diff options
author | blittan <blittan@svn> | 2009-11-30 15:43:37 +0000 |
---|---|---|
committer | blittan <blittan@svn> | 2009-11-30 15:43:37 +0000 |
commit | 91b0a31c0f7b0b28e748efe9a4c2e1bd0f4497bf (patch) | |
tree | 200ef89784d149c5bd11b3cdf0164e2004860395 /language/Czech | |
parent | ce97d986b2c1eb08ef88584d07d6b9b100b27c85 (diff) |
updated: Czech translation #7927, based on English r25040 (thanks to ezechiel1917)
updated: Czech translation for PM3.HD #7928, based on English r24928 (thanks to ezechiel1917)
added: Czech translation for Confluence #7929, based on English r24877 (thanks to ezechiel1917)
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@25127 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language/Czech')
-rw-r--r-- | language/Czech/strings.xml | 55 |
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/language/Czech/strings.xml b/language/Czech/strings.xml index 43eff87d13..7300500ffb 100644 --- a/language/Czech/strings.xml +++ b/language/Czech/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: ezechiel1917--> -<!--Date of translation: 22/11/2009--> -<!--Based on English strings version 24865--> +<!--Date of translation: 30/11/2009--> +<!--Based on English strings version 25040--> <strings> <string id="0">Programy</string> <string id="1">Obrázky</string> @@ -241,7 +241,7 @@ <string id="298">Záložky</string> <string id="303">Posunutí titulků</string> <string id="304">Jazyk</string> - <string id="305">Zobrazovat titulky</string> + <string id="305">Aktivováno</string> <string id="306">Neprokládané video</string> <string id="307">- Automatický postprocessing</string> <string id="308">- Odstranění vertikál. bloků</string> @@ -438,7 +438,7 @@ <string id="507">Dle využití</string> <string id="510">Zobrazovat vizualizace</string> <string id="511">Automaticky přepínat TV normu podle regionu hry</string> - <string id="512">Po spuštění zobrazovat</string> + <string id="512">Po spuštění</string> <string id="513">Úvodní obrazovka</string> <string id="514">Manuální nastavení</string> <string id="515">Žánr</string> @@ -564,7 +564,7 @@ <string id="651">Knihovna videí</string> <string id="652">Rok</string> <string id="653">Aktualizovat knihovnu</string> - <string id="654">Zobrazovat Debug informace</string> + <string id="654">Zobrazovat Debugging</string> <string id="655">Vyberte spouštěcí soubor</string> <string id="656">Vyberte Seznam stop</string> <string id="657">Vyberte složku</string> @@ -574,7 +574,7 @@ <string id="661">Vyberte složku pro export</string> <string id="662">Tento soubor není dostupný.</string> <string id="663">Chcete ho odebrat z knihovny?</string> - <string id="664">Vybrat Skript</string> + <string id="664">Vyberte Skript</string> <string id="700">Probíhá aktualizace knihovny</string> <string id="701">Probíhá odebírání skladby z knihovny</string> @@ -623,7 +623,7 @@ <string id="746">Vraťte se zpět do režimu zobrazení souborů</string> <string id="747">Chyba při načítání obrázku</string> <string id="748">Upravit cestu</string> - <string id="749">Zrcadlově otočit</string> + <string id="749">Otočit</string> <string id="750">Jste si jistý?</string> <string id="751">Odebrání zdroje</string> <string id="752"></string> @@ -700,7 +700,7 @@ <string id="1020">Přidat %s zdroj</string> <string id="1021">Zadejte cestu nebo vyberte umístění médií:</string> <string id="1022">Zadejte název pro tento zdroj médií:</string> - <string id="1023">Procházet pro novou položku</string> + <string id="1023">Vyberte umístění zdroje</string> <string id="1024">Procházet</string> <string id="1025">Informace o složce se nepodařilo získat.</string> <string id="1026">Přidat zdroj</string> @@ -710,7 +710,7 @@ <string id="1030">Vyberte obrázek</string> <string id="1031">Vyberte složku s obrázky</string> <string id="1032">Přidat síťové umístění...</string> - <string id="1033">Vybrat soubor</string> + <string id="1033">Vyberte soubor</string> <string id="1034">Submenu</string> <string id="1035">Povolit tlačítka Submenu</string> <string id="1036">Oblíbené položky</string> @@ -896,12 +896,12 @@ <string id="12014">Žádné trainery nebyly nalezeny</string> <string id="12015">Nastavení trainerů</string> <string id="12016">Všechny registrované trainery chybí. Aktualizujte seznam prosím.</string> - <string id="12017">Pokračovat v pozici videa ve které bylo naposledy zastaveno</string> + <string id="12017">Pokračovat v naposledy zastavené pozici videa</string> <string id="12018">Ne</string> <string id="12019">Ano</string> <string id="12020">Zeptat se</string> <string id="12021">Začít od začátku</string> - <string id="12022">Pokračovat z poslední pozice</string> + <string id="12022">Pokračovat z posl. pozice</string> <string id="12023">Probíhá ověření stávájících trainerů...</string> <string id="12024"></string> @@ -950,7 +950,7 @@ <string id="12367">Hlavní kód není správný!