diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-12-02 13:17:00 +0000 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-12-02 13:17:00 +0000 |
commit | a563fc6e2470aebc0b8ef8a40b6f16ae1c8a9a8f (patch) | |
tree | 4e7199565e0864596e8bb2cd710212c89db3551b /language/Thai | |
parent | 92068fb2df2e519b926fb0c99133a6b793e60bc4 (diff) |
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Thai')
-rw-r--r-- | language/Thai/strings.po | 136 |
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Thai/strings.po b/language/Thai/strings.po index 2c59e2fee1..c324da618e 100644 --- a/language/Thai/strings.po +++ b/language/Thai/strings.po @@ -2469,6 +2469,14 @@ msgctxt "#678" msgid "Verbose logging for UPnP components" msgstr "บันทึกข้อมูลอย่างละเอียด สำหรับส่วนประกอบ UPnP" +msgctxt "#679" +msgid "Verbose logging for CEC library" +msgstr "บันทึกข้อมูลอย่างละเอียด สำหรับคลังข้อมูล CEC" + +msgctxt "#680" +msgid "Verbose logging for VIDEO component" +msgstr "บันทึกข้อมูลอย่างละเอียด สำหรับส่วนประกอบวิดีโอ" + msgctxt "#700" msgid "Cleaning up library" msgstr "ทำความสะอาดคลังข้อมูล" @@ -3257,6 +3265,10 @@ msgctxt "#1378" msgid "Intensity" msgstr "ความหนาแน่น" +msgctxt "#1380" +msgid "Very" +msgstr "มาก" + msgctxt "#1381" msgid "Extreme" msgstr "สูงสุด" @@ -3265,10 +3277,30 @@ msgctxt "#1382" msgid "Whirls" msgstr "พายุ" +msgctxt "#1383" +msgid "Sky Is Clear" +msgstr "ท้องฟ้าโปร่ง" + msgctxt "#1384" msgid "Broken" msgstr "เสียหาย" +msgctxt "#1385" +msgid "Tornado" +msgstr "พายุทอร์นาโด" + +msgctxt "#1386" +msgid "Tropical" +msgstr "พายุโซนร้อน" + +msgctxt "#1387" +msgid "Hurricane" +msgstr "พายุเฮอริเคน" + +msgctxt "#1388" +msgid "Cold" +msgstr "หนาวเย็น" + msgctxt "#1389" msgid "Windy" msgstr "ลมแรง" @@ -3277,6 +3309,26 @@ msgctxt "#1390" msgid "Settings" msgstr "การตั้งค่า" +msgctxt "#1391" +msgid "Breeze" +msgstr "มีลม" + +msgctxt "#1392" +msgid "Gentle" +msgstr "เบาๆ" + +msgctxt "#1393" +msgid "High wind, near gale" +msgstr "ลมแรง, ใกล้พายุ" + +msgctxt "#1394" +msgid "Severe" +msgstr "สภาพเลวร้าย" + +msgctxt "#1395" +msgid "Violent" +msgstr "รุนแรง" + msgctxt "#1396" msgid "Drifting" msgstr "ลอย" @@ -5097,10 +5149,22 @@ msgctxt "#13439" msgid "Allow hardware acceleration (MediaCodec)" msgstr "เปิดใช้การเร่งความเร็วฮาร์ดแวร์ (MediaCodec)" +msgctxt "#13441" +msgid "Use MPEG-2 VDPAU" +msgstr "ใช้ MPEG-2 VDPAU" + +msgctxt "#13442" +msgid "Enable this option to use hardware acceleration for MPEG-(1/2) codecs. If disabled the CPU will be used instead. Older Radeon Cards tend to segfault with this enabled." +msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อใข้การเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์ สำหรับการเข้ารหัส Mpeg-(1/2). ถ้าปิดใช้งาน จะใช้ซีพียูแทน. การ์ด Radeon รุ่นเก่า อาจมีการแสดงบางส่วนผิดพลาด ถ้าเปิดใช้ส่วนนี้." + msgctxt "#13443" msgid "Use MPEG-4 VDPAU" msgstr "ใช้งาน MPEG-4 VDPAU" +msgctxt "#13444" +msgid "Enable this option to use hardware acceleration for the MPEG-4 codec. If disabled the CPU will be used instead. Some ION Hardware has problems with this being enabled by default." +msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อใข้การเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์ สำหรับการเข้ารหัส Mpeg-4. ถ้าปิดใช้งาน จะใช้ซีพียูแทน. ฮาร์ดแวร์ ION บางรุ่น อาจมีปัญหากับการเปิดใช้ส่วนนี้โดยค่าเริ่มต้น." + msgctxt "#13445" msgid "Use VC-1 VDPAU" msgstr "ใช้งาน VC-1 VDPAU" @@ -5113,6 +5177,18 @@ msgctxt "#13447" msgid "Use MPEG-2 VAAPI" msgstr "ใช้งาน MPEG-2 VAAPI" +msgctxt "#13448" +msgid "Enable this option to use hardware acceleration for MPEG-(1/2) codecs. If disabled the CPU will be used instead. Some MPEG-2 Videos might have green artifacts." +msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อใข้การเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์ สำหรับการเข้ารหัส Mpeg-(1/2). ถ้าปิดใช้งาน จะใช้ซีพียูแทน. วิดีโอ Mpeg-2 บางส่วน อาจมีการแตกสีเขียว." + +msgctxt "#13449" +msgid "Use MPEG-4 VAAPI" +msgstr "ใช้งาน MPEG-4 VAAPI" + +msgctxt "#13450" +msgid "Enable this option to use hardware acceleration for the MPEG-4 codec. If disabled the CPU will be used instead." +msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อใข้การเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์ สำหรับการเข้ารหัส Mpeg-4. ถ้าปิดใช้งาน จะใช้ซีพียูแทน." + msgctxt "#13451" msgid "Use VC-1 VAAPI" msgstr "ใช้งาน VC-1 VAAPI" @@ -5133,6 +5209,18 @@ msgctxt "#13456" msgid "Hardware accelerated" msgstr "เร่งความเร็วฮาร์ดแวร์แล้ว" +msgctxt "#13457" +msgid "Prefer VAAPI render method" +msgstr "กำหนดไห้ใช้ กระบวนการแสดงผลด้วย VAAPI" + +msgctxt "#13458" +msgid "Allow hardware acceleration (OMXPlayer)" +msgstr "เปิดใช้การเร่งความเร็วฮาร์ดแวร์ (OMXPlayer)" + +msgctxt "#13459" +msgid "Use OMXPlayer for decoding of video files." +msgstr "ใช้ OMXPlayer ในการถอดรหัสสำหรับไฟล์วิดีโอ." + msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" msgstr "กระบวนการ A/V sync" @@ -5457,6 +5545,10 @@ msgctxt "#14053" msgid "GUI filters" msgstr "GUI filters" +msgctxt "#14054" +msgid "%2.1f dB" +msgstr "%2.1f dB" + msgctxt "#14055" msgid "Use background scanning" msgstr "ใช้การสำรวจแบบเบื้องหลัง" @@ -5573,6 +5665,10 @@ msgctxt "#14086" msgid "Playback" msgstr "เล่นเพลง" +msgctxt "#14087" +msgid "Discs" +msgstr "แผ่นดิสก์" + msgctxt "#14088" msgid "Play DVDs automatically" msgstr "เล่นดีวีดีอัตโนมัติ" @@ -5629,6 +5725,18 @@ msgctxt "#14101" msgid "Acceleration" msgstr "การเร่งความเร็ว" +msgctxt "#14102" +msgid "Blu-ray playback mode" +msgstr "โหมดการเล่น บลูเรย์" + +msgctxt "#14103" +msgid "Play main movie" +msgstr "เล่นภาพยนตร์หลัก" + +msgctxt "#14104" +msgid "Show simplified menu" +msgstr "แสดงเมนูแบบง่าย" + msgctxt "#15012" msgid "Unavailable source" msgstr "ไม่พบแหล่งข้อมูล" @@ -6073,6 +6181,34 @@ msgctxt "#16326" msgid "DXVA-HD" msgstr "DXVA-HD" +msgctxt "#16327" +msgid "VAAPI Bob" +msgstr "VAAPI Bob" + +msgctxt "#16328" +msgid "VAAPI Motion Adaptive" +msgstr "VAAPI ปรับการเคลื่อนไหว" + +msgctxt "#16329" +msgid "VAAPI Motion Compensated" +msgstr "VAAPI ชดเชยการเคลื่อนไหว" + +msgctxt "#16330" +msgid "MMAL - Advanced" +msgstr "MMAL - ขั้นสูง" + +msgctxt "#16331" +msgid "MMAL - Advanced (Half)" +msgstr "MMAL - ขั้นสูง (ครึ่ง)" + +msgctxt "#16332" +msgid "MMAL - Bob" +msgstr "MMAL - Bob" + +msgctxt "#16333" +msgid "MMAL - Bob (Half)" +msgstr "MMAL - Bob (ครึ่ง)" + msgctxt "#16400" msgid "Post-processing" msgstr "การประมวลผลหลัง" |