aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language
diff options
context:
space:
mode:
authorspiff_ <spiff_@svn>2010-09-18 18:08:13 +0000
committerspiff_ <spiff_@svn>2010-09-18 18:08:13 +0000
commit67e0b225452af92ecbd4e1f0136dddd9bcde8258 (patch)
tree5779270403cd076697c24674c35bb47fa579e317 /language
parentaa687b845a98aa661d2bf82fa2429759503140c8 (diff)
updated: ticket #10176 - french translation. thanks to willynuisance
updated: ticket #10199 - italian translation. thanks to succo updated: ticket #10227, #10214 - polish translation. thanks to kolabor updated: ticket #10216 - dutch translation. thanks to adje git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@33955 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r--language/Dutch/langinfo.xml1
-rw-r--r--language/Dutch/strings.xml615
-rw-r--r--language/French/strings.xml1
-rw-r--r--language/Italian/strings.xml458
-rw-r--r--language/Korean/strings.xml18
5 files changed, 495 insertions, 598 deletions
diff --git a/language/Dutch/langinfo.xml b/language/Dutch/langinfo.xml
index e929742dd9..03542a1351 100644
--- a/language/Dutch/langinfo.xml
+++ b/language/Dutch/langinfo.xml
@@ -24,5 +24,6 @@
<token>The</token>
<token>De</token>
<token>Het</token>
+ <token>Een</token>
</sorttokens>
</language>
diff --git a/language/Dutch/strings.xml b/language/Dutch/strings.xml
index 860534e567..38ffd88438 100644
--- a/language/Dutch/strings.xml
+++ b/language/Dutch/strings.xml
@@ -12,13 +12,13 @@
<string id="8">Weer</string>
<string id="9">XBMC Media Center</string>
- <string id="11">maandag</string>
- <string id="12">dinsdag</string>
- <string id="13">woensdag</string>
- <string id="14">donderdag</string>
- <string id="15">vrijdag</string>
- <string id="16">zaterdag</string>
- <string id="17">zondag</string>
+ <string id="11">Maandag</string> <!--Originele Engelse versies heeft ook hoofdletters, zonder hoofdletters ziet het er vreemd uit in het weerscherm-->
+ <string id="12">Dinsdag</string>
+ <string id="13">Woensdag</string>
+ <string id="14">Donderdag</string>
+ <string id="15">Vrijdag</string>
+ <string id="16">Zaterdag</string>
+ <string id="17">Zondag</string>
<string id="21">januari</string>
<string id="22">februari</string>
@@ -83,11 +83,13 @@
<string id="106">Nee</string>
<string id="107">Ja</string>
<string id="108">Diavoorstelling</string>
- <string id="109">Thumbnail maken</string>
- <string id="110">Thumbnails maken</string>
+ <string id="109">Miniaturen aanmaken</string>
+ <string id="110">Miniaturen aanmaken</string>
<string id="111">Snelkoppelingen</string>
<string id="112">Pauze</string>
-
+
+ <string id="113">Update mislukt</string>
+ <string id="114">Installatie mislukt</string>
<string id="115">Kopieer</string>
<string id="116">Verplaats</string>
<string id="117">Verwijder</string>
@@ -113,7 +115,7 @@
<string id="137">Zoeken</string>
<string id="138">Systeeminformatie</string>
<string id="139">Temperaturen:</string>
- <string id="140">CPU:</string>
+ <string id="140">Processor:</string>
<string id="141">GPU:</string>
<string id="142">Tijd:</string>
<string id="143">Huidige:</string>
@@ -131,7 +133,7 @@
<string id="155">Schijf</string>
<string id="156">Vrij</string>
<string id="157">Video</string>
- <string id="158">Vrij geheugen</string>
+ <string id="158">Beschikbaar geheugen</string>
<string id="159">Geen verbinding</string>
<string id="160">Vrij</string>
<string id="161">Niet beschikbaar</string>
@@ -171,10 +173,11 @@
<string id="195">Geen informatie gevonden</string>
<string id="196">Kies film:</string>
<string id="197">Zoek %s voor informatie %s</string>
- <string id="198">Filmgegevens downloaden</string>
+ <string id="198">Filmgegevens ophalen</string>
+ <string id="199">Webinterface</string>
<string id="202">Slagzin</string>
- <string id="203">Plot:</string>
+ <string id="203">Plot</string>
<string id="205">Stemmen:</string>
<string id="206">Acteurs</string>
@@ -211,7 +214,7 @@
<string id="240">Weergavemodus</string>
<string id="241">Volledig scherm #%d</string>
<string id="242">Venster</string>
- <string id="243">Verversingssnelheid</string>
+ <string id="243">Verversingsfrequentie</string>
<string id="244">Volledig scherm</string>
<string id="245">Formaat: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1)</string>
@@ -245,7 +248,7 @@
<string id="274">Positie ondertitels</string>
<string id="275">Aanpassing pixelratio</string>
<string id="276">Beweeg de pijlen om de overscan aan te passen</string>
- <string id="277">Beweeg de balk om de ondertiteling te verplaatsen</string>
+ <string id="277">Beweeg de balk om de ondertitels te verplaatsen</string>
<string id="278">Pas de rechthoek aan zodat deze precies vierkant is</string>
<string id="279">Fout tijdens het laden van de instellingen</string>
<string id="280">Standaardinstellingen actief</string>
@@ -263,7 +266,7 @@
<string id="293">Ondertitels zoeken</string>
<string id="294">Positie opslaan</string>
<string id="296">Posities verwijderen</string>
- <string id="297">Synchroniseer geluid</string>
+ <string id="297">Geluid synchroniseren</string>
<string id="298">Favorieten</string>
<string id="299">- Versterker ondersteunt AAC</string>
<string id="300">- Versterker ondersteunt MP1</string>
@@ -284,50 +287,50 @@
<string id="315">Databasefout</string>
<string id="316">Zoeken op nummers...</string>
<string id="317">Klaar met opschonen</string>
- <string id="318">Markeer verwijderde nummers</string>
+ <string id="318">Verwijderde nummers markeren</string>
<string id="319">Fout tijdens reorganiseren nummers</string>
- <string id="320">Opschonen artiesten...</string>
+ <string id="320">Artiesten opschonen...</string>
<string id="321">Fout tijdens opschonen artiesten</string>
- <string id="322">Opschonen genres...</string>
+ <string id="322">Genres opschonen...</string>
<string id="323">Fout tijdens opschonen genres</string>
- <string id="324">Opschonen locaties...</string>
+ <string id="324">Locaties opschonen...</string>
<string id="325">Fout tijdens opschonen locaties</string>
- <string id="326">Opschonen albums...</string>
+ <string id="326">Albums opschonen...</string>
<string id="327">Fout tijdens opschonen albums</string>
<string id="328">Aanpassingen opslaan...</string>
<string id="329">Fout tijdens opslaan aanpassingen</string>
<string id="330">Een moment geduld a.u.b.</string>
- <string id="331">Comprimeren bibliotheek...</string>
+ <string id="331">Bibliotheek comprimeren...</string>
<string id="332">Fout tijdens comprimeren bibliotheek</string>
<string id="333">Wilt u de mediabibliotheek opschonen?</string>
<string id="334">Bibliotheek opschonen</string>
<string id="335">Start</string>
- <string id="336">Framerate-conversie</string>
+ <string id="336">Framerateconversie</string>
<string id="337">Geluidsdoorgifte</string>
<string id="338">Analoog</string>
<string id="339">Digitaal</string>
- <string id="340">Diverse Artiesten</string>
+ <string id="340">Diverse artiesten</string>
<string id="341">DVD afspelen</string>
<string id="342">Films</string>
<string id="343">Framerate aanpassen</string>
<string id="344">Acteurs</string>
<string id="345">Jaar</string>
- <string id="346">Verhoog volume bij downmix</string>
+ <string id="346">Volume verhogen bij downmix</string>
<string id="350">Programma's</string>
<string id="351">Uit</string>
<string id="352">Dimmen</string>
<string id="353">Zwart</string>
<string id="354">Matrix Sporen</string>
- <string id="355">Schermbeveiliging wachttijd</string>
- <string id="356">Schermbeveiliging type</string>
+ <string id="355">Wachttijd schermbeveiliging</string>
+ <string id="356">Type schermbeveiliging</string>
<string id="357">XBMC afsluiten na</string>
<string id="358">Alle albums</string>
- <string id="359">Recent toegevoegde albums</string>
+ <string id="359">Onlangs toegevoegde albums</string>
<string id="360">Schermbeveiliging</string>
<string id="361">Map Diavoorst.</string>
<string id="362">Doorzichtigheid schermbeveiliging</string>
<string id="363">Sorteer: Bestand</string>
- <string id="364">- AC3 compatibel versterker</string>
+ <string id="364">- Versterker ondersteunt AC3</string>
<string id="365">Sorteer: Naam</string>
<string id="366">Sorteer: Jaar</string>
<string id="367">Sorteer: Waardering</string>
@@ -359,11 +362,11 @@
<string id="393">max</string>
<string id="394">Nevel</string>
<string id="395">Mist</string>
- <string id="396">Selecteer locatie</string>
+ <string id="396">Locatie selecteren</string>
<string id="397">Vernieuwingstijd</string>
<string id="398">Eenheid temperatuur</string>
<string id="399">Eenheid windsnelheid</string>
- <string id="400">Het Weer</string>
+ <string id="400">Het weer</string>
<string id="401">Temperatuur</string>
<string id="402">Gevoelstemp.</string>
<string id="403">UV-index</string>
@@ -378,7 +381,7 @@
<string id="412">Fout tijdens ophalen gegevens</string>
<string id="413">Handmatig</string>
<string id="414">Geen recensie voor dit album</string>
- <string id="415">Thumbnail downloaden...</string>
+ <string id="415">Miniatuur downloaden...</string>
<string id="416">Niet beschikbaar</string>
<string id="417">Layout: Groot</string>
<string id="418">Min</string>
@@ -390,19 +393,19 @@
<string id="424">Selecteer</string>
<string id="425">Geen albuminformatie gevonden.</string>
<string id="426">Geen CDDB-informatie gevonden.</string>
- <string id="427">Disk:</string>
+ <string id="427">Schijf:</string>
<string id="428">Voer de juiste CD/DVD in</string>
<string id="429">Voer de volgende CD/DVD in</string>
<string id="430">Sorteer: DVD#</string>
<string id="431">Data niet bufferen</string>
- <string id="432">Verwijder video uit database</string>
+ <string id="432">Video uit database verwijderen</string>
<string id="433">'%s' zeker verwijderen?</string>
<string id="434">Uit %s met %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
- <string id="437">Verwijderbare schijf</string>
+ <string id="437">Verwisselbare schijf</string>
<string id="438">Bestand openen</string>
<string id="439">Buffer</string>
- <string id="440">harde schijf</string>
+ <string id="440">Harde schijf</string>
<string id="441">UDF</string>
<string id="442">LAN</string>
<string id="443">Internet</string>
@@ -419,11 +422,11 @@
<string id="454">Begin rij 4:</string>
<string id="455">Rijen</string>
<string id="456">Modus</string>
- <string id="457">Wijzig layout</string>
- <string id="459">Ondertiteling</string>
+ <string id="457">Layout wijzigen</string>
+ <string id="459">Ondertitels</string>
<string id="460">Geluidskanaal</string>
<string id="461">[actief]</string>
- <string id="462">Ondertiteling</string>
+ <string id="462">Ondertitels</string>
<string id="463">Verlichting</string>
<string id="464">Helderheid</string>
<string id="465">Contrast</string>
@@ -443,16 +446,16 @@
<string id="481">Geluidsinstellingen</string>
<string id="482">Over XBMC</string>
- <string id="485">Verwijder album</string>
+ <string id="485">Album verwijderen</string>
<string id="486">Herhalen</string>
- <string id="487">Herhaal één</string>
+ <string id="487">Nummer herhalen</string>
<string id="488">Mappen herhalen</string>
<string id="489">Volgend nummer automatisch afspelen</string>
- <string id="491">- Gebruik grote iconen</string>
- <string id="492">Vergroot ondertiteling</string>
+ <string id="491">- Grote iconen gebruiken</string>
+ <string id="492">Ondertitels vergroten</string>
<string id="493">Geavanceerde opties (alleen experts!)</string>
<string id="494">Algemene audio headroom</string>
- <string id="495">Video naar GUI resolutie upsamplen</string>
+ <string id="495">Video naar GUI-resolutie upsamplen</string>
<string id="496">Kalibratie</string>
<string id="497">Extensies mediabestanden tonen</string>
<string id="498">Sorteer: Type</string>
@@ -465,7 +468,7 @@
<string id="505">Media-info van bestanden inlezen...</string>
<string id="507">Sorteer: Gebruik</string>
<string id="510">Visualisaties weergeven</string>
- <string id="511">Automatisch videoweergave aanpassen aan regiocode</string>
+ <string id="511">Videoweergave automatisch aanpassen aan regiocode</string>
<string id="512">Opstartscherm</string>
<string id="513">Beginscherm</string>
<string id="514">Handmatige instellingen</string>
@@ -477,10 +480,10 @@
<string id="520"></string>
<string id="521">Compilaties</string>
<string id="522">Snelkoppeling verwijderen</string>
- <string id="523">Verander van media</string>
- <string id="524">Kies playlist</string>
- <string id="525">Nieuwe playlist</string>
- <string id="526">Toevoegen aan playlist</string>
+ <string id="523">Media veranderen</string>
+ <string id="524">Afspeellijst kiezen</string>
+ <string id="525">Nieuwe afspeellijst</string>
+ <string id="526">Aan afspeellijst toevoegen</string>
<string id="527">Handmatig toevoegen</string>
<string id="528">Voer titel in</string>
<string id="529">Fout : Bestaande titel</string>
@@ -578,15 +581,15 @@
<string id="635">Originele grootte</string>
<string id="636">Eigen instelling</string>
<string id="637">Normalisering</string>
- <string id="638">Normalisatie methode</string>
+ <string id="638">Normalisatiemethode</string>
<string id="639">Per nummer</string>
<string id="640">Per album</string>
<string id="641">Voorversterking - genormaliseerd</string>
<string id="642">Voorversterking - niet genormaliseerd</string>
- <string id="643">Voorkom het oversturen van genormaliseerde bestanden</string>
+ <string id="643">Het oversturen van genormaliseerde bestanden voorkomen</string>
<string id="644">Zwarte balken afsnijden</string>
<string id="645">Er moet een groot bestand uitgepakt worden. Doorgaan?</string>
- <string id="646">Verwijder uit bibliotheek</string>
+ <string id="646">Uit bibliotheek verwijderen</string>
<string id="647">Videobibliotheek exporteren</string>
<string id="648">Videobibliotheek importeren</string>
<string id="649">Importeren</string>
@@ -599,14 +602,14 @@
<string id="656">Afspeellijst openen</string>
<string id="657">Map openen</string>
<string id="658">Muziekinformatie</string>
- <string id="659">Non-linear uitrekken</string>
+ <string id="659">Niet-lineair uitrekken</string>
<string id="660">Volumeversterking</string>
- <string id="661">Kies exporteerlocatie</string>
+ <string id="661">Exporteerlocatie kiezen</string>
<string id="662">Dit bestand is niet langer beschikbaar.</string>
- <string id="663">Wilt u verwijderen uit de bibliotheek?</string>
- <string id="664">Zoeken naar een Script</string>
- <string id="665">Compressie level</string>
+ <string id="663">Wilt u het verwijderen uit de bibliotheek?</string>
+ <string id="664">Naar script zoeken</string>
+ <string id="665">Compressieniveau</string>
<string id="700">Bibliotheek opschonen</string>
<string id="701">Oude nummers uit bibliotheek verwijderen</string>
@@ -679,43 +682,43 @@
