aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language
diff options
context:
space:
mode:
authorvdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org>2011-07-01 08:58:59 +0200
committervdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org>2011-07-01 08:58:59 +0200
commit7915c249eeea01036f936f62011c4888e99f86f5 (patch)
tree7e105c8dc198e4f64234cc8a19e9ed7ad3a2156c /language
parent49cf5c0c3a157d48df31fdd832b43cef763856e9 (diff)
added: basque translation (thanks 9ande3r - closes #11696)
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r--language/Basque/langinfo.xml21
-rw-r--r--language/Basque/strings.xml2280
2 files changed, 2301 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Basque/langinfo.xml b/language/Basque/langinfo.xml
new file mode 100644
index 0000000000..850d206310
--- /dev/null
+++ b/language/Basque/langinfo.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<language>
+ <charsets>
+ <gui unicodefont="false">CP1252</gui>
+ <subtitle>CP1252</subtitle>
+ </charsets>
+ <dvd>
+ <menu>eu</menu>
+ <audio>eu</audio>
+ <subtitle>eu</subtitle>
+ </dvd>
+ <regions>
+ <region name="Euskal Herria">
+ <dateshort>YYYY/MM/DD</dateshort>
+ <datelong>DDDD, YYYY(e)ko MMMMren DDa</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">H:mm:ss</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ </regions>
+</language> \ No newline at end of file
diff --git a/language/Basque/strings.xml b/language/Basque/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..da71a6019e
--- /dev/null
+++ b/language/Basque/strings.xml
@@ -0,0 +1,2280 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: Ander -->
+<!--Email: 9and3r@gmail.com-->
+<!--Date of translation: 06/30/2011-->
+<!--$Revision$-->
+<strings>
+ <string id="0">Programak</string>
+ <string id="1">Irudiak</string>
+ <string id="2">Musika</string>
+ <string id="3">Bideoak</string>
+ <string id="4">TB-Gida</string>
+ <string id="5">Ezarpenak</string>
+ <string id="6">XBMC SVN</string>
+ <string id="7">Fitxategi kudeatzailea</string>
+ <string id="8">Eguraldia</string>
+ <string id="9">xbmc media zentroa</string>
+ <string id="11">Astelehena</string>
+ <string id="12">Asteartea</string>
+ <string id="13">Asteazkena</string>
+ <string id="14">Osteguna</string>
+ <string id="15">Ostirala</string>
+ <string id="16">Larunbata</string>
+ <string id="17">Igandea</string>
+ <string id="21">Urtarrila</string>
+ <string id="22">Otsaila</string>
+ <string id="23">Martxoa</string>
+ <string id="24">Apirila</string>
+ <string id="25">Maiatza</string>
+ <string id="26">Ekaina</string>
+ <string id="27">Uztaila</string>
+ <string id="28">Abuztua</string>
+ <string id="29">Iraila</string>
+ <string id="30">Urria</string>
+ <string id="31">Azaroa</string>
+ <string id="32">Abendua</string>
+ <string id="41">Al</string>
+ <string id="42">As</string>
+ <string id="43">Az</string>
+ <string id="44">Os</string>
+ <string id="45">Ol</string>
+ <string id="46">La</string>
+ <string id="47">Ig</string>
+ <string id="51">Urt</string>
+ <string id="52">Ots</string>
+ <string id="53">Mar</string>
+ <string id="54">Api</string>
+ <string id="55">Mai</string>
+ <string id="56">Eka</string>
+ <string id="57">Uzt</string>
+ <string id="58">Abu</string>
+ <string id="59">Ira</string>
+ <string id="60">Urr</string>
+ <string id="61">Aza</string>
+ <string id="62">Abe</string>
+ <string id="71">I</string>
+ <string id="72">IIE</string>
+ <string id="73">IE</string>
+ <string id="74">EIE</string>
+ <string id="75">E</string>
+ <string id="76">EHE</string>
+ <string id="77">HE</string>
+ <string id="78">HHE</string>
+ <string id="79">H</string>
+ <string id="80">HHM</string>
+ <string id="81">HM</string>
+ <string id="82">MHM</string>
+ <string id="83">M</string>
+ <string id="84">MIM</string>
+ <string id="85">IM</string>
+ <string id="86">IIM</string>
+ <string id="87">BAR</string>
+ <string id="98">Ikusi: Auto</string>
+ <string id="99">Ikusi: Auto handia</string>
+ <string id="100">Ikusi: Ikonoak</string>
+ <string id="101">Ikusi: Zerrenda</string>
+ <string id="102">Eskaneatu</string>
+ <string id="103">Ordenatu: Izena</string>
+ <string id="104">Ordenatu: Data</string>
+ <string id="105">Ordenatu: Tamaina</string>
+ <string id="106">Ez</string>
+ <string id="107">Bai</string>
+ <string id="108">Aurkezpena</string>
+ <string id="109">Sortu iruditxoa</string>
+ <string id="110">Sortu iruditxoak</string>
+ <string id="111">Lasterbideak</string>
+ <string id="112">Pausatuta</string>
+ <string id="113">Eguneraketak huts egin du</string>
+ <string id="114">Instalazioak huts egin du</string>
+ <string id="115">Kopiatu</string>
+ <string id="116">Mugitu</string>
+ <string id="117">Ezabatu</string>
+ <string id="118">Berrizendatu</string>
+ <string id="119">Karpeta berria</string>
+ <string id="120">Baieztatu fitxategiaren kopia</string>
+ <string id="121">Baieztatu fitxategia mugitzea</string>
+ <string id="122">Baieztatu fitxategia ezabatzea?</string>
+ <string id="123">Kopiatu fitxategi hauek?</string>
+ <string id="124">Fitxategi hauek mugitu?</string>
+ <string id="125">Ezabatu fitxategi hauek? - fitxategien ezabatzea ezin da desegin!</string>
+ <string id="126">Egoera</string>
+ <string id="127">Objektuak</string>
+ <string id="128">Orokorra</string>
+ <string id="129">Aurkezpena</string>
+ <string id="130">Sistemaren info</string>
+ <string id="131">Erakutsi</string>
+ <string id="132">Albumak</string>
+ <string id="133">Artistak</string>
+ <string id="134">Abestiak</string>
+ <string id="135">Generoak</string>
+ <string id="136">Erre. zerrendak</string>
+ <string id="137">Bilatu</string>
+ <string id="138">Sistemaren Informazioa</string>
+ <string id="139">Temperaturak:</string>
+ <string id="140">CPU:</string>
+ <string id="141">GPU:</string>
+ <string id="142">Ordua:</string>
+ <string id="143">Unekoa:</string>
+ <string id="144">Build-a:</string>
+ <string id="145">Sarea:</string>
+ <string id="146">Mota:</string>
+ <string id="147">Estatikoa</string>
+ <string id="148">DHCP</string>
+ <string id="149">MAC helbidea</string>
+ <string id="150">IP helbidea</string>
+ <string id="151">Lotura:</string>
+ <string id="152">Half duplex</string>
+ <string id="153">Full duplex</string>
+ <string id="154">Biltegiratzea</string>
+ <string id="155">Unitatea</string>
+ <string id="156">Libre</string>
+ <string id="157">Bideoa</string>
+ <string id="158">Memoria librea</string>
+ <string id="159">Loturarik ez</string>
+ <string id="160">Libre</string>
+ <string id="161">Ez erabilgarri</string>
+ <string id="162">Ireki bandeja</string>
+ <string id="163">Irakurtzen</string>
+ <string id="164">Diskorik ez</string>
+ <string id="165">Diskoa aurkeztuta</string>
+ <string id="166">Skin-a</string>
+ <string id="167">
+ </string>
+ <string id="168">
+ </string>
+ <string id="169">Bereizmena</string>
+ <string id="170">Egokitu erakutsi freskatze tasa bideoarekin bat etortzeko</string>
+ <string id="171">
+ </string>
+ <string id="172">Argitaratze data</string>
+ <string id="173">Erakutsi 4:3 bideoak</string>
+ <string id="175">Mood-ak</string>
+ <string id="176">Estiloak</string>
+ <string id="179">Abestia</string>
+ <string id="180">Iraupena</string>
+ <string id="181">Hautatu albuma</string>
+ <string id="182">Pistak</string>
+ <string id="183">Berrikusi</string>
+ <string id="184">Freskatu</string>
+ <string id="185">Albuma bilatzen</string>
+ <string id="186">Ados</string>
+ <string id="187">Ez da albumik aurkitu!</string>
+ <string id="188">Hautatu dena</string>
+ <string id="189">Eskaneatzen mediaren informazioa</string>
+ <string id="190">Gorde</string>
+ <string id="191">Nahastu</string>
+ <string id="192">Garbitu</string>
+ <string id="193">Eskaneatu</string>
+ <string id="194">Bilatzen...</string>
+ <string id="195">Ez da inforik aurkitu!</string>
+ <string id="196">Hautatu filma:</string>
+ <string id="197">%sren informazioa kontsultatzen</string>
+ <string id="198">Filmaren xehetasunak kargatzen</string>
+ <string id="199">Web interfazea</string>
+ <string id="202">Tagline</string>
+ <string id="203">Sipnosia</string>
+ <string id="205">Botoak:</string>
+ <string id="206">Antzezleak</string>
+ <string id="207">Argumentua</string>
+ <string id="208">Play</string>
+ <string id="209">Hurrengoa</string>
+ <string id="210">Aurrekoa</string>
+ <string id="213">Kalibratu erabiltzailearen interfazea...</string>
+ <string id="214">Bideoaren kalibrazioa...</string>
+ <string id="215">Bigundu</string>
+ <string id="216">Zoom kopurua</string>
+ <string id="217">Pixel erlazioa</string>
+ <string id="218">DVD unitatea</string>
+ <string id="219">Mesedez sar ezazu disko bat</string>
+ <string id="220">Urruneko partekatzea</string>
+ <string id="221">Sarea ez dago konektaturik</string>
+ <string id="222">Utzi</string>
+ <string id="224">Abiadura</string>
+ <string id="226">Probatu ereduak...</string>
+ <string id="227">Bilatu audio CDaren pisten izenak freedb.org-en</string>
+ <string id="228">Nahastu erreprodukzio zerrenda kargatzean</string>
+ <string id="229">HDDa itzaltzeko denbora</string>
+ <string id="230">Bideoaren iragazkiak</string>
+ <string id="231">Bat ere ez</string>
+ <string id="232">Puntua</string>
+ <string id="233">Linearra</string>
+ <string id="234">Anisotropikoa</string>
+ <string id="235">Quincunx</string>
+ <string id="236">Kubo Gaussiarra</string>
+ <string id="237">Txikitzea</string>
+ <string id="238">Handitzea</string>
+ <string id="239">Garbitu zerrenda Amaitzean</string>
+ <string id="240">Bistaratze modua</string>
+ <string id="241">Pantaila osoa #%d</string>
+ <string id="242">Leihoan</string>
+ <string id="243">Freskatze-tasa</string>
+ <string id="244">Pantaila osoa</string>
+ <string id="245">Tamaina: (%i,%i)-&gt;(%i,%i) (Zoom-a x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixelak: %2.2f:1)</string>
+ <string id="247">Script-ak</string>
+ <string id="248">Hizkuntza</string>
+ <string id="249">Musika</string>
+ <string id="250">Bisualizazioa</string>
+ <string id="251">Hautatu helburuko direktorioa</string>
+ <string id="252">Stereo bozgoragailu guztietara</string>
+ <string id="253">Kanal kopurua</string>
+ <string id="254">- DTS gaitasuna duen hartzailea</string>
+ <string id="255">CDDB</string>
+ <string id="256">CDaren informazioa eskuratzen</string>
+ <string id="257">Errorea</string>
+ <string id="258">Gaitu etiketa irakurketa</string>
+ <string id="259">Irekitzen</string>
+ <string id="260">Shoutcast</string>
+ <string id="261">Hasteko zain...</string>
+ <string id="262">Script-en irteera</string>
+ <string id="263">Onartu XBMC kontrolatzea HTTP bidez</string>
+ <string id="264">Grabatu</string>
+ <string id="265">Gelditu gra.</string>
+ <string id="266">Ordenatu: Pista</string>
+ <string id="267">Ordenatu: Ordua</string>
+ <string id="268">Ordenatu: Titulua</string>
+ <string id="269">Ordenatu: Artista</string>
+ <string id="270">Ordenatu: Albuma</string>
+ <string id="271">Top 100</string>
+ <string id="272">Goi Ezkerreko overscan konpentsazioa</string>
+ <string id="273">Behe Eskumako overscan konpentsazioa</string>
+ <string id="274">Azpitituluen posizionamendua</string>
+ <string id="275">Pixel erlazioa egokitu</string>
+ <string id="276">Egokitu gezia aldatzeko overscan kopurua</string>
+ <string id="277">Egokitu barra azpitituluen posizioa aldatzeko</string>
+ <string id="278">Egokitu laukizuzena erabat karratua izateko</string>
+ <string id="279">Ezin izan dira ezarpenak kargatu</string>
+ <string id="280">Ezarpen lehenetsiak erabiltzen</string>
+ <string id="281">Egiaztatu XML fitxategiak</string>
+ <string id="282">%i item aurkitu dira</string>
+ <string id="283">Bilaketaren emaitzak</string>
+ <string id="284">Ez da emaitzarik aurkitu</string>
+ <string id="286">
+ </string>
+ <string id="287">Azpitituluak</string>
+ <string id="288">Letra</string>
+ <string id="289">- Tamaina</string>
+ <string id="290">Sorta konpresio dinamikoa</string>
+ <string id="291">Bideoa</string>
+ <string id="292">Audioa</string>
+ <string id="293">Azpitituluak aurkitzeko arakatu</string>
+ <string id="294">Sortu lasterbideak</string>
+ <string id="296">Garbitu lasterbideak</string>
+ <string id="297">Audio desplazamendua</string>
+ <string id="298">Lastermarkak</string>
+ <string id="299">- AAC gai den hartzailea</string>
+ <string id="300">- MP1 gai den hartzailea</string>
+ <string id="301">- MP2 gai den hartzailea</string>
+ <string id="302">- MP3 gai den hartzailea</string>
+ <string id="303">Atzerapena</string>
+ <string id="304">Hizkuntza</string>
+ <string id="305">Gaituta</string>
+ <string id="306">Ez-interleaved</string>
+ <string id="307">
+ </string>
+ <string id="308">
+ </string>
+ <string id="309">
+ </string>
+ <string id="310">
+ </string>
+ <string id="311">
+ </string>
+ <string id="312">(0=auto)</string>
+ <string id="313">Datu basea garbitzen</string>
+ <string id="314">Prestatzen...</string>
+ <string id="315">Datu-base errorea</string>
+ <string id="316">Abestiak bilatzen...</string>
+ <string id="317">Datubasearen garbiketa arrakastatxua</string>
+ <string id="318">Abestiak garbitzen...</string>
+ <string id="319">Errorea abestiak garbitzean</string>
+ <string id="320">Artistak garbitzen...</string>
+ <string id="321">Errorea artistak garbitzean</string>
+ <string id="322">Generoak garbitzen...</string>
+ <string id="323">Errorea generoak garbitzean</string>
+ <string id="324">Bideak garbitzen...</string>
+ <string id="325">Errorea bideak garbitzean</string>
+ <string id="326">Albumak garbitzen...</string>
