diff options
author | Tadej Novak <tadej@tano.si> | 2011-05-31 21:43:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Tadej Novak <tadej@tano.si> | 2011-05-31 21:43:27 +0200 |
commit | 8ab957588ea8719ac0494d3cd7ba7e476daf7ad3 (patch) | |
tree | 32bc355fbec116009494737a3f88bbdc66a1a2f2 /language/Slovenian | |
parent | a995fbdc92e490e7ade9f4075aa95bf1a70b6226 (diff) |
Slovenian Confluence translation
Diffstat (limited to 'language/Slovenian')
-rw-r--r-- | language/Slovenian/strings.xml | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/language/Slovenian/strings.xml b/language/Slovenian/strings.xml index 72ee863892..0114f912a0 100644 --- a/language/Slovenian/strings.xml +++ b/language/Slovenian/strings.xml @@ -79,7 +79,7 @@ <string id="99">Pogled: Samodejna velikost</string> <string id="100">Pogled: Ikone</string> <string id="101">Pogled: Seznam</string> - <string id="102">Skeniraj</string> + <string id="102">Preišči</string> <string id="103">Razvrsti: Ime</string> <string id="104">Razvrsti: Datum</string> <string id="105">Razvrsti: Velikost</string> @@ -168,7 +168,7 @@ <string id="190">Shrani</string> <string id="191">Naključno</string> <string id="192">Počisti</string> - <string id="193">Skeniraj</string> + <string id="193">Preišči</string> <string id="194">Poizvedujem...</string> <string id="195">Ne najdem informacije!</string> <string id="196">Izberi film:</string> @@ -402,10 +402,10 @@ <string id="439">Začasni pomnilnik</string> <string id="440">Trdi disk</string> <string id="441">UDF</string> - <string id="442">Lokalno omrežje</string> + <string id="442">Krajevno omrežje</string> <string id="443">Internet</string> <string id="444">Video</string> - <string id="445">Audio</string> + <string id="445">Glasba</string> <string id="446">DVD</string> <string id="447">Samodejni zagon</string> <string id="448">LCD</string> @@ -499,7 +499,7 @@ <string id="544">Informacije o mediju</string> <string id="545">Zvočna izhodna naprava</string> <string id="546">Naprava za preusmeritev zvoka</string> - <string id="547">Ni biografije za tega avtorja</string> + <string id="547">Ni biografije za tega izvajalca</string> <string id="548">Pretvori večkanalni zvok v stereo</string> <string id="550">Razvrsti: %s</string> @@ -611,7 +611,7 @@ <string id="700">Čiščenje knjižnice</string> <string id="701">Odstrani stare pesmi iz knjižnice</string> - <string id="702">Ta pot je že bila skenirana</string> + <string id="702">Ta pot je že bila preiskana</string> <string id="705">Omrežje</string> <string id="706">- Strežnik</string> @@ -651,7 +651,7 @@ <string id="742">Bela</string> <string id="743">Rumena</string> <string id="744">Datoteke</string> - <string id="745">Ni skeniranih informacij za ta pogled</string> + <string id="745">Ni preiskanih informacij za ta pogled</string> <string id="746">Izključi način knjižnice</string> <string id="747">Napaka pri nalaganju slike</string> <string id="748">Uredi pot</string> @@ -993,7 +993,7 @@ <string id="13001">Takojšnja ustavitev trdega diska</string> <string id="13002">Samo slika</string> <string id="13003">- Zakasnitev</string> - <string id="13004">- Minimalno trajanje datoteke</string> + <string id="13004">- Najkrajše trajanje datoteke</string> <string id="13005">Ugasni</string> <string id="13008">Funkcija ugašanja</string> @@ -1157,8 +1157,8 @@ <string id="13349">Išči za nove vsebine</string> <string id="13350">Trenutno predvajam...