta album</string> + <string id="415">Laddar ner miniatyrbild...</string> + <string id="416">Inte tillgänglig</string> + <string id="417">Vy: Stora ikoner</string> + <string id="418">Aktivera bibliotek</string> + <string id="422">Radera albuminfo</string> + <string id="423">Radera CD information</string> + <string id="424">Välj</string> + <string id="425">Ingen albuminfo hittad</string> + <string id="426">Ingen CD information hittad</string> + <string id="427">Skiva</string> + <string id="428">Sätt i korrekt CD/DVD</string> + <string id="429">Var god sätt i följande CD/DVD</string> + <string id="430">Sort: DVD#</string> + <string id="431">Ingen buffert</string> + <string id="432">Radera filmen från biblioteket</string> + <string id="433">Är du säker på att ta bort '%s'?</string> + <string id="437">Löstagbar disk</string> + <string id="438">Öppnar fil</string> + <string id="439">Buffert</string> + <string id="440">Hårddisk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Lokalt nätverk</string> + <string id="443">Internet</string> + <string id="444">Grafik</string> + <string id="445">Ljud</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Autostart</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">På</string> + <string id="450">Kolumner</string> + <string id="451">Rad 1 adress</string> + <string id="452">Rad 2 adress</string> + <string id="453">Rad 3 adress</string> + <string id="454">Rad 4 adress</string> + <string id="455">Rader</string> + <string id="456">Läge</string> + <string id="457">Växla vy</string> + <string id="459">Undertexter</string> + <string id="460">Ljudström</string> + <string id="461">[aktiv]</string> + <string id="462">Undertext</string> + <string id="463">Bakgrundsljus</string> + <string id="464">Ljusstyrka</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Typ</string> + <string id="468">Flytta stapeln för att ändra OSD-position</string> + <string id="469">OSD-position</string> + <string id="470">Heder</string> + <string id="471">Modchipp</string> + <string id="474">Av</string> + <string id="475">Bara Musik</string> + <string id="476">Musik & Video</string> + <string id="477">Kunde inte ladda spellista</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Skal och språk</string> + <string id="480">Utseende</string> + <string id="481">Ljudval</string> + <string id="482">Om XBMC</string> + <string id="485">Radera album</string> + <string id="486">Repetera</string> + <string id="487">Repetera en</string> + <string id="488">Repetera mappar</string> + <string id="489">Spela kommande</string> + <string id="491">- Använd stora ikoner</string> + <string id="492">Förstora VOB-undertexter</string> + <string id="493">Avancerade val (Bara Experter!)</string> + <string id="494">Totalt ljudutrymme (dB)</string> + <string id="495">Sampla upp video till GUI-upplösning</string> + <string id="496">Kalibrering</string> + <string id="497">Göm filändelse för media</string> + <string id="498">Sort: Typ</string> + <string id="499">Kunde inte kontakta informationsserver</string> + <string id="500">Nedladdning av albuminfo misslyckades</string> + <string id="501">Letar efter albumnamn...</string> + <string id="502">Öppen</string> + <string id="503">Upptagen</string> + <string id="504">Tom</string> + <string id="505">Laddar mediainfo från filer...</string> + <string id="507">Sort: Använd.</string> + <string id="510">Aktivera visualiseringar</string> + <string id="511">Aktivera videolägesväxling</string> + <string id="512">Startfönster</string> + <string id="513">Hemfönster</string> + <string id="514">Manuella inställningar</string> + <string id="515">Genre</string> + <string id="516">Gör arkiv med en fil transparenta</string> + <string id="517">Senast spelade album</string> + <string id="518">Starta</string> + <string id="519">Starta i...</string> + <string id="520">Redigera XBE-titel</string> + <string id="521">Kompileringar</string> + <string id="522">Ta bort källa</string> + <string id="523">Byt media</string> + <string id="524">Välj spellista</string> + <string id="525">Ny spellista...</string> + <string id="526">Lägg till i spellista</string> + <string id="527">Lägg till i databas</string> + <string id="528">Ange titel</string> + <string id="529">Fel: Dublett titel</string> + <string id="530">Välj genre</string> + <string id="531">Ny genre</string> + <string id="532">Manuellt tillägg</string> + <string id="533">Lägg in genre</string> + <string id="534">Vy: %s</string> + <string id="535">Lista</string> + <string id="536">Ikoner</string> + <string id="537">Stor lista</string> + <string id="538">Stora ikoner</string> + <string id="539">Bred</string> + <string id="540">Stor bred</string> + <string id="541">Albumikoner</string> + <string id="542">DVD ikoner</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Mediainfo</string> + <string id="545">Ljudutgångsenhet</string> + <string id="546">Genomströmning utgångsenhet</string> + <string id="547">Ingen biografi för denna artist</string> + <string id="548">Mixa ner flerkanal till stereo</string> + <string id="550">Sort: %s</string> + <string id="551">Namn</string> + <string id="552">Datum</string> + <string id="553">Storlek</string> + <string id="554">Spår</string> + <string id="555">Tid</string> + <string id="556">Titel</string> + <string id="557">Artist</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Spellista</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fil</string> + <string id="562">Årtal</string> + <string id="563">Betyg</string> + <string id="564">Typ</string> + <string id="565">Användning</string> + <string id="566">Albumartist</string> + <string id="567">Spelad räknare</string> + <string id="568">Senast spelad</string> + <string id="569">Kommentar</string> + <string id="570">Datum tillagt</string> + <string id="571">Standard</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Sökväg</string> + <string id="580">Sorteringsriktning</string> + <string id="581">Sorteringsmetod</string> + <string id="582">Visningsläge</string> + <string id="583">Kom ihåg visningslägen för olika mappar</string> + <string id="584">Stigande</string> + <string id="585">Fallande</string> + <string id="586">Redigera spellista</string> + <string id="587">Filter</string> + <string id="588">Avbryt partyläge</string> + <string id="589">Partyläge</string> + <string id="590">Slumpmässig</string> + <string id="591">Av</string> + <string id="592">En</string> + <string id="593">Alla</string> + <string id="594">Av</string> + <string id="595">Repetera: Av</string> + <string id="596">Repetera: En</string> + <string id="597">Repetera: Alla</string> + <string id="600">Rippa ljud-CD</string> + <string id="601">Medel</string> + <string id="602">Standard</string> + <string id="603">Extrem</string> + <string id="604">Konstant bitrate</string> + <string id="605">Rippar...</string> + <string id="607">Till:</string> + <string id="608">Kunde inte rippa CD eller spår</string> + <string id="609">CDDA-sökväg inte angiven.</string> + <string id="610">Rippa ljudspår</string> + <string id="611">Ange nummer</string> + <string id="620">CD rippning</string> + <string id="621">Omkodare</string> + <string id="622">Kvalitet</string> + <string id="623">Bitrate</string> + <string id="624">Inkludera spårnummer</string> + <string id="625">Alla låtar av</string> + <string id="629">Visningsläge</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Zoom</string> + <string id="632">Sträck 4:3</string> + <string id="633">Sträck 14:9</string> + <string id="634">Sträck 16:9</string> + <string id="635">Original storlek</string> + <string id="636">Egen storlek</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Replay Gain läge</string> + <string id="639">Använd låtnivåer</string> + <string id="640">Använd albumnivåer</string> + <string id="641">Förstärkarnivå - Replay Gain filer</string> + <string id="642">Förstärkarnivå - Icke Replay Gain filer</string> + <string id="643">Undvik klippning på Replay Gain filer</string> + <string id="644">Klipp bort svarta ramar</string> + <string id="645">Måste packa upp en stor fil. Fortsätta?</string> + <string id="646">Ta bort från bibliotek</string> + <string id="647">Exportera filmbibliotek</string> + <string id="648">Importera filmbibliotek</string> + <string id="649">Importerar</string> + <string id="650">Exporterar</string> + <string id="651">Bläddra efter bibliotek</string> + <string id="652">År</string> + <string id="653">Uppdatera bibliotek</string> + <string id="654">Visa debuginfo</string> + <string id="655">Bläddra efter körbar fil</string> + <string id="656">Bläddra efter spellista</string> + <string id="657">Bläddra efter mapp</string> + <string id="658">Låtinformation</string> + <string id="660">Volymförstärkning</string> + <string id="661">Välj exporteringsmapp</string> + <string id="662">Denna fil är inte tillgänglig längre.</string> + <string id="663">Vill du ta bort den från biblioteket?</string> + <string id="664">Bläddra efter skript</string> + <string id="700">Rensar bibliotek</string> + <string id="701">Raderar gamla låtar från databasen</string> + <string id="702">Denna sökväg har skannats tidigare</string> + <string id="705">Nätverk</string> + <string id="706">HTTP proxy värd</string> + <string id="707">HTTP proxy port</string> + <string id="708">Aktivera HTTP proxy</string> + <string id="709">HTTP Proxy användarnamn</string> + <string id="710">HTTP Proxy lösenord</string> + <string id="711">Internet protokoll (IP)</string> + <string id="712">Felaktig port angiven. Värde måste vara mellan 1 och 65535.</string> + <string id="713">HTTP Proxy Inställningar</string> + <string id="715">- Tilldelning</string> + <string id="716">Automatisk (DHCP)</string> + <string id="717">Manuell (Statisk)</string> + <string id="718">Standard (Menysystem)</string> + <string id="719">- IP adress</string> + <string id="720">- Nätmask</string> + <string id="721">- Standardgateway</string> + <string id="722">- DNS server</string> + <string id="723">Spara & starta om</string> + <string id="724">Felaktig adress angiven. Formatet skall vara</string> + <string id="725">AAA.BBB.CCC.DDD med siffror mellan 0 och 255.</string> + <string id="726">Inställningar sparades inte. Fortsätt utan att spara?</string> + <string id="727">Webbserver</string> + <string id="728">FTP-server</string> + <string id="729">Tidsserver</string> + <string id="730">Webbserver port</string> + <string id="731">Tidsserver adress</string> + <string id="732">Spara & ange</string> + <string id="733">Webbserver lösenord</string> + <string id="734">Inget lösenord</string> + <string id="735">- Teckenuppsättning</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Färg</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Fet</string> + <string id="740">Kursiv</string> + <string id="741">Fet kursiv</string> + <string id="742">Vit</string> + <string id="743">Gul</string> + <string id="744">Filer</string> + <string id="745">Ingen skannad information för denna vy</string> + <string id="746">Byt tillbaka till fil-vyn</string> + <string id="747">Fel vid laddning av bilden</string> + <string id="748">Ändra sökväg</string> + <string id="749">Spegelvänd bild</string> + <string id="750">Är du säker?</string> + <string id="751">Ta bort källa</string> + <string id="754">Lägg till programlänk</string> + <string id="755">Ändra programsökväg</string> + <string id="756">Ändra programnamn</string> + <string id="757">Ändra sökvägsdjup</string> + <string id="759">Vy: Stor lista</string> + <string id="760">Gul</string> + <string id="761">Vit</string> + <string id="762">Blå</string> + <string id="763">Ljusgrön</string> + <string id="764">Gulgrön</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Reserverad</string> + <string id="767">Reserverad</string> + <string id="768">Reserverad</string> + <string id="769">Reserverad</string> + <string id="770">Fel %i: utdelningen inte tillgänglig</string> + <string id="771">- Automatisk FATX begränsare</string> + <string id="772">Ljudhårdvara</string> + <string id="773">Söker</string> + <string id="774">Mapp för bildspels-skärmsläckare</string> + <string id="775">Nätverksgränssnitt</string> + <string id="776">- Trådlöst nätverksnamn (ESSID)</string> + <string id="777">- Trådlöst lösenord</string> + <string id="778">- Trådlös säkerhet</string> + <string id="779">Spara och applicera inställningar för nätversgränssnittet</string> + <string id="780">Ingen kryptering</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Applicerar inställningar för nätverksgränssnitt. Var god vänta.</string> + <string id="785">Lyckad omstart av nätversgränssnittet.</string> + <string id="786">Nätverkgränssnittet lyckades inte starta.</string> + <string id="787">Gränssnitt inaktiverat</string> + <string id="788">Inaktivering av nätverkgränssnittet lyckades.</string> + <string id="789">Trådlöst nätverksnamn (ESSID)</string> + <string id="790">Händelseserver</string> + <string id="791">Aktivera händelseserver</string> + <string id="792">Port för händelseserver</string> + <string id="793">Portområde för händelseserver</string> + <string id="794">Acceptera anslutningar från andra datorer</string> + <string id="795">Begynnande repetitionsfördröjning (ms)</string> + <string id="796">Kontinuerligt repititionsfördröjning (ms)</string> + <string id="797">Maximalt antal klienter</string> + <string id="1000">Förhandsgranska skärmsläckare</string> + <string id="1001">Kunde inte ansluta</string> + <string id="1002">XBMC kunde inte ansluta till nätverksplatsen.</string> + <string id="1003">Detta kan bero på att nätverket inte är anslutet.</string> + <string id="1004">Vill du lägga till detta i alla fall?</string> + <string id="1006">IP adress</string> + <string id="1007">Lägg till nätverksplats</string> + <string id="1008">Protokoll</string> + <string id="1009">Serveradress</string> + <string id="1010">Servernamn</string> + <string id="1011">Fjärrsökväg</string> + <string id="1012">Delad mapp</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Användarnamn</string> + <string id="1015">Bläddra efter nätverksserver</string> + <string id="1016">Ange nätverksadress för denna server</string> + <string id="1017">Ange sökvägen på servern</string> + <string id="1018">Ange portnumret</string> + <string id="1019">Ange användarnamn</string> + <string id="1020">Lägg till %s källa</string> + <string id="1021">Skriv in sökväg eller bläddra efter mediaplatser.</string> + <string id="1022">Skriv in namn för denna mediakälla.</string> + <string id="1023">Bläddra efter ny utdelning</string> + <string id="1024">Bläddra</string> + <string id="1025">Kunde inte hämta mappinformation.</string> + <string id="1026">Lägg till källa</string> + <string id="1027">Redigera källa</string> + <string id="1028">Redigera %s källa</string> + <string id="1029">Skriv in den nya beskrivningen</string> + <string id="1030">Bläddra efter bild</string> + <string id="1031">Bläddra efter bildmapp</string> + <string id="1032">Lägg till nätverksplats...</string> + <string id="1033">Bläddra efter fil</string> + <string id="1034">Undermeny</string> + <string id="1035">Aktivera undermenyknappar</string> + <string id="1036">Favoriter</string> + <string id="1037">Filmtillägg</string> + <string id="1038">Musiktillägg</string> + <string id="1039">Bildtillägg</string> + <string id="1040">Laddar mapp</string> + <string id="1041">Hämtade %i objekt</string> + <string id="1042">Hämtade %i av %i objekt</string> + <string id="1043">Programtillägg</string> + <string id="1044">Ange tilläggsminiatyr</string> + <string id="1045">Tilläggsinställningar</string> + <string id="1046">Accesspunkter</string> + <string id="1047">Annan...</string> + <string id="1048">Webbserver användarnamn</string> + <string id="1049">Skriptinställningar</string> + <string id="1050">Singlar</string> + <string id="1200">SMB utdelning</string> + <string id="1202">SMB arbetsgrupp</string> + <string id="1203">SMB användarnamn</string> + <string id="1204">SMB lösenord</string> + <string id="1207">SMB WINS-server</string> + <string id="1208">Montera SMB utdelningar</string> + <string id="1210">Ta bort</string> + <string id="1211">Musik</string> + <string id="1212">Film</string> + <string id="1213">Bilder</string> + <string id="1214">Filer</string> + <string id="1215">Musik & Film</string> + <string id="1216">Musik & Bilder</string> + <string id="1217">Musik & Filer</string> + <string id="1218">Film & Bilder</string> + <string id="1219">Film & Filer</string> + <string id="1220">Bilder & Filer</string> + <string id="1221">Musik & Film & Bilder</string> + <string id="1222">Musik & Film & Bilder & Filer</string> + <string id="1223">Inaktiverad</string> + <string id="1226">Filer & Musik & Film</string> + <string id="1227">Filer & Bilder & Musik</string> + <string id="1228">Filer & Bilder & Film</string> + <string id="1229">Musik & Program</string> + <string id="1230">Film & Program</string> + <string id="1231">Bilder & Program</string> + <string id="1232">Musik & Film & Bilder & Program</string> + <string id="1233">Program & Film & Musik</string> + <string id="1234">Program & Bilder & Musik</string> + <string id="1235">Program & Bilder & Film</string> + <string id="1245">FTP användarnamn</string> + <string id="1246">FTP lösenord</string> + <string id="1247">Användarlösenord sparades</string> + <string id="1250">Autodetektering</string> + <string id="1251">Autodetektera system</string> + <string id="1252">Smeknamn</string> + <string id="1254">Fråga om att ansluta</string> + <string id="1255">Skicka FTP användare och lösenord</string> + <string id="1256">Pingintervall (sek)</string> + <string id="1257">Vill du ansluta till det autodetekterade systemet?</string> + <string id="1260">Zeroconf publisering</string> + <string id="1396">Blåsigt</string> + <string id="1397">och</string> + <string id="1398">Nollgradigt</string> + <string id="1399">Sent</string> + <string id="1400">Isolerade</string> + <string id="1401">Åskskurar</string> + <string id="1402">Åska</string> + <string id="1403">Sol</string> + <string id="1404">Tunga</string> + <string id="1405">i</string> + <string id="1407">närområdet</string> + <string id="1408">Is</string> + <string id="1409">Flingor</string> + <string id="1410">Lugnt</string> + <string id="1411">med</string> + <string id="1412">blåsigt</string> + <string id="1413">duggregn</string> + <string id="1414">Åskstorm</string> + <string id="1415">Duggar</string> + <string id="1416">Disigt</string> + <string id="1417">Grynigt</string> + <string id="1418">Åskstorm</string> + <string id="1419">Åskskurar</string> + <string id="1450">Aktivera strömspar under inaktivitet</string> + <string id="2050">Speltid</string> + <string id="4501">LCD typ</string> + <string id="10000">Hem</string> + <string id="10001">Program</string> + <string id="10002">Bilder</string> + <string id="10003">Filhanterare</string> + <string id="10004">Inställningar</string> + <string id="10005">Musik</string> + <string id="10006">Filmer</string> + <string id="10007">Systeminformation</string> + <string id="10008">Inställningar - Allmänna</string> + <string id="10009">Inställningar - Bildskärm</string> + <string id="10010">Inställningar - Utseende - GUI kalibrering</string> + <string id="10011">Inställningar - Filmer - Skärmkalibrering</string> + <string id="10012">Inställningar - Bilder</string> + <string id="10013">Inställningar - Program</string> + <string id="10014">Inställningar - Väder</string> + <string id="10015">Inställningar - Musik</string> + <string id="10016">Inställningar - System</string> + <string id="10017">Inställningar - Filmer</string> + <string id="10018">Inställningar - Nätverk</string> + <string id="10019">Inställningar - Utseende</string> + <string id="10020">Skript</string> + <string id="10028">Filmer/Spellista</string> + <string id="10034">Inställningar - Profiler</string> + <string id="10100">Ja/Nej-dialog</string> + <string id="10101">Förloppsdialog</string> + <string id="10210">Letar efter undertexter...</string> + <string id="10211">Letar efter eller buffrar undertexter...</string> + <string id="10212">avbryter</string> + <string id="10213">buffrar</string> + <string id="10214">Öppnar ström</string> + <string id="10500">Musik/Spellista</string> + <string id="10501">Musik/Filer</string> + <string id="10502">Musik/Bibliotek</string> + <string id="10503">Spellistsredigerare</string> + <string id="10504">Topp 100 låtar</string> + <string id="10505">Topp 100 album</string> + <string id="10506">Program</string> + <string id="10507">Konfiguration</string> + <string id="10508">Väderprognos</string> + <string id="10509">Nätverksspel</string> + <string id="10510">Tillägg</string> + <string id="10511">System info</string> + <string id="10516">Musik - Bibliotek</string> + <string id="10517">Nu spelas - Musik</string> + <string id="10522">Nu spelas - Filmer</string> + <string id="10523">Albuminfo</string> + <string id="10524">Filminfo</string> + <string id="12000">Valdialog</string> + <string id="12001">Musik/Info</string> + <string id="12002">Dialog OK</string> + <string id="12003">Filmer/Info</string> + <string id="12004">Skript/Info</string> + <string id="12005">Fullskärmsvideo</string> + <string id="12006">Ljud visualisering</string> + <string id="12008">Filstaplingsdialog</string> + <string id="12009">Återuppbygg index...</string> + <string id="12010">Återgå till Musik</string> + <string id="12011">Återgå till Filmer</string> + <string id="12012">Uppdatera hjälpprogram</string> + <string id="12013">Hjälpprogram</string> + <string id="12014">Inga hjälpprogram hittade</string> + <string id="12015">Inställningar för hjälpprogram</string> + <string id="12016">Alla registrerade hjälpprogram saknas. Uppdatera din lista</string> + <string id="12017">Automatiskt återuppta från senaste position</string> + <string id="12018">Nej</string> + <string id="12019">Ja</string> + <string id="12020">Fråga</string> + <string id="12021">Starta från början</string> + <string id="12022">Återuppta från %s</string> + <string id="12023">Validerar existerande tränare...</string> + <string id="12024">Generera miniatyrer automatiskt för filmer utan omslagsbild</string> + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Låst! Ange kod...</string> + <string id="12326">Ange lösenord</string> + <string id="12327">Ange huvudkod</string> + <string id="12328">Ange låskod</string> + <string id="12329">eller tryck C för att avbryta</string> + <string id="12330">Ange knappkombination på spelkontrollen och</string> + <string id="12331">tryck Start, eller Back för att avbryta</string> + <string id="12332">Ange lås</string> + <string id="12333">Lås upp</string> + <string id="12334">Återställ lås</string> + <string id="12335">Ta bort låset</string> + <string id="12337">Sifferlösen</string> + <string id="12338">Knappar på spelkontroll</string> + <string id="12339">Textlösen</string> + <string id="12340">Ange nytt lösenord</string> + <string id="12341">Ange nytt lösenord igen</string> + <string id="12342">Felaktigt lösenord,</string> + <string id="12343">försök kvar</string> + <string id="12344">Lösenordet som angavs matchade inte.</string> + <string id="12345">Åtkomst nekad</string> + <string id="12346">Antal lösenordsförsök har överstigits.</string> + <string id="12347">Systemet kommer nu stängas av.</string> + <string id="12348">Objekt låst</string> + <string id="12353">Återaktivera lås</string> + <string id="12356">Byt lås</string> + <string id="12357">Käll-lås</string> + <string id="12358">Lösenordet var tomt. Försök igen.</string> + <string id="12360">Huvudlås</string> + <string id="12362">Stäng av systemet om låsförsök överskrids</string> + <string id="12367">Huvudkoden är ogiltig!</string> + <string id="12368">Var god ange korrekt huvudkod!</string> + <string id="12373">Inställningar & Filhanterare</string> + <string id="12376">Använd som standard för alla filmer</string> + <string id="12377">Detta kommer att ta bort alla tidigare sparade värden</string> + <string id="12378">Visa varje bild för</string> + <string id="12379">Använd Pan och Zoom effekter</string> + <string id="12380">Spela NTSC filmer i PAL</string> + <string id="12381">Spela PAL filmer i NTSC</string> + <string id="12382">Spela NTSC filmer i PAL60</string> + <string id="12383">12 timmars klocka</string> + <string id="12384">24 timmars klocka</string> + <string id="12385">Dag/Månad</string> + <string id="12386">Månad/Dag</string> + <string id="12390">Driftstid</string> + <string id="12391">minuter</string> + <string id="12392">timmar</string> + <string id="12393">dagar</string> + <string id="12394">Total driftstid</string> + <string id="12600">Väder</string> + <string id="12900">Skärmsläckare</string> + <string id="12901">Fullskärms OSD</string> + <string id="13000">System</string> + <string id="13001">Omedelbar HD nedvarvning</string> + <string id="13002">Bara Video</string> + <string id="13003">- Fördröjning</string> + <string id="13004">- Minimum speltid</string> + <string id="13005">Stäng av</string> + <string id="13006">Menysystem</string> + <string id="13007">Använd egen menysystem sökväg</string> + <string id="13008">Avstängningsfunktion</string> + <string id="13009">Avsluta</string> + <string id="13010">Viloläge</string> + <string id="13011">Vänteläge</string> + <string id="13012">Avsluta</string> + <string id="13013">Starta om</string> + <string id="13014">Minimera</string> + <string id="13015">Funktion för avstängningsknapp</string> + <string id="13020">Är en annan session aktiv, kanske över ssh?</string> + <string id="13021">Monterade flyttbar hårddisk</string> + <string id="13022">Osäker borttagning av enhet</string> + <string id="13023">Borttagning av enhet lyckades</string> + <string id="13024">Joystick ansluten</string> + <string id="13025">Joystick borttagen</string> + <string id="13100">Fladderfilter</string> + <string id="13101">Låt drivrutinen välja (kräver omstart)</string> + <string id="13105">Vertikal blanknings-synk</string> + <string id="13106">Inaktiverad</string> + <string id="13107">Aktiverad under videouppspelning</string> + <string id="13108">Alltid aktiverad</string> + <string id="13109">Prova och ange upplösning</string> + <string id="13110">Spara upplösning?</string> + <string id="13111">Vill du behålla denna upplösning?</string> + <string id="13112">Högkvalitetsuppskalning</string> + <string id="13113">Inaktiverad</string> + <string id="13114">Aktiverad för SD innehåll</string> + <string id="13115">Alltid aktiverad</string> + <string id="13116">Uppskalningsmetod</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU HQ uppskalningsnivå</string> + <string id="13122">VDPAU studionivåfärgkonvertering</string> + <string id="13130">Skärmrensning</string> + <string id="13131">Inaktivera</string> + <string id="13132">Rensa skärmar</string> + <string id="13140">Aktiva anslutningar detekterade!</string> + <string id="13141">Om du fortsätter kommer du kanske inte att kunna kontrollera</string> + <string id="13142">XBMC längre. Är du säker att du vill stoppa händelseservern?</string> + <string id="13144">Ändra Apple-fjärrläge?</string> + <string id="13145">Om du för närvarande använder Apple-fjärr för att kontrollera</string> + <string id="13146">XBMC, ändra denna inställning kan påverka din möjlighet</string> + <string id="13147">till fortsatt kontroll av det. Vill du fortsätta?</string> + <string id="13150">HDD nyckel:</string> + <string id="13151">HDD temp:</string> + <string id="13152">DVD modell:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD modell:</string> + <string id="13155">HDD serienummer:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD lösenord:</string> + <string id="13158">HDD låsstatus:</string> + <string id="13159">Nätmask</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">Primär DNS</string> + <string id="13162">Initialisering misslyckades</string> + <string id="13163">Spelkontroller</string> + <string id="13164">Tangentbord</string> + <string id="13165">Mus</string> + <string id="13166">Headset/Mikrofon</string> + <string id="13167">Minneskort</string> + <string id="13168">Fjärrkontroll</string> + <string id="13169">Kontrolluttag</string> + <string id="13170">Aldrig</string> + <string id="13171">Omedelbart</string> + <string id="13172">Efter %i sek</string> + <string id="13173">HDD installationsdatum:</string> + <string id="13174">HDD strömcykelräkning:</string> + <string id="13200">Profiler</string> + <string id="13201">Radera profil '%s'?</string> + <string id="13204">Senast laddade profil:</string> + <string id="13205">Okänd</string> + <string id="13206">Skriva över</string> + <string id="13208">Alarmklocka</string> + <string id="13209">Alarmklocksintervall (i minuter)</string> + <string id="13210">Startad, alarm om %im</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">Avbruten med %im%is kvar</string> + <string id="13249">Sök efter undertexter i rar-filer</string> + <string id="13250">Bläddra efter undertext...</string> + <string id="13251">Flytta objekt</string> + <string id="13252">Flytta objekt hit</string> + <string id="13253">Avbryt flyttning</string> + <string id="13270">Hårdvara:</string> + <string id="13271">CPU användning:</string> + <string id="13274">Ansluten, men ingen DNS är tillgänglig.</string> + <string id="13275">Hårddisk</string> + <string id="13276">DVD-Rom</string> + <string id="13277">Lagring</string> + <string id="13278">Standard</string> + <string id="13279">Nätverk</string> + <string id="13280">Grafik</string> + <string id="13281">Hårdvara</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Operativsystem:</string> + <string id="13284">CPU hastighet:</string> + <string id="13285">Igenkänt BIOS:</string> + <string id="13286">Grafikchip:</string> + <string id="13287">Skärmupplösning:</string> + <string id="13288">XBOX version:</string> + <string id="13289">XBOX serienummer:</string> + <string id="13290">XBOX tillverkare:</string> + <string id="13291">Modchipp:</string> + <string id="13292">A/V kabel:</string> + <string id="13293">Film & XBE region:</string> + <string id="13294">DVD-region:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Ansluten</string> + <string id="13297">Inte uppkopplad. Kontrollera nätverksinställningar.</string> + <string id="13298">Xbox Live nyckel:</string> + <string id="13299">Måltemperatur</string> + <string id="13300">Fläktfart</string> + <string id="13301">Automatisk temp. kontroll</string> + <string id="13302">Styr fläkthastighet</string> + <string id="13303">- Typsnitt</string> + <string id="13304">Vänd textriktning</string> + <string id="13305">Aktivera RSS-nyheter</string> + <string id="13306">Göm föremål i övermappen</string> + <string id="13307">Låtnamn enligt</string> + <string id="13308">Vill du starta om systemet</string> + <string id="13309">istället för endast XBMC?</string> + <string id="13310">Zoomeffekt</string> + <string id="13311">Flyteffekt</string> + <string id="13312">Reducera svart ram</string> + <string id="13313">Starta om</string> + <string id="13314">Crossfade</string> + <string id="13315">Återskapa miniatyrer</string> + <string id="13316">Rekursiva miniatyrer</string> + <string id="13317">Starta bildspel</string> + <string id="13318">Rekursivt bildspel</string> + <string id="13319">Slumpa</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Endast vänster</string> + <string id="13322">Endast höger</string> + <string id="13323">Aktivera karaoke</string> + <string id="13324">Bakgrundstransparens</string> + <string id="13325">Förgrundstransparens</string> + <string id="13326">A/V förskjutning</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s hittades inte</string> + <string id="13329">Fel vid öppnande av %s</string> + <string id="13330">Gick inte ladda %s</string> + <string id="13331">Fel: För lite ledigt minne</string> + <string id="13332">Flytta upp</string> + <string id="13333">Flytta ned</string> + <string id="13334">Ändra namn</string> + <string id="13335">Ange som standard</string> + <string id="13336">Ta bort knapp</string> + <string id="13338">Eject LED</string> + <string id="13339">Eject LED färg</string> + <string id="13340">Låt vara</string> + <string id="13341">Grön</string> + <string id="13342">Orange</string> + <string id="13343">Röd</string> + <string id="13344">Cykla</string> + <string id="13345">Stäng av LED vid uppspelning</string> + <string id="13346">Filminformation</string> + <string id="13347">Lägg till i spellistan</string> + <string id="13348">Sök på IMDb...</string> + <string id="13349">Skanna efter nytt innehåll</string> + <string id="13350">Nu spelas...