aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/German
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-12-16 23:12:23 +0100
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-12-16 23:12:23 +0100
commitfcc3bd734ca703803be8ed6172b79d753e8025fe (patch)
tree2932f92036c001d68f9e5e3086b92777ecd43e62 /language/German
parentbe02f26ccb1c2828573053e397518260fd8385c4 (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/German')
-rw-r--r--language/German/strings.po24
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/German/strings.po b/language/German/strings.po
index a435461e3c..ce1bfb9a30 100644
--- a/language/German/strings.po
+++ b/language/German/strings.po
@@ -5477,6 +5477,14 @@ msgctxt "#14100"
msgid "Stop ripping CD"
msgstr "Rippen der CD stoppen"
+msgctxt "#15012"
+msgid "Unavailable source"
+msgstr "Nicht verfügbar"
+
+msgctxt "#15014"
+msgid "Keep"
+msgstr "Behalten"
+
msgctxt "#15015"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -10189,6 +10197,22 @@ msgctxt "#24115"
msgid "Save subtitles to movie folder"
msgstr "Speichere Untertitel ins Film-Verzeichnis"
+msgctxt "#24116"
+msgid "Default TV Service"
+msgstr "Standard TV-Dienst"
+
+msgctxt "#24117"
+msgid "Select service that will be used as default to search for TV Show subtitles"
+msgstr "Dienst auswählen, der als Standard für die Suche nach TV-Show-Untertiteln verwendet wird"
+
+msgctxt "#24118"
+msgid "Default Movie Service"
+msgstr "Standard Film-Scraper"
+
+msgctxt "#24119"
+msgid "Select service that will be used as default to search for Movie subtitles"
+msgstr "Dienst auswählen, der als Standard für die Suche nach Film-Untertiteln verwendet wird"
+
msgctxt "#25000"
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"