<string id="772">Geluidshardware</string>
<string id="773">Uitpakken</string>
<string id="774">Map schermbeveiliging door diavoorstelling</string>
- <string id="775">Netwerk Verbinding</string>
- <string id="776">- Naam Draadloos Netwerk (ESSID)</string>
- <string id="777">Draadloos Netwerk Wachtwoord</string>
- <string id="778">Draadloos Netwerk Beveiligingsniveau</string>
+ <string id="775">Netwerkverbinding</string>
+ <string id="776">- Naam draadloos netwerk (ESSID)</string>
+ <string id="777">Wachtwoord draadloos netwerk</string>
+ <string id="778">Beveiligingsniveau draadloos netwerk</string>
<string id="779">Opslaan en Toepassen Netwerk Instellingen</string>
- <string id="780">Geen Encryptie</string>
+ <string id="780">Geen versleuteling</string>
<string id="781">WEP</string>
<string id="782">WPA</string>
<string id="783">WPA2</string>
- <string id="784">Netwerk instellingen toepassen. Een ogenblik geduld.</string>
- <string id="785">Herstarten netwerk verbinding succesvol.</string>
- <string id="786">Herstarten netwerk verbinding niet succesvol.</string>
+ <string id="784">Netwerkinstellingen toepassen. Een ogenblik geduld.</string>
+ <string id="785">Netwerkverbinding herstart.</string>
+ <string id="786">Netwerkverbinding kon niet herstart worden.</string>
<string id="787">Verbinding uitgeschakeld</string>
<string id="788">Verbinding succesvol uitgeschakeld.</string>
- <string id="789">Naam Draadloos Netwerk (ESSID)</string>
+ <string id="789">Naam draadloos netwerk (ESSID)</string>
- <string id="791">Activeer gebeurtenissen op afstand</string>
- <string id="792">Gebeurtenissen op afstand-poort</string>
- <string id="793">Gebeurtenissen op afstand-poortbereik</string>
- <string id="794">Ontvang gebeurtenissen van andere computers</string>
+ <string id="791">Gebeurtenissen op afstand activeren</string>
+ <string id="792">Poort voor gebeurtenissen op afstand</string>
+ <string id="793">Poortbereik voor gebeurtenissen op afstand</string>
+ <string id="794">Gebeurtenissen van andere computers ontvangen</string>
<string id="795">Initiële herhalingsvertraging (ms)</string>
<string id="796">Doorgaande herhalingsvertraging (ms)</string>
<string id="797">Maximaal aantal gebruikers</string>
- <string id="798">Internet toegang</string>
+ <string id="798">Internettoegang</string>
- <string id="850">Ongeldige poortnummer ingevoerd</string>
- <string id="851">Geldig poort bereik is 1-65535</string>
- <string id="852">Geldig poort bereik is 1024-65535</string>
+ <string id="850">Ongeldig poortnummer ingevoerd</string>
+ <string id="851">Geldig poortbereik is 1-65535</string>
+ <string id="852">Geldig poortbereik is 1024-65535</string>
<string id="1000">- Voorbeeld</string>
- <string id="1001">Verbinden niet mogelijk</string>
- <string id="1002">XBMC kon niet verbinden met de netwerk locatie.</string>
+ <string id="1001">Verbinding mislukt</string>
+ <string id="1002">XBMC kon niet verbinden met de netwerklocatie.</string>
<string id="1003">Dit kan veroorzaakt worden doordat het netwerk niet verbonden is.</string>
<string id="1004">Wilt u het toch toevoegen?</string>
<string id="1006">IP-adres</string>
- <string id="1007">Voeg netwerklocatie toe</string>
+ <string id="1007">Netwerklocatie toevoegen</string>
<string id="1008">Protocol</string>
<string id="1009">Serveradres</string>
<string id="1010">Servernaam</string>
@@ -737,7 +740,7 @@
<string id="1026">Locatie toevoegen</string>
<string id="1027">Locatie aanpassen</string>
<string id="1028">Pas %s locatie aan</string>
- <string id="1029">Voer nieuwe label in</string>
+ <string id="1029">Nieuw label opgeven</string>
<string id="1030">Bladeren voor een afbeelding</string>
<string id="1031">Bladeren voor een afbeeldingenmap</string>
<string id="1032">Netwerklocatie toevoegen...</string>
@@ -756,15 +759,15 @@
<string id="1045">Addon-instelingen</string>
<string id="1046">Draadloze Netwerken</string>
<string id="1047">Andere...</string>
- <string id="1048">Webserver gebruikersnaam</string>
+ <string id="1048">Gebruikersnaam webserver</string>
<string id="1049">Script instellingen</string>
<string id="1050">Singles</string>
- <string id="1051">Voer url in</string>
+ <string id="1051">Voer URL in</string>
<string id="1200">SMB-client</string>
<string id="1202">Werkgroep</string>
- <string id="1203">Standaard gebruikersnaam</string>
- <string id="1204">Standaard wachtwoord</string>
+ <string id="1203">Standaardgebruikersnaam</string>
+ <string id="1204">Standaardwachtwoord</string>
<string id="1207">WINS-server</string>
<string id="1208">Laad SMB gedeeld netwerk</string>
@@ -803,14 +806,14 @@
<string id="1252">Nickname</string>
<string id="1254">Vragen om verbinding te maken</string>
- <string id="1255">FTP gebruikersnaam en wachtwoord verzenden</string>
- <string id="1256">Ping interval in sec.</string>
+ <string id="1255">FTP-gebruikersnaam en -wachtwoord verzenden</string>
+ <string id="1256">Pinginterval in sec.</string>
<string id="1257">Verbinding maken met de gevonden systeem?</string>
<string id="1260">Zeroconf publishing</string>
<string id="1300">Aangepaste geluidskaart</string>
- <string id="1301">Aangepaste Passthrough apparaat</string>
+ <string id="1301">Aangepast Passthrough apparaat</string>
<string id="1396">Driftsneeuw</string>
<string id="1397">en</string>
@@ -843,19 +846,19 @@
<!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
- <string id="1450">Energiebezuiniging inschakelen bij niet gebruik</string>
+ <string id="1450">Energiebezuiniging inschakelen bij inactiviteit</string>
<!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
- <string id="2050">Speelduur:</string>
+ <string id="2050">Speelduur</string>
<string id="2100">Fout in script! : %s</string>
- <string id="2101">Nieuwere versie benodigd - Zie log</string>
+ <string id="2101">Nieuwere versie vereist - Zie log</string>
<string id="2102"></string>
<string id="2103"></string>
<string id="4501">Gebruik LCD/VFD</string>
- <string id="10000">Home</string>
+ <string id="10000">Beginscherm</string>
<string id="10001">Programma's</string>
<string id="10002">Afbeeldingen</string>
<string id="10003">Bestandsbeheer</string>
@@ -983,12 +986,12 @@
<string id="12376">Als standaard instellen voor alle video's</string>
<string id="12377">Dit zal alle voorgaande opgeslagen waarden resetten</string>
<string id="12378">Afbeeldingen weergeven gedurende</string>
- <string id="12379">Gebruik pan en zoom effecten</string>
+ <string id="12379">Pan- en zoomeffecten gebruiken</string>
<string id="12380"></string>
<string id="12381"></string>
<string id="12382"></string>
- <string id="12383">12 uurs formaat</string>
- <string id="12384">24 uurs formaat</string>
+ <string id="12383">12-uursformaat</string>
+ <string id="12384">24-uursformaat</string>
<string id="12385">Dag/Maand</string>
<string id="12386">Maand/Dag</string>
@@ -1014,22 +1017,22 @@
<string id="13008">Standaard afsluitmodus</string>
<string id="13009">Afsluiten</string>
<string id="13010">Slaapstand</string>
- <string id="13011">Annuleren</string>
+ <string id="13011">Sluimerstand</string>
<string id="13012">Afsluiten</string>
<string id="13013">Opnieuw opstarten</string>
- <string id="13014">Minimaliseer</string>
- <string id="13015">Actie voor power knop</string>
+ <string id="13014">Minimaliseren</string>
+ <string id="13015">Actie voor an/uitknop</string>
- <string id="13020">Er is een andere sessie actief, wellicht SSH ?</string>
- <string id="13021">Mount verwisselbare harde schijf ?</string>
- <string id="13022">Onveilig apparaat verwijderd</string>
- <string id="13023">Succesvol verwijderd apparaat</string>
+ <string id="13020">Er is een andere sessie actief, wellicht SSH?</string>
+ <string id="13021">Verwisselbare harde schijf aankoppelen?</string>
+ <string id="13022">Apparaat onveilig verwijderd</string>
+ <string id="13023">Apparaat succesvol verwijderd</string>
<string id="13024">Joystick aangesloten</string>
<string id="13025">Geen joystick aangesloten</string>
- <string id="13050">Accuspanning laag</string>
+ <string id="13050">Lage accuspanning</string>
- <string id="13100">flikkerfilter</string>
+ <string id="13100">Flikkerfilter</string>
<string id="13101">Laat keuze aan driver (herstart vereist)</string>
<string id="13105">Vertical blank sync</string>
<string id="13106">Uitgeschakeld</string>
@@ -1041,27 +1044,27 @@
<string id="13112">Softwarematige Hoge Kwaliteit Beeldverbetering</string>
<string id="13113">Uitgeschakeld</string>
- <string id="13114">Inschakelen voor SD beelden</string>
- <string id="13115">Altijd Inschakelen</string>
+ <string id="13114">Inschakelen voor SD-beelden</string>
+ <string id="13115">Altijd inschakelen</string>
- <string id="13116">Beeldverbeterings methode</string>
+ <string id="13116">Beeldverbeteringsmethode</string>
<string id="13117">Bicubic</string>
<string id="13118">Lanczos</string>
<string id="13119">Sinc</string>
- <string id="13120">Strikte Pixmap-Texture Binding (opnieuw opstarten vereist)</string>
+ <string id="13120">Strikte Pixmap-Texture Binding (vereist herstart)</string>
<string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string>
<string id="13122">VDPAU Studio level color conversion</string>
<string id="13130">Beeldscherm blanking</string>
<string id="13131">Uitgeschakeld</string>
- <string id="13132">Blank Beeldscherm</string>
+ <string id="13132">Blank beeldscherm</string>
- <string id="13140">Actieve connecties gedetecteerd!</string>
- <string id="13141">Als je doorgaat, kan je XBMC mogelijk niet meer</string>
- <string id="13142">besturen. Weet je zeker dat je de Event Server wilt stoppen?</string>
+ <string id="13140">Actieve verbindingen gedetecteerd!</string>
+ <string id="13141">Als u doorgaat, kunt u XBMC mogelijk niet meer</string>
+ <string id="13142">besturen. Weet u zeker dat u de Event Server wilt stoppen?</string>
<string id="13144">Verander Apple afstandsbediengsmodus?</string>
- <string id="13145">Als je op dit moment de Apple afstandsbediening gebruikt</string>
+ <string id="13145">Als u op dit moment de Apple afstandsbediening gebruikt</string>
<string id="13146">om XBMC te besturen, kan het veranderen van deze instelling</string>
<string id="13147">de mogelijkheid om het te blijven besturen beïnvloeden. Doorgaan?</string>
@@ -1100,24 +1103,24 @@
<string id="13205">Onbekend</string>
<string id="13206">Overschrijven</string>
<string id="13208">Alarmklok</string>
- <string id="13209">Alarmklok interval (in minuten)</string>
+ <string id="13209">Alarmklokinterval (in minuten)</string>
<string id="13210">Gestart, alarm over %im</string>
<string id="13211">Alarm!</string>
<string id="13212">Gestopt met nog %im%is te gaan</string>
<string id="13213">%2.0fm</string> <!--minutes (left from countdown)-->
<string id="13214">%2.0fs</string> <!--seconds (left from countdown)-->
- <string id="13249">Zoeken naar ondertiteling in RARbestanden</string>
- <string id="13250">Ondertiteling zoeken</string>
+ <string id="13249">Naar ondertitels zoeken in RAR-archieven</string>
+ <string id="13250">Ondertitels zoeken</string>
<string id="13251">Item verplaatsen</string>
<string id="13252">Item hierheen verplaatsen</string>
<string id="13253">Verplaatsen annuleren</string>
<string id="13270">Hardware:</string>
- <string id="13271">CPU-gebruik:</string>
+ <string id="13271">Belasting:</string>
<string id="13274">XBMC is verbonden, maar geen DNS beschikbaar.</string>
- <string id="13275">harde schijf</string>
+ <string id="13275">Harde schijf</string>
<string id="13276">DVD-ROM</string>
<string id="13277">Opslag</string>
<string id="13278">Standaard</string>
@@ -1126,38 +1129,38 @@
<string id="13281">Hardware</string>
<string id="13283">Kernelversie:</string>
- <string id="13284">CPU-snelheid:</string>
+ <string id="13284">Kloksnelheid:</string>
<string id="13285"></string>
- <string id="13286">Video Encoder:</string>
+ <string id="13286">Video-encoder:</string>
<string id="13287">Schermresolutie:</string>
<string id="13288"></string>
<string id="13289"></string>
<string id="13290"></string>
<string id="13291"></string>
- <string id="13292">A/V Kabel:</string>
+ <string id="13292">A/V-kabel:</string>
<string id="13293"></string>
- <string id="13294">DVD regio:</string>
+ <string id="13294">DVD-regio:</string>
<string id="13295">Internet:</string>
<string id="13296">XBMC is verbonden</string>
- <string id="13297">XBMC is niet verbonden. Controleer netwerkinstellingen.</string>
+ <string id="13297">XBMC is niet verbonden. Controleer uw netwerkinstellingen.</string>
<string id="13298"></string>
<string id="13299">- Doeltemperatuur</string>
<string id="13300">- Ventilatorsnelheid</string>
<string id="13301">Automatische ventilatorsnelheid</string>
- <string id="13302">Ventilator snelheidsregeling</string>
- <string id="13303">Lettertype voor skin</string>
- <string id="13304">Bi-directionale tekst omdraaien</string>
+ <string id="13302">Snelheidsregeling ventilator</string>
+ <string id="13303">Skinlettertype</string>
+ <string id="13304">Bidirectionele tekst omdraaien</string>
<string id="13305">RSS-feeds inschakelen</string>
<string id="13306">Hoofdmap tonen</string>
<string id="13307">Tracks weergeven als</string>
- <string id="13308">Wilt u XBMC opnieuw opstarten</string>
+ <string id="13308">Wilt u het systeem herstarten</string>
<string id="13309">in plaats van alleen XBMC?</string>
- <string id="13310">Zoom effect</string>
- <string id="13311">Zweef effect</string>
- <string id="13312">Rand reductie</string>
- <string id="13313">Reset/Reboot</string>
+ <string id="13310">Zoomeffect</string>
+ <string id="13311">Zweefeffect</string>
+ <string id="13312">Randreductie</string>
+ <string id="13313">Herinitialiseer/Herstart</string>
<string id="13314">Nummers overvloeien</string>
- <string id="13315">Thumbnails regenereren</string>
+ <string id="13315">Miniaturen regenereren</string>
<string id="13316">Ook onderliggende mappen</string>
<string id="13317">Diavoorstelling bekijken</string>
<string id="13318">Diavoorstelling met mappen</string>
@@ -1188,20 +1191,20 @@
<string id="13344">Afwisselen</string>
<string id="13345">LED uit tijdens afspelen</string>
<string id="13346">Filminformatie</string>
- <string id="13347">Toevoegen aan afspeellijst</string>
+ <string id="13347">Aan afspeellijst toevoegen</string>
<string id="13348">IMDb doorzoeken...</string>
- <string id="13349">Scan voor nieuwe inhoud</string>
+ <string id="13349">Naar nieuwe inhoud scannen</string>
<string id="13350">Afspeellijst weergeven</string>
<string id="13351">Albuminformatie</string>
- <string id="13352">Toevoegen aan bibliotheek</string>
- <string id="13353">Scannen annuleren</string>
+ <string id="13352">Aan bibliotheek toevoegen</string>
+ <string id="13353">Scan annuleren</string>