+ <string id="327">Errorea albumak garbitzean</string>
+ <string id="328">Aldaketak idazten...</string>
+ <string id="329">Error writing changes</string>
+ <string id="330">Honek denbora piska bat beharko du...</string>
+ <string id="331">Datubasea konprimitzen...</string>
+ <string id="332">Errorea datubasea konprimitzen</string>
+ <string id="333">Liburutegia garbitu nahi duzu?</string>
+ <string id="334">Garbitu liburutegia...</string>
+ <string id="335">Hasi</string>
+ <string id="336">Fotograma-tasa bihurketa</string>
+ <string id="337">Audio irteera</string>
+ <string id="338">Analogikoa</string>
+ <string id="339">Optikoa/Coax</string>
+ <string id="340">Hainbat artista</string>
+ <string id="341">Diskoa erreproduzitu</string>
+ <string id="342">Filmak</string>
+ <string id="343">Egokitu fotograma-tasa</string>
+ <string id="344">Aktoreak</string>
+ <string id="345">Urtea</string>
+ <string id="346">Bultzatu bolumena downmix mailara</string>
+ <string id="350">Programak</string>
+ <string id="351">Off</string>
+ <string id="352">Dim</string>
+ <string id="353">Beltza</string>
+ <string id="354">Matrize ibilbidea</string>
+ <string id="355">Babeslearen denbora</string>
+ <string id="356">Babeslearen modua</string>
+ <string id="357">Itzaltzeko funtzioaren tenporizadorea</string>
+ <string id="358">Album guztiak</string>
+ <string id="359">Orain dela gutxi gehitutako albuma</string>
+ <string id="360">Babeslea</string>
+ <string id="361">Diapositiba errekurtsiboa</string>
+ <string id="362">Babeslea iluntzeko maila</string>
+ <string id="363">Ordenatu: Fitxategia</string>
+ <string id="364">- Dolby Digital (AC3) gai den hartzailea</string>
+ <string id="365">Ordenatu: Izena</string>
+ <string id="366">Ordenatu: Urtea</string>
+ <string id="367">Ordenatu: Balorazioa</string>
+ <string id="368">IMDb</string>
+ <string id="369">Titulua</string>
+ <string id="370">Thunderstorms</string>
+ <string id="371">Partzialki</string>
+ <string id="372">Gehienbat</string>
+ <string id="373">Eguzkitsu</string>
+ <string id="374">Lainotuta</string>
+ <string id="375">Elurra</string>
+ <string id="376">Euria</string>
+ <string id="377">Argia</string>
+ <string id="378">AM</string>
+ <string id="379">PM</string>
+ <string id="380">Zaparradak</string>
+ <string id="381">Gutxi batzuk</string>
+ <string id="382">Sakabanatuak</string>
+ <string id="383">Haizea</string>
+ <string id="384">Indartsua</string>
+ <string id="385">Egokia</string>
+ <string id="386">Oskarbi</string>
+ <string id="387">Lainoak</string>
+ <string id="388">Goiz</string>
+ <string id="389">Zaparrada</string>
+ <string id="390">Elur gutxi</string>
+ <string id="391">Baxua</string>
+ <string id="392">Tartekoa</string>
+ <string id="393">Altua</string>
+ <string id="394">Behe lainoa</string>
+ <string id="395">Lanbroa</string>
+ <string id="396">Hautatu kokalekua</string>
+ <string id="397">Freskatze denbora</string>
+ <string id="398">Tenperaturaren unitatea</string>
+ <string id="399">Abiadura unitateak</string>
+ <string id="400">Eguraldia</string>
+ <string id="401">Temp</string>
+ <string id="402">Sentsazio ter.</string>
+ <string id="403">UV indizea</string>
+ <string id="404">Haizea</string>
+ <string id="405">Kondentsazioa</string>
+ <string id="406">Hezetasuna</string>
+ <string id="407">
+ </string>
+ <string id="408">
+ </string>
+ <string id="409">Lehenetsiak</string>
+ <string id="410">Eguraldi zerbitzura sartzen</string>
+ <string id="411">Eguraldia lortzen:</string>
+ <string id="412">Unable to get weather data</string>
+ <string id="413">Eskuz</string>
+ <string id="414">Album honek ez du berrikuspenik</string>
+ <string id="415">Iruditxoa deskargatzen...</string>
+ <string id="416">Ez dago eskuragarri</string>
+ <string id="417">Ikusi: ikono handiak</string>
+ <string id="418">Min</string>
+ <string id="419">Max</string>
+ <string id="420">HDMI</string>
+ <string id="422">Ezabatu album info</string>
+ <string id="423">Ezabatu CDaren informazioa</string>
+ <string id="424">Hautatu</string>
+ <string id="425">Albumaren informazioa ez da aurkitu</string>
+ <string id="426">CDaren informazioa ez da aurkitu</string>
+ <string id="427">Diskoa</string>
+ <string id="428">Sartu CD/DVD zuzena</string>
+ <string id="429">Mesedez, sartu honako CD/DVD hau</string>
+ <string id="430">Ordenatu: DVD#</string>
+ <string id="431">Ez dago katxerik</string>
+ <string id="432">Ezabatu filma liburutegitik</string>
+ <string id="433">Benetan kendu '%s'?</string>
+ <string id="434">%s-tik %i %s-ko abiaduraz</string>
+ <string id="437">Disko aldagarria</string>
+ <string id="438">Fitxategia irekitzen</string>
+ <string id="439">Katxea</string>
+ <string id="440">Disko gogorra</string>
+ <string id="441">UDF</string>
+ <string id="442">Sare lokala</string>
+ <string id="443">Internet</string>
+ <string id="444">Bideoa</string>
+ <string id="445">Audioa</string>
+ <string id="446">DVD</string>
+ <string id="447">Autorun media</string>
+ <string id="448">LCD</string>
+ <string id="449">Gaituta</string>
+ <string id="450">Zutabeak</string>
+ <string id="451">1.errenkadaren helbidea</string>
+ <string id="452">2.errenkadaren helbidea</string>
+ <string id="453">3.errenkadaren helbidea</string>
+ <string id="454">4.errenkadaren helbidea</string>
+ <string id="455">Errenkadak</string>
+ <string id="456">Modua</string>
+ <string id="457">Aldatu ikuspegia</string>
+ <string id="459">Azpitituluak</string>
+ <string id="460">Audio stream-a</string>
+ <string id="461">[aktiboa]</string>
+ <string id="462">Azpititulua</string>
+ <string id="463">Atzeko argitasuna</string>
+ <string id="464">Distira</string>
+ <string id="465">Kontrastea</string>
+ <string id="466">Gamma</string>
+ <string id="467">Mota</string>
+ <string id="468">Eraman barra OSD posizioa aldatzeko</string>
+ <string id="469">OSDaren posizioa</string>
+ <string id="470">Kredituak</string>
+ <string id="471">Modchip-a</string>
+ <string id="474">Off</string>
+ <string id="475">Musika bakarrik</string>
+ <string id="476">Musika eta bideoa</string>
+ <string id="477">Ezin da zerrenda kargatu</string>
+ <string id="478">OSD</string>
+ <string id="479">Skin-a eta hizkuntza</string>
+ <string id="480">Itxura</string>
+ <string id="481">Audioaren aukerak</string>
+ <string id="482">XBMCri buruz</string>
+ <string id="485">Ezabatu albuma</string>
+ <string id="486">Errepikatu</string>
+ <string id="487">Errepikatu bat</string>
+ <string id="488">Errepikatu karpeta</string>
+ <string id="489">Erreproduzitu hurrengo abestia automatikoki</string>
+ <string id="491">- Erabili ikono handiak</string>
+ <string id="492">Tamaina aldatu VobSubs-i</string>
+ <string id="493">Aukera aurreratuak (Adituentzako bakarrik!)</string>
+ <string id="494">Orokorrean audio distortsiorik gabeko bolumena</string>
+ <string id="495">Bideoen tamaina aldatu interfazearen bereizmeneraino</string>
+ <string id="496">Kalibrazioa</string>
+ <string id="497">Erakutsi fitxategi-luzapenak</string>
+ <string id="498">Ordenatu: Mota</string>
+ <string id="499">Ezin da lineako bilaketak zerbitzuarekin harremanetan jarri</string>
+ <string id="500">Albumaren informazioaren deskargak huts egin du</string>
+ <string id="501">Albumen izenak bilatzen ...</string>
+ <string id="502">Ireki</string>
+ <string id="503">Okupatuta</string>
+ <string id="504">Hutsik</string>
+ <string id="505">Kargatzen media fitxategien info...</string>
+ <string id="507">Ordenatu: Erabilera</string>
+ <string id="510">Gaitu bisualizazioak</string>
+ <string id="511">Gaitu bideo modua aldatzea</string>
+ <string id="512">Abioko leihoa</string>
+ <string id="513">Hasiera leihoa</string>
+ <string id="514">Eskuzko ezarpenak</string>
+ <string id="515">Generoa</string>
+ <string id="517">Duela gutxi erreproduzitutako albumak</string>
+ <string id="518">Abiarazi</string>
+ <string id="519">Abiarazi...</string>
+ <string id="520">
+ </string>
+ <string id="521">Konpilazioak</string>
+ <string id="522">Kendu Iturria</string>
+ <string id="523">Aldatu media</string>
+ <string id="524">Hautatu zerrenda</string>
+ <string id="525">Zerrenda berria...</string>
+ <string id="526">Gehitu zerrendara</string>
+ <string id="527">Eskuz gehitu liburutegia</string>
+ <string id="528">Izenburua idatzi</string>
+ <string id="529">Errorea: Bikoiztutako izenburua</string>
+ <string id="530">Hautatu generoa</string>
+ <string id="531">Genero berria</string>
+ <string id="532">Eskuz gehitu</string>
+ <string id="533">Idatzi generoa</string>
+ <string id="534">Ikusi: %s</string>
+ <string id="535">Zerrenda</string>
+ <string id="536">Ikonoak</string>
+ <string id="537">Zerrenda handia</string>
+ <string id="538">Ikono handiak</string>
+ <string id="539">Zabala</string>
+ <string id="540">Oso zabala</string>
+ <string id="541">Albumaren ikonoak</string>
+ <string id="542">DVDaren ikonoak</string>
+ <string id="543">DVD</string>
+ <string id="544">Mediaren info</string>
+ <string id="545">Audio irteera gailua</string>
+ <string id="546">Irteerako iragazki gailua</string>
+ <string id="547">Ez dago artista honen biografia</string>
+ <string id="548">Kanal anitzeko downmix-a edo estereo audioa</string>
+ <string id="550">Ordenatu: %s</string>
+ <string id="551">Izena</string>
+ <string id="552">Data</string>
+ <string id="553">Tamaina</string>
+ <string id="554">Pista</string>
+ <string id="555">Denbora</string>
+ <string id="556">Titulua</string>
+ <string id="557">Artista</string>
+ <string id="558">Albuma</string>
+ <string id="559">Zerrenda</string>
+ <string id="560">ID</string>
+ <string id="561">Fitxategia</string>
+ <string id="562">Urtea</string>
+ <string id="563">Balorazioa</string>
+ <string id="564">Mota</string>
+ <string id="565">Erabilera</string>
+ <string id="566">Albumaren artista</string>
+ <string id="567">Erreproduzitze kopurua</string>
+ <string id="568">Azken erre.</string>
+ <string id="569">Iruzkina</string>
+ <string id="570">Gehitutako data</string>
+ <string id="571">Lehenetsia</string>
+ <string id="572">Estudioa</string>
+ <string id="573">Bidea</string>
+ <string id="574">Herrialdea</string>
+ <string id="575">Prozesuan</string>
+ <string id="580">Ordenatu norabidea</string>
+ <string id="581">Ordenatzeko metodoa</string>
+ <string id="582">Ikusteko modua</string>
+ <string id="583">Gogoratu karpeta ezberdinen ikuspegiak</string>
+ <string id="584">Gorakorra</string>
+ <string id="585">Beherakorra</string>
+ <string id="586">Aldatu zerrenda</string>
+ <string id="587">Iragazi</string>
+ <string id="588">Bertan behera utzi festa modua</string>
+ <string id="589">Festa modua</string>
+ <string id="590">Ausazkoa</string>
+ <string id="591">Off</string>
+ <string id="592">Bat</string>
+ <string id="593">Denak</string>
+ <string id="594">Off</string>
+ <string id="595">Errepikatu: Off</string>
+ <string id="596">Errepikatu: Bat</string>
+ <string id="597">Errepikatu: Dena</string>
+ <string id="600">Erauzi audioa CDa</string>
+ <string id="601">Ertaina</string>
+ <string id="602">Estandarra</string>
+ <string id="603">Extremoa</string>
+ <string id="604">Bitrate konstantea</string>
+ <string id="605">Erauzten...</string>
+ <string id="607">Hona:</string>
+ <string id="608">Ezin izan da erauzi CDa edo pista</string>
+ <string id="609">CDDA Erauzteko bidea ez da ezarri.</string>
+ <string id="610">Erauzi audio pista</string>
+ <string id="611">Zenbakia idatzi</string>
+ <string id="612">Bitak/Sample</string>
+ <string id="613">Sample maiztasuna</string>
+ <string id="620">Audio CDak</string>
+ <string id="621">Kodetzailea</string>
+ <string id="622">Kalitatea</string>
+ <string id="623">Bitrate-a</string>
+ <string id="624">Txertatu pistaren zenbakia</string>
+ <string id="625">Abesti guztiak</string>
+ <string id="629">Ikusteko modua</string>
+ <string id="630">Arrunta</string>
+ <string id="631">Zoom-a</string>
+ <string id="632">Egokitu 4:3 formatura</string>
+ <string id="633">Zoom zabala</string>
+ <string id="634">Egokitu 16:9 formatura</string>
+ <string id="635">Jatorrizko tamaina</string>
+ <string id="636">Pertsonalizatua</string>
+ <string id="637">Replay gain-a</string>
+ <string id="638">Replaygainen bolumenaren doiketa</string>
+ <string id="639">Erabili pistaren maila</string>
+ <string id="640">Erabili albumaren maila</string>
+ <string id="641">PreAmp Level - Replay gain egindako fitxategiak</string>
+ <string id="642">PreAmp Level - Replay gain egin gabeko fitxategiak</string>
+ <string id="643">Saihestu mozketa replay gain egindako fitxategietan</string>
+ <string id="644">Kendu barra beltzak</string>
+ <string id="645">Fitxategi handi bat deskonprimatu behar da. Jarraitu?</string>
+ <string id="646">Liburutegitik kendu</string>
+ <string id="647">Esportatu bideotekara</string>
+ <string id="648">Inportatu bideotekara</string>
+ <string id="649">Inportatzen</string>
+ <string id="650">Esportatzen</string>
+ <string id="651">Arakatu liburutegia</string>
+ <string id="652">Urteak</string>
+ <string id="653">Eguneratu liburutegia</string>
+ <string id="654">Erakutsi arazketaren info</string>
+ <string id="655">Arakatu exekutagarria</string>
+ <string id="656">Zerrenda Arakatu</string>
+ <string id="657">Arakatu karpeta</string>
+ <string id="658">Abestiei buruzko informazioa</string>
+ <string id="659">Zati ez-lineala</string>
+ <string id="660">Bolumenaren anplifikazioa</string>
+ <string id="661">Hautatu esportatzeko karpeta</string>
+ <string id="662">Fitxategi hau ez dago eskuragarri.</string>
