aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Faroese/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
commit2e59d5d68a06aa653a011715f0818d01ebdff92f (patch)
tree9d0ada830595bd1b9168e3af7cb342a8396691ad /language/Faroese/strings.po
parentc797e1e0f623b1540b39367b4fa861099843f75d (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Faroese/strings.po')
-rw-r--r--language/Faroese/strings.po32
1 files changed, 10 insertions, 22 deletions
diff --git a/language/Faroese/strings.po b/language/Faroese/strings.po
index c998c67321..e71723e3fd 100644
--- a/language/Faroese/strings.po
+++ b/language/Faroese/strings.po
@@ -993,10 +993,6 @@ msgctxt "#308"
msgid "Original stream's language"
msgstr "Uppruna mál á sending"
-msgctxt "#309"
-msgid "User Interface language"
-msgstr "Mál á brúkaraflatu"
-
msgctxt "#313"
msgid "Cleaning database"
msgstr "Ruddi dátugrunn"
@@ -3746,8 +3742,8 @@ msgid "Scan for new content"
msgstr "Leita eftir nýggjum tilfari"
msgctxt "#13350"
-msgid "Now playing..."
-msgstr "Spæli nú..."
+msgid "Current playlist"
+msgstr "Verðandi spælilisti"
msgctxt "#13351"
msgid "Album information"
@@ -3905,6 +3901,10 @@ msgctxt "#13434"
msgid "Play only this"
msgstr "Spæl bert hesa"
+msgctxt "#13455"
+msgid "Software"
+msgstr "Ritbúnaður"
+
msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "A/V sync háttur"
@@ -5245,10 +5245,6 @@ msgctxt "#19220"
msgid "Channels in"
msgstr "Rásir í"
-msgctxt "#19221"
-msgid "Synchronise channel groups with backends"
-msgstr "Samankoyr bólkar av rásum við móttakarar"
-
msgctxt "#19222"
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
@@ -6413,10 +6409,6 @@ msgctxt "#20326"
msgid "This will reset the calibration values for %s"
msgstr "Hetta vil broyta uppseting av %s"
-msgctxt "#20327"
-msgid "to it's default values."
-msgstr "aftur til grund uppseting."
-
msgctxt "#20329"
msgid "Movies are in separate folders that match the movie title"
msgstr "Filmar eru í mappum við sama heiti sum filmurin"
@@ -6621,10 +6613,6 @@ msgctxt "#20381"
msgid "Specials"
msgstr "Serútgávur"
-msgctxt "#20382"
-msgid "Automatically grab season thumbs"
-msgstr "Heinta automatiskt myndir til útgávur"
-
msgctxt "#20383"
msgid "Selected folder contains a single video"
msgstr "Henda mappa hevur bert eina video"
@@ -6957,10 +6945,6 @@ msgctxt "#21367"
msgid "Movie & alternate subtitle directory"
msgstr "Onnur mappa til film og undirtekstir "
-msgctxt "#21369"
-msgid "Enable mouse and Touch Screen support"
-msgstr "Tendra mús og touchscreen stýring"
-
msgctxt "#21370"
msgid "Play navigation sounds during media playback"
msgstr "Brúka stýriljóð við avspæling"
@@ -7706,6 +7690,10 @@ msgid "Enable"
msgstr "Tendra"
msgctxt "#24023"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Sløkt"
+
+msgctxt "#24024"
msgid "Add-on disabled"
msgstr "Víðkan er sløkt"