<string id="13354">Rendermethode</string>
<string id="13355">Lage kwaliteit Pixel Shader</string>
<string id="13356">Hardware Overlays</string>
<string id="13357">Hoge kwaliteit Pixel Shader</string>
<string id="13358">Item afspelen</string>
<string id="13359">Afbeelding artiest instellen</string>
- <string id="13360">Thumbnails automatisch aanmaken</string>
+ <string id="13360">Miniaturen automatisch aanmaken</string>
<string id="13361">Stem inschakelen</string>
<string id="13375">Apparaat inschakelen</string>
<string id="13376">Volume</string>
@@ -1219,64 +1222,64 @@
<string id="13388">Preset</string>
<string id="13389">Er zijn geen presets beschikbaar voor deze visualisatie</string>
<string id="13390">Er zijn geen instellingen beschikbaar voor deze visualisatie</string>
- <string id="13391">Tray open/dicht</string>
- <string id="13392">Toon visualisaties tijdens muziek afspelen</string>
+ <string id="13391">Lade open/dicht</string>
+ <string id="13392">Toon visualisaties tijdens afspelen muziek</string>
<string id="13393">Bereken grootte</string>
- <string id="13394">Bereken map grootte</string>
+ <string id="13394">Bereken mapgrootte</string>
<string id="13395">Videoinstellingen</string>
- <string id="13396">Geluid en ondertiteling instellingen</string>
- <string id="13397">Ondertiteling gebruiken</string>
+ <string id="13396">Geluids- en ondertitelinstellingen</string>
+ <string id="13397">Ondertitels gebruiken</string>
<string id="13398">Posities</string>
- <string id="13399">Negeer lidwoorden tijdens sorteren (bv. The &amp; De)</string>
+ <string id="13399">Lidwoorden negeren tijdens sorteren (bv. The &amp; De)</string>
<string id="13400">Albums laten overvloeien</string>
<string id="13401">Zoeken naar %s</string>
<string id="13402">Trackpositie weergeven</string>
<string id="13403">Default leegmaken</string>
<string id="13404">Hervatten</string>
- <string id="13405">Thumbnails</string>
+ <string id="13405">Miniaturen</string>
<string id="13406">Afbeeldingsinformatie</string>
<string id="13407">%s presets</string>
<string id="13408">IMDb-score</string>
<string id="13409">Top 250</string>
- <string id="13410">Beluister het op Last.FM</string>
+ <string id="13410">Op Last.FM beluisteren</string>
<string id="13411">Minimale ventilatorsnelheid</string>
<string id="13413">Download</string>
- <string id="13414">Artiest die alleen op verzamel cd's voorkomt weergeven</string>
+ <string id="13414">Artiest weergeven die alleen op verzamel-CD's voorkomt</string>
<string id="13415">Rendermethode</string>
<string id="13416">Automatisch detecteren</string>
- <string id="13417">Eenvoudige Shaders (ARB)</string>
- <string id="13418">Geavanceerde Shaders (GLSL)</string>
+ <string id="13417">Eenvoudige shaders (ARB)</string>
+ <string id="13418">Geavanceerde shaders (GLSL)</string>
<string id="13419">Software</string>
<string id="13420">Hardware veilig verwijderen</string>
<string id="13421">VDPAU</string>
- <string id="13422">Start diavoorstelling</string>
+ <string id="13422">Diavoorstelling starten</string>
<string id="13423">Onthouden voor dit pad</string>
- <string id="13424">Gebruik pixel buffer objecten</string>
- <string id="13425">Hardware video acceleratie inschakelen (VDPAU)</string>
- <string id="13426">Hardware video acceleratie inschakelen (VAAPI)</string>
- <string id="13427">Hardware video acceleratie inschakelen (DXVA2)</string>
- <string id="13428">Hardware video acceleratie inschakelen (CrystalHD)</string>
- <string id="13429">Hardware video acceleratie inschakelen (VDADecoder)</string>
- <string id="13430">Hardware video acceleratie inschakelen (OpenMax)</string>
- <string id="13431">Pixel Shaders</string>
-
- <string id="13500">A/V sync methode</string>
- <string id="13501">Audio klok</string>
- <string id="13502">Video klok (Drop/Dupe audio)</string>
- <string id="13503">Video klok (Resample audio)</string>
+ <string id="13424">Gebruik pixelbufferobjecten</string>
+ <string id="13425">Hardwareversnelling inschakelen (VDPAU)</string>
+ <string id="13426">Hardwareversnelling inschakelen (VAAPI)</string>
+ <string id="13427">Hardwareversnelling inschakelen (DXVA2)</string>
+ <string id="13428">Hardwareversnelling inschakelen (CrystalHD)</string>
+ <string id="13429">Hardwareversnelling inschakelen (VDADecoder)</string>
+ <string id="13430">Hardwareversnelling inschakelen (OpenMax)</string>
+ <string id="13431">Pixelshaders</string>
+
+ <string id="13500">A/V-synchronisatiemethode</string>
+ <string id="13501">Audioklok</string>
+ <string id="13502">Videoklok (Drop/Dupe audio)</string>
+ <string id="13503">Videoklok (Resample audio)</string>
<string id="13504">Maximum resample amount (%)</string>
- <string id="13505">Resample kwaliteit</string>
+ <string id="13505">Resamplingkwaliteit</string>
<string id="13506">Laag</string>
<string id="13507">Medium</string>
<string id="13508">Hoog</string>
<string id="13509">Echt hoog</string>
- <string id="13510">Synchroniseer afspelen video naar beeldscherm</string>
+ <string id="13510">Afspelen video naar beeldscherm synchroniseren</string>
<string id="13600">Apple afstandsbediening</string>
- <string id="13602">Altijd draaiend</string>
- <string id="13603">Start ondertiteling eerder/later</string>
+ <string id="13602">Altijd actief</string>
+ <string id="13603">Ondertitel eerder/later starten</string>
<string id="13610">Uitgeschakeld</string>
<string id="13611">Standaard</string>
@@ -1295,14 +1298,14 @@
<string id="14007">Afspeellijst downloaden mislukt</string>
<string id="14009">Spellocatie</string>
- <string id="14010">Automatisch omschakelen naar thumbnails als</string>
- <string id="14011">Automatisch omschakelen naar thumbnails</string>
+ <string id="14010">Automatisch overschakelen naar miniaturen als</string>
+ <string id="14011">Automatisch overschakelen naar miniaturen</string>
<string id="14012">- Gebruik grote iconen</string>
<string id="14013">- Baseren op</string>
<string id="14014">- Percentage</string>
<string id="14015">Geen bestanden en minimaal 1 thumb</string>
- <string id="14016">Tenminste 1 thumbnail</string>
- <string id="14017">Het percentage thumbnails</string>
+ <string id="14016">Tenminste 1 miniatuur</string>
+ <string id="14017">Het percentage miniaturen</string>
<string id="14018">Weergaveopties</string>
<string id="14019">Locatie 1</string>
<string id="14020">Locatie 2</string>
@@ -1310,14 +1313,14 @@
<string id="14022">Bibliotheek</string>
<string id="14023">Geen TV</string>
<string id="14024">De dichtstbijzijnde grote plaats</string>
- <string id="14025">Video/Geluid/DVD buffer - harde schijf</string>
- <string id="14026">Video buffer - DVD</string>
+ <string id="14025">Video-/geluids-/DVD-buffer - harde schijf</string>
+ <string id="14026">Videobuffer - DVD</string>
<string id="14027">- Lokaal netwerk</string>
<string id="14028">- Internet</string>
<string id="14030">Geluidsbuffer - DVD</string>
<string id="14031">- Lokaal netwerk</string>
<string id="14032">- Internet</string>
- <string id="14034">DVD buffer</string>
+ <string id="14034">DVD-buffer</string>
<string id="14035">- Lokaal netwerk</string>
<string id="14036">Servers</string>
@@ -1336,42 +1339,42 @@
<string id="14050">%i.0 dB</string>
<string id="14051">Tijdnotatie</string>
<string id="14052">Datumnotatie</string>
- <string id="14053">GUI filters</string>
+ <string id="14053">GUI-filters</string>
- <string id="14055">Gebruik scannen op achtergrond</string>
+ <string id="14055">Scannen op de achtergrond inschakelen</string>
<string id="14056">Scan annuleren</string>
- <string id="14057">Niet mogelijk tijdens scannen naar media info</string>
+ <string id="14057">Niet mogelijk tijdens scannen naar media-info</string>
<string id="14058">Filmkorreleffect</string>
- <string id="14059">Thumbnails in netwerkmappen zoeken</string>
+ <string id="14059">Miniaturen in netwerkmappen zoeken</string>
<string id="14060">Onbekende types buffer - Internet</string>
<string id="14061">Automatisch</string>
<string id="14062">Geef gebruikersnaam voor</string>
<string id="14063">Datum &amp; tijd</string>
<string id="14064">Datum instellen</string>
<string id="14065">Tijd instellen</string>
- <string id="14066">Geef de tijd in 24 uurs formaat (HH:MM)</string>
+ <string id="14066">Geef de tijd in 24-uursformaat (HH:MM)</string>
<string id="14067">Geef de datum in DD/MM/YYYY formaat</string>
- <string id="14068">Geef het IP adres</string>
+ <string id="14068">Geef het IP-adres</string>
<string id="14069">Instellingen nu toepassen?</string>
<string id="14070">Instellingen toepassen</string>
<string id="14071">Bestanden hernoemen en verwijderen toestaan</string>
<string id="14074">Tijdzone</string>
<string id="14075">Automatische zomer-/wintertijd</string>
- <string id="14076">Toevoegen aan favorieten</string>
- <string id="14077">Verwijderen uit favorieten</string>
+ <string id="14076">Aan favorieten toevoegen</string>
+ <string id="14077">Uit favorieten verwijderen</string>
<string id="14078">Skinkleuren</string>
- <string id="14079">Tijdzone Land</string>
+ <string id="14079">Tijdzone land</string>
<string id="14080">Tijdzone</string>
<string id="14081">Bestandlijsten</string>
- <string id="14082">Gebruik EXIF afbeelding informatie</string>
- <string id="14083">Gemaximaliseerd venster in plaats van volledigscherm</string>
- <string id="14084">Zet nummers in wachtrij na selectie</string>
- <string id="14085">Speel geluids CD's automatisch af</string>
+ <string id="14082">EXIF-informatie gebruiken</string> <!--Uit context is duidelijk dat EXIF-informatie bij afbeeldingen hoort-->
+ <string id="14083">Gemaximaliseerd venster in plaats van volledig scherm</string>
+ <string id="14084">Nummers in wachtrij zetten na selectie</string>
+ <string id="14085">Audio-CD's automatisch afspelen</string>
<string id="14086">Afspelen</string>
<string id="14087">DVD's</string>
- <string id="14088">Speel DVD's automatisch af</string>
- <string id="14089">Lettertype voor ondertiteling</string>
+ <string id="14088">DVD's automatisch afspelen</string>
+ <string id="14089">Lettertype voor ondertitels</string>
<string id="14090">Internationaal</string>
<string id="14091">Tekenset</string>
<string id="14092">Debuggen</string>
@@ -1400,65 +1403,65 @@
<string id="15112">Standaard thema</string>
<string id="15200">Last.FM</string>
- <string id="15201">Afgespeelde tracks bij Last.FM bijhouden</string>
- <string id="15202">Last.FM gebruikersnaam</string>
- <string id="15203">Last.FM wachtwoord</string>
+ <string id="15201">Afgespeelde tracks op Last.FM bijhouden</string>
+ <string id="15202">Last.FM-gebruikersnaam</string>
+ <string id="15203">Last.FM-wachtwoord</string>
<string id="15204">Verbinding mislukt</string>
- <string id="15205">Update XBMC a.u.b.</string>
+ <string id="15205">Werk XBMC bij aub</string>
<string id="15206">Authentificatie mislukt: controleer gebruikersnaam en wachtwoord</string>
- <string id="15207">Verbonden</string>
+ <string id="15207">Actief</string> <!--Wordt voorafgegaan door 'Verbinding:' dus 'Verbonden' is een beetje een belachelijke vertaling-->
<string id="15208">Niet verbonden</string>
- <string id="15209">Verzend interval %i</string>
+ <string id="15209">Verzendinterval %i</string>
<string id="15210">%i nummers gebufferd</string>
<string id="15211">Verzenden...</string>
<string id="15212">Verzenden over %i sec.</string>
<string id="15213">Afspelen met...</string>
- <string id="15214">Geleidelijke A/V Synchronisatie gebruiken</string>
- <string id="15215">Bestandsnamen in thumbnailweergave verbergen</string>
+ <string id="15214">Geleidelijke A/V-synchronisatie gebruiken</string>
+ <string id="15215">Bestandsnamen in miniatuurweergave verbergen</string>
<string id="15216">Afspelen in feestmix</string>
- <string id="15217">Stuur nummers naar Libre.fm</string>
- <string id="15218">Libre.fm gebruikersnaam</string>
- <string id="15219">Libre.fm wachtwoord</string>
+ <string id="15217">Nummers indienen bij Libre.fm</string>
+ <string id="15218">Libre.fm-gebruikersnaam</string>
+ <string id="15219">Libre.fm-wachtwoord</string>
<string id="15220">Libre.fm</string>
<string id="15221">Nummer indienen</string>
- <string id="15250">Last.FM radio aan Last.FM toevoegen</string>
+ <string id="15250">Last.FM-radio aan Last.FM toevoegen</string>
<string id="15251">Verbinding maken met Last.FM...</string>
<string id="15252">Station selecteren...</string>
- <string id="15253">Zoek naar gelijksoortige artiesten...</string>
- <string id="15254">Zoeken naar gelijksoortige tags...</string>
+ <string id="15253">Naar vergelijkbare artiesten zoeken...</string>
+ <string id="15254">Naar vergelijkbare tags zoeken...</string>
<string id="15255">Mijn profiel (%name%)</string>
<string id="15256">Populairste tags</string>
<string id="15257">Favoriete artiesten van %name%</string>
<string id="15258">Favoriete albums van %name%</string>
- <string id="15259">Favoriete muzieknummers van %name%</string>
- <string id="15260">Luister naar %name% op Last.fm radio</string>
- <string id="15261">Gelijksoortige artiesten als %name%</string>
- <string id="15262">Populairste %name% albums</string>
- <string id="15263">Populairste %name% muzieknummers</string>
- <string id="15264">Populairste %name% tags</string>
+ <string id="15259">Favoriete nummers van %name%</string>
+ <string id="15260">Beluister %name% op Last.fm-radio</string>
+ <string id="15261">Artiesten vergelijkbaar met %name%</string>
+ <string id="15262">Populairste albums van %name%</string>
+ <string id="15263">Populairste nummers van %name%</string>
+ <string id="15264">Populairste tags voor %name%</string>
<string id="15265">Grootste fans van %name%</string>
- <string id="15266">Luister naar %name% fans Last.fm radio</string>
- <string id="15267">Luister naar gelijksoortige artiesten als %name%</string>
+ <string id="15266">Beluister de Last.fm-radio van fans van %name%</string>
+ <string id="15267">Beluister artiesten vergelijkbaar met %name%</string>
<string id="15268">Populairste artiesten van %name%</string>
<string id="15269">Populairste albums van %name%</string>
- <string id="15270">Populairste muzieknummers van %name%</string>
+ <string id="15270">Populairste nummers van %name%</string>
<string id="15271">Vrienden van %name%</string>
<string id="15272">Buren van %name%</string>
<string id="15273">Wekelijkse artiestenhitlijst voor %name%</string>
<string id="15274">Wekelijkse albumhitlijst voor %name%</string>
- <string id="15275">Wekelijkse muzieknummerhitlijst voor %name%</string>
- <string id="15276">Luister naar de 'buren' Last.fm radio van %name%</string>
- <string id="15277">Luister naar de persoonlijke Last.fm radio van %name%</string>
- <string id="15278">Luister naar geliefde muzieknummers van %name% op Last.fm radio</string>