+ <string id="663">Liburutegitik kentzea nahi duzu?</string>
+ <string id="664">Scripta Arakatu</string>
+ <string id="665">Konpresio maila</string>
+ <string id="700">Liburutegia garbitzen</string>
+ <string id="701">Kanta zaharrak liburutegitik kentzen</string>
+ <string id="702">Bide hau eskaneatua izan da aurretik</string>
+ <string id="705">Sarea</string>
+ <string id="706">- Zerbitzaria</string>
+ <string id="708">Erabili HTTP proxy zerbitzaria internetera sartzeko</string>
+ <string id="711">Interneteko Protocoloal (IP)</string>
+ <string id="712">Ataka baliogabea zehaztu da. Balio hau 1 eta 65535 artekoa izan behar da.</string>
+ <string id="713">HTTP proxy-a</string>
+ <string id="715">- Zeregina</string>
+ <string id="716">Automatikoa (DHCP)</string>
+ <string id="717">Eskuzkoal (Static)</string>
+ <string id="718">
+ </string>
+ <string id="719">- IP helbidea</string>
+ <string id="720">- Sare-maskara</string>
+ <string id="721">- Lehenetsitako pasabidea</string>
+ <string id="722">- DNS zerbitzaria</string>
+ <string id="723">Gorde eta berrabiarazi</string>
+ <string id="724">Helbide baliogabea zehaztu da. Balioa AAA.BBB.CCC.DDD izan behar da</string>
+ <string id="725">0 eta 255 arteko zenbakiekin.</string>
+ <string id="726">Aldaketak ez dira gorde. Gorde gabe jarraitu nahi duzu?</string>
+ <string id="727">Web zerbitzaria</string>
+ <string id="728">FTP zerbitzaria</string>
+ <string id="729">
+ </string>
+ <string id="730">- Portua</string>
+ <string id="731">
+ </string>
+ <string id="732">Gorde eta aplikatu</string>
+ <string id="733">- Pasahitza</string>
+ <string id="734">Pasahitzik ez</string>
+ <string id="735">- Karaktere multzoa</string>
+ <string id="736">- Estiloa</string>
+ <string id="737">- Kolorea</string>
+ <string id="738">Arrunta</string>
+ <string id="739">Beltzituta</string>
+ <string id="740">Kurtsibaz</string>
+ <string id="741">Beltzituta eta kurtsibaz</string>
+ <string id="742">Zuria</string>
+ <string id="743">Horia</string>
+ <string id="744">Fitxategiak</string>
+ <string id="745">Ez dago eskaneaturiko informaziorik ikuspegi honetarako</string>
+ <string id="746">Mesedez itzali liburutegia modua</string>
+ <string id="747">Errorea irudia kargatzean</string>
+ <string id="748">Aldatu bidea</string>
+ <string id="749">Ispilu irudia</string>
+ <string id="750">Ziur al zaude?</string>
+ <string id="751">Iturria kentzen</string>
+ <string id="754">Gehitu programaren lotura</string>
+ <string id="755">Aldatu programaren bidea</string>
+ <string id="756">Aldatu programaren izena</string>
+ <string id="757">Aldatu bide sakonera</string>
+ <string id="759">Ikusi: Zerrenda handia</string>
+ <string id="760">Horia</string>
+ <string id="761">Zuria</string>
+ <string id="762">Urdina</string>
+ <string id="763">Berde argia</string>
+ <string id="764">Hori berdea</string>
+ <string id="765">Ziana</string>
+ <string id="766">Gris argia</string>
+ <string id="767">Grisa</string>
+ <string id="770">Errorea %i: partekatzea ez dago erabilgarri</string>
+ <string id="771">
+ </string>
+ <string id="772">Audio irteera</string>
+ <string id="773">Bila</string>
+ <string id="774">Aurkezpenaren karpeta</string>
+ <string id="775">Sareko interfazea</string>
+ <string id="776">- Haririki gabeko sarearen izena (ESSID)</string>
+ <string id="777">- WLAN pasahitza</string>
+ <string id="778">- WLAN segurtasuna</string>
+ <string id="779">Gorde eta aplikatu sareko interfazearen ezarpenak</string>
+ <string id="780">Enkriptatzerik ez</string>
+ <string id="781">WEP</string>
+ <string id="782">WPA</string>
+ <string id="783">WPA2</string>
+ <string id="784">Sareko interfaze ezarpenak aplikatzen. Itxaron mesedez.</string>
+ <string id="785">Sareko interfazea berrabiarazi egin da.</string>
+ <string id="786">Sareko interfazea ez da zuzen hasi.</string>
+ <string id="787">Interfazea desgaituta</string>
+ <string id="788">Sareko interfazea desgaitu da.</string>
+ <string id="789">Haririk gabeko sarearen izena (ESSID)</string>
+ <string id="791">Onartu sistema honetako programak XBMC kontrolatzea</string>
+ <string id="792">Portua</string>
+ <string id="793">Portu sorta</string>
+ <string id="794">Baimendu beste sistema bateko programak XBMC kontrolatzea</string>
+ <string id="795">Hasierako atzerapena errepikapena (ms)</string>
+ <string id="796">Etengabeko errepikapenaren atzerapena (ms)</string>
+ <string id="797">Gehienezko bezero kopurua</string>
+ <string id="798">Interneterako sarbidea</string>
+ <string id="850">Baliogabeko portu zenbakia sartu duzu</string>
+ <string id="851">Baliozko portu sorta 1-65535 da</string>
+ <string id="852">Baliozko portu sorta 1024-65535 da</string>
+ <string id="1000">- Aurrebista</string>
+ <string id="1001">Ezin da konektatu</string>
+ <string id="1002">XBMC-ek ezin izan du sareko kokapenera konektatu.</string>
+ <string id="1003">Hau sarea konektatu gabe dagoelako izan daiteke.</string>
+ <string id="1004">Hala ere gehitzea nahi al duzu?</string>
+ <string id="1006">IP helbidea</string>
+ <string id="1007">Gehitu sareko kokalekua</string>
+ <string id="1008">Protokoloa</string>
+ <string id="1009">Zerbitzariaren helbidea</string>
+ <string id="1010">Zerbitzariaren izena</string>
+ <string id="1011">Urruneko bidea</string>
+ <string id="1012">Partekatutako karpeta</string>
+ <string id="1013">Portua</string>
+ <string id="1014">Erabiltzailea</string>
+ <string id="1015">Arakatu sareko zerbitzaria</string>
+ <string id="1016">Sartu zerbitzariaren sareko helbidea</string>
+ <string id="1017">Sartu bidea zerbitzarian</string>
+ <string id="1018">Sartu portuaren zenbakia</string>
+ <string id="1019">Sartu erabiltzaile izena</string>
+ <string id="1020">Gehitu %s iturria</string>
+ <string id="1021">Sartu bideak edo arakatu media kokapenak aurkitzeko.</string>
+ <string id="1022">Sartu media iturburu honentzat izen bat.</string>
+ <string id="1023">Arakatu partekatu berrirako</string>
+ <string id="1024">Arakatu</string>
+ <string id="1025">Ezin da berreskuratu direktorioko informazioa.</string>
+ <string id="1026">Gehitu iturria</string>
+ <string id="1027">Aldatu iturria</string>
+ <string id="1028">Aldatu %s iturria</string>
+ <string id="1029">Sartu etiketa berria</string>
+ <string id="1030">Arakatu irudiak</string>
+ <string id="1031">Arakatu irudi karpeta</string>
+ <string id="1032">Gehitu sareko kokalekua...</string>
+ <string id="1033">Arakatu fitxategia</string>
+ <string id="1034">Azpimenua</string>
+ <string id="1035">Gaitu azpimenuan botoiak</string>
+ <string id="1036">Gogokoak</string>
+ <string id="1037">Bideo gehigarriak</string>
+ <string id="1038">Musika gehigarriak</string>
+ <string id="1039">Irudi gehigarriak</string>
+ <string id="1040">Direktorioa kargatzen</string>
+ <string id="1041">%i elementuak berreskuratuta</string>
+ <string id="1042">%i elementu berreskuratuta %i elementutatik</string>
+ <string id="1043">Programa gehigarriak</string>
+ <string id="1044">Ezarri pluginaren iruditxoa</string>
+ <string id="1045">Gehigarrien ezarpenak</string>
+ <string id="1046">Sarguneak</string>
+ <string id="1047">Besteak...</string>
+ <string id="1048">- Erabiltzaile izena</string>
+ <string id="1049">Script settings</string>
+ <string id="1050">Banakakoak</string>
+ <string id="1051">Idatzi web helbidea</string>
+ <string id="1200">SMB bezeroa</string>
+ <string id="1202">Lantaldea</string>
+ <string id="1203">Erabiltzaile izen lehenetsia</string>
+ <string id="1204">Pasahitz lehenetsia</string>
+ <string id="1207">WINS zerbitzaria</string>
+ <string id="1208">Muntatu SMB partekatzea</string>
+ <string id="1210">Kendu</string>
+ <string id="1211">Musika</string>
+ <string id="1212">Bideoa</string>
+ <string id="1213">Irudiak</string>
+ <string id="1214">Fitxategiak</string>
+ <string id="1215">Musika eta bideoa</string>
+ <string id="1216">Musika eta irudiak</string>
+ <string id="1217">Musika eta fitxategiak</string>
+ <string id="1218">Bideoa eta irudiak</string>
+ <string id="1219">Bideoa eta fitxategiak</string>
+ <string id="1220">Irudiak eta fitxategiak</string>
+ <string id="1221">Musika, bideoa eta irudiak</string>
+ <string id="1222">Musika, bideoa, irudiak eta fitxategiak</string>
+ <string id="1223">Ezgaituta</string>
+ <string id="1226">Fitxategiak, musika eta bideoa</string>
+ <string id="1227">Fitxategia, irudiak eta musika</string>
+ <string id="1228">Fitxategiak, irudiak eta bideoa</string>
+ <string id="1229">Musika eta programak</string>
+ <string id="1230">Bideoa eta programak</string>
+ <string id="1231">Irudiak eta programak</string>
+ <string id="1232">Musika, bideoa, irudiak eta programak</string>
+ <string id="1233">Programak, bideoa eta musika</string>
+ <string id="1234">Programak, irudiak eta musika</string>
+ <string id="1235">Programak, irudiak eta bideoa</string>
+ <string id="1245">
+ </string>
+ <string id="1246">
+ </string>
+ <string id="1247">
+ </string>
+ <string id="1250">Auto-detekzioa</string>
+ <string id="1251">Auto-detektatu sistema</string>
+ <string id="1252">Ezizena</string>
+ <string id="1254">Galdetu konektatzeko</string>
+ <string id="1255">Bidali FTP erabiltzaile eta pasahitza</string>
+ <string id="1256">Ping tartea</string>
+ <string id="1257">Gustatuko litzaizuke auto-detektatutako sistemara konektatzea?</string>
+ <string id="1260">Iragarri zerbitzu hauek beste sistema Zeroconf-en bidez</string>
+ <string id="1300">Pertsonalizatutako audio gailua</string>
+ <string id="1301">Passthrough gailu pertsonalizatua</string>
+ <string id="1396">Noraezean</string>
+ <string id="1397">eta</string>
+ <string id="1398">Izozten</string>
+ <string id="1399">Berandu</string>
+ <string id="1400">Isolatuta</string>
+ <string id="1401">Ekaitzak</string>
+ <string id="1402">Trumoiak</string>
+ <string id="1403">Eguzkia</string>
+ <string id="1404">Indartsuak</string>
+ <string id="1407">Inguruan</string>
+ <string id="1408">Izotza</string>
+ <string id="1409">Kristalak</string>
+ <string id="1410">Bare</string>
+ <string id="1412">haizetsu</string>
+ <string id="1413">zirimiri</string>
+ <string id="1414">Tximistak</string>
+ <string id="1415">Zirimiri</string>
+ <string id="1416">Lambroa</string>
+ <string id="1417">Aleak</string>
+ <string id="1418">Ekaitzak</string>
+ <string id="1419">Zaparradak</string>
+ <string id="1420">Moderatuak</string>
+ <string id="1421">Oso altua</string>
+ <string id="1422">Haizetsua</string>
+ <string id="1423">Lanbroa</string>
+ <string id="1450">Jarri pantaila lotan inaktibo dagoenean</string>
+ <string id="2050">Runtime</string>
+ <string id="2100">Scriptak huts egin du! : %s</string>
+ <string id="2101">Bertsio berriagoa behar da - Ikusi log-a</string>
+ <string id="2102">
+ </string>
+ <string id="2103">
+ </string>
+ <string id="4501">Gaitu LCD/VFD</string>
+ <string id="10000">Etxea</string>
+ <string id="10001">Programak</string>
+ <string id="10002">Irudiak</string>
+ <string id="10003">Fitxategi kudeatzailea</string>
+ <string id="10004">Ezarpenak</string>
+ <string id="10005">Musika</string>
+ <string id="10006">Bideoak</string>
+ <string id="10007">Sistemaren informazioa</string>
+ <string id="10008">Ezarpenak - Orokorra</string>
+ <string id="10009">Ezarpenak - Pantaila</string>
+ <string id="10010">Ezarpenak - Itxura - Interfazeren kalibrazioa</string>
+ <string id="10011">Ezarpenak - Bideoak - Pantailaren kalibrazioa</string>
+ <string id="10012">Ezarpenak - Irudiak</string>
+ <string id="10013">Ezarpenak - Programak</string>
+ <string id="10014">Ezarpenak - Eguraldia</string>
+ <string id="10015">Ezarpenak - Musika</string>
+ <string id="10016">Ezarpenak - Sistema</string>
+ <string id="10017">Ezarpenak - Bideoak</string>
+ <string id="10018">Ezarpenak - Sarea</string>
+ <string id="10019">Ezarpenak - Itxura</string>
+ <string id="10020">Script-ak</string>
+ <string id="10021">Web Nabigatzailea</string>
+ <string id="10028">Bideoak/Zerrendak</string>
+ <string id="10034">Ezarpenak - Profilak</string>
+ <string id="10100">Bai/Ez elkarrizketa</string>
+ <string id="10101">Aurrerapen elkarrizketa</string>
+ <string id="10210">Azpitituluak bilatzen...</string>
+ <string id="10211">Katxean azpiltituluak bilatzen...</string>
+ <string id="10212">amaitzen</string>
+ <string id="10213">bufferreratzen</string>
+ <string id="10214">Stream-a irekitzen</string>
+ <string id="10500">Musika/Zerrenda</string>
+ <string id="10501">Musika/Fitxategiak</string>
+ <string id="10502">Musika/Liburutegia</string>
+ <string id="10503">Zerrenda editorea</string>
+ <string id="10504">Top 100 abestiak</string>
+ <string id="10505">Top 100 albumak</string>
+ <string id="10506">Programak</string>
+ <string id="10507">Konfigurazioa</string>
+ <string id="10508">Eguraldiaren iragarpena</string>
+ <string id="10509">Sareko jokoak</string>
+ <string id="10510">Gehigarriak</string>
+ <string id="10511">Sistemaren info</string>
+ <string id="10516">Musika - Liburutegia</string>
+ <string id="10517">Orain Erreproduzitzen - Musika</string>
+ <string id="10522">Orain Erreproduzitzen - Bideoak</string>
+ <string id="10523">Albumaren info</string>
+ <string id="10524">Filmaren info</string>
+ <string id="12000">Hautatu elkarrizketa</string>
+ <string id="12001">Musika/Info</string>
+ <string id="12002">Elkarrizketa Ados</string>
+ <string id="12003">Bideoak/Info</string>
+ <string id="12004">Script-ak/Info</string>
+ <string id="12005">Pantaila osoko bideoa</string>
+ <string id="12006">Audioaren bisualizazioa</string>
+ <string id="12008">Fitxategi lotzearen elkarrizketa</string>
