aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Portuguese
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-30 22:24:26 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-30 22:24:26 +0200
commite66dfc0e6209b9cb6b5324f2e5a659d174fec647 (patch)
tree4b35758e4a74fa6445ed98559d023f5ffc1ce774 /language/Portuguese
parent5be5a13d8d9291349cb93a11500e60299fce0020 (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Portuguese')
-rw-r--r--language/Portuguese/strings.po18
1 files changed, 15 insertions, 3 deletions
diff --git a/language/Portuguese/strings.po b/language/Portuguese/strings.po
index e49733f202..384a2052e5 100644
--- a/language/Portuguese/strings.po
+++ b/language/Portuguese/strings.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Programas"
msgctxt "#1"
msgid "Pictures"
-msgstr "Fotos"
+msgstr "Imagens"
msgctxt "#2"
msgid "Music"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Gestor Ficheiros"
msgctxt "#8"
msgid "Weather"
-msgstr "Tempo"
+msgstr "Meteorologia"
msgctxt "#9"
msgid "xbmc media center"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Artista do álbum"
msgctxt "#567"
msgid "Play count"
-msgstr "Contador de reprodução"
+msgstr "Reproduções"
msgctxt "#568"
msgid "Last played"
@@ -10977,6 +10977,10 @@ msgctxt "#36153"
msgid "Adjust the method used to process and display video."
msgstr "Ajustar o método utilizado para processar e exibir vídeo."
+msgctxt "#36154"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "Ainda não há informação disponível."
+
msgctxt "#36155"
msgid "Enable hardware decoding of video files."
msgstr "Activa a descodificação por hardware de ficheiros vídeo."
@@ -11681,6 +11685,10 @@ msgctxt "#36332"
msgid "Select between web interfaces installed via the Add-on Manager."
msgstr "Escolher entre várias interfaces web instaladas através do Gestor de Add-ons."
+msgctxt "#36333"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "Ainda não há informação disponível."
+
msgctxt "#36334"
msgid "Allow programs on this computer to control XBMC via the Web Interface or the JSON-RPC interface protocol."
msgstr "Permitir que programas neste computador controlem o XBMC através da interface web ou do protocolo de interface JSON-RPC."
@@ -12017,6 +12025,10 @@ msgctxt "#36418"
msgid "No info available yet."
msgstr "Ainda não há informação disponível."
+msgctxt "#36419"
+msgid "Define locations used for retrieving weather information."
+msgstr "Definir localizações para obter informação de meteorologia."
+
msgctxt "#36420"
msgid "No info available yet."
msgstr "Ainda não há informação disponível."