+ <string id="15275">Wekelijkse nummerhitlijst voor %name%</string>
+ <string id="15276">Beluister de 'buren' Last.fm-radio van %name%</string>
+ <string id="15277">Beluister de persoonlijke Last.fm-radio van %name%</string>
+ <string id="15278">Beluister favoriete nummers van %name% op Last.fm radio</string>
<string id="15279">Lijst ontvangen van Last.fm...</string>
<string id="15280">Lijst ontvangen mislukt...</string>
- <string id="15281">Geef een artiest op om gelijksoortige artiesten te vinden</string>
- <string id="15282">Geef een tag om gelijksoortige te vinden</string>
- <string id="15283">Recent afgespeelde tracks door %name%</string>
- <string id="15284">Luister naar %name%'s aanbevelingen Last.FM radio</string>
+ <string id="15281">Geef een artiest op om vergelijkbare artiesten te vinden</string>
+ <string id="15282">Geef een tag om vergelijkbare te vinden</string>
+ <string id="15283">Onlangs door %name% afgespeelde nummers</string>
+ <string id="15284">Beluister de aanbevelingen van %name% op Last.FM-radio</string>
<string id="15285">Top tags van %name%</string>
- <string id="15286">Luister naar %name%'s Last.FM afspeellijst radio</string>
+ <string id="15286">Beluister %name%'s Last.FM afspeellijst radio</string>
<string id="15287">Wilt u dit nummer toevoegen aan uw favoriete nummers?</string>
<string id="15288">Wilt u dit nummer verbannen?</string>
<string id="15289">Toegevoegd aan favoriete nummers: %s</string>
@@ -1466,8 +1469,8 @@
<string id="15291">Verbannen: '%s'.</string>
<string id="15292">Verbannen van '%s' mislukt.</string>
<string id="15293">Tracks recent gewaardeerd door %name%</string>
- <string id="15294">Recent verbannen muzieknummers door %name%</string>
- <string id="15295">Verwijderen uit favoriete muzieknummers</string>
+ <string id="15294">Recent verbannen nummers door %name%</string>
+ <string id="15295">Verwijderen uit favoriete nummers</string>
<string id="15296">Ban opheffen</string>
<string id="15297">Wilt u dit nummer verwijderen uit uw favoriete nummers?</string>
<string id="15298">Wilt u de ban op dit nummer opheffen?</string>
@@ -1507,7 +1510,7 @@
<string id="16026">Playlist afspelen afgebroken</string>
<string id="16027">Eén of meer item kan niet worden afgespeeld.</string>
<string id="16028">Voer waarde in</string>
- <string id="16029">Controleer het log bestand voor details.</string>
+ <string id="16029">Controleer het logbestand voor details.</string>
<string id="16030">Feestmix afgebroken.</string>
<string id="16031">Geen overeenkomstige nummers in bibliotheek.</string>
<string id="16032">Kan database niet initialiseren.</string>
@@ -1516,10 +1519,10 @@
<string id="16035">Feestmix afspeellijst</string>
<string id="16100">Alle video's</string>
- <string id="16101">Niet bekeken video's</string>
- <string id="16102">Bekeken video's</string>
- <string id="16103">Markeren als bekeken</string>
- <string id="16104">Markeren als niet-bekeken</string>
+ <string id="16101">Niet bekeken</string> <!--Uit context is duidelijk dat het om video's (afleveringen) gaat-->
+ <string id="16102">Bekeken</string> <!--Idem-->
+ <string id="16103">Als bekeken markeren</string>
+ <string id="16104">Als niet-bekeken markeren</string>
<string id="16105">Titel aanpassen</string>
<string id="16106"></string>
<string id="16107"></string>
@@ -1535,8 +1538,8 @@
<string id="16205">Verwijderen mislukt</string>
<string id="16206">Tenminste 1 bestand is niet verwijderd</string>
- <string id="16300">Video Verbeter Methode</string>
- <string id="16301">Nearest Neighbour</string>
+ <string id="16300">Videoschalingsmethode</string>
+ <string id="16301">Nearest neighbour</string>
<string id="16302">Bilinear</string>
<string id="16303">Bicubic</string>
<string id="16304">Lanczos2</string>
@@ -1584,7 +1587,7 @@
<string id="20016">Huidige afbeelding</string>
<string id="20017">Lokale afbeelding</string>
<string id="20018">Geen afbeelding</string>
- <string id="20019">Thumbnail kiezen</string>
+ <string id="20019">Miniatuur kiezen</string>
<!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
<string id="20022"></string>
@@ -1606,16 +1609,16 @@
<string id="20045">Naar ontgrendelde modus overschakelen</string>
<string id="20046">Ontgrendelde modus verlaten</string>
<string id="20047">Profiel '%s' maken?</string>
- <string id="20048">Begin met verse begin instellingen</string>
+ <string id="20048">Begin met standaardinstellingen</string>
<string id="20049">Beste beschikbaar</string>
- <string id="20050">Schakel auto. om tussen 16:9 &amp; 4:3</string>
+ <string id="20050">Schakel autom. tussen 16:9 &amp; 4:3</string>
<string id="20051">Gesplitste bestanden als één behandelen</string>
<string id="20052">Waarschuwing</string>
<string id="20053">Ontgrendelde modus verlaten</string>
<string id="20054">Ontgrendelde modus inschakelen</string>
- <string id="20055">Allmusic.com thumbnail</string>
+ <string id="20055">Allmusic.com-miniatuur</string>
- <string id="20057">Thumbnail verwijderen</string>
+ <string id="20057">Miniatuur verwijderen</string>
<string id="20058">Profiel toevoegen...</string>
<string id="20059">Info opvragen voor alle albums</string>
<string id="20060">Media-info</string>
@@ -1630,7 +1633,7 @@
<string id="20069">Kan map niet creëren</string>
<string id="20070">Profiellocatie</string>
<string id="20071">Met verse mediabronnen beginnen</string>
- <string id="20072">Controleer of de gekozen locatie beschrijfbaar is</string>
+ <string id="20072">Controleer of u schrijfrechten heeft op de gekozen locatie</string>
<string id="20073">en of de nieuwe mapnaam geldig is</string>
<string id="20074">MPAA-waardering:</string>
<string id="20075">Voer vergrendelcode in</string>
@@ -1685,11 +1688,11 @@
<string id="20124">Glazen vullen</string>
<string id="20125">Ingelogd als</string>
<string id="20126">Uitloggen</string>
- <string id="20128">Ga naar beginscherm</string>
+ <string id="20128">Naar beginscherm gaan</string>
<string id="20129">Weven</string>
<string id="20130">Weven (omgekeerd)</string>
<string id="20131">Overgaan</string>
- <string id="20132">Herstart Video</string>
+ <string id="20132">Herstart video</string>
<string id="20133">Netwerklocatie wijzigen</string>
<string id="20134">Netwerklocatie verwijderen</string>
<string id="20135">Wilt u de map doorzoeken?</string>
@@ -1717,7 +1720,7 @@
<string id="20157">DVD-ROM-informatie</string>
<string id="20158">Netwerkinformatie</string>
<string id="20159">Videoinformatie</string>
- <string id="20160">Hardwareinformatie</string>
+ <string id="20160">Hardware-informatie</string>
<string id="20161">Totaal</string>
<string id="20162">Gebruikt</string>
<string id="20163">van</string>
@@ -1741,8 +1744,8 @@
<string id="20181">Backspace</string>
<string id="20182">Spatie</string>
<string id="20183">Skin herladen</string>
- <string id="20184">Draaien m.b.v. EXIF-informatie</string>
- <string id="20185">Posterstijl voor TV-serie gebruiken</string>
+ <string id="20184">Draaien op basis van EXIF-informatie</string>
+ <string id="20185">Posterstijl voor series gebruiken</string>
<string id="20186">Even geduld...</string>
<string id="20187"></string>
<string id="20188"></string>
@@ -1812,28 +1815,28 @@
<string id="20340">Wilt u alle items in deze map</string>
<string id="20341">verwijderen uit de bibliotheek?</string>
<string id="20342">Films</string>
- <string id="20343">TV-series</string>
+ <string id="20343">Series</string>
<string id="20344">Deze map bevat</string>
- <string id="20345">Automatische scan uitvoeren</string>
+ <string id="20345">Automatisch scannen</string>
<string id="20346">Ook onderliggende mappen scannen</string>
<string id="20347">als</string>
<string id="20348">Regisseurs</string>
<string id="20349">Geen videobestanden gevonden in deze map!</string>
<string id="20350">stemmen</string>
- <string id="20351">Informatie TV-serie</string>
- <string id="20352">Informatie aflevering</string>
- <string id="20353">Details TV-serie laden</string>
+ <string id="20351">Serie-info</string>
+ <string id="20352">Afleveringsinfo</string>
+ <string id="20353">Details serie laden</string>
<string id="20354">Afleveringengids ophalen</string>
- <string id="20355">Afleveringinformatie naar map laden</string>
- <string id="20356">Selecteer TV-serie:</string>
- <string id="20357">Geef de naam van de TV-serie</string>
+ <string id="20355">Afleveringsinfo naar map laden</string>
+ <string id="20356">Selecteer serie:</string>
+ <string id="20357">Geef de naam van de serie</string>
<string id="20358">Seizoen %i</string>
- <string id="20359">Afl.</string>
- <string id="20360">Afl.</string>
+ <string id="20359">Afl.</string> <!--Overlapt met andere delen van de UI in bepaalde schermen-->
+ <string id="20360">Afl.</string> <!--Zelfde opmerking als bij string 20359-->
<string id="20361">Afleveringsdetails laden</string>
- <string id="20362">Verwijder aflevering uit bibliotheek</string>
- <string id="20363">Verwijder TV-serie uit bibliotheek</string>
- <string id="20364">TV-serie</string>
+ <string id="20362">Aflevering uit bibliotheek verwijderen</string>
+ <string id="20363">Serie uit bibliotheek verwijderen</string>
+ <string id="20364">Serie</string>
<string id="20365">Afleveringsplot</string>
<string id="20366">* Alle seizoenen</string>
<string id="20367">Verberg bekeken</string>
@@ -1841,22 +1844,22 @@
<string id="20369">Plot van niet-bekeken video's verbergen</string>
<string id="20370">* Verborgen om plot niet te verklappen *</string>
<string id="20371">Afbeelding seizoen selecteren</string>
- <string id="20372">Afbeelding van Seizoen</string>
+ <string id="20372">Afbeelding van seizoen</string>
<string id="20373">Seizoen</string>
<string id="20374">Video-informatie ophalen</string>
<string id="20375">Inhoud ontkoppelen</string>
<string id="20376">Originele titel</string>
- <string id="20377">TV-serie-informatie vernieuwen</string>
+ <string id="20377">Serie-informatie vernieuwen</string>
<string id="20378">Alle afleveringen vernieuwen?</string>
- <string id="20379">Map bevat één enkele TV-serie</string>
+ <string id="20379">Map bevat één enkele serie</string>
<string id="20380">Map uitsluiten van scans</string>
<string id="20381">Specials</string>
- <string id="20382">Automatisch thumbnails van seizoen laden</string>
+ <string id="20382">Automatisch miniaturen van seizoen laden</string>
<string id="20383">Map bevat 1 video</string>
- <string id="20384">Link naar TV-serie</string>
- <string id="20385">Link naar TV-serie verwijderen</string>
- <string id="20386">Onlangs toegevoegde speelfilms</string>
- <string id="20387">Onlangs toegevoegde afleveringen TV-series</string>
+ <string id="20384">Link naar serie</string>
+ <string id="20385">Link naar serie verwijderen</string>
+ <string id="20386">Onlangs toegevoegde films</string>
+ <string id="20387">Onlangs toegevoegde afleveringen series</string>
<string id="20388">Filmstudio's</string>
<string id="20389">Muziekvideo's</string>
<string id="20390">Onlangs toegevoegde muziekvideo's</string>
@@ -1875,22 +1878,22 @@
<string id="20403">Acteursafbeelding instellen</string>
<string id="20405">Afl. uit favorieten verwijderen</string>
- <string id="20406">Voeg afl. toe aan favorieten</string>
+ <string id="20406">Afl. toevoegen aan favorieten</string>
<string id="20407">Scraperinstellingen</string>
<string id="20408">Muziekvideo-informatie ophalen</string>
- <string id="20409">TV-serieinformatie ophalen</string>
+ <string id="20409">Serie-info ophalen</string>
<string id="20410">Trailer</string>
<string id="20411">Eenvoudige weergave</string>
- <string id="20412">Verberg seizoenen bij één seizoen</string>
- <string id="20413">Download fanart</string>
- <string id="20414">Laat fanart zien in videobibliotheek</string>
+ <string id="20412">Seizoenen verbergen indien één seizoen</string>
+ <string id="20413">Fanart downl.</string> <!-- Past niet in knop indien voluit geschreven-->
+ <string id="20414">Fanart in video- en muziekbibliotheek tonen</string>
<string id="20415">Bezig met scannen naar nieuwe inhoud</string>
- <string id="20416">Eerste keer uitgezonden</string>
+ <string id="20416">Eerst uitgez.</string> <!-- "Eerste keer uitgezonden" neemt teveel ruimte in beslag in overzicht-->
<string id="20417">Schrijver</string>
<string id="20418">Bestands- en mapnamen opschonen</string>
<string id="20420">Nooit</string>
- <string id="20421">Alleen bij één seizoen</string>
+ <string id="20421">Alleen indien één seizoen</string>
<string id="20422">Altijd</string>
<string id="20423">Trailer</string>
<string id="20424">Onwaar</string>
@@ -1946,7 +1949,7 @@
<string id="21369">Muis inschakelen</string>
<string id="21370">Navigatiegeluiden afspelen tijdens afspelen van media</string>
- <string id="21371">Thumbnail</string>
+ <string id="21371">Miniatuur</string>
<string id="21372">DVD-regiocode forceren</string>
<string id="21373">Videohardware</string>
<string id="21374">Beeldverhouding</string>
@@ -1989,35 +1992,35 @@
<string id="21411">niet in laatste</string>
<string id="21412">Scrapers</string>
<string id="21413">Standaard filmscraper</string>
- <string id="21414">Standaard tv-seriescraper</string>
+ <string id="21414">Standaard seriescraper</string>
<string id="21415">Standaard muziekvideoscraper</string>
<string id="21416">Fallback gebaseerd op scrapertaal</string>
<string id="21417">- Instellingen </string>
<string id="21418">Meertalig</string>
<string id="21419">Geen scrapers beschikbaar</string>
<string id="21420">Waarde gelijk aan</string>
- <string id="21421">Intelligente afspeellijst regel</string>
+ <string id="21421">Intelligente-afspeellijstregel</string>
<string id="21422">Nummers zijn gelijk wanneer</string>
<string id="21423">Nieuwe regel...</string>
<string id="21424">Muziek moet gelijk aan</string>
<string id="21425">elk van deze regels</string>
<string id="21426">een of meer van deze regels</string>
- <string id="21427">Beperk tot</string>
+ <string id="21427">Beperken tot</string>
<string id="21428">Geen beperking</string>
- <string id="21429">Sorteer op</string>
+ <string id="21429">Sorteren op</string>
<string id="21430">oplopend</string>
<string id="21431">aflopend</string>
- <string id="21432">Wijzig intelligente afspeellijst</string>
+ <string id="21432">Intelligente afspeellijst wijzigen</string>
<string id="21433">Naam van de afspeellijst</string>
<string id="21434">Zoek muziek gelijk aan</string>
<string id="21435">Wijzigen</string>
- <string id="21436">%i muzieknummers</string>
+ <string id="21436">%i nummers</string>
<string id="21437">Nieuwe intelligente afspeellijst...</string>
<string id="21438">%c schijf</string>
<string id="21439">Feestmix instellen</string>
- <string id="21440">Home map</string>
+ <string id="21440">Startmap</string>
<string id="21441">Aantal bekeken</string>