+ <string id="12009">Berreraiki indizea...</string>
+ <string id="12010">Itzuli musikaren leihora</string>
+ <string id="12011">Itzuli bideoen leihora</string>
+ <string id="12012">
+ </string>
+ <string id="12013">
+ </string>
+ <string id="12014">
+ </string>
+ <string id="12015">
+ </string>
+ <string id="12016">
+ </string>
+ <string id="12017">
+ </string>
+ <string id="12018">
+ </string>
+ <string id="12019">
+ </string>
+ <string id="12020">
+ </string>
+ <string id="12021">Hasi hasieratik</string>
+ <string id="12022">%s-tik hasi</string>
+ <string id="12023">
+ </string>
+ <string id="12310">0</string>
+ <string id="12311">1</string>
+ <string id="12312">2</string>
+ <string id="12313">3</string>
+ <string id="12314">4</string>
+ <string id="12315">5</string>
+ <string id="12316">6</string>
+ <string id="12317">7</string>
+ <string id="12318">8</string>
+ <string id="12319">9</string>
+ <string id="12320">c</string>
+ <string id="12321">Ados</string>
+ <string id="12322">*</string>
+ <string id="12325">Blokeatuta! Sartu kodea...</string>
+ <string id="12326">Sartu pasahitza</string>
+ <string id="12327">Sartu master kodea</string>
+ <string id="12328">Sartu desblokeatzeko kodea</string>
+ <string id="12329">edo sakatu C uzteko</string>
+ <string id="12330">Sartu gamepad botoi konbinazioa eta</string>
+ <string id="12331">ados sakatu, edo atzera uzteko</string>
+ <string id="12332">Ezarri blokeoa</string>
+ <string id="12333">Desblokeatu</string>
+ <string id="12334">Berrezarri blokeatzea</string>
+ <string id="12335">Kendu blokeoa</string>
+ <string id="12337">Zenbakizko pasahitza</string>
+ <string id="12338">Gamepad-eko botoi konbinazioa</string>
+ <string id="12339">Testu pasahitza</string>
+ <string id="12340">Idatzi pasahitz berria</string>
+ <string id="12341">Berriro idatzi pasahitz berria</string>
+ <string id="12342">Pasahitz okerra,</string>
+ <string id="12343">saiakera dituzu</string>
+ <string id="12344">Sartutako pasahitzak ez datoz bat.</string>
+ <string id="12345">Sarbidea ukatuta</string>
+ <string id="12346">Pasahitza saiatzeko muga gainditu da.</string>
+ <string id="12347">Sistema orain itzaliko da.</string>
+ <string id="12348">Elementua blokeatuta</string>
+ <string id="12353">Berraktibatu blokeoa</string>
+ <string id="12356">Aldatu Blokeoa</string>
+ <string id="12357">Iturria blokeoa</string>
+ <string id="12358">Pasahitza hutsik sartu duzu. Saiatu berriro.</string>
+ <string id="12360">Master blokeoa</string>
+ <string id="12362">Itzali sitema if Master Blokearen saiakerak gainditzean</string>
+ <string id="12367">Master kodea ez da baliozkoa</string>
+ <string id="12368">Please enter a valid master code</string>
+ <string id="12373">Ezarpenak eta fitxategi kudeatzaileak</string>
+ <string id="12376">Ezarri film guztientzako lehenetsi bezala</string>
+ <string id="12377">Honek aurrez gordetako edozein balio berrezarriko du</string>
+ <string id="12378">Denbora kopurua irudi bakoitza erakusteko</string>
+ <string id="12379">Erabili pan eta zoom efektuak</string>
+ <string id="12380">
+ </string>
+ <string id="12381">
+ </string>
+ <string id="12382">
+ </string>
+ <string id="12383">12 orduko erlojua</string>
+ <string id="12384">24 orduko erlojua</string>
+ <string id="12385">Eguna/Hilabetea</string>
+ <string id="12386">Hilabetea/Eguna</string>
+ <string id="12390">Sistema piztu denetik pasa den denbora</string>
+ <string id="12391">Minutuak</string>
+ <string id="12392">Orduak</string>
+ <string id="12393">Egunak</string>
+ <string id="12394">Piztutako denbora totala</string>
+ <string id="12600">Eguraldia</string>
+ <string id="12900">Pantaila Babeslea</string>
+ <string id="12901">Pantaila osoko OSD-a</string>
+ <string id="13000">Sistema</string>
+ <string id="13001">Berehalako HD gelditzea</string>
+ <string id="13002">Bideoa bakarrik</string>
+ <string id="13003">- Atzerapena</string>
+ <string id="13004">- Gutxieneko fitxategiaren iraupena</string>
+ <string id="13005">Itzali</string>
+ <string id="13006">
+ </string>
+ <string id="13007">
+ </string>
+ <string id="13008">Itzaltzeko funtzioa</string>
+ <string id="13009">Irten</string>
+ <string id="13010">Hibernatu</string>
+ <string id="13011">Eseki</string>
+ <string id="13012">Irten</string>
+ <string id="13013">Berrabiarazi</string>
+ <string id="13014">Minimizatu</string>
+ <string id="13015">Power botoiaren ekintza</string>
+ <string id="13020">Beste saio bata aktibo dago, beharbada shh bidez?</string>
+ <string id="13021">Muntatutako disko aldagarriak</string>
+ <string id="13022">Segurtasunik gabe gailua kentzea</string>
+ <string id="13023">Gailua ongi kendu da</string>
+ <string id="13024">Joystick-a konektatuta</string>
+ <string id="13025">Joystick-a deskonektatuta</string>
+ <string id="13050">Bateria gutxirekin</string>
+ <string id="13100">Flicker iragazkia</string>
+ <string id="13101">Utzi unitatearei hautatzen (berriabiarazi behar da)</string>
+ <string id="13105">Zuri bertikalen sinkronia</string>
+ <string id="13106">Ezgaituta</string>
+ <string id="13107">Gaituta bideoa erreproduzitzean</string>
+ <string id="13108">Beti gaituta</string>
+ <string id="13109">Probatu eta bereizmena aplikatu</string>
+ <string id="13110">Gorde bereizmena?</string>
+ <string id="13111">Nahi al duzu, ebazpen hau mantentzea?</string>
+ <string id="13112">Kalitate handiko upscaling-a</string>
+ <string id="13113">Ezgaituta</string>
+ <string id="13114">Gaituta SD edukientzako</string>
+ <string id="13115">Beti gaituta</string>
+ <string id="13116">Upscaling modua</string>
+ <string id="13117">Bikubikoa</string>
+ <string id="13118">Lanczos</string>
+ <string id="13119">Sinkronia</string>
+ <string id="13120">VDPAU</string>
+ <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling maila</string>
+ <string id="13122">VDPAU Estudioare mailaren kolore konbertsioa</string>
+ <string id="13130">Zuritu beste pantailak</string>
+ <string id="13131">Ezgaituta</string>
+ <string id="13132">Pantaila zuriak</string>
+ <string id="13140">Konexio aktiboak detektatuta!</string>
+ <string id="13141">Aurrera jarraitzen baduzu, agian ezingo duzu XBMC kontrolatu</string>
+ <string id="13142">hemendik aurrera. Ziur zaude gertaera zerbitzari gelditu nahi duzula?</string>
+ <string id="13144">Aldatu Apple Remote modua?</string>
+ <string id="13145">Orain Apple Remote kontrola erabiltzen baldin bazaude</string>
+ <string id="13146">XBMC, ezarpen hau aldatzeak zure kontrolatzeko gaitasunean</string>
+ <string id="13147">eragina izan dezake. Jarraitzea nahi duzu?</string>
+ <string id="13150">
+ </string>
+ <string id="13151">
+ </string>
+ <string id="13152">
+ </string>
+ <string id="13153">
+ </string>
+ <string id="13154">
+ </string>
+ <string id="13155">
+ </string>
+ <string id="13156">
+ </string>
+ <string id="13157">
+ </string>
+ <string id="13158">
+ </string>
+ <string id="13159">Azpisareko maskara</string>
+ <string id="13160">Atebidea</string>
+ <string id="13161">DNS Primarioa</string>
+ <string id="13162">Abiarazteak huts egin du</string>
+ <string id="13163">
+ </string>
+ <string id="13164">
+ </string>
+ <string id="13165">
+ </string>
+ <string id="13166">
+ </string>
+ <string id="13167">
+ </string>
+ <string id="13168">
+ </string>
+ <string id="13169">
+ </string>
+ <string id="13170">Inoiz ez</string>
+ <string id="13171">Orain</string>
+ <string id="13172">%i segundu ondoren</string>
+ <string id="13173">HDDa instalatutako data:</string>
+ <string id="13174">HDDaren energia ziklo kopurua:</string>
+ <string id="13200">Profilak</string>
+ <string id="13201">Ezabatu '%s' profila?</string>
+ <string id="13204">Azkenengoan kargatutako profila</string>
+ <string id="13205">Ezezaguna</string>
+ <string id="13206">Gainidatzi</string>
+ <string id="13208">Iratzargailua</string>
+ <string id="13209">Alarma tartea (minututan)</string>
+ <string id="13210">Hasi da, alarma %im minututan</string>
+ <string id="13211">Alarma!</string>
+ <string id="13212">Utzita %im%is falta zirela</string>
+ <string id="13213">%2.0fm</string>
+ <string id="13214">%2.0fs</string>
+ <string id="13249">Bilatu Azpitituluak RARs en</string>
+ <string id="13250">Azpitituluak arakatu...</string>
+ <string id="13251">Mugitu itema</string>
+ <string id="13252">Mugitu itema hona</string>
+ <string id="13253">Utzi mugitzea</string>
+ <string id="13270">Hardwarea:</string>
+ <string id="13271">CPUaren erabilera:</string>
+ <string id="13274">Konektatuta baina ez dago DNSrik</string>
+ <string id="13275">Disko Gogorra</string>
+ <string id="13276">DVD-ROM</string>
+ <string id="13277">Biltegiratzea</string>
+ <string id="13278">Lehenetsia</string>
+ <string id="13279">Sarea</string>
+ <string id="13280">Bideoa</string>
+ <string id="13281">Hardwarea</string>
+ <string id="13283">Sistema eragilea:</string>
+ <string id="13284">CPUaren abiadura:</string>
+ <string id="13285">
+ </string>
+ <string id="13286">Bideo kodetzailea:</string>
+ <string id="13287">Pantailaren bereizmena:</string>
+ <string id="13288">
+ </string>
+ <string id="13289">
+ </string>
+ <string id="13290">
+ </string>
+ <string id="13291">
+ </string>
+ <string id="13292">A/V kablea:</string>
+ <string id="13293">
+ </string>
+ <string id="13294">DVD eskualdea:</string>
+ <string id="13295">Interneta:</string>
+ <string id="13296">Konektatuta</string>
+ <string id="13297">Konektatu gabe. Egiaztatu sareko ezarpenak.</string>
+ <string id="13298">
+ </string>
+ <string id="13299">Helburuko tenperatura</string>
+ <string id="13300">Haizgailuaren abiadura</string>
+ <string id="13301">Tenperaturaren kontrol automatikokia</string>
+ <string id="13302">Haizgailuaren abiadura gainidatzi</string>
+ <string id="13303">- Letrak</string>
+ <string id="13304">Gaitu bi norabideko kateak iraultzea</string>
+ <string id="13305">Erakutsi RSS jarioa</string>
+ <string id="13306">Erakutsi karpeta gurasoaren elementuak</string>
+ <string id="13307">Pistak izendatzeko txantiloia</string>
+ <string id="13308">Zure sistema berrabiarazi nahi duzu</string>
+ <string id="13309">XBMCren ordez?</string>
+ <string id="13310">Zoom efektua</string>
+ <string id="13311">Flotatu efektua</string>
+ <string id="13312">Barra beltzen murrizketa</string>
+ <string id="13313">Berrabiarazi</string>
+ <string id="13314">Kanten arteko nahaste gurutzatua landu</string>
+ <string id="13315">Birsortu argazkitxoak</string>
+ <string id="13316">Argazkitxo errekurtsiboak</string>
+ <string id="13317">Ikusi aurkezpena</string>
+ <string id="13318">Aurkezpen errekurtsiboa</string>
+ <string id="13319">Ausaz</string>
+ <string id="13320">Stereo</string>
+ <string id="13321">Ezkerra bakarrik</string>
+ <string id="13322">Eskuma bakarrik</string>
+ <string id="13323">Gaitu karaoke modua</string>
+ <string id="13324">Atzeko planoko gardentasuna</string>
+ <string id="13325">Aurreko planoaren gardentasuna</string>
+ <string id="13326">A/V atzerapena</string>
+ <string id="13327">Karaokea</string>
+ <string id="13328">%s ez da aurkitu</string>
+ <string id="13329">Errorea %s irekitzen</string>
+ <string id="13330">%s ezin izan da kargatu</string>
+ <string id="13331">Errorea: Memoria gabe</string>
+ <string id="13332">Mugitu gora</string>
+ <string id="13333">Mugitu behera</string>
+ <string id="13334">Editatu etiketa</string>
+ <string id="13335">Lehenetsi</string>
+ <string id="13336">Kendu botoia</string>
+ <string id="13338">
+ </string>
+ <string id="13339">
+ </string>
+ <string id="13340">Utzi</string>
+ <string id="13341">Berdea</string>
+ <string id="13342">Laranja</string>
+ <string id="13343">Gorria</string>
+ <string id="13344">Zikloa</string>
+ <string id="13345">Itzali LED erreprodukzioan</string>
+ <string id="13346">Filmaren informazioa</string>
+ <string id="13347">Ilaratu elementua</string>
+ <string id="13348">Bilatu IMDb...</string>
+ <string id="13349">Eduki berriak eskaneatu</string>
+ <string id="13350">Orain erreproduzitzen...</string>
+ <string id="13351">Albumaren informazioa</string>
+ <string id="13352">Eskaneatu elementua liburutegira</string>
+ <string id="13353">Gelditu eskaneatzen</string>
+ <string id="13354">Errendatzeko metodoa</string>
+ <string id="13355">Kalitate txikiko pixel shader-a</string>
+ <string id="13356">Hardware gainjartzea</string>
+ <string id="13357">Kalitate handiko pixel shader-a</string>
+ <string id="13358">Erreproduzitu elementua</string>
+ <string id="13359">Ezarri artistaren argazkitxoa</string>
+ <string id="13360">Automatikoki sortu argazkitxoak</string>
+ <string id="13361">Gaitu ahotsa</string>
+ <string id="13375">Gaitu gailua</string>
+ <string id="13376">Bolumena</string>
+ <string id="13377">Ikuspegi lehenetsi modua</string>
+ <string id="13378">Lehenetsiriko distira</string>
+ <string id="13379">Lehenetsiriko kontrastea</string>
+ <string id="13380">Lehenetsiriko gamma</string>
+ <string id="13381">Berrekin bideoa</string>
+ <string id="13382">Ahots maskara - 1 Portua</string>
+ <string id="13383">Ahots maskara - 2 Portua</string>
+ <string id="13384">Ahots maskara - 3 Portua</string>
+ <string id="13385">Ahots maskara - 4 Portua</string>
+ <string id="13386">Erabilera denboran oinarritutako bilaketa</string>
+ <string id="13387">Pistak izendatzeko txantiloia - eskubidea</string>
+ <string id="13388">Aurrezarritakoa</string>
+ <string id="13389">Ez dago aurrezarpenik eskuragarri
+bisualizazio honetarako</string>
+ <string id="13390">Ez dago ezarpenik eskuragarri
+bisualizazio honetarako</string>
+ <string id="13391">Egotzi/Kargatu</string>