</string> + <string id="13351">Albuminformation</string> + <string id="13352">Skanna objekt > databas</string> + <string id="13353">Stoppa skanning</string> + <string id="13354">Renderingsmetod</string> + <string id="13355">Lågkvalitets Pixel Shader</string> + <string id="13356">Hårdvaruöverlägg</string> + <string id="13357">Högkvalitets Pixel Shader</string> + <string id="13358">Spela objekt</string> + <string id="13359">Ange artistminiatyr</string> + <string id="13360">Skapa miniatyrer</string> + <string id="13361">Aktivera röst</string> + <string id="13375">Aktivera enhet</string> + <string id="13376">Volym</string> + <string id="13377">Förvalt vy-läge</string> + <string id="13378">Förvald ljusstyrka</string> + <string id="13379">Förvald kontrast</string> + <string id="13380">Förvald gamma</string> + <string id="13381">Återuppta film</string> + <string id="13382">Röst förvr. - Port 0</string> + <string id="13383">Röst förvr. - Port 1</string> + <string id="13384">Röst förvr. - Port 2</string> + <string id="13385">Röst förvr. - Port 3</string> + <string id="13386">Använd tidsbaserad sökning</string> + <string id="13387">Mall för spårnamn</string> + <string id="13388">Förinställning</string> + <string id="13389">Det finns inga förinställningar för den här visualiseringen</string> + <string id="13390">Det finns inga inställningar för den här visualiseringen</string> + <string id="13391">Mata ut/Mata in</string> + <string id="13392">Använd visualisering vid musikuppspelning</string> + <string id="13393">Beräkna storlek</string> + <string id="13394">Beräknar katalogstorlek</string> + <string id="13395">Grafik-inställningar</string> + <string id="13396">Ljud- och text-inställningar</string> + <string id="13397">Aktivera undertexter</string> + <string id="13398">Genvägar</string> + <string id="13399">Ignorera "tokens" vid sortering</string> + <string id="13400">Använd crossfade på albumspår</string> + <string id="13401">Bläddra efter %s</string> + <string id="13402">Visa spårposition</string> + <string id="13403">Rensa standard</string> + <string id="13404">Återuppta</string> + <string id="13405">Hämta miniatyr</string> + <string id="13406">Bildinformation</string> + <string id="13407">%s förinställningar</string> + <string id="13408">(IMDb användarbetyg)</string> + <string id="13409">Topp 250</string> + <string id="13410">Ställ in på Last.fm</string> + <string id="13411">Minsta fläkthastighet</string> + <string id="13412">- RSS flöde innehåller höger-till-vänster text</string> + <string id="13413">Laddar ner</string> + <string id="13414">Dölj artister som endast är med på samlingar</string> + <string id="13415">Renderingsmetod</string> + <string id="13416">Autodetektera</string> + <string id="13417">Grundläggande shaders (ARB)</string> + <string id="13418">Avancerade shaders (GLSL)</string> + <string id="13419">Mjukvara</string> + <string id="13420">Säker borttagning</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13500">A/V synkmetod</string> + <string id="13501">Ljudklocka</string> + <string id="13502">Videoklocka (tappat/dubblett ljud)</string> + <string id="13503">Videoklocka (omsamplingsljud)</string> + <string id="13504">Maximal omsampling (%)</string> + <string id="13505">Omsamplingskvalitet</string> + <string id="13506">Låg (snabb)</string> + <string id="13507">Medium</string> + <string id="13508">Hög</string> + <string id="13509">Riktigt hög (långsam!)</string> + <string id="13510">Synkronisera uppspelning till display</string> + <string id="13600">Apple fjärrkontroll</string> + <string id="13601">Läge</string> + <string id="13602">Körs alltid</string> + <string id="13603">Sekvensfördröjningstid</string> + <string id="13610">Inaktiverad</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Universial fjärrkontroll</string> + <string id="13613">Multifjärr (Harmony)</string> + <string id="13620">Apple fjärrkontrollsfel</string> + <string id="13621">Apple fjärrkontroll kunde inte aktiveras.</string> + <string id="14000">Stapling</string> + <string id="14001">Stapling: Av</string> + <string id="14003">Laddar ner spellista...</string> + <string id="14004">Laddar ner strömlista...</string> + <string id="14005">Bearbetar strömlista...</string> + <string id="14006">Nerladdning av strömlista misslyckades</string> + <string id="14007">Nerladdning av spellista misslyckades</string> + <string id="14009">Spelmapp</string> + <string id="14010">Autoväxla till miniatyrer baserat på</string> + <string id="14011">Aktivera autoväxling till miniatyrer</string> + <string id="14012">- Använd stora ikoner</string> + <string id="14013">- Växla baserat på</string> + <string id="14014">- Procent</string> + <string id="14015">Inga filer men minst en miniatyr</string> + <string id="14016">Minst en fil och en miniatyr</string> + <string id="14017">Procent av miniatyrer</string> + <string id="14018">Vyval</string> + <string id="14019">Områdeskod 1</string> + <string id="14020">Områdeskod 2</string> + <string id="14021">Områdeskod 3</string> + <string id="14022">Bibliotek</string> + <string id="14023">Ingen TV</string> + <string id="14024">Skriv in din närmsta storstad</string> + <string id="14025">Video/Ljud/DVDbuffert - Hårddisk</string> + <string id="14026">Videobuffert - DVDRom</string> + <string id="14027">- Lokalt Nätverk</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Ljudbuffert - DVDRom</string> + <string id="14031">- Lokalt Nätverk</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">DVDbuffert - DVDRom</string> + <string id="14035">- Lokalt Nätverk</string> + <string id="14036">Servrar</string> + <string id="14037">Utseende</string> + <string id="14038">Nätverksinställningar ändrade</string> + <string id="14039">XBMC behöver startas om för att slutföra din</string> + <string id="14040">nätverksinställning. Vill du starta om nu?</string> + <string id="14041">Efterbehandling</string> + <string id="14043">- Stäng av under spelning</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sek</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Tidsformat</string> + <string id="14052">Datumformat</string> + <string id="14053">GUI-filter</string> + <string id="14054">Aktivera Internetsökningar</string> + <string id="14055">Använd bakgrundskanning</string> + <string id="14056">Avsluta skanning</string> + <string id="14057">Inte möjligt medan du skannar efter mediainfo</string> + <string id="14058">Filmbruseffekt</string> + <string id="14059">Leta miniatyrer på utdelningar</string> + <string id="14060">Okänd typ buffert - Internet</string> + <string id="14061">Auto</string> + <string id="14062">Ange användarnamn för</string> + <string id="14063">Datum & tid</string> + <string id="14064">Ange datum</string> + <string id="14065">Ange klockslag</string> + <string id="14066">Ange tiden i 24-timmars TT:MM format</string> + <string id="14067">Ange datum i DD/MM/ÅÅÅÅ format</string> + <string id="14068">Ange IP adress</string> + <string id="14069">Vill du spara dessa inställningar nu?</string> + <string id="14070">Spara inställningar</string> + <string id="14071">Tillåt omdöpning och radering av filer</string> + <string id="14074">Ange tidszon</string> + <string id="14075">Använd sommartid</string> + <string id="14076">Lägg till i favoriter</string> + <string id="14077">Ta bort från favoriter</string> + <string id="14078">- Färger</string> + <string id="14079">Tidzonsland</string> + <string id="14080">Tidzon</string> + <string id="15015">Ta bort</string> + <string id="15016">Spel</string> + <string id="15019">Lägg till</string> + <string id="15052">Lösenord</string> + <string id="15100">Bibliotek</string> + <string id="15101">Databas</string> + <string id="15102">* Alla album</string> + <string id="15103">* Alla artister</string> + <string id="15104">* Alla låtar</string> + <string id="15105">* Alla genrer</string> + <string id="15106">Kom ihåg vald fil vid navigering framåt</string> + <string id="15107">Buffrar...</string> + <string id="15108">Navigeringsljud</string> + <string id="15109">Skalets egna</string> + <string id="15111">- Tema</string> + <string id="15112">Standardtema</string> + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Skicka låtinfo till Last.fm</string> + <string id="15202">Last.fm användarnamn</string> + <string id="15203">Last.fm lösenord</string> + <string id="15204">Inget svar: avvaktar...</string> + <string id="15205">Var vänlig uppdatera XBMC</string> + <string id="15206">Felaktig autentisering: Kontrollera användarnamn och lösenord</string> + <string id="15207">Uppkopplad</string> + <string id="15208">Inte uppkopplad</string> + <string id="15209">Leveransintervall %i</string> + <string id="15210">Buffrade %i låtar</string> + <string id="15211">Skickar...</string> + <string id="15212">Skickar om %i sek</string> + <string id="15213">Spela upp med...</string> + <string id="15214">Använd utjämnad A/V synkronisering</string> + <string id="15215">Göm filnamn i miniatyrläget</string> + <string id="15216">Spela i partyläge</string> + <string id="15217">Skicka låtar till Libre.fm</string> + <string id="15218">Libre.fm användarnamn</string> + <string id="15219">Libre.fm lösenord</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Scrobbler</string> + <string id="15250">Skicka radio till Last.fm</string> + <string id="15251">Ansluter till Last.fm...</string> + <string id="15252">Väljer station...</string> + <string id="15253">Sök liknande artister...</string> + <string id="15254">Sök liknande taggar...</string> + <string id="15255">Din profil (%name%)</string> + <string id="15256">Överlag topp-taggar</string> + <string id="15257">Toppartister för tagg %name%</string> + <string id="15258">Toppalbum för tagg %name%</string> + <string id="15259">Topplåtar för tagg %name%</string> + <string id="15260">Lyssna till tagg %name% Last.fm radio</string> + <string id="15261">Liknande artister som %name%</string> + <string id="15262">Topp %name% album</string> + <string id="15263">Topp %name% spår</string> + <string id="15264">Topp %name% taggar</string> + <string id="15265">Största fansen av %name%</string> + <string id="15266">Lyssna på %name% fans Last.fm radio</string> + <string id="15267">Lyssna på %name% liknande artister Last.fm radio</string> + <string id="15268">Toppartister för användare %name%</string> + <string id="15269">Toppalbum för användare %name%</string> + <string id="15270">Topplåtar för användare %name%</string> + <string id="15271">Vänner till användare %name%</string> + <string id="15272">Grannar till användare %name%</string> + <string id="15273">Vecko-artistlista för %name%</string> + <string id="15274">Vecko-albumlista för %name%</string> + <string id="15275">Vecko-låtlista för %name%</string> + <string id="15276">Lyssna på %name%'s grannes Last.fm radio</string> + <string id="15277">Lyssna på %name%'s personliga Last.fm radio</string> + <string id="15278">Lyssna på %name%'s älsklingsspår Last.fm radio</string> + <string id="15279">Hämtar lista från Last.fm...</string> + <string id="15280">Kan inte hämta lista från Last.fm...</string> + <string id="15281">Ange ett artistnamn för att hitta liknande</string> + <string id="15282">Ange ett taggnamn för att hitta liknande</string> + <string id="15283">Nyligen spelade låtar av %name%</string> + <string id="15284">Lyssna till %name%'s rekommenderade Last.fm radio</string> + <string id="15285">Topp taggar för användare %name%</string> + <string id="15286">Lyssna till %name%'s spellista på Last.fm radio</string> + <string id="15287">Vill du lägga till detta spår i dina älsklingsspår?</string> + <string id="15288">Vill du bannlysa detta spår?</string> + <string id="15289">Tillagt i dina älsklingsspår: '%s'.</string> + <string id="15290">Kunde inte lägga till '%s' till dina älsklingsspår.</string> + <string id="15291">Bannlyste: '%s'.</string> + <string id="15292">Kunde inte bannlysa '%s'.</string> + <string id="15293">Nyligen tillagda spår i %name% älsklingsspår</string> + <string id="15294">Nyligen tillagda spår i %name% bannlista</string> + <string id="15295">Ta bort från älsklingsspår</string> + <string id="15296">Ta bort bannlysning</string> + <string id="15297">Vill du ta bort detta spår från dina älsklingsspår?</string> + <string id="15298">Vill du ta bort bannlysningen på detta spår?</string> + <string id="15300">Sökväg hittades inte eller är ogiltig</string> + <string id="15301">Uppkoppling misslyckades</string> + <string id="15302">Inga servrar hittade</string> + <string id="15303">Arbetsgrupp hittades inte</string> + <string id="15310">Öppnar multi-sökvägskälla</string> + <string id="15311">Sökväg:</string> + <string id="16000">Allmänt</string> + <string id="16001">Konfigurera ljudhårdvara...</string> + <string id="16002">Internetsökning</string> + <string id="16003">Spelare</string> + <string id="16004">Spela media från skiva</string> + <string id="16008">Lägg till ny titel</string> + <string id="16009">Ange filmtitel</string> + <string id="16010">Ange profilnamn</string> + <string id="16011">Ange albumtitel</string> + <string id="16012">Ange namn för spellistan</string> + <string id="16013">Ange nytt filnamn</string> + <string id="16014">Ange mappnamn</string> + <string id="16015">Ange katalog</string> + <string id="16016">Alternativ: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Ange söksträng</string> + <string id="16018">Ingen</string> + <string id="16019">Autoval</string> + <string id="16020">Avfläta</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (Inverted)</string> + <string id="16023">Flätningshantering</string> + <string id="16024">Avbryter...</string> + <string id="16025">Ange artistnamnet</string> + <string id="16026">Uppspelning av spellista avbruten</string> + <string id="16027">För många felaktiga objekt i följd</string> + <string id="16028">Ange värde</string> + <string id="16030">Festläge avbrutet.</string> + <string id="16031">Inga matchande låtar i biblioteket.</string> + <string id="16032">Kunde inte initiera databasen.</string> + <string id="16033">Kunde inte öppna databasen.</string> + <string id="16034">Kunde inte hämta låtar från databasen.</string> + <string id="16035">Partylägespellista</string> + <string id="16100">Alla filmer</string> + <string id="16101">Inte visad</string> + <string id="16102">Visad</string> + <string id="16103">Markera som visad</string> + <string id="16104">Markera som inte visad</string> + <string id="16105">Ändra titel</string> + <string id="16106">Använd NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">Använd endast NTSC-M</string> + <string id="16108">Använd endast NTSC-J</string> + <string id="16109">Använd endast PAL-60</string> + <string id="16110">För 60Hz spel</string> + <string id="16200">Operationen blev avbruten</string> + <string id="16201">Kopieringen misslyckades</string> + <string id="16202">Misslyckades kopiera minst en fil</string> + <string id="16203">Flyttning misslyckades</string> + <string id="16204">Misslyckades flytta minst en fil</string> + <string id="16205">Radering misslyckades</string> + <string id="16206">Misslyckades radera minst en fil</string> + <string id="16300">Videoskalningsmethod</string> + <string id="16301">Närmsta granne</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (mjukvara)</string> + <string id="16308">Lanczos (mjukvara)</string> + <string id="16309">Sinc (mjukvara)</string> + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Visa insommningstimeout</string> + <string id="20000">Inspelningsmapp</string> + <string id="20001">Använd extern DVD spelare</string> + <string id="20002">Extern DVD spelare</string> + <string id="20003">Mapp för hjälpprogram</string> + <string id="20004">Skärmdumpsmapp</string> + <string id="20005">Inspelningsmapp</string> + <string id="20006">Spellistsmapp</string> + <string id="20007">Inspelningar</string> + <string id="20008">Skärmdumpar</string> + <string id="20009">Använd XBMC</string> + <string id="20011">Musikspellistor</string> + <string id="20012">Filmspellistor</string> + <string id="20013">Vill du starta spelet?</string> + <string id="20014">Sort: Spellista</string> + <string id="20015">Fjärrminiatyr</string> + <string id="20016">Nuvarande miniatyr</string> + <string id="20017">Lokal miniatyr</string> + <string id="20018">Ingen miniatyr</string> + <string id="20019">Välj miniatyrbild</string> + <string id="20023">Konflikt</string> + <string id="20024">Skanna nya</string> + <string id="20025">Skanna alla</string> + <string id="20026">Region</string> + <string id="20038">Lås musikfönster</string> + <string id="20039">Lås filmfönster</string> + <string id="20040">Lås bildfönster</string> + <string id="20041">Lås program, sparade spel och skriptfönster</string> + <string id="20042">Lås filhanteraren</string> + <string id="20043">Lås inställningar</string> + <string id="20044">Starta på nytt</string> + <string id="20045">Starta huvudläge</string> + <string id="20046">Lämna huvudläge</string> + <string id="20047">Skapa profil '%s'?</string> + <string id="20048">Starta med nya inställningar</string> + <string id="20049">Bästa möjliga</string> + <string id="20050">Autoväxling mellan 16x9 och 4x3</string> + <string id="20051">Behandla staplade filer som en enda</string> + <string id="20052">Varning</string> + <string id="20053">Lämnade huvudläge</string> + <string id="20054">Gick in i huvudläge</string> + <string id="20055">Allmusic.com miniatyr</string> + <string id="20057">Ta bort miniatyrbild</string> + <string id="20058">Lägg till profil...</string> + <string id="20059">Efterfråga info för alla album</string> + <string id="20060">Mediainfo</string> + <string id="20061">Separata</string> + <string id="20062">Källor med standard</string> + <string id="20063">Källor med standard (endast läsning)</string> + <string id="20064">Kopiera standard</string> + <string id="20065">Profilbild</string> + <string id="20066">Låsinställningar</string> + <string id="20067">Redigera profil</string> + <string id="20068">Profillås</string> + <string id="20069">Kunde inte skapa mapp</string> + <string id="20070">Profilmapp</string> + <string id="20071">Starta med nya mediakällor</string> + <string id="20072">Säkerställ att mappen är skrivbar</string> + <string id="20073">och att mappnamnet är giltigt</string> + <string id="20074">MPAA klassificiering</string> + <string id="20075">Mata in huvudkod</string> + <string id="20076">Fråga efter huvudkod vid uppstart</string> + <string id="20077">Skalinställningar</string> + <string id="20078">- ingen länk -</string> + <string id="20079">Aktivera animationer</string> + <string id="20080">Inaktivera RSS under musik</string> + <string id="20081">Aktivera genvägsknappar</string> + <string id="20082">Visa program i huvudmenyn</string> + <string id="20083">Visa musikinformation</string> + <string id="20084">Visa väderinformation</string> + <string id="20085">Visa systeminformation</string> + <string id="20086">Visa ledigt diskutrymme (C: E: F:)</string> + <string id="20087">Visa ledigt diskutrymme (E: F: G:)</string> + <string id="20088">Väderinfo</string> + <string id="20089">Ledigt diskutrymme</string> + <string id="20090">Ange namnet på en befintlig delning</string> + <string id="20091">Låskod</string> + <string id="20092">Ladda profil</string> + <string id="20093">Profilnamn</string> + <string id="20094">Mediakällor</string> + <string id="20095">Mata in profilens låskod</string> + <string id="20096">Inlogg. skärm</string> + <string id="20097">Hämtar albuminfo</string> + <string id="20098">Hämtar info för album</string> + <string id="20099">Kan inte rippa CD eller spår medans CDn spelar</string> + <string id="20100">Huvudkod och lås</string> + <string id="20101">Logga in som huvudanv. aktiverar huvudläge</string> + <string id="20102">eller kopiera från standard?</string> + <string id="20103">Spara ändringar till profil ?</string> + <string id="20104">Gamla inställningar hittade.</string> + <string id="20105">Vill du använda dom?</string> + <string id="20106">Gamla mediakällor hittade.</string> + <string id="20107">Separata (låsta)</string> + <string id="20108">Huvudmapp</string> + <string id="20109">Skalzoom</string> + <string id="20110">UPnP inställning</string> + <string id="20111">Autostarta UPnP klient</string> + <string id="20112">Sist inloggad: %s</string> + <string id="20113">Aldrig inloggad</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Användarinloggning / Välj en profil</string> + <string id="20116">Använd lås på inloggningsskärmen</string> + <string id="20117">Ogiltig låskod.</string> + <string id="20118">Detta kräver att huvudkoden är satt.</string> + <string id="20119">Vill du sätta den nu?</string> + <string id="20120">Laddar programinformation</string> + <string id="20121">Festa på!</string> + <string id="20122">Sant</string> + <string id="20123">Blandar drinkar</string> + <string id="20124">Fyller glasen</string> + <string id="20125">Inloggad som</string> + <string id="20126">Logga ut</string> + <string id="20128">Gå till huvudmapp</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverterad)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Starta om film</string> + <string id="20133">Redigera nätverksplats</string> + <string id="20134">Ta bort nätverksplats</string> + <string id="20135">Vill du skanna mappen?</string> + <string id="20136">Minnesenhet</string> + <string id="20137">Minnesenhet monterad</string> + <string id="20138">Kunde inte montera minnesenhet</string> + <string id="20139">I port %i, plats %i</string> + <string id="20140">Lås skärmsläckare</string> + <string id="20141">Satt</string> + <string id="20142">Användarnamn</string> + <string id="20143">Ange lösenord för</string> + <string id="20144">Avstängningstimer</string> + <string id="20145">Avstängningsintervall (i minuter)</string> + <string id="20146">Startad, avstängning om %im</string> + <string id="20147">Avstängning om 30 minuter</string> + <string id="20148">Avstängning om 60 minuter</string> + <string id="20149">Avstängning om 120 minuter</string> + <string id="20150">Egen avstängningstimer</string> + <string id="20151">Avbryt avstängningstimer</string> + <string id="20152">Låsinställningar för %s</string> + <string id="20153">Bläddra...</string> + <string id="20154">Allmän information</string> + <string id="20155">Lagringsinformation</string> + <string id="20156">Hårddiskinformation</string> + <string id="20157">DVD-Rom information</string> + <string id="20158">Nätverksinformation</string> + <string id="20159">Grafikinformation</string> + <string id="20160">Hårdvaruinformation</string> + <string id="20161">Totalt</string> + <string id="20162">använt</string> + <string id="20163">av</string> + <string id="20164">Låsning stöds inte</string> + <string id="20165">Inte låst</string> + <string id="20166">Låst</string> + <string id="20167">Fryst</string> + <string id="20168">Kräver omstart</string> + <string id="20169">Vecka</string> + <string id="20170">Linje</string> + <string id="20171">Windows Nätverk (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP server</string> + <string id="20173">FTP server</string> + <string id="20174">iTunes musik delning (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP server</string> + <string id="20176">Visa grafikinformation</string> + <string id="20177">Färdig</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Capslock</string> + <string id="20180">Symboler</string> + <string id="20181">Backsteg</string> + <string id="20182">Mellanslag</string> + <string id="20183">Ladda om skal</string> + <string id="20184">Vrid som angivet i EXIF information</string> + <string id="20185">Använd postervisning för TV-serier</string> + <string id="20186">Var god vänta</string> + <string id="20187">Tar backup av EEPROM</string> + <string id="20188">Tar backup av BIOS</string> + <string id="20189">Aktivera automatisk rullning för handling & recension</string> + <string id="20190">Egen</string> + <string id="20191">Aktivera debug-loggning</string> + <string id="20192">Hämta albuminformation under tilläggning till bibliotek</string> + <string id="20193">Hämta artistinformation under tilläggning till bibliotek</string> + <string id="20194">Standard skrapa</string> + <string id="20195">Byt skrapa</string> + <string id="20196">Exportera musikbibliotek</string> + <string id="20197">Importera musikbibliotek</string> + <string id="20198">Ingen artist hittad!</string> + <string id="20199">Nedladdning av artistinfo misslyckades</string> + <string id="20250">Festa på! (filmer)</string> + <string id="20251">Blandar drinkar (filmer)</string> + <string id="20252">Fyller glasen (filmer)</string> + <string id="20300">Webbserver-mapp (HTTP)</string> + <string id="20301">Webbserver-mapp (HTTPS)</string> + <string id="20302">Kunde inte skriva till mapp:</string> + <string id="20303">Vill du hoppa över och fortsätta?</string> + <string id="20304">RSS flöde</string> + <string id="20306">Okänd. Lägg till MD5 från xbmc.log till BiosIDs.ini.</string> + <string id="20307">Sekundär DNS</string> + <string id="20308">DHCP server:</string> + <string id="20309">Skapa ny mapp</string> + <string id="20310">Dämpa LCD vid uppspelning</string> + <string id="20311">Okänd eller inbyggd (skyddad)</string> + <string id="20312">Dämpa LCD vid paus</string> + <string id="20313">Slå på LED vid paus</string> + <string id="20314">Filmer - Bibliotek</string> + <string id="20315">Sparade spel</string> + <string id="20316">Sort: ID</string> + <string id="20317">Ladda ner sparade spel</string> + <string id="20318">Sparat spel installerat på HDD</string> + <string id="20319">Misslyckades ladda ner sparat spel</string> + <string id="20320">Välj sparat spel att ladda ner och installera</string> + <string id="20321">Inga online sparade spel hittat för det specifika spelet</string> + <string id="20322">Gå till Sparade spel</string> + <string id="20323">Sparade Spel</string> + <string id="20324">Spela del...</string> + <string id="20325">Kalibreringsåterställning</string> + <string id="20326">Detta kommer att återställa kalibreringsvärden för %s</string> + <string id="20327">till dess usprungliga värden.</string> + <string id="20328">Bläddra efter destination</string> + <string id="20330">Använd mappnamn för sökningar</string> + <string id="20331">Fil</string> + <string id="20332">Använd fil- eller mapp-namn i förfrågningar?</string> + <string id="20333">Sätt innehåll</string> + <string id="20334">Mapp</string> + <string id="20335">Leta rekursivt efter innehåll?</string> + <string id="20336">Lås upp källor</string> + <string id="20337">Skådespelare</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Regissör</string> + <string id="20340">Vill du ta bort alla objekt i</string> + <string id="20341">denna sökväg från biblioteket?</string> + <string id="20342">Filmer</string> + <string id="20343">TV-serier</string> + <string id="20344">Denna mapp innehåller</string> + <string id="20345">Kör automatisk skanning</string> + <string id="20346">Skanna rekursivt</string> + <string id="20347">som</string> + <string id="20348">Regissörer</string> + <string id="20349">Inga filmfiler hittades i denna sökväg!</string> + <string id="20350">röster</string> + <string id="20351">TV-serie information</string> + <string id="20352">Avsnittsinformation</string> + <string id="20353">Laddar TV-seriesdetaljer</string> + <string id="20354">Hämtar avsnittsguide</string> + <string id="20355">Laddar info för avsnitt i katalogen</string> + <string id="20356">Välj TV-serie:</string> + <string id="20357">Ange TV-seriens namn</string> + <string id="20358">Säsong %i</string> + <string id="20359">Avsnitt</string> + <string id="20360">Avsnitt</string> + <string id="20361">Laddar avsnittsdetaljer</string> + <string id="20362">Ta bort avsnitt från bibliotek</string> + <string id="20363">Ta bort TV-serie från bibliotek</string> + <string id="20364">TV-serie</string> + <string id="20365">Handling i avsnitt</string> + <string id="20366">* Alla säsonger</string> + <string id="20367">Dölj sedda</string> + <string id="20368">Prod. kod</string> + <string id="20369">Dölj handling för osedda objekt</string> + <string id="20370">* Dold för att inte förstöra handlingen *</string> + <string id="20371">Sätt säsongsminiatyr</string> + <string id="20372">Säsongsbild</string> + <string id="20373">Säsong</string> + <string id="20374">Hämtar Film-information</string> + <string id="20375">Oassocierat innehåll</string> + <string id="20377">Uppdatera TV-serieinformation</string> + <string id="20378">Uppdatera alla avsnitt?</string> + <string id="20379">Mappen innehåller en TV-serie</string> + <string id="20380">Ignorera mapp vid skanning</string> + <string id="20381">Specialer</string> + <string id="20382">Hämta säsongsminiatyrer automatiskt</string> + <string id="20383">Mappen innehåller en enstaka film</string> + <string id="20384">Länk till TV-serie</string> + <string id="20385">Ta bort länk till TV-serie</string> + <string id="20386">Nyligen tillagda filmer</string> + <string id="20387">Nyligen tillagda avsnitt</string> + <string id="20388">Studior</string> + <string id="20389">Musikvideor</string> + <string id="20390">Nyligen tillagda musikvideor</string> + <string id="20391">Musikvideo</string> + <string id="20392">Ta bort musikvideo från biblioteket</string> + <string id="20393">Musikvideoinformation</string> + <string id="20394">Laddar musikvideoinformation</string> + <string id="20395">Blandad</string> + <string id="20396">Gå till album av artist</string> + <string id="20397">Gå till album</string> + <string id="20398">Spela låt</string> + <string id="20399">Gå till musikvideor från album</string> + <string id="20400">Gå till musikvideor av artist</string> + <string id="20401">Spela musikvideo</string> + <string id="20402">Hämta skådespelarminiatyrer automatiskt</string> + <string id="20403">Ange skådespelarminiatyr</string> + <string id="20405">Ta bort avsnittsbokmärke</string> + <string id="20406">Lägg till avsnittsbokmärke</string> + <string id="20407">Skrape-inställningar</string> + <string id="20408">Hämtar musikvideo-information</string> + <string id="20409">Hämtar TV-serieinformation</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Lägg ihop</string> + <string id="20412">Lägg ihop TV-serie</string> + <string id="20413">Hämta fan-konst</string> + <string id="20414">Visa fan-konst i video och musikbibliotek</string> + <string id="20415">Skannar efter nytt innehåll</string> + <string id="20416">Först sänt</string> + <string id="20417">Författare</string> + <string id="20418">Rensa mapp och filnamn</string> + <string id="20419">Lägg ihop likadana TV-serier</string> + <string id="20420">Aldrig</string> + <string id="20421">Om endast en säsong</string> + <string id="20422">Alltid</string> + <string id="20423">Har trailer</string> + <string id="20424">Falskt</string> + <string id="20425">Fan-konst bildspel</string> + <string id="20426">Exportera till en ensam fil eller</string> + <string id="20427">separata filer per post?</string> + <string id="20428">Ensam fil</string> + <string id="20429">Separata</string> + <string id="20430">Exportera miniatyrer och fan-konst?</string> + <string id="20431">Skriva över äldre filer?</string> + <string id="20432">Uteslut sökväg från biblioteksuppdateringar</string> + <string id="20433">Utvinn media metadatainformation</string> + <string id="21330">Visa dolda filer och mappar</string> + <string id="21331">TuxBox klient</string> + <string id="21332">VARNING: Vald TuxBox enhet är i inspelningsläge!</string> + <string id="21333">Strömmen kommer att stoppas!</string> + <string id="21334">Byte till kanal: %s misslyckades!</string> + <string id="21335">Är du säker att du vill starta strömmen?</string> + <string id="21336">Ansluter till: %s</string> + <string id="21337">TuxBox enhet</string> + <string id="21356">UPnP musik</string> + <string id="21357">UPnP filmer</string> + <string id="21358">UPnP bilder</string> + <string id="21359">Lägg till mediautdelning...