</string> <string id="13351">Informacije o albumu</string> - <string id="13352">Skeniraj predmet v bazo</string> - <string id="13353">Ustavi skeniranje</string> + <string id="13352">Dodaj predmet v bazo</string> + <string id="13353">Ustavi iskanje</string> <string id="13354">Metoda izrisa</string> <string id="13355">Nizkokvalitetno senčenje</string> <string id="13356">Strojno prekrivanje</string> @@ -1208,7 +1208,7 @@ <string id="13413">Prenašam</string> <string id="13414">Vključi izvajalce, ki se pojavljajo le na kompilacijah</string> <string id="13415">Metoda izrisa</string> - <string id="13416">Avtomatsko zaznaj</string> + <string id="13416">Samodejno zaznaj</string> <string id="13417">Osnovni senčilniki (ARB)</string> <string id="13418">Napredni senčilniki (GLSL)</string> <string id="13419">Programska oprema</string> @@ -1282,13 +1282,13 @@ <string id="14024">Vnesi najbližje večje mesto</string> <string id="14025">Video/Glasba/DVD začasni pomnilnik - Trdi disk</string> <string id="14026">Video začasni pomnilnik - DVD-ROM</string> - <string id="14027">- Lokalno omrežje</string> + <string id="14027">- Krajevno omrežje</string> <string id="14028">- Internet</string> <string id="14030">Glasbeni začasni pomnilnik - DVD-ROM</string> - <string id="14031">- Lokalno omrežje</string> + <string id="14031">- Krajevno omrežje</string> <string id="14032">- Internet</string> <string id="14034">DVD začasni pomnilnik - DVD-ROM</string> - <string id="14035">- Lokalno omrežje</string> + <string id="14035">- Krajevno omrežje</string> <string id="14036">Storitve</string> <string id="14038">Omrežne nastavitve spremenjene</string> @@ -1308,9 +1308,9 @@ <string id="14052">Datumski zapis</string> <string id="14053">GUI filtri</string> - <string id="14055">Uporabi skeniranje v ozadju</string> - <string id="14056">Ustavi skeniranje</string> - <string id="14057">Ni mogoče med skeniranjem medijskih info.</string> + <string id="14055">Uporabi iskanje v ozadju</string> + <string id="14056">Ustavi iskanje</string> + <string id="14057">Ni mogoče med iskanjem medijskih info.</string> <string id="14058">Efekt zrnatosti filma</string> <string id="14059">Poizvedi za sličice na oddaljeni skupni rabi</string> <string id="14060">Nepoznan tip začasnega pomnilnika - Internet</string> @@ -1334,7 +1334,7 @@ <string id="14079">Država časovnega pasu</string> <string id="14080">Časovni pas</string> <string id="14081">Seznam datotek</string> - <string id="14082">Pokaži EXIF slikovne informacije</string> + <string id="14082">Prikaži EXIF slikovne informacije</string> <string id="14083">Uporabi celozaslonsko okno namesto pravega celozaslonskega načina</string> <string id="14084">Pesmi postavi v vrsto ob izboru</string> <string id="14085">Samodejno predvajaj zvočne CD-je</string> @@ -1365,7 +1365,7 @@ <string id="15107">Medpomnenje...</string> <string id="15108">Navigacijski zvoki</string> - <string id="15109">Privzeto za temo</string> + <string id="15109">Privzeto</string> <string id="15111">- Tema</string> <string id="15112">Privzeta tema</string> @@ -1544,15 +1544,15 @@ <string id="20014">Razporedi: Predvajalni seznam</string> <string id="20015">Oddaljena sličica</string> <string id="20016">Trenutna sličica</string> - <string id="20017">Lokalna sličica</string> + <string id="20017">Krajevna sličica</string> <string id="20018">Brez sličice</string> <string id="20019">Izberi sličico</string> <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> <string id="20022"></string> <string id="20023">Konflikt</string> - <string id="20024">Novo skeniranje</string> - <string id="20025">Skeniraj vse</string> + <string id="20024">Novo iskanje</string> + <string id="20025">Preišči vse</string> <string id="20026">Regija</string> <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperaturestrings (LocalizeStrings.cpp)--> @@ -1632,11 +1632,11 @@ <string id="20109">- Povečava</string> <string id="20110">UPnP nastavitve</string> <string id="20111">Samodejni zagon odjemalca UPnP</string> - <string id="20112">Zadnji vpis: %s</string> - <string id="20113">Nikoli vpisan</string> + <string id="20112">Zadnja prijava: %s</string> + <string id="20113">Nikoli prijavljen</string> <string id="20114">Profil %i / %i</string> - <string id="20115">Uporabniški vpis / Izberi profil</string> - <string id="20116">Uporabi zaklepanje ob vpisu</string> + <string id="20115">Uporabniška prijava / Izberi profil</string> + <string id="20116">Uporabi zaklepanje ob prijavi</string> <string id="20117">Napačna zaščitno geslo.