diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-10 09:05:15 +0200 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-10 09:05:15 +0200 |
commit | 515d6ee4b37199dcd6e59b929650c182e92b67f3 (patch) | |
tree | 951aba3f3e05be9d9b13073f0a67cc00f77c361a /language/Czech/strings.xml | |
parent | 03d29648ab1b948f10e9e50d4f2d01b7a5316444 (diff) |
[gettext] deleted strings.xml files for core and Confluence, so from now, we solely rely on the new PO files. If any of you Devs still has a prewritten commit with xml entries in it, just let me know and I convert them
Diffstat (limited to 'language/Czech/strings.xml')
-rw-r--r-- | language/Czech/strings.xml | 2396 |
1 files changed, 0 insertions, 2396 deletions
diff --git a/language/Czech/strings.xml b/language/Czech/strings.xml deleted file mode 100644 index f2267208b8..0000000000 --- a/language/Czech/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,2396 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<!--Language file translated with Team XBMC Translator--> -<!--Translator: ezechiel1917--> -<!--Date of translation: 26.09.2010--> -<!--Updated 03.12.2011 by mirek--> -<!--Updated 06.01.2012 by babča--> -<strings> - <string id="0">Programy</string> - <string id="1">Obrázky</string> - <string id="2">Hudba</string> - <string id="3">Video</string> - <string id="4">TV Program</string> - <string id="5">Nastavení</string> - <string id="6">XBMC SVN</string> - <string id="7">Správce souborů</string> - <string id="8">Počasí</string> - <string id="9">xbmc media center</string> - - <string id="11">pondělí</string> - <string id="12">úterý</string> - <string id="13">středa</string> - <string id="14">čtvrtek</string> - <string id="15">pátek</string> - <string id="16">sobota</string> - <string id="17">neděle</string> - - <string id="21">ledna</string> - <string id="22">února</string> - <string id="23">března</string> - <string id="24">dubna</string> - <string id="25">května</string> - <string id="26">června</string> - <string id="27">července</string> - <string id="28">srpna</string> - <string id="29">září</string> - <string id="30">října</string> - <string id="31">listopadu</string> - <string id="32">prosince</string> - - <string id="41">Po</string> - <string id="42">Út</string> - <string id="43">St</string> - <string id="44">Čt</string> - <string id="45">Pá</string> - <string id="46">So</string> - <string id="47">Ne</string> - - <string id="51">led</string> - <string id="52">úno</string> - <string id="53">bře</string> - <string id="54">dub</string> - <string id="55">kvě</string> - <string id="56">čer</string> - <string id="57">čec</string> - <string id="58">srp</string> - <string id="59">zář</string> - <string id="60">říj</string> - <string id="61">lis</string> - <string id="62">pro</string> - - <string id="71">S</string> - <string id="72">SSV</string> - <string id="73">SV</string> - <string id="74">VSV</string> - <string id="75">V</string> - <string id="76">VJV</string> - <string id="77">JV</string> - <string id="78">JJV</string> - <string id="79">J</string> - <string id="80">JJZ</string> - <string id="81">JZ</string> - <string id="82">ZJZ</string> - <string id="83">Z</string> - <string id="84">ZSZ</string> - <string id="85">SZ</string> - <string id="86">SSZ</string> - <string id="87">proměnlivý</string> - - <string id="98">Zobrazení: automaticky</string> - <string id="99">Zobrazení: auto (velké)</string> - <string id="100">Zobrazení: ikony</string> - <string id="101">Zobrazení: seznam</string> - <string id="102">Prohledat</string> - <string id="103">Dle názvu</string> - <string id="104">Dle data</string> - <string id="105">Dle velikosti</string> - <string id="106">Ne</string> - <string id="107">Ano</string> - <string id="108">Prezentace</string> - <string id="109">Vytvořit náhledy</string> - <string id="110">Vytvořit náhledy</string> - <string id="111">Zástupci</string> - <string id="112">Pozastaveno</string> - <string id="113">Aktualizace se nezdařila</string> - <string id="114">Instalace se nezdařila</string> - <string id="115">Kopírovat</string> - <string id="116">Přesunout</string> - <string id="117">Odstranit</string> - <string id="118">Přejmenovat</string> - <string id="119">Nová složka</string> - <string id="120">Potvrzení kopírování</string> - <string id="121">Potvrzení přesunutí</string> - <string id="122">Potvrzení odstranění</string> - <string id="123">Opravdu chcete tyto soubory zkopírovat?</string> - <string id="124">Opravdu chcete tyto soubory přesunout?</string> - <string id="125">Opravdu chcete tyto soubory nevratně odstranit?</string> - <string id="126">Průběh</string> - <string id="127">Objekt(ů)</string> - <string id="128">Hlavní</string> - <string id="129">Prezentace</string> - <string id="130">Informace o systému</string> - <string id="131">Obrazovka</string> - <string id="132">Alba</string> - <string id="133">Interpreti</string> - <string id="134">Skladby</string> - <string id="135">Žánry</string> - <string id="136">Seznamy stop</string> - <string id="137">Hledat</string> - <string id="138">Informace o systému</string> - <string id="139">Teploty:</string> - <string id="140">Procesor:</string> - <string id="141">Grafická karta:</string> - <string id="142">Čas:</string> - <string id="143">Aktuálně:</string> - <string id="144">Sestavení:</string> - <string id="145">Síť:</string> - <string id="146">Typ:</string> - <string id="147">Statická</string> - <string id="148">DHCP</string> - <string id="149">MAC adresa</string> - <string id="150">IP adresa</string> - <string id="151">Stav:</string> - <string id="152">Poloviční duplex</string> - <string id="153">Plný duplex</string> - <string id="154">Kapacita</string> - <string id="155">Disk</string> - <string id="156">- volné místo</string> - <string id="157">Video</string> - <string id="158">Volná operační paměť</string> - <string id="159">Nepřipojeno</string> - <string id="160">volných</string> - <string id="161">Nedostupné</string> - <string id="162">Vysunout disk</string> - <string id="163">Načítám</string> - <string id="164">Žádné médium</string> - <string id="165">Médium vloženo</string> - <string id="166">Vzhled</string> - - <string id="169">Rozlišení obrazovky</string> - <string id="170">Přizpůsobovat obnovovací frekvenci obrazovky dle videa</string> - - <string id="172">Datum vydání</string> - <string id="173">Režim zobrazení 4:3 videí</string> - - <string id="175">Nálady</string> - <string id="176">Styly</string> - - <string id="179">Skladba</string> - <string id="180">Délka</string> - <string id="181">Vyberte album</string> - <string id="182">Stopy</string> - <string id="183">Recenze</string> - <string id="184">Aktualizovat</string> - <string id="185">Probíhá vyhledávání alba</string> - <string id="186">OK</string> - <string id="187">Žádná alba nebyla nalezena!