diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-30 22:54:05 +0100 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-30 22:54:05 +0100 |
commit | bc2ea8ee56653235441423b4c2f58fcb88407cbd (patch) | |
tree | 8782f48d97381d8e4eb66fc4e8525f09477cdb69 /language/Japanese/strings.po | |
parent | af668c4f325efe21d34b7dccb0d2f089683e200d (diff) |
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Japanese/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Japanese/strings.po | 82 |
1 files changed, 81 insertions, 1 deletions
diff --git a/language/Japanese/strings.po b/language/Japanese/strings.po index ed06d8c713..62aad03e6a 100644 --- a/language/Japanese/strings.po +++ b/language/Japanese/strings.po @@ -1,5 +1,5 @@ # XBMC Media Center language file -# XBMC-core v12.0-RC1 +# XBMC-core v12.0 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" @@ -3690,6 +3690,10 @@ msgctxt "#12373" msgid "Settings & file manager" msgstr "設定 & ファイルマネージャー" +msgctxt "#12376" +msgid "Set as default for all videos" +msgstr "全ビデオにデフォルトとして設定" + msgctxt "#12377" msgid "This will reset any previously saved values" msgstr "過去の設定値はリセットされます" @@ -4622,6 +4626,10 @@ msgctxt "#13432" msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)" msgstr "ハードウェア アクセラレータを許可 (VideoToolbox)" +msgctxt "#13433" +msgid "Play the next video automatically" +msgstr "次のビデオを自動で再生する" + msgctxt "#13434" msgid "Play only this" msgstr "これだけを再生" @@ -4670,6 +4678,26 @@ msgctxt "#13510" msgid "Sync playback to display" msgstr "ディスプレイ同期周波数に合わせて再生" +msgctxt "#13511" +msgid "Choose art" +msgstr "アートを選択" + +msgctxt "#13512" +msgid "Current art" +msgstr "現在のアート" + +msgctxt "#13513" +msgid "Remote art" +msgstr "リモートアート" + +msgctxt "#13514" +msgid "Local art" +msgstr "ローカルアート" + +msgctxt "#13515" +msgid "No art" +msgstr "アートなし" + msgctxt "#13550" msgid "Pause during refresh rate change" msgstr "リフレッシュレート変更時は一時停止" @@ -6298,6 +6326,10 @@ msgctxt "#19166" msgid "PVR information" msgstr "PVR 情報" +msgctxt "#19171" +msgid "Start playback minimized" +msgstr "最小化で再生開始" + msgctxt "#19177" msgid "Playback" msgstr "再生" @@ -6342,6 +6374,10 @@ msgctxt "#19189" msgid "Continue last channel on startup" msgstr "起動時に前回のチャンネルを使う" +msgctxt "#19190" +msgid "Minimized" +msgstr "最小化" + msgctxt "#19191" msgid "PVR service" msgstr "PVR サービス" @@ -6394,10 +6430,18 @@ msgctxt "#19205" msgid "Group management" msgstr "グループ管理" +msgctxt "#19206" +msgid "Activate EPG:" +msgstr "EPG を有効に:" + msgctxt "#19207" msgid "Group:" msgstr "グループ:" +msgctxt "#19209" +msgid "XBMC virtual backend" +msgstr "XBMC 仮想バックエンド" + msgctxt "#19210" msgid "Client" msgstr "クライアント" @@ -6450,6 +6494,10 @@ msgctxt "#19228" msgid "Recording deleted" msgstr "録画が削除されました" +msgctxt "#19232" +msgid "Clear search results" +msgstr "検索結果をクリア" + msgctxt "#19235" msgid "PVR manager is starting up" msgstr "PVR マネージャーを起動中" @@ -6622,10 +6670,34 @@ msgctxt "#19508" msgid "Adult Movie/Drama" msgstr "アダルト映画・ドラマ" +msgctxt "#19516" +msgid "News/Current Affairs" +msgstr "ニュース/時事" + +msgctxt "#19517" +msgid "News/Weather Report" +msgstr "ニュース/天気予報" + +msgctxt "#19518" +msgid "News Magazine" +msgstr "ニュース雑誌" + msgctxt "#19519" msgid "Documentary" msgstr "ドキュメンタリー" +msgctxt "#19520" +msgid "Discussion/Interview/Debate" +msgstr "議論/インタビュー/討論" + +msgctxt "#19532" +msgid "Show/Game Show" +msgstr "ショー/ゲームショー" + +msgctxt "#19533" +msgid "Game Show/Quiz/Contest" +msgstr "ゲームショー/クイズ/コンテスト" + msgctxt "#19534" msgid "Variety Show" msgstr "バラエティショー" @@ -7582,6 +7654,10 @@ msgctxt "#20187" msgid "UPnP" msgstr "UPnP" +msgctxt "#20188" +msgid "Announce library updates via UPnP" +msgstr "UPnP でライブラリアップデートをアナウンス" + msgctxt "#20189" msgid "Enable auto scrolling for plot & review" msgstr "あらすじとレビューで自動スクロールを有効化" @@ -10250,6 +10326,10 @@ msgctxt "#36037" msgid "TV" msgstr "TV" +msgctxt "#36038" +msgid "Amplifier / AVR device" +msgstr "アンプ/AVレシーバーデバイス" + msgctxt "#36040" msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)" msgstr "サポートされていないバージョンの libCEC です。%x は、XBMC がサポートするバージョン (%x) より低くなっています。" |