+ <string id="13392">Erabili bisualizazioa audioa erreproduzitzen badago</string>
+ <string id="13393">Kalkulatu tamaina</string>
+ <string id="13394">Karpetaren tamaina kalkulatzea</string>
+ <string id="13395">Bideoaren ezarpenak</string>
+ <string id="13396">Audioa eta azpititulu ezarpenak</string>
+ <string id="13397">Gaitu azpitituluak</string>
+ <string id="13398">Lasterbideak</string>
+ <string id="13399">Ezikusi artikuluak ordenatzean (adibidez "the")</string>
+ <string id="13400">Kanten arteko nahaste gurutzatua landu album berean</string>
+ <string id="13401">Arakatu %s</string>
+ <string id="13402">Erakutsi pistaren posizioa</string>
+ <string id="13403">Garbitu lehenetsia</string>
+ <string id="13404">Jarraitu</string>
+ <string id="13405">Eskuratu argazkitxoa</string>
+ <string id="13406">Irudiaren informazioa</string>
+ <string id="13407">%s aurrezarpenak</string>
+ <string id="13408">(IMDb erabiltzaile puntuaketa)</string>
+ <string id="13409">Top 250</string>
+ <string id="13410">Sintonizatu Last.fm-en</string>
+ <string id="13411">Gutxieneko haizagailuaren abiadura</string>
+ <string id="13413">Deskargatzen</string>
+ <string id="13414">Txertatu konpilazioetan bakarrik agertzen diren artistak</string>
+ <string id="13415">Errendatzeko metodoa</string>
+ <string id="13416">Automatikoki detektatzeko</string>
+ <string id="13417">Oinarrizko shader-ak (ARB)</string>
+ <string id="13418">Shader aurreratuak (GLSL)</string>
+ <string id="13419">Softwarea</string>
+ <string id="13420">Kendu segurtasunez</string>
+ <string id="13421">VDPAU</string>
+ <string id="13422">Hasi aurkezpena hemen</string>
+ <string id="13423">Gogoratu bide hau</string>
+ <string id="13424">Erabili pixel buffer objektuak</string>
+ <string id="13425">Onartu hardware azelerazioa (VDPAU)</string>
+ <string id="13426">Onartu hardware azelerazioa (VAAPI)</string>
+ <string id="13427">Onartu hardware azelerazioa (DXVA2)</string>
+ <string id="13428">Allow hardware acceleration (CrystalHD)</string>
+ <string id="13429">Onartu hardware azelerazioa (VDADekodeatzailea)</string>
+ <string id="13430">Onartu hardware azelerazioa (OpenMax)</string>
+ <string id="13431">Pixel Shaders</string>
+ <string id="13500">A/V sinkronia metodoa</string>
+ <string id="13501">Audio erlojua</string>
+ <string id="13502">Bideoaren erlojua (Drop/Dupe audio)</string>
+ <string id="13503">Bideoaren erlojua (Berriz lagindu audioa)</string>
+ <string id="13504">Berriz lagindu gehienezko kopurua (%)</string>
+ <string id="13505">Berriz lagintzeko kalitatea</string>
+ <string id="13506">Txikia (azkarra)</string>
+ <string id="13507">Ertaina</string>
+ <string id="13508">Handia</string>
+ <string id="13509">Oso handia(motela!)</string>
+ <string id="13510">Sinkronizatu erreprodukzioa erakusteko</string>
+ <string id="13600">Apple remote</string>
+ <string id="13602">Onartu XBMC hastea urrutiko agintearekin</string>
+ <string id="13603">Sekuentzia atzerapen denbora</string>
+ <string id="13610">Ezgaituta</string>
+ <string id="13611">Estandarra</string>
+ <string id="13612">Aginte Unibertsala</string>
+ <string id="13613">Hainbat Urruneko Aginte (Harmony)</string>
+ <string id="13620">Apple Remote Errorea</string>
+ <string id="13621">Apple Remote ezin izan da gaitu</string>
+ <string id="14000">Pilatu</string>
+ <string id="14001">Banatu</string>
+ <string id="14003">Zerrenda fitxategia deskargatzen...</string>
+ <string id="14004">Streams zerrenda deskargatzen...</string>
+ <string id="14005">Stream zerrenda analizatzen...</string>
+ <string id="14006">Stream zerrendaren deskargak huts egin du</string>
+ <string id="14007">Zerrendaren deskargak huts egin du</string>
+ <string id="14009">Joko direktorioa</string>
+ <string id="14010">Automatikoki aldatu argazkitxoan honen arabera</string>
+ <string id="14011">Gaitu automatikoki argazkitxoen ikuspegira aldatzea</string>
+ <string id="14012">- Erabili ikono handiak</string>
+ <string id="14013">- Aldatu oinarrtua</string>
+ <string id="14014">- Ehunekoa</string>
+ <string id="14015">Ez dago fitxategirik eta gutxienez argazkitxo bat</string>
+ <string id="14016">Gutxienez fitxategi bat eta argazkitxoa</string>
+ <string id="14017">Argazkitxoen ehunekoa</string>
+ <string id="14018">Ikusteko aukerak</string>
+ <string id="14019">Aldatu 1 area kodea</string>
+ <string id="14020">Aldatu 2 area kodea</string>
+ <string id="14021">Aldatu 3 area kodea</string>
+ <string id="14022">Liburutegia</string>
+ <string id="14023">TBrik ez</string>
+ <string id="14024">Sartu herri handi hurbilena</string>
+ <string id="14025">Bideoa/Audioa/DVD katxea - Disko gogorra</string>
+ <string id="14026">Bideoaren katxea - DVD-ROM</string>
+ <string id="14027">- Sare Lokala</string>
+ <string id="14028">- Internet</string>
+ <string id="14030">Audio katxea - DVD-ROM</string>
+ <string id="14031">- Sare Lokala</string>
+ <string id="14032">- Internet</string>
+ <string id="14034">DVD katxea - DVD-ROM</string>
+ <string id="14035">- Sare Lokala</string>
+ <string id="14036">Zerbitzuak</string>
+ <string id="14038">Sare ezarpenak aldatu</string>
+ <string id="14039">XBMC berrabiarazi behar da aldatzeko zure</string>
+ <string id="14040">sare ezarpenak. Orain berrabiaraztea nahi duzu?</string>
+ <string id="14041">
+ </string>
+ <string id="14043">- Itzali erreproduzitzean</string>
+ <string id="14044">%i min</string>
+ <string id="14045">%i seg</string>
+ <string id="14046">%i ms</string>
+ <string id="14047">%i %%</string>
+ <string id="14048">%i kbps</string>
+ <string id="14049">%i kb</string>
+ <string id="14050">%i.0 dB</string>
+ <string id="14051">Ordu formatua</string>
+ <string id="14052">Data formatua</string>
+ <string id="14053">GUI iragazkiak</string>
+ <string id="14055">Erabili atzeko planoko eskaneatzea</string>
+ <string id="14056">Gelditu eskaneatzea</string>
+ <string id="14057">Ez da posible eskaneatzen dagoen bitartean</string>
+ <string id="14058">Film ale eragina</string>
+ <string id="14059">Bilatu argazkitxoak urruneko partekatuetan</string>
+ <string id="14060">Mota ezezaguneko katxea - Internet</string>
+ <string id="14061">Automatikoa</string>
+ <string id="14062">Sartu erabiltzaile izena</string>
+ <string id="14063">Data eta ordua</string>
+ <string id="14064">Ezarri data</string>
+ <string id="14065">Ezarri ordua</string>
+ <string id="14066">Idatzi ordua 24 orduko HH:MM formatuan</string>
+ <string id="14067">Idatzi data EE/HH/UUUU formatuan</string>
+ <string id="14068">Idatzi IP helbidea</string>
+ <string id="14069">Aplikatu ezarpen hauek orain?</string>
+ <string id="14070">Aplikatu aldaketak orain</string>
+ <string id="14071">Onartu fitxategiak berrizendatzea eta ezabatzea</string>
+ <string id="14074">Ezarri ordu zonaldea</string>
+ <string id="14075">Erabili eguneko argiko denbora aurreztea</string>
+ <string id="14076">Gehitu gogokoetara</string>
+ <string id="14077">Gogokoetatik kendu</string>
+ <string id="14078">- Koloreak</string>
+ <string id="14079">Herrialdeko ordu eremua</string>
+ <string id="14080">Ordu eremua</string>
+ <string id="14081">Fitxategi zerrenda</string>
+ <string id="14082">Erakutsi irudiaren EXIF infromazioa</string>
+ <string id="14083">Erabili pantaila osoko leihoa benetako pantaila osoaren ordez</string>
+ <string id="14084">Ilaratu abestiak hautatzean</string>
+ <string id="14085">Erreproduzitu audio CDak automatikoki</string>
+ <string id="14086">Erreprodukzioa</string>
+ <string id="14087">DVDak</string>
+ <string id="14088">Erreproduzitu DVDak automatikoki</string>
+ <string id="14089">Azpitituluekin erabiltzeko letra</string>
+ <string id="14090">Nazioartekoa</string>
+ <string id="14091">Karaktere multzoa</string>
+ <string id="14092">Arazketa</string>
+ <string id="14093">Sekuritatea</string>
+ <string id="14094">Sarrerako gailuak</string>
+ <string id="14095">Energia aurreztea</string>
+ <string id="15015">Kendu</string>
+ <string id="15016">Jokoak</string>
+ <string id="15019">Gehitu</string>
+ <string id="15052">Pasahitza</string>
+ <string id="15100">Liburutegia</string>
+ <string id="15101">Datu basea</string>
+ <string id="15102">* Album guztiak</string>
+ <string id="15103">* Artista guztiak</string>
+ <string id="15104">* Abesti guztiak</string>
+ <string id="15105">* Genero guztiak</string>
+ <string id="15107">Bufferreratzen...</string>
+ <string id="15108">Nabigazio soinuak</string>
+ <string id="15109">Skin lehenetsia</string>
+ <string id="15111">- Tema</string>
+ <string id="15112">Tema lehenetsia</string>
+ <string id="15200">Last.fm</string>
+ <string id="15201">Bidali kantuak Last.fm-ra</string>
+ <string id="15202">Last.fm-ko erabiltzaile izena</string>
+ <string id="15203">Last.fm-ko pasahitza</string>
+ <string id="15204">Ez da ondo konektatu: lokartzen...</string>
+ <string id="15205">Mesedez eguneratu XBMC</string>
+ <string id="15206">Autorizazio okerra: Egiaztatu erabiltzaile izena eta pasahitza</string>
+ <string id="15207">Konektatuta</string>
+ <string id="15208">Konektatu gabe</string>
+ <string id="15209">Bidali %i tartea</string>
+ <string id="15210">Katxean %i abesti</string>
+ <string id="15211">Bidaltzen...</string>
+ <string id="15212">Bidaltzen %i segundutan</string>
+ <string id="15213">Erreproduzitu erabiliz...</string>
+ <string id="15214">Erabili leundutako A/V sinkronizazioa</string>
+ <string id="15215">Ezkutatu fitxategi izenak argazkitxo ikuspegian</string>
+ <string id="15216">Erreproduzitu festa moduan</string>
+ <string id="15217">Bidali abestiak Libre.fm-ra</string>
+ <string id="15218">Libre.fm erabiltzaile izena</string>
+ <string id="15219">Libre.fm pasahitza</string>
+ <string id="15220">Libre.fm</string>
+ <string id="15221">Abestien bidalketa</string>
+ <string id="15250">Bidali Last.fm irratia Last.fm-ra</string>
+ <string id="15251">Last.fm-ra konektatzen...</string>
+ <string id="15252">Estazioa hautatzen...</string>
+ <string id="15253">Bilatu antzeko artistak...</string>
+ <string id="15254">Bilatu antzeko etiketak...</string>
+ <string id="15255">Zure profila (%name%)</string>
+ <string id="15256">Goiko etiketa orokorrak</string>
+ <string id="15257">Top artistak %name% etiketarentzako</string>
+ <string id="15258">Top albumak %name% etiketarentzako</string>
+ <string id="15259">Top pistak %name% etiketarentzako</string>
+ <string id="15260">Entzun %name% etiketa Last.fm irratian</string>
+ <string id="15261">%name%-en antzeko artistak</string>
+ <string id="15262">Top %name% albumak</string>
+ <string id="15263">Top %name% pistak</string>
+ <string id="15264">Top %name% etiketak</string>
+ <string id="15265">%name%-ren fan handienak</string>
+ <string id="15266">Entzun %name%-ko fanei Last.fm irratian</string>
+ <string id="15267">Entzun %name%-ren antzeko artistak Last.fm-ko irratian</string>
+ <string id="15268">Top artistak %name%-tzako</string>
+ <string id="15269">Top albumak %name%-entzako</string>
+ <string id="15270">Top pistak %name% erabiltzailearentzako</string>
+ <string id="15271">%name% erabiltzailearen lagunak</string>
+ <string id="15272">%name% erabiltzailearen bizilagunak</string>
+ <string id="15273">Asteko artista taula %name%-rentzat</string>
+ <string id="15274">Asteko album taula %name%-rentzat</string>
+ <string id="15275">Asteko pista taula %name%-rentzat</string>
+ <string id="15276">Entzun %name%-ren bizilagunak Last.fm irratian</string>
+ <string id="15277">Entzun %name%-ren pertsonala Last.fm irratian</string>
+ <string id="15278">Entzun %name%-ren abesti gogokoenak Last.fm irratian</string>
+ <string id="15279">Zerrenda eskuratzen Last.fm-tik...</string>
+ <string id="15280">Ezin da berreskuratu zerrenda Last.fm-tik...</string>
+ <string id="15281">Sartu izen bat antzeko artista batzuk aurkitzeko</string>
+ <string id="15282">Sartu etiketa izena antzeko batzuk aurkitzeko</string>
+ <string id="15283">Orain dela gutxi entzundako pistak %name%-ren arabera</string>
+ <string id="15284">Entzun %name%-ren gomendioak Last.fm irratian</string>
+ <string id="15285">%name% erabiltzailearen top etiketak</string>
+ <string id="15286">Entzun %name%-ren zerrenda Last.fm irratian</string>
+ <string id="15287">Gehitu pista hau zure gogoke pistetara?</string>
+ <string id="15288">Uneko pista debekatu nahi duzu?</string>
+ <string id="15289">Zure gogoko pistetara gehituta: '%s'.</string>
+ <string id="15290">'%s'ezin izan da zure gogokoetara gehitu.</string>
+ <string id="15291">Debekatuta: '%s'.</string>
+ <string id="15292">Ezin izan da '%s' debekatu. </string>
+ <string id="15293">Orain dela gutxi gogokoak diren pistak %name%-ren arabera</string>
+ <string id="15294">Orain dela gutxi debekatutako pistak %name%-ren arabera</string>
+ <string id="15295">Kendu gogokoetatik</string>
+ <string id="15296">Debekua kendu</string>
+ <string id="15297">Nahi duzu zure gogokoetatik pista hau kentzea?</string>
+ <string id="15298">Pista honen debekua kendu nahi duzu?</string>
+ <string id="15300">Bidea ez da aurkitu edo baliogabea da</string>
+ <string id="15301">Ezin izan da sareko zerbitzariarekin konektatu</string>
+ <string id="15302">Ez da zerbitzaririk aurkitu</string>
+ <string id="15303">Lantaldea ez da aurkitu</string>
+ <string id="15310">Bide anitzeko iturria irekitzen</string>
+ <string id="15311">Bidea:</string>
+ <string id="16000">Orokorra</string>
+ <string id="16002">Interneteko bilaketa</string>
+ <string id="16003">Erreproduktorea</string>
+ <string id="16004">Erreproduzitu diskotik</string>
+ <string id="16008">Sartu titulu berria</string>