</string> - <string id="188">Vybrat vše</string> - <string id="189">Probíhá získávání informací o médiu</string> - <string id="190">Uložit</string> - <string id="191">Promíchat</string> - <string id="192">Vymazat</string> - <string id="193">Prohledat</string> - <string id="194">Hledám...</string> - <string id="195">Informace nenalezeny!</string> - <string id="196">Vyberte film:</string> - <string id="197">Probíhá získávání informací pro %s</string> - <string id="198">Probíhá načítání informací k filmu</string> - <string id="199">Webové rozhraní</string> - - <string id="202">Ve zkratce</string> - <string id="203">Děj filmu</string> - - <string id="205">Počet hlasů</string> - <string id="206">Obsazení</string> - <string id="207">Děj</string> - <string id="208">Přehrát</string> - <string id="209">Další</string> - <string id="210">Předchozí</string> - <string id="213">Kalibrace uživatelského rozhraní...</string> - <string id="214">Kalibrace obrazu...</string> - <string id="215">Změkčení</string> - <string id="216">Přiblížení</string> - <string id="217">Poměr stran</string> - <string id="218">DVD mechanika</string> - <string id="219">Vložte prosím disk</string> - <string id="220">Vzdálené sdílení</string> - <string id="221">Síť není připojena</string> - <string id="222">Storno</string> - <string id="224">Čas zobrazení obrázku</string> - <string id="225">Vertikální posunutí</string> - <string id="226">Testovací obrazce...</string> - <string id="227">Stahovat informace o CD z freedb.org</string> - <string id="228">Po načtení seznamu stop přehrávat skladby náhodně</string> - <string id="229">Uspávat HDD</string> - <string id="230">Video filtry</string> - <string id="231">vypnuto</string> - <string id="232">Bodový</string> - <string id="233">Lineární</string> - <string id="234">Anisotropní</string> - <string id="235">Quincunx</string> - <string id="236">Gaussovsko Kubický</string> - <string id="237">Zmenšení</string> - <string id="238">Zvětšení</string> - <string id="239">Vymazat seznam stop po dokončení přehrávání</string> - <string id="240">Režim zobrazení</string> - <string id="241">Celá obrazovka #%d</string> - <string id="242">V okně</string> - <string id="243">Obnovovací frekvence</string> - <string id="244">Celá obrazovka</string> - <string id="245">Změna velikosti: (%i,%i)->(%i,%i) (Přiblížení x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixelů: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)</string> - - <string id="247">Skripty</string> - <string id="248">Jazyk</string> - <string id="249">Hudba</string> - <string id="250">Vizualizace</string> - <string id="251">Vyberte cílovou složku</string> - <string id="252">Přehrávat stereo zvuk ze všech reproduktorů</string> - <string id="253">Počet kanálů</string> - <string id="254">- DTS kompatibilní receiver</string> - <string id="255">CDDB</string> - <string id="256">Probíhá stahování informací o CD</string> - <string id="257">Chyba</string> - <string id="258">Zobrazovat ID3 popisky</string> - <string id="259">Otevírám</string> - <string id="260">Shoutcast</string> - <string id="261">Probíhá příprava spuštění...</string> - <string id="262">Výstup skriptů</string> - <string id="263">Povolit ovládání XBMC přes HTTP</string> - <string id="264">Nahrávat</string> - <string id="265">Ukončit nahrávání</string> - <string id="266">Dle stopy</string> - <string id="267">Dle času</string> - <string id="268">Dle názvu</string> - <string id="269">Dle interpreta</string> - <string id="270">Dle alba</string> - <string id="271">Top 100</string> - <string id="272">Nastavení levého horního okraje</string> - <string id="273">Nastavení pravého dolního okraje</string> - <string id="274">Umístění titulků</string> - <string id="275">Přizpůsobení poměru stran</string> - <string id="276">Posunutím šipky nastavte okraj obrazovky</string> - <string id="277">Posunutím přímky nastavte umístění titulků</string> - <string id="278">Nastavte strany tak, aby vznikl čtverec</string> - <string id="279">Nastavení nelze načíst</string> - <string id="280">Program načte výchozí nastavení</string> - <string id="281">Zkontrolujte prosím .xml soubory</string> - <string id="282">Nalezeno %i položek</string> - <string id="283">Výsledky hledání</string> - <string id="284">Žádné výsledky nebyly nalezeny</string> - - <string id="287">Titulky</string> - <string id="288">Písmo</string> - <string id="289">- Velikost</string> - <string id="290">Zvýšení hlasitosti</string> - <string id="291">Video</string> - <string id="292">Zvuk</string> - <string id="293">Titulky</string> - <string id="294">Vytvořit záložku</string> - <string id="296">Vymazat záložky</string> - <string id="297">Posunutí zvuku</string> - <string id="298">Záložky</string> - <string id="299">- AAC kompatibilní receiver</string> - <string id="300">- MP1 kompatibilní receiver</string> - <string id="301">- MP2 kompatibilní receiver</string> - <string id="302">- MP3 kompatibilní receiver</string> - <string id="303">Posunutí titulků</string> - <string id="304">Jazyk</string> - <string id="305">Aktivováno</string> - <string id="306">Neprokládané video</string> - - <string id="312">(0=auto)</string> - <string id="313">Probíhá aktualizace knihovny</string> - <string id="314">Probíhá příprava...</string> - <string id="315">Chyba knihovny</string> - <string id="316">Probíhá vyhledávání skladeb...</string> - <string id="317">Reorganizace proběhla úspěšně</string> - <string id="318">Probíhá označení skladeb k odstranění</string> - <string id="319">Chyba při reorganizaci skladeb</string> - <string id="320">Probíhá vyhledávání interpretů...</string> - <string id="321">Chyba při reorganizaci interpretů</string> - <string id="322">Probíhá vyhledávání žánrů...</string> - <string id="323">Chyba při reorganizaci žánrů</string> - <string id="324">Probíhá vyhledávání cesty...</string> - <string id="325">Chyba při reorganizaci cest</string> - <string id="326">Probíhá vyhledávání alb...