</string> <string id="20118">Dejanje potrebuje nastavitev glavnega gesla.</string> <string id="20119">Želite opraviti nastavitve sedaj?</string> @@ -1654,7 +1654,7 @@ <string id="20132">Ponovno zaženi video</string> <string id="20133">Uredi omrežno lokacijo</string> <string id="20134">Odstrani omrežno lokacijo</string> - <string id="20135">Želite preskenirati mapo?</string> + <string id="20135">Želite preiskati mapo?</string> <string id="20136">Spominska naprava</string> <string id="20137">Spominska naprava priključiti</string> <string id="20138">Spominske naprave ni mogoče priključiti</string> @@ -1726,7 +1726,7 @@ <string id="20252">Polnenje kozarcev (videi)</string> <string id="20253">WebDAV strežnik (HTTP)</string> <string id="20254">WebDAV strežnik (HTTPS)</string> - <string id="20255">Uredi profil ob prvem vpisu</string> + <string id="20255">Uredi profil ob prvi prijavi</string> <string id="20256">HTS Tvheadend odjemalec</string> <string id="20257">VDR Streamdev odjemalec</string> <string id="20258">MythTV odjemalec</string> @@ -1770,14 +1770,14 @@ <string id="20343">TV serije</string> <string id="20344">Ta mapa vsebuje</string> <string id="20345">Zaženi samodejno iskanje</string> - <string id="20346">Skeniraj tudi podmape</string> + <string id="20346">Preišči tudi podmape</string> <string id="20347">kot</string> <string id="20348">Režiserji</string> <string id="20349">Na tej poti ni nobenih video datotek!</string> <string id="20350">glasov</string> <string id="20351">Informacija o TV seriji</string> <string id="20352">Informacija o epizodi</string> - <string id="20353">Dalagam detajle za TV serijo</string> + <string id="20353">Dalagam podrobnosti o TV seriji</string> <string id="20354">Prenašam opis epizod</string> <string id="20355">Iščem epizode v mapi</string> <string id="20356">Izberi TV serijo:</string> @@ -1785,7 +1785,7 @@ <string id="20358">Sezona %i</string> <string id="20359">Epizoda</string> <string id="20360">Epizode</string> - <string id="20361">Nalagam detajle za epizodo</string> + <string id="20361">Nalagam podrobnosti o epizodi</string> <string id="20362">Odstrani epizode iz knjižnice</string> <string id="20363">Odstrani TV serijo iz knjižnice</string> <string id="20364">TV serija</string> @@ -1860,7 +1860,7 @@ <string id="20433">Izloči sličice in informacije o videu</string> <string id="20434">Zbirke</string> <string id="20435">Nastavi sličico filmske zbirke</string> - <string id="20436">Izvozi sličice avtorjev?</string> + <string id="20436">Izvozi sličice izvajalcev?</string> <string id="20437">Izberi ozadje</string> <string id="20438">Krajevno ozadje</string> <string id="20439">Brez ozadja</string> @@ -2111,7 +2111,7 @@ <string id="22079">Privzeta možnost izbire</string> <string id="22080">Izberi</string> - <string id="22081">Pokaži več informacij</string> + <string id="22081">Prikaži več informacij</string> <string id="22082">Več...</string> <string id="22083">Predvajaj vse</string> @@ -2148,7 +2148,7 @@ <string id="24017">Informacije o izvajalcih</string> <string id="24018">Storitve</string> - <string id="24020">Nastavi</string> + <string id="24020">Prilagodi</string> <string id="24021">Onemogoči</string> <string id="24022">Omogoči</string> <string id="24023">Dodatek je onemogočen</string> |