</string> + <string id="21360">Aktivera UPnP server</string> + <string id="21361">Hantera UPnP musikutdelningar</string> + <string id="21362">Hantera UPnP filmutdelningar</string> + <string id="21363">Hantera UPnP bildutdelningar</string> + <string id="21364">Redigera mediautdelning</string> + <string id="21365">Ta bort mediautdelning</string> + <string id="21366">Egen undertextsmapp</string> + <string id="21367">Film & alternativ undertextmapp</string> + <string id="21369">Aktivera mus</string> + <string id="21370">Spela navigationsljud under mediauppspelning</string> + <string id="21371">Miniatyrbild</string> + <string id="21372">Tvingad DVD region</string> + <string id="21373">Grafikhårdvara</string> + <string id="21374">Bildläge</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Bredbild</string> + <string id="21378">Aktivera 480p</string> + <string id="21379">Aktivera 720p</string> + <string id="21380">Aktivera 1080i</string> + <string id="21381">Ange namn på den nya spellistan</string> + <string id="21382">Inaktivera Lägg till källa knappar i fillistan</string> + <string id="21383">Aktivera skrollhandtag</string> + <string id="21384">Gör visad-filter ett val i filmbibliotek</string> + <string id="21385">Öppna</string> + <string id="21386">Ljudnivåhantering</string> + <string id="21387">Snabb</string> + <string id="21388">Tyst</string> + <string id="21389">Aktivera egen bakgrund</string> + <string id="21390">Strömbesparingshantering</string> + <string id="21391">Hög strömförbrukning</string> + <string id="21392">Låg strömförbrukning</string> + <string id="21393">Hög standby</string> + <string id="21394">Låg standby</string> + <string id="21395">Kan inte buffra filer större än 4GB</string> + <string id="21396">Kapitel</string> + <string id="21397">Högkvalitets pixel shader v2</string> + <string id="21398">Aktivera spellista vid start</string> + <string id="21399">Använd elastiska animeringar</string> + <string id="21400">innehåller</string> + <string id="21401">innehåller inte</string> + <string id="21402">är</string> + <string id="21403">är inte</string> + <string id="21404">börjar med</string> + <string id="21405">slutar med</string> + <string id="21406">större än</string> + <string id="21407">mindre än</string> + <string id="21408">efter</string> + <string id="21409">före</string> + <string id="21410">i det senaste</string> + <string id="21411">inte i det senaste</string> + <string id="21412">Skrapor</string> + <string id="21413">Standard filmskrapa</string> + <string id="21414">Standard TV-serieskrapa</string> + <string id="21415">Standard musikvideoskrapa</string> + <string id="21416">Aktivera reträtt baserat på skrap-språk</string> + <string id="21417">- Skrapinställningar</string> + <string id="21420">Värde att matcha</string> + <string id="21421">Smart spellisteregel</string> + <string id="21422">Matcha objekt som</string> + <string id="21423">Ny regel...</string> + <string id="21424">Objekt måste matcha</string> + <string id="21425">alla regler</string> + <string id="21426">en eller flera regler</string> + <string id="21427">Begränsa till</string> + <string id="21428">Ingen begränsning</string> + <string id="21429">Sortera efter</string> + <string id="21430">stigande</string> + <string id="21431">fallande</string> + <string id="21432">Redigera smart spellista</string> + <string id="21433">Namn på spellista</string> + <string id="21434">Hitta objekt som matchar</string> + <string id="21435">Redigera</string> + <string id="21436">%i låtar</string> + <string id="21437">Ny smart spellista...</string> + <string id="21438">%c disk</string> + <string id="21439">Redigera partyläges-regler</string> + <string id="21440">Hemmapp</string> + <string id="21441">Visade-räkning</string> + <string id="21442">Avsnittstitel</string> + <string id="21443">Videoupplösning</string> + <string id="21444">Ljudkanaler</string> + <string id="21445">Videocodec</string> + <string id="21446">Ljudcodec</string> + <string id="21447">Ljusdpråk</string> + <string id="21448">Undertextsspråk</string> + <string id="21800">Filnamn</string> + <string id="21801">Filsökväg</string> + <string id="21802">Filstorlek</string> + <string id="21803">Fildatum/tid</string> + <string id="21804">Bildspelsindex</string> + <string id="21805">Upplösning</string> + <string id="21806">Kommentar</string> + <string id="21807">Färg/SV</string> + <string id="21808">JPEG behandling</string> + <string id="21820">Datum/tid</string> + <string id="21821">Beskrivning</string> + <string id="21822">Kameramärke</string> + <string id="21823">Kameramodell</string> + <string id="21824">Exif kommentar</string> + <string id="21825">Fast program</string> + <string id="21826">Bländare</string> + <string id="21827">Brännvidd</string> + <string id="21828">Fokuseringsavstånd</string> + <string id="21829">Exponering</string> + <string id="21830">Exponeringstid</string> + <string id="21831">Exponeringsbias</string> + <string id="21832">Exponeringsläge</string> + <string id="21833">Blixt använd</string> + <string id="21834">Vitbalans</string> + <string id="21835">Ljuskälla</string> + <string id="21836">Mätningsläge</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Digital zoom</string> + <string id="21839">CCD bredd</string> + <string id="21840">GPS latitud</string> + <string id="21841">GPS longitud</string> + <string id="21842">GPS höjd</string> + <string id="21843">Riktning</string> + <string id="21860">Tilläggskategorier</string> + <string id="21861">Nyckelord</string> + <string id="21862">Överskrift</string> + <string id="21863">Skapare</string> + <string id="21864">Rubrik</string> + <string id="21865">Speciella instruktioner</string> + <string id="21866">Kategori</string> + <string id="21867">Upphovsman</string> + <string id="21868">Upphovmanstitel</string> + <string id="21869">Förtjänst</string> + <string id="21870">Källa</string> + <string id="21871">Upphovsrättsnotering</string> + <string id="21872">Objektsnamn</string> + <string id="21873">Stad</string> + <string id="21874">Delstat</string> + <string id="21875">Land</string> + <string id="21876">Originalreferens till Tx</string> + <string id="21877">Skapad datum</string> + <string id="21878">Upphovsrättsflagga</string> + <string id="21879">Landskod</string> + <string id="21880">Referenstjänst</string> + <string id="21881">Aktivera UPnP renderare</string> + <string id="21882">Försök hoppa över introduktion före DVD menyn</string> + <string id="21883">Rippade ljudCDs</string> + <string id="21884">Fråga info för alla artister</string> + <string id="21885">Hämtar albuminformation</string> + <string id="21886">Hämtar artistinformation</string> + <string id="21887">Biografi</string> + <string id="21888">Diskografi</string> + <string id="21889">Söker artist</string> + <string id="21890">Välj artist</string> + <string id="21891">Artistinformation</string> + <string id="21892">Instrument</string> + <string id="21893">Född</string> + <string id="21894">Bildat</string> + <string id="21895">Teman</string> + <string id="21896">Upplöst</string> + <string id="21897">Död</string> + <string id="21898">Aktiva år</string> + <string id="21899">Etikett</string> + <string id="21900">Född/bildat</string> + <string id="22000">Uppdatera biblioteket vid uppstart</string> + <string id="22001">Uppdatera alltid biblioteket i bakgrunden</string> + <string id="22002">- DNS suffix</string> + <string id="22003">Aktivera redigera och besluts-listor</string> + <string id="22004">Fördröjd med: %2.3fs</string> + <string id="22005">Förväg med: %2.3fs</string> + <string id="22006">Undertextkompensering</string> + <string id="22007">OpenGL tillverkare:</string> + <string id="22008">OpenGL renderare:</string> + <string id="22009">OpenGL version:</string> + <string id="22010">GPU temperatur:</string> + <string id="22011">CPU temperatur:</string> + <string id="22012">Totalt minne</string> + <string id="22013">Profildata</string> + <string id="22014">Använd dimma om videouppspelningen är pausad</string> + <string id="22015">Alla inspelningar</string> + <string id="22016">Efter titel</string> + <string id="22017">Efter grupp</string> + <string id="22018">Aktuella kanaler</string> + <string id="22019">Inspelningar efter titel</string> + <string id="22020">Guide</string> + <string id="22021">Tillåten felmarginal i bildförhållande (%)</string> + <string id="22022">Inkludera videofiler i listningar</string> + <string id="22030">Typsnitt</string> + <string id="22031">- Storlek</string> + <string id="22032">- Färg</string> + <string id="22033">- Teckenuppsättning</string> + <string id="22034">Exportera karaoke titlar som HTML</string> + <string id="22035">Exportera karaoke titlar som CSV</string> + <string id="22036">Importera karaoke titlar...</string> + <string id="22037">Auto popup sångväljare</string> + <string id="22038">Exportera karaoke titlar...</string> + <string id="22039">Ange låtnummer</string> + <string id="22040">vit/grön</string> + <string id="22041">vit/röd</string> + <string id="22042">vit/blå</string> + <string id="22043">svart/vit</string> + <string id="23000">Vädertillägg</string> + <string id="23001">- Tilläggsinställningar</string> + <string id="23100">Extern spelare är aktiv</string> + <string id="23101">Klicka OK för att avsluta spelaren</string> + <string id="23104">Klicka OK när uppspelningen har slutat</string> + <string id="29800">Biblioteksläge</string> + <string id="29801">QWERTY tangentbord</string> + <string id="29802">Ljudgenomströmning används</string> + <string id="29999">Aktivera fladderfilter lagningsinställning till spel</string> + <string id="30011">Söklängd</string> + <string id="33001">Trailer kvalitet</string> + <string id="33002">Strömma</string> + <string id="33003">Ladda ner</string> + <string id="33004">ladda ner & spela</string> + <string id="33005">Ladda ner & spara</string> + <string id="33006">Idag</string> + <string id="33007">Imorgon</string> + <string id="33008">Sparar</string> + <string id="33009">Kopierar</string> + <string id="33010">Ange nedladdningsmapp</string> + <string id="33012">Kort</string> + <string id="33013">Lång</string> + <string id="33014">Använd DVD spelare istället för den vaniga spelaren</string> + <string id="33015">Fråga om nedladdning innan uppspelning</string> + <string id="33016">Klipp</string> + <string id="33017">Starta om tillägg för att aktivera</string> + <string id="33018">Klipp</string> + <string id="33019">Imorgon natt</string> + <string id="33020">Förhållande</string> + <string id="33021">Nederbörd</string> + <string id="33022">Nederbörd</string> + <string id="33023">Fuktig</string> + <string id="33024">Känns</string> + <string id="33025">Observerad</string> + <string id="33026">Avvikelse från normal</string> + <string id="33027">Soluppgång</string> + <string id="33028">Solnedgång</string> + <string id="33029">Detaljer</string> + <string id="33030">Utsikt</string> + <string id="33031">Omslagsflöde</string> + <string id="33032">Översätt text</string> + <string id="33033">Kartlista %s kategori</string> + <string id="33034">36 timmar</string> + <string id="33035">Kartor</string> + <string id="33036">Per timme</string> + <string id="33037">Helg</string> + <string id="33038">%s dag</string> + <string id="33049">Varning</string> + <string id="33050">Varningar</string> + <string id="33051">Välj dina</string> + <string id="33052">Kontrollera</string> + <string id="33053">Konfigurera</string> + <string id="33054">Säsonger</string> + <string id="33055">Använd din</string> + <string id="33056">Se dina</string> + <string id="33057">Lyssna på</string> + <string id="33058">Visa dina</string> + <string id="33059">Konfigurera</string> + <string id="33060">Ström</string> + <string id="33061">Meny</string> + <string id="33062">Spela</string> + <string id="33063">Val</string> + <string id="33065">Redigerare</string> + <string id="33066">Om ditt</string> + <string id="33067">Stjärnbetyg</string> + <string id="33068">Bakgrund</string> + <string id="33069">Bakgrunder</string> + <string id="33070">Egen bakgrund</string> + <string id="33071">Egna bakgrunder</string> + <string id="33072">Visa Läsmig</string> + <string id="33073">Visa ändringslogg</string> + <string id="33074">Denna version av %s kräver en</string> + <string id="33075">XBMC version större än %s för att köras.</string> + <string id="33076">Var god uppdatera XBMC.</string> + <string id="33077">Ingen data hittades!</string> + <string id="33078">Nästa sida</string> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Turkish/langinfo.xml b/language/Turkish/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..0749de6dfb --- /dev/null +++ b/language/Turkish/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1254</gui> + <subtitle>CP1254</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>tr</menu> + <audio>tr</audio> + <subtitle>tr</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region name="Turkiye"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Turkish/strings.xml b/language/Turkish/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..f3ad145cd0 --- /dev/null +++ b/language/Turkish/strings.xml @@ -0,0 +1,2076 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: NFA (necipfazil)--> +<!--Email: necipfazil@gmail.com--> +<!--Date of translation: 06/07/2006--> +<!--Translator: Özgür BASKIN (queeup)--> +<!--Email: ozgur.baskin@gmail.com--> +<!--Date of translation: 05/03/2009--> +<!--Based on english strings revision 19506--> +<!--$Revision$--> +<strings> + <string id="0">Programlar</string> + <string id="1">Resimler</string> + <string id="2">Müzik</string> + <string id="3">Videolar</string> + <string id="4">TV-Rehberi</string> + <string id="5">Ayarlar</string> + <string id="6">XBMC SVN</string> + <string id="7">Dosya Yöneticisi</string> + <string id="8">Hava Durumu</string> + <string id="9">xbmc media center</string> + + <string id="11">Pazartesi</string> + <string id="12">Salı</string> + <string id="13">Çarşamba</string> + <string id="14">Perşembe</string> + <string id="15">Cuma</string> + <string id="16">Cumartesi</string> + <string id="17">Pazar</string> + + <string id="21">Ocak</string> + <string id="22">Şubat</string> + <string id="23">Mart</string> + <string id="24">Nisan</string> + <string id="25">Mayıs</string> + <string id="26">Haziran</string> + <string id="27">Temmuz</string> + <string id="28">Ağustos</string> + <string id="29">Eylül</string> + <string id="30">Ekim</string> + <string id="31">Kasım</string> + <string id="32">Aralık</string> + + <string id="98">Görünüm: Otomatik</string> + <string id="99">Görünüm: Otomatik büyük</string> + <string id="100">Görünüm: Simge</string> + <string id="101">Görünüm: Liste</string> + <string id="102">Tara</string> + <string id="103">Sırala: İsim</string> + <string id="104">Sırala: Tarih</string> + <string id="105">Sırala: Boyut</string> + <string id="106">Hayır</string> + <string id="107">Evet</string> + <string id="108">Slayt Gösterisi</string> + <string id="109">Küçük resim oluştur</string> + <string id="110">Küçük resim oluştur</string> + <string id="111">Kısa Yollar</string> + <string id="112">Duraklatıldı</string> + <string id="113"></string> + <string id="114"></string> + <string id="115">Kopyala</string> + <string id="116">Taşı</string> + <string id="117">Sil</string> + <string id="118">Yeniden adlandır</string> + <string id="119">Yeni klasör</string> + <string id="120">Kopyalamayı onayla</string> + <string id="121">Taşımayı onayla</string> + <string id="122">Silmeyi onaylıyor musunuz?</string> + <string id="123">Dosyalar kopyalansın mı?</string> + <string id="124">Dosyalar taşınsın mı?</string> + <string id="125">Dosyalar silinsin mi? - Silinen dosyalar geri alınamaz!</string> + <string id="126">Durum</string> + <string id="127">Nesneler</string> + <string id="128">Genel</string> + <string id="129">Slayt Gösterisi</string> + <string id="130">Sistem bilgisi</string> + <string id="131">Ekran</string> + <string id="132">Albümler</string> + <string id="133">Sanatçılar</string> + <string id="134">Parçalar</string> + <string id="135">Tarzlar</string> + <string id="136">Çalma Listeleri</string> + <string id="137">Ara</string> + <string id="138">Sistem Bilgisi</string> + <string id="139">Isı:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Zaman:</string> + <string id="143">Güncel:</string> + <string id="144">Versiyon:</string> + <string id="145">Ağ:</string> + <string id="146">Türü:</string> + <string id="147">Statik</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC adresi</string> + <string id="150">IP adresi</string> + <string id="151">Bağlantı: </string> + <string id="152">Half duplex</string> + <string id="153">Full duplex</string> + <string id="154">Depolama</string> + <string id="155">Sürücü</string> + <string id="156">Boş</string> + <string id="157">Video</string> + <string id="158">Boş bellek</string> + <string id="159">Bağlantı yok</string> + <string id="160">Boş</string> + <string id="161">Mevcut değil</string> + <string id="162">DVD-Rom açık</string> + <string id="163">Okuyor</string> + <string id="164">Disk yok</string> + <string id="165">Disk hazır</string> + <string id="166">Arayüz</string> + <string id="167">FTP sunucusunu etkinleştir</string> + <string id="168">İnternet'ten saat senkronizasyonunu etkinleştir</string> + <string id="169">Çözünürlük</string> + <string id="170">Tazeleme oranını ayarla</string> + <string id="171"></string> + <string id="172">Çıkış tarihi</string> + <string id="173"></string> + <string id="174"></string> + <string id="175">Nitelik</string> + <string id="176">Stil</string> + <string id="177"></string> + <string id="178"></string> + <string id="179">Şarkı</string> + <string id="180">Süre</string> + <string id="181">Albüm Seç</string> + <string id="182">Parçalar</string> + <string id="183">İnceleme</string> + <string id="184">Yenile</string> + <string id="185">Albüm aranıyor</string> + <string id="186">Tamam</string> + <string id="187">Hiç albüm bulunamadı!</string> + <string id="188">Tümünü seç</string> + <string id="189">Ortam bilgisi aranıyor</string> + <string id="190">Kaydet</string> + <string id="191">Karışık</string> + <string id="192">Temizle</string> + <string id="193">Tara</string> + <string id="194">Aranıyor...</string> + <string id="195">Bilgi bulunamadı!</string> + <string id="196">Film seç:</string> + <string id="197">%s bilgisi sorgulanıyor</string> + <string id="198">Film ayrıntıları yükleniyor</string> + <string id="199"></string> + <string id="200"></string> + <string id="201"></string> + <string id="202">Hakkında</string> + <string id="203">İçerik</string> + <string id="204"></string> + <string id="205">Toplam Oy:</string> + <string id="206">Oyuncular</string> + <string id="207">İçerik</string> + <string id="208">Oynat</string> + <string id="209">Sonraki</string> + <string id="210">Önceki</string> + <string id="213">Kullanıcı arayüzü ayarı...</string> + <string id="214">Video ayarı...</string> + <string id="215">Yumuşak Görüntü</string> + <string id="216">Yakınlaştırma miktarı</string> + <string id="217">Piksel oranı</string> + <string id="218">DVD sürücü</string> + <string id="219">Lütfen bir disk yerleştirin</string> + <string id="220">Paylaşım</string> + <string id="221">Ağ bağlantısı yok</string> + <string id="222">İptal</string> + <string id="224">Hız</string> + <string id="225">Geçiş zamanı</string> + <string id="226">Desenleri test et...</string> + <string id="227">Ses CD'lerini İnternet'te ara</string> + <string id="228">Çalma listesini karıştır</string> + <string id="229">Sabit diski kapat</string> + <string id="230">Video filtreleri</string> + <string id="231">Hiçbiri</string> + <string id="232">Nokta</string> + <string id="233">Çizgisel</string> + <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="235">Quincunx</string> + <string id="236">Gaussian Cubic</string> + <string id="237">Küçültmek</string> + <string id="238">Büyültmek</string> + <string id="239">Oynatma bittiğinde çalma listesini temizle</string> + <string id="240">Otomatik Başlat DVD-Video</string> + <string id="241">Otomatik Başlat VCD/SVCD</string> + <string id="242">Otomatik Başlat Audio-CD</string> + <string id="243">Otomatik Başlat XBOX oyunlarını</string> + <string id="244">Otomatik Başlat Videoları</string> + <string id="245">Otomatik Başlat Müzikleri</string> + <string id="246">Otomatik Başlat Resimleri</string> + <string id="247">Betikler</string> + <string id="248">Dil</string> + <string id="249">Müzik</string> + <string id="250">Görsel ögeler</string> + <string id="251">Hedef klasörü seç</string> + <string id="252">Bütün kolonlara stereo ses ver</string> + <string id="253">Kanal sayısı</string> + <string id="254">- DTS Destekli Dekoder</string> + <string id="255">CDDB</string> + <string id="256">CD bilgileri alınıyor</string> + <string id="257">Hata</string> + <string id="258">Etiket okumasını etkinleştir</string> + <string id="259">Açılıyor</string> + <string id="260">Shoutcast</string> + <string id="261">Başlamayı bekle...</string> + <string id="262">Betik çıktısı</string> + <string id="263">Web sunucusunu etkinleştir</string> + <string id="264">Kaydet</string> + <string id="265">Kaydı Durdur</string> + <string id="266">Sırala: Parça</string> + <string id="267">Sırala: Süre</string> + <string id="268">Sırala: Başlık</string> + <string id="269">Sırala: Sanatçı</string> + <string id="270">Sırala: Albüm</string> + <string id="271">En İyi 100</string> + <string id="272">Sol Üst Köşe Resim Ayarı</string> + <string id="273">Sağ Alt Köşe Resim Ayarı</string> + <string id="274">Altyazı Pozisyonu Ayarı</string> + <string id="275">Piksel Oranı Ayarı</string> + <string id="276">Oku resmi ayarlamak için kaydır</string> + <string id="277">Sütunu altyazı pozisyonunu ayarlamak için kaydır</string> + <string id="278">Dörtgeni tam olarak kare olacak şekilde ayarla</string> + <string id="279">Ayarlar yüklenemiyor</string> + <string id="280">Varsayılan ayarlar kullanılıyor</string> + <string id="281">Lütfen XML dosyalarını kontrol edin</string> + <string id="282">%i öge bulundu</string> + <string id="283">Arama sonuçları</string> + <string id="284">Hiçbir sonuç bulunamadı</string> + <string id="286">Post-processing filtre</string> + <string id="287">Altyazılar</string> + <string id="288">Yazı tipi</string> + <string id="289">- Boyut</string> + <string id="290">Dinamik aralık sıkıştırma</string> + <string id="291">Video</string> + <string id="292">Ses</string> + <string id="293">Atlyazılara gözat</string> + <string id="294">Yer imi oluştur</string> + <string id="296">Yer imlerini temizle</string> + <string id="297">Ses gecikmesi</string> + <string id="298">Yer İmleri</string> + <string id="303">Geciktirme</string> + <string id="304">Lisan</string> + <string id="305">Aktif</string> + <string id="306">Non-Interleaved</string> + <string id="307">- Otomatik Postprocessing</string> + <string id="308">- Dikey deblocking filtresi</string> + <string id="309">- Yatay deblocking filtresi</string> + <string id="310">- Otomatik parlaklık/kontrast</string> + <string id="311">- Dering</string> + <string id="312">(0=otomatik)</string> + <string id="313">Veritabanı temizleniyor</string> + <string id="314">Hazırlanıyor...</string> + <string id="315">Veritabanı hatası</string> + <string id="316">Şarkılar aranıyor...</string> + <string id="317">Veritabanı başarıyla temizlendi</string> + <string id="318">Şarkılar temizleniyor...</string> + <string id="319">Şarkılar temizlenirken hata oluştu</string> + <string id="320">Sanatçılar temizleniyor...</string> + <string id="321">Sanatçılar temizlenirken hata oluştu</string> + <string id="322">Tarzlar temizleniyor...</string> + <string id="323">Tarzlar temizlenirken hata oluştu</string> + <string id="324">Dizinler siliniyor...</string> + <string id="325">Dizinler silerken hata oluştu</string> + <string id="326">Albümler siliniyor...</string> + <string id="327">Albümler silinirken hata oluştu</string> + <string id="328">Değişiklikler yazılıyor...</string> + <string id="329">Değişiklikler yazılırken hata oluştu</string> + <string id="330">Bu biraz zaman alabilir...</string> + <string id="331">Veritabanı sıkıştırılıyor...</string> + <string id="332">Veritabanı sıkıştırılırken hata oluştu</string> + <string id="333">Kitaplığı temizlemek istiyor musunuz?</string> + <string id="334">Kitaplığı temizle...</string> + <string id="335">Başlat</string> + <string id="336">Çerçeve hızı çeviricisi</string> + <string id="337">Ses çıkışı</string> + <string id="338">Analog</string> + <string id="339">Dijital</string> + <string id="340">Değişik sanatçılar</string> + <string id="341">Diski oynat</string> + <string id="342">Filmler</string> + <string id="343">Çerçeve hızını ayarla</string> + <string id="344">Aktörler</string> + <string id="345">Yıl</string> + <string id="350">Programlar</string> + <string id="351">Kapalı</string> + <string id="352">Karart</string> + <string id="353">Siyah</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Ekran koruyucu bekleme süresi</string> + <string id="356">Ekran Koruyucu</string> + <string id="357">Kapatma fonksiyonu zamanlayıcısı</string> + <string id="358">Bütün albümler</string> + <string id="359">Yeni eklenen albümler</string> + <string id="360">Ekran Koruyucu</string> + <string id="361">Tümü Slayt Gösterisi</string> + <string id="362">Ekran Koruyucu karartma seviyesi</string> + <string id="363">Sırala: Dosya</string> + <string id="364">- Dolby Digital (AC3) destekli dekoder</string> + <string id="365">Sırala: İsim</string> + <string id="366">Sırala: Yıl</string> + <string id="367">Sırala: Beğeni</string> + <string id="368">IMDb</string> + <string id="369">Başlık</string> + <string id="370">Gök gürültülü</string> + <string id="371">Parçalı</string> + <string id="372">Genelde</string> + <string id="373">Güneşli</string> + <string id="374">Bulutlu</string> + <string id="375">Karlı</string> + <string id="376">Yağmurlu</string> + <string id="377">Hafif</string> + <string id="378">Sabah</string> + <string id="379">Akşam</string> + <string id="380">Yağışlı</string> + <string id="381">Daha az</string> + <string id="382">Bazen</string> + <string id="383">Rüzgarlı</string> + <string id="384">Kuvvetli</string> + <string id="385">Güzel</string> + <string id="386">Açık</string> + <string id="387">Bulutlu</string> + <string id="388">Erken</string> + <string id="389">Yağmurlu</string> + <string id="390">Kar Yağışlı</string> + <string id="391">Düşük</string> + <string id="392">Orta</string> + <string id="393">Yüksek</string> + <string id="394">Sisli</string> + <string id="395">Puslu</string> + <string id="396">Yer Seçimi</string> + <string id="397">Yenileme zamanı</string> + <string id="398">Sıcaklık Birimi</string> + <string id="399">Rüzgar Hızı Birimi</string> + <string id="400">Hava</string> + <string id="401">Hava Sıcaklığı</string> + <string id="402">Hissedilen Sıcaklık</string> + <string id="403">UV Değeri</string> + <string id="404">Rüzgar</string> + <string id="405">Donma Noktası</string> + <string id="406">Nem Oranı</string> + <string id="407">ondan</string> + <string id="408">ile</string> + <string id="409">Varsayılan</string> + + <string id="410">Hava Durumu servisine erişiliyor</string> + <string id="411">Hava Durumu bilgileri alınıyor:</string> + <string id="412">Hava Durumu bilgileri alınamıyor</string> + <string id="413">Elle</string> + <string id="414">Bu albüm için bilgi mevcut değil</string> + <string id="415">Küçük resim indiriliyor...</string> + <string id="416">Mevcut değil</string> + <string id="417">Görünüm: Büyük Simgeler</string> + <string id="418">Kitaplığı etkinleştir</string> + <string id="419"></string> + <string id="420"></string> + <string id="421"></string> + <string id="422">Albüm bilgisini sil</string> + <string id="423">CD bilgisini sil</string> + <string id="424">Seç</string> + <string id="425">Albüm bilgisi bulunamadı</string> + <string id="426">CD bilgisi bulunamadı</string> + <string id="427">Disk</string> + <string id="428">Lütfen doğru CD/DVD'yi koyunuz</string> + <string id="429">Lütfen sıradaki CD/DVD'yi koyunuz</string> + <string id="430">Sırala: DVD#</string> + <string id="431">Önbellek yok</string> + <string id="432">Filmi kitaplıktan kaldır</string> + <string id="433">'%s' gerçekten kaldırılsın mı?</string> + <string id="434"></string> + <string id="435"></string> + <string id="436"></string> + <string id="437">Çıkartılabilir disk</string> + <string id="438">Dosya açılıyor</string> + <string id="439">Önbellek</string> + <string id="440">Sabit disk</string> + <string id="441">UDF</string> + <string id="442">Yerel ağ</string> + <string id="443">İnternet</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Ses</string> + <string id="446">DVD</string> + <string id="447">Otomatik Başlatma</string> + <string id="448">LCD</string> + <string id="449">Aktif</string> + <string id="450">Sütunlar</string> + <string id="451">1. Sıra</string> + <string id="452">2. Sıra</string> + <string id="453">3. Sıra</string> + <string id="454">4. Sıra</string> + <string id="455">Sıralar</string> + <string id="456">Mode</string> + <string id="457">Görünümü değiştir</string> + <string id="459">Altyazı</string> + <string id="460">Ses kanalları</string> + <string id="461">[aktif]</string> + <string id="462">Altyazı</string> + <string id="463">Arka Işık</string> + <string id="464">Parlaklık</string> + <string id="465">Kontrast</string> + <string id="466">Gamma</string> + <string id="467">Tip</string> + <string id="468">OSD pozisyonunu değiştirmek için çubuğu kaydırın</string> + <string id="469">OSD pozisyonu</string> + <string id="470">Bilgiler</string> + <string id="471">Modchip</string> + <string id="474">Kapalı</string> + <string id="475">Sadece Müzik</string> + <string id="476">Müzik & video</string> + <string id="477">Çalma listesi yüklenemedi</string> + <string id="478">OSD</string> + <string id="479">Arayüz & dil</string> + <string id="480">Görünüm</string> + <string id="481">Ses ayarları</string> + <string id="482">XBMC Hakkında</string> + <string id="483"></string> + <string id="484"></string> + <string id="485">Albümü sil</string> + <string id="486">Tekrarla</string> + <string id="487">Tekrarla: Birini</string> + <string id="488">Tekrarla: Klasörü</string> + <string id="489">Otomatik olarak sonraki parçayı çal</string> + <string id="491">- Büyük simge kullan</string> + <string id="492">Altyazı Büyüklüğünü Ayarla</string> + <string id="493">Gelişmiş ayarlar (Uzmanlar İçin!)</string> + <string id="494">Genel ses boşluk payı</string> + <string id="495">Videoları arayüz çözünülürlüğüne yükselt</string> + <string id="496">Ayarlama</string> + <string id="497">Dosya uzantılarını gizle</string> + <string id="498">Sırala: Tür</string> + <string id="499">Çevrimiçi arama servisine bağlanılamıyor</string> + <string id="500">Albüm bilgileri indirilemedi</string> + <string id="501">Albüm adları aranıyor...</string> + <string id="502">Açık</string> + <string id="503">Meşgul</string> + <string id="504">Boş</string> + <string id="505">Dosyalardan ortam bilgileri yükleniyor...</string> + <string id="507">Sırala: Kullanım</string> + <string id="510">Görsel efektleri etkinleştir</string> + <string id="511">Video modu geçişini etkinleştir</string> + <string id="512">Başlangıç penceresi</string> + <string id="513">Menü</string> + <string id="514">Kişisel ayarlar</string> + <string id="515">Tarz</string> + <string id="516">Sıkıştırılmış dosyaları klasör halinde göster</string> + <string id="517">Yeni çalınan albümler</string> + <string id="518">Başlat</string> + <string id="519">...Modunda Başlat</string> + <string id="520">XBE başlığını düzenle</string> + <string id="521">Derleme</string> + <string id="522">Kaynağı kaldır</string> + <string id="523">Ortamı değiştir</string> + <string id="524">Çalma listesini seç</string> + <string id="525">Yeni çalma listesi</string> + <string id="526">Çalma listesine ekle</string> + <string id="527">Kitaplığa el ile ekle</string> + <string id="528">Başlığı gir</string> + <string id="529">Hata: Başlık daha önce kullanıldı</string> + <string id="530">Tarz seçin</string> + <string id="531">Yeni tarz</string> + <string id="532">El ile ekle</string> + <string id="533">Tarz girin</string> + <string id="534">Görünüm: %s</string> + <string id="535">Liste</string> + <string id="536">Simgeler</string> + <string id="537">Büyük liste</string> + <string id="538">Büyük simge</string> + <string id="539">Geniş</string> + <string id="540">Büyük geniş</string> + <string id="541">Albüm simgeleri</string> + <string id="542">DVD simgeleri</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Ortam bilgisi</string> + <string id="545">Ses çıkış aygıtı</string> + <string id="546">Passthrough çıkış aygıtı</string> + <string id="547">Bu sanatçı için biyografi yok</string> + <string id="548">Çoklu ses kanallarını stereo'ya indirge</string> + + <string id="550">Sırala: %s</string> + <string id="551">İsim</string> + <string id="552">Tarih</string> + <string id="553">Boyut</string> + <string id="554">Parça</string> + <string id="555">Zaman</string> + <string id="556">Başlık</string> + <string id="557">Sanatçı</string> + <string id="558">Albüm</string> + <string id="559">Çalma listesi</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Dosya</string> + <string id="562">Yıl</string> + <string id="563">Beğeni</string> + <string id="564">Tür</string> + <string id="565">Kullanım</string> + <string id="566">Albüm sanatçısı</string> + <string id="567">Çalma sayısı</string> + <string id="568">Son çalınan</string> + <string id="569">Yorum</string> + <string id="570">Eklenme tarihi</string> + <string id="571">Varsayılan</string> + <string id="572">Stüdyo</string> + <string id="573">Dizin</string> + + <string id="580">Sıralama yönü</string> + <string id="581">Sıralama yöntemi</string> + <string id="582">Görünüm biçimi</string> + <string id="583">Farklı klasörlerin görünümlerini hatırla</string> + <string id="584">Artan</string> + <string id="585">Azalan</string> + <string id="586">Çalma listesini düzenle</string> + <string id="587">Filtre</string> + <string id="588">Parti modundan çık</string> + <string id="589">Parti modu</string> + <string id="590">Rastgele</string> + <string id="591">Kapalı</string> + <string id="592">Biri</string> + <string id="593">Hepsi</string> + <string id="594">Kapalı</string> + <string id="595">Tekrarlama: Kapalı</string> + <string id="596">Tekrarlama: Birini</string> + <string id="597">Tekrarlama: Hepsini</string> + + <string id="600">Ses CD'sini Aktar</string> + <string id="601">Orta</string> + <string id="602">Standart</string> + <string id="603">Extreme</string> + <string id="604">Değişken bit oranı</string> + <string id="605">Aktarılıyor...