</string> - <string id="327">Chyba při reorganizaci alb</string> - <string id="328">Probíhá ukládání změn...</string> - <string id="329">Chyba při ukládání změn</string> - <string id="330">Tento proces může chvíli trvat...</string> - <string id="331">Probíhá komprimace knihovny...</string> - <string id="332">Chyba při komprimaci knihovny</string> - <string id="333">Chcete aktualizovat položky v knihovně?</string> - <string id="334">Aktualizovat položky v knihovně...</string> - <string id="335">Spustit</string> - <string id="336">Přizpůsobit snímkování TV normě</string> - <string id="337">Zvukový výstup</string> - <string id="338">Analogový</string> - <string id="339">Optický/Koaxiální</string> - <string id="340">Různí interpreti</string> - <string id="341">Přehrát disk</string> - <string id="342">Filmy</string> - <string id="343">Přizpůsobovat snímkování TV normě</string> - <string id="344">Herci</string> - <string id="345">Rok</string> - <string id="346">Zvyšovat hlasitost při downmixu</string> - <string id="350">Programy</string> - <string id="351">Vypnuto</string> - <string id="352">Ztmavení</string> - <string id="353">Černá obrazovka</string> - <string id="354">Kód Matrixu</string> - <string id="355">Počkat</string> - <string id="356">Spořič obrazovky</string> - <string id="357">Vypnout systém při nečinnosti</string> - <string id="358">Všechna alba</string> - <string id="359">Nejnovější alba</string> - <string id="360">Spořič obrazovky</string> - <string id="361">Celková prezentace</string> - <string id="362">Úroveň ztmavení</string> - <string id="363">Dle souborů</string> - <string id="364">- Dolby Digital (AC3) kompatibilní reciever</string> - <string id="365">Dle názvu</string> - <string id="366">Dle roku</string> - <string id="367">Dle hodnocení</string> - <string id="368">IMDb</string> - <string id="369">Název</string> - <string id="370">bouřky</string> - <string id="371">částečně</string> - <string id="372">převážně</string> - <string id="373">jasno</string> - <string id="374">zataženo</string> - <string id="375">sněžení</string> - <string id="376">déšť</string> - <string id="377">slabý(é)</string> - <string id="378">dop.</string> - <string id="379">odp.</string> - <string id="380">přeháňky</string> - <string id="381">ojediněle</string> - <string id="382">místy</string> - <string id="383">vítr</string> - <string id="384">silný</string> - <string id="385">skoro jasno</string> - <string id="386">jasno</string> - <string id="387">oblačno</string> - <string id="388">ranní</string> - <string id="389">přeháňky</string> - <string id="390">sněhové přeháňky</string> - <string id="391">nízký</string> - <string id="392">střední</string> - <string id="393">vysoký</string> - <string id="394">mlha</string> - <string id="395">opar</string> - <string id="396">Vyberte město</string> - <string id="397">Obnovovat po</string> - <string id="398">Jednotky teploty</string> - <string id="399">Jednotky rychlosti</string> - <string id="400">Počasí</string> - <string id="401">Teplota</string> - <string id="402">Pocitově</string> - <string id="403">UV index</string> - <string id="404">Vítr</string> - <string id="405">Rosný bod</string> - <string id="406">Vlhkost</string> - - <string id="409">Výchozí hodnoty</string> - <string id="410">Probíhá připojování k weather.com</string> - <string id="411">Probíhá stahování počasí pro:</string> - <string id="412">Informace o počasí se nepodařilo získat</string> - <string id="413">Ručně</string> - <string id="414">Recenze tohoto alba není k dispozici</string> - <string id="415">Probíhá stahování náhledu...</string> - <string id="416">Není k dispozici</string> - <string id="417">Velké ikony</string> - <string id="418">Noc</string> - <string id="419">Den</string> - <string id="420">HDMI</string> - - <string id="422">Smazat informace o albu</string> - <string id="423">Smazat informace o CD</string> - <string id="424">Vybrat</string> - <string id="425">Informace o albu nebyly nalezeny</string> - <string id="426">Informace o CD nenalezeny</string> - <string id="427">Disk</string> - <string id="428">Vložte správné CD/DVD</string> - <string id="429">Vložte prosím disk s označením:</string> - <string id="430">Dle DVD#</string> - <string id="431">Nepoužívat mezipaměť</string> - <string id="432">Odebrat film z knihovny</string> - <string id="433">Opravdu chcete odebrat '%s'?</string> - <string id="434">%s %i %s</string> - - <string id="437">Vyměnitelný disk</string> - <string id="438">Probíhá otevírání souboru</string> - <string id="439">Mezipaměť</string> - <string id="440">HDD</string> - <string id="441">UDF</string> - <string id="442">Lokální síť</string> - <string id="443">Internet</string> - <string id="444">Video</string> - <string id="445">Audio</string> - <string id="446">DVD</string> - <string id="447">Automaticky přehrávat média</string> - <string id="448">LCD</string> - <string id="449">Aktivní</string> - <string id="450">Počet sloupců</string> - <string id="451">Adresa 1. řádku</string> - <string id="452">Adresa 2. řádku</string> - <string id="453">Adresa 3. řádku</string> - <string id="454">Adresa 4. řádku</string> - <string id="455">Počet řádků</string> - <string id="456">Mód</string> - <string id="457">Zobrazení</string> - <string id="459">Titulky</string> - <string id="460">Zvuková stopa</string> - <string id="461">[aktivní]</string> - <string id="462">Titulky</string> - <string id="463">Podsvícení</string> - <string id="464">Jas</string> - <string id="465">Kontrast</string> - <string id="466">Gama</string> - <string id="467">Typ</string> - <string id="468">Posunutím jezdce změníte umístění OSD</string> - <string id="469">Umístění OSD menu</string> - <string id="470">Interpreti</string> - <string id="471">Modchip</string> - <string id="474">Vyp.</string> - <string id="475">Pouze hudbu</string> - <string id="476">Hudbu a Video</string> - <string id="477">Seznam stop nelze načíst</string> - <string id="478">OSD</string> - <string id="479">Vzhled a Jazyk</string> - <string id="480">Prostředí</string> - <string id="481">Zvuk</string> - <string id="482">O XBMC</string> - - <string id="485">Odebrat album</string> - <string id="486">Opakovat</string> - <string id="487">Opakovat 1x</string> - <string id="488">Opakovat vše</string> - <string id="489">Automaticky přehrávat následující skladbu</string> - <string id="491">- Používat velké ikony</string> - <string id="492">Velikost Vobsubs</string> - <string id="493">Pokročilá nastavení (Pouze pro experty!)