diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-02-02 15:00:55 +0100 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-02-02 15:00:55 +0100 |
commit | 5c5daa85e68dec1671090a2de6948342d3a44b4b (patch) | |
tree | 4b56888f3d3d3b6a54d746bac208c6666dda6303 /language | |
parent | c10c2d53ee972b7c7c924d1cef039ef997c02328 (diff) |
updated: Icelandic translation for main strings (closes #12576 - thanks to Kristjan)
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r-- | language/Icelandic/strings.xml | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/language/Icelandic/strings.xml b/language/Icelandic/strings.xml index 23ed6aafc7..b2bcb61b5c 100644 --- a/language/Icelandic/strings.xml +++ b/language/Icelandic/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson and Matthías Bjarnason--> -<!--Email: kristjanbjarni@gmail.com - matthiasrusl@gmail.com--> -<!--Date of translation: 2012-01-31--> -<!--Based on English 3978ce61ee897fab5daf83c345f3a8183aae0b22 (25.01.2012)--> +<!--Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson--> +<!--Email: kristjanbjarni@gmail.com--> +<!--Date of translation: 2012-02-01--> +<!--$Revision$--> <strings> <string id="0">Forrit</string> <string id="1">Ljósmyndir</string> @@ -56,7 +56,7 @@ <string id="60">okt</string> <string id="61">nóv</string> <string id="62">des</string> - + <string id="71">N</string> <string id="72">NNA</string> <string id="73">NA</string> @@ -970,7 +970,7 @@ <string id="12362">Slökkva á kerfi ef fjöldi lykilorðságiskana á lás fer yfir hámark</string> <string id="12367">Aðal kóði er ekki gildur</string> <string id="12368">Vinsamlega sláðu inn aðal kóða</string> - <string id="12373">Stillingar og skráarsýsl</string> + <string id="12373">Stillingar og skráarsýsl</string> <string id="12376">Setja sem sjálfgefið fyrir allar myndir</string> <string id="12377">Þetta mun endurstilla allar fyrri vistaðar stillingar</string> <string id="12378">Sýna hverja mynd í</string> @@ -1069,11 +1069,11 @@ <string id="13200">Notendur</string> <string id="13201">Eyða notanda '%s'?</string> - + <string id="13204">Seinasti notandi:</string> <string id="13205">Óþekkt</string> <string id="13206">Yfirskrifa</string> - + <string id="13208">Vekjaraklukka</string> <string id="13209">Vekjaraklukku tími (í mínútum)</string> <string id="13210">Í gangi, vakning eftir %im</string> @@ -1174,7 +1174,7 @@ <string id="13359">Setja smámynd á listamann</string> <string id="13360">Búa til smámyndir</string> <string id="13361">Virkja rödd</string> - + <string id="13375">Virkja Tæki</string> <string id="13376">Hljóðstyrkur</string> <string id="13377">Sjálfgefinn sjónarhornsháttur</string> @@ -1303,7 +1303,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="14038">Netstillingum breytt</string> <string id="14039">XBMC þarf að endurræsa til að virkja</string> - <string id="14040">netstillingar. Viltu endurræsa núna?</string> + <string id="14040">netstillingar. Viltu endurræsa núna?</string> <string id="14041">Bandvíddstakmarkanir á Internettengingu</string> <string id="14043">- Slökkva í miðri spilun</string> @@ -1528,8 +1528,8 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="16309">Sinc (hugbúnaður)</string> <string id="16310">Temporal</string> <string id="16311">Temporal/Spatial</string> - <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> - <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> + <string id="16312">(VDPAU)Suðhreinsun</string> + <string id="16313">(VDPAU)Skerpa</string> <string id="16314">Inverse Telecine</string> <string id="16315">Lanczos3 optimized</string> <string id="16316">Sjálfvirkt</string> @@ -1548,7 +1548,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="19000">Skipta yfir á rás</string> - <string id="20000">CDDA afritunar mappa</string> + <string id="20000">Tónlistarmappa fyrir vistun</string> <string id="20001">Nota ytri DVD spilara</string> <string id="20002">Ytri DVD spilari</string> <string id="20003">Svindl mappa</string> @@ -1819,7 +1819,8 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20368">Framleiðslu kóði</string> <string id="20369">Fela söguþráð á því sem ekki er búið að horfa á</string> <string id="20370">* Falið til að spilla ekki söguþræði *</string> - <string id="20371">Velja smámynd fyrir þáttaröð</string> + <string id="20371">Velja smámynd fyrir þáttaröð +</string> <string id="20372">Mynd þáttaraðar</string> <string id="20373">Þáttaröð</string> <string id="20374">Sæki upplýsingar um myndefni</string> @@ -1870,7 +1871,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20419">Sýna lýsigögn í skráarsýn</string> <string id="20420">Aldrei</string> - <string id="20421">Bara ef ein sería</string> + <string id="20421">Bara ef ein þáttaröð</string> <string id="20422">Alltaf</string> <string id="20423">Er með sýnishorn</string> <string id="20424">Ósatt</string> @@ -1907,7 +1908,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20455">Hlustendur</string> <string id="20456">Velja aðdáendamynd fyrir kvikmyndasett</string> <string id="20457">Kvikmyndasett</string> - <string id="20458">Flokka kvikmyndir í sett</string> + <string id="20458">Hópa saman kvikmyndir í sett</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Sýna faldar skrár og möppur</string> @@ -2204,12 +2205,12 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="24039">Óvirkar viðbætur</string> <string id="24040">(Hreinsa núverandi stillingu)</string> <string id="24041">Setja inn frá zip skrá</string> - <string id="24042">Niðurhal %i%%</string> + <string id="24042">Niðurhaa %i%%</string> <string id="24043">Fáanlegar uppfærslur</string> <string id="24044">Kröfur voru ekki uppfylltar</string> <string id="24045">Viðbót er ekki rétt uppsett</string> <string id="24046">%s er notað af eftirfarandi viðbótum</string> - <string id="24047">Ekki er hægt að fjarlægja þessa viðbót</string> + <string id="24047">Ekki er hægt að taka þessa viðbót út</string> <string id="24048">Niðurfæra útgáfu</string> <string id="24050">Tiltækar viðbætur</string> @@ -2336,7 +2337,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="33101">Vefþjónn</string> <string id="33102">Atburðaþjónn</string> <string id="33103">Fjartengdur samskiptaþjónn</string> - + <string id="33200">Uppgötvaði nýja tengingu</string> <!-- translators: no need to add these to your language files --> @@ -2388,7 +2389,7 @@ fyrir þetta tæki.</string> <string id="35502">Nafn</string> <string id="35503">Söluaðili</string> <string id="35504">Auðkenni vöru</string> - + <string id="36000">Pulse-Eight CEC tengispjald</string> <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string> <string id="36002">Skipta yfir í hliðar lyklaborð</string> @@ -2408,4 +2409,4 @@ fyrir þetta tæki.</string> <string id="36016">Tengdur</string> <!-- max. 13 characters --> <string id="36017">Fann tengispjald, en libcec er ekki tiltækt</string> <string id="36018">Nota tungumál sjónvarps</string> -</strings>
\ No newline at end of file +</strings> |