- <string id="21442">Afl. titel</string>
+ <string id="21442">Titel afl.</string>
<string id="21443">Videoresolutie</string>
<string id="21444">Audiokanalen</string>
<string id="21445">Videocodec</string>
@@ -2034,10 +2037,10 @@
<string id="21801">Pad</string>
<string id="21802">Bestandsgrootte</string>
<string id="21803">Laatst gewijzigd</string>
- <string id="21804">Dia index</string>
+ <string id="21804">Dia-index</string>
<string id="21805">Resolutie</string>
<string id="21806">Opmerking</string>
- <string id="21807">Kleur/zwartwit</string>
+ <string id="21807">Kleur/zwart-wit</string>
<string id="21808">JPEG-proces</string>
<string id="21820">Datum/tijd</string>
@@ -2087,14 +2090,14 @@
<string id="21879">Landcode</string>
<string id="21880">Brondiensten</string>
<string id="21881">UPnP-rendering inschakelen</string>
- <string id="21882">Probeer direct naar het DVD-menu te gaan</string>
+ <string id="21882">Direct naar het DVD-menu proberen te gaan</string>
<string id="21883">Geripte muziekalbums</string>
<string id="21884">Info over alle artiesten zoeken</string>
<string id="21885">Albuminformatie ophalen</string>
<string id="21886">Artiestinformatie ophalen</string>
<string id="21887">Biografie</string>
<string id="21888">Discografie</string>
- <string id="21889">Zoekt Artiest</string>
+ <string id="21889">Zoekt artiest</string>
<string id="21890">Artiest selecteren</string>
<string id="21891">Artiestinformatie</string>
<string id="21892">Instrumenten:</string>
@@ -2116,15 +2119,15 @@
<string id="22003">%2.3fs</string>
<string id="22004">Eerder %2.3fs</string>
<string id="22005">Later %2.3fs</string>
- <string id="22006">Synchroniseer ondertitels</string>
+ <string id="22006">Ondertitels synchroniseren</string>
<string id="22007">OpenGL-leverancier:</string>
- <string id="22008">OpenGL-render:</string>
+ <string id="22008">OpenGL-renderer:</string>
<string id="22009">OpenGL-versie:</string>
- <string id="22010">GPU-temperatuur:</string>
- <string id="22011">CPU-temperatuur:</string>
- <string id="22012">Totale geheugenhoeveelheid:</string>
+ <string id="22010">Temperatuur:</string>
+ <string id="22011">Temperatuur:</string>
+ <string id="22012">Aanwezig geheugen</string>
<string id="22013">Profieldata</string>
- <string id="22014">"Dimmen" bij gepauzeerde video</string>
+ <string id="22014">Scherm dimmen bij gepauzeerde videoweergave</string> <!--Oorspronkelijke vertaling had aanhalingstekens maar dimmen is (ondertussen?) een geaccepteerd Nederlands woord-->
<string id="22015">Alle opnames</string>
<string id="22016">Op titel</string>
<string id="22017">Op groep</string>
@@ -2132,12 +2135,12 @@
<string id="22019">Opnames op titel</string>
<string id="22020">Gids</string>
<string id="22021">Toegestane afwijking in beeldverhouding (%)</string>
- <string id="22022">Voeg videobestanden in lijsten</string>
+ <string id="22022">Toon videobestanden in lijst</string>
<string id="22023">DirectX-leverancier:</string>
<string id="22024">Direct3D-versie</string>
<!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
- <string id="22030">Font</string>
+ <string id="22030">Lettertype</string>
<string id="22031">- Grootte</string>
<string id="22032">- Kleuren</string>
<string id="22033">- Karakterset</string>
@@ -2146,20 +2149,20 @@
<string id="22036">Karaoketitels importeren</string>
<string id="22037">Auto popup nummerselectie</string>
<string id="22038">Karaoketitels exporteren...</string>
- <string id="22039">Voer nummer in</string>
+ <string id="22039">Nummer invoeren</string>
<string id="22040">wit/groen</string>
<string id="22041">wit/rood</string>
<string id="22042">wit/blauw</string>
<string id="22043">zwart/wit</string>
- <string id="22079">Standaard selectie actie</string>
- <string id="22080">Kies</string>
- <string id="22081">Laat informatie zien</string>
+ <string id="22079">Standaardactie bij selecteren</string>
+ <string id="22080">Kiezen</string>
+ <string id="22081">Informatie tonen</string>
<string id="22082">Meer...</string>
<string id="22083">Alles afspelen</string>
<string id="23049">Teletekst niet beschikbaar</string>
- <string id="23050">Activeer teletekst</string>
+ <string id="23050">Teletekst activeren</string>
<string id="23051">Stuk %i</string>
<string id="23052">%i bytes bufferen</string>
<string id="23053">Instellingen ontbreken</string>
@@ -2183,9 +2186,9 @@
<string id="24009">Script</string>
<string id="24010">Visualisatie</string>
<string id="24011">Add-on repo</string>
- <string id="24012">Ondertitelingscraper</string>
- <string id="24013">Lyricsscraper</string>
- <string id="24014">TVinformatie</string>
+ <string id="24012">Ondertitelscraper</string>
+ <string id="24013">Songtekstscraper</string>
+ <string id="24014">TV-informatie</string>
<string id="24015">Muziekvideoinformatie</string>
<string id="24016">Albuminformatie</string>
<string id="24017">Artiestinformatie</string>
@@ -2203,11 +2206,11 @@
<string id="24034">Controleren op updates</string>
<string id="24035">Verversen</string>
<string id="24036">Wijzigingen</string>
- <string id="24037">Deinstalleren</string>
+ <string id="24037">Verwijderen</string>
<string id="24038">Installeren</string>
<string id="24039">Uitgeschakelde add-ons</string>
<string id="24040">(Huidige instellingen wissen)</string>
- <string id="24041">Installeren van zipbestand</string>
+ <string id="24041">Installeren via zipbestand</string>
<string id="24042">Downloaden van %i%%</string>
<string id="24043">Beschikbare updates</string>
@@ -2220,11 +2223,11 @@
<string id="24060">Wilt u deze add-on uitschakelen?</string>
<string id="24061">Er is een update voor deze add-on!</string>
<string id="24062">Geïnstalleerde add-ons</string>
- <string id="24063">Automatische updates</string>
+ <string id="24063">Automatisch bijwerken</string>
<string id="24064">Add-on is ingeschakeld</string>
<string id="24065">Add-on is bijgewerkt</string>
- <string id="24066">Download add-on stoppen</string>
- <string id="24067">Bezig met downloaden van de volgende add-ons</string>
+ <string id="24066">Ophalen add-on stoppen</string>
+ <string id="24067">Bezig met het ophalen van de volgende add-ons</string>
<string id="24068">Update beschikbaar</string>
<string id="24069">Update</string>
@@ -2244,9 +2247,9 @@
<string id="24094"></string>
<string id="24095">Uitgeschakelde systeem add-on</string>
- <string id="24096">Add-on is gemarkeerd als niet werkend in de repository.</string>
- <string id="24097">Wilt u de add-on uitschakelen op het systeem?</string>
- <string id="24098">Werkt niet</string>
+ <string id="24096">Add-on is gemarkeerd als niet werkend in het repository.</string>
+ <string id="24097">Wilt u de add-on uitschakelen?</string> <!--'op het systeem' is hier overbodig-->
+ <string id="24098">Defect</string>
<!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
<string id="29800">Bibliotheekmodus</string>
@@ -2305,7 +2308,7 @@
<string id="33054">Seizoenen</string>
<string id="33055">Gebruik je</string>
<string id="33056">Bekijk je</string>
- <string id="33057">Luister naar</string>
+ <string id="33057">Beluister</string>
<string id="33058">Bekijk je</string>
<string id="33059">Configureer de</string>
<string id="33060">Power</string>
@@ -2329,7 +2332,7 @@
<string id="33079">Liefde</string>
<string id="33080">Haat</string>
- <string id="33081">Dit bestand bestaat uit meerdere delen, selecteer het juiste deel.</string>
+ <string id="33081">Dit bestand bestaat uit meerdere delen, selecteer het deel dat u wilt afspelen.</string>
<string id="33082">Pad naar script</string>
<string id="33083">Stel aangepaste scriptknop in</string>
@@ -2339,7 +2342,7 @@
<string id="34002">Wav</string>
<string id="34003">DXVA2</string>
<string id="34004">VAAPI</string>
- <string id="34005">Flac</string>
+ <string id="34005">FLAC</string>
<string id="34100">Luidsprekerkanalen</string>
<string id="34101">2.0</string>
diff --git a/language/French/strings.xml b/language/French/strings.xml
index 349d96387a..4aed876716 100644
--- a/language/French/strings.xml
+++ b/language/French/strings.xml
@@ -172,6 +172,7 @@
<string id="196">Sélection film :</string>
<string id="197">Demande d'info sur %s</string>
<string id="198">Chargement des détails du film</string>
+ <string id="199">Interface Web</string>
<string id="202">Critiques</string>
<string id="203">Intrigue</string>
diff --git a/language/Italian/strings.xml b/language/Italian/strings.xml
index b23d0612bc..6a99a45ffc 100644
--- a/language/Italian/strings.xml
+++ b/language/Italian/strings.xml
@@ -1,9 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--Translator: KoTiX-->
-<!--Translator: updated by Gulp-->
-<!--Email: marcotix@libero.it-->
-<!--Date of translation: 19/06/2010-->
-<!--Based on english strings version 31200-->
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: succo-->
+<!--Email: succo69@libero.it-->
+<!--Date of translation: 09/16/2010-->
+<!--$Revision$-->
+<!--Based on english strings version 33873-->
<strings>
<string id="0">Programmi</string>
<string id="1">Immagini</string>
@@ -15,7 +16,6 @@
<string id="7">File</string>
<string id="8">Meteo</string>
<string id="9">xbmc media center</string>
-
<string id="11">Lunedì</string>
<string id="12">Martedì</string>
<string id="13">Mercoledì</string>
@@ -23,7 +23,6 @@
<string id="15">Venerdì</string>
<string id="16">Sabato</string>
<string id="17">Domenica</string>
-
<string id="21">Gennaio</string>
<string id="22">Febbraio</string>
<string id="23">Marzo</string>
@@ -36,7 +35,6 @@
<string id="30">Ottobre</string>
<string id="31">Novembre</string>
<string id="32">Dicembre</string>
-
<string id="41">Lun</string>
<string id="42">Mar</string>
<string id="43">Mer</string>
@@ -44,7 +42,6 @@
<string id="45">Ven</string>
<string id="46">Sab</string>
<string id="47">Dom</string>
-
<string id="51">Gen</string>
<string id="52">Feb</string>
<string id="53">Mar</string>
@@ -57,7 +54,13 @@
<string id="60">Ott</string>
<string id="61">Nov</string>
<string id="62">Dic</string>
-
+ <string id="80">SSO</string>
+ <string id="81">SO</string>
+ <string id="82">OSO</string>
+ <string id="83">O</string>
+ <string id="84">ONO</string>
+ <string id="85">NO</string>
+ <string id="86">NNO</string>
<string id="98">Vedi: Auto</string>
<string id="99">Vedi: Auto grande</string>
<string id="100">Vedi: Icone</string>
@@ -73,7 +76,8 @@
<string id="110">Crea le icone</string>
<string id="111">Collegamenti</string>
<string id="112">Pausa</string>
-
+ <string id="113">Aggiornamento fallito</string>
+ <string id="114">Installazione fallita</string>
<string id="115">Copia</string>
<string id="116">Sposta</string>
<string id="117">Elimina</string>
@@ -126,18 +130,16 @@
<string id="164">Senza disco</string>
<string id="165">Disco presente</string>
<string id="166">Skin</string>
- <string id="167"></string>
- <string id="168">Abilita sincronizzazione orario da Internet</string>
+ <string id="167">
+ </string>
<string id="169">Risoluzione</string>
<string id="170">Regola la frequenza di aggiornamento </string>
- <string id="171"></string>
-
+ <string id="171">
+ </string>
<string id="172">Data di uscita:</string>
<string id="173">Mostra video 4:3 come</string>
-
<string id="175">Atteggiamenti </string>
<string id="176">Stili</string>
-
<string id="179">Canzone</string>
<string id="180">Durata</string>
<string id="181">Seleziona l'album</string>
@@ -158,10 +160,9 @@
<string id="196">Seleziona il film:</string>
<string id="197">Richiesta %s informazioni</string>
<string id="198">Caricamento dettagli del film</string>
-
+ <string id="199">Interfaccia web</string>
<string id="202">Tema</string>
<string id="203">Sintesi</string>
-
<string id="205">Voti:</string>
<string id="206">Attori</string>
<string id="207">Trama</string>
@@ -179,7 +180,6 @@
<string id="221">Rete non connessa</string>
<string id="222">Annulla</string>
<string id="224">Velocità</string>
-
<string id="226">Immagine di prova</string>
<string id="227">Cerca i nomi delle tracce audio su freedb.org</string>
<string id="228">Mescola playlist all'avvio</string>
@@ -198,7 +198,8 @@
<string id="241">Schemo Intero #%d</string>
<string id="242">In Finestra</string>
<string id="243">Frequenza di Refresh</string>
-
+ <string id="244">Schermo intero</string>
+ <string id="245">Dimensione: (%i,%i)-&gt;(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixel: %2.2f:1)</string>
<string id="247">Scripts</string>
<string id="248">Lingua</string>
<string id="249">Musica</string>
@@ -229,7 +230,7 @@
<string id="274">Posizione sottotitoli</string>
<string id="275">Regolazione pixel ratio</string>
<string id="276">Muovi le frecce sul bordo per impostare l'overscan</string>
- <string id="277">Muovi la riga per la posizione dei sottotitoli</string>
+ <string id="277">Muovi la riga per la posizione dei sottotitoli</string>
<string id="278">Ridimensiona il rettangolo finché non vedi un quadrato perfetto</string>
<string id="279">Impossibile caricare le impostazioni</string>
<string id="280">Utilizza le impostazioni originali</string>
@@ -237,7 +238,8 @@
<string id="282">Trovato/i %i elemento/i</string>
<string id="283">Risultati della ricerca</string>
<string id="284">Ricerca fallita</string>
- <string id="286"></string>
+ <string id="286">
+ </string>
<string id="287">Sottotitoli</string>
<string id="288">Carattere</string>
<string id="289">- Dimensione</string>
@@ -257,11 +259,16 @@
<string id="304">Lingua</string>
<string id="305">Attivo</string>
<string id="306">Non-interlacciato</string>
- <string id="307"></string>
- <string id="308"></string>
- <string id="309"></string>
- <string id="310"></string>
- <string id="311"></string>
+ <string id="307">
+ </string>
+ <string id="308">
+ </string>
+ <string id="309">
+ </string>
+ <string id="310">
+ </string>
+ <string id="311">
+ </string>
<string id="312">(0=auto)</string>
<string id="313">Riorganizza archivio</string>
<string id="314">Preparazione...</string>
@@ -289,7 +296,7 @@
<string id="336">Conversione framerate</string>
<string id="337">Uscita audio</string>
<string id="338">Analogica</string>
- <string id="339">Digitale</string>
+ <string id="339">Ottico/Coass.</string>
<string id="340">Artisti vari</string>
<string id="341">Avvia disco</string>
<string id="342">Film</string>
@@ -354,8 +361,6 @@
<string id="404">Vento</string>
<string id="405">P. di rugiada</string>
<string id="406">Umidità</string>
- <string id="407">Da</string>
- <string id="408">a</string>
<string id="409">Predefinitio</string>
<string id="410">Accesso a servizio meteo</string>
<string id="411">Aggiorno le previsioni meteo per:</string>
@@ -368,7 +373,6 @@
<string id="418">Basso</string>
<string id="419">Alto</string>
<string id="420">HDMI</string>
-
<string id="422">Elimina le info sull'album</string>