</string> <string id="12368">Zadejte prosím správné Hlavní kód</string> <string id="12373">Nastavení & Manažer</string> - <string id="12376">Uložit hodnoty jako výchozí pro všechny filmy</string> + <string id="12376">Uložit hodnoty jako výchozí pro všechny videa</string> <string id="12377">Uložením přepíšete veškéré předchozí hodnoty nastavení</string> <string id="12378">Zobrazovat každý obrázek po dobu</string> <string id="12379">Používat efekty přibližení a posunutí obrázku</string> @@ -1144,7 +1144,7 @@ <string id="13332">Přesunout nahoru</string> <string id="13333">Přesunout dolu</string> <string id="13334">Změnit název</string> - <string id="13335">Nastavit jako výchozí složku</string> + <string id="13335">Nastavit jako vých. složku</string> <string id="13336">Odebrat tlačítko</string> <string id="13338">Přední LED</string> <string id="13339">Barva Přední LED</string> @@ -1187,7 +1187,7 @@ <string id="13389">Pro tuto vizualizaci nejsou k dispozici žádné předvolby</string> - <string id="13390">Pro tuto vizualizaci + <string id="13390">Pro tuto vizualizaci není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="13391">Vysunout/Zasunout</string> @@ -1223,11 +1223,12 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="13421">VDPAU</string> <string id="13422">Spustit prezentaci</string> <string id="13423">Zapamatovat pro tuto cestu</string> + <string id="13424">Použít objekty vyrovnávací paměti pixelu</string> <string id="13500">Způsob synchronizace A/V</string> - <string id="13501">dle časování audia</string> - <string id="13502">dle časování videa (vynechávat/duplikovat audio)</string> - <string id="13503">dle časování videa (přizpůsobit rychlost audia)</string> + <string id="13501">dle audia</string> + <string id="13502">dle videa (vynechat/duplikovat audio)</string> + <string id="13503">dle videa (přizpůsobit rychlost audia)</string> <string id="13504">Maximální změna rychlosti (%)</string> <string id="13505">Kvalita změny rychlosti</string> <string id="13506">Nízká</string> @@ -1322,14 +1323,14 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="14073">XLink Kai není povolen.</string> <string id="14074">Časové pásmo</string> <string id="14075">Automaticky upravit hodiny na letní čas</string> - <string id="14076">Přidat do Oblíbených položek</string> - <string id="14077">Odebrat z oblíbených položek</string> + <string id="14076">Přidat do Oblíbených</string> + <string id="14077">Odebrat z Oblíbených</string> <string id="14078">Barvy vzhledu</string> <string id="14079">Časové pásmo - Země</string> <string id="14080">Časové pásmo</string> <string id="14081">Seznamy souborů</string> <string id="14082">Zobrazovat EXIF informace o obrázku</string> - <string id="14083">Preferovat režim okna na celou obrazovku než skutečný režim celé obrazovky</string> + <string id="14083">Upřednostňovat režim celé obrazovky na velikost okna</string> <string id="14084">Při výběru skladby ji přidat do fronty</string> <string id="14085">Automaticky přehrávat Audio CD</string> <string id="14086">Přehrávání</string> @@ -1341,7 +1342,7 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="14092">Debugging</string> <string id="14093">Bezpečnost</string> <string id="14094">Vstupní zařízení</string> - <string id="14095">Úsporný režim</string> + <string id="14095">Napájení</string> <string id="15000"></string> @@ -1660,7 +1661,7 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="20089">Volné místo</string> <string id="20090">Zadejte název existující sdílené položky</string> <string id="20091">Kód uzamknutí</string> - <string id="20092">Načíst profil</string> + <string id="20092">Přihlásit profil</string> <string id="20093">Název profilu</string> <string id="20094">Zdroje médií</string> <string id="20095">Zadejte kód profilu</string> @@ -1686,8 +1687,8 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="20115">Uživatelské přihlášení / Vyberte profil</string> <string id="20116">Vyžadovat kódy při přihlášení</string> <string id="20117">Neplatný kód rodičovského zámku.</string> - <string id="20118">Toto nastavení vyžaduje aby byl nastaven rodičovský zámek.</string> - <string id="20119">Chtěli by jste ho nastavit teď?</string> + <string id="20118">Toto nastavení vyžaduje nastavený rodičovský zámek.</string> + <string id="20119">Chcete ho nyní nastavit?</string> <string id="20120">Probíhá načítání informací o programu</string> <string id="20121">Párty zahájena!</string> <string id="20122">Pravdivý</string> @@ -1721,7 +1722,7 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="20151">Zrušit automatické vypnutí</string> <string id="20152">Uzamknout nastavení pro %s</string> <string id="20153">Procházet...</string> - <string id="20154">Souhrn informací</string> + <string id="20154">Základní informace</string> <string id="20155">Informace o úložištích dat</string> <string id="20156">Informace o HDD</string> <string id="20157">Informace o DVD</string> @@ -1761,7 +1762,7 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="20191">Ukládat debug informace</string> <string id="20192">Stahovat doplňkové informace při aktualizaci knihovny</string> <string id="20193"></string> - <string id="20194">Výchozí služba pro informace o hudbě</string> + <string id="20194">Výchozí stahovač pro hudbu</string> <string id="20195">Změnit Stahovač</string> <string id="20196">Exportovat Hudební knihovnu</string> <string id="20197">Importovat Hudební knihovnu</string> @@ -2131,7 +2132,7 @@ není k dispozici žádné nastavení</string> <string id="22018">Živé kanály</string> <string id="22019">Nahrávky dle názvů</string> <string id="22020">Návod</string> - <string id="22021">Povolená odchylka poměru stran k minimalizaci černých okrajů (%)</string> + <string id="22021">Povolená odchylka poměru k minimalizaci černých okrajů</string> <string id="22022">Zobrazovat videa v seznamu soborů</string> <string id="22023">DirectX výrobce</string> <string id="22024">Direct3D verze</string> |