diff options
author | vdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org> | 2011-09-19 08:30:43 +0200 |
---|---|---|
committer | vdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org> | 2011-09-19 08:30:43 +0200 |
commit | 030cfbce87678e422267c12d0a0549b91c395f33 (patch) | |
tree | 648014268c2f0d25d7f1b5a2aa508a1259480345 /language/Finnish | |
parent | b8b6eecde2fd753eec05c72364158d487867d033 (diff) |
updated: Finish translation (closes #11971 - thanks viking1)
Diffstat (limited to 'language/Finnish')
-rw-r--r-- | language/Finnish/strings.xml | 36 |
1 files changed, 32 insertions, 4 deletions
diff --git a/language/Finnish/strings.xml b/language/Finnish/strings.xml index 62d7f2ca01..699e1685fe 100644 --- a/language/Finnish/strings.xml +++ b/language/Finnish/strings.xml @@ -807,6 +807,9 @@ <string id="1257">Yhdistetäänkö havaittuun järjestelmään?</string> <string id="1260">Julkista nämä palvelut toisiin järjestelmiin Zeroconf publishing:in kautta</string> + <string id="1270">Salli XBMC:n vastaanottaa AirPlay sisältöä</string> + <string id="1271">Laitteen nimi</string> + <string id="1272">- Käytä salasanaa</string> <string id="1300">Valinnainen äänilaite</string> <string id="1301">Valinnainen äänen ulostulon laite</string> @@ -1490,6 +1493,11 @@ <string id="16034">Tietokannasta ei voitu hakea kappaleita.</string> <string id="16035">Jukeboksi toistolista</string> <string id="16036">Lomituksenpoisto (Half)</string> + <string id="16037">Videon lomituksenpoisto</string> + <string id="16038">Lomituksenpoistomenetelmä</string> + <string id="16039">Pois päältä</string> + <string id="16040">Automaattinen</string> + <string id="16041">Päällä</string> <string id="16100">Kaikki videot</string> <string id="16101">katsomatonta</string> @@ -1526,6 +1534,10 @@ <string id="16317">Temporal (Half)</string> <string id="16318">Temporal/Spatial (Half)</string> <string id="16319">DXVA</string> + <string id="16320">DXVA Synk. parittomat</string> + <string id="16321">DXVA Paras</string> + <string id="16322">Spline36</string> + <string id="16323">Spline36 optimized</string> <string id="16400">Videon jälkikäsittely</string> @@ -1651,8 +1663,8 @@ <string id="20122">Nyt voit rentoutua</string> <string id="20123">Arvotaan kuunneltavia kappaleita</string> <string id="20124">Valmiina nauttimaan musiikista</string> - <string id="20125">Kirjautuneena :</string> - <string id="20126">Kirjaudu ulos :</string> + <string id="20125">Kirjautuneena:</string> + <string id="20126">Kirjaudu ulos:</string> <string id="20128">Siirry päähakemistoon</string> <string id="20129">Liitä</string> <string id="20130">Liitä (käänteisesti)</string> @@ -1738,6 +1750,7 @@ <string id="20258">MythTV-asiakas</string> <string id="20259">Verkkotiedostojärjestelmä (NFS)</string> <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string> + <string id="20261">Apple File Protocol (AFP)</string> <string id="20300">Web-palvelimen hakemisto (HTTP)</string> <string id="20301">Web-palvelimen hakemisto (HTTPS)</string> @@ -1850,7 +1863,8 @@ <string id="20415">Etsitään uutta sisältöä</string> <string id="20416">Ensiesitys</string> <string id="20417">Käsikirjoittaja</string> - <string id="20418">Siisti tiedostojen ja kansioiden nimet</string> + <string id="20418"></string> + <string id="20419">Näytä metatiedot "Tiedostot"-näkymässä</string> <string id="20420">Ei koskaan</string> <string id="20421">Jos samalta tuotantokaudelta</string> @@ -1889,6 +1903,7 @@ <string id="20454">Kuuntelija</string> <string id="20455">Kuuntelijat</string> <string id="20456">Aseta elokuvasetin fanitaide</string> + <string id="20457">Elokuvasetti</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot</string> @@ -1996,6 +2011,13 @@ <string id="21452">Nouda lisää...</string> <string id="21453">Juurikansio</string> + <string id="21460">Tekstityksen sijainti</string> + <string id="21461">Kiinteä</string> + <string id="21462">Videon alalaidassa</string> + <string id="21463">Videon alapuolella</string> + <string id="21464">Videon ylälaidassa</string> + <string id="21465">Videon yläpuolella</string> + <string id="21800">Tiedoston nimi</string> <string id="21801">Tiedoston polku</string> <string id="21802">Tiedoston koko</string> @@ -2181,6 +2203,7 @@ <string id="24045">Lisäosan rakenne on väärä</string> <string id="24046">Seuraavat asennetut lisäosat tarvitsevat lisäosaa %s</string> <string id="24047">Tätä lisäosaa ei voi poistaa</string> + <string id="24048">Palauta</string> <string id="24050">Saatavilla olevat lisäosat</string> <string id="24051">Versio:</string> @@ -2205,14 +2228,19 @@ <string id="24073">Ei voida yhdistää</string> <string id="24074">Uudelleenkäynnistys vaaditaan</string> <string id="24075">Poista käytöstä</string> + <string id="24076">Tarvitaan lisäosa</string> <string id="24080">Yritetäänkö yhdistää uudelleen?</string> <string id="24089">Lisäosa käynnistyy uudelleen</string> <string id="24090">Lukitse lisäosien asennus</string> + <string id="24094">(nykyinen)</string> + <string id="24095">(estetty)</string> <string id="24096">Ohjelmavarasto on merkinnyt lisäosan vialliseksi.</string> <string id="24097">Poistetaanko lisäosa käytöstä?</string> <string id="24098">Viallinen</string> <string id="24099">Haluatko vaihtaa tähän ulkoasuun?</string> + <string id="24100">Tämä toiminto tarvitsee seuraavan lisäosan:</string> + <string id="24101">Haluatko ladata tämän lisäosan?</string> <string id="25000">Ilmoitukset</string> <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> @@ -2300,7 +2328,7 @@ <string id="33100">Käynnistys epäonnistui:</string> <string id="33101">WWW-palvelin</string> <string id="33102">Tapahtumapalvelin</string> - <string id="33103">Etäyhteyspalvelin</string> + <string id="33103">Etäviestipalvelin</string> <!-- translators: no need to add these to your language files --> <string id="34000">Lame</string> |