+ <string id="16009">Sartu filmaren izena</string>
+ <string id="16010">Sartu profilaren izena</string>
+ <string id="16011">Sartu albumaren izena</string>
+ <string id="16012">Sartu zerrendaren izena</string>
+ <string id="16013">Sartu fitxategiaren izen berria</string>
+ <string id="16014">Sartu karpetaren izena</string>
+ <string id="16015">Sartu direktorioa</string>
+ <string id="16016">Aukera eskuragarriak: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
+ <string id="16017">Sartu bilaketa katea</string>
+ <string id="16018">Bat ere ez</string>
+ <string id="16019">Auto aukeratu</string>
+ <string id="16020">De-interlace</string>
+ <string id="16021">Bob</string>
+ <string id="16022">Bob (alderantziz)</string>
+ <string id="16023">Interlazitutako manipulazioa</string>
+ <string id="16024">Uzten...</string>
+ <string id="16025">Sartu artistaren izena</string>
+ <string id="16026">Erreprodukzioak huts egin du</string>
+ <string id="16027">Elemntu bat edo gehiagok huts egin du(te) erreproduzitzean</string>
+ <string id="16028">Idatzi balioa</string>
+ <string id="16029">Egiaztatu log fitxategia xehetasunetarako</string>
+ <string id="16030">Festa modua kenduta.</string>
+ <string id="16031">Ez da liburutegian bat datorren abestirik aurkitu</string>
+ <string id="16032">Ezin izan da datu-basea hasi.</string>
+ <string id="16033">Ezin izan da datu-basea ireki.</string>
+ <string id="16034">Ezin izan da abestirik lortu datu basetik.</string>
+ <string id="16035">Festa moduko zerrenda</string>
+ <string id="16100">Bideo guztiak</string>
+ <string id="16101">Ikusi gabe</string>
+ <string id="16102">Ikusita</string>
+ <string id="16103">Markatu ikusita</string>
+ <string id="16104">Markatu ikusi gabe</string>
+ <string id="16105">Aldatu titulua</string>
+ <string id="16106">
+ </string>
+ <string id="16107">
+ </string>
+ <string id="16108">
+ </string>
+ <string id="16109">
+ </string>
+ <string id="16110">
+ </string>
+ <string id="16200">Eragiketa bertan behera utzi da</string>
+ <string id="16201">Kopiak huts egin du</string>
+ <string id="16202">Huts egin du gutxienez fitxategi bat kopiatzeak</string>
+ <string id="16203">Mugitzeak huts egin du</string>
+ <string id="16204">Huts egin du gutxienez fitxategi bat mugitzeak</string>
+ <string id="16205">Ezabatzeak huts egin du</string>
+ <string id="16206">Huts egin du gutxienez fitxategi bat ezabatzeak</string>
+ <string id="16300">Bideoa eskalatzeko metodoa</string>
+ <string id="16301">Gertueneko bizilaguna</string>
+ <string id="16302">Bilinearra</string>
+ <string id="16303">Bikubikoa</string>
+ <string id="16304">Lanczos2</string>
+ <string id="16305">Lanczos3</string>
+ <string id="16306">Sinc8</string>
+ <string id="16307">Bikubikoa (software)</string>
+ <string id="16308">Lanczos (software)</string>
+ <string id="16309">Sinc (software)</string>
+ <string id="16310">Tenporala</string>
+ <string id="16311">Tenporala/Espaziala</string>
+ <string id="16312">(VDPAU)Zarata Murrizketa</string>
+ <string id="16313">(VDPAU)Fokatzea</string>
+ <string id="16314">Alderantzizko Telezinea</string>
+ <string id="16315">Lanczos3 optimizatua</string>
+ <string id="16316">Auto</string>
+ <string id="16317">Tenporala (Erdia)</string>
+ <string id="16318">Tenporala/Espaziala (Erdia)</string>
+ <string id="16319">DXVA</string>
+ <string id="16400">Bideoaren osteko-tratamendua</string>
+ <string id="16401">Ezgaituta</string>
+ <string id="16402">Gaituta SD edukiarentzat</string>
+ <string id="16403">Beti gaituta</string>
+ <string id="17500">Erakutsi lo egiteko denbora-muga</string>
+ <string id="19000">Aldatu kanala</string>
+ <string id="20000">Gordetako musikaren karpeta</string>
+ <string id="20001">Erabili kanpoko DVD erreproduzitzailea</string>
+ <string id="20002">Kanpoko DVD erreproduzitzailea</string>
+ <string id="20003">Entrenatzaile karpeta</string>
+ <string id="20004">Pantaila irudien karpeta</string>
+ <string id="20006">Zerrenden karpeta</string>
+ <string id="20007">Grabazioak</string>
+ <string id="20008">Pantaila irudiak</string>
+ <string id="20009">Erabili XBMC</string>
+ <string id="20011">Musika zerrendak</string>
+ <string id="20012">Bideo zerrendak</string>
+ <string id="20013">Jokoa abiaraztea nahi duzu?</string>
+ <string id="20014">Ordenatu: Zerrenda</string>
+ <string id="20015">Urruneko iruditxoa</string>
+ <string id="20016">Oraingo iruditxoa</string>
+ <string id="20017">Iruditxo lokala</string>
+ <string id="20018">Iruditxorik ez</string>
+ <string id="20019">Itxi iruditxoa</string>
+ <string id="20022">
+ </string>
+ <string id="20023">Gatazkak</string>
+ <string id="20024">Eskaneatu berria</string>
+ <string id="20025">Eskaneatu dena</string>
+ <string id="20026">Eskualdea</string>
+ <string id="20037">Laburpena</string>
+ <string id="20038">Blokeatu musikaren leihoa</string>
+ <string id="20039">Blokeatu bideoaren leihoa</string>
+ <string id="20040">Blokeatu irudien leihoa</string>
+ <string id="20041">Blokeatu programak eta script leihoak</string>
+ <string id="20042">Blokeatu fitxategi kudeatzailea</string>
+ <string id="20043">Blokeatu ezarpenak</string>
+ <string id="20044">Hasiera freskoa</string>
+ <string id="20045">Sartu master modura</string>
+ <string id="20046">Utzi master modua</string>
+ <string id="20047">Sortu '%s' profila?</string>
+ <string id="20048">Hasi ezarpen freskoekin</string>
+ <string id="20049">Eskuragarri dagoen onena</string>
+ <string id="20050">16x9 eta 4x3 artean auto aldatu</string>
+ <string id="20051">Pilatutako fitxategiak bat bezala erabili</string>
+ <string id="20052">Kontuz</string>
+ <string id="20053">Ezker master modua</string>
+ <string id="20054">Master modura sartuta</string>
+ <string id="20055">Allmusic.com-eko iruditxoa</string>
+ <string id="20057">Kendu iruditxoa</string>
+ <string id="20058">Gehitu profila...</string>
+ <string id="20059">Kontsultatu informazioa album guztientzat</string>
+ <string id="20060">Mediaren info</string>
+ <string id="20061">Banatuta</string>
+ <string id="20062">Partekatzeak lehenetsita</string>
+ <string id="20063">Partekatzeak lehenetsita (irakurri bakarrik)</string>
+ <string id="20064">Kopiatu lehenetsia</string>
+ <string id="20065">Profileko irudia</string>
+ <string id="20066">Blokeatu lehentasunak</string>
+ <string id="20067">Aldatu profila</string>
+ <string id="20068">Profila blokeatu</string>
+ <string id="20069">Ezin izan da karpeta sortu</string>
+ <string id="20070">Profilaren direktorioa</string>
+ <string id="20071">Hasi media iturri freskoekin</string>
+ <string id="20072">Ziurtatu aukeratutako karpeta idazgarria den</string>
+ <string id="20073">eta karpeta berriaren izena baliozkoa dela</string>
+ <string id="20074">MPAA balorazioa</string>
+ <string id="20075">Idatzi master blokeo kodea</string>
+ <string id="20076">Master blokeo kodea eskatu abioan</string>
+ <string id="20077">Skin-aren ezarpenak</string>
+ <string id="20078">- ez dago link ezarririk -</string>
+ <string id="20079">Gaitu animazioak</string>
+ <string id="20080">Ezgaitu RSS musikarekin</string>
+ <string id="20081">Gaitu lasterbide botoiak</string>
+ <string id="20082">Erakutsi programak menu nagusian</string>
+ <string id="20083">Erakutsi musikaren info</string>
+ <string id="20084">Erakutsi eguraldiaren info</string>
+ <string id="20085">Erakutsi sistemaren info</string>
+ <string id="20086">Erakutsi diskoko espazio erabilgarria C: E: F:</string>
+ <string id="20087">Erakutsi diskoko espazio erabilgarria E: F: G:</string>
+ <string id="20088">Eguraldiaren info</string>
+ <string id="20089">unitateko espazio librea</string>
+ <string id="20090">Idatzi existitzen den partekatze baten izena</string>
+ <string id="20091">Blokeatzeko kodea</string>
+ <string id="20092">Kargatu profila</string>
+ <string id="20093">Profilaren izena</string>
+ <string id="20094">Media iturriak</string>
+ <string id="20095">Sartu profileko blokeo kodea</string>
+ <string id="20096">Sartzeko pantaila</string>
+ <string id="20097">Eskuratzen albumaren info</string>
+ <string id="20098">Eskuratzen info albumerako</string>
+ <string id="20099">Ezin da erauzi CD edo pista CDa erreproduzitzean</string>
+ <string id="20100">Master blokeo kodea eta ezarpenak</string>
+ <string id="20101">Master blokeo kodea sartzeak beti maisu modua gaitzen du</string>
+ <string id="20102">edo lehenetsitik kopiatu?</string>
+ <string id="20103">Gorde profileko aldaketak?</string>
+ <string id="20104">Ezarpen zaharrak aurkitu dira.</string>
+ <string id="20105">Erabiltzea nahi duzu?</string>
+ <string id="20106">Media iturri zaharrak aurkitu dira.</string>
+ <string id="20107">Banatuta (blokeatuta)</string>
+ <string id="20108">Erroa</string>
+ <string id="20109">- Zoom-a</string>
+ <string id="20110">UPnP ezarpenak</string>
+ <string id="20111">Automatikoki hasi UPnP bezeroa</string>
+ <string id="20112">Azkenego sartuta: %s</string>
+ <string id="20113">Inoiz sartu gabe</string>
+ <string id="20114">Profila %i / %i</string>
+ <string id="20115">Erabiltzaile sarrera / Aukeratu profil bat</string>
+ <string id="20116">Erabili blokeoa sartzeko pantailan</string>
+ <string id="20117">Blokeatzeko kode baliogabezkoa.</string>
+ <string id="20118">Horretarako, ezinbestekoa da master blokeoa ezartzea.</string>
+ <string id="20119">Gustatuko litzaizuke orain ezartzea?</string>
+ <string id="20120">Programaren informazioa kargatzen</string>
+ <string id="20121">Festa gaituta!</string>
+ <string id="20122">Egia</string>
+ <string id="20123">Edariak nahasten</string>
+ <string id="20124">Edalontziak betetzen</string>
+ <string id="20125">Sartuta</string>
+ <string id="20126">Irten</string>
+ <string id="20128">Joan errora</string>
+ <string id="20129">Weave</string>
+ <string id="20130">Weave (alderantziz)</string>
+ <string id="20131">Blend</string>
+ <string id="20132">Berrabiarazi bideoa</string>
+ <string id="20133">Editatu sareko kokalekua</string>
+ <string id="20134">Kendu sareko kokalekua</string>
+ <string id="20135">Karpeta eskaneatzea nahi duzu?</string>
+ <string id="20136">Memoria unitatea</string>
+ <string id="20137">Memoria unitatea muntatuta</string>
+ <string id="20138">Ezin da memoria unitatea muntatu</string>
+ <string id="20139">%i portuan, %i slot-a</string>
+ <string id="20140">Blokeo pantaila babeslea</string>
+ <string id="20141">Ezarri</string>
+ <string id="20142">Erabiltzaile izena</string>
+ <string id="20143">Sartu pasahitza</string>
+ <string id="20144">Itzaltze tenporizadorea</string>
+ <string id="20145">Itzaltze bitartea (minututan)</string>
+ <string id="20146">Hasita, %im ondoren itzaliko da</string>
+ <string id="20147">30 minuturen ondoren itzaliko da</string>
+ <string id="20148">60 minuturen ondoren itzaliko da</string>
+ <string id="20149">120 minuturen ondoren itzaliko da</string>
+ <string id="20150">Itzaltze tenporizadore pertsonalizatua</string>
+ <string id="20151">Utzi itzaltzeko tenporizadorea</string>
+ <string id="20152">Blokeatu ezarpenak %s-ri</string>
+ <string id="20153">Arakatu...</string>
+ <string id="20154">Laburpen informazioa</string>
+ <string id="20155">Biltegiratze informazioa</string>
+ <string id="20156">Disko gogorraren informazioa</string>
+ <string id="20157">DVD-ROM informazioa</string>
+ <string id="20158">Sarearen informazioa</string>
+ <string id="20159">Bideoaren informazioa</string>
+ <string id="20160">Hardwarearen informazioa</string>
+ <string id="20161">Guztira</string>
+ <string id="20162">Erabilita</string>
+ <string id="20163">/</string>
+ <string id="20164">Ez da blokeoa onartzen</string>
+ <string id="20165">Ez blokeatuta</string>
+ <string id="20166">Blokeatuta</string>
+ <string id="20167">Izoztuta</string>
+ <string id="20168">Beharrezkoa berrezartzea</string>
+ <string id="20169">Astea</string>
+ <string id="20170">Lerroa</string>
+ <string id="20171">Windows sarea (SMB)</string>
+ <string id="20172">XBMSP zerbitzaria</string>
+ <string id="20173">FTP zerbitzaria</string>
+ <string id="20174">iTunes musika partekatzea (DAAP)</string>
+ <string id="20175">UPnP zerbitzaria</string>
+ <string id="20176">Erakutsi bideoaren info</string>
+ <string id="20177">Eginda</string>
+ <string id="20178">Shift</string>
+ <string id="20179">Bloq Mayús</string>
+ <string id="20180">Sinboloak</string>
+ <string id="20181">Ezabatze tekla</string>
+ <string id="20182">Espazioa</string>
+ <string id="20183">Skin-a berriz kargatu</string>
+ <string id="20184">Biratu argazkiak EXIF informazioa erabiliz</string>
+ <string id="20185">Erabili posterrak ikusteko estiloa TB saioetarako</string>
+ <string id="20186">Mesedez itxaron</string>
+ <string id="20187">
+ </string>
+ <string id="20188">
+ </string>
+ <string id="20189">Gaitu auto korritze gidoi eta berrikuspenarentzat</string>
+ <string id="20190">Pertsonalizatua</string>
+ <string id="20191">Gaitu debug saioa</string>
+ <string id="20192">Deskargatu informazio gehigarria eguneratzeetan</string>
+ <string id="20193">Lehenetsitako zerbitzua albumaren informaziorako</string>
+ <string id="20194">Lehenetsitako zerbitzua artistaren informaziorako</string>
+ <string id="20195">Aldatu scraper-a</string>
+ <string id="20196">Esportatu musikaren liburutegia</string>
+ <string id="20197">Inportatu musikaren liburutegia</string>
+ <string id="20198">Ez da artistarik aurkitu!</string>
+ <string id="20199">Artistaren info deskargatzeak huts egin du</string>
+ <string id="20250">Festa gaituta! (bideoak)</string>
+ <string id="20251">Edariak nahasten (bideoak)</string>