</string> + <string id="606"></string> + <string id="607">Nereye:</string> + <string id="608">CD veya parça aktarılamıyor</string> + <string id="609">CDDA Aktarma Dizini ayarlanmamış</string> + <string id="610">Parçayı aktar</string> + <string id="611">Numara gir</string> + + <string id="620">CD Aktarma</string> + <string id="621">Kodlayıcı</string> + <string id="622">Kalite</string> + <string id="623">Bit Oranı</string> + <string id="624">Parça numarası dahil</string> + <string id="625">Bütün şarkılar buraya</string> + <string id="629">Görünüm biçimi</string> + <string id="630">Normal</string> + <string id="631">Yakınlaştır</string> + <string id="632">Görüntüyü Oranla: 4:3</string> + <string id="633">Görüntüyü Oranla: 14:9</string> + <string id="634">Görüntüyü Oranla: 16:9</string> + <string id="635">Orijinal Boyut</string> + <string id="636">Kişisel</string> + <string id="637">Replay gain</string> + <string id="638">Replay gain mode</string> + <string id="639">Parça seviyesini kullan</string> + <string id="640">Albüm seviyesini kullan</string> + <string id="641">PreAmp Level - Replay gained files</string> + <string id="642">PreAmp Level - Non replay gained files</string> + <string id="643">Avoid clipping on replay gained files</string> + <string id="644">Siyah yerleri kırp</string> + <string id="645">Büyük bir dosyayı açmak gerekiyor. Devam edilsin mi?</string> + <string id="646">Kitaplıktan kaldır</string> + <string id="647">Video kitaplığını dışa aktar</string> + <string id="648">Video kitaplığını içe aktar</string> + <string id="649">İçe aktar</string> + <string id="650">Dışa aktar</string> + <string id="651">Kitaplığa gözat</string> + <string id="652">Yıllar</string> + <string id="653">Kitaplığı güncelle</string> + <string id="654">Hata ayıklama bilgisini göster</string> + <string id="655">Çalıştırılabilirlere gözat</string> + <string id="656">Çalma listesine gözat</string> + <string id="657">Klasöre gözat</string> + <string id="658">Şarkı bilgisi</string> + <string id="659"></string> + <string id="660">Ses yükseltici</string> + <string id="661">Dışa aktarma dizinini seç</string> + <string id="662">Bu dosya artık mevcut değil.</string> + <string id="663">Kitaplıktan kaldırmak ister misiniz?</string> + + <string id="700">Kitaplık temizleniyor</string> + <string id="701">Eski şarkılar kitaplıktan kaldırılıyor</string> + <string id="702">Bu dizin daha önceden taranmıştı</string> + <string id="705">Ağ Bağlantıları</string> + <string id="706">HTTP vekil sunucu makinesi</string> + <string id="707">HTTP vekil sunucu portu</string> + <string id="708">HTTP vekil sunucusunu etkinleştir</string> + <string id="709">HTTP vekil sunucu kullanıcı adı</string> + <string id="710">HTTP vekil sunucu şifresi</string> + <string id="711">İnternet Protokolü (IP)</string> + <string id="712">Geçersiz port numarası girildi. Değerler 1 ile 65535 arası olmalı.</string> + <string id="713">HTTP vekil sunucu</string> + <string id="714"></string> + <string id="715">- Atama</string> + <string id="716">Otomatik (DHCP)</string> + <string id="717">Kişisel (Statik)</string> + <string id="718">Varsayılan (Kontrol Paneli)</string> + <string id="719">- IP adresi</string> + <string id="720">- Ağ maskesi</string> + <string id="721">- Varsayılan ağ geçidi</string> + <string id="722">- DNS sunucusu</string> + <string id="723">Kaydet ve yeniden başlat</string> + <string id="724">Geçersiz adres girildi. Veriler AAA.BBB.CCC.DDD şeklinde olmalı</string> + <string id="725"> 0 ile 255 arası bir rakam seçiniz.</string> + <string id="726">Değişiklikler kaydedilmedi. Kaydetmeden çıkmak istiyor musunuz?</string> + <string id="727">Web sunucusu</string> + <string id="728">FTP sunucusu</string> + <string id="729">İnternet zamanı</string> + <string id="730">Web sunucusu portu</string> + <string id="731">Saat sunucu makinesi</string> + <string id="732">Kaydet ve uygula</string> + <string id="733">Web sunucusu şifresi</string> + <string id="734">Şifre yok</string> + <string id="735">- Karakter Kodlaması</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Renk</string> + <string id="738">Normal</string> + <string id="739">Kalın</string> + <string id="740">İtalik</string> + <string id="741">Kalın İtalik</string> + <string id="742">Beyaz</string> + <string id="743">Sarı</string> + <string id="744">Dosyalar</string> + <string id="745">Bu görünüm için bilgi yok</string> + <string id="746">Lütfen kitaplık görünümünü kapatın</string> + <string id="747">Resim yüklenirken hata oluştu</string> + <string id="748">Dizini düzenle</string> + <string id="749">Resmi aynala</string> + <string id="750">Emin misiniz?</string> + <string id="751">Kaynak kaldırılıyor</string> + <string id="752"></string> + <string id="753"></string> + <string id="754">Program bağlantısı ekle</string> + <string id="755">Program dizinini düzenle</string> + <string id="756">Program adını düzenle</string> + <string id="757">Dizinin derinliğini ayarla</string> + <string id="758"></string> + <string id="759">Görünüm: Büyük Liste</string> + <string id="760">Sarı</string> + <string id="761">Beyaz</string> + <string id="762">Mavi</string> + <string id="763">Açık Yeşil</string> + <string id="764">Turkuaz</string> + <string id="765">Çiyan</string> + <string id="766">Ayrıldı</string> + <string id="767">Ayrıldı</string> + <string id="768">Ayrıldı</string> + <string id="769">Ayrıldı</string> + <string id="770">Hata %i: paylaşım mümkün değil</string> + <string id="771">- Otomatik FATX limitleyici</string> + <string id="772">Ses donanımı</string> + <string id="773">Atla</string> + <string id="774">Slayt Gösterisi klasörü</string> + <string id="775">Ağ arayüzü</string> + <string id="776">- Kablosuz ağın adı (ESSID)</string> + <string id="777">- Kablosuz ağın şifresi</string> + <string id="778">- Kablosuz ağın güvenliği</string> + <string id="779">Ağ arayüz ayarlarını kaydet ve uygula </string> + <string id="780">Şifreleme yok</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Ağ arayüz ayarları uygulanıyor. Lütfen bekleyin.</string> + <string id="785">Ağ arayüzü yeniden başlatıldı.</string> + <string id="786">Ağ arayüzü başlatılamadı.</string> + <string id="787">Arayüz devre dışı</string> + <string id="788">Ağ arayüzü başarıyla devre dışı bırakıldı.</string> + <string id="789">Kablosuz ağın adı (ESSID)</string> + + <string id="790">Olay sunucusu</string> + <string id="791">Olay sunucusunu etkinleştir</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Port aralığı</string> + <string id="794">Diğer bilgisayarların bağlanmasına izin ver</string> + <string id="795">Başlangıçtaki tekrar gecikmesi (ms)</string> + <string id="796">Kesintisiz tekrar gecikmesi (ms)</string> + <string id="797">Azami istemci sayısı</string> + + <string id="998"></string> + <string id="999"></string> + <string id="1000">Ekran Koruyucu önizlemesi</string> + <string id="1001">Bağlanamıyor</string> + <string id="1002">XBMC ağda belirtilen klasöre bağlanamıyor.</string> + <string id="1003">Bu olay ağın bağlı olmamasından kaynaklanabilir.</string> + <string id="1004">Yine de eklemek istiyor musunuz?</string> + <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP adresi</string> + <string id="1007">Ağ bağlantısı ekle</string> + <string id="1008">Protokol</string> + <string id="1009">Sunucu adresi</string> + <string id="1010">Sunucu adı</string> + <string id="1011">Uzak dizin</string> + <string id="1012">Paylaştırılmış klasörler</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Kullanıcı Adı</string> + <string id="1015">Ağ sunucusuna gözat</string> + <string id="1016">Sunucunun ağ adresini girin</string> + <string id="1017">Sunucu üstündeki dizini girin</string> + <string id="1018">Port numarasını girin</string> + <string id="1019">Kullanıcı adını girin</string> + <string id="1020">%s kaynağını ekle</string> + <string id="1021">Bir dizin girin veya ortam konumlarına gözatın.</string> + <string id="1022">Bu ortam kaynağı için bir isim girin.</string> + <string id="1023">Yeni paylaşımlara gözat</string> + <string id="1024">Gözat</string> + <string id="1025">Dizin bilgileri alınamıyor.</string> + <string id="1026">Kaynak ekle</string> + <string id="1027">Kaynağı düzenle</string> + <string id="1028">%s kaynağını düzenle</string> + <string id="1029">Yeni etiket girin</string> + <string id="1030">Resme gözat</string> + <string id="1031">Resim klasörüne gözat</string> + <string id="1032">Ağ adresi ekle...</string> + <string id="1033">Dosyaya gözat</string> + <string id="1034">Altmenü</string> + <string id="1035">Altmenü tuşlarını etkinleştir</string> + <string id="1036">Sık Kullanılanlar</string> + <string id="1037">Video eklentileri</string> + <string id="1038">Müzik eklentileri</string> + <string id="1039">Resim eklentileri</string> + <string id="1040">Klasör yükleniyor</string> + <string id="1041">%i öge alındı</string> + <string id="1042">%i ögeden %i tanesi alındı</string> + <string id="1043">Program eklentileri</string> + <string id="1044">Eklenti küçük resimlerini ayarla</string> + <string id="1045">Eklenti ayarları</string> + <string id="1046">Giriş noktaları</string> + <string id="1047">Diğer...</string> + <string id="1048">Web sunucusu kullanıcı adı</string> + + <string id="1200">SMB istemcisi</string> + <string id="1202">Çalışma grubu</string> + <string id="1203">Varsayılan kullanıcı adı</string> + <string id="1204">Varsayılan şifre</string> + + <string id="1207">WINS sunucu</string> + <string id="1208">SMB paylaşımlarını bağla</string> + + <string id="1210">Kaldır</string> + <string id="1211">Müzik</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Resimler</string> + <string id="1214">Dosyalar</string> + <string id="1215">Müzik & video </string> + <string id="1216">Müzik & resimler</string> + <string id="1217">Müzik & dosyalar</string> + <string id="1218">Video & resimler</string> + <string id="1219">Video & dosyalar</string> + <string id="1220">Resimler & dosyalar</string> + <string id="1221">Müzik & video & resimler</string> + <string id="1222">Müzik & video & resimler & dosyalar</string> + <string id="1223">Kapalı</string> + <string id="1226">Dosyalar & müzik & video</string> + <string id="1227">Dosyalar & resimler & müzik</string> + <string id="1228">Dosyalar & resimler & video</string> + <string id="1229">Müzik & programlar</string> + <string id="1230">Video & programlar</string> + <string id="1231">Resimler & programlar</string> + <string id="1232">Müzik & video & resimler & programlar</string> + <string id="1233">Programlar & video & müzik</string> + <string id="1234">Programlar & resimler & müzik</string> + <string id="1235">Programlar & resimler & video</string> + + <string id="1245">FTP kullanıcı adı</string> + <string id="1246">FTP şifresi</string> + <string id="1247">Şifre başarıyla ayarlandı</string> + + <string id="1250">Otomatik algılama</string> + <string id="1251">Otomatik sistem algılama</string> + <string id="1252">Takma İsim</string> + <string id="1253"></string> + <string id="1254">Bağlanmak için sor</string> + <string id="1255">FTP kullanıcı adı ve şifresini gönder</string> + <string id="1256">Ping süresi</string> + <string id="1257">Otomatik olarak tanımlanan sistem'e bağlamak ister misiniz?</string> + + <string id="1260">Zeroconf yayınlama</string> + + <string id="1396">Akıntılı</string> + <string id="1397">ve</string> + <string id="1398">Donma Noktası</string> + <string id="1399">Gecikmiş</string> + <string id="1400">Tecrit Edilmiş</string> + <string id="1401">Sağanak Yağışlı</string> + <string id="1402">Gök Gürültülü</string> + <string id="1403">Güneşli</string> + <string id="1404">Sağanak</string> + <string id="1405">içinde</string> + <string id="1406">-</string> + <string id="1407">Görüş Mesafesi</string> + <string id="1408">Buz</string> + <string id="1409">Kristal</string> + <string id="1410">Ilık</string> + <string id="1411">ile</string> + <string id="1412">rüzgârlı</string> + <string id="1413">çiseleyen</string> + <string id="1414">Gök gürültülü sağanak</string> + <string id="1415">Çiseleyen</string> + <string id="1416">Sisli</string> + <string id="1417">Grains</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="2050">Süre</string> + + <string id="4501">LCD türü</string> + + <string id="10000">Giriş</string> + <string id="10001">Programlar</string> + <string id="10002">Resimler</string> + <string id="10003">Dosyalar</string> + <string id="10004">Ayarlar</string> + <string id="10005">Müzik</string> + <string id="10006">Videolar</string> + <string id="10007">Sistem bilgisi</string> + <string id="10008">Ayarlar - Genel</string> + <string id="10009">Ayarlar - Ekran</string> + <string id="10010">Ayarlar - Görünüm - Ekran Ayarları</string> + <string id="10011">Ayarlar - Videolar - Resim Ayarları</string> + <string id="10012">Ayarlar - Resimler</string> + <string id="10013">Ayarlar - Programlar</string> + <string id="10014">Ayarlar - Hava Durumu</string> + <string id="10015">Ayarlar - Müzik</string> + <string id="10016">Ayarlar - Sistem</string> + <string id="10017">Ayarlar - Videolar</string> + <string id="10018">Ayarlar - Ağ Bağlantısı</string> + <string id="10019">Ayarlar - Görünüm</string> + <string id="10020">Betikler</string> + <string id="10021"></string> + <string id="10022"></string> + <string id="10023"></string> + <string id="10025"></string> + <string id="10028">Videolar/Çalma Listesi</string> + <string id="10034">Ayarlar - Profiller</string> + + <string id="10100">Evet/Hayır penceresi</string> + <string id="10101">İşlem penceresi</string> + + <string id="10210">Altyazılara bakılıyor...</string> + <string id="10211">Altyazılara bakılıyor veya önbellekleniyor...</string> + <string id="10212">sonlandırılıyor</string> + <string id="10213">tampon belleğe alınıyor</string> + <string id="10214">Akış açılıyor</string> + + <string id="10500">Müzik/Çalma Listesi</string> + <string id="10501">Müzik/Dosyalar</string> + <string id="10502">Müzik/Kitaplık</string> + <string id="10503">Çalma listesi düzenleyicisi</string> + <string id="10504">En iyi 100 şarkı</string> + <string id="10505">En iyi 100 albüm</string> + <string id="10506">Programlar</string> + <string id="10507">Ayarlar</string> + <string id="10508">Hava Tahmini</string> + <string id="10509">Ağ üzerinden oyun</string> + <string id="10510">Eklentiler</string> + <string id="10511">Sistem bilgisi</string> + <string id="10512"></string> + <string id="10513"></string> + <string id="10514"></string> + <string id="10515"></string> + <string id="10516">Müzik - Kitaplık</string> + <string id="10517">Şimdi Çalınıyor - Müzik</string> + <string id="10518"></string> + <string id="10519"></string> + <string id="10520"></string> + <string id="10521"></string> + <string id="10522">Şimdi Oynatılıyor - Videolar</string> + <string id="10523">Albüm bilgisi</string> + <string id="10524">Film bilgisi</string> + + <string id="12000">Seçim penceresi</string> + <string id="12001">Müzik/Bilgi</string> + <string id="12002">OK penceresi</string> + <string id="12003">Videolar/Bilgi</string> + <string id="12004">Betikler/Bilgi</string> + <string id="12005">Tam Ekran Video</string> + <string id="12006">Müzik görsel ögesi</string> + <string id="12007"></string> + <string id="12008">Dosya sıralama penceresi</string> + <string id="12009">İçeriği yenile...</string> + <string id="12010">Müzik penceresine dön</string> + <string id="12011">Videolar penceresine dön</string> + <string id="12012">Hile listesini güncelle</string> + <string id="12013">Hile</string> + <string id="12014">Hiç hile bulunamadı</string> + <string id="12015">Hile ayarları</string> + <string id="12016">Bütün kayıtlı hileler kayıp. Listeyi güncelleyin</string> + <string id="12017">Son konumdan devam et</string> + <string id="12018">Hayır</string> + <string id="12019">Evet</string> + <string id="12020">Sor</string> + <string id="12021">Baştan başla</string> + <string id="12022">%s pozisyonundan başla</string> + <string id="12023">Mevcut hileler doğrulanıyor...</string> + <string id="12024">Kapak resmi olmayan videolar için otomatik olarak küçük resimler oluştur</string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Kilitli! Şifreyi girin...</string> + <string id="12326">Şifreyi girin</string> + <string id="12327">Yönetici şifresini girin</string> + <string id="12328">Açma şifresini girin</string> + <string id="12329">veya çıkmak için "c"' ye basın</string> + <string id="12330">Joystick tuş kombinasyonunun girin ve "start"' a basın</string> + <string id="12331">"Start"' a basın veya çıkmak için "Back"' e basın</string> + <string id="12332">Şifreyi ayarla</string> + <string id="12333">Şifreyi aç</string> + <string id="12334">Şifreyi sıfırla</string> + <string id="12335">Şifreyi kaldır</string> + <string id="12337">Numetrik şifre</string> + <string id="12338">Joystick tuş kombinasyonu</string> + <string id="12339">Klavye şifresi</string> + <string id="12340">Yeni şifreyi girin</string> + <string id="12341">Yeni şifreyi tekrar girin</string> + <string id="12342">Yanlış şifre,</string> + <string id="12343"> deneme hakkı kaldı </string> + <string id="12344">Girilen şifreler aynı değil.</string> + <string id="12345">Giriş reddedildi</string> + <string id="12346">Şifre deneme hakkı tükendi.</string> + <string id="12347">Sistem şimdi kapatılacak.</string> + <string id="12348">Kilitli</string> + <string id="12353">Şifreyi devreye sok</string> + <string id="12356">Kilidi değiştir</string> + <string id="12357">Kaynak kilidi</string> + <string id="12358">Boş şifre girildi. Yeniden deneyin.</string> + <string id="12360">Yönetici kilidi</string> + <string id="12362">Eğer Yönetici Kilidi denemesi aşılırsa sistemi Kapat</string> + <string id="12367">Geçersiz yönetici şifresi!</string> + <string id="12368">Lütfen doğru yönetici şifresini girin!</string> + <string id="12373">Ayarlar & Dosya yöneticisi</string> + <string id="12376">Tüm videolar için varsayılan olarak ayarla</string> + <string id="12377">Bu işlem önceki kayıtları silecek</string> + <string id="12378">Resimlerin gösterim zamanı</string> + <string id="12379">Kaydırma ve yakınlaştırma efekti kullan</string> + <string id="12380">NTSC videoları PAL formatında oynat</string> + <string id="12381">PAL videoları NTSC formatında oynat</string> + <string id="12382">NTSC videoları PAL60 formatında oynat</string> + <string id="12383">12' li saat sistemi</string> + <string id="12384">24' lü saat sistemi</string> + <string id="12385">Gün/Ay</string> + <string id="12386">Ay/Gün</string> + <string id="12387"></string> + <string id="12390">Sistemin çalışma süresi</string> + <string id="12391">Dakika</string> + <string id="12392">Saat</string> + <string id="12393">Gün</string> + <string id="12394">Toplam çalışma süresi</string> + + <string id="12600">Hava Durumu</string> + + <string id="12900">Ekran Koruyucu</string> + <string id="12901">Tam Ekran OSD</string> + + <string id="13000">Sistem</string> + <string id="13001">Sabit Diski Durdur</string> + <string id="13002">Sadece Video</string> + <string id="13003">- Bekleme</string> + <string id="13004">- Minimum dosya süresi</string> + <string id="13005">Kapat</string> + <string id="13006">Kontrol Paneli</string> + <string id="13007">Kişisel kontrol paneli dizinini kullan</string> + <string id="13008">Kapatma fonksiyonu</string> + <string id="13009">Çık</string> + <string id="13010">Hibernate</string> + <string id="13011">Suspend</string> + <string id="13012">Çıkış</string> + <string id="13013">Yeniden Başlat</string> + <string id="13014">Simge Durumuna</string> + + <string id="13020">Başka bir oturum mu etkin, ssh üzerinden olabilir mi?</string> + <string id="13021">Çıkarılabilir sabit disk bağlandı</string> + <string id="13022">Aygıt güvensiz bir şekilde kaldırıldı</string> + <string id="13023">Aygıt başarıyla kaldırıldı</string> + <string id="13024">Joystick takılı</string> + <string id="13025">Joystick takılı değil</string> + + <string id="13100">Titreme filtresi</string> + <string id="13101">Sürücü seçsin (yeniden başlatmak gerekir)</string> + <string id="13105">Dikey boşluk senkronizasyonu</string> + <string id="13106">Etkin Değil</string> + <string id="13107">Video oynatılırken etkinleştir</string> + <string id="13108">Her zaman etkin</string> + <string id="13109">Çözünürlüğü test et</string> + <string id="13110">Çözünürlük kaydedilsin mi?</string> + <string id="13111">Bu çözünürlük ayarlarını saklamak ister misiniz?</string> + + <string id="13112">Yüksek kalite yazılım upscaling</string> + <string id="13113">Etkin Değil</string> + <string id="13114">SD içeriği için etkinleştir</string> + <string id="13115">Her zaman etkin</string> + + <string id="13116">Upscaling yöntemi</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (yeniden başlatmak gerekir)</string> + + <string id="13130">Display blanking</string> + <string id="13131">Etkin Değil</string> + <string id="13132">Blank displays</string> + + <string id="13140">Aktif bağlantılar saptandı!</string> + <string id="13141">Devam ederseniz, XBMC'yi kontrol etmek mümkün olmayabilir.</string> + <string id="13142">Olay sunucusunu durdurmak istediğinize emin misiniz?</string> + + <string id="13144">Apple Kumanda biçimi değiştirilsin mi?</string> + <string id="13145">XBMC'yi kontrol etmek için Apple Kumandayı kullanıyorsanız,</string> + <string id="13146">bu ayarı değiştirmek kontrol yeteneğini etkileyebilir.</string> + <string id="13147">Devam etmek istiyor musunuz?</string> + + <string id="13150">HDD anahtarı:</string> + <string id="13151">HDD ısısı:</string> + <string id="13152">DVD modeli:</string> + <string id="13153">DVD firmware:</string> + <string id="13154">HDD model:</string> + <string id="13155">HDD Seri NO:</string> + <string id="13156">HDD firmware:</string> + <string id="13157">HDD şifresi:</string> + <string id="13158">HDD kilit durumu:</string> + <string id="13159">Alt ağ maskesi</string> + <string id="13160">Ağ Geçidi</string> + <string id="13161">Birincil DNS</string> + <string id="13162">Bilgi mevcut değil</string> + + <string id="13163">Joystick</string> + <string id="13164">Klavye</string> + <string id="13165">Fare</string> + <string id="13166">Kulaklık/Mikrofon</string> + <string id="13167">Bellek birimi</string> + <string id="13168">Uzaktan Kumanda</string> + <string id="13169">Denetleyici portu</string> + + + <string id="13170">Hiçbir Zaman</string> + <string id="13171">Hemen</string> + <string id="13172">%i saniye sonra</string> + <string id="13173">HDD yükleme tarihi:</string> + <string id="13174">HDD power cycle count:</string> + + <string id="13200">Profiller</string> + <string id="13201">'%s' profili silinsin mi?</string> + <string id="13204">En son yüklenen profil:</string> + <string id="13205">Bilinmiyor</string> + <string id="13206">Kaydet</string> + <string id="13208">Çalar Saat</string> + <string id="13209">Çalar Saat Zamanı (dakika şeklinde)</string> + <string id="13210">Alarm Aktif: %idk</string> + <string id="13211">Alarm!</string> + <string id="13212">%idk:%isn kala iptal edildi</string> + + <string id="13249">Altyazıları sıkıştırılmış klasörlerde ara</string> + <string id="13250">Altyazıya gözat...</string> + <string id="13251">Taşı</string> + <string id="13252">Buraya taşı</string> + <string id="13253">Taşımayı iptal et</string> + + <string id="13270">Donanım:</string> + <string id="13271">CPU Kullanımı:</string> + + <string id="13274">Bağlı, fakat bir DNS mevcut değil.</string> + <string id="13275">Sabit Disk</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Kapasite</string> + <string id="13278">Varsayılan</string> + <string id="13279">Ağ Bağlantıları</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Donanım</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">İşletim sistemi:</string> + <string id="13284">CPU hızı:</string> + <string id="13285">Yüklenmiş BIOS:</string> + <string id="13286">Video kodlayıcı:</string> + <string id="13287">Ekran çözünülürlüğü:</string> + <string id="13288">Xbox versiyonu:</string> + <string id="13289">Xbox seri numarası:</string> + <string id="13290">Xbox üreticisi:</string> + <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13292">Görüntü/Ses Kablosu:</string> + <string id="13293">Video & XBE bölgesi:</string> + <string id="13294">DVD bölgesi:</string> + <string id="13295">İnternet:</string> + <string id="13296">Bağlı</string> + <string id="13297">Bağlı değil. Ağ ayarlarınızı kontrol edin.</string> + <string id="13298">Xbox Live Anahtarı:</string> + <string id="13299">Hedef sıcaklık</string> + <string id="13300">Fan hızı</string> + <string id="13301">Otomatik ısı kontrolü</string> + <string id="13302">Fan hız ayarı</string> + <string id="13303">- Yazı tipleri</string> + <string id="13304">Enable Flipping Bi-Directional Strings</string> + <string id="13305">RSS beslemelerini etkinleştir</string> + <string id="13306">Geri gitme simgesini sakla</string> + <string id="13307">Parça isim kalıbı</string> + <string id="13308">Xbox'ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?</string> + <string id="13309">sadece XBMC' ın yerine mi?</string> + <string id="13310">Yakınlaştırma Efekti</string> + <string id="13311">Kaydırma efekti</string> + <string id="13312">Siyah yerleri daralt</string> + <string id="13313">Yeniden Başlat</string> + <string id="13314">Kesintisiz geçiş</string> + <string id="13315">Küçük resimleri yeniden oluştur</string> + <string id="13316">Özyinelemeli küçük resimler</string> + <string id="13317">Slayt Gösterisi</string> + <string id="13318">Tümü Slayt Gösterisi</string> + <string id="13319">Rastgele</string> + <string id="13320">Stereo</string> + <string id="13321">Sadece Sol</string> + <string id="13322">Sadece Sağ</string> + <string id="13323">Karaoke desteğini etkinleştir</string> + <string id="13324">Arka plan şeffaflığı</string> + <string id="13325">Ön plan şeffaflığı</string> + <string id="13326">Ses/Video gecikmesi</string> + <string id="13327">Karaoke</string> + <string id="13328">%s bulunamadı</string> + <string id="13329">%s açılamıyor</string> + <string id="13330">%s yüklenemiyor</string> + <string id="13331">Hata: Hafıza dolu</string> + <string id="13332">Yukarı taşı</string> + <string id="13333">Aşağı taşı</string> + <string id="13334">Etiketi düzenle</string> + <string id="13335">Öntanımlı yap</string> + <string id="13336">Tuşu kaldır</string> + <string id="13338">Ön LED</string> + <string id="13339">Ön LED rengi</string> + <string id="13340">Serbest bırak</string> + <string id="13341">Yeşil</string> + <string id="13342">Turuncu</string> + <string id="13343">Kırmızı</string> + <string id="13344">Karışık</string> + <string id="13345">Ortam oynatırken LED' i kapat</string> + <string id="13346">Film bilgisi</string> + <string id="13347">Kuyruğa ekle</string> + <string id="13348">IMDb'de ara...</string> + <string id="13349">Yeni içerik için tara</string> + <string id="13350">Şimdi çalıyor...</string> + <string id="13351">Albüm bilgisi</string> + <string id="13352">Ögeleri kitaplık için tara</string> + <string id="13353">Taramayı durdur</string> + <string id="13354">Görüntüyü işleme yöntemi</string> + <string id="13355">Düşük kalite pixel shader</string> + <string id="13356">Donanımsal olarak</string> + <string id="13357">Yüksek kalite pixel shader</string> + <string id="13358">Oynat</string> + <string id="13359">Sanatçı küçük resmini ayarla</string> + <string id="13360">Küçük resimleri oluştur</string> + <string id="13361">Sesi etkinleştir</string> + <string id="13375">Donanımı etkinleştir</string> + <string id="13376">Ses Şiddeti</string> + <string id="13377">Varsayılan görünüm biçimi</string> + <string id="13378">Varsayılan parlaklık</string> + <string id="13379">Varsayılan kontrast</string> + <string id="13380">Varsayılan gamma</string> + <string id="13381">Videoyu devam ettir</string> + <string id="13382">Ses maskesi - Port 1</string> + <string id="13383">Ses maskesi - Port 2</string> + <string id="13384">Ses maskesi - Port 3</string> + <string id="13385">Ses maskesi - Port 4</string> + <string id="13386">Zamana göre ara</string> + <string id="13387">Doğru parça isim kalıbı</string> + <string id="13388">Hazır gelenler</string> + <string id="13389">Bu görsel efekt için hazır gelen hiçbir şey yok</string> + <string id="13390">Bu görsel efekt için hiçbir ayar yok</string> + <string id="13391">Çıkart/Tak</string> + <string id="13392">Eğer müzik çalıyorsa görsel öge kullan</string> + <string id="13393">Boyutu hesapla</string> + <string id="13394">Dosya boyutu hesaplanıyor</string> + <string id="13395">Video ayarları</string> + <string id="13396">Ses ve altyazı ayarları</string> + <string id="13397">Altyazıları etkinleştir</string> + <string id="13398">Yer İmleri</string> + <string id="13399">Sıralarken "The" yı yok say</string> + <string id="13400">Albüm parçalarında yumuşak geçiş kullan</string> + <string id="13401">%s gözat</string> + <string id="13402">Şarkı pozisyonunu göster</string> + <string id="13403">Varsayılanı temizle</string> + <string id="13404">Devam Et</string> + <string id="13405">Küçük resim al</string> + <string id="13406">Resim bilgisi</string> + <string id="13407">%s önayarları</string> + <string id="13408">(IMDb kullanıcı beğenisi)</string> + <string id="13409">En İyi 250</string> + <string id="13410">Last.fm'de bul</string> + <string id="13411">Asgari fan hızı</string> + <string id="13412">- RSS beslemeleri sağdan sola yazı içeriyor</string> + <string id="13413">İndiriliyor</string> + <string id="13414">Hide artists who appear only on compilations</string> + <string id="13415">Render yöntemi</string> + <string id="13416">Otomatik algıla</string> + <string id="13417">Basit gölgeleme (ARB)</string> + <string id="13418">Gelişmiş gölgeleme (GLSL)</string> + <string id="13419">Yazılım</string> + <string id="13420">Güvenli kaldır</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + + <string id="13600">Apple Kumanda</string> + <string id="13601">Biçim</string> + <string id="13602">Her zaman çalışan</string> + <string id="13603">Sekans gecikme süresi</string> + + <string id="13610">Etkin Değil</string> + <string id="13611">Standart</string> + <string id="13612">Evrensel Kumanda</string> + + <string id="13620">Apple Kumanda Hatası</string> + <string id="13621">Apple Kumanda desteği etkinleştirilebilir.</string> + + <string id="14000">Birleştir</string> + <string id="14001">Ayrı Tut</string> + <string id="14003">Çalma listesi indiriliyor...</string> + <string id="14004">Yayın akışı listesi yükleniyor...</string> + <string id="14005">Yayın akışları dile göre inceleniyor...