diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-04 15:01:53 +0200 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-04 15:03:07 +0200 |
commit | 9b6fc30a3b48da6d81932efa338017502de2702a (patch) | |
tree | e3042ce255caab741045ac39be83107283959561 /language/Polish/strings.po | |
parent | 7047173628dc9fa71de845afd60fd5c647939530 (diff) |
[gettext] removed line breaks from strings.po files
Diffstat (limited to 'language/Polish/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Polish/strings.po | 49 |
1 files changed, 14 insertions, 35 deletions
diff --git a/language/Polish/strings.po b/language/Polish/strings.po index bf6cd2f470..5887153b71 100644 --- a/language/Polish/strings.po +++ b/language/Polish/strings.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" @@ -841,12 +841,8 @@ msgid "Full screen" msgstr "Pełny ekran" #: id:245 -msgid "" -"Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift:" -" %2.2f)" -msgstr "" -"Rozmiar: (%i,%i)->(%i,%i) (Powiększenie x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Piksele: " -"%2.2f:1)" +msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)" +msgstr "Rozmiar: (%i,%i)->(%i,%i) (Powiększenie x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Piksele: %2.2f:1)" #: id:247 msgctxt "Auto context with id 247" @@ -2436,8 +2432,7 @@ msgstr "Ustawienia sieci (IP)" #: id:712 msgid "Invalid port specified. Value must be between 1 and 65535." -msgstr "" -"Wprowadzono nieprawidłowy port. Wartość musi być z przedziału 1-65535." +msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy port. Wartość musi być z przedziału 1-65535." #: id:713 msgid "HTTP proxy" @@ -2477,8 +2472,7 @@ msgstr "Zapisz i zresetuj" #: id:724 msgid "Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD" -msgstr "" -"Wprowadzono nieprawidłowy adres. Wartość musi być w formacie AAA.BBB.CCC.DDD" +msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy adres. Wartość musi być w formacie AAA.BBB.CCC.DDD" #: id:725 msgid "with numbers between 0 and 255." @@ -4517,15 +4511,11 @@ msgid "Preset" msgstr "Ustawienie" #: id:13389 -msgid "" -"There are no presets available\n" -"for this visualization" +msgid "There are no presets available\nfor this visualization" msgstr "Nie ma dostępnych efektów dla tej wizualizacji" #: id:13390 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this visualization" +msgid "There are no settings available\nfor this visualization" msgstr "Nie ma dostępnych opcji dla tej wizualizacji" #: id:13391 @@ -7635,8 +7625,7 @@ msgstr "Pełny bufor" #: id:21455 msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback" -msgstr "" -"Bufor wypełniany zanim osiągnie wymagany poziom do ciągłego odtwarzania" +msgstr "Bufor wypełniany zanim osiągnie wymagany poziom do ciągłego odtwarzania" #: id:21460 msgid "Subtitle location" @@ -8932,11 +8921,8 @@ msgid "Video Rendering" msgstr "Rendering wideo" #: id:34401 -msgid "" -"Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" -msgstr "" -"Błąd inicjalizacji filtrów/skalerów wideo, powracam do skalowania " -"bilinearnego" +msgid "Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" +msgstr "Błąd inicjalizacji filtrów/skalerów wideo, powracam do skalowania bilinearnego" #: id:34402 msgid "Failed to initialize audio device" @@ -8983,9 +8969,7 @@ msgid "Generic disk" msgstr "Standardowy dysk" #: id:35004 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this peripheral." +msgid "There are no settings available\nfor this peripheral." msgstr "To urządzenie nie ma ustawień." #: id:35005 @@ -9067,8 +9051,7 @@ msgstr "Wyłącz TV, kiedy wyłączany jest XBMC" #: id:36009 msgid "Put devices in standby mode when activating screensaver" -msgstr "" -"Włącz tryb czuwania w urządzeniach, kiedy aktywny jest wygaszacz ekranu" +msgstr "Włącz tryb czuwania w urządzeniach, kiedy aktywny jest wygaszacz ekranu" #: id:36011 msgid "Could not detect the CEC port. Set it up manually." @@ -9079,12 +9062,8 @@ msgid "Could not initialise the CEC adapter. Check your settings." msgstr "Nie mogę wykryć adaptera CEC." #: id:36013 -msgid "" -"Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC " -"supports (%d)" -msgstr "" -"Nieaktualna wersja interfejsu libcec. %d jest wyższy niż wersja wspierana " -"przez XBMC (%d)" +msgid "Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)" +msgstr "Nieaktualna wersja interfejsu libcec. %d jest wyższy niż wersja wspierana przez XBMC (%d)" #: id:36014 msgid "Put this PC in standby mode when the TV is switched off" |