<string id="423">Elimina info CD</string>
<string id="424">Seleziona</string>
@@ -381,7 +385,7 @@
<string id="431">Nessuna cache</string>
<string id="432">Eliminare il film dal archivio</string>
<string id="433">Sicuro di voler cancellare '%s'?</string>
-
+ <string id="434">Da %s a %i %s</string>
<string id="437">Disco rimuovibile</string>
<string id="438">Apertura file</string>
<string id="439">Cache</string>
@@ -425,7 +429,6 @@
<string id="480">Aspetto</string>
<string id="481">Opzioni audio</string>
<string id="482">Informazioni su XBMC</string>
-
<string id="485">Elimina album</string>
<string id="486">Ripeti</string>
<string id="487">Ripeti una volta</string>
@@ -453,11 +456,11 @@
<string id="513">Schermata Home</string>
<string id="514">Impostazioni manuali</string>
<string id="515">Genere</string>
-
<string id="517">Album riprodotti di recente</string>
<string id="518">Avvia</string>
<string id="519">Avvia in...</string>
- <string id="520"></string>
+ <string id="520">
+ </string>
<string id="521">Compilations</string>
<string id="522">Rimuovi sorgente</string>
<string id="523">Cambia media</string>
@@ -486,7 +489,6 @@
<string id="546">Dispositivo d'uscita passtrough</string>
<string id="547">Nessuna biografia per questo artista</string>
<string id="548">Converti l'audio multicanale in stereo</string>
-
<string id="550">Ordina per: %s</string>
<string id="551">Nome</string>
<string id="552">Data</string>
@@ -513,7 +515,6 @@
<string id="573">Percorso</string>
<string id="574">Nazione</string>
<string id="575">In corso</string>
-
<string id="580">Direzione ordinamento</string>
<string id="581">Metodo di ordinamento</string>
<string id="582">Modalità di visualizzazione</string>
@@ -532,20 +533,17 @@
<string id="595">Ripeti: Inattivo</string>
<string id="596">Ripeti: Uno</string>
<string id="597">Ripeti: Tutto</string>
-
<string id="600">Rip CD audio</string>
<string id="601">Medio</string>
<string id="602">Standard</string>
<string id="603">Estremo</string>
<string id="604">Bit rate costante</string>
<string id="605">Rip in corso...</string>
-
<string id="607">A:</string>
<string id="608">Impossibile rip del CD o della traccia</string>
<string id="609">Il percorso CDDARip non è impostato</string>
<string id="610">Rip traccia audio</string>
<string id="611">Inserire numero</string>
-
<string id="620">CD Audio</string>
<string id="621">Codificatore</string>
<string id="622">Qualità</string>
@@ -583,30 +581,26 @@
<string id="657">Cerca cartella</string>
<string id="658">Informazioni canzone</string>
<string id="659">Adattamento non lineare</string>
-
<string id="660">Amplificazione volume</string>
<string id="661">Selez. cartella esportazione</string>
<string id="662">Questo file non è più disponibile.</string>
<string id="663">Vuoi rimuoverlo dall'archivio?</string>
<string id="664">Cerca Script</string>
<string id="665">Livello Compressione</string>
-
<string id="700">Pulisci l'archivio</string>
<string id="701">Eliminazione vecchie canzoni dall'archivio</string>
<string id="702">Questo percorso è già stato esaminato in precedenza.</string>
<string id="705">Rete</string>
<string id="706">- Server</string>
-
<string id="708">Usa un server proxy HTTP per accedere a internet</string>
-
<string id="711">Internet Protocol (IP)</string>
<string id="712">Porta specificata non valida. Inserire un valore compreso tra 1 and 65535.</string>
<string id="713">HTTP proxy</string>
-
<string id="715">- Assegnazione</string>
<string id="716">Automatico (DHCP)</string>
<string id="717">Manuale (Static)</string>
- <string id="718"></string>
+ <string id="718">
+ </string>
<string id="719">- Indirizzo IP</string>
<string id="720">- Netmask</string>
<string id="721">- Default gateway</string>
@@ -617,9 +611,7 @@
<string id="726">Modifiche non salvate. Continuare senza salvare?</string>
<string id="727">Web server</string>
<string id="728">FTP server</string>
- <string id="729">Internet time</string>
<string id="730">- Porta</string>
- <string id="731">Indirizzo time server</string>
<string id="732">Salva e applica</string>
<string id="733">- Password</string>
<string id="734">Nessuna password</string>
@@ -640,12 +632,10 @@
<string id="749">Rifletti immagine</string>
<string id="750">Sei sicuro?</string>
<string id="751">Rimuovo sorgente</string>
-
<string id="754">Aggiungi collegamento</string>
<string id="755">Modifica percorso</string>
<string id="756">Modifica nome programma</string>
<string id="757">Modifica profondità percorso</string>
-
<string id="759">Visualizza: Lista grande</string>
<string id="760">Giallo</string>
<string id="761">Bianco</string>
@@ -653,12 +643,11 @@
<string id="763">Verde</string>
<string id="764">Giallo/verde</string>
<string id="765">Azzurro</string>
- <string id="766">Reserved</string>
- <string id="767">Reserved</string>
- <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
-
+ <string id="766">Grigio chiaro</string>
+ <string id="767">Grigio</string>
<string id="770">Errore %i: condivisione non disponibile</string>
- <string id="771"></string>
+ <string id="771">
+ </string>
<string id="772">Uscita audio</string>
<string id="773">Cercando</string>
<string id="774">Cartella per salvaschermo fotografico</string>
@@ -677,7 +666,6 @@
<string id="787">Interfaccia disabilitata</string>
<string id="788">Disabilitazione dell'interfaccia di rete effettuata con successo.</string>
<string id="789">Nome della rete wireless (ESSID)</string>
-
<string id="791">Permetti ai programmi installati di controllare XBMC</string>
<string id="792">Porta</string>
<string id="793">Range porte</string>
@@ -686,17 +674,14 @@
<string id="796">Ritardo ripetizione continuo (ms)</string>
<string id="797">Numero massimo di clients</string>
<string id="798">Accesso a Internet</string>
-
<string id="850">Inserito un numero di porta non valido</string>
<string id="851">Il numero di porta deve essere compreso tra 1-65535</string>
<string id="852">Il numero di porta deve essere compreso tra 1024-65535</string>
-
- <string id="1000">Anteprima salvaschermo</string>
+ <string id="1000">- Anteprima</string>
<string id="1001">Impossibile connettersi</string>
<string id="1002">XBMC non è riuscito a connettersi all'indirizzo di rete.</string>
<string id="1003">La possibile causa potrebbe essere la rete scollegata.</string>
<string id="1004">Vuoi aggiungerlo comunque?</string>
-
<string id="1006">Indirizzo IP</string>
<string id="1007">Aggiungi indirizzo di rete</string>
<string id="1008">Protocollo</string>
@@ -728,30 +713,27 @@
<string id="1034">Sottomenu</string>
<string id="1035">Attiva pulsanti sottomenu</string>
<string id="1036">Preferiti</string>
- <string id="1037">Plugin video</string>
- <string id="1038">Plugin musica</string>
- <string id="1039">Plugin immagini</string>
+ <string id="1037">Addon Video</string>
+ <string id="1038">Addon Musica</string>
+ <string id="1039">Addon Immagini</string>
<string id="1040">Caricamento cartella</string>
<string id="1041">Trovati %i elementi</string>
<string id="1042">Trovati %i di %i elementi</string>
- <string id="1043">Plugins programmi</string>
+ <string id="1043">Addon Programmi</string>
<string id="1044">Imposta icona plugin</string>
- <string id="1045">Impostazioni plugin</string>
+ <string id="1045">Impostazioni Addon</string>
<string id="1046">Access point</string>
<string id="1047">Altro...</string>
<string id="1048">- Nome utente</string>
<string id="1049">Impostazioni script</string>
<string id="1050">Singoli</string>
<string id="1051">Inserisci l'indirizzo web</string>
-
<string id="1200">SMB client</string>
<string id="1202">Workgroup</string>
<string id="1203">Default username</string>
<string id="1204">Default password</string>
-
<string id="1207">WINS server</string>
<string id="1208">Monta condivisioni SMB</string>
-
<string id="1210">Rimuovi</string>
<string id="1211">Musica</string>
<string id="1212">Video</string>
@@ -776,25 +758,22 @@
<string id="1233">Programmi, video e musica</string>
<string id="1234">Programmi, immagini e musica</string>
<string id="1235">Programmi, immagini e video</string>
-
- <string id="1245"></string>
- <string id="1246"></string>
- <string id="1247"></string>
-
+ <string id="1245">
+ </string>
+ <string id="1246">
+ </string>
+ <string id="1247">
+ </string>
<string id="1250">Autorilevamento</string>
<string id="1251">Autorilevamento sistema</string>
<string id="1252">Nick name</string>
-
<string id="1254">Richiedi di connetersi</string>
<string id="1255">Invia user e password FTP</string>
<string id="1256">Intervallo ping</string>
<string id="1257">Vuoi connetterti al sistema rilevato?</string>
-
<string id="1260">Annuncia questi servizi ad altri sistemi via Zeroconf</string>
-
<string id="1300">Dispositipo audio personalizzato</string>
<string id="1301">Dispositivo passthrough personalizzato</string>
-
<string id="1396">Mutevole</string>
<string id="1397">e</string>
<string id="1398">Gelata</string>
@@ -820,21 +799,18 @@
<string id="1418">Tempeste</string>
<string id="1419">Piogge</string>
<string id="1420">Moderate</string>
-
- <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
-
+ <string id="1421">Molto Alto</string>
+ <string id="1422">Ventoso</string>
+ <string id="1423">Nebbia</string>
<string id="1450">Metti lo schermo in risparmio energetico quando inattivo</string>
- <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
-
<string id="2050">Durata:</string>
-
<string id="2100">Esecuzione script non riuscita! : %s</string>
<string id="2101">Necessaria una versione più recente - Controlla il log</string>
- <string id="2102"></string>
- <string id="2103"></string>
-
+ <string id="2102">
+ </string>
+ <string id="2103">
+ </string>
<string id="4501">Abilita LCD/VFD</string>
-
<string id="10000">Home</string>
<string id="10001">Programmi</string>
<string id="10002">Immagini</string>
@@ -857,19 +833,15 @@
<string id="10019">Impostazioni - Aspetto</string>
<string id="10020">Script</string>
<string id="10021">Browser Web</string>
-
<string id="10028">Video/Playlist</string>
<string id="10034">Impostazioni - Profili</string>
-
<string id="10100">Casella di dialogo si/no</string>
<string id="10101">Progressione</string>
-
<string id="10210">Cerco i sottotitoli...</string>
<string id="10211">Ricerca o memorizzazione sottotitoli...</string>
<string id="10212">terminando</string>
<string id="10213">buffering</string>
<string id="10214">Apertura stream</string>
-
<string id="10500">Musica/Playlist</string>
<string id="10501">Musica/File</string>
<string id="10502">Musica/Archivio</string>
@@ -882,14 +854,11 @@
<string id="10509">Gioco online</string>
<string id="10510">Estensioni</string>
<string id="10511">Info sistema</string>
-
<string id="10516">Musica - Archivio</string>
<string id="10517">Musica - In Riproduzione</string>
-
<string id="10522">Video - In Riproduzione</string>
<string id="10523">Info album</string>
<string id="10524">Info film</string>
-
<string id="12000">Casella di selezione</string>
<string id="12001">Musica/Info</string>
<string id="12002">Dialog OK</string>
@@ -897,24 +866,32 @@
<string id="12004">Script/Info</string>
<string id="12005">Video a schermo intero</string>
<string id="12006">Effetti grafici</string>
-
<string id="12008">Casella di unisci</string>
<string id="12009">Ricostruzione indice...</string>
<string id="12010">Ritorna in musica</string>
<string id="12011">Ritorna in video</string>
- <string id="12012"></string>
- <string id="12013"></string>
- <string id="12014"></string>
- <string id="12015"></string>
- <string id="12016"></string>
- <string id="12017"></string>
- <string id="12018"></string>
- <string id="12019"></string>
- <string id="12020"></string>
+ <string id="12012">
+ </string>
+ <string id="12013">
+ </string>
+ <string id="12014">
+ </string>
+ <string id="12015">
+ </string>
+ <string id="12016">
+ </string>
+ <string id="12017">
+ </string>
+ <string id="12018">
+ </string>
+ <string id="12019">
+ </string>
+ <string id="12020">
+ </string>
<string id="12021">Parti dall'inizio</string>
<string id="12022">Riprendi da %s</string>
- <string id="12023"></string>
-
+ <string id="12023">
+ </string>
<string id="12310">0</string>
<string id="12311">1</string>
<string id="12312">2</string>
@@ -934,7 +911,7 @@
<string id="12328">Inserire codice sblocco</string>
<string id="12329">o premere C per annullare</string>
<string id="12330">Inserire combinazione tasti gamepad e</string>
- <string id="12331">premere Ok, oppure Back per annullare</string>
+ <string id="12331">premere OK, oppure Back per annullare</string>
<string id="12332">Blocca</string>
<string id="12333">Sblocca</string>
<string id="12334">Reset blocco</string>
@@ -964,33 +941,34 @@
<string id="12377">Questo resetterà i valori salvati in precendeza</string>
<string id="12378">Tempo di visualizzazione di ogni immagine</string>
<string id="12379">Usa gli effetti pan e zoom</string>
- <string id="12380"></string>
- <string id="12381"></string>
- <string id="12382"></string>
+ <string id="12380">
+ </string>
+ <string id="12381">
+ </string>
+ <string id="12382">
+ </string>
<string id="12383">Orario in 12 ore</string>
<string id="12384">Orario in 24 ore</string>
<string id="12385">Giorno/Mese</string>
<string id="12386">Mese/Giorno</string>
-
<string id="12390">Tempo di vita del sistema</string>
<string id="12391">Minuti</string>
<string id="12392">Ore</string>
<string id="12393">Giorni</string>
<string id="12394">Tempo totale d'accensione</string>
-
<string id="12600">Meteo</string>
-
<string id="12900">Salvaschermo</string>
<string id="12901">OSD a schermo intero</string>
-
<string id="13000">Sistema</string>
<string id="13001">Autospegnimento hard disk immediato</string>
<string id="13002">Solo video</string>
<string id="13003">- Ritardo</string>
<string id="13004">- Durata minima del file</string>
<string id="13005">Spegni</string>
- <string id="13006"></string>
- <string id="13007"></string>
+ <string id="13006">
+ </string>
+ <string id="13007">
+ </string>
<string id="13008">Funzionalità spegnimento</string>
<string id="13009">Spegni</string>
<string id="13010">Iberna</string>
@@ -999,16 +977,13 @@
<string id="13013">Riavvia</string>
<string id="13014">Riduci ad icona</string>
<string id="13015">Comportamento tasto power</string>
-
<string id="13020">C'è un'altra sessione attiva, forse via SSH?</string>
<string id="13021">Hard disk rimuovibile montato</string>
<string id="13022">Rimozione insicura</string>
<string id="13023">Rimozione periferica effettuata</string>
<string id="13024">Joystick inserito</string>
<string id="13025">Joystick disinserito</string>
-
<string id="13050">Batteria scarica</string>
-
<string id="13100">Filtro sfarfallio</string>
<string id="13101">Fai scegliere al driver (riavvio necessario)</string>