+ <string id="20252">Edalontziak betetzen (bideoak)</string>
+ <string id="20253">WebDAV zerbitzaria (HTTP)</string>
+ <string id="20254">WebDAV zerbitzaria (HTTPS)</string>
+ <string id="20255">Leheneno sarrera, aldatu zure profila</string>
+ <string id="20256">HTS Tvheadend bezeroa</string>
+ <string id="20257">VDR Streamdev bezeroa</string>
+ <string id="20300">Web zerbitzariaren direktorioa (HTTP)</string>
+ <string id="20301">Web zerbitzariaren direktorioa (HTTPS)</string>
+ <string id="20302">Ezin da karpetan idatzi:</string>
+ <string id="20303">Saltatu eta jarraitzea nahi duzu?</string>
+ <string id="20304">RSS Jarioak</string>
+ <string id="20306">
+ </string>
+ <string id="20307">Bigarren DNSa</string>
+ <string id="20308">DHCP zerbitzaria:</string>
+ <string id="20309">Sortu karpeta berria</string>
+ <string id="20310">Dim erreprodukzioa LCDan</string>
+ <string id="20311">Ezezaguna edo barrukoa (babestua)</string>
+ <string id="20312">Dim erreprodukzioa LCDan pausatuta</string>
+ <string id="20313">
+ </string>
+ <string id="20314">Bideoak - Liburutegia</string>
+ <string id="20315">
+ </string>
+ <string id="20316">Ordenatu: ID</string>
+ <string id="20317">
+ </string>
+ <string id="20318">
+ </string>
+ <string id="20319">
+ </string>
+ <string id="20320">
+ </string>
+ <string id="20321">
+ </string>
+ <string id="20322">
+ </string>
+ <string id="20323">
+ </string>
+ <string id="20324">Erreproduzitu zatia...</string>
+ <string id="20325">Kalibrazioa berrezarri</string>
+ <string id="20326">Honek %s-ren balioak berrezarriko ditu</string>
+ <string id="20327">lehenetsitako balioetara.</string>
+ <string id="20328">Arakatu helbururako</string>
+ <string id="20330">Erabili karpeten izenak bilaketetarako</string>
+ <string id="20331">Fitxategia</string>
+ <string id="20332">Erabili fitxategi edo karpeten izenak bilaketetan?</string>
+ <string id="20333">Ezarri edukia</string>
+ <string id="20334">Karpeta</string>
+ <string id="20335">Bilatu errekurtsiboki edukia?</string>
+ <string id="20336">Desblokeatu iturriak</string>
+ <string id="20337">Aktorea</string>
+ <string id="20338">Filma</string>
+ <string id="20339">Zuzendaria</string>
+ <string id="20340">Bide honetakoelementu guztiak kendu</string>
+ <string id="20341"> nahi dituzu XBMC-ko liburutegitik?</string>
+ <string id="20342">Filmak</string>
+ <string id="20343">TB saioak</string>
+ <string id="20344">Direktorio honek du</string>
+ <string id="20345">Exekutatu eskaneatze automatizatua</string>
+ <string id="20346">Eskaneatu errekurtsiboki</string>
+ <string id="20347">bezala</string>
+ <string id="20348">Zuzendariak</string>
+ <string id="20349">Ez da bideo fitxategirik aurkitu bide honetan!</string>
+ <string id="20350">botoak</string>
+ <string id="20351">TB saio infromazioa</string>
+ <string id="20352">Pasartearen informazioa</string>
+ <string id="20353">Kargatzen TB saioen xehetasunak</string>
+ <string id="20354">Fetching episode guide</string>
+ <string id="20355">Kargatzen info direktorioko pasarteetan</string>
+ <string id="20356">Aukeratu TB saioa:</string>
+ <string id="20357">Sartu TB saioaren izena</string>
+ <string id="20358">%i denboraldia</string>
+ <string id="20359">Pasartea</string>
+ <string id="20360">Pasarteak</string>
+ <string id="20361">Kargatzen pasartearen xehetasunak</string>
+ <string id="20362">Kendu pasartea liburutegitik</string>
+ <string id="20363">Kendu TB saioaren liburutegia</string>
+ <string id="20364">TB saioa</string>
+ <string id="20365">Pasartearen gidoia</string>
+ <string id="20366">* Denboraldi guztiak</string>
+ <string id="20367">Ezkutatu ikusita</string>
+ <string id="20368">Prod kodea</string>
+ <string id="20369">Erakutsi gidoia ikusi gabeko elementuetan</string>
+ <string id="20370">* Ezkutatuta spoiler-ak sahiesteko *</string>
+ <string id="20371">Ezarri denboraldiaren iruditxoa</string>
+ <string id="20372">Denboraldiaren irudia</string>
+ <string id="20373">Denboraldia</string>
+ <string id="20374">Filmaren informazioa deskargatzen</string>
+ <string id="20375">Esleitu gabeko edukia</string>
+ <string id="20376">Titulu originala</string>
+ <string id="20377">Freskatu TB saioaren informazioa</string>
+ <string id="20378">Freskatu pasarte guztien info?</string>
+ <string id="20379">Aukeratutako karpetak TB saio bakar bat du</string>
+ <string id="20380">Baztertu hautatutako karpeta bilaketetan</string>
+ <string id="20381">Bereziak</string>
+ <string id="20382">Automatikoki Kapturatu denboraldiaren iruditxoa</string>
+ <string id="20383">Aukeratutako karpetak bideo bakar bat du</string>
+ <string id="20384">Lotura TB saiora</string>
+ <string id="20385">Kendu lotura TB saioari</string>
+ <string id="20386">Orain dela gutxi gehitutako filmak</string>
+ <string id="20387">Orain dela gutxi gehitutako pasarteak</string>
+ <string id="20388">Estudioak</string>
+ <string id="20389">Musika bideoak</string>
+ <string id="20390">Orain dela gutxi gehitutako musika bideoak</string>
+ <string id="20391">Musika bideoa</string>
+ <string id="20392">Kendu musika bideoa liburutegitik</string>
+ <string id="20393">Musika bideoaren informazioa</string>
+ <string id="20394">Kargatzen musika bideoaren informazioa</string>
+ <string id="20395">Nahastua</string>
+ <string id="20396">Joan albumetara artisten arabera</string>
+ <string id="20397">Joan albumera</string>
+ <string id="20398">Abestia Errepro</string>
+ <string id="20399">Joan musika bideotara albumetik</string>
+ <string id="20400">Joan musika bideoetara artsiten arabera</string>
+ <string id="20401">Errepro musika bideoa</string>
+ <string id="20402">Deskargatu aktorearen iruditxoa liburutegira gehitzean</string>
+ <string id="20403">Ezarri aktorearen iruditxoa</string>
+ <string id="20405">Kendu pasarteko lastermarkak</string>
+ <string id="20406">Ezarri pasarteko lastermarkak</string>
+ <string id="20407">Scraper-en ezarpenak</string>
+ <string id="20408">Deskargatzen musika bideoaren info</string>
+ <string id="20409">Deskargatzen TB saioaren info</string>
+ <string id="20410">Trailerra</string>
+ <string id="20411">Berdindu</string>
+ <string id="20412">Berdindu TB saioak</string>
+ <string id="20413">Lortu Fanart-a</string>
+ <string id="20414">Erakutsi Fanart-a bideo eta musika liburutegian</string>
+ <string id="20415">Eskaneatzen eduki berriarentzat</string>
+ <string id="20416">Lehengo emisioa</string>
+ <string id="20417">Idazlea</string>
+ <string id="20418">Garbitu fitxategi eta karpeta izenak</string>
+ <string id="20420">Inoiz ez</string>
+ <string id="20421">Denboradi baten bakarrik</string>
+ <string id="20422">Beti</string>
+ <string id="20423">Trailerra du</string>
+ <string id="20424">Gezurra</string>
+ <string id="20425">Fanart aurkezpena</string>
+ <string id="20426">Esportatu fitxategi bakar batera edo aparteko</string>
+ <string id="20427">fitxategira bakoitzeko?</string>
+ <string id="20428">Fitxategi bakarra</string>
+ <string id="20429">Apartekoa</string>
+ <string id="20430">Esportatu iruditxoak eta fanart-a?</string>
+ <string id="20431">Berridatzi fitxategi zaharrak?</string>
+ <string id="20432">Baztertu bidea liburutegiaren eguneraketetan</string>
+ <string id="20433">Erauzi iruditxoak eta bideoaren informazioa</string>
+ <string id="20434">Multzoa</string>
+ <string id="20435">Ezarri film multzoaren iruditxoa</string>
+ <string id="20436">Esportaut aktorearen iruditxoak?</string>
+ <string id="20437">Aukeratu fanart-a</string>
+ <string id="20438">Fanart lokala</string>
+ <string id="20439">Fanart-ik ez</string>
+ <string id="20440">Oraingo fanart-a</string>
+ <string id="20441">Urruneko fanart</string>
+ <string id="20442">Edukia aldatu</string>
+ <string id="20443">Eguneratzea nhi duzu guztientzat</string>
+ <string id="20444">elementu bide honekin?</string>
+ <string id="20445">Fanart-a</string>
+ <string id="20446">Lokalki bildutako informazioa aurkitu da.</string>
+ <string id="20447">Ez ikusi eta internetetik eguneratu?</string>
+ <string id="20448">Ezin da informazioa deskargatu</string>
+ <string id="20449">Ezin izan da urruneko zerbitzarira konektatu</string>
+ <string id="20450">Eskaneatzen jarraitu nahi duzu?</string>
+ <string id="20451">Herrialdeak</string>
+ <string id="20452">pasartea</string>
+ <string id="20453">pasarteak</string>
+ <string id="21330">Erakutsi ezkutatutako fitxategiak eta direktorioak</string>
+ <string id="21331">TuxBox bezeroa</string>
+ <string id="21332">KONTUZ: TuxBox gailu hartzailea grabazio moduan dago!</string>
+ <string id="21333">Stream-a gelditu egingo da!</string>
+ <string id="21334">Katez aldatzea: %s huts egin du!</string>
+ <string id="21335">Stream-a hastea nahi duzu?</string>
+ <string id="21336">Konektatzen: %s</string>
+ <string id="21337">TuxBox gailua</string>
+ <string id="21359">Gehitu media partekatzea...</string>
+ <string id="21360">Partekatu bideo eta musika liburutegiak UPnP bidez</string>
+ <string id="21364">Aldatu media partekatzea</string>
+ <string id="21365">Kendu media partekatzea</string>
+ <string id="21366">Azpitituluen karpeta</string>
+ <string id="21367">Filmak eta txandakatu azpitituluen direktorioa</string>
+ <string id="21369">Gaitu xagua</string>
+ <string id="21370">Erreproduzitu nabigazio soinuak multimedia erreproduzitzean</string>
+ <string id="21371">Iruditxoa</string>
+ <string id="21372">Derrigortu DVD erreproduktorearen eskualdea</string>
+ <string id="21373">Bideo irteera</string>
+ <string id="21374">Bideo aspektua</string>
+ <string id="21375">Arrunta</string>
+ <string id="21376">Letterbox</string>
+ <string id="21377">Pantaila zabala</string>
+ <string id="21378">Gaitu 480p</string>
+ <string id="21379">Gaitu 720p</string>
+ <string id="21380">Gaitu 1080i</string>
+ <string id="21381">Sartu zerrenda berriaren izena</string>
+ <string id="21382">Erakutsi "Gehitu iturria" botoia fitxategi zerrendan</string>
+ <string id="21383">Gaitu korritze-barrak</string>
+ <string id="21384">Egin ikusitako iragazketa bideo liburutegian</string>
+ <string id="21385">Ireki</string>
+ <string id="21386">Maila akustikoaren kudeatzailea</string>
+ <string id="21387">Azkarra</string>
+ <string id="21388">Ixila</string>
+ <string id="21389">Gaitu atzeko irudi pertsonalizatua</string>
+ <string id="21390">Potentzia kudeaketa maila</string>
+ <string id="21391">Potentzia handia</string>
+ <string id="21392">Potentzia txikia</string>
+ <string id="21393">Standby handia</string>
+ <string id="21394">Standby baxua</string>
+ <string id="21395">Ezgaituta 4GB baino fitxategi handiagoak katxeatzea</string>
+ <string id="21396">Pasartea</string>
+ <string id="21397">Kalitate handiko pixel shader-a v2</string>
+ <string id="21398">Gaitu zerrenda hastean</string>
+ <string id="21399">Erabili tween animazioak</string>
+ <string id="21400">du</string>
+ <string id="21401">ez du</string>
+ <string id="21402">da</string>
+ <string id="21403">ez da</string>
+ <string id="21404">hasten da</string>
+ <string id="21405">bukatzen da</string>
+ <string id="21406">gehiago</string>
+ <string id="21407">gutxiago</string>
+ <string id="21408">ondoren</string>
+ <string id="21409">aurretik</string>
+ <string id="21410">azkenengoan</string>
+ <string id="21411">ez azkenengoan</string>
+ <string id="21412">Scraper-ak</string>
+ <string id="21413">Lehenetsitako film scraper-a</string>
+ <string id="21414">Lehenetsitako tb saio scraper-a</string>
+ <string id="21415">Lehenetsitako musika bideo scraper-a</string>
+ <string id="21416">Gaitu fallback-a scraper hizkuntzan basatuta</string>
+ <string id="21417">- Ezarpenak</string>
+ <string id="21418">Hizkuntza anitz</string>
+ <string id="21419">Ez dago scraper-ik</string>
+ <string id="21420">Balioa bat etortzeko</string>
+ <string id="21421">Adimendun zerrendaren araua</string>
+ <string id="21422">Elementuak bat egin</string>
+ <string id="21423">Arau berria...</string>
+ <string id="21424">Elementuak bat egin behar dute</string>
+ <string id="21425">arau guztiak</string>
+ <string id="21426">arau bat edo gehiago</string>
+ <string id="21427">Mugatu</string>
+ <string id="21428">Mugarik ez</string>
+ <string id="21429">Ordenatu</string>
+ <string id="21430">gorakorra</string>
+ <string id="21431">beherakorra</string>
+ <string id="21432">Aldatu adimendutako zerrenda</string>
+ <string id="21433">Zerrendaren izena</string>
+ <string id="21434">Bilatu itemak hemen</string>
+ <string id="21435">Aldatu</string>
+ <string id="21436">%i item</string>
+ <string id="21437">Adimendun zerrenda berria...</string>
+ <string id="21438">%c Unitatea</string>
+ <string id="21439">Aldati festa moduko arauak</string>
+ <string id="21440">Etxeko karpeta</string>
+ <string id="21441">Ikusitako aldiak</string>
+ <string id="21442">Pasartearen titulua</string>
+ <string id="21443">Bideoaren erresoluzioa</string>
+ <string id="21444">Audio kanalak</string>
+ <string id="21445">Bideo codec-a</string>
+ <string id="21446">Audio codec-a</string>
+ <string id="21447">Audioaren hizkuntza</string>
+ <string id="21448">Azpitituluen hizkuntza</string>
+ <string id="21449">Urruneko kontrilak teklatu presioak bidaltzen ditu</string>
+ <string id="21450">- Aldatu</string>
+ <string id="21451">Internetera konektauta egon behar da.</string>
+ <string id="21452">Lortu gehiago...</string>
+ <string id="21453">Erroko fitxategi-sistema</string>
+ <string id="21800">Fitxategiaren izena</string>
+ <string id="21801">Fitxategiaren bidea</string>
+ <string id="21802">Fitxategi tamaina</string>
+ <string id="21803">Fitxategi data/ordua</string>