</string> - <string id="494">Celková hlasitost</string> - <string id="495">Přepočítávat videa do rozlišení graf. rozhraní XBMC</string> - <string id="496">Kalibrace</string> - <string id="497">Zobrazovat přípony médií</string> - <string id="498">Dle typu</string> - <string id="499">Nelze se připojit k online vyhledávání</string> - <string id="500">Stahování informací o albu selhalo</string> - <string id="501">Probíhá hledání názvů alb...</string> - <string id="502">vysunutá</string> - <string id="503">načítá se obsah</string> - <string id="504">bez média</string> - <string id="505">Probíhá načítání informací ze souboru...</string> - <string id="507">Dle využití</string> - <string id="510">Zobrazovat vizualizace</string> - <string id="511">Automaticky přepínat TV normu podle oblasti hry</string> - <string id="512">Po spuštění zobrazit</string> - <string id="513">Úvodní obrazovka</string> - <string id="514">Manuální nastavení</string> - <string id="515">Žánr</string> - - <string id="517">Poslední poslech</string> - <string id="518">Spustit</string> - <string id="519">Spustit v...</string> - - <string id="521">Kompilace</string> - <string id="522">Odebrat zdroj</string> - <string id="523">Přejít do jiné sekce</string> - <string id="524">Vyberte Seznam stop</string> - <string id="525">Nový seznam stop</string> - <string id="526">Přidat do Seznamu stop</string> - <string id="527">Přidat do Knihovny</string> - <string id="528">Zadejte název</string> - <string id="529">Chyba: Duplikátní název</string> - <string id="530">Vyberte žánr</string> - <string id="531">Nový žánr</string> - <string id="532">Ruční přidání</string> - <string id="533">Zadejte žánr</string> - <string id="534">Zobrazení: %s</string> - <string id="535">Seznam</string> - <string id="536">Ikony</string> - <string id="537">Seznam II</string> - <string id="538">Ikony II</string> - <string id="539">Sloupce</string> - <string id="540">Sloupce II</string> - <string id="541">Náhledy alb</string> - <string id="542">Náhledy DVD</string> - <string id="543">DVD</string> - <string id="544">Informace o médiu</string> - <string id="545">Zařízení pro výstup zvuku</string> - <string id="546">Zařízení pro passthrough zvuku</string> - <string id="547">Životopis tohoto interpreta není k dispozici</string> - <string id="548">Převádět vícekanálový zvuk na stereo</string> - - <string id="550">Řadit dle: %s</string> - <string id="551">Název</string> - <string id="552">Datum</string> - <string id="553">Velikost</string> - <string id="554">Stopa</string> - <string id="555">Délka</string> - <string id="556">Skladba</string> - <string id="557">Interpret</string> - <string id="558">Album</string> - <string id="559">Seznam stop</string> - <string id="560">ID</string> - <string id="561">Soubor</string> - <string id="562">Rok</string> - <string id="563">Hodnocení</string> - <string id="564">Druh</string> - <string id="565">Využití</string> - <string id="566">Tvůrce alba</string> - <string id="567">Počet přehrání</string> - <string id="568">Poslední přehrání</string> - <string id="569">Komentář</string> - <string id="570">Datum přidání</string> - <string id="571">Výchozí</string> - <string id="572">Studio</string> - <string id="573">Cesta</string> - <string id="574">Země</string> - <string id="575">Právě probíhá</string> - <string id="576">Počet přehrání</string> - - <string id="580">Způsob řazení</string> - <string id="581">Řadit dle</string> - <string id="582">Způsob zobrazení</string> - <string id="583">Zapamatovat si způsob zobrazení pro každou složku</string> - <string id="584">Vzestupně</string> - <string id="585">Sestupně</string> - <string id="586">Upravit Seznam stop</string> - <string id="587">Filtr</string> - <string id="588">Zrušit Párty mód</string> - <string id="589">Párty mód</string> - <string id="590">Náhodně</string> - <string id="591">Vypnuto</string> - <string id="592">Jednou</string> - <string id="593">Vše</string> - <string id="594">Vypnuto</string> - <string id="595">Opakovat: vypnuto</string> - <string id="596">Opakovat: vybrané</string> - <string id="597">Opakovat: vše</string> - - <string id="600">Zkopírovat CD</string> - <string id="601">Střední</string> - <string id="602">Standardní</string> - <string id="603">Vysoká</string> - <string id="604">Konstantní dat. tok</string> - <string id="605">Probíhá kopírování...</string> - - <string id="607">Do:</string> - <string id="608">Stopu nebo CD se nepodařilo zkopírovat</string> - <string id="609">Není nastavena složka pro ukládání kopií CD.</string> - <string id="610">Zkopírovat audiostopu</string> - <string id="611">Zadejte číslo</string> - <string id="612">Bitů/Vzorek</string> - <string id="613">Vzorkovací frekvence</string> - - <string id="620">Audio CD</string> - <string id="621">Enkodér</string> - <string id="622">Kvalita</string> - <string id="623">Datový tok</string> - <string id="624">Zahrnout číslo stopy</string> - <string id="625">Všechny skladby od</string> - <string id="629">Režim zobrazení</string> - <string id="630">Normální</string> - <string id="631">Přiblížení</string> - <string id="632">4:3</string> - <string id="633">14:9</string> - <string id="634">16:9</string> - <string id="635">Původní</string> - <string id="636">Vlastní</string> - <string id="637">Normalizace zvuku</string> - <string id="638">Mód normalizace (úprava hlasitosti)</string> - <string id="639">Podle úrovně stopy</string> - <string id="640">Podle úrovně alba</string> - <string id="641">Úroveň - Normalizované skladby</string> - <string id="642">Úroveň - Nenormalizované skladby</string> - <string id="643">Vyvarovat se předimenzování hlasitosti u normalizovaných skladeb</string> - <string id="644">Odstraňovat černé kraje</string> - <string id="645">Je zapotřebí rozbalit velký archiv. Chcete pokračovat?</string> - <string id="646">Odebrat z knihovny</string> - <string id="647">Exportovat Knihovnu videí</string> - <string id="648">Importovat Knihovnu videí</string> - <string id="649">Probíhá import</string> - <string id="650">Probíhá export</string> - <string id="651">Knihovna videí</string> - <string id="652">Roky</string> - <string id="653">Aktualizovat knihovnu</string> - <string id="654">Zobrazovat informace o ladění</string> - <string id="655">Vyberte spouštěcí soubor</string> - <string id="656">Vyberte Seznam stop</string> - <string id="657">Vyberte složku</string> - <string id="658">Informace o skladbě</string> - <string id="659">Nelineární roztažení</string> - - <string id="660">Zesílení hlasitosti</string> - <string id="661">Vyberte složku pro export</string> - <string id="662">Tento soubor není dostupný.