</string> + <string id="14006">Akış listesi indirilirken hata oluştu</string> + <string id="14007">Çalma listesi yüklenirken hata oluştu</string> + <string id="14008"></string> + <string id="14009">Oyun dizini</string> + <string id="14010">Orijinal küçük resimleri göster</string> + <string id="14011">Küçük resim görünümüne otomatik değiştirmeyi etkinleştir</string> + <string id="14012">- Büyük Simgeler</string> + <string id="14013">- Orijinal Boyut</string> + <string id="14014">- Kişisel Boyut</string> + <string id="14015">No Files and at least one Thumb</string> + <string id="14016">At least one File and Thumb</string> + <string id="14017">Küçük resimlerin boyutu</string> + <string id="14018">Görünüm ayarları</string> + <string id="14019">1. Bölge Kodunu Değiştir</string> + <string id="14020">2. Bölge Kodunu Değiştir</string> + <string id="14021">3. Bölge Kodunu Değiştir</string> + <string id="14022">Kitaplık</string> + <string id="14023">TV Yok</string> + <string id="14024">En yakındaki büyük şehrin ismini veya bölge kodunu girin</string> + <string id="14025">Video/Ses/DVD önbelleği - Sabit disk</string> + <string id="14026">Video önbelleği - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Yerel Ağ</string> + <string id="14028">- İnternet</string> + <string id="14030">Ses önbelleği - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Yerel Ağ</string> + <string id="14032">- İnternet</string> + <string id="14034">DVD önbelleği - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Yerel Ağ</string> + <string id="14036">Sunucular</string> + <string id="14037">Görünüm & Kullanım</string> + <string id="14038">Ağ ayarları dDeğişti</string> + <string id="14039">Ayarların etkili olabilmesi için yeniden başlatmak gerekli.</string> + <string id="14040">XBMC' ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?</string> + <string id="14041">Post processing</string> + <string id="14042"></string> + <string id="14043">- Ortam oynatılıyor olsa bile kapat</string> + <string id="14044">%i dk</string> + <string id="14045">%i sn</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Saat biçimi</string> + <string id="14052">Tarih biçimi</string> + <string id="14053">Arayüz filtresi</string> + <string id="14054">İnternet bilgi akışını etkinleştir</string> + <string id="14055">Arkaplan taramasını kullan</string> + <string id="14056">Taramayı durdur</string> + <string id="14057">Tarama yaparken ortam bilgisine ulaşılamaz</string> + <string id="14058">Film toz efekti</string> + <string id="14059">Uzak bağlantılardan küçük resimleri al</string> + <string id="14060">Bilinmeyen dosya tipi önbelleği - İnternet</string> + <string id="14061">Otomatik</string> + <string id="14062">Kullanıcı adı girin</string> + <string id="14063">Tarih & saat</string> + <string id="14064">Tarihi ayarla</string> + <string id="14065">Saati ayarla</string> + <string id="14066">Saati 24' lük formatta SS:DD olarak girin</string> + <string id="14067">Tarihi GG/AA/YYYY olarak girin</string> + <string id="14068">IP adresini girin </string> + <string id="14069">Bu ayarlar şimdi uygulansın mı?</string> + <string id="14070">Değişiklikleri şimdi uygula</string> + <string id="14071">Dosyaları silmeye ve yeniden adlandırmaya izin ver</string> + <string id="14072"></string> + <string id="14073"></string> + <string id="14074">Saat dilimini ayarla</string> + <string id="14075">Yaz saati uygulamasını kullan</string> + <string id="14076">Sık Kullanılanlara ekle</string> + <string id="14077">Sık Kullanılanlardan kaldır</string> + <string id="14078">- Renkler</string> + <string id="14079">Ülke zaman dilimi</string> + <string id="14080">Zaman dilimi</string> + + <string id="15000"></string> + <string id="15001"></string> + <string id="15002"></string> + <string id="15003"></string> + <string id="15004"></string> + <string id="15005"></string> + <string id="15006"></string> + <string id="15007"></string> + <string id="15008"></string> + <string id="15009"></string> + <string id="15010"></string> + <string id="15011"></string> + <string id="15012"></string> + <string id="15013"></string> + <string id="15014"></string> + <string id="15015">Kaldır</string> + <string id="15016">Oyunlar</string> + <string id="15017"></string> + <string id="15018"></string> + <string id="15019">Ekle</string> + <string id="15020"></string> + <string id="15021"></string> + <string id="15022"></string> + <string id="15023"></string> + <string id="15024"></string> + <string id="15025"></string> + <string id="15026"></string> + <string id="15027"></string> + <string id="15028"></string> + <string id="15029"></string> + <string id="15030"></string> + <string id="15031"></string> + <string id="15032"></string> + <string id="15033"></string> + <string id="15034"></string> + <string id="15035"></string> + <string id="15036"></string> + <string id="15037"></string> + <string id="15038"></string> + <string id="15039"></string> + <string id="15040"></string> + <string id="15041"></string> + <string id="15042"></string> + <string id="15043"></string> + <string id="15044"></string> + <string id="15045"></string> + <string id="15046"></string> + <string id="15047"></string> + <string id="15048"></string> + <string id="15049"></string> + <string id="15050"></string> + <string id="15051"></string> + <string id="15052">Şifre</string> + <string id="15053"></string> + <string id="15054"></string> + <string id="15055"></string> + <string id="15056"></string> + <string id="15057"></string> + <string id="15058"></string> + <string id="15059"></string> + <string id="15060"></string> + <string id="15061"></string> + <string id="15100">Kitaplık</string> + <string id="15101">Veritabanı</string> + <string id="15102">* Bütün albümler</string> + <string id="15103">* Bütün sanatçılar</string> + <string id="15104">* Bütün şarkılar</string> + <string id="15105">* Bütün tarzlar</string> + <string id="15106">En son seçilen dosyayı hatırla</string> + <string id="15107">Tampon belleğe alınıyor...</string> + <string id="15108">Menü sesleri</string> + <string id="15109">Arayüz varsayılanı</string> + <string id="15111">- Tema</string> + <string id="15112">Varsayılan tema</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Şarkıları Last.fm'e gönder</string> + <string id="15202">Last.fm kullanıcı adı</string> + <string id="15203">Last.fm şifresi</string> + <string id="15204">Bağlanamıyor: uyku moduna alınıyor...</string> + <string id="15205">Lütfen XBMC' ı güncelleyin</string> + <string id="15206">Yetkiniz yok: Kullanıcı adı ve şifreyi kontrol ediniz</string> + <string id="15207">Bağlandı</string> + <string id="15208">Bağlanamadı</string> + <string id="15209">Gönderme zamanı %i</string> + <string id="15210">%i şarkı alındı</string> + <string id="15211">Gönderiyor...</string> + <string id="15212">%i sn. dir gönderiyor</string> + <string id="15213">...Kullanarak Oynat</string> + <string id="15214">Düzgün Ses/Video senkronizasyonunu kullan</string> + <string id="15215">Küçük resim görünümünde dosya isimlerini sakla</string> + <string id="15216">Parti modunda çal</string> + + <string id="15250">Last.fm Radyoya Bağlan</string> + <string id="15251">Last.fm'e bağlanılıyor...</string> + <string id="15252">İstasyon seçiliyor...</string> + <string id="15253">Benzer sanatçıları ara...</string> + <string id="15254">Benzer etiketleri ara...</string> + <string id="15255">Profiliniz (%name%)</string> + <string id="15256">En popüler etiketler</string> + <string id="15257">%name% adlı kullanıcı için en iyi sanatçı</string> + <string id="15258">%name% adlı kullanıcı için en iyi albüm</string> + <string id="15259">%name% adlı kullanıcı için en iyi parça</string> + <string id="15260">%name% etiketini Last.fm radyosunda dinle</string> + <string id="15261">%name% adındaki benzer sanatçılar</string> + <string id="15262">En İyi %name% albümleri</string> + <string id="15263">En İyi %name% parçaları</string> + <string id="15264">En İyi %name% başlıkları</string> + <string id="15265">%name% sevenler</string> + <string id="15266">%name% sevenleri Last.fm radyo ile dinle</string> + <string id="15267">%name% ve benzer sanatçıları Last.fm radyo ile dinle</string> + <string id="15268">%name% için en iyi sanatçılar</string> + <string id="15269">%name% için en iyi albümler</string> + <string id="15270">%name% için en iyi parçalar</string> + <string id="15271">%name% adlı kullanıcının arkadaşları</string> + <string id="15272">%name% adlı kullanıcının komşuları</string> + <string id="15273">%name% için haftalık sanatçı çizelgesi</string> + <string id="15274">%name% için hartalık albüm çizelgesi</string> + <string id="15275">%name% için haftalık parça çizelgesi</string> + <string id="15276">%name% adlı kullanıcının komşularını Last.fm radyosunda dinle</string> + <string id="15277">%name% adlı kullanıcının kişisel Last.fm radyosunu dinle</string> + <string id="15278">%name% adlı kullanıcının sevdiği parçaları Last.fm radyosunda dinle</string> + <string id="15279">Last.fm' den liste alınıyor...</string> + <string id="15280">Last.fm' den alınamıyor...</string> + <string id="15281">Çıkmış albümlerimi bulmak için bir sanatçı adı girin</string> + <string id="15282">Benzerlerini bulmak için bir isim girin</string> + <string id="15283">%name% tarafından dinlenen parçalar</string> + <string id="15284">%name% adlı kullanıcının önerdiklerini Last.fm radyosunda dinle</string> + <string id="15285">%name% için en iyi etiketler</string> + <string id="15286">%name% adlı kullanıcının çalma listesini dinle</string> + <string id="15287">Geçerli parçayı sevilen parçalara eklemek ister misiniz?</string> + <string id="15288">Geçerli parçayı engellemek ister misiniz?</string> + <string id="15289">Sevilen parçalara eklendi: '%s'.</string> + <string id="15290">'%s' sevilen parçalara eklenemedi.</string> + <string id="15291">Yasaklı: '%s'.</string> + <string id="15292">'%s' yasaklanamaz.</string> + <string id="15293">%name% adlı kullanıcının sevdiği parçalar</string> + <string id="15294">%name% adlı kullanıcının engellediği parçalar</string> + <string id="15295">Sevilen parçalardan kaldır</string> + <string id="15296">Yasaksız</string> + <string id="15297">Bu parçayı sevilen parçalardan kaldırmak istiyor musunuz?</string> + <string id="15298">Bu parçanın yasağını kaldırmak istiyor musunuz?</string> + + <string id="15300">Dizin bulunamadı veya geçersiz</string> + <string id="15301">Ağ sunucusuna bağlanamıyor</string> + <string id="15302">Sunucu bulunamadı</string> + <string id="15303">Çalışma grubu bulunamadı</string> + + <string id="15310">Çok dizinli kaynak açılıyor</string> + <string id="15311">Dizin:</string> + + <string id="16000">Genel</string> + <string id="16001">Ses donanımını ayarla...</string> + <string id="16002">İnternet'te ara</string> + <string id="16003">Ortam Oynatıcısı</string> + <string id="16004">Ortamları CD/DVD' den oynat</string> + + <string id="16008">Yeni başlık giriniz</string> + <string id="16009">Film adını girin</string> + <string id="16010">Profil adını girin</string> + <string id="16011">Albüm adını girin</string> + <string id="16012">Çalma listesi adını girin</string> + <string id="16013">Yeni dosya adını girin</string> + <string id="16014">Klasör adını girin</string> + <string id="16015">Dizin girin</string> + <string id="16016">Geçerli ayarlar: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Aranacak terimleri girin</string> + <string id="16018">Hayır</string> + <string id="16019">Otomatik seç</string> + <string id="16020">De-interlace</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (inverted)</string> + <string id="16023">Resim düzeltme</string> + <string id="16024">İptal ediliyor...</string> + <string id="16025">Sanatçı adını girin</string> + <string id="16026">Çalma listesi durduruldu</string> + <string id="16027">Çok sayıda hatalı nesne var</string> + <string id="16028">Değeri girin</string> + + <string id="16030">Parti modu durduruldu.</string> + <string id="16031">Veritabanına uyan sonuç bulunamadı.</string> + <string id="16032">Veritabanı bilgisine ulaşılamıyor.</string> + <string id="16033">Veritabanı açılamıyor.</string> + <string id="16034">Veritabanından şarkılar alınamıyor.</string> + <string id="16035">Parti modu çalma listesi</string> + + <string id="16100">Bütün Videolar</string> + <string id="16101">Seyredilmeyenler</string> + <string id="16102">Seyredilenler</string> + <string id="16103">Seyredilmiş olarak işaretle</string> + <string id="16104">Seyredilmemiş olarak işaretle</string> + <string id="16105">Başlığı düzenle</string> + <string id="16106">NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16107">NTSC-M</string> + <string id="16108">NTSC-J</string> + <string id="16109">PAL-60</string> + <string id="16110">60hz'lik oyunlar için</string> + + <string id="16200">İşlem durduruldu</string> + <string id="16201">Kopyalanamadı</string> + <string id="16202">En az bir dosya kopyalanamadı</string> + <string id="16203">Taşınamadı</string> + <string id="16204">En az bir dosya taşınamadı</string> + <string id="16205">Silinemedi</string> + <string id="16206">En az bir dosya silinemedi</string> + + <string id="16300">Video ölçekleme yöntemi</string> + <string id="16301">En yakın komşu</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + + <string id="16307">Bicubic (yazılım)</string> + <string id="16308">Lanczos (yazılım)</string> + <string id="16309">Sinc (yazılım)</string> + + <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> + <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> + <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="17500">Uyku zaman aşımını göster</string> + + <string id="20000">CDDA aktarma klasörü</string> + <string id="20001">Harici DVD oynatıcıyı kullan</string> + <string id="20002">Harici DVD oynatıcı</string> + <string id="20003">Hile klasörü</string> + <string id="20004">Ekran görüntüsü klasörü</string> + <string id="20005">Kayıtlar klasörü</string> + <string id="20006">Çalma listesi klasörü</string> + <string id="20007">Kayıtlar</string> + <string id="20008">Ekran görüntüsü</string> + <string id="20009">XBMC Kullanımı</string> + <string id="20010"></string> + <string id="20011">Müzik çalma listesi</string> + <string id="20012">Video oynatma listesi</string> + <string id="20013">Oyunu başlatmak istiyor musunuz?</string> + <string id="20014">Sırala: Çalma listesi</string> + <string id="20015">Uzak küçük resim</string> + <string id="20016">Geçerli küçük resim</string> + <string id="20017">Yerel küçük resim</string> + <string id="20018">Küçük resim yok</string> + <string id="20019">Küçük resim seç</string> + <string id="20020"></string> + <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Çakışma</string> + <string id="20024">Yenileri tara</string> + <string id="20025">Hepsini tara</string> + <string id="20026">Ülke</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20038">Müzik penceresini kilitle</string> + <string id="20039">Video penceresini kilitle</string> + <string id="20040">Resim penceresini kilitle</string> + <string id="20041">Programlar, kayıtlar ve betikler penceresini kilitle</string> + <string id="20042">Dosya yöneticisini kilitle</string> + <string id="20043">Ayarları kilitle</string> + <string id="20044">Yeniden başlat</string> + <string id="20045">Yönetici moduna gir</string> + <string id="20046">Yönetici modunu terk et</string> + <string id="20047">'%s' profili oluşturulsun mu?</string> + <string id="20048">Taze ayarlarla başla</string> + <string id="20049">En avantajlı</string> + <string id="20050">16x9 ve 4x3 arasında otomatik geçiş</string> + <string id="20051">Sıralı dosyalara tek dosya gibi davran</string> + <string id="20052">Dikkat</string> + <string id="20053">Yönetici modundan ayrıl</string> + <string id="20054">Yönetici moduna giriliyor</string> + <string id="20055">Allmusic.com küçük resimleri</string> + <string id="20056"></string> + <string id="20057">Küçük resimleri kaldır</string> + <string id="20058">Profil ekle...</string> + <string id="20059">Bütün albümler için bilgileri sorgula</string> + <string id="20060">Ortam bilgisi</string> + <string id="20061">Ayrı</string> + <string id="20062">Varsayılan paylaşımlar</string> + <string id="20063">Varsayılan paylaşımlar (salt okunur)</string> + <string id="20064">Varsayılanı kopyala</string> + <string id="20065">Profil resmi</string> + <string id="20066">Ayarları kilitle</string> + <string id="20067">Profili düzenle</string> + <string id="20068">Profil kilidi</string> + <string id="20069">Klasör yaratılamadı</string> + <string id="20070">Profil dizini</string> + <string id="20071">Taze ortam kaynaklarıyla başla</string> + <string id="20072">Seçili klasörün yazılabilir ve klasör adının </string> + <string id="20073">geçerli olduğundan emin olun</string> + <string id="20074">MPAA</string> + <string id="20075">Yönetici kilit kodunu gir</string> + <string id="20076">Başlangıçta yönetici kilit kodunu sor</string> + <string id="20077">Arayüz ayarları</string> + <string id="20078">- bağlantı ayarı yok -</string> + <string id="20079">Canlandırmaları etkinleştir</string> + <string id="20080">Müzik çalarken RSS beslemelerini devre dışı bırak</string> + <string id="20081">Kısa yol tuşlarını etkinleştir</string> + <string id="20082">Programları ana menüde göster</string> + <string id="20083">Müzik bilgilerini göster</string> + <string id="20084">Hava Durumu'nu göster</string> + <string id="20085">Sistem bilgisini göster</string> + <string id="20086">Kullanılabilir disk alanını göster C: E: F:</string> + <string id="20087">Kullanılabilir disk alanını göster E: F: G:</string> + <string id="20088">Hava Durumu</string> + <string id="20089">Boş disk alanı</string> + <string id="20090">Mevcut bir paylaşım adı girin</string> + <string id="20091">Kilit kodu</string> + <string id="20092">Profili yükle</string> + <string id="20093">Profil adı</string> + <string id="20094">Ortam kaynakları</string> + <string id="20095">Profil kilit kodunu girin</string> + <string id="20096">Giriş ekranı</string> + <string id="20097">Albüm bilgileri alınıyor</string> + <string id="20098">Albüm için bilgiler alınıyor</string> + <string id="20099">CD'den çalınırken CD veya parça aktarılamaz</string> + <string id="20100">Yönetici kilit kodu ve ayarları</string> + <string id="20101">Yönetici kilit kodunu girmek her zaman yönetici modu etkinleştirir</string> + <string id="20102">veya varsayılanı kopyala?</string> + <string id="20103">Değişiklikler profile kaydedilsin mi?</string> + <string id="20104">Eski ayarlar bulundu.</string> + <string id="20105">Onları kullanmak istiyor musunuz?</string> + <string id="20106">Eski ortam kaynakları bulundu.</string> + <string id="20107">Ayrı (kilitli)</string> + <string id="20108">Kök</string> + <string id="20109">- Yakınlaştır</string> + <string id="20110">UPnP ayarları</string> + <string id="20111">UPnP istemcisini otomatik başlat</string> + <string id="20112">Son giriş: %s</string> + <string id="20113">Hiç giriş yapılmamış</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Kullanıcı girişi / Profil seçin</string> + <string id="20116">Giriş ekranında kilit kullan</string> + <string id="20117">Geçersiz kilit kodu.</string> + <string id="20118">Bunun için yönetici kilit kodunun ayarlanması gerekli</string> + <string id="20119">Şimdi ayarlamak ister misiniz?</string> + <string id="20120">Program bilgisi yükleniyor</string> + <string id="20121">Partiye devam!</string> + <string id="20122">Doğru</string> + <string id="20123">İçecekler karıştırılıyor</string> + <string id="20124">Bardaklar dolduruluyor</string> + <string id="20125">Giriş yapıldı</string> + <string id="20126">Oturumu kapat</string> + <string id="20128">Kök dizine git</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverted)</string> + <string id="20131">Karıştır</string> + <string id="20132">Video'yu yeniden başlat</string> + <string id="20133">Ağ konumunu düzenle</string> + <string id="20134">Ağ konumunu kaldır</string> + <string id="20135">Klasörü taramak istiyor musunuz?</string> + <string id="20136">Bellek ünitesi</string> + <string id="20137">Bellek ünitesi bağlandı</string> + <string id="20138">Bellek ünitesi bağlanamıyor</string> + <string id="20139">Bağlantı noktası %i, yuvası %i</string> + <string id="20140">Ekran koruyucuyu kilitle</string> + <string id="20141">Ayarla</string> + <string id="20142">Kullanıcı Adı</string> + <string id="20143">Şifreyi gir</string> + <string id="20144">Kapatma zamanlayıcısı</string> + <string id="20145">Kapatma aralığı (dakika olarak)</string> + <string id="20146">%im içinde kapatılacak</string> + <string id="20147">30 dakika içinde kapat</string> + <string id="20148">60 dakika içinde kapat</string> + <string id="20149">120 dakika içinde kapat</string> + <string id="20150">Özel kapatma zamanlayıcısı</string> + <string id="20151">Kapatma zamanlayıcısını iptal et</string> + <string id="20152">%s için tercihleri kilitle</string> + <string id="20153">Gözat...</string> + <string id="20154">Temel bilgiler</string> + <string id="20155">Depolama bilgisi</string> + <string id="20156">Sabit sürücü bilgisi</string> + <string id="20157">DVD-ROM bilgisi</string> + <string id="20158">Ağ bilgisi</string> + <string id="20159">Video bilgisi</string> + <string id="20160">Donanım bilgisi</string> + <string id="20161">Toplam</string> + <string id="20162">Kullanılan</string> + <string id="20163">onun</string> + <string id="20164">Kilitleme desteklenmiyor</string> + <string id="20165">Kilitli değil</string> + <string id="20166">Kilitli</string> + <string id="20167">Donmuş</string> + <string id="20168">Yeniden başlatmak gerekli</string> + <string id="20169">Hafta</string> + <string id="20170">Satır</string> + <string id="20171">Windows ağı (SMB)</string> + <string id="20172">XBMSP sunucusu</string> + <string id="20173">FTP sunucusu</string> + <string id="20174">iTunes müzik paylaşımı (DAAP)</string> + <string id="20175">UPnP sunucusu</string> + <string id="20176">Video bilgilerini göster</string> + <string id="20177">Tamam</string> + <string id="20178">Büyük Harf</string> + <string id="20179">Büyük Harf Kilidi</string> + <string id="20180">Semboller</string> + <string id="20181">Sil</string> + <string id="20182">Boşluk</string> + <string id="20183">Arayüzü yeniden yükle</string> + <string id="20184">EXIF bilgilerini kullanarak döndür</string> + <string id="20185">TV programları için poster görünümünü kullan</string> + <string id="20186">Lütfen bekleyin</string> + <string id="20187">EEPROM yedekleniyor</string> + <string id="20188">BIOS yedekleniyor</string> + <string id="20189">İçerik ve değerlendirmeler için otomatik kaydırmayı etkinleştir</string> + <string id="20190">Özel</string> + <string id="20191">Hata ayıklama günlüğünü etkinleştir</string> + <string id="20192">Kitaplığa ekleyince albüm bilgilerini al</string> + <string id="20193">Kitaplığa ekleyince sanatçı bilgilerini al</string> + <string id="20194">Varsayılan scraper</string> + <string id="20195">Scraper'ı değiştir</string> + <string id="20196">Müzik kitaplığını dışa aktar</string> + <string id="20197">Müzik kitaplığını içe aktar</string> + <string id="20198">Sanatçı bulunamadı!</string> + <string id="20199">Sanatçı bilgisi indirilemedi</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Partiye devam! (videolar)</string> + <string id="20251">İçecekler karıştırılıyor (videolar)</string> + <string id="20252">Bardaklar dolduruluyor (videolar)</string> + + <string id="20300">Web sunucu dizini (HTTP)</string> + <string id="20301">Web sunucu dizini (HTTPS)</string> + <string id="20302"></string> + <string id="20303"></string> + <string id="20304"></string> + <string id="20305"></string> + + <string id="20306">Bilinmiyor. Lütfen MD5'i xbmc.log'dan BiosIDs.ini'ye ekleyiniz.</string> + <string id="20307">İkincil DNS</string> + <string id="20308">DHCP sunucusu:</string> + <string id="20309">Yeni klasör yarat</string> + <string id="20310">Oynatırken LCD'yi karart</string> + <string id="20311">Yerleşik veya bilinmiyor (korumalı)</string> + <string id="20312">Duraklatılınca LCD'yi karart</string> + <string id="20313">Eğer duraklatılırsa LED'i tekrar aç</string> + <string id="20314">Videolar - Kitaplık</string> + <string id="20315">Oyun kayıtları</string> + <string id="20316">Sırala: ID</string> + <string id="20317">Kayıtları indir</string> + <string id="20318">Oyun kayıtları sabit diske yüklendi</string> + <string id="20319">Oyun kayıtları indirilemedi</string> + <string id="20320">İndirilecek ve yüklenecek oyun kayıtlarını seçin</string> + <string id="20321">Belirtilen oyun için çevrimiçi kayıt bulunamadı</string> + <string id="20322">Oyun kaydına git</string> + <string id="20323">Oyun kayıtları</string> + <string id="20324">...Bölümü oynat</string> + <string id="20325">Ayarlamaları sıfırla</string> + <string id="20326">Bu %s için olan ayarlama değerlerini</string> + <string id="20327">varsayılana sıfırlayacak.</string> + <string id="20328">Hedefe gözat</string> + <string id="20329"></string> + <string id="20330">Arama için dosya adlarını kullan</string> + <string id="20331">Dosya</string> + <string id="20332">Aramalarda dosya veya klasör adları kullanılsın mı?</string> + <string id="20333">İçeriği ayarla</string> + <string id="20334">Dizin</string> + <string id="20335">İçeriğe alt dizinlerde bakılsın mı?</string> + <string id="20336">Kaynakların kilidini kaldır</string> + <string id="20337">Aktör</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Yönetmen</string> + <string id="20340">Bu klasör içindeki tüm ögeleri</string> + <string id="20341">kitaplıktan kaldırmak istiyor musunuz?</string> + <string id="20342">Filmler</string> + <string id="20343">TV programları</string> + <string id="20344">Bu dizinin içeriği</string> + <string id="20345">Otomatik taramayı çalıştır</string> + <string id="20346">Alt dizinleride tara</string> + <string id="20347">-</string> + <string id="20348">Yönetmenler</string> + <string id="20349">Bu dizinde video dosyası bulunamadı!</string> + <string id="20350">oylar</string> + <string id="20351">TV programı bilgisi</string> + <string id="20352">Bölüm bilgisi</string> + <string id="20353">TV programının ayrıntıları yükleniyor</string> + <string id="20354">Bölüm rehberi alınıyor</string> + <string id="20355">Klasördeki bölümlerin bilgileri yükleniyor</string> + <string id="20356">TV programı seçin:</string> + <string id="20357">TV programının adını girin</string> + <string id="20358">Sezon %i</string> + <string id="20359">Bölüm</string> + <string id="20360">Bölümler</string> + <string id="20361">Bölüm ayrıntıları yükleniyor</string> + <string id="20362">Bölümü kitaplıktan kaldır</string> + <string id="20363">TV programını kitaplıktan kaldır</string> + <string id="20364">TV programı</string> + <string id="20365">Bölüm içeriği</string> + <string id="20366">* Bütün sezonlar</string> + <string id="20367">İzlenenleri gizle</string> + <string id="20368">Üretim kodu</string> + <string id="20369">Seyredilmeyen ögeler için içeriği sakla</string> + <string id="20370">* Gizli spoilerleri önlemek için *</string> + <string id="20371">Sezon küçük resimlerini ayarla</string> + <string id="20372">Sezon resmi</string> + <string id="20373">Sezon</string> + <string id="20374">Film bilgileri indiriliyor</string> + <string id="20375">Atanmamış içerik</string> + <string id="20376"></string> + <string id="20377">TV programının bilgilerini güncelle</string> + <string id="20378">Tüm bölümlerin bilgileri tazelensin mi?</string> + <string id="20379">Seçilen klasör tek bir TV programı içerir</string> + <string id="20380">Seçilen klasörü taramalara dahil etme</string> + <string id="20381">Specials</string> + <string id="20382">Sezon küçük resimlerini otomatik olarak al</string> + <string id="20383">Seçilen klasör tek bir video içeriyor</string> + <string id="20384">TV programına bağlantı</string> + <string id="20385">TV program bağlantısını kaldır</string> + <string id="20386">Son eklenen filmler</string> + <string id="20387">Son eklenen bölümler</string> + <string id="20388">Stüdyolar</string> + <string id="20389">Müzik videoları</string> + <string id="20390">Son eklenen müzik videoları</string> + <string id="20391">Müzik videosu</string> + <string id="20392">Müzik videosunu kitaplıktan kaldır</string> + <string id="20393">Müzik video bilgisi</string> + <string id="20394">Müzik videosu bilgisi yükleniyor</string> + <string id="20395">Karışık</string> + <string id="20396">Artiste göre albüme git</string> + <string id="20397">Albüme git</string> + <string id="20398">Şarkıyı çal</string> + <string id="20399">Albümden müzik videosuna git</string> + <string id="20400">Artiste göre müzik videosuna git</string> + <string id="20401">Müzik videosunu oynat</string> + <string id="20402">Aktör küçük resimlerini otomatik olarak al</string> + <string id="20403">Aktör küçük resimlerini ayarla</string> + <string id="20404"></string> + <string id="20405">Bölüm yer imini kaldır</string> + <string id="20406">Bölüm yer imini ayarla</string> + <string id="20407">Scraper ayarları</string> + <string id="20408">Müzik videosunun bilgisi indiriliyor</string> + <string id="20409">TV programının bilgisi indiriliyor</string> + <string id="20410">Fragman</string> + <string id="20411">Birleştir</string> + <string id="20412">TV programlarını birleştir</string> + <string id="20413">Fanart al</string> + <string id="20414">Video ve Müzik kitaplıklarında Fanart'ı göster</string> + <string id="20415">Yeni içerik için taranıyor</string> + <string id="20416">İlk gösterim</string> + <string id="20417">Yazar</string> + <string id="20418">Dosya ve klasör adlarını temizle</string> + <string id="20419">Çift TV programlarını istifle</string> + <string id="20420">Asla</string> + <string id="20421">Yalnızca bir sezon ise</string> + <string id="20422">Her zaman</string> + <string id="20423">Fragmanı var</string> + <string id="20424">Yanlış</string> + <string id="20425">Fanart slayt gösterisi</string> + <string id="20426">Dışarı aktarma işlemi tek bir dosya mı,</string> + <string id="20427">ayrı dosyalar halinde mi olsun?</string> + <string id="20428">Tek dosya</string> + <string id="20429">Ayrı</string> + <string id="20430">Küçük resimler ve fanart dışarı aktarılsın mı?</string> + <string id="20431">Eski dosyaların üzerine yazılsın mı?</string> + <string id="20432">Bu dizini kitaplık güncellemelerine dahil etme</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Gizli dosya ve dizinleri göster</string> + + <string id="21331">TuxBox istemcisi</string> + <string id="21332">UYARI: Hedef TuxBox aygıtı kayıt modunda!</string> + <string id="21333">Akış durdurulacak!</string> + <string id="21334">Kanalı zapla: %s zaplanamadı!</string> + <string id="21335">Akışı başlatmak istediğinize emin misiniz?</string> + <string id="21336">Bağlanıyor: %s</string> + <string id="21337">TuxBox aygıtı</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21356">UPnP müzik</string> + <string id="21357">UPnP video</string> + <string id="21358">UPnP resimler</string> + <string id="21359">Ortam paylaşımı ekle...</string> + <string id="21360">UPnP sunucusunu etkinleştir</string> + <string id="21361">UPnP müzik paylaşımlarını yönet</string> + <string id="21362">UPnP video paylaşımlarını yönet</string> + <string id="21363">UPnP resim paylaşımlarını yönet</string> + <string id="21364">Ortam paylaşımını düzenle</string> + <string id="21365">Ortam paylaşımını kaldır</string> + <string id="21366">Özel altyazı klasörü</string> + <string id="21367">Film & alternatif altyazı klasörü</string> + + <string id="21369">Fareyi etkinleştir</string> + <string id="21370">Ortam oynatılırken kılavuz seslerini çal</string> + <string id="21371">Küçük resimler</string> + <string id="21372">DVD bölge kodunu zorla</string> + <string id="21373">Video donanımı</string> + <string id="21374">Video görüntü oranı</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Letterbox</string> + <string id="21377">Geniş ekran</string> + <string id="21378">480p'yi etkinleştir</string> + <string id="21379">720p'ti etkinleştir</string> + <string id="21380">1080i'yi etkinleştir</string> + <string id="21381">Yeni çalma listesinin adını girin</string> + <string id="21382">Dosya listesindeki kaynak ekle tuşunu devre dışı bırak</string> + <string id="21383">Kaydırma çubuklarını etkinleştir</string> + <string id="21384">Make watched filtering a toggle in video library</string> + <string id="21385">Aç</string> + <string id="21386">Akustik yönetim düzeyi</string> + <string id="21387">Hızlı</string> + <string id="21388">Sessiz</string> + <string id="21389">Özel akraplanları etkinleştir</string> + <string id="21390">Güç yönetimi düzeyi</string> + <string id="21391">Yüksek güç</string> + <string id="21392">Düşük güç</string> + <string id="21393">Yüksek bekleme</string> + <string id="21394">Düşük bekleme</string> + <string id="21395">4GB'den büyük dosyalar önbelleğe alınamıyor</string> + <string id="21396">Bölüm</string> + <string id="21397">Yüksek kalite pixel shader v2</string> + <string id="21398">Çalma listesini başlangıçta etkinleştir</string> + <string id="21399">Ara canlandırmaları kullan</string> + <string id="21400">içeriyor</string> + <string id="21401">içermiyor</string> + <string id="21402">-</string> + <string id="21403">-</string> + <string id="21404">başlangıçta</string> + <string id="21405">bitişte</string> + <string id="21406">daha fazla</string> + <string id="21407">daha az</string> + <string id="21408">sonra</string> + <string id="21409">önce</string> + <string id="21410">sonuncu</string> + <string id="21411">en sonuncu değil</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Varsayılan film scraper</string> + <string id="21414">Varsayılan tv programı scraper</string> + <string id="21415">Varsayılan müzik video scraper</string> + <string id="21416">Scraper diline dayalı başvurmayı etkinleştir</string> + + <string id="21420">Değer eşleşmelidir</string> + <string id="21421">Akıllı çalma listesi talimatı</string> + <string id="21422">Eşleşen ögeler nerede</string> + <string id="21423">Yeni kural...