<string id="13105">Vertical blank sync</string>
@@ -1018,12 +993,10 @@
<string id="13109">Prova e applica risoluzione</string>
<string id="13110">Salva risoluzione?</string>
<string id="13111">Vuoi mantenere questa risoluzione?</string>
-
<string id="13112">Ridimensionamento ad alta qualità</string>
<string id="13113">Disabilitato</string>
<string id="13114">Attivo per Contenuto SD</string>
<string id="13115">Sempre attivo</string>
-
<string id="13116">Modalità di ridimensionamento</string>
<string id="13117">Bicubico</string>
<string id="13118">Lanczos</string>
@@ -1031,48 +1004,57 @@
<string id="13120">VDPAU</string>
<string id="13121">Livello VDPAU HQ Upscaling</string>
<string id="13122">Livello di conversione colore VDPAU Studio</string>
-
<string id="13130">Svuota gli altri schermi</string>
<string id="13131">Disabilitato</string>
<string id="13132">Schermi vuoti</string>
-
<string id="13140">Rilevata connessione attiva!</string>
<string id="13141">Se continui, potresti non essere in grado di controllare XBMC.</string>
<string id="13142">Sei sicuro di voler fermare l'Event server?</string>
-
<string id="13144">Modifica modalità Apple Remote?</string>
<string id="13145">Se stai usando un Apple Remote per controllare</string>
<string id="13146">XBMC, cambiare quest'impostazione potrebbe impedirti</string>
<string id="13147">di continuare a controllarlo. Vuoi continuare?</string>
-
- <string id="13150"></string>
- <string id="13151"></string>
- <string id="13152"></string>
- <string id="13153"></string>
- <string id="13154"></string>
- <string id="13155"></string>
- <string id="13156"></string>
- <string id="13157"></string>
- <string id="13158"></string>
+ <string id="13150">
+ </string>
+ <string id="13151">
+ </string>
+ <string id="13152">
+ </string>
+ <string id="13153">
+ </string>
+ <string id="13154">
+ </string>
+ <string id="13155">
+ </string>
+ <string id="13156">
+ </string>
+ <string id="13157">
+ </string>
+ <string id="13158">
+ </string>
<string id="13159">Maschera subnet:</string>
<string id="13160">Gateway:</string>
<string id="13161">DNS Primario</string>
<string id="13162">Inizializzazione fallita</string>
-
- <string id="13163"></string>
- <string id="13164"></string>
- <string id="13165"></string>
- <string id="13166"></string>
- <string id="13167"></string>
- <string id="13168"></string>
- <string id="13169"></string>
-
+ <string id="13163">
+ </string>
+ <string id="13164">
+ </string>
+ <string id="13165">
+ </string>
+ <string id="13166">
+ </string>
+ <string id="13167">
+ </string>
+ <string id="13168">
+ </string>
+ <string id="13169">
+ </string>
<string id="13170">Mai</string>
<string id="13171">Immediatamente</string>
<string id="13172">Dopo %i secondi</string>
<string id="13173">Data installazione hard disk:</string>
<string id="13174">Conteggio spegnimenti HDD:</string>
-
<string id="13200">Profili</string>
<string id="13201">Cancella profilo '%i'?</string>
<string id="13204">Ultimo profilo caricato:</string>
@@ -1083,16 +1065,13 @@
<string id="13210">Partito, allarme tra %im</string>
<string id="13211">Allarme!</string>
<string id="13212">Annullato con ancora %im%is</string>
-
<string id="13249">Cerca sottotili nei file RAR</string>
<string id="13250">Mostra sottotili...</string>
<string id="13251">Sposta l'elemento</string>
<string id="13252">Sposta l'elemento qui</string>
<string id="13253">Annulla spostamento</string>
-
<string id="13270">Hardware:</string>
<string id="13271">Utilizzo CPU:</string>
-
<string id="13274">Connesso, ma non c'è nessun DNS disponibile.</string>
<string id="13275">Hard Disk</string>
<string id="13276">DVD-ROM</string>
@@ -1101,23 +1080,15 @@
<string id="13279">Rete</string>
<string id="13280">Video</string>
<string id="13281">Hardware</string>
-
<string id="13283">Sistema operativo:</string>
<string id="13284">Velocità CPU:</string>
- <string id="13285">BIOS rilevato:</string>
<string id="13286">Codificatore video:</string>
<string id="13287">Risoluzione schermo:</string>
- <string id="13288">Versione Xbox:</string>
- <string id="13289">Xbox serial number:</string>
- <string id="13290">Costruttore Xbox:</string>
- <string id="13291">Modchip:</string>
<string id="13292">Cavo A/V:</string>
- <string id="13293">Video &amp; XBE region:</string>
<string id="13294">Regione DVD:</string>
<string id="13295">Internet:</string>
<string id="13296">Connessa</string>
<string id="13297">Non connessa. Controlla configurazione rete!</string>
- <string id="13298">Xbox Live key:</string>
<string id="13299">Temperatura da raggiungere</string>
<string id="13300">Velocità ventola</string>
<string id="13301">Controllo automatico temperatura</string>
@@ -1156,8 +1127,6 @@
<string id="13334">Edit label</string>
<string id="13335">Imposta predefinito</string>
<string id="13336">Rimuovi pulsante</string>
- <string id="13338">LED frontale</string>
- <string id="13339">Colore LED frontale</string>
<string id="13340">Lascia com'è</string>
<string id="13341">Verde</string>
<string id="13342">Arancione</string>
@@ -1217,7 +1186,6 @@
<string id="13409">Top 250</string>
<string id="13410">Sintonizzati su Last.FM</string>
<string id="13411">Minima vel. ventola</string>
-
<string id="13413">Download in corso</string>
<string id="13414">Includi gli artisti presenti solo nelle compilation</string>
<string id="13415">Metodo di render</string>
@@ -1236,8 +1204,7 @@
<string id="13428">Abilita accelerazione hardware (CrystalHD)</string>
<string id="13429">Abilita accelerazione hardware (VDADecoder)</string>
<string id="13430">Abilita accelerazione hardware (OpenMax)</string>
- <string id="13431">Pixel Shaders</string>
-
+ <string id="13431">Pixel Shaders</string>
<string id="13500">Metodo di sincronizzazione A/V</string>
<string id="13501">Clock audio</string>
<string id="13502">Clock video (Lascia/Aggiungi audio)</string>
@@ -1249,20 +1216,15 @@
<string id="13508">Alta</string>
<string id="13509">Molto alta</string>
<string id="13510">Sincronizza il suono all'immagine</string>
-
<string id="13600">Telecomando Apple</string>
-
<string id="13602">Permetti avvio di XBMC da telecomando</string>
<string id="13603">Ritardo nella sequenza</string>
-
<string id="13610">Disabilitato</string>
<string id="13611">Standard</string>
<string id="13612">Telecomando Universale</string>
<string id="13613">Telecomando Multi (Harmony)</string>
-
<string id="13620">Errore Apple Remote</string>
<string id="13621">Il supporto per Apple Remote non è stato attivato.</string>
-
<string id="14000">Unisci volumi</string>
<string id="14001">Dividi volumi</string>
<string id="14003">Scaricamento file playlist...</string>
@@ -1270,7 +1232,6 @@
<string id="14005">Esamino lista streams...</string>
<string id="14006">Scaricamento lista streams fallito</string>
<string id="14007">Scaricamento file playlist fallito</string>
-
<string id="14009">Cartella giochi</string>
<string id="14010">Attivazione vista ad icone per</string>
<string id="14011">Auto-attivazione vista ad icone</string>
@@ -1297,12 +1258,11 @@
<string id="14034">cache DVD - DVD-ROM</string>
<string id="14035">- Rete Locale</string>
<string id="14036">Servizi</string>
-
<string id="14038">Impostazioni di rete cambiate</string>
<string id="14039">XBMC deve essere riavviato per cambiare le</string>
<string id="14040">tue impostazioni di rete. Vuoi riavviare adesso?</string>
- <string id="14041"></string>
-
+ <string id="14041">
+ </string>
<string id="14043">- Spegnimento durante l'esecuzione</string>
<string id="14044">%i min</string>
<string id="14045">%i sec</string>
@@ -1314,7 +1274,6 @@
<string id="14051">Formato orario</string>
<string id="14052">Formato data</string>
<string id="14053">Filtri interfaccia</string>
-
<string id="14055">Usa scansione in background</string>
<string id="14056">Ferma scansione</string>
<string id="14057">Non si può durante la scansione informazioni media</string>
@@ -1332,7 +1291,6 @@
<string id="14069">Vuoi salvare queste impostazioni adesso?</string>
<string id="14070">Salva impostazioni</string>
<string id="14071">Consenti la rinominazione e la cancellazione dei file</string>
-
<string id="14074">Imposta il fuso orario</string>
<string id="14075">Passa all'ora legale</string>
<string id="14076">Aggiungi ai preferiti</string>
@@ -1354,28 +1312,22 @@
<string id="14092">Debugging</string>
<string id="14093">Sicurezza</string>
<string id="14094">Dispositivi di input</string>
- <string id="14095">Risparmio energetico</string>
-
+ <string id="14095">Risparmio energetico</string>
<string id="15015">Rimuovi</string>
<string id="15016">Giochi</string>
-
<string id="15019">Aggiungi</string>
-
<string id="15052">Password</string>
-
<string id="15100">Archivio</string>
<string id="15101">Banca dati</string>
<string id="15102">* Tutti gli album</string>
<string id="15103">* Tutti gli artisti</string>
<string id="15104">* Tutte le canzoni</string>
<string id="15105">* Tutti i generi</string>
-
<string id="15107">Caricando...</string>
<string id="15108">Suoni di navigazione</string>
<string id="15109">Default della skin</string>
<string id="15111">- Tema</string>
<string id="15112">Tema di default</string>
-
<string id="15200">Last.fm</string>
<string id="15201">Invia le canzoni a Last.fm</string>
<string id="15202">Nome utente Last.fm</string>
@@ -1398,7 +1350,6 @@
<string id="15219">Password di Libre.fm</string>
<string id="15220">Libre.fm</string>
<string id="15221">Invio canzone</string>
-
<string id="15250">Invia la radio Last.fm a Last.fm</string>
<string id="15251">Connessione a Last.fm...</string>
<string id="15252">Selezione stazione...</string>
@@ -1448,21 +1399,16 @@
<string id="15296">Riammetti</string>
<string id="15297">Vuoi rimuovere questa traccia dalle tracce preferite?</string>
<string id="15298">Vuoi togliere il divieto a questa traccia?</string>
-
<string id="15300">Percorso non trovato o invalido</string>
<string id="15301">Non è stato possibile connettersi al server</string>
<string id="15302">Nessun server trovato</string>
<string id="15303">Nessun workgroup trovato</string>
-
<string id="15310">Apertura sorgente multipercorso</string>
<string id="15311">Percorso:</string>
-
<string id="16000">Generale</string>
-
<string id="16002">Ricerca Internet</string>
<string id="16003">Lettore</string>
<string id="16004">Riproduci i media dal disco</string>
-
<string id="16008">Inserire nuovo titolo</string>
<string id="16009">Inserire nome del film</string>
<string id="16010">Inserire nome del profilo</string>
@@ -1491,19 +1437,12 @@
<string id="16033">Impossibile aprire il database.</string>
<string id="16034">Impossibile ricavare canzoni dal database.</string>
<string id="16035">Party mode playlist</string>
-
<string id="16100">Tutti i video</string>
<string id="16101">Non visti</string>
<string id="16102">Già visti</string>
<string id="16103">Segna come già visto</string>
<string id="16104">Segna come non visto</string>
<string id="16105">Modifica titolo</string>
- <string id="16106">Usa NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
- <string id="16107">Usa solo NTSC-M</string>
- <string id="16108">Usa solo NTSC-J</string>
- <string id="16109">Usa solo PAL-60</string>
- <string id="16110">Per giochi a 60Hz</string>
-
<string id="16200">L'operazione è stata annullata</string>
<string id="16201">Copia non riuscita</string>
<string id="16202">Almeno un file non è stato copiato</string>
@@ -1511,7 +1450,6 @@
<string id="16204">Almeno un file non è stato spostato</string>
<string id="16205">Cancellazione non riuscita</string>
<string id="16206">Almeno un file non è stato cancellato</string>
-
<string id="16300">Metodo di ridimensionamento</string>
<string id="16301">Più vicino</string>
<string id="16302">Bilineare</string>
@@ -1522,8 +1460,8 @@
<string id="16307">Bicubico (software)</string>
<string id="16308">Lanczos (software)</string>
<string id="16309">Sinc (software)</string>
- <string id="16310">(VDPAU)Temporale</string>
- <string id="16311">(VDPAU)Temporale/Spaziale</string>
+ <string id="16310">Temporale</string>
+ <string id="16311">Temporale/Spaziale</string>
<string id="16312">(VDPAU)Riduzione Rumore</string>
<string id="16313">Nitidezza</string>
<string id="16314">Telecine Inverso</string>
@@ -1532,27 +1470,21 @@
<string id="16317">Temporale (mezzo)</string>
<string id="16318">Temporale/Spaziale (mezzo)</string>
<string id="16319">DXVA</string>
-
<string id="16400">Video post-processing</string>
<string id="16401">Disattivato</string>
<string id="16402">Attivato per contenuto SD</string>
<string id="16403">Sempre Attivato</string>
-
<string id="17500">Tempo di spegnimento display</string>
-
<string id="19000">Cambia al canale</string>
-
<string id="20000">Cartella per il salvataggio della musica</string>
<string id="20001">Usa un player DVD esterno</string>
<string id="20002">Player DVD esterno</string>
<string id="20003">Cartella dei trainer</string>
<string id="20004">Cartella per gli screenshot</string>
-
<string id="20006">Cartella playlists</string>
<string id="20007">Registrazioni</string>
<string id="20008">Screenshots</string>
<string id="20009">Usa XBMC</string>
-
<string id="20011">Playlists musica</string>
<string id="20012">Playlists video</string>
<string id="20013">Vuoi lanciare il gioco?</string>
@@ -1562,21 +1494,17 @@
<string id="20017">Icona locale</string>
<string id="20018">Nessuna icona</string>
<string id="20019">Seleziona icona</string>
-
- <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
- <string id="20022"></string>
+ <string id="20022">
+ </string>
<string id="20023">Conflitto</string>
<string id="20024">Scansiona nuovo</string>
<string id="20025">Scansiona tutto</string>
<string id="20026">Regione</string>
-
- <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
<string id="20037">Sommario</string>
<string id="20038">Blocca sezione musica</string>
<string id="20039">Blocca sezione video</string>
<string id="20040">Blocca sezione immagini</string>
- <string id="20041">Blocca sezione programmi salvataggi e scripts</string>
+ <string id="20041">Blocca sezione programmi e script</string>
<string id="20042">Blocca filemanager</string>
<string id="20043">Blocca impostazioni</string>
<string id="20044">Nuova partenza</string>
@@ -1591,7 +1519,6 @@
<string id="20053">Uscito da master mode</string>
<string id="20054">Entrato in master mode</string>
<string id="20055">Icona Allmusic.com</string>
-
<string id="20057">Rimuovi icona</string>
<string id="20058">Aggiungi profilo...</string>
<string id="20059">Cerca info per tutti gli album</string>
@@ -1721,22 +1648,17 @@
<string id="20184">Ruota le immagini usando le informazioni EXIF</string>
<string id="20185">Usa la vista a poster per le serie TV</string>
<string id="20186">Attendere Prego</string>
