aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Romanian/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
commit2e59d5d68a06aa653a011715f0818d01ebdff92f (patch)
tree9d0ada830595bd1b9168e3af7cb342a8396691ad /language/Romanian/strings.po
parentc797e1e0f623b1540b39367b4fa861099843f75d (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Romanian/strings.po')
-rw-r--r--language/Romanian/strings.po44
1 files changed, 10 insertions, 34 deletions
diff --git a/language/Romanian/strings.po b/language/Romanian/strings.po
index f24626b7e7..347b12a832 100644
--- a/language/Romanian/strings.po
+++ b/language/Romanian/strings.po
@@ -1061,10 +1061,6 @@ msgctxt "#308"
msgid "Original stream's language"
msgstr "Limba originală pentru fluxul video"
-msgctxt "#309"
-msgid "User Interface language"
-msgstr "Limba interfață utilizator"
-
msgctxt "#312"
msgid "(0=auto)"
msgstr "(0=automat)"
@@ -4286,8 +4282,8 @@ msgid "Scan for new content"
msgstr "Scanează pentru conținut nou"
msgctxt "#13350"
-msgid "Now playing..."
-msgstr "Acum în redare..."
+msgid "Current playlist"
+msgstr "Listă de redare curentă"
msgctxt "#13351"
msgid "Album information"
@@ -4561,6 +4557,10 @@ msgctxt "#13434"
msgid "Play only this"
msgstr "Redă doar asta"
+msgctxt "#13455"
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
+
msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "Metodă sincronizare A/V"
@@ -4769,18 +4769,10 @@ msgctxt "#14026"
msgid "Video cache - DVD-ROM"
msgstr "Preîncărcare video - DVD-ROM"
-msgctxt "#14028"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
msgctxt "#14030"
msgid "Audio cache - DVD-ROM"
msgstr "Preîncărcare audio - DVD-ROM"
-msgctxt "#14032"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
msgctxt "#14034"
msgid "DVD cache - DVD-ROM"
msgstr "Preîncărcare DVD - DVD-ROM"
@@ -6241,10 +6233,6 @@ msgctxt "#19220"
msgid "Channels in"
msgstr "Canale în"
-msgctxt "#19221"
-msgid "Synchronise channel groups with backends"
-msgstr "Sincronizează grupurile de canale cu backend-urile"
-
msgctxt "#19222"
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
@@ -7673,10 +7661,6 @@ msgctxt "#20326"
msgid "This will reset the calibration values for %s"
msgstr "Vor fi resetate valorile de calibrare pentru %s"
-msgctxt "#20327"
-msgid "to it's default values."
-msgstr "către valorile implicite."
-
msgctxt "#20328"
msgid "Browse for destination"
msgstr "Alege destinație"
@@ -7893,10 +7877,6 @@ msgctxt "#20381"
msgid "Specials"
msgstr "Speciale"
-msgctxt "#20382"
-msgid "Automatically grab season thumbs"
-msgstr "Obține miniaturi sezon automat"
-
msgctxt "#20383"
msgid "Selected folder contains a single video"
msgstr "Dosarul selectat conține un singur fișier video"
@@ -8009,10 +7989,6 @@ msgctxt "#20411"
msgid "Flatten"
msgstr "Netezește"
-msgctxt "#20412"
-msgid "Flatten TV shows"
-msgstr "Netezește seriale"
-
msgctxt "#20413"
msgid "Get fanart"
msgstr "Obține fundal"
@@ -8261,10 +8237,6 @@ msgctxt "#21368"
msgid "Override ASS/SSA subtitles fonts"
msgstr "Ignoră fonturi subtitrări ASS/SSA"
-msgctxt "#21369"
-msgid "Enable mouse and Touch Screen support"
-msgstr "Activează suport mouse și ecran sensibil la atingere"
-
msgctxt "#21370"
msgid "Play navigation sounds during media playback"
msgstr "Emite sunete de navigare în timpul redării media"
@@ -9218,6 +9190,10 @@ msgid "Enable"
msgstr "Activează"
msgctxt "#24023"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dezactivat"
+
+msgctxt "#24024"
msgid "Add-on disabled"
msgstr "Supliment dezactivat"