</string> + <string id="21424">Ögeler eşleşmelidir</string> + <string id="21425">tüm kurallar</string> + <string id="21426">bir veya daha fazla kural</string> + <string id="21427">Sınırla</string> + <string id="21428">Sınırsız</string> + <string id="21429">Sırala</string> + <string id="21430">artan</string> + <string id="21431">azalan</string> + <string id="21432">Akıllı çalma listesini düzenle</string> + <string id="21433">Çalma listesinin adı</string> + <string id="21434">Ögeleri bulun</string> + <string id="21435">Düzenle</string> + <string id="21436">%i ögeleri</string> + <string id="21437">Yeni akıllı çalma listesi...</string> + <string id="21438">%c Sürücüsü</string> + <string id="21439">Parti modunun kurallarını düzenle</string> + <string id="21440">Ana klasör</string> + <string id="21441">İzlenme sayısı</string> + <string id="21442">Bölüm başlığı</string> + + <string id="21800">Dosya adı</string> + <string id="21801">Dosya dizini</string> + <string id="21802">Dosya boyutu</string> + <string id="21803">Dosya tarih/zaman</string> + <string id="21804">Slayt içeriği</string> + <string id="21805">Çözünürlük</string> + <string id="21806">Yorum</string> + <string id="21807">Renkli/B&W</string> + <string id="21808">JPEG yöntemi</string> + + <string id="21820">Tarih/Saat</string> + <string id="21821">Açıklama</string> + <string id="21822">Kamera</string> + <string id="21823">Kamera modeli</string> + <string id="21824">EXIF yorumu</string> + <string id="21825">Firmware</string> + <string id="21826">Diyafram</string> + <string id="21827">Odak uzaklığı</string> + <string id="21828">Odak mesafesi</string> + <string id="21829">Pozlama</string> + <string id="21830">Pozlama süresi</string> + <string id="21831">Pozlama sapması</string> + <string id="21832">Pozlama yöntemi</string> + <string id="21833">Flaş kullanımı</string> + <string id="21834">Beyaz oranı</string> + <string id="21835">Işık kaynağı</string> + <string id="21836">Ölçüm modu</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Dijital yakınlaştırma</string> + <string id="21839">CCD genişliği</string> + <string id="21840">GPS enlem</string> + <string id="21841">GPS boylam</string> + <string id="21842">GPS rakım</string> + <string id="21843">Oryantasyon</string> + + <string id="21860">Ek sınıflandırmalar</string> + <string id="21861">Anahtar sözcük</string> + <string id="21862">Başlık</string> + <string id="21863">Yazar</string> + <string id="21864">Manşet</string> + <string id="21865">Özel talimatlar</string> + <string id="21866">Kategori</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Byline title</string> + <string id="21869">Emeği geçenler</string> + <string id="21870">Kaynak</string> + <string id="21871">Telif Hakkı Uyarısı</string> + <string id="21872">Nesne adı</string> + <string id="21873">Şehir</string> + <string id="21874">Eyalet</string> + <string id="21875">Ülke</string> + <string id="21876">Orijinal Tx Referansı</string> + <string id="21877">Oluşturma tarihi</string> + <string id="21878">Telif hakkı</string> + <string id="21879">Ülke kodu</string> + <string id="21880">Referans servisi</string> + <string id="21881">UPnP tarayıcısını etkinleştir</string> + <string id="21882">DVD menüsünden önceki tanıtımı geçmeyi dene</string> + <string id="21883">Aktarılmış ses CD'leri</string> + <string id="21884">Bütün sanatçılar için bilgileri sorgula</string> + <string id="21885">Albüm bilgisi indiriliyor</string> + <string id="21886">Sanatçı bilgisi indiriliyor</string> + <string id="21887">Biyografi</string> + <string id="21888">Diskografi</string> + <string id="21889">Sanatçı aranıyor</string> + <string id="21890">Sanatçı seç</string> + <string id="21891">Sanatçı bilgisi</string> + <string id="21892">Enstrümanlar</string> + <string id="21893">Doğum</string> + <string id="21894">Biçimlendirilmiş</string> + <string id="21895">Temalar</string> + <string id="21896">Dağılmış</string> + <string id="21897">Ölüm</string> + <string id="21898">Etkin yıllar</string> + <string id="21899">Etiket</string> + <string id="21900">Doğum</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Kitaplığı başlangıçta güncelle</string> + <string id="22001">Kitaplığı her zaman arka planda güncelle</string> + <string id="22002">- DNS soneki</string> + <string id="22003">Düzenleme ve karar listesini etkinleştir</string> + <string id="22004">Geriye :% 2.3fs</string> + <string id="22005">İleriye: %2.3fs</string> + <string id="22006">Altyazı gecikmesi</string> + <string id="22007">OpenGL üreticisi:</string> + <string id="22008">OpenGL renderer:</string> + <string id="22009">OpenGL sürümü:</string> + <string id="22010">GPU sıcaklığı:</string> + <string id="22011">CPU sıcaklığı:</string> + <string id="22012">Toplam bellek</string> + <string id="22013">Profil verisi</string> + <string id="22014">Video duraklatılırsa karartma efekti kullan</string> + <string id="22015">Bütün kayıtlar</string> + <string id="22016">Başlığa göre</string> + <string id="22017">Gruba göre</string> + <string id="22018">Canlı kanallar</string> + <string id="22019">Başlığa göre kayıtlar</string> + <string id="22020">Rehber</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Yazı tipi</string> + <string id="22031">- Boyut</string> + <string id="22032">- Renkler</string> + <string id="22033">- Karakter Tablosu</string> + <string id="22034">Karaoke başlıklarını HTML olarak dışa aktar</string> + <string id="22035">Karaoke başlıklarını CVS olarak dışa aktar</string> + <string id="22036">Karaoke başlıklarını içe aktar...</string> + <string id="22037">Otomatik açılır pencere şarkı seçicisi</string> + <string id="22038">Karaoke başlıklarını dışa aktar...</string> + <string id="22039">Şarkı numarasını girin</string> + <string id="22040">beyaz/yeşil</string> + <string id="22041">beyaz/kırmızı</string> + <string id="22042">beyaz/mavi</string> + <string id="22043">siyah/beyaz</string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Kitaplık Biçimi</string> + <string id="29801">QWERTY klavye</string> + + <string id="29999">Titreme filtresi ayarını oyunlara uygula</string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> +</strings>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Ukrainian/langinfo.xml b/language/Ukrainian/langinfo.xml new file mode 100644 index 0000000000..a2c31a35c4 --- /dev/null +++ b/language/Ukrainian/langinfo.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<language> + <charsets> + <gui unicodefont="true">CP1251</gui> + <subtitle>CP1251</subtitle> + </charsets> + <dvd> + <menu>ru</menu> + <audio>ru</audio> + <subtitle>ru</subtitle> + </dvd> + <regions> + <region> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM YYYY 'р.'</datelong> + <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>mps</speedunit> + </region> + </regions> +</language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Ukrainian/strings.xml b/language/Ukrainian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1588c272dc --- /dev/null +++ b/language/Ukrainian/strings.xml @@ -0,0 +1,1833 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> +<!--Translator: TigerHeart [ua]--> +<!--Email: admin@irt.pl.ua--> +<!--Date of translation: 06/24/2009--> +<!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 21081--> +<strings> + <string id="0">Програми</string> + <string id="1">Фотографії</string> + <string id="2">Музика</string> + <string id="3">Відео</string> + <string id="4">Гід ТБ</string> + <string id="5">Налаштування</string> + <string id="7">Менеджер файлів</string> + <string id="8">Погода</string> + <string id="9">XBMC медіа центр</string> + <string id="11">Понеділок</string> + <string id="12">Вівторок</string> + <string id="13">Середа</string> + <string id="14">Четвер</string> + <string id="15">П'ятниця</string> + <string id="16">Субота</string> + <string id="17">Неділя</string> + <string id="21">січня</string> + <string id="22">лютого</string> + <string id="23">березня</string> + <string id="24">квітня</string> + <string id="25">травня</string> + <string id="26">червня</string> + <string id="27">липня</string> + <string id="28">серпня</string> + <string id="29">вересня</string> + <string id="30">жовтня</string> + <string id="31">листопада</string> + <string id="32">грудня</string> + <string id="98">Вигляд: Авто.</string> + <string id="99">Вигляд: Авто. Велик</string> + <string id="100">Вигляд: Значки</string> + <string id="101">Вигляд: Список</string> + <string id="102">Сканувати</string> + <string id="103">Сорт.по: Назві</string> + <string id="104">Сорт.по: Даті</string> + <string id="105">Сорт.по: Розміру</string> + <string id="106">Ні</string> + <string id="107">Так</string> + <string id="108">Слайдшоу</string> + <string id="109">Створити ескізи</string> + <string id="110">Створити ескізи</string> + <string id="111">Ярлики</string> + <string id="112">ПАУЗА</string> + <string id="115">Копіювати</string> + <string id="116">Перемістити</string> + <string id="117">Видалити</string> + <string id="118">Змінити назву</string> + <string id="119">Нова папка</string> + <string id="120">Підтвердження копіювання</string> + <string id="121">Підтвердження переміщення</string> + <string id="122">Підтверджуєте видалення?</string> + <string id="123">Копіювати файли?</string> + <string id="124">Перемістити файли?</string> + <string id="125">Видалити ці файли? Повернути їх буде неможливо.</string> + <string id="126">Статус</string> + <string id="127">Об'єкт(ів)</string> + <string id="128">Головні</string> + <string id="129">Слайдшоу</string> + <string id="130">Інформація про систему</string> + <string id="131">Екран</string> + <string id="132">Альбоми</string> + <string id="133">Виконавці</string> + <string id="134">Пісні</string> + <string id="135">Жанри</string> + <string id="136">Плейлисти</string> + <string id="137">Пошук</string> + <string id="138">Інформація про систему</string> + <string id="139">Температура:</string> + <string id="140">CPU:</string> + <string id="141">GPU:</string> + <string id="142">Час:</string> + <string id="143">Зараз:</string> + <string id="144">Версія:</string> + <string id="145">Мережа:</string> + <string id="146">Тип:</string> + <string id="147">Статичний</string> + <string id="148">DHCP</string> + <string id="149">MAC-адреса</string> + <string id="150">IP-адреса</string> + <string id="151">З'єднання:</string> + <string id="154">Диски</string> + <string id="155">лоток DVD приводу</string> + <string id="156">Вільно</string> + <string id="157">Відео</string> + <string id="158">Вільно пам'яті</string> + <string id="159">Немає з'еднання</string> + <string id="160">вільно</string> + <string id="161">Недоступно</string> + <string id="162">Лоток відкритий</string> + <string id="163">Зчитування</string> + <string id="164">Диск відсутній</string> + <string id="165">Диск присутній</string> + <string id="166">Оформлення</string> + <string id="167">Задіяти FTP сервер</string> + <string id="168">Задіяти синхронізацію часу через Інтернет</string> + <string id="169">Дозвіл екрана</string> + <string id="170">Налаштувати частоту екрану</string> + <string id="172">Дата випуску</string> + <string id="175">Настрій</string> + <string id="176">Стилі</string> + <string id="179">Пісня</string> + <string id="180">Тривалість</string> + <string id="181">Виберіть альбом</string> + <string id="182">Треки</string> + <string id="183">Огляд</string> + <string id="184">Оновити</string> + <string id="185">Пошук альбому</string> + <string id="187">Альбомів не знайдено!</string> + <string id="188">Вибрати все</string> + <string id="189">Сканування інформації</string> + <string id="190">Зберегти</string> + <string id="191">Перемішати</string> + <string id="192">Очистити</string> + <string id="193">Сканувати</string> + <string id="194">Пошук...</string> + <string id="195">Інформації не знайдено!</string> + <string id="196">Виберіть фільм:</string> + <string id="197">Запит інформації з %s</string> + <string id="198">Завантаження інформації про фільм</string> + <string id="202">Девіз</string> + <string id="203">Сюжет</string> + <string id="205">Голосів:</string> + <string id="206">Актори</string> + <string id="207">Сюжет</string> + <string id="208">Програти</string> + <string id="209">Наступний</string> + <string id="210">Попередній</string> + <string id="213">Калібрування інтерфейсу...</string> + <string id="214">Калібрування екрану...</string> + <string id="215">Згладжування</string> + <string id="216">Ступінь збільшення</string> + <string id="217">Співвідношення сторін</string> + <string id="218">DVD-привід</string> + <string id="219">Вставте диск, будь ласка</string> + <string id="220">Зовнішній ресурс</string> + <string id="221">Немає підключення до мережі</string> + <string id="222">Відмінити</string> + <string id="224">Тривалість показу слайда</string> + <string id="225">Тривалість ефекту зміни слайдів</string> + <string id="226">Тестові шаблони...</string> + <string id="227">Шукати інформацію про аудио CD в Internet</string> + <string id="228">Перемішати плейлист при завантаженні</string> + <string id="229">Зупиняти HDD через (хв)</string> + <string id="230">Відео-фільтри</string> + <string id="231">Пусто</string> + <string id="232">Крапка</string> + <string id="233">Лінійний</string> + <string id="234">Анізотропний</string> + <string id="235">Шаховий</string> + <string id="236">Кубічний по Гауссу</string> + <string id="237">Зменшення</string> + <string id="238">Збільшення</string> + <string id="239">Очистити плейлист після програвання</string> + <string id="240">Автопрогравання DVD-Video диска</string> + <string id="241">Автопрогравання VCD/SVCD диска</string> + <string id="242">Автопрогравання Audio-CD диска</string> + <string id="243">Автозапуск Xbox-гри</string> + <string id="244">Автопрогравання відеофайлів</string> + <string id="245">Автопрогравання аудіофайлів</string> + <string id="246">Автопоказ зображень</string> + <string id="247">Скрипти</string> + <string id="248">Мова</string> + <string id="249">Музика</string> + <string id="250">Відео-ефекти</string> + <string id="251">Виберіть папку призначення</string> + <string id="252">Виводити стерео на всі динаміки</string> + <string id="253">Кількість каналів</string> + <string id="254">- виводити звук в форматі DTS®</string> + <string id="256">Запит інформації про CD</string> + <string id="257">Помилка</string> + <string id="258">Читати інформацію з тегів</string> + <string id="259">Відкриття</string> + <string id="261">Очікування старту...</string> + <string id="262">Лог роботи скриптів</string> + <string id="263">Задіяти Web сервер</string> + <string id="264">Запис</string> + <string id="265">Зупинити запис</string> + <string id="266">Сорт.по: Треку</string> + <string id="267">Сорт.по: Часу</string> + <string id="268">Сорт.по: Назві</string> + <string id="269">Сорт.по: Виконавцю</string> + <string id="270">Сорт.по: Альбму</string> + <string id="272">Налаштування розмірів екрана (лівий верхній кут)</string> + <string id="273">Налаштування розмірів екрана (правий нижній кут)</string> + <string id="274">Позиція субтитрів</string> + <string id="275">Регулювання співвідношення висоти і ширини</string> + <string id="276">Рухайте стрілки для регулювання розмірів екрана</string> + <string id="277">Рухайте смужку щоб змінити позицію субтитрів</string> + <string id="278">Змінюйте прямокутник так, щоб він став ідеальним квадратом</string> + <string id="279">Неможливо завантажити налаштування</string> + <string id="280">Використання стандартних налаштувань</string> + <string id="281">Будь ласка, перевірте XML файли</string> + <string id="282">знайдено %і об'ект(ів)</string> + <string id="283">Результати пошуку</string> + <string id="284">Нічого не знайдено</string> + <string id="286">Фільтр пост-процессінгу</string> + <string id="287">Субтитри</string> + <string id="288">Шрифт</string> + <string id="289">- розмір</string> + <string id="290">Стиснення динамічного диапазону</string> + <string id="291">Відео</string> + <string id="292">Звук</string> + <string id="293">Вкажіть субтитри</string> + <string id="294">Поставити закладку</string> + <string id="296">Очистити закладки</string> + <string id="297">Затримка звуку</string> + <string id="298">Закладки</string> + <string id="303">Затримка субтитрів</string> + <string id="304">Мова</string> + <string id="305">Включено</string> + <string id="307">- автоматичний пост-процессінг</string> + <string id="308">- вертикальний Deblocking-фільтр</string> + <string id="309">- горизонтальний Deblocking-фільтр</string> + <string id="310">- Авто яскравість/контрастність</string> + <string id="311">- Зменшення відблисків</string> + <string id="312">(0=авто)</string> + <string id="313">Очищення бази даних</string> + <string id="314">Підготовка...</string> + <string id="315">Помилка бази даних</string> + <string id="316">Пошук пісень...</string> + <string id="317">Очищення бази даних виконано</string> + <string id="318">Очищення пісень...</string> + <string id="319">Помилка очищення пісень</string> + <string id="320">Очищення виконавців...</string> + <string id="321">Помилка очищення виконавців</string> + <string id="322">Очищення жанрів...</string> + <string id="323">Помилка очищення жанрів</string> + <string id="324">Очищення шляхів...</string> + <string id="325">Помилка очищення шляхів</string> + <string id="326">Очищення альбомів...</string> + <string id="327">Помилка очищення альбомів</string> + <string id="328">Запис змін...</string> + <string id="329">Помилка запису змін</string> + <string id="330">Це займе деякий час...</string> + <string id="331">Стиснення бази даних...</string> + <string id="332">Помилка стискування бази даних</string> + <string id="333">Ви хочете очистити Бібліотеку?</string> + <string id="334">Очищення Бібліотеки...</string> + <string id="335">Старт</string> + <string id="336">Перетворення частоти кадрів</string> + <string id="337">Аудіо вихід</string> + <string id="338">Аналоговий</string> + <string id="339">Цифровий</string> + <string id="340">Різні виконавці</string> + <string id="341">Програти диск</string> + <string id="342">Фільми</string> + <string id="343">Налаштувати частоту кадрів</string> + <string id="344">Актори</string> + <string id="345">Рік</string> + <string id="350">Програми</string> + <string id="351">відключено</string> + <string id="352">Затемнення</string> + <string id="353">Чорний екран</string> + <string id="354">Сліди "Матриці"</string> + <string id="355">Вмикати заставку через</string> + <string id="356">Режим заставки</string> + <string id="357">Завершити роботу через</string> + <string id="358">Усі альбоми</string> + <string id="359">Свіжі альбоми</string> + <string id="360">Заставка</string> + <string id="361">Рекурсивне слайдшоу</string> + <string id="362">Рівень затемнення екрану</string> + <string id="363">Сорт.по: Файлу</string> + <string id="364">- виводити звук в форматі AC3 (Dolby Digital®)</string> + <string id="365">Сорт.по: Назві</string> + <string id="366">Сорт.по: Року</string> + <string id="367">Сорт.по: Рейтингу</string> + <string id="369">Назва</string> + <string id="370">грози</string> + <string id="371">місцями</string> + <string id="372">переважно</string> + <string id="373">сонячно</string> + <string id="374">хмарно</string> + <string id="375">сніг</string> + <string id="376">дощ</string> + <string id="377">невеликий</string> + <string id="378">вранці</string> + <string id="379">вдень</string> + <string id="380">злива</string> + <string id="381">трохи</string> + <string id="382">місцями</string> + <string id="383">вітер</string> + <string id="384">сильний</string> + <string id="385">ясно</string> + <string id="386">безхмарно</string> + <string id="387">хмарно</string> + <string id="388">рано</string> + <string id="389">рясний</string> + <string id="390">шквали</string> + <string id="391">min</string> + <string id="392">med</string> + <string id="393">max</string> + <string id="394">туман</string> + <string id="395">серпанок</string> + <string id="396">Місцевість</string> + <string id="397">Час оновлення</string> + <string id="398">Одиниця виміру температури</string> + <string id="399">Одиниця виміру швидкості вітру</string> + <string id="400">Погода</string> + <string id="401">Температура</string> + <string id="402">За відчуттям</string> + <string id="403">Рівень УФ</string> + <string id="404">Вітер</string> + <string id="405">Крапка роси</string> + <string id="406">Вологість</string> + <string id="407">--></string> + <string id="408">, швидкість: до</string> + <string id="409">За змовчуванням</string> + <string id="410">Підключення до Гідрометеоцентру</string> + <string id="411">Одержання прогнозу для:</string> + <string id="412">Неможливо отримати прогноз</string> + <string id="413">Вписати вручну</string> + <string id="414">Немає опису для цого альбома</string> + <string id="415">Завантаження ескізів...</string> + <string id="416">Не доступно</string> + <string id="417">Вигляд: Великі значки</string> + <string id="418">Задіяти Бібліотеку</string> + <string id="422">Видалити дані про альбом</string> + <string id="423">Видалити дані про CD</string> + <string id="424">Вибір</string> + <string id="425">Даних про альбом не знайдено</string> + <string id="426">Даних про CD не знайдено</string> + <string id="427">Диск</string> + <string id="428">Вставте правильний CD/DVD диск</string> + <string id="429">Вставте наступний CD/DVD диск</string> + <string id="430">Сорт.по: №DVD</string> + <string id="431">Не кешувати</string> + <string id="432">Видалити фільм із Бібліотеки</string> + <string id="433">Дійсно видалити '%s'?</string> + <string id="437">З'ємний диск</string> + <string id="438">Відкриття файла</string> + <string id="439">Кєш</string> + <string id="440">Жорсткий диск</string> + <string id="442">Локальна мережа</string> + <string id="444">Відео</string> + <string id="445">Аудіо</string> + <string id="447">Автопрогравання</string> + <string id="448">РК екран</string> + <string id="449">Включено</string> + <string id="450">Кількість знакомість в рядку</string> + <string id="451">Адреса 1-го рядка</string> + <string id="452">Адреса 2-го рядка</string> + <string id="453">Адреса 3-го рядка</string> + <string id="454">Адреса 4-го рядка</string> + <string id="455">Кількість рядків</string> + <string id="456">Режим</string> + <string id="457">Замінити вигляд</string> + <string id="459">Субтитри</string> + <string id="460">Аудіо потік</string> + <string id="461">[працює]</string> + <string id="462">Субтитри</string> + <string id="463">Яскравість підсвічування</string> + <string id="464">Яскравість</string> + <string id="465">Контрастність</string> + <string id="466">Гама</string> + <string id="467">Тип</string> + <string id="468">Рухайте смужку щоб змінити позицію OSD</string> + <string id="469">Позиція екранного меню (OSD)</string> + <string id="470">Творці</string> + <string id="471">МOD-чіп</string> + <string id="474">Вимкнено</string> + <string id="475">Тільки музика</string> + <string id="476">Музика та Відео</string> + <string id="477">Неможливо завантажити плейлист</string> + <string id="478">Екранне меню (OSD)</string> + <string id="479">Оформлення і мова</string> + <string id="480">Вигляд</string> + <string id="481">Налаштування аудіо</string> + <string id="482">Про XBMC</string> + <string id="485">Видалити альбом</string> + <string id="486">Повторювати</string> + <string id="487">Повторювати 1 трек</string> + <string id="488">Повторювати папку</string> + <string id="489">Програвати наступний файл автоматично</string> + <string id="491">- використовувати великі значки</string> + <string id="492">Масштабувати субтитри</string> + <string id="493">Розширені опції (Тільки для експертів!)</string> + <string id="494">Загальний рівень шуму в кімнаті (dB)</string> + <string id="495">Перераховувати відео до дозволу GUI</string> + <string id="496">Калібрування</string> + <string id="497">Сховати тип в назвах файлів</string> + <string id="498">Сорт.по: Типу</string> + <string id="499">Неможливо з'єднатися з пошуковим сервісом</string> + <string id="500">Невдалося завантажити дані про альбом</string> + <string id="501">Перевірка назв альбомів...</string> + <string id="502">Відкритий</string> + <string id="503">Обробка...</string> + <string id="504">порожній</string> + <string id="505">Завантаження інформації з файлів...</string> + <string id="507">Сорт.по: Використ.</string> + <string id="510">Задіяти відео-ефекти</string> + <string id="511">Автоматичне переключення PAL/NTSC</string> + <string id="512">Після старту переходити в меню:</string> + <string id="513">Головне меню</string> + <string id="514">Налаштування</string> + <string id="515">Жанр</string> + <string id="516">Відображати архіви з одним файлом прозорими</string> + <string id="517">Недавно прослухані альбоми</string> + <string id="518">Запустити</string> + <string id="519">Запустити в режимі…</string> + <string id="520">Змінити заголовок XBE</string> + <string id="521">Збірки</string> + <string id="522">Видалити джерело</string> + <string id="523">Перейти до розділу...</string> + <string id="524">Вибрати плейлист</string> + <string id="525">Створити новий плейлист...</string> + <string id="526">Додати до плейлиста</string> + <string id="527">Додати до Бібліотеки</string> + <string id="528">Впишіть назву</string> + <string id="529">Помилка: Однакові назви</string> + <string id="530">Виберіть жанр</string> + <string id="531">Новий жанр</string> + <string id="532">Додавання вручну</string> + <string id="533">Впишіть жанр</string> + <string id="534">Вигляд: %s</string> + <string id="535">Список</string> + <string id="536">Значки</string> + <string id="537">Повний список</string> + <string id="538">Великі значки</string> + <string id="539">Широкий</string> + <string id="540">Повний широкий</string> + <string id="541">Значки альбомів</string> + <string id="542">Значки DVD</string> + <string id="544">Інфо</string> + <string id="545">Пристрій виводу звуку</string> + <string id="546">Пристрій передачі звуку</string> + <string id="547">Для цього виконавця немає біографії</string> + <string id="548">Змішати багатоканальний звук до стерео</string> + <string id="550">Сорт. по: %s</string> + <string id="551">Назві</string> + <string id="552">Даті</string> + <string id="553">Розміру</string> + <string id="554">№ трека</string> + <string id="555">Час</string> + <string id="556">Назва пісні</string> + <string id="557">Виконавець</string> + <string id="558">Альбом</string> + <string id="559">Плейлист</string> + <string id="561">Імені файлу</string> + <string id="562">Рік</string> + <string id="563">Рейтинг</string> + <string id="564">Тип</string> + <string id="565">Використання</string> + <string id="566">Виконавець альбому</string> + <string id="567">Кількість програвань</string> + <string id="568">Останній програний</string> + <string id="569">Нотатки</string> + <string id="570">Дата додавання</string> + <string id="571">За змовчуванням</string> + <string id="572">Кіностудія</string> + <string id="573">Шлях</string> + <string id="580">Напрямок сортування</string> + <string id="581">Метод сортування</string> + <string id="582">Режим перегляду</string> + <string id="583">Пам'ятати параметри відображення кожної папки</string> + <string id="584">За зростанням</string> + <string id="585">За убуванням</string> + <string id="586">Виправити плейлист</string> + <string id="587">Фільтр</string> + <string id="588">Відключити режим 'Вечірка'</string> + <string id="589">Режим 'Вечірка'</string> + <string id="590">Випадково</string> + <string id="591">Виключене</string> + <string id="592">Один</string> + <string id="593">Усі</string> + <string id="594">Вимкнено</string> + <string id="595">Повтор: Вимкнено</string> + <string id="596">Повтор: Один трек</string> + <string id="597">Повтор: Усі треки</string> + <string id="600">Оцифрувати Audio CD</string> + <string id="601">Середня</string> + <string id="602">Стандартна</string> + <string id="603">Екстремальна</string> + <string id="604">Постійний BitRate</string> + <string id="605">Оцифровка...</string> + <string id="607">У:</string> + <string id="608">Оцифровка CD чи треку неможлива</string> + <string id="609">Не зазначено значення CDDARipPath</string> + <string id="610">Оцифрувати аудіо трек</string> + <string id="611">Впишіть номер</string> + <string id="620">Оцифровка CD</string> + <string id="621">Кодувальник</string> + <string id="622">Якість</string> + <string id="623">Бітрейт</string> + <string id="624">Додати номер треку</string> + <string id="625">Усі пісні</string> + <string id="629">Режим перегляду</string> + <string id="630">Нормальний</string> + <string id="631">Збільшений</string> + <string id="632">Розтягнутий 4:3</string> + <string id="633">Розтягнутий 14:9</string> + <string id="634">Розтягнутий 16:9</string> + <string id="635">Оригінальний розмір</string> + <string id="636">Особливий</string> + <string id="637">Replay Gain</string> + <string id="638">Режим Replay Gain</string> + <string id="639">по рівням треку</string> + <string id="640">по рівням альбому</string> + <string id="641">Рівень для файлів з Replay Gain</string> + <string id="642">Рівень для файлів без Replay Gain</string> + <string id="643">Уникати втрати якості на файлах з Reply Gain</string> + <string id="644">Видаляти чорні смуги</string> + <string id="645">Необхідно розпакувати великий файл. Продовжити?</string> + <string id="646">Видалити з Бібліотеки</string> + <string id="647">Експортувати відео Бібліотеку</string> + <string id="648">Імпортувати відео Бібліотеку</string> + <string id="649">Імпортування</string> + <string id="650">Експортування</string> + <string id="651">Вкажіть Бібліотеку</string> + <string id="652">Роки</string> + <string id="653">Оновити Бібліотеку</string> + <string id="654">Показувати інформацію для відладки</string> + <string id="655">Вкажіть програму</string> + <string id="656">Вкажіть плейлист</string> + <string id="657">Вкажіть папку</string> + <string id="658">Інформація про пісню</string> + <string id="660">Посилювання звуку</string> + <string id="661">Виберіть папку для експорту</string> + <string id="662">Цей файл більше недоступний.</string> + <string id="663">Хочете видалити його з Бібліотеки?</string> + <string id="700">Очищення Бібліотеки</string> + <string id="701">Видалення старих пісень з Бібліотеки</string> + <string id="702">Ця папка вже була просканована раніше</string> + <string id="705">Мережа</string> + <string id="706">Адреса HTTP proxy сервера</string> + <string id="707">Порт HTTP proxy сервера</string> + <string id="708">Використовувати HTTP proxy сервер</string> + <string id="709">Ім'я користувача для HTTP proxy сервера</string> + <string id="710">Пароль користувача для HTTP proxy сервера</string> + <string id="712">Неправильний порт. Повинно бути від 1 до 65535.</string> + <string id="715">- Призначення</string> + <string id="716">автоматично (DHCP)</string> + <string id="717">вручну (Static)</string> + <string id="718">як є (з Dashboard-а)</string> + <string id="719">- IP-адреса</string> + <string id="720">- Маска мережі</string> + <string id="721">- Адреса шлюзу</string> + <string id="722">- Адреса DNS сервера</string> + <string id="723">Записати і перезапустити</string> + <string id="724">Неправильна адреса. Повинно бути як AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">з числами від 0 до 255.</string> + <string id="726">Зміни не збережені. Продовжити без збереження?