diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-03-28 22:09:42 +0000 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-03-28 22:09:42 +0000 |
commit | 7ac5901a0370b7e5b2b10fa812f2e9a5195f8fd1 (patch) | |
tree | 5d50e704b7d944a480bac0ad337085be891ad059 /language/Galician/strings.po | |
parent | 0fb8e20f812534d65934dc290b41dd533b2c9653 (diff) |
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Galician/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Galician/strings.po | 32 |
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/language/Galician/strings.po b/language/Galician/strings.po index 205f2df04d..0b3b22c72f 100644 --- a/language/Galician/strings.po +++ b/language/Galician/strings.po @@ -4997,6 +4997,10 @@ msgctxt "#13455" msgid "Software" msgstr "Software" +msgctxt "#13456" +msgid "Hardware accelerated" +msgstr "Hardware acelerado" + msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" msgstr "Método de sincronización A/V" @@ -5221,10 +5225,26 @@ msgctxt "#14026" msgid "Video cache - DVD-ROM" msgstr "Caché de vídeo - DVD-ROM" +msgctxt "#14027" +msgid "Video cache - Local Network" +msgstr "Caché de vídeo - Rede Local" + +msgctxt "#14028" +msgid "Video cache - Internet" +msgstr "Caché de vídeo - Internet" + msgctxt "#14030" msgid "Audio cache - DVD-ROM" msgstr "Caché de audio - DVD-ROM" +msgctxt "#14031" +msgid "Audio cache - Local Network" +msgstr "Caché de audio - Rede Local" + +msgctxt "#14032" +msgid "Audio cache - Internet" +msgstr "Caché de audio - Internet" + msgctxt "#14034" msgid "DVD cache - DVD-ROM" msgstr "Caché de DVD - DVD-ROM" @@ -5237,6 +5257,10 @@ msgctxt "#14036" msgid "Services" msgstr "Servizos" +msgctxt "#14037" +msgid "DVD cache - Local Network" +msgstr "Caché do DVD - Rede Local" + msgctxt "#14038" msgid "Network settings changed" msgstr "Configuración de rede modificada" @@ -10965,6 +10989,10 @@ msgctxt "#36042" msgid "Use limited colour range (16-235)" msgstr "Usar un rango limitado de cores (16-235)" +msgctxt "#36101" +msgid "Change the look and feel of the user interface." +msgstr "Mudar a aprencia da Interfade de usuario." + msgctxt "#36104" msgid "Change specific skin settings. The available options are dependent on the skin used." msgstr "Mudar a configuración específica do tema. As opcións dispoñíbeis dependen do tema usado." @@ -11165,10 +11193,6 @@ msgctxt "#36200" msgid "Default scraper used for adding music videos to your library." msgstr "Scraper predefinido para engadir vídeos musicais á súa biblioteca." -msgctxt "#36202" -msgid "No info available yet." -msgstr "Aínda non hai info. dispoñíbel." - msgctxt "#36204" msgid "Import channel groups from the PVR backend (if supported). Will delete user created groups if they're not found on the backend." msgstr "Importar grupos de canles dende o motor PVR (se está soportado). Eliminará os grupos creados polo usuario se non se atopan no motor." |