diff options
author | taxigps <taxigps@sina.com> | 2012-02-14 13:37:54 +0800 |
---|---|---|
committer | taxigps <taxigps@sina.com> | 2012-02-14 13:38:42 +0800 |
commit | b77ba823230c7bd1e670ede062d8601791a104ab (patch) | |
tree | 6466b8b26ce43d9fbc7eca5b54c7418672a7a36b /language | |
parent | d7538aeb41295824f3ad0838b5a2c97cdc99df37 (diff) |
updated: Chinese (Simple) translation
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r-- | language/Chinese (Simple)/strings.xml | 17 |
1 files changed, 15 insertions, 2 deletions
diff --git a/language/Chinese (Simple)/strings.xml b/language/Chinese (Simple)/strings.xml index 6627bfdea6..bc74e24472 100644 --- a/language/Chinese (Simple)/strings.xml +++ b/language/Chinese (Simple)/strings.xml @@ -1768,7 +1768,7 @@ <string id="20326">这个操作会重新校准%s的配置</string> <string id="20327">还原为初时配置</string> <string id="20328">选择指定位置</string> - + <string id="20329">电影在以片名命名的单独目录中</string> <string id="20330">以文件夹名来查找</string> <string id="20331">文件</string> <string id="20332">用文件夹名或文件名进行查找?</string> @@ -1858,7 +1858,7 @@ <string id="20416">最初发表</string> <string id="20417">编剧</string> <string id="20418"></string> - <string id="20419">文件视图显示媒体标识信息</string> + <string id="20419">用资料库标题替换文件名</string> <string id="20420">从不</string> <string id="20421">如果只有一季</string> @@ -1898,6 +1898,7 @@ <string id="20455">听众</string> <string id="20456">设置影片集同人画</string> <string id="20457">影片集</string> + <string id="20458">电影按影片集分组</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">显示隐藏文件和目录</string> @@ -2005,6 +2006,8 @@ <string id="21451">需要访问互联网。</string> <string id="21452">获取更多...</string> <string id="21453">根文件系统</string> + <string id="21454">缓存满</string> + <string id="21455">缓存在达到连续播放所需数量之前已满</string> <string id="21460">字幕位置</string> <string id="21461">固定</string> @@ -2325,6 +2328,8 @@ <string id="33102">事件服务器</string> <string id="33103">远程通信服务器</string> + <string id="33200">检测到新的连接</string> + <!-- translators: no need to add these to your language files --> <string id="34000">Lame</string> <string id="34001">Vorbis</string> @@ -2349,6 +2354,14 @@ <string id="34201">未找到下一播放项目</string> <string id="34202">未找到上一播放项目</string> + <string id="34300">启动 zeroconf 失败</string> + <string id="34301">Apple 的 Bonjour 服务是否已安装?更多信息见日志记录。</string> + + <string id="34400">视频渲染</string> + <string id="34401">视频滤镜/缩放器初始化失败,使用双线性缩放</string> + <string id="34402">音频设备初始化失败</string> + <string id="34403">检查你的音频设置</string> + <string id="35000">外部设备</string> <string id="35001">通用 HID 设备</string> |