aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Lithuanian
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-05-04 15:01:53 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-05-04 15:03:07 +0200
commit9b6fc30a3b48da6d81932efa338017502de2702a (patch)
treee3042ce255caab741045ac39be83107283959561 /language/Lithuanian
parent7047173628dc9fa71de845afd60fd5c647939530 (diff)
[gettext] removed line breaks from strings.po files
Diffstat (limited to 'language/Lithuanian')
-rw-r--r--language/Lithuanian/strings.po55
1 files changed, 15 insertions, 40 deletions
diff --git a/language/Lithuanian/strings.po b/language/Lithuanian/strings.po
index 6a1b97ff38..b7f5958638 100644
--- a/language/Lithuanian/strings.po
+++ b/language/Lithuanian/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -841,12 +841,8 @@ msgid "Full screen"
msgstr "Visas ekranas"
#: id:245
-msgid ""
-"Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift:"
-" %2.2f)"
-msgstr ""
-"Dydis: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: "
-"%2.2f)"
+msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
+msgstr "Dydis: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)"
#: id:247
msgctxt "Auto context with id 247"
@@ -4515,20 +4511,12 @@ msgid "Preset"
msgstr "Išankstinis diegimas"
#: id:13389
-msgid ""
-"There are no presets available\n"
-"for this visualization"
-msgstr ""
-"Šiai vizualizacijai išankstinių nustatymų nėra\n"
-"ši vizualizacija"
+msgid "There are no presets available\nfor this visualization"
+msgstr "Šiai vizualizacijai išankstinių nustatymų nėra\nši vizualizacija"
#: id:13390
-msgid ""
-"There are no settings available\n"
-"for this visualization"
-msgstr ""
-"Šiai vizualizacijai parametrų nėra\n"
-"ši vizualizacija"
+msgid "There are no settings available\nfor this visualization"
+msgstr "Šiai vizualizacijai parametrų nėra\nši vizualizacija"
#: id:13391
msgid "Eject/Load"
@@ -5260,8 +5248,7 @@ msgstr "Prašome atnaujinti XBMC"
#: id:15206
msgid "Bad authorization: Check username and password"
-msgstr ""
-"Neteisingas prisijungimas: Patikrinkite vartotojo slapyvardį ir slaptažodį"
+msgstr "Neteisingas prisijungimas: Patikrinkite vartotojo slapyvardį ir slaptažodį"
#: id:15207
msgctxt "Auto context with id 15207"
@@ -8927,19 +8914,15 @@ msgstr "Nesėkminga paleistis zeroconf"
#: id:34301
msgid "Is Apple's Bonjour Service installed? See log for more info."
-msgstr ""
-"Ar įdiegta \"Apple Bonjour\" tarnyba? Prisijungti, gauti daugiau info."
+msgstr "Ar įdiegta \"Apple Bonjour\" tarnyba? Prisijungti, gauti daugiau info."
#: id:34400
msgid "Video Rendering"
msgstr "Vaizdo Rendering"
#: id:34401
-msgid ""
-"Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling"
-msgstr ""
-"Bilinear mastelio paleidimo klaida, pirminio paleidimo vaizdo "
-"filters/scalers"
+msgid "Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling"
+msgstr "Bilinear mastelio paleidimo klaida, pirminio paleidimo vaizdo filters/scalers"
#: id:34402
msgid "Failed to initialize audio device"
@@ -8986,12 +8969,8 @@ msgid "Generic disk"
msgstr "Bendras diskas"
#: id:35004
-msgid ""
-"There are no settings available\n"
-"for this peripheral."
-msgstr ""
-"Nėra jokių prieinamų nustatymų\n"
-"šiai periferijai."
+msgid "There are no settings available\nfor this peripheral."
+msgstr "Nėra jokių prieinamų nustatymų\nšiai periferijai."
#: id:35005
msgid "New device configured"
@@ -9083,12 +9062,8 @@ msgid "Could not initialise the CEC adapter. Check your settings."
msgstr "Nepavyko aptikti CEC adapterio."
#: id:36013
-msgid ""
-"Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC "
-"supports (%d)"
-msgstr ""
-"Nepalaikomas 'libec' sąsajos versija.%d atsisiuskite naujesnę XBMC versiją "
-"(%d)"
+msgid "Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)"
+msgstr "Nepalaikomas 'libec' sąsajos versija.%d atsisiuskite naujesnę XBMC versiją (%d)"
#: id:36014
msgid "Put this PC in standby mode when the TV is switched off"