+ <string id="21804">Diapositibaren indizea</string>
+ <string id="21805">Erresoluzioa</string>
+ <string id="21806">Oharra</string>
+ <string id="21807">Kolorea/Z&amp;B</string>
+ <string id="21808">JPEG prozesua</string>
+ <string id="21820">Data/Ordua</string>
+ <string id="21821">Deskribapena</string>
+ <string id="21822">Kamera egin</string>
+ <string id="21823">Kamera modeloa</string>
+ <string id="21824">EXIF oharra</string>
+ <string id="21825">Firmware-a</string>
+ <string id="21826">Irekiera</string>
+ <string id="21827">Luzeera fokala</string>
+ <string id="21828">Foku distantzia</string>
+ <string id="21829">Esposizio</string>
+ <string id="21830">Esposizio denbora</string>
+ <string id="21831">Esposizio bias-a</string>
+ <string id="21832">Esposizio modua</string>
+ <string id="21833">Erabilitako flash-a</string>
+ <string id="21834">Zuri balantzea</string>
+ <string id="21835">Argi iturria</string>
+ <string id="21836">Neurketa modua</string>
+ <string id="21837">ISO</string>
+ <string id="21838">Zoom digitala</string>
+ <string id="21839">CCD zabalera</string>
+ <string id="21840">GPS latitudea</string>
+ <string id="21841">GPS ongitudea</string>
+ <string id="21842">GPS altuera</string>
+ <string id="21843">Orientazioa</string>
+ <string id="21860">Kategoria gehigarriak</string>
+ <string id="21861">Hitz gakoak</string>
+ <string id="21862">Oharra</string>
+ <string id="21863">Autorea</string>
+ <string id="21864">Titulua</string>
+ <string id="21865">Instrukzio bereziak</string>
+ <string id="21866">Kategoria</string>
+ <string id="21867">Byline-a</string>
+ <string id="21868">Byline titulua</string>
+ <string id="21869">Kreditua</string>
+ <string id="21870">Iturria</string>
+ <string id="21871">Copyright oharra</string>
+ <string id="21872">Objektuaren izena</string>
+ <string id="21873">Herria</string>
+ <string id="21874">Estatua</string>
+ <string id="21875">Herrialdea</string>
+ <string id="21876">Tx erreferentzia originala</string>
+ <string id="21877">Sortutako dat</string>
+ <string id="21878">Copyright bandera</string>
+ <string id="21879">Herrialdeko kodea</string>
+ <string id="21880">Erreferentzia-zerbitzua</string>
+ <string id="21881">Gaitu XBMC kontrola UPnP bidez</string>
+ <string id="21882">Saiatu DVDaren menuaren aurreko sarrera saltatzen</string>
+ <string id="21883">Gorde musika</string>
+ <string id="21884">Kontsultatu info artista guztientzat</string>
+ <string id="21885">Albumaren informazioa deskargatzen</string>
+ <string id="21886">Artistaren informazioa deskargatzen</string>
+ <string id="21887">Biografia</string>
+ <string id="21888">Diskografia</string>
+ <string id="21889">Artista bilatzen</string>
+ <string id="21890">Aukeratu artista</string>
+ <string id="21891">Artistaren informazioa</string>
+ <string id="21892">Instrumentuak</string>
+ <string id="21893">Sortuta</string>
+ <string id="21894">Formatuta</string>
+ <string id="21895">Temak</string>
+ <string id="21896">Deseginda</string>
+ <string id="21897">Hilda</string>
+ <string id="21898">Urteak gaituta</string>
+ <string id="21899">Etiketa</string>
+ <string id="21900">Sorta/Osatua</string>
+ <string id="22000">Eguneratu liburutegia hasieran</string>
+ <string id="22001">Ezkutatu liburutegiaren eguneraketaren bilakaera</string>
+ <string id="22002">- DNS atzizkia</string>
+ <string id="22003">%2.3fs</string>
+ <string id="22004">Atzeratua: %2.3fs</string>
+ <string id="22005">Aurretik: %2.3fs</string>
+ <string id="22006">Azpitituluen atzerapena</string>
+ <string id="22007">OpenGL saltzailea:</string>
+ <string id="22008">OpenGL renderer:</string>
+ <string id="22009">OpenGL bertsioa:</string>
+ <string id="22010">GPUaren tenperatura:</string>
+ <string id="22011">CPUaren tenperatura:</string>
+ <string id="22012">Memoria guztia</string>
+ <string id="22013">Profilaren data</string>
+ <string id="22014">Erabili dim bideoa pausatzean erreproduzitzean</string>
+ <string id="22015">Grabazio guztiak</string>
+ <string id="22016">Tituluaren arabera</string>
+ <string id="22017">Taldearen arabera</string>
+ <string id="22018">Zuzeneko kateak</string>
+ <string id="22019">Grabazioak tituluaren arabera</string>
+ <string id="22020">Gida</string>
+ <string id="22021">Onartutako aspektu erlazioaren errorea barra beltzetarako</string>
+ <string id="22022">Erakutsi bideo fitxategiak zerrendetan</string>
+ <string id="22023">DirectX saltzailea:</string>
+ <string id="22024">Direct3D bertsioa:</string>
+ <string id="22030">Letra</string>
+ <string id="22031">- Tamaina</string>
+ <string id="22032">- Koloreak</string>
+ <string id="22033">- Charset-a</string>
+ <string id="22034">Esportatu karaokea HTML gisa</string>
+ <string id="22035">Esportatu karaokea CSV gisa</string>
+ <string id="22036">Inportatu karaoke tituluak...</string>
+ <string id="22037">Erakutsi abesti hautatzailea automatikoki</string>
+ <string id="22038">Esportatu karaoke tituluak...</string>
+ <string id="22039">Sartu abestiaren zenbakia</string>
+ <string id="22040">zuria/berdea</string>
+ <string id="22041">zuria/gorria</string>
+ <string id="22042">zuria/urdina</string>
+ <string id="22043">beltza/zuria</string>
+ <string id="22079">Lehenetsitako akzioa</string>
+ <string id="22080">Aukeratu</string>
+ <string id="22081">Erakutsi informazioa</string>
+ <string id="22082">Gehiago...</string>
+ <string id="22083">Dena errepr</string>
+ <string id="23049">Teletestua ez dago eskuragarri</string>
+ <string id="23050">Gaitu Teletestua</string>
+ <string id="23051">%i zatia</string>
+ <string id="23052">%i byte bufereratzen</string>
+ <string id="23053">Gelditzen</string>
+ <string id="23054">Exekutatzen</string>
+ <string id="23100">Kanpoko erreproduktorea gaituta</string>
+ <string id="23101">Klikatu Ados errproduktorea kentzeko</string>
+ <string id="23104">Klikatu Ados erreproduzioa amaitzean</string>
+ <string id="24000">Gehigarria</string>
+ <string id="24001">Gehigarriak</string>
+ <string id="24002">Gehiarrien aukerak</string>
+ <string id="24003">Gehigarrien informazioa</string>
+ <string id="24005">Media iturriak</string>
+ <string id="24007">Filmaren informazioa</string>
+ <string id="24008">Pantaila babeslea</string>
+ <string id="24009">Script</string>
+ <string id="24010">Bisualizazioa</string>
+ <string id="24011">Gehigarrien errepositoria</string>
+ <string id="24012">Azpitituluak</string>
+ <string id="24013">Letrak</string>
+ <string id="24014">TBren informazioa</string>
+ <string id="24015">Musika bideoaren infor</string>
+ <string id="24016">Albumaren info</string>
+ <string id="24017">Artistaren info</string>
+ <string id="24020">Konfiguratu</string>
+ <string id="24021">Ezgaitu</string>
+ <string id="24022">Gaitu</string>
+ <string id="24023">Gehigarria ezgaituta</string>
+ <string id="24027">Eguraldia</string>
+ <string id="24028">Weather.com (arrunta)</string>
+ <string id="24030">Gehigarri hau ezin da konfiguratu</string>
+ <string id="24031">Errorea ezarpenak kargatzean</string>
+ <string id="24032">Gehigarri denak</string>
+ <string id="24033">Lortu gehigarriak</string>
+ <string id="24034">Eguneraketak bilatu</string>
+ <string id="24035">Behartu freskatzea</string>
+ <string id="24036">Aldaketa log-a</string>
+ <string id="24037">Desinstalatu</string>
+ <string id="24038">Instalatu</string>
+ <string id="24039">Ezgaitu gehigarriak</string>
+ <string id="24040">(Garbitu uneko ezarpenak)</string>
+ <string id="24041">Instalatu zip fitxategitik</string>
+ <string id="24042">Deskargatzen %i%%</string>
+ <string id="24043">Eguneraketa eskuragarriak</string>
+ <string id="24050">Gehigarri eskuragarriak</string>
+ <string id="24051">Bertsioa:</string>
+ <string id="24052">Legezko oharra</string>
+ <string id="24053">Lizentzia:</string>
+ <string id="24054">Aldaketa log-a</string>
+ <string id="24059">Gehigarri hau gaitu nahi duzu?</string>
+ <string id="24060">Gehigarri hau ezgaitu nahi duzu?</string>
+ <string id="24061">Gehigarriaren eguneraketa eskuragarri!</string>
+ <string id="24062">Gaitu gehigarriak</string>
+ <string id="24063">Auto eguneraketa</string>
+ <string id="24064">Gehigarria gaituta</string>
+ <string id="24065">Gehigarria eguneratuta</string>
+ <string id="24066">Uttzi gehigarrien deskarga?</string>
+ <string id="24067">Orain gehigarriak deskargatzen</string>
+ <string id="24068">Eguneraketa eskuragarri</string>
+ <string id="24069">Eguneratu</string>
+ <string id="24070">Gehigarria ezin izan da kargatu</string>
+ <string id="24071">Akats ezezagun bat gertatu da.</string>
+ <string id="24072">Beharrezko ezarpenak</string>
+ <string id="24073">Ezin izan da konektatu</string>
+ <string id="24074">Berrabiarazi behar da</string>
+ <string id="24075">Ezgaitu</string>
+ <string id="24080">Berriz konektatzen saiatu?</string>
+ <string id="24089">Gehigarriak berrabiaraztean</string>
+ <string id="24090">Blokeatu gehigarri kudeatzailea</string>
+ <string id="24091">
+ </string>
+ <string id="24092">
+ </string>
+ <string id="24093">
+ </string>
+ <string id="24094">
+ </string>
+ <string id="24095">
+ </string>
+ <string id="24096">Gehigarria apurtuta bezala markatu da errepositorioan.</string>
+ <string id="24097">Gustatuko litzaizuke zure sisteman desgaitzea?</string>
+ <string id="24098">Apurtuta</string>
+ <string id="24099">Gustatuko litzaizuke skin honetara aldatzea?</string>
+ <string id="25000">Jakinarazpenak</string>
+ <string id="29800">Liburutegi Modua</string>
+ <string id="29801">QWERTY teklatua</string>
+ <string id="29802">Passthrough Audioa erabiltzen</string>
+ <string id="29999">
+ </string>
+ <string id="33001">Trailerraren kalitatea</string>
+ <string id="33002">Stream</string>
+ <string id="33003">Deskargatu</string>
+ <string id="33004">Deskargatu eta erreproduzitu</string>
+ <string id="33005">Deskargatu eta gorde</string>
+ <string id="33006">Gaur</string>
+ <string id="33007">Bihar</string>
+ <string id="33008">Gordetzen</string>
+ <string id="33009">Kopiatzen</string>
+ <string id="33010">Ezarri deskargen direktorioa</string>
+ <string id="33011">Bilatu iraupena</string>
+ <string id="33012">Motza</string>
+ <string id="33013">Luzea</string>
+ <string id="33014">Erabili DVD erreproduzitzailea ohiko erreproduzitzailearen ordez</string>
+ <string id="33015">Galdetu deskargatzeko bideoa erreproduzitu aurretik</string>
+ <string id="33016">Klipak</string>
+ <string id="33017">Berrabiarazi plugin-a gaitzeko</string>
+ <string id="33018">Gaur gauean</string>
+ <string id="33019">Bihar Gauean</string>
+ <string id="33020">Baldintzak</string>
+ <string id="33021">Prezipitazioak</string>
+ <string id="33022">Prezi</string>
+ <string id="33023">Hezea</string>
+ <string id="33024">Sentitzen</string>
+ <string id="33025">Behatuta</string>
+ <string id="33026">Ohiko irteera</string>
+ <string id="33027">Egunsentia</string>
+ <string id="33028">Ilunabarra</string>
+ <string id="33029">Xehetasunak</string>
+ <string id="33030">Outlook</string>
+ <string id="33031">Coverflow</string>
+ <string id="33032">Itzuli testua</string>
+ <string id="33033">Mapa zerrenden %s kategoria</string>
+ <string id="33034">36 Ordu</string>
+ <string id="33035">Mapak</string>
+ <string id="33036">Orduro</string>
+ <string id="33037">Asteburua</string>
+ <string id="33038">%s egun</string>
+ <string id="33049">Alerta</string>
+ <string id="33050">Alertak</string>
+ <string id="33051">Aukeratu Zure</string>
+ <string id="33052">Egiaztatu</string>
+ <string id="33053">Konfiguratu</string>
+ <string id="33054">Denboraldiak</string>
+ <string id="33055">Erabili zure</string>
+ <string id="33056">Ikusi</string>
+ <string id="33057">Entzun</string>
+ <string id="33058">Ikusi zure</string>
+ <string id="33059">Konfiguratu</string>
+ <string id="33060">Piztu</string>
+ <string id="33061">Menua</string>
+ <string id="33062">Erreproduzitu</string>
+ <string id="33063">Aukera</string>
+ <string id="33065">Editorea</string>
+ <string id="33066">Zuri buruz</string>
+ <string id="33067">Izar balorazioa</string>
+ <string id="33068">Atzeko irudia</string>
+ <string id="33069">Atzeko irudiak</string>
+ <string id="33070">Atzeko irudi pertsonalizatua</string>
+ <string id="33071">Atzeko irudi pertsonalizatuak</string>
+ <string id="33072">Ikusi Readme-a</string>
+ <string id="33073">Ikusi Changelog-a</string>
+ <string id="33074">%s-ren bertsio honek behar du</string>
+ <string id="33075">XBMC-ren %s rebisioa edo handiagoa behar da.</string>
+ <string id="33076">Mesedez eguneratu XBMC.</string>
+ <string id="33077">Ez da datarik aurkitu!</string>
+ <string id="33078">Hurrengo orria</string>
+ <string id="33079">Maitatu</string>
+ <string id="33080">Gorrotatu</string>
+ <string id="33081">Fitxategi hau pilatuta dago, hautatu erreproduzitzea nahi duzun zatia.</string>
+ <string id="33082">Script-era bidea</string>
+ <string id="33083">Gaitu script pertsonalizatuaren botoia</string>
+ <string id="34000">Lame</string>
+ <string id="34001">Vorbis</string>
+ <string id="34002">Wav</string>
+ <string id="34003">DXVA2</string>
+ <string id="34004">VAAPI</string>
+ <string id="34005">Flac</string>
+ <string id="34100">Bozgorailuaren konfigurazioa</string>
+ <string id="34101">2.0</string>
+ <string id="34102">2.1</string>
+ <string id="34103">3.0</string>
+ <string id="34104">3.1</string>
+ <string id="34105">4.0</string>
+ <string id="34106">4.1</string>
+ <string id="34107">5.0</string>
+ <string id="34108">5.1</string>
+ <string id="34109">7.0</string>
+ <string id="34110">7.1</string>
+</strings> \ No newline at end of file