</string> + <string id="727">Web сервер</string> + <string id="728">FTP сервер</string> + <string id="729">Час за Інтернетом</string> + <string id="730">Порт для Web сервера</string> + <string id="731">Адреса серверу часу</string> + <string id="732">Зберегти і застосувати</string> + <string id="733">Пароль для Web сервера</string> + <string id="734">без пароля</string> + <string id="735">- набір символів</string> + <string id="736">- стиль</string> + <string id="737">- колір</string> + <string id="738">нормальний</string> + <string id="739">жирний</string> + <string id="740">похилий</string> + <string id="741">жирний похилий</string> + <string id="742">білий</string> + <string id="743">жовтий</string> + <string id="744">Файли</string> + <string id="745">Немає сканірованої інформації для цього вигляду</string> + <string id="746">Відключіть режим Бібліотеки</string> + <string id="747">Помилка завантаження картинки</string> + <string id="748">Змінити шлях</string> + <string id="749">Дзеркально</string> + <string id="750">Ви впевнені?</string> + <string id="751">Видалення джерела</string> + <string id="754">Додати посилання на програму</string> + <string id="755">Змінити шлях до програми</string> + <string id="756">Змінити назву програми</string> + <string id="757">Змінити глибину шляху</string> + <string id="759">Вигляд: Великий список</string> + <string id="760">жовтий</string> + <string id="761">білий</string> + <string id="762">синій</string> + <string id="763">світло-зелений</string> + <string id="764">жовто-зелений</string> + <string id="765">блакитний</string> + <string id="766">зарезервовано</string> + <string id="767">зарезервовано</string> + <string id="768">зарезервовано</string> + <string id="769">зарезервовано</string> + <string id="770">Помилка %і: ресурс не доступний</string> + <string id="771">- дотримуватися обмежень файлової системи FATx</string> + <string id="772">Аудіо обладнання</string> + <string id="773">Пошук</string> + <string id="774">Папка для слайдшоу</string> + <string id="775">Мережевий інтерфейс</string> + <string id="776">- Ім'я бездротової мережі (ESSID)</string> + <string id="777">- Пароль для бездротової мережі</string> + <string id="778">- Безпека бездротової мережі</string> + <string id="779">Зберегти і застосувати налаштування мережевого інтерфейсу</string> + <string id="780">Без шифрування</string> + <string id="784">Застосування налаштувань мережевого інтерфейсу. Зачекайте.</string> + <string id="785">Мережевий інтерфейс перезапущено</string> + <string id="786">Мережевий інтерфейс не запустився</string> + <string id="787">Інтерфейс відключено</string> + <string id="788">Мережевий інтерфейс відключено</string> + <string id="789">Ім'я бездротової мережі (ESSID)</string> + <string id="790">Сервер подій</string> + <string id="791">Задіяти Сервер подій</string> + <string id="792">Порт</string> + <string id="793">Діапазон портів</string> + <string id="794">Дозволити іншим комп'ютерам підключатися</string> + <string id="795">Затримка начального повтору (мс)</string> + <string id="796">Затримка послідуючих повторів (мс)</string> + <string id="797">Максимальна кількість клієнтів</string> + <string id="1000">Подивитися заставку</string> + <string id="1001">Неможливо підключитися</string> + <string id="1002">XBMC неспроможний підключитися до мережі.</string> + <string id="1003">Можливо, мережа не під'єднана.</string> + <string id="1004">Додати у будь-якому разі?</string> + <string id="1006">IP-адреса</string> + <string id="1007">Додати мережеве розташування</string> + <string id="1008">Протокол</string> + <string id="1009">Адреса сервера</string> + <string id="1010">Ім'я серверу</string> + <string id="1011">Зовнішній шлях</string> + <string id="1012">Доступна папка</string> + <string id="1013">Порт</string> + <string id="1014">Ім'я користувача</string> + <string id="1015">Вкажіть мережовий сервер</string> + <string id="1016">Впишіть мережеву адресу сервера</string> + <string id="1017">Впишіть шлях на сервері</string> + <string id="1018">Впишіть номер порту</string> + <string id="1019">Впишіть ім'я користувача</string> + <string id="1020">Додати джерело %s</string> + <string id="1021">Впишіть шляхи чи вкажіть розташування медіа-файлів.</string> + <string id="1022">Впишіть ім'я для цього медіа-джерела.</string> + <string id="1023">Вкажіть новий ресурс</string> + <string id="1024">Перегляд</string> + <string id="1025">Не можу одержати інформацію про папку.</string> + <string id="1026">Додати джерело</string> + <string id="1027">Змінити джерело</string> + <string id="1028">Змінити джерело %s</string> + <string id="1029">Впишіть нову позначку</string> + <string id="1030">Вкажіть малюнок</string> + <string id="1031">Вкажіть папку з малюнками</string> + <string id="1032">Додати мережеве розташування…</string> + <string id="1033">Вкажіть файл</string> + <string id="1034">Підменю</string> + <string id="1035">Дозволити пункти в підменю</string> + <string id="1036">Вибране</string> + <string id="1037">Відео додатки</string> + <string id="1038">Музикальні додатки</string> + <string id="1039">Фото додатки</string> + <string id="1040">Завантаження папки</string> + <string id="1041">Відновлено %i об'ект(ів)</string> + <string id="1042">Відновлено %i з %i об'ект(ів)</string> + <string id="1043">Програмні додатки</string> + <string id="1044">Встановити ескіз для додатка</string> + <string id="1045">Налаштування додатка</string> + <string id="1046">Крапки доступу</string> + <string id="1047">Різне...</string> + <string id="1048">Ім'я користувача для WEB серверу</string> + <string id="1049">Налаштування скриптів</string> + <string id="1200">SMB клієнт</string> + <string id="1202">Робоча група</string> + <string id="1203">Ім'я користувача за змовчуванням</string> + <string id="1204">Пароль користувача за змовчуванням</string> + <string id="1207">WINS сервер</string> + <string id="1208">Монтувати SMB ресурси</string> + <string id="1210">Видалити</string> + <string id="1211">Музика</string> + <string id="1212">Відео</string> + <string id="1213">Фотографії</string> + <string id="1214">Файли</string> + <string id="1215">Музика і Відео</string> + <string id="1216">Музика і Фото</string> + <string id="1217">Музика і Файли</string> + <string id="1218">Відео і Фото</string> + <string id="1219">Відео і Файли</string> + <string id="1220">Фото і Файли</string> + <string id="1221">Музика, Відео і Фото</string> + <string id="1222">Музика, Відео, Фото і Файли</string> + <string id="1223">Відключено</string> + <string id="1226">Файли, Музика і Відео</string> + <string id="1227">Файли, Фото і Музика</string> + <string id="1228">Файли, Фото і Відео</string> + <string id="1229">Музика і Програми</string> + <string id="1230">Відео і Програми</string> + <string id="1231">Фото і Програми</string> + <string id="1232">Музика, Відео, Фото і Програми</string> + <string id="1233">Програми, Відео і Музика</string> + <string id="1234">Програми, Фото і Музика</string> + <string id="1235">Програми, Фото і Відео</string> + <string id="1245">Ім'я користувача FTP</string> + <string id="1246">Пароль користувача FTP</string> + <string id="1247">Пароль встановлено успішно</string> + <string id="1250">Авто-визначення</string> + <string id="1251">Автоматично визначати систему</string> + <string id="1252">Нік</string> + <string id="1254">Спитати дозвіл на підключення</string> + <string id="1255">Відправляти логін і пароль для FTP</string> + <string id="1256">Інтервал для команди 'ping'</string> + <string id="1257">Ви хочете під'єднатися до знайденої системи?</string> + <string id="1396">ожеледь</string> + <string id="1397">і</string> + <string id="1398">замерзання</string> + <string id="1399">пізніше</string> + <string id="1400">місцями</string> + <string id="1401">грозова злива</string> + <string id="1402">грім</string> + <string id="1403">сонце</string> + <string id="1404">сильний</string> + <string id="1405">в</string> + <string id="1406">..</string> + <string id="1407">околицях</string> + <string id="1408">лід</string> + <string id="1409">кристали</string> + <string id="1410">штиль</string> + <string id="1411">з</string> + <string id="1412">вітряно</string> + <string id="1413">дощ</string> + <string id="1414">гроза</string> + <string id="1415">Дощ</string> + <string id="1416">Туманно</string> + <string id="1417">Зерна</string> + <string id="1418">Грози</string> + <string id="1419">Грозові зливи</string> + <string id="1450">Дозволити енергозбереження під час бездії</string> + <string id="2050">Тривалість</string> + <string id="4501">Тип РК екрану</string> + <string id="10000">Основний</string> + <string id="10001">Програми</string> + <string id="10002">Фотографії</string> + <string id="10003">Файли</string> + <string id="10004">Налаштування</string> + <string id="10005">Музика</string> + <string id="10006">Відео</string> + <string id="10007">Інформація про систему</string> + <string id="10008">Налаштування -> Головні</string> + <string id="10009">Налаштування -> Екран</string> + <string id="10010">Налаштування -> Зовнішній вигляд -> Калібровка GUI</string> + <string id="10011">Налаштування -> Відео -> Калібровка екрана</string> + <string id="10012">Налаштування -> Фотографії</string> + <string id="10013">Налаштування -> Програми</string> + <string id="10014">Налаштування -> Погода</string> + <string id="10015">Налаштування -> Музика</string> + <string id="10016">Налаштування -> Система</string> + <string id="10017">Налаштування -> Відео</string> + <string id="10018">Налаштування -> Мережа</string> + <string id="10019">Налаштування -> Зовнішній вигляд</string> + <string id="10020">Скрипти</string> + <string id="10028">Відео/Плейлист</string> + <string id="10034">Налаштування -> Користувачі</string> + <string id="10100">Діалог "Так/Ні"</string> + <string id="10101">Діалог прогресу</string> + <string id="10210">Пошук субтитрів...</string> + <string id="10211">Пошук або буферизація субтитрів...</string> + <string id="10212">припинення</string> + <string id="10213">Буферизація</string> + <string id="10214">Відкриття потоку</string> + <string id="10500">Музика/Плейлист</string> + <string id="10501">Музика/Файли</string> + <string id="10502">Музика/Бібліотека</string> + <string id="10503">Редактор плейлисту</string> + <string id="10504">Top 100 - Пісні</string> + <string id="10505">Top 100 - Альбоми</string> + <string id="10506">Програми</string> + <string id="10507">Налаштування профілю</string> + <string id="10508">Прогноз погоди</string> + <string id="10509">Мережеві Ігри</string> + <string id="10510">Доповнення</string> + <string id="10511">Інформація про систему</string> + <string id="10516">Музика - Бібліотека</string> + <string id="10517">Музика - Поточний плейлист</string> + <string id="10522">Відео - Поточний плейлист</string> + <string id="10523">Інформація про альбом</string> + <string id="10524">Інформація про фільм</string> + <string id="12000">Діалогу вибору</string> + <string id="12001">Музика/Дані</string> + <string id="12002">Діалог "OK"</string> + <string id="12003">Відео/Дані</string> + <string id="12004">Скрипти/Дані</string> + <string id="12005">Повноекранне відео</string> + <string id="12006">Відео-ефекти для аудіо</string> + <string id="12008">Діалог послідовності файлів</string> + <string id="12009">Переіндексація…</string> + <string id="12010">Назад в розділ "Музика"</string> + <string id="12011">Назад в розділ "Відео"</string> + <string id="12012">Оновити список трейнерів</string> + <string id="12013">Трейнер</string> + <string id="12014">Трейнерів не знайдено</string> + <string id="12015">Параметри трейнера</string> + <string id="12016">Усі зареєстровані трейнери зникли. Оновіть список</string> + <string id="12017">Автоматично програвати з місця зупинки</string> + <string id="12018">Ні</string> + <string id="12019">Так</string> + <string id="12020">Запитати</string> + <string id="12021">Починати з початку</string> + <string id="12022">Продовжувати з %s</string> + <string id="12023">Перевірка існуючих трейнерів...</string> + <string id="12024">Автоматично створювати ескізи для відео без обкладинки</string> + <string id="12325">Заблоковано! Впишіть код...</string> + <string id="12326">Впишіть пароль</string> + <string id="12327">Введіть код захисту</string> + <string id="12328">Введіть код розблокування</string> + <string id="12329">або нажміть 'С' для відміни</string> + <string id="12330">Натисніть потрібні кнопки на джойстику і</string> + <string id="12331">потім 'Start', або 'Back' для відміни</string> + <string id="12332">Встановити захист</string> + <string id="12333">Розблокувати</string> + <string id="12334">Скинути захист</string> + <string id="12335">Видалити захист</string> + <string id="12337">цифровий пароль</string> + <string id="12338">комбінація кнопок джойстика</string> + <string id="12339">текстовий пароль</string> + <string id="12340">Впишіть новий пароль</string> + <string id="12341">Повторіть новий пароль</string> + <string id="12342">Неправильний пароль,</string> + <string id="12343">спроб(и) залишилось</string> + <string id="12344">Введені паролі не збігаються.</string> + <string id="12345">Доступ заборонено</string> + <string id="12346">Кількість спроб вводу пароля вичерпано.</string> + <string id="12347">Зараз систему буде вимкнено.</string> + <string id="12348">Заблоковано</string> + <string id="12353">Перевстановити захист</string> + <string id="12356">Змінити захист</string> + <string id="12357">Захист джерела</string> + <string id="12358">Поле вводу пароля порожнє. Спробуйте ще раз.</string> + <string id="12360">Головний захист</string> + <string id="12362">Вимкнути систему якщо кількість спроб вичерпано</string> + <string id="12367">Код захисту не правильний!</string> + <string id="12368">Введіть правильний код захисту!</string> + <string id="12373">Настройки і Файли</string> + <string id="12376">Встановити для всіх фільмів</string> + <string id="12377">Збережені раніше значення буде скинуто.</string> + <string id="12378">Час показу кожного слайду</string> + <string id="12379">Ефекти панорами та збільшення</string> + <string id="12380">NTSC -> PAL</string> + <string id="12381">PAL -> NTSC</string> + <string id="12382">NTSC -> PAL60</string> + <string id="12383">12-ти годинний</string> + <string id="12384">24-х годинний</string> + <string id="12385">День/Місяць</string> + <string id="12386">Місяць/День</string> + <string id="12390">Час роботи системи</string> + <string id="12391">хвилин</string> + <string id="12392">годин</string> + <string id="12393">днів</string> + <string id="12394">Загальний час роботи</string> + <string id="12600">Погода</string> + <string id="12900">Заставка</string> + <string id="12901">Повноекранне OSD</string> + <string id="13000">Система</string> + <string id="13001">Термінова зупинка HDD</string> + <string id="13002">Тільки відео</string> + <string id="13003">- затримка</string> + <string id="13004">- мінімальна тривалість файла</string> + <string id="13005">Вимикання</string> + <string id="13006">Завантажити Dashboard</string> + <string id="13007">Особливий шлях до dashboard</string> + <string id="13008">Режим завершення роботи</string> + <string id="13009">Вихід</string> + <string id="13012">Вихід із</string> + <string id="13013">Перезавантаження</string> + <string id="13014">Згорнути</string> + <string id="13020">Активна інша сессія, можливо через SSH?</string> + <string id="13021">Під'єднано переносний жорсткий диск</string> + <string id="13022">Небезпечне видалення пристрою</string> + <string id="13023">Пристрій від'єднано успішно</string> + <string id="13024">Джойстик підключено</string> + <string id="13025">Джойстик відключено</string> + <string id="13100">Рівень зменшення мерехтіння</string> + <string id="13101">За вибором драйверу (перезавантажити)</string> + <string id="13105">Вертикальна синхронізація</string> + <string id="13106">Відключено</string> + <string id="13107">Тільки при програванні відео</string> + <string id="13108">Включено завжди</string> + <string id="13109">Перевірка відеорежиму</string> + <string id="13110">Зберегти відеорежим?</string> + <string id="13111">Ви хочете залишити цей відеорежим?</string> + <string id="13112">Високоякісне масштабування</string> + <string id="13113">Відключено</string> + <string id="13114">Тільки для SD вмісту</string> + <string id="13115">Включено завжди</string> + <string id="13116">Метод масштабування</string> + <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (перезавантажити)</string> + <string id="13130">Гасіння екрану</string> + <string id="13131">Відключено</string> + <string id="13132">Погасити екрани</string> + <string id="13140">Знайдено активне з'єднання!</string> + <string id="13141">Якщо ви продовжите, то можете втратити можливість</string> + <string id="13142">керувати XBMC. Ви впевнені що хочете зупинити сервер подій?</string> + <string id="13144">Змінити режим пульта Apple?</string> + <string id="13145">Якщо ви зараз використовуєте пульт Apple щоб керувать</string> + <string id="13146">XBMC, то зміна цих налаштувань може перешкодити</string> + <string id="13147">можливості керування ним. Хочете продовжити?</string> + <string id="13150">Ключ HDD:</string> + <string id="13151">Температура HDD:</string> + <string id="13152">Модель DVD-приводу:</string> + <string id="13153">Прошивка DVD-приводу:</string> + <string id="13154">Модель HDD:</string> + <string id="13155">Серійний № HDD:</string> + <string id="13156">Прошивка HDD:</string> + <string id="13157">Пароль HDD:</string> + <string id="13158">Стан захисту HDD:</string> + <string id="13159">Маска мережі</string> + <string id="13160">Шлюз</string> + <string id="13161">Основний DNS</string> + <string id="13162">Ініціалізація не вдалася</string> + <string id="13163">Порт джойстика</string> + <string id="13164">Порт клавіатури</string> + <string id="13165">Порт мишки</string> + <string id="13166">Порти гарнитур/мікрофонів</string> + <string id="13167">Порти карт пам'яті</string> + <string id="13168">Порт IR-приймача</string> + <string id="13169">Порт контроллера</string> + <string id="13170">ніколи</string> + <string id="13171">відразу</string> + <string id="13172">через %і сек</string> + <string id="13173">Дата встановлення HDD:</string> + <string id="13174">Кількість циклів ввімкнення/вимкнення HDD:</string> + <string id="13200">Профілі</string> + <string id="13201">Видалити профіль '%s'?</string> + <string id="13204">Останній завантажений профіль:</string> + <string id="13205">Невідомо</string> + <string id="13206">Перезаписати</string> + <string id="13208">Таймер нагадувань</string> + <string id="13209">Період таймера нагадувань (в хвилинах)</string> + <string id="13210">Запущено, спрацює в %im</string> + <string id="13211">НАГАДУВАННЯ!</string> + <string id="13212">Скасовано за %im%is до спрацювання</string> + <string id="13249">Шукати субтитри в RAR-архівах</string> + <string id="13250">Вкажіть субтитри...</string> + <string id="13251">Перемістити об'єкт</string> + <string id="13252">Перемістити об'єкт сюди</string> + <string id="13253">Відмінити переміщення</string> + <string id="13270">Обладнання:</string> + <string id="13271">Загруженість CPU:</string> + <string id="13274">Підключено, але DNS сервер недоступний.</string> + <string id="13275">Жорсткий диск</string> + <string id="13276">Привід DVD</string> + <string id="13277">Накопичувачі</string> + <string id="13278">Загальне</string> + <string id="13279">Мережа</string> + <string id="13280">Відео</string> + <string id="13281">Обладнання</string> + <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Операційна система:</string> + <string id="13284">Частота CPU:</string> + <string id="13285">Знайдено BIOS:</string> + <string id="13286">Чіп відеокодувальника:</string> + <string id="13287">Відеорежим:</string> + <string id="13288">Версія Xbox:</string> + <string id="13289">Серійний № Xbox:</string> + <string id="13290">Виготівник Xbox:</string> + <string id="13291">MOD-чіп:</string> + <string id="13292">Кабель A/V:</string> + <string id="13293">Регіон для відео та XBE:</string> + <string id="13294">Регіон DVD:</string> + <string id="13295">Інтернет:</string> + <string id="13296">Підключено</string> + <string id="13297">Не підключено. Перевірте параметри мережі.</string> + <string id="13298">Ключ Xbox Live:</string> + <string id="13299">Підтримувати температуру</string> + <string id="13300">Швидкість вентилятора</string> + <string id="13301">Автоматичний контроль температури</string> + <string id="13302">Управління швидкістю вентилятора</string> + <string id="13303">- Шрифти</string> + <string id="13304">Дозволити зворотній напрямок рядків</string> + <string id="13305">Задіяти RSS-новини</string> + <string id="13306">Сховати значок переходу на верхній рівень</string> + <string id="13307">Шаблон для імені треку</string> + <string id="13308">Хочете перезавантажити систему</string> + <string id="13309">замість перезапуску XBMC?</string> + <string id="13310">Ефект збільшення</string> + <string id="13311">Ефект ковзання</string> + <string id="13312">Зменшення чорних смуг</string> + <string id="13313">Перезапуск</string> + <string id="13314">Тривалість накладання треків</string> + <string id="13315">Оновити ескізи</string> + <string id="13316">Рекурсивні ескізи</string> + <string id="13317">Перегляд слайдшоу</string> + <string id="13318">Рекурсивне слайдшоу</string> + <string id="13319">Випадково</string> + <string id="13320">Стерео</string> + <string id="13321">лише Лівий</string> + <string id="13322">лише Правий</string> + <string id="13323">Задіяти підтримку караоке (CD+G)</string> + <string id="13324">Рівень прозорості фону</string> + <string id="13325">Рівень прозорості тексту</string> + <string id="13326">Затримка звуку щодо зображення</string> + <string id="13327">Караоке</string> + <string id="13328">%s не знайдено</string> + <string id="13329">Помилка відкриття %s</string> + <string id="13330">Неможливо завантажити %s</string> + <string id="13331">Помилка: Недостатньо пам'яті</string> + <string id="13332">Перемістити вище</string> + <string id="13333">Перемістити нижче</string> + <string id="13334">Змінити позначку</string> + <string id="13335">Зробити за замовчуванням</string> + <string id="13336">Прибрати кнопку</string> + <string id="13338">Індикатор на лицьовій панелі</string> + <string id="13339">Колір індикатора на лицьовій панелі</string> + <string id="13340">Залишити як є</string> + <string id="13341">зелений</string> + <string id="13342">помаранчевий</string> + <string id="13343">червоний</string> + <string id="13344">усі кольори по черзі</string> + <string id="13345">Вимикати при програванні</string> + <string id="13346">Інформація про фільм</string> + <string id="13347">Додати в плейлист</string> + <string id="13348">Знайти в IMDb...</string> + <string id="13349">Сканувати новий вміст</string> + <string id="13350">Поточний плейлист...</string> + <string id="13351">Дані про альбом</string> + <string id="13352">Сканувати в Бібліотеку</string> + <string id="13353">Зупинити сканування</string> + <string id="13354">Метод обробки</string> + <string id="13355">Пікс.шейдер низ.якості</string> + <string id="13356">Апаратне накладення</string> + <string id="13357">Пікс.шейдер вис.якості</string> + <string id="13358">Програти об'єкт</string> + <string id="13359">Встановити ескіз виконавця</string> + <string id="13360">Створювати ескізи</string> + <string id="13361">Задіяти мікрофон</string> + <string id="13375">Задіяти пристрій</string> + <string id="13376">Гучність</string> + <string id="13377">Основний режим перегляду</string> + <string id="13378">Стандартна яскравість</string> + <string id="13379">Стандартна контрасність</string> + <string id="13380">Стандартна гама</string> + <string id="13381">Продовжити відео</string> + <string id="13382">Маска для голосу 1</string> + <string id="13383">Маска для голосу 2</string> + <string id="13384">Маска для голосу 3</string> + <string id="13385">Маска для голосу 4</string> + <string id="13386">Позиціонувати за часом</string> + <string id="13387">Права колонка у списку</string> + <string id="13388">Перед-налаштування</string> + <string id="13389">Для цього відео-ефекту немає перед-налаштувань</string> + <string id="13390">Для цього відео-ефекту немає налаштувань</string> + <string id="13391">Відкрити / Закрити</string> + <string id="13392">Вмикати відео-ефекти при програванні музики</string> + <string id="13393">Вичислити розмір</string> + <string id="13394">Обчислюється розмір папки</string> + <string id="13395">Налаштування Відео</string> + <string id="13396">Налаштування субтитрів і звуку</string> + <string id="13397">Використовувати субтитри</string> + <string id="13398">Ярлики</string> + <string id="13399">Не враховувати артиклі при сортуванні</string> + <string id="13400">М'який перехід до наступного треку</string> + <string id="13401">Пошук %s</string> + <string id="13402">Показати позицію треку</string> + <string id="13403">Очистити за замовчуванням</string> + <string id="13404">Продовжити</string> + <string id="13405">Одержати ескіз</string> + <string id="13406">Дані про фотографію</string> + <string id="13407">%s перед-налаштування</string> + <string id="13408">(Рейтинг користувачів IMDb)</string> + <string id="13410">Налаштуватися на Last.fm</string> + <string id="13411">Мінімальна швидкість вентиляторів</string> + <string id="13412">- RSS-новини містять текст зправа-наліво</string> + <string id="13413">Загрузка</string> + <string id="13414">Ховати виконавців, які з'являються тільки у збірках</string> + <string id="13415">Метод обробки</string> + <string id="13416">Авто-визначення</string> + <string id="13417">Основні шейдери (ARB)</string> + <string id="13418">Додаткові шейдери (GLSL)</string> + <string id="13419">Програмний</string> + <string id="13420">Видалити безпечно</string> + <string id="13500">Метод синхронізації A/V</string> + <string id="13501">по частоті звуку</string> + <string id="13502">по частоті відео (пропускати / дублювати звук)</string> + <string id="13503">по частоті відео (перетворювати звук)</string> + <string id="13504">Максимальна величина перетворення (%)</string> + <string id="13505">Якість перетворення</string> + <string id="13506">Низька</string> + <string id="13507">Середня</string> + <string id="13508">Висока</string> + <string id="13509">Дійсно висока</string> + <string id="13510">Синхронізувати з частотою екрану</string> + <string id="13600">Пульт Apple</string> + <string id="13601">Режим</string> + <string id="13602">Працює завжди</string> + <string id="13603">Час затримки послідовності</string> + <string id="13610">Відключено</string> + <string id="13611">Стандартний</string> + <string id="13612">Універсальний пульт</string> + <string id="13613">Мульти-пульт (Harmony)</string> + <string id="13620">Помилка пульта Apple</string> + <string id="13621">Підтримка пультів Apple повинна бути включена</string> + <string id="14000">Об'єднати</string> + <string id="14001">Роз'єднати</string> + <string id="14003">Завантажується файл плейлиста...</string> + <string id="14004">Завантажується список потоків...</string> + <string id="14005">Аналіз списку потоків...</string> + <string id="14006">Помилка завантаження списку потоків</string> + <string id="14007">Помилка завантаження файла плейлиста</string> + <string id="14009">Папка з іграми</string> + <string id="14010">Авто-переключення вигляду на ескізи по</string> + <string id="14011">Автоматично переключати вигляд на ескізи</string> + <string id="14012">- використовувати великі значки</string> + <string id="14013">- переключати по</string> + <string id="14014">- відсотків</string> + <string id="14015">Немає файлів, але є хоча б один ескіз</string> + <string id="14016">Хоча б один файл і ескіз</string> + <string id="14017">Відсотків ескізів</string> + <string id="14018">Налаштування перегляду</string> + <string id="14019">Місцевість 1</string> + <string id="14020">Місцевість 2</string> + <string id="14021">Місцевість 3</string> + <string id="14022">Бібліотека</string> + <string id="14023">Без ТБ</string> + <string id="14024">Впишіть найближче велике місто</string> + <string id="14025">Кеш для Аудіо, Відео та DVD-файлів: - з HDD</string> + <string id="14026">Кеш для Відеофайлів: - з DVD диска</string> + <string id="14027">- з локальної мережі</string> + <string id="14028">- з Інтернету</string> + <string id="14030">Кеш для Аудіофайлів: - з DVD диска</string> + <string id="14031">- з локальної мережі</string> + <string id="14032">- з Інтернету</string> + <string id="14034">Кеш для файлів DVD-Video: - з DVD диска</string> + <string id="14035">- з локальної мережі</string> + <string id="14036">Сервери</string> + <string id="14037">Зовнішній вигляд</string> + <string id="14038">Налаштування локальної мережі змінені</string> + <string id="14039">Для вступу змін з силу, потрібно</string> + <string id="14040">перезавантаження XBMC. Перезавантажити зараз?</string> + <string id="14041">Пост-процессінг</string> + <string id="14043">- Вимикати під час програвання</string> + <string id="14044">%i хвилин</string> + <string id="14045">%i секунд</string> + <string id="14046">%i мілісекунд</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i кб/сек</string> + <string id="14049">%i кб</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Формат часу</string> + <string id="14052">Формат дати</string> + <string id="14053">Фільтри інтерфейсу</string> + <string id="14054">Задіяти пошук в Інтернеті</string> + <string id="14055">Сканувати у фоновому режимі</string> + <string id="14056">Зупинити сканування</string> + <string id="14057">Неможливо, поки скануються файли</string> + <string id="14058">Ефект кіноплівки</string> + <string id="14059">Шукати ескізи на зовнішніх ресурсах</string> + <string id="14060">Кеш невизначених файлів: - з Інтернету</string> + <string id="14061">Автоматично</string> + <string id="14062">Впишіть ім'я користувача для</string> + <string id="14063">Дата і Час</string> + <string id="14064">Встановити дату</string> + <string id="14065">Встановити час</string> + <string id="14066">Впишіть час у 24-х годинному форматі ГГ:ХХ</string> + <string id="14067">Впишіть дату в форматі ДД/ММ/РРРР</string> + <string id="14068">Впишіть IP-адресу</string> + <string id="14069">Застосувати ці зміни зараз?</string> + <string id="14070">Застосувати зміни зараз</string> + <string id="14071">Дозволити перейменування і видалення файлів</string> + <string id="14074">Встановити часовий пояс</string> + <string id="14075">Враховувати літній/зимовий час</string> + <string id="14076">Додати до Вибраного</string> + <string id="14077">Видалити з Вибраного</string> + <string id="14078">- Колір</string> + <string id="14079">Країна у часовому поясі</string> + <string id="14080">Часовий пояс</string> + <string id="15015">Прибрати</string> + <string id="15016">Ігри</string> + <string id="15019">Додати</string> + <string id="15052">Пароль</string> + <string id="15100">Бібліотека</string> + <string id="15101">База Даних</string> + <string id="15102">* Усі альбоми</string> + <string id="15103">* Усі артисти</string> + <string id="15104">* Усі пісні</string> + <string id="15105">* Усі жанри</string> + <string id="15106">Запам'ятати обраний файл при навігації</string> + <string id="15107">Буфериуеться...</string> + <string id="15108">Звуки інтерфейсу</string> + <string id="15109">Стандартне оформлення</string> + <string id="15111">- Тема оформлення</string> + <string id="15112">Стандартна тема</string> + <string id="15201">Відправляти статистику на Last.fm</string> + <string id="15202">Ім'я користувача для Last.fm</string> + <string id="15203">Пароль для Last.fm</string> + <string id="15204">Неможливо з'єднатися: засинаю...</string> + <string id="15205">Будь ласка, обновіть XBMC</string> + <string id="15206">Невірна авторизація: Перевірте ім'я і пароль</string> + <string id="15207">Підключений</string> + <string id="15208">Не підключений</string> + <string id="15209">Інтервал підключень %і</string> + <string id="15210">В буфері %і пісень</string> + <string id="15211">Підключення...</string> + <string id="15212">Підключення через %і сек.</string> + <string id="15213">Використовувати програвач...</string> + <string id="15214">М'яка синхронізація звуку і відео</string> + <string id="15215">Ховати імена файлів в режимі ескізів</string> + <string id="15216">Програвати в режимі 'Вечірки'</string> + <string id="15217">Відправляти статистику на Libre.fm</string> + <string id="15218">Ім'я користувача для Libre.fm</string> + <string id="15219">Пароль для Libre.fm</string> + <string id="15221">Скробблер</string> + <string id="15250">Облік в статистиці пісень з Last.fm</string> + <string id="15251">Підключення до Last.fm...</string> + <string id="15252">Вибір станції...</string> + <string id="15253">Пошук схожих виконавців...</string> + <string id="15254">Пошук схожих тегів...