</string> - <string id="663">Chcete ho odebrat z knihovny?</string> - <string id="664">Vyberte Skript</string> - <string id="665">Úroveň komprese</string> - - <string id="700">Probíhá aktualizace knihovny</string> - <string id="701">Probíhá odebírání skladby z knihovny</string> - <string id="702">Tato cesta byla již dříve prohledána</string> - <string id="705">Síť</string> - <string id="706">- Server</string> - - <string id="708">Použít k přístupu na internet HTTP proxy server</string> - - <string id="711">Internetový protokol (IP):</string> - <string id="712">Nebyl nastaven platný port. Hodnota musí být od 1 do 65535.</string> - <string id="713">Nastavení HTTP Proxy</string> - - <string id="715">- Přidělování IP adresy</string> - <string id="716">Automatické (DHCP)</string> - <string id="717">Manuálně (Statická IP)</string> - - <string id="719">- IP adresa</string> - <string id="720">- Maska podsítě</string> - <string id="721">- Výchozí brána</string> - <string id="722">- DNS server</string> - <string id="723">Uložit nastavení a restartovat</string> - <string id="724">Nebyla nastavena platná IP adresa. Hodnota musí být ve tvaru AAA.BBB.CCC.DDD</string> - <string id="725">a obsahovat čísla od 0 do 255.</string> - <string id="726">Změny nebyly uloženy. Pokračovat bez uložení?</string> - <string id="727">Webový server</string> - <string id="728">FTP server</string> - - <string id="730">- Port</string> - - <string id="732">Uložit a použít</string> - <string id="733">- Heslo</string> - <string id="734">bez hesla</string> - <string id="735">- Znaková sada</string> - <string id="736">- Styl</string> - <string id="737">- Barva</string> - <string id="738">Obyčejné</string> - <string id="739">Tučné</string> - <string id="740">Kurzíva</string> - <string id="741">Tučná kurzíva</string> - <string id="742">Bílá</string> - <string id="743">Žlutá</string> - <string id="744">Soubory</string> - <string id="745">Tomuto zobrazení neodpovídají žádné položky</string> - <string id="746">Vraťte se zpět do režimu zobrazení souborů</string> - <string id="747">Chyba při načítání obrázku</string> - <string id="748">Upravit cestu</string> - <string id="749">Otočit</string> - <string id="750">Jste si jistý?</string> - <string id="751">Odebrání zdroje</string> - - <string id="754">Přidat zástupce programu</string> - <string id="755">Změnit cestu k programu</string> - <string id="756">Změnit název programu</string> - <string id="757">Změnit hloubku cesty</string> - - <string id="759">Seznam (velký)</string> - <string id="760">Žlutá</string> - <string id="761">Bílá</string> - <string id="762">Modrá</string> - <string id="763">Světle zelená</string> - <string id="764">Žluto-zelená</string> - <string id="765">Modro-zelená</string> - <string id="766">Světle šedá</string> - <string id="767">Šedá</string> - <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors --> - - <string id="770">Chyba %i: sdílená položka je nedostupná</string> - - <string id="772">Zvukový výstup</string> - <string id="773">Probíhá vyhledávání</string> - <string id="774">Složka s obrázky pro Spořič obrazovky</string> - <string id="775">Síťové rozhraní</string> - <string id="776">- Název bezdrátové sítě (ESSID)</string> - <string id="777">- Heslo bezdrátové sítě</string> - <string id="778">- Bezpečnost bezdrátové sítě</string> - <string id="779">Uložit a použít nastavení sítě</string> - <string id="780">Žádné šifrování</string> - <string id="781">WEP</string> - <string id="782">WPA</string> - <string id="783">WPA2</string> - <string id="784">Probíhá aplikace změn nastavení sítě. Vyčkejte prosím.</string> - <string id="785">Restart síťové rozhraní proběhl úspěšně.</string> - <string id="786">Spuštění síťového rozhraní se nezdařilo.</string> - <string id="787">Rozhraní není aktivováno</string> - <string id="788">Síťové rozhraní bylo úspěšně deaktivováno.</string> - <string id="789">Název bezdrátové sítě (ESSID)</string> - - <string id="791">Povolit programům v tomto počítači ovládat XBMC</string> - <string id="792">Port dálkového ovládání</string> - <string id="793">Rozsah portů pro dálkové ovládání</string> - <string id="794">Povolit programům z ostatních počítačů ovládat XBMC</string> - <string id="795">Úvodní zpoždění opakovaní (ms)</string> - <string id="796">Následující zpoždění opakovaní (ms)</string> - <string id="797">Maximální počet klientů</string> - <string id="798">Internet</string> - - <string id="850">Bylo zadáno nesprávné číslo portu</string> - <string id="851">Povolený rozsah portu je 1-65535</string> - <string id="852">Povolený rozsah portu je 1024-65535</string> - - <string id="998">Přidat hudbu...</string> - <string id="999">Přidat video...</string> - <string id="1000">Náhled spořiče obrazovky</string> - <string id="1001">Nemohu se připojit.</string> - <string id="1002">XBMC se nepodařilo připojit k síťovému umístění.</string> - <string id="1003">Je možné, že síť není připojena.</string> - <string id="1004">Chcete ho přesto přidat?</string> - - <string id="1006">IP Adresa</string> - <string id="1007">Přidat síťové umístění</string> - <string id="1008">Protokol</string> - <string id="1009">Adresa serveru</string> - <string id="1010">Název serveru</string> - <string id="1011">Vzdálená cesta</string> - <string id="1012">Sdílená složka</string> - <string id="1013">Port</string> - <string id="1014">Uživatelské jméno</string> - <string id="1015">síťový server</string> - <string id="1016">Zadejte síťovou adresu serveru</string> - <string id="1017">Zadejte cestu na serveru</string> - <string id="1018">Zadejte číslo portu</string> - <string id="1019">Zadejte uživatelské jméno</string> - <string id="1020">Přidat zdroj: %s</string> - <string id="1021">Zadejte cestu nebo vyberte umístění médií:</string> - <string id="1022">Zadejte název pro tento zdroj médií:</string> - <string id="1023">Vyberte umístění zdroje</string> - <string id="1024">Procházet</string> - <string id="1025">Informace o složce se nepodařilo získat.