aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Japanese
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-04-01 15:39:24 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-04-01 15:39:24 +0200
commit1b9e33f340b30d988995c22d0e5c2b834c0e3760 (patch)
tree6e6a5d6ed3d5674235b97a3323bcb77cc1b97580 /language/Japanese
parent47a1f27e346abf7d0c42f662e4104b9fdc78c2c5 (diff)
updated: minor changes to Japanese translation for core and Confluence strings (thanks to kohji405mi16)
Diffstat (limited to 'language/Japanese')
-rw-r--r--language/Japanese/strings.xml11
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/language/Japanese/strings.xml b/language/Japanese/strings.xml
index 55f9ba4210..d3126e0736 100644
--- a/language/Japanese/strings.xml
+++ b/language/Japanese/strings.xml
@@ -1,10 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Translator: kyouhei-->
-<!--Email: Twitter: @kyouhei-->
-<!--Date of translation: 01/29/2011-->
+<!--Translator: Kohji 'Shaolin' MATSUBAYASHI (kohji405mi16)-->
+<!--Email: shaolin@vinelinux.org-->
+<!--Date of translation: 03/31/2012-->
<!--$Revision$-->
-<!--Based on english strings version 35208-->
<strings>
<string id="0">プログラム</string>
<string id="1">ピクチャ</string>
@@ -1237,7 +1236,7 @@
<string id="13611">標準</string>
<string id="13612">汎用リモコン</string>
<string id="13620">Apple Remote エラー</string>
- <string id="13621">Apple Remote support could be enabled.</string>
+ <string id="13621">Apple Remote サポートを有効にできません。</string>
<string id="14000">スタック</string>
<string id="14001">スタック解除</string>
@@ -2019,7 +2018,7 @@
<string id="21840">GPS 緯度</string>
<string id="21841">GPS 経度</string>
<string id="21842">GPS 高度</string>
- <string id="21843">方角</string>
+ <string id="21843">写真の向き</string>
<string id="21860">追加カテゴリ</string>
<string id="21861">キーワード</string>
<string id="21862">キャプション</string>