</string> + <string id="15255">Ваш профіль (%name%)</string> + <string id="15256">Загальний топ тегів</string> + <string id="15257">Топ виконавців по тегу %name%</string> + <string id="15258">Топ альбомів по тегу %name%</string> + <string id="15259">Топ треків по тегу %name%</string> + <string id="15260">Слухати треки по тегу %name% на Last.fm</string> + <string id="15261">Виконавці, схожі на %name%</string> + <string id="15262">Топ альбомів %name%</string> + <string id="15263">Топ треків %name%</string> + <string id="15264">Топ тегів %name%</string> + <string id="15265">Найбільші фани %name%</string> + <string id="15266">Слухати вибір фанів %name% на Last.fm</string> + <string id="15267">Слухати виконавців, схожих на %name% на Last.fm</string> + <string id="15268">Топ виконавців від %name%</string> + <string id="15269">Топ альбомів від %name%</string> + <string id="15270">Топ треків від %name%</string> + <string id="15271">Друзі %name%</string> + <string id="15272">Співтовариства %name%</string> + <string id="15273">Тижневий чарт виконавців %name%</string> + <string id="15274">Тижневий чарт альбомів %name%</string> + <string id="15275">Тижневий чарт треків %name%</string> + <string id="15276">Слухати вибір співтовариств %name% на Last.fm</string> + <string id="15277">Слухати особистий вибір %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15278">Слухати улюблені треки %name% на Last.fm</string> + <string id="15279">Одержання списку від Last.fm...</string> + <string id="15280">Не можу одержати список від Last.fm...</string> + <string id="15281">Впишіть ім'я виконавця щоб знайти схожих</string> + <string id="15282">Впишіть назву тегу щоб знайти схожі</string> + <string id="15283">Треки, які недавно слухав(ла) %name%</string> + <string id="15284">Слухати треки, які рекомендує %name% на Last.fm</string> + <string id="15285">Топ тегів для %name%</string> + <string id="15286">Слухати плейлист %name%'а на Last.fm</string> + <string id="15287">Ви хочете додати цей трек до ваших улюблених треків?</string> + <string id="15288">Ви хочете заблокувати цей трек?</string> + <string id="15289">Додано до ваших улюблених треків: '%s'.</string> + <string id="15290">Не можу додати '%s' до ваших улюблених треків.</string> + <string id="15291">Заблоковано: '%s'.</string> + <string id="15292">Не можу заблокувати: '%s'.</string> + <string id="15293">Треки, які недавно полюбив(ла) %name%</string> + <string id="15294">Треки, які недавно заблокував(ла) %name%</string> + <string id="15295">Видалити з улюблених треків</string> + <string id="15296">Розблокувати</string> + <string id="15297">Ви хочете видалити цей трек з ваших улюблених треків?</string> + <string id="15298">Ви хочете розблокувати цей трек?</string> + <string id="15300">Шлях не знайдено або він не правильний</string> + <string id="15301">Не можу з'єднатися з сервером</string> + <string id="15302">Сервери не знайдені</string> + <string id="15303">Робоча група не знайдена</string> + <string id="15310">Відкриття кілька-шляхового джерела</string> + <string id="15311">Шлях:</string> + <string id="16000">Основний</string> + <string id="16001">Налаштування звукового обладнання...</string> + <string id="16002">Пошук в Інтернеті</string> + <string id="16003">Програвач</string> + <string id="16004">Програти файл з диска</string> + <string id="16008">Впишіть нову назву</string> + <string id="16009">Впишіть назву фільму</string> + <string id="16010">Впишіть назву профілю</string> + <string id="16011">Впишіть назву альбому</string> + <string id="16012">Впишіть назву плейлиста</string> + <string id="16013">Впишіть нове ім'я файла</string> + <string id="16014">Впишіть назву папки</string> + <string id="16015">Впишіть назву директорії</string> + <string id="16016">Доступні опції: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Напишіть, що ви хочете знайти</string> + <string id="16018">Нічого</string> + <string id="16019">Автовибір</string> + <string id="16023">Черезстрочна обробка</string> + <string id="16024">Скасування...</string> + <string id="16025">Впишіть назву виконавця</string> + <string id="16026">Програвання плейлиста перервано</string> + <string id="16027">Занадто багато послідовних помилок</string> + <string id="16028">Впишіть значення</string> + <string id="16030">Режим 'Вечірки' перервано.</string> + <string id="16031">Немає відповідних пісень в Бібліотеці.</string> + <string id="16032">Не можу ініцюювати Базу Даних.</string> + <string id="16033">Не можу відкрити Базу Даних.</string> + <string id="16034">Не можу отримати пісні з Бази Даних.</string> + <string id="16035">Плейлист режиму 'Вечірки'</string> + <string id="16100">Усі Відео</string> + <string id="16101">Непереглянуті</string> + <string id="16102">Переглянуті</string> + <string id="16103">Відмітити як переглянуте</string> + <string id="16104">Відмітити як непереглянуте</string> + <string id="16105">Змінити назву</string> + <string id="16106">NTSC-M і NTSC-J</string> + <string id="16107">лише NTSC-M</string> + <string id="16108">лише NTSC-J</string> + <string id="16109">лише PAL-60</string> + <string id="16110">Для ігор з 60Нz розгорненням</string> + <string id="16200">Операцію перервано</string> + <string id="16201">Не вдалося скопіювати</string> + <string id="16202">Не вдалося скопіювати жоден файл</string> + <string id="16203">Не вдалося перемістити</string> + <string id="16204">Не вдалося перемістити жоден файл</string> + <string id="16205">Не вдалося видалити</string> + <string id="16206">Не вдалося видалити жоден файл</string> + <string id="16300">Метод масштабування відео</string> + <string id="16301">Найближчий сусідній</string> + <string id="16302">Білінійний</string> + <string id="16303">Бікубічний</string> + <string id="16307">Бікубічний (програмний)</string> + <string id="16308">Lanczos (програмний)</string> + <string id="16309">Sinc (програмний)</string> + <string id="16310">(VDPAU) Тимчасовий</string> + <string id="16311">(VDPAU) Тимчасовий / Просторовий</string> + <string id="16312">(VDPAU) Зменшення шумів</string> + <string id="16313">(VDPAU) Чіткість</string> + <string id="16314">Зворотній Telecine</string> + <string id="17500">Переключення екрану в сплячий режим через</string> + <string id="20000">Папка для оцифровки AudioCD</string> + <string id="20001">Використовувати зовнішній DVD-програвач</string> + <string id="20002">Зовнішній DVD-програвач</string> + <string id="20003">Папка для трейнерів</string> + <string id="20004">Папка для скріншотів</string> + <string id="20005">Папка для записів</string> + <string id="20006">Папка для плейлистів</string> + <string id="20007">Записи</string> + <string id="20008">Скріншоти</string> + <string id="20009">Використовувати XBMC</string> + <string id="20011">Музичний плейлист</string> + <string id="20012">Відео плейлист</string> + <string id="20013">Ви хочете запустити гру?</string> + <string id="20014">Сорт.по: Плейлисту</string> + <string id="20015">Зовнішній ескіз</string> + <string id="20016">Поточний ескіз</string> + <string id="20017">Локальний ескіз</string> + <string id="20018">Без ескізу</string> + <string id="20019">Виберіть ескіз</string> + <string id="20022"> + </string> + <string id="20023">Конфлікт</string> + <string id="20024">Сканувати нове</string> + <string id="20025">Сканувати все</string> + <string id="20026">Регіон</string> + <string id="20038">Заблокувати розділ Музика</string> + <string id="20039">Заблокувати розділ Відео</string> + <string id="20040">Заблокувати розділ Фотографії</string> + <string id="20041">Заблокувати розділ Програми і Скрипти</string> + <string id="20042">Заблокувати Менеджер файлів</string> + <string id="20043">Заблокувати Налаштування</string> + <string id="20044">Чистий старт</string> + <string id="20045">Перейти у режим Повного доступу</string> + <string id="20046">Вийти з режиму Повного доступу</string> + <string id="20047">Створити профіль '%s' ?</string> + <string id="20048">Старт з чистими параметрами</string> + <string id="20049">Найкраще з доступних</string> + <string id="20050">Автовибір 16:9 чи 4:3</string> + <string id="20051">Представляти послідовні файли як один файл</string> + <string id="20052">Застереження</string> + <string id="20053">Залишити режим Повного доступу</string> + <string id="20054">Включений режим Повного доступу</string> + <string id="20055">Ескіз з Allmusic.com</string> + <string id="20057">Прибрати ескіз</string> + <string id="20058">Додати профіль...</string> + <string id="20059">Запит даних про всі альбоми</string> + <string id="20060">Дані про медіафайл</string> + <string id="20061">Роздільно</string> + <string id="20062">Стандартні ресурси</string> + <string id="20063">Стандартні ресурси (зчитування)</string> + <string id="20064">Скопіювати стандартний</string> + <string id="20065">Картинка профілю</string> + <string id="20066">Заблокувати переваги</string> + <string id="20067">Змінити профіль</string> + <string id="20068">Захист профіля</string> + <string id="20069">Не можу створити папку</string> + <string id="20070">Папка профілю</string> + <string id="20071">Старт із свіжими джерелами</string> + <string id="20072">Переконайтеся, що в обрану папку дозволено</string> + <string id="20073">запис і її назва правильна</string> + <string id="20074">Рейтинг MPAA</string> + <string id="20075">Введіть код захисту</string> + <string id="20076">Запитувати код захисту при старті</string> + <string id="20077">Параметри вигляду</string> + <string id="20078">- немає зв'язку -</string> + <string id="20079">Використовувати анімацію</string> + <string id="20080">Відключити RSS під час музики</string> + <string id="20081">Задіяти кнопки посилань</string> + <string id="20082">Показувати розділ "Програми" у головному меню</string> + <string id="20083">Показувати інформацію про музику</string> + <string id="20084">Показувати інформацію про погоду</string> + <string id="20085">Показувати інформацію про систему</string> + <string id="20086">Показувати вільне місце на C: E: F:</string> + <string id="20087">Показувати вільне місце на E: F: G:</string> + <string id="20088">Погода</string> + <string id="20089">Вільне місце на диску</string> + <string id="20090">Впишіть назву існуючого ресурсу</string> + <string id="20091">Код захисту</string> + <string id="20092">Завантажити профіль</string> + <string id="20093">Назва профілю</string> + <string id="20094">Джерела медіафайлів</string> + <string id="20095">Введіть код захисту профілю</string> + <string id="20096">Екран входу</string> + <string id="20097">Запит інформації про альбом</string> + <string id="20098">Запит інформації для альбому</string> + <string id="20099">Не можна оцифровувать під час програвання</string> + <string id="20100">Код захисту та його налаштування</string> + <string id="20101">Введення коду захисту завжди переключає до режиму Повного доступу</string> + <string id="20102">чи копіювати із стандартного?</string> + <string id="20103">Зберегти зміни в профілі?</string> + <string id="20104">Знайдено старі налаштування</string> + <string id="20105">Ви хочете використовувати їх?</string> + <string id="20106">Знайдено старі джерела</string> + <string id="20107">Роздільно (заблоковано)</string> + <string id="20108">Корінь</string> + <string id="20109">- Збільшення</string> + <string id="20110">UPnP налаштування</string> + <string id="20111">Автозапуск UPnP-клієнта</string> + <string id="20112">Останній вхід: %s</string> + <string id="20113">Ніколи не входив</string> + <string id="20114">Профіль %і / %і</string> + <string id="20115">Вхід користувача / Вибір профілю</string> + <string id="20116">Використовувати захист на екрані входу</string> + <string id="20117">Не правильний код захисту.</string> + <string id="20118">Для цього код захисту має бути встановлений.</string> + <string id="20119">Встановити його зараз?</string> + <string id="20120">Завантаження даних про програму</string> + <string id="20121">Вечірка почалася!</string> + <string id="20122">Істина</string> + <string id="20123">Змішування напоїв</string> + <string id="20124">Наповнювання келихів</string> + <string id="20125">Увійшов як</string> + <string id="20126">Вихід</string> + <string id="20128">Перейти до кореню</string> + <string id="20132">Перезапустити відео</string> + <string id="20133">Змінити мережеве розташування</string> + <string id="20134">Видалити мережеве розташування</string> + <string id="20135">Хочете просканувати папку?</string> + <string id="20136">Карта пам'яті</string> + <string id="20137">Карта пам'яті підключена</string> + <string id="20138">Неможливо підключити Карту пам'яті</string> + <string id="20139">У порт %і, слот %і</string> + <string id="20140">Заблокувати заставку</string> + <string id="20141">Встановити</string> + <string id="20142">Ім'я користувача</string> + <string id="20143">Впишіть пароль для</string> + <string id="20144">Таймер вимикання</string> + <string id="20145">Інтервал вимикання (хвилини)</string> + <string id="20146">Запущено, вимикання через %im</string> + <string id="20147">Вимикання через 30 хв.</string> + <string id="20148">Вимикання через 1 годину</string> + <string id="20149">Вимикання через 2 години</string> + <string id="20150">Особливий таймер вимикання</string> + <string id="20151">Відключити таймер вимикання</string> + <string id="20152">Заблокувати переваги для %s</string> + <string id="20153">Перегляд...</string> + <string id="20154">Загальна інформація</string> + <string id="20155">Інформація про накопичувачі</string> + <string id="20156">Інформація про HDD</string> + <string id="20157">Інформація про DVD-ROM</string> + <string id="20158">Інформація про мережу</string> + <string id="20159">Інформація про відео</string> + <string id="20160">Інформація про обладнання</string> + <string id="20161">Усього</string> + <string id="20162">Використано</string> + <string id="20163">з</string> + <string id="20164">Захист не підтримується</string> + <string id="20165">Не заблоковано</string> + <string id="20166">Заблоковано</string> + <string id="20167">Заморожений</string> + <string id="20168">Необхідне скидання</string> + <string id="20169">Тиждень</string> + <string id="20170">Лінія</string> + <string id="20171">Мережа Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Сервер XBMSP</string> + <string id="20173">Сервер FTP</string> + <string id="20174">Ресурс iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Сервер UPnP</string> + <string id="20176">Показувати інформацію про відео</string> + <string id="20177">Готово</string> + <string id="20180">Символи</string> + <string id="20181"><-----</string> + <string id="20182">Пробіл</string> + <string id="20183">Оновити вигляд</string> + <string id="20184">Повертати за інформацією зі EXIF</string> + <string id="20185">Використовувати вигляд постерів для серіалів</string> + <string id="20186">Зачекайте, будь ласка</string> + <string id="20187">Резервування EEPROM</string> + <string id="20188">Резервування BIOS</string> + <string id="20189">Задіяти автоматичну прокрутку для сюжетів та оглядів</string> + <string id="20190">Додаткові</string> + <string id="20191">Задіяти протоколювання (для відладки)</string> + <string id="20192">Шукати дані про альбом при додаванні до Бібліотеки</string> + <string id="20193">Шукати дані про виконавця при додаванні до Бібліотеки</string> + <string id="20194">Стандартний інфо-ресурс</string> + <string id="20195">Змінити інфо-ресурс</string> + <string id="20196">Експортувати музичну Бібліотеку</string> + <string id="20197">Імпортувати музичну Бібліотеку</string> + <string id="20198">Виконавців не знайдено!</string> + <string id="20199">Невдалося завантажити дані про виконавця</string> + <string id="20250">Вечірка почалася! (Відео)</string> + <string id="20251">Змішування напоїв (Відео)</string> + <string id="20252">Наповнювання келихів (Відео)</string> + <string id="20300">Папка Web сервера (HTTP)</string> + <string id="20301">Папка Web-сервера (HTTPS)</string> + <string id="20302">Неможливо записати у папку:</string> + <string id="20303">Хочете пропустити і продовжити далі?</string> + <string id="20306">Невідомо. Додайте сигнатуру MD5 з xbmc.log в BiosIDs.ini</string> + <string id="20307">Вторинний DNS</string> + <string id="20308">Сервер DHCP:</string> + <string id="20309">Створити нову папку</string> + <string id="20310">Пригасити LCD при програванні</string> + <string id="20311">Невідомий, чи вмонтований (захищений)</string> + <string id="20312">Пригасити LCD в паузі</string> + <string id="20313">Включити LCD знову в паузі</string> + <string id="20314">Відео - Бібліотека</string> + <string id="20315">Збереження ігор</string> + <string id="20316">Сорт.по: ID</string> + <string id="20317">Завантажити збереження</string> + <string id="20318">Зберегти гру, встановлену на HDD</string> + <string id="20319">Невдалося завантажити збереження гри</string> + <string id="20320">Виберіть збереження гри, яке треба завантажити і встановити</string> + <string id="20321">Для зазначеної гри on-line збережень не знайдено</string> + <string id="20322">Перейти до збереження гри</string> + <string id="20323">Збереження ігор</string> + <string id="20324">Грати частину...</string> + <string id="20325">Скидання калібровки</string> + <string id="20326">Це скине значення калібровки для %s</string> + <string id="20327">до їх стандартних значень.</string> + <string id="20328">Вкажіть ціль</string> + <string id="20330">Використовувати назви папок для пошуку</string> + <string id="20331">Файл</string> + <string id="20332">Використовувати назви файлів або папок для пошуку?</string> + <string id="20333">Зазначити вміст</string> + <string id="20334">Папка</string> + <string id="20335">Передивлятися також вміст підпапок?</string> + <string id="20336">Розблокувати джерела</string> + <string id="20337">Актор</string> + <string id="20338">Фільм</string> + <string id="20339">Режисер</string> + <string id="20340">Ви хочете видалити всі об'єкти за</string> + <string id="20341">цим шляхом з Бібліотеки?</string> + <string id="20342">Фільми</string> + <string id="20343">Серіали</string> + <string id="20344">Ця папка містить</string> + <string id="20345">Запустити автоматичне сканування</string> + <string id="20346">Сканувати з підпапками</string> + <string id="20347">у ролі</string> + <string id="20348">Режисери</string> + <string id="20349">За цим шляхом відеофайлів не знайдено!</string> + <string id="20350">проголосували</string> + <string id="20351">Інформація про серіал</string> + <string id="20352">Інформація про епізод</string> + <string id="20353">Завантаження подробиць про серіал</string> + <string id="20354">Керівництво з вибору епізоду</string> + <string id="20355">Завантаження даних про епізоди в папці</string> + <string id="20356">Виберіть серіал:</string> + <string id="20357">Впишіть назву серіалу</string> + <string id="20358">Сезон %i</string> + <string id="20359">Епізод</string> + <string id="20360">Епізоди</string> + <string id="20361">Завантаження подробиць про епізод</string> + <string id="20362">Видалити епізод з Бібліотеки</string> + <string id="20363">Видалити серіал з Бібліотеки</string> + <string id="20364">Серіал</string> + <string id="20365">Сюжет епізоду</string> + <string id="20366">* Всі сезони</string> + <string id="20367">Сховати переглянуті</string> + <string id="20368">Код продукту</string> + <string id="20369">Сховати сюжет для непереглянутих</string> + <string id="20370">* Приховано, щоб запобігти перешкод *</string> + <string id="20371">Встановити ескіз сезону</string> + <string id="20372">Картинка сезону</string> + <string id="20373">Сезон</string> + <string id="20374">Завантаження інформації про фільм</string> + <string id="20375">Не зазначати вміст</string> + <string id="20377">Оновити інформацію про серіал</string> + <string id="20378">Оновити інформацію про всі епізоди</string> + <string id="20379">Вказана папка містить окремій серіал</string> + <string id="20380">Не сканувати вибрану папку</string> + <string id="20381">Спеціальне</string> + <string id="20382">Автоматично створювати ескізи для сезонів</string> + <string id="20383">Вказана папка містить окреме відео</string> + <string id="20384">Зв'язати з серіалом</string> + <string id="20385">Видалити зв'язок з серіалом</string> + <string id="20386">Свіжі фільми</string> + <string id="20387">Свіжі епізоди</string> + <string id="20388">Кіностудії</string> + <string id="20389">Музичні відео</string> + <string id="20390">Свіжі музичні відео</string> + <string id="20391">Музичне відео</string> + <string id="20392">Видалити музичне відео з Бібліотеки</string> + <string id="20393">Інформація про музичне відео</string> + <string id="20394">Завантаження інформації про музичне відео</string> + <string id="20395">Змішане</string> + <string id="20396">Перейти до альбому за виконавцем</string> + <string id="20397">Перейти до альбому</string> + <string id="20398">Грати пісню</string> + <string id="20399">Перейти до музичних відео з альбому</string> + <string id="20400">Перейти до музичних відео за виконавцем</string> + <string id="20401">Грати музичне відео</string> + <string id="20402">Автоматично створювати ескізи для акторів</string> + <string id="20403">Встановити ескіз для актора</string> + <string id="20405">Видалити закладку епізоду</string> + <string id="20406">Встановити закладку епізоду</string> + <string id="20407">Налаштування інфо-ресурсу</string> + <string id="20408">Завантаження інформації про музичне відео</string> + <string id="20409">Завантаження інформації про серіал</string> + <string id="20410">Трейлер</string> + <string id="20411">Об'єднати</string> + <string id="20412">Об'єднати серіали</string> + <string id="20413">Одержати Fanart</string> + <string id="20414">Показувати Fanart в відео та музичній Бібліотеці</string> + <string id="20415">Сканування нового вмісту</string> + <string id="20416">Перший переданий</string> + <string id="20417">Автор сценарію</string> + <string id="20418">Очищати імена файлів і папок</string> + <string id="20419">Групувати однакові серіали</string> + <string id="20420">Ніколи</string> + <string id="20421">Тільки якщо один сезон</string> + <string id="20422">Завжди</string> + <string id="20423">Є трейлер</string> + <string id="20424">Брехня</string> + <string id="20425">Слайдшоу Fanart'ов</string> + <string id="20426">Виводити одним файлом чи розділяти</string> + <string id="20427">на окремі файли по записам?</string> + <string id="20428">Одним файлом</string> + <string id="20429">Розділяти</string> + <string id="20430">Виводити ескізи и fanart?</string> + <string id="20431">Перезаписати старі файли?</string> + <string id="20432">Виключити шлях з оновлень Бібліотеки</string> + <string id="20433">Видобути мета-данні з медіафайлу</string> + <string id="21330">Показувати приховані файли і папки</string> + <string id="21331">Кліент TuXbox</string> + <string id="21332">УВАГА: Цільовий пристрій TuXbox знаходиться в режимі запису!</string> + <string id="21333">Потік буде зупинено!</string> + <string id="21334">Не вдалося переключитися на канал: %s!</string> + <string id="21335">Ви впевнені що хочете включити потік?</string> + <string id="21336">Підключення до: %s</string> + <string id="21337">Пристрій TuXbox</string> + <string id="21356">UPnP Музика</string> + <string id="21357">UPnP Відео</string> + <string id="21358">UPnP Фотографії</string> + <string id="21359">Додати медіа ресурс...</string> + <string id="21360">Задіяти сервер UPnP</string> + <string id="21361">Керування UPnP музичними ресурсами</string> + <string id="21362">Керування UPnP відео ресурсами</string> + <string id="21363">Керування UPnP фото ресурсами</string> + <string id="21364">Змінити медіа ресурс</string> + <string id="21365">Видалити медіа ресурс</string> + <string id="21366">Особлива папка для субтитрів</string> + <string id="21367">Папка для фільмів та альтернативних субтитрів</string> + <string id="21369">Задіяти мишу</string> + <string id="21370">Звуки інтерфейсу під час програвання</string> + <string id="21371">Ескізи</string> + <string id="21372">Регіон для DVD-програвача</string> + <string id="21373">Відео обладнання</string> + <string id="21374">Співвідношення сторін відео</string> + <string id="21375">Normal (4:3)</string> + <string id="21376">Letterbox (5:4)</string> + <string id="21377">Widescreen (16:9)</string> + <string id="21378">Задіяти 480p</string> + <string id="21379">Задіяти 720p</string> + <string id="21380">Задіяти 1080p</string> + <string id="21381">Впишіть назву нового плейлиста</string> + <string id="21382">Сховати кнопку "Додати джерело" в списку файлів</string> + <string id="21383">Задіяти смуги прокрутки</string> + <string id="21384">Відмічати переглянуте відео в Бібліотеці галочкою</string> + <string id="21385">Відкрити</string> + <string id="21386">Управлінння акустичними шумами</string> + <string id="21387">Швидкість</string> + <string id="21388">Тиша</string> + <string id="21389">Дозволити свій фон</string> + <string id="21390">Управління живленням</string> + <string id="21391">Повна потужність</string> + <string id="21392">Часткова потужність</string> + <string id="21393">Повне очікування</string> + <string id="21394">Часткове очікування</string> + <string id="21395">Неможливо кешувати файли більші ніж 4 Гігабайти</string> + <string id="21396">Розділ</string> + <string id="21397">Пікс.шейдер вис.якості v2</string> + <string id="21398">Програвати плейлист при старті</string> + <string id="21399">Анімація відскакування панелей</string> + <string id="21400">містить</string> + <string id="21401">не містить</string> + <string id="21402">дорівнює</string> + <string id="21403">не</string> + <string id="21404">починається з</string> + <string id="21405">закінчується на</string> + <string id="21406">більші ніж</string> + <string id="21407">менші ніж</string> + <string id="21408">після</string> + <string id="21409">перед</string> + <string id="21410">на кінці</string> + <string id="21411">не на кінці</string> + <string id="21412">Інфо-ресурси</string> + <string id="21413">Стандартний інфо-ресурс для фільмів</string> + <string id="21414">Стандартний інфо-ресурс для серіалів</string> + <string id="21415">Стандартний інфо-ресурс для музичного відео</string> + <string id="21416">Дозволити виправлення, залежно від мови інфо-ресурсу</string> + <string id="21420">Значення занадто велике</string> + <string id="21421">Правило "розумного" плейлиста</string> + <string id="21422">Вибрати об'єкти, в яких</string> + <string id="21423">Нове правило...</string> + <string id="21424">Об'єкти повинні задовольняти</string> + <string id="21425">всім правилам</string> + <string id="21426">одному або більше павилам</string> + <string id="21427">Обмежити до</string> + <string id="21428">Без обмежень</string> + <string id="21429">Упорядкувати за</string> + <string id="21430">збільшенням</string> + <string id="21431">зменшенням</string> + <string id="21432">Виправити "розумний" плейлист</string> + <string id="21433">Назва плейлиста</string> + <string id="21434">Знайти об'єкти, в яких</string> + <string id="21435">Виправити</string> + <string id="21436">%i об'єктів</string> + <string id="21437">Створити новий "розумний" плейлист...</string> + <string id="21438">Диск %c</string> + <string id="21439">Змінити правила режиму 'вечірка'</string> + <string id="21440">Домашня папка</string> + <string id="21441">Кількість переглядів</string> + <string id="21442">Назва епізоду</string> + <string id="21800">Назва файлу</string> + <string id="21801">Шлях до файлу</string> + <string id="21802">Розмір файлу</string> + <string id="21803">Дата і час файлу</string> + <string id="21804">№ у слайдшоу</string> + <string id="21805">Розміри</string> + <string id="21806">Нотатка</string> + <string id="21807">Кольорова / Ч-Б</string> + <string id="21808">Алгоритм JPEG</string> + <string id="21820">Дата і час зйомки</string> + <string id="21821">Опис</string> + <string id="21822">Виготівник фотоап-ту</string> + <string id="21823">Модель фотоапарату</string> + <string id="21824">EXIF нотатка</string> + <string id="21825">Прошивка</string> + <string id="21826">Діафрагма</string> + <string id="21827">Фокальна довжина</string> + <string id="21828">Фокусна відстань</string> + <string id="21829">Експозиція</string> + <string id="21830">Час експозиції</string> + <string id="21831">Підсилен. експозиції</string> + <string id="21832">Режим експозиції</string> + <string id="21833">Із спалахом</string> + <string id="21834">Баланс білого</string> + <string id="21835">Джерело світла</string> + <string id="21836">Режим виміру</string> + <string id="21838">Цифрове збільшення</string> + <string id="21839">Ширина CCD</string> + <string id="21840">GPS широта</string> + <string id="21841">GPS довгота</string> + <string id="21842">GPS висота</string> + <string id="21843">Орієнтація</string> + <string id="21860">Додаткові категорії</string> + <string id="21861">Ключові слова</string> + <string id="21862">Заголовок</string> + <string id="21863">Автор</string> + <string id="21864">Рубрика</string> + <string id="21865">Спеціальні інструкції</string> + <string id="21866">Категорія</string> + <string id="21867">Підпис</string> + <string id="21868">Назва підпису</string> + <string id="21869">Творець</string> + <string id="21870">Джерело</string> + <string id="21871">Авторське право</string> + <string id="21872">Назва об'єкту</string> + <string id="21873">Місто</string> + <string id="21874">Штат</string> + <string id="21875">Країна</string> + <string id="21877">Дата створення</string> + <string id="21878">Признак авторського права</string> + <string id="21879">Код країни</string> + <string id="21880">Довідковий сервіс</string> + <string id="21881">Задіяти UPnP обробник</string> + <string id="21882">Намагатися пропускати вступ перед меню DVD диска</string> + <string id="21883">Оцифровані аудіо CD диски</string> + <string id="21884">Дані про всіх виконавців</string> + <string id="21885">Загрузка інформації про альбом</string> + <string id="21886">Загрузка інформації про виконавця</string> + <string id="21887">Біографія</string> + <string id="21888">Дискографія</string> + <string id="21889">Пошук виконавця</string> + <string id="21890">Виберіть виконавця</string> + <string id="21891">Інформація про виконавця</string> + <string id="21892">Інструменти</string> + <string id="21893">Родився</string> + <string id="21894">Створено</string> + <string id="21895">Теми</string> + <string id="21896">Розпалися</string> + <string id="21897">Помер</string> + <string id="21898">Роки творч-ті</string> + <string id="21899">Позначка</string> + <string id="21900">Родився/Створено</string> + <string id="22000">Оновляти Бібліотеку при старті</string> + <string id="22001">Завжди оновлювати Бібліотеку у фоновому режимі</string> + <string id="22002">- DNS суфікс</string> + <string id="22003">Задіяти списки виправлень та рішень</string> + <string id="22004">Затримано на: %2.3fs</string> + <string id="22005">Випереджає на: %2.3fs</string> + <string id="22006">Зміщення субтитрів</string> + <string id="22007">Виготівник OpenGL:</string> + <string id="22008">Обробник OpenGL:</string> + <string id="22009">Версія OpenGL:</string> + <string id="22010">Температура GPU:</string> + <string id="22011">Температура CPU:</string> + <string id="22012">Усього пам'яті</string> + <string id="22013">Дані профіля</string> + <string id="22014">Затемнювати в паузі при програванні відео</string> + <string id="22015">Всі записи</string> + <string id="22016">За назвою</string> + <string id="22017">За групою</string> + <string id="22018">Канали прямої трансляції</string> + <string id="22019">Записи по назві</string> + <string id="22020">Керівництво</string> + <string id="22030">Шрифт</string> + <string id="22031">- Розмір</string> + <string id="22032">- Кольори</string> + <string id="22033">- Набір символів</string> + <string id="22034">Експортувати текст караоке в форматі HTML</string> + <string id="22035">Експортувати текст караоке в форматі CSV</string> + <string id="22036">Імпортувати текст караоке...</string> + <string id="22037">Автоматично спливаючий вибір пісень</string> + <string id="22038">Експортувати текст караоке...</string> + <string id="22039">Введіть номер пісні</string> + <string id="22040">біло-зелений</string> + <string id="22041">біло-червоний</string> + <string id="22042">біло-синій</string> + <string id="22043">чорно-білий</string> + <string id="23000">Додаток погоди</string> + <string id="23001">- Налаштування додатка</string> + <string id="29800">Режим Бібліотеки</string> + <string id="29801">Клавіатура QWERTY</string> + <string id="29999">Задіяти фільтр для усунення мерехтіння в іграх</string> +</strings>
\ No newline at end of file |