</string> - <string id="1026">Přidat zdroj</string> - <string id="1027">Upravit zdroj</string> - <string id="1028">Upravit %s zdroj</string> - <string id="1029">Zadejte nový název</string> - <string id="1030">Vyberte obrázek</string> - <string id="1031">Vyberte složku s obrázky</string> - <string id="1032">Přidat síťové umístění...</string> - <string id="1033">Vyberte soubor</string> - <string id="1034">Podmenu</string> - <string id="1035">Povolit tlačítka podmenu</string> - <string id="1036">Oblíbené</string> - <string id="1037">Doplňky - Video</string> - <string id="1038">Doplňky - Hudba</string> - <string id="1039">Doplňky - Obrázky</string> - <string id="1040">Probíhá načítání složky</string> - <string id="1041">Bylo nalezeno %i položek</string> - <string id="1042">Bylo nalezeno %i z %i položek</string> - <string id="1043">Doplňky - Programy</string> - <string id="1044">Přiřadit náhled pluginu</string> - <string id="1045">Nastavení pluginu</string> - <string id="1046">Přístupové body (AP)</string> - <string id="1047">Ostatní...</string> - <string id="1048">- Uživatelské jméno</string> - <string id="1049">Nastavení skriptu</string> - <string id="1050">Singly</string> - <string id="1051">Zadejte webovou adresu</string> - - <string id="1200">SMB klient</string> - <string id="1202">Pracovní skupina</string> - <string id="1203">Uživatelské jméno</string> - <string id="1204">Heslo</string> - - <string id="1207">WINS server</string> - <string id="1208">Připojovat SMB sdílené složky</string> - - <string id="1210">Odebrat</string> - <string id="1211">Hudba</string> - <string id="1212">Video</string> - <string id="1213">Obrázky</string> - <string id="1214">Soubory</string> - <string id="1215">Hudba a video </string> - <string id="1216">Hudba a obrázky</string> - <string id="1217">Hudba a soubory</string> - <string id="1218">Video a obrázky</string> - <string id="1219">Video a soubory</string> - <string id="1220">Obrázky a soubory</string> - <string id="1221">Hudba a video a obrázky</string> - <string id="1222">Hudba a video a obr. a soub.</string> - <string id="1223">Zakázáno</string> - <string id="1226">Soubory a hudba a video</string> - <string id="1227">Soubory a obrázky a hudba</string> - <string id="1228">Soubory a obrázky a video</string> - <string id="1229">Hudba a programy</string> - <string id="1230">Video a programy</string> - <string id="1231">Obrázky a programy</string> - <string id="1232">Hudba a video a obrázky a programy</string> - <string id="1233">Programy a video a hudba</string> - <string id="1234">Programy a obrázky a hudba</string> - <string id="1235">Programy a obrázky a video</string> - - <string id="1250">Autodetekce</string> - <string id="1251">Autodetekovat systém</string> - <string id="1252">Přezdívka</string> - - <string id="1254">Potvrzovat připojení</string> - <string id="1255">Odesílat jméno uživatele a heslo FTP</string> - <string id="1256">Doba odezvy</string> - <string id="1257">Chcete se připojit k nalezenému systému?</string> - - <string id="1260">Oznamovat tyto služby ostatním počítačům přes Zeroconf</string> - <string id="1270">Povolit XBMC přijímat AirPlay obsah</string> - <string id="1271">Název zařízení</string> - <string id="1272">- Použít ochranu heslem</string> - - <string id="1300">Vlastní zařízení pro výstup zvuku</string> - <string id="1301">Vlastní zařízení pro passthrough zvuku</string> - - <string id="1396">ustupující</string> - <string id="1397">a</string> - <string id="1398">mrznoucí</string> - <string id="1399">později</string> - <string id="1400">ojediněle</string> - <string id="1401">přeháňky/hřmění</string> - <string id="1402">bouřky</string> - <string id="1403">slunečno</string> - <string id="1404">zataženo</string> - <string id="1405">v</string> - <string id="1406">blízkém</string> - <string id="1407">okolí</string> - <string id="1408">ledové</string> - <string id="1409">krystalky</string> - <string id="1410">bezvětří</string> - <string id="1411">s</string> - <string id="1412">větrno</string> - <string id="1413">mrholení</string> - <string id="1414">bouřka</string> - <string id="1415">mrholení</string> - <string id="1416">mlhavo</string> - <string id="1417">kroupy</string> - <string id="1418">bouřky</string> - <string id="1419">bouřky s přeháňkami</string> - <string id="1420">Střední</string> - <string id="1421">Velmi vysoké</string> - <string id="1422">Větrno</string> - <string id="1423">Kouřmo</string> - - <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> - - <string id="1450">Aktivovat úsporný režim obrazovky při nečinnosti</string> - <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> - - <string id="2050">Délka</string> - - <string id="2100">Chyba skriptu! : %s</string> - <string id="2101">Je vyžadována novější verze - Více informací v logu</string> - - <string id="4501">Aktivovat LCD/VFD displej</string> - - <string id="10000">Základní</string> - <string id="10001">Programy</string> - <string id="10002">Obrázky</string> - <string id="10003">Soubory</string> - <string id="10004">Nastavení</string> - <string id="10005">Hudba</string> - <string id="10006">Video</string> - <string id="10007">Informace o systému</string> - <string id="10008">Nastavení - Hlavní</string> - <string id="10009">Nastavení - Obrazovka</string> - <string id="10010">Nastavení - Vzhled - Kalibrace UI</string> - <string id="10011">Nastavení - Video - Kalibrace obrazu</string> - <string id="10012">Nastavení - Obrázky</string> - <string id="10013">Nastavení - Programy</string> - <string id="10014">Nastavení - Počasí</string> - <string id="10015">Nastavení - Hudba</string> - <string id="10016">Nastavení - Systém</string> - <string id="10017">Nastavení - Video</string> - <string id="10018">Nastavení - Síť</string> - <string id="10019">Nastavení - Vzhled</string> - <string id="10020">Skripty</string> - <string id="10021">Webový prohlížeč</string> - - <string id="10028">Videa/Seznam stop</string> - <string id="10034">Nastavení - Profily</string> - - <string id="10100">Dialog Ano/Ne</string> - <string id="10101">Dialog s průběhem stavu</string> - - <string id="10210">Probíhá vyhledávání titulků...</string> - <string id="10211">Probíhá načítání titulků...