- <string id="20187">Lettura valori della EEPROM</string>
- <string id="20188">Lettura valori del BIOS</string>
<string id="20189">Attiva lo scorrimento automatico per la trama e la recensione</string>
<string id="20190">Custom</string>
<string id="20191">Attiva il debug logging</string>
<string id="20192">Scarica ulteriori informazioni durante gli aggiornamenti</string>
<string id="20193">Scraper per le informazioni sugli album</string>
- <string id="20194">Scraper per le informazioni sugli artisti</string>
+ <string id="20194">Scraper predefinito per gli artisti</string>
<string id="20195">Cambia scraper</string>
<string id="20196">Esporta archivio musicale</string>
<string id="20197">Importa archivio musicale</string>
<string id="20198">Nessun artista trovato!</string>
<string id="20199">Scaricamento info artista fallito</string>
-
- <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
<string id="20250">Party attivo! (videos)</string>
<string id="20251">Mixando bevande (videos)</string>
<string id="20252">Riempiendo bicchieri (videos)</string>
@@ -1745,37 +1667,36 @@
<string id="20255">Primo login, edita il tuo profilo</string>
<string id="20256">HTS Tvheadend client</string>
<string id="20257">VDR Streamdev client</string>
-
<string id="20300">Web server directory (HTTP)</string>
<string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string>
<string id="20302">Impossibile scrivere nella cartella:</string>
<string id="20303">Vuoi ignorare e procedere?</string>
<string id="20304">RSS Feed</string>
-
- <string id="20306"></string>
+ <string id="20306">
+ </string>
<string id="20307">DNS secondario</string>
<string id="20308">DHCP server:</string>
<string id="20309">Crea nuova cartella</string>
<string id="20310">Oscura LCD se in riproduzione</string>
<string id="20311">Sconosciuto o installato (protetto)</string>
<string id="20312">Oscura LCD se in pausa</string>
- <string id="20313"></string>
+ <string id="20313">
+ </string>
<string id="20314">Video - Archivio</string>
- <string id="20315">Salvataggi giochi</string>
<string id="20316">Ordina per: ID</string>
- <string id="20317">Scarica salvataggi</string>
- <string id="20318">Salvataggio installato Su HDD</string>
- <string id="20319">Download del salvataggio fallito</string>
- <string id="20320"></string>
- <string id="20321"></string>
- <string id="20322"></string>
- <string id="20323"></string>
+ <string id="20320">
+ </string>
+ <string id="20321">
+ </string>
+ <string id="20322">
+ </string>
+ <string id="20323">
+ </string>
<string id="20324">Play part...</string>
<string id="20325">Reset calibrazione</string>
<string id="20326">Questo resetterà il valore di calibrazione per %s</string>
<string id="20327">al suo valore originale.</string>
<string id="20328">Cerca la destinazione</string>
-
<string id="20330">Usa i nomi delle cartelle per le ricerche</string>
<string id="20331">File</string>
<string id="20332">Uso i nomi dei files o delle cartelle per le ricerche?</string>
@@ -1822,7 +1743,7 @@
<string id="20373">Stagione</string>
<string id="20374">Scaricamento informazioni film</string>
<string id="20375">Contenuto non assegnato</string>
-
+ <string id="20376">Titolo originale</string>
<string id="20377">Aggiorna informazioni serie TV</string>
<string id="20378">Aggiorna info per tutti gli episodi?</string>
<string id="20379">La cartella contiene una sola serie TV</string>
@@ -1850,7 +1771,6 @@
<string id="20401">Riproduci video musicale</string>
<string id="20402">Scarica le icone degli attori all'aggiunta in archivio</string>
<string id="20403">Imposta icona attore</string>
-
<string id="20405">Rimuovi segnalibro episodio</string>
<string id="20406">Imposta segnalibro episodio</string>
<string id="20407">Impostazioni scraper</string>
@@ -1865,7 +1785,6 @@
<string id="20416">Prima visione</string>
<string id="20417">Scrittore</string>
<string id="20418">Pulisci i nomi dei files e delle cartelle</string>
-
<string id="20420">Mai</string>
<string id="20421">Se solo una stagione</string>
<string id="20422">Sempre</string>
@@ -1882,7 +1801,7 @@
<string id="20433">Estrai le immagini e le informazioni video</string>
<string id="20434">Set</string>
<string id="20435">Imposta icona movieset</string>
- <string id="20436">Esporta l'icona dell'attore</string>
+ <string id="20436">Esporta immagini attori?</string>
<string id="20437">Seleziona fanart</string>
<string id="20438">Fanart locale</string>
<string id="20439">Nessuna fanart</string>
@@ -1900,10 +1819,7 @@
<string id="20451">Paesi</string>
<string id="20452">episodio</string>
<string id="20453">episodi</string>
- <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
-
<string id="21330">Mostra i files e le cartelle nascoste</string>
-
<string id="21331">TuxBox client</string>
<string id="21332">ATTENZIONE: il dispositivo TuxBox è in modalità registrazione!</string>
<string id="21333">Lo stream verrà fermato!</string>
@@ -1911,16 +1827,12 @@
<string id="21335">Sicuro di fare partire lo stream ?</string>
<string id="21336">Connessione a: %s</string>
<string id="21337">Dispositivo TuxBox</string>
- <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
-
<string id="21359">Aggiungi condivisione media...</string>
<string id="21360">Condividi gli archivi musicali e video attraverso UPnP</string>
-
<string id="21364">Modifica condivisioni media</string>
<string id="21365">Rimuovi condivisioni media</string>
<string id="21366">Cartella sottotitoli</string>
<string id="21367">Film &amp; cartella sottotitoli alternativa</string>
-
<string id="21369">Abilita il mouse</string>
<string id="21370">Suoni di navigazione attivi durante la riproduzione</string>
<string id="21371">Icone</string>
@@ -1987,7 +1899,7 @@
<string id="21432">Modifica smart playlist</string>
<string id="21433">Nome della playlist</string>
<string id="21434">Trova gli elementi che combaciano</string>
- <string id="21435">- Modifica</string>
+ <string id="21435">Modifica</string>
<string id="21436">%i elementi</string>
<string id="21437">Nuova smart playlist...</string>
<string id="21438">%c Drive</string>
@@ -2006,7 +1918,6 @@
<string id="21451">Richiesta connessione Internet.</string>
<string id="21452">Altro...</string>
<string id="21453">Root filesystem</string>
-
<string id="21800">Nome file</string>
<string id="21801">Percorso file</string>
<string id="21802">Dimensione file</string>
@@ -2016,7 +1927,6 @@
<string id="21806">Commento</string>
<string id="21807">Colori/bn</string>
<string id="21808">Processo JPEG</string>
-
<string id="21820">Data/Ora</string>
<string id="21821">Descrizione</string>
<string id="21822">Marca fotocamera</string>
@@ -2041,7 +1951,6 @@
<string id="21841">Longitudine GPS</string>
<string id="21842">Altitudine GPS</string>
<string id="21843">Orientamento</string>
-
<string id="21860">Categorie supplementari</string>
<string id="21861">Parole chiave</string>
<string id="21862">Titolo</string>
@@ -2083,13 +1992,9 @@
<string id="21898">Anni attività</string>
<string id="21899">Etichetta</string>
<string id="21900">Nato/Formato</string>
-
- <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
-
<string id="22000">Aggiorna l'archivio all'avvio</string>
- <string id="22001">Aggiorna l'archivio sempre in background</string>
+ <string id="22001">Nascondi avanzamento aggiornamento archivio</string>
<string id="22002">- Suffisso DNS</string>
-
<string id="22004">In ritardo di: %2.3fs</string>
<string id="22005">In anticipo di: %2.3fs</string>
<string id="22006">Offset sottotitoli</string>
@@ -2111,8 +2016,6 @@
<string id="22022">Mostra i file video nelle liste</string>
<string id="22023">DirectX Vendor:</string>
<string id="22024">Versione Direct3D:</string>
-
- <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
<string id="22030">Carattere</string>
<string id="22031">- Dimensione</string>
<string id="22032">- Colore</string>
@@ -2127,32 +2030,24 @@
<string id="22041">bianco/rosso</string>
<string id="22042">bianco/blu</string>
<string id="22043">nero/bianco</string>
-
<string id="22079">Azione predefinita di selezione</string>
<string id="22080">Scegli</string>
<string id="22081">Mostra Informazioni</string>
<string id="22082">Altro...</string>
<string id="22083">Riproduci tutto</string>
-
<string id="23049">Teletext non disponibile</string>
<string id="23050">Attiva il Teletext</string>
- <string id="23051">Parte %i</string>
+ <string id="23051">Parte %i</string>
<string id="23052">Buffering %i bytes</string>
<string id="23053">In arresto</string>
<string id="23054">In esecuzione</string>
-
- <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
<string id="23100">Player Esterno Attivato</string>
<string id="23101">Premi OK per chiudere il player</string>
-
<string id="23104">Premi OK al termine della riproduzione</string>
-
- <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework -->
<string id="24000">Add-on</string>
<string id="24001">Add-ons</string>
<string id="24002">Opzioni Add-on</string>
<string id="24003">Informazioni Add-on</string>
-
<string id="24005">Plugin</string>
<string id="24007">Scraper Film</string>
<string id="24008">Salvaschermo</string>
@@ -2165,7 +2060,6 @@
<string id="24015">Scraper Videoclip </string>
<string id="24016">Scraper Album</string>
<string id="24017">Scraper Artista</string>
-
<string id="24020">Configura</string>
<string id="24021">Disabilita</string>
<string id="24022">Abilita</string>
@@ -2186,7 +2080,6 @@
<string id="24041">Installa da un file zip</string>
<string id="24042">Scaricando %i%%</string>
<string id="24043">Aggiornamenti Disponibili</string>
-
<string id="24050">Add-ons disponibili</string>
<string id="24051">Versione:</string>
<string id="24052">Informazioni</string>
@@ -2203,7 +2096,6 @@
<string id="24067">Download dell'Add-ons in corso</string>
<string id="24068">Aggiornamento disponibile</string>
<string id="24069">Aggiorna</string>
-
<string id="24070">L' Add-on non può essere caricato</string>
<string id="24071">Si è verificato un errore sconosciuto.</string>
<string id="24072">Impostazioni richieste</string>
@@ -2212,30 +2104,26 @@
<string id="24075">Disabilita</string>
<string id="24080">Provo a riconnettere?</string>
<string id="24089">Riavvio dell'Add-on</string>
-
<string id="24090">Blocca il manager degli Add-on</string>
-
- <string id="24091"></string>
- <string id="24092"></string>
- <string id="24093"></string>
- <string id="24094"></string>
- <string id="24095"></string>
-
+ <string id="24091">
+ </string>
+ <string id="24092">
+ </string>
+ <string id="24093">
+ </string>
+ <string id="24094">
+ </string>
+ <string id="24095">
+ </string>
<string id="24096">Questo Add-on è segnalato non funzionante nel repository.</string>
<string id="24097">Vuoi disabilitarlo nel tuo sistema?</string>
<string id="24098">Non funzionante</string>
-
- <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
<string id="29800">Modo Archivio</string>
<string id="29801">Tastiera QWERTY</string>
<string id="29802">Periferica Audio passthrough utilizzata</string>
-
- <string id="29999"></string>
-
- <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
- <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
- <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
- <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
+ <string id="29999">
+ </string>
+ <string id="30011">Durata della ricerca</string>
<string id="33001">Qualità trailer</string>
<string id="33002">Stream</string>
<string id="33003">Scarica</string>
@@ -2246,7 +2134,6 @@
<string id="33008">Salvataggio</string>
<string id="33009">Copia</string>
<string id="33010">Imposta directory download</string>
- <string id="30011">Durata della ricerca</string>
<string id="33012">Breve</string>
<string id="33013">Lungo</string>
<string id="33014">Usa DVD player invece del player normale</string>
@@ -2303,11 +2190,10 @@
<string id="33076">Aggiorna XBMC.</string>
<string id="33077">Nessun informazione trovata!</string>
<string id="33078">Prossima pagina</string>
- <string id="33079">Amore</string>
- <string id="33080">Odio</string>
- <string id="33081">Questo file è multiplo, seleziona la parte da cui iniziare la riproduzione.</string>
- <string id="33082">Percorso per lo script</string>
- <string id="33083">Abilita il pulsante per lo script personalizzato</string>
-
+ <string id="33079">Amore</string>
+ <string id="33080">Odio</string>
+ <string id="33081">Questo file è multiplo, seleziona la parte da cui iniziare la riproduzione.</string>
+ <string id="33082">Percorso per lo script</string>
+ <string id="33083">Abilita il pulsante per lo script personalizzato</string>
<string id="34100">Configurazione casse</string>
</strings>
diff --git a/language/Korean/strings.xml b/language/Korean/strings.xml
index 34f04ea994..7ecb8ef2c5 100644
--- a/language/Korean/strings.xml
+++ b/language/Korean/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: airplanez-->
<!--Email: airplanez@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 09/10/2010-->
+<!--Date of translation: 09/17/2010-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">프로그램</string>
@@ -84,6 +84,8 @@
<string id="110">미리보기 만들기</string>
<string id="111">바로가기</string>
<string id="112">일시중지</string>
+ <string id="113">업데이트 실패함</string>
+ <string id="114">설치 실패함</string>
<string id="115">복사</string>
<string id="116">이동</string>
<string id="117">삭제</string>
@@ -335,9 +337,9 @@
<string id="388">이른</string>
<string id="389">소나기</string>
<string id="390">눈보라</string>
- <string id="391">최저</string>
+ <string id="391">낮음</string>
<string id="392">보통</string>
- <string id="393">최고</string>
+ <string id="393">높음</string>
<string id="394">안개</string>
<string id="395">흐린 안개</string>
<string id="396">지역 선택</string>
@@ -360,8 +362,8 @@
<string id="415">미리보기 다운로드중...</string>
<string id="416">사용할수 없음</string>
<string id="417">보기: 큰 아이콘</string>
- <string id="418">낮은</string>
- <string id="419">높은</string>
+ <string id="418">최저</string>
+ <string id="419">최고</string>
<string id="420">HDMI</string>
<string id="422">앨범 정보 삭제</string>
<string id="423">CD 정보 삭제</string>
@@ -766,7 +768,7 @@
<string id="1407">국지적인</string>
<string id="1408">얼음</string>
<string id="1409">눈</string>
- <string id="1410">온화함</string>
+ <string id="1410">고요함</string>
<string id="1411">동반한</string>
<string id="1412">바람</string>
<string id="1413">이슬비</string>
@@ -1132,6 +1134,10 @@
<string id="13508">높음</string>
<string id="13509">매우 높음(느림!)</string>
<string id="13510">화면에 재생 동기</string>
+ <string id="13550">새로고침 비율 변경시 일시중지</string>
+ <string id="13551">끄기</string>
+ <string id="13552">%.1f 초</string>
+ <string id="13553">%.1f 초</string>
<string id="13600">애플 리모트</string>
<string id="13602">리모트를 사용하여 XBMC 시작 허용</string>
<string id="13603">순차 지연 시간</string>