</string> - <string id="10212">ukončování</string> - <string id="10213">načítání do mezipaměti</string> - <string id="10214">Probíhá otevírání streamu</string> - - <string id="10500">Hudba/Seznam stop</string> - <string id="10501">Hudba/Soubory</string> - <string id="10502">Hudba/Knihovna</string> - <string id="10503">Editor Seznamu Stop</string> - <string id="10504">Top 100 skladeb</string> - <string id="10505">Top 100 alb</string> - <string id="10506">Programy</string> - <string id="10507">Nastavení</string> - <string id="10508">Předpověď počasí</string> - <string id="10509">Online Hry</string> - <string id="10510">Přípony</string> - <string id="10511">Informace o systému</string> - - <string id="10516">Knihovna</string> - <string id="10517">Seznam stop - Hudba</string> - - <string id="10522">Seznam stop - Video</string> - <string id="10523">Informace o albu</string> - <string id="10524">Informace o filmu</string> - - <string id="12000">Vyberte dialog</string> - <string id="12001">Hudba/Info</string> - <string id="12002">Dialog OK</string> - <string id="12003">Video/Info</string> - <string id="12004">Skripty/Info</string> - <string id="12005">Video na celou obrazovku</string> - <string id="12006">Vizualizace hudby</string> - - <string id="12008">Dialog při spojování videa</string> - <string id="12009">Reorganizovat index...</string> - <string id="12010">Návrat do sekce Hudba</string> - <string id="12011">Návrat do sekce Video</string> - - <string id="12021">Začít od začátku</string> - <string id="12022">Pokračovat od %s</string> - - <string id="12310">0</string> - <string id="12311">1</string> - <string id="12312">2</string> - <string id="12313">3</string> - <string id="12314">4</string> - <string id="12315">5</string> - <string id="12316">6</string> - <string id="12317">7</string> - <string id="12318">8</string> - <string id="12319">9</string> - <string id="12320">c</string> - <string id="12321">Ok</string> - <string id="12322">*</string> - <string id="12325">Uzamčeno! Zadejte kód...</string> - <string id="12326">Zadejte heslo:</string> - <string id="12327">Zadejte hlavní kód</string> - <string id="12328">Zadejte kód pro odemknutí</string> - <string id="12329">nebo stiskněte C pro zrušení</string> - <string id="12330">Zadejte kód pomocí kombinace tlačítek a</string> - <string id="12331">stiskněte OK. Pro zrušení stiskněte Zpět</string> - <string id="12332">Nastavit kód uzamčení</string> - <string id="12333">Odemknout</string> - <string id="12334">Reset uzamčení</string> - <string id="12335">Zrušit uzamčení</string> - <string id="12337">Číselný kód</string> - <string id="12338">Kód - kombinace tlačítek</string> - <string id="12339">Fulltextový kód</string> - <string id="12340">Zadejte nový kód</string> - <string id="12341">Potvrďte nový kód</string> - <string id="12342">Špatný kód,</string> - <string id="12343">zbývající pokus(y)</string> - <string id="12344">Zadaný kód není správný.</string> - <string id="12345">Přístup byl zamítnut</string> - <string id="12346">Počet pokusů byl překročen.</string> - <string id="12347">Systém se nyní vypne.</string> - <string id="12348">Položka uzamčena</string> - <string id="12353">Reaktivace uzamčení</string> - <string id="12356">Změnit kód uzamčení</string> - <string id="12357">Uzamknout sdílení</string> - <string id="12358">Nebyl zadán kód. Zadejte kód, prosím.</string> - <string id="12360">Rodičovský zámek</string> - <string id="12362">Při překročení počtu pokusů vypnout systém</string> - <string id="12367">Hlavní kód není správný!</string> - <string id="12368">Zadejte prosím správný Hlavní kód</string> - <string id="12373">Nastavení a správce souborů</string> - <string id="12376">Uložit nastavení jako výchozí pro všechny videa</string> - <string id="12377">Uložením se přepíše předchozí nastavení.</string> - <string id="12378">Zobrazovat každý obrázek po dobu</string> - <string id="12379">Používat efekty přiblížení a posunutí obrázku</string> - - <string id="12383">12h formát hodin</string> - <string id="12384">24h formát hodin</string> - <string id="12385">Den/Měsíc</string> - <string id="12386">Měsíc/Den</string> - - <string id="12390">Doba provozu</string> - <string id="12391">minut</string> - <string id="12392">hodin</string> - <string id="12393">dní</string> - <string id="12394">Celková doba používání</string> - <string id="12395">Stav baterie</string> - - <string id="12600">Počasí</string> - - <string id="12900">Spořič obrazovky</string> - <string id="12901">Celoobrazovkové OSD</string> - - <string id="13000">Systém</string> - <string id="13001">Okamžité uspání pevného disku</string> - <string id="13002">Pouze video</string> - <string id="13003">- Prodleva</string> - <string id="13004">- Minimální délka souboru</string> - <string id="13005">Vypnout</string> - - <string id="13008">Výchozí způsob vypínání</string> - <string id="13009">Ukončit</string> - <string id="13010">Uspat na disk</string> - <string id="13011">Uspat do paměti</string> - <string id="13012">Ukončit</string> - <string id="13013">Restartovat</string> - <string id="13014">Minimalizovat</string> - <string id="13015">Funkce tlačítka pro vypnutí</string> - <string id="13016">Vypnout systém</string> - - <string id="13020">Existuje nějaké aktivní připojení (např. přes SSH)?</string> - <string id="13021">Připojen vyměnitelný pevný disk</string> - <string id="13022">Nebezpečné odebrání zařízení</string> - <string id="13023">Zařízení bylo úspěšně odebráno</string> - <string id="13024">Joystick byl připojen</string> - <string id="13025">Joystick byl odpojen</string> - - <string id="13050">Úroveň baterie je nízká</string> - - <string id="13100">Filtr blikání</string> - <string id="13101">Ponechat nastavení ovladače (vyžadován restart)</string> - - <string id="13105">Vertikální synchronizace obrazovky (V-Sync)</string> - <string id="13106">Vypnuto</string> - <string id="13107">Zapnuto při přehrávání videa</string> - <string id="13108">Vždy zapnuto</string> - <string id="13109">Vyzkoušet rozlišení obrazovky</string> - <string id="13110">Nastavit toto rozlišení obrazovky?</string> - <string id="13111">Chcete ponechat toto rozlišení obrazovky?</string> - - <string id="13112">Vysoce kvalitní přepočet obrazu (upscaling)</string> - <string id="13113">Vypnuto</string> - <string id="13114">Zapnuto pro SD videa</string> - <string id="13115">Vždy zapnuto</string> - - <string id="13116">Způsob přepočtu</string> - <string id="13117">Bikubický</string> - <string id="13118">Lanczos</string> - <string id="13119">Sinc</string> - <string id="13120">VDPAU</string> - <string id="13121">VDPAU - HQ přepočet</string> - <string id="13122">VDPAU - rozsah barevného prostoru Studio Levels</string> - - <string id="13130">Ztmavovat ostatní obrazovky</string> - <string id="13131">Vypnuto</string> - <string id="13132">Zapnuto</string> - - <string id="13140">Nalezena aktivní spojení!</string> - <string id="13141">V případě, že budete pokračovat je pravděpodobné že nebudete</string> - <string id="13142">moci nadále ovládat XBMC. Opravdu chcete ukončit Event server?</string> - - <string id="13144">Chcete změnit mód Dálkového ovladače Apple?</string> - <string id="13145">V případě, že používáte Dálkový ovladač Apple</string> - <string id="13146">k ovládání XBMC, změnou tohoto nastavení můžete</string> - <string id="13147">přijít o možnost ovládání. Opravdu chcete pokračovat?</string> - - <string id="13159">Maska podsítě</string> - <string id="13160">Výchozí brána</string> - <string id="13161">Primární DNS</string> - <string id="13162">Inicializace selhala</string> - - <string id="13170">Nikdy</string> - <string id="13171">Okamžitě</string> - <string id="13172">Po %i sekundách</string> - <string id="13173">Datum instalace HDD:</string> - <string id="13174">Počet spuštění HDD:</string> - - <string id="13200">Profily</string> - <string id="13201">Odstranit profil '%s'?</string> - - <string id="13204">Naposledy načtený profil:</string> - <string id="13205">Neznámý</string> - <string id="13206">Přepsat</string> - - <string id="13208">Budík</string> - <string id="13209">Interval budíku (v min)</string> - <string id="13210">Budík nastaven na %im</string> - <string id="13211">Budíček!</string> - <string id="13212">Budík byl přerušen %im%is před spuštěním</string> - <string id="13213">%2.0fm</string> <!--minutes (left from countdown)--> - <string id="13214">%2.0fs</string> <!--seconds (left from countdown)--> - - <string id="13249">Načítat titulky z RAR archivů</string> - <string id="13250">Načíst titulky...</string> - <string id="13251">Přesunout položku</string> - <string id="13252">Přesunout položku sem</string> - <string id="13253">Zrušit přesunutí</string> - - <string id="13270">Hardware:</string> - <string id="13271">Využití CPU:</string> - - <string id="13274">Připojeno, ale služba DNS není k dispozici.</string> - <string id="13275">HDD</string> - <string id="13276">DVD-ROM</string> - <string id="13277">Úložiště</string> - <string id="13278">Standardní</string> - <string id="13279">Síť</string> - <string id="13280">Video</string> - <string id="13281">Hardware</string> - - <string id="13283">Operační systém:</string> - <string id="13284">CPU frekvence:</string> - - <string id="13286">Grafický adaptér:</string> - <string id="13287">Rozlišení obrazovky:</string> - - <string id="13292">A/V kabel:</string> - - <string id="13294">DVD region:</string> - <string id="13295">Internet:</string> - <string id="13296">Připojeno</string> - <string id="13297">Nepřipojeno. Zkontrolujte nastavení sítě.</string> - - <string id="13299">Cílová teplota</string> - <string id="13300">Rychlost větráčku</string> - <string id="13301">Automatická kontrola teploty</string> - <string id="13302">Manuální nastavení rychlosti větráčku</string> - <string id="13303">Písmo vzhledu</string> - <string id="13304">Aktivovat převrácené zobrazení titulků</string> - <string id="13305">Zobrazovat RSS zpravodajství</string> - <string id="13306">Zobrazovat položku pro návrat do předchozí složky (..)</string> - <string id="13307">Šablona názvu stopy</string> - <string id="13308">Opravdu chcete restartovat systém</string> - <string id="13309">místo XBMC?</string> - <string id="13310">Efekt přiblížení</string> - <string id="13311">Efekt splynutí</string> - <string id="13312">Redukce černých krajů</string> - <string id="13313">Restartovat</string> - <string id="13314">Plynule přecházet mezi skladbami</string> - <string id="13315">Aktualizovat náhledy</string> - <string id="13316">Náhledy podsložek</string> - <string id="13317">Prezentace</string> - <string id="13318">Prezentace z podsložek</string> - <string id="13319">Náhodné pořadí</string> - <string id="13320">Stereo</string> - <string id="13321">Pouze levý</string> - <string id="13322">Pouze pravý</string> - <string id="13323">Aktivovat CD+G</string> - <string id="13324">Průhlednost pozadí</string> - <string id="13325">Průhlednost popředí</string> - <string id="13326">Zpoždění A/V</string> - <string id="13327">Karaoke</string> - <string id="13328">%s nenalezen.</string> - <string id="13329">Chyba při otevírání %s</string> - <string id="13330">Nemohu načíst %s</string> - <string id="13331">Chyba: nedostatek paměti.</string> - <string id="13332">Přesunout nahoru</string> - <string id="13333">Přesunout dolu</string> - <string id="13334">Změnit název</string> - <string id="13335">Nastavit jako vých. složku</string> - <string id="13336">Odebrat tlačítko</string> - - <string id="13340">Standardní</string> - <string id="13341">Zelená</string> - <string id="13342">Oranžová</string> - <string id="13343">Červená</string> - <string id="13344">Měnit barvy</string> - <string id="13345">Vypnout LED při přehrávání</string> - <string id="13346">Informace o filmu</string> - <string id="13347">Přidat do Seznamu stop</string> - <string id="13348">Vyhledat na IMDb...</string> - <string id="13349">Vyhledat nový obsah</string> - <string id="13350">Přehrává se...</string> - <string id="13351">Informace o albu</string> - <string id="13352">Přidat do Knihovny</string> - <string id="13353">Ukončit vyhledávání</string> - <string id="13354">Způsob vykreslení</string> - <string id="13355">Nízká kvalita pixel shaderu</string> - <string id="13356">Hardwarové překrytí</string> - <string id="13357">Vysoká kvalita pixel shaderu</string> - <string id="13358">Přehrát položku</string> - <string id="13359">Přiřadit ikonu interpreta</string> - <string id="13360">Automaticky generovat náhledy</string> - <string id="13361">Povolit úpravu hlasu</string> - - <string id="13375">Povolit zařízení</string> - <string id="13376">Hlasitost</string> - <string id="13377">Výchozí nastavení zobrazení</string> - <string id="13378">Výchozí nastavení jasu</string> - <string id="13379">Výchozí nastavení kontrastu</string> - <string id="13380">Výchozí nastavení gama</string> - <string id="13381">Pokračovat ve videu</string> - <string id="13382">Zabarvení hlasu - Port 1</string> - <string id="13383">Zabarvení hlasu - Port 2</string> - <string id="13384">Zabarvení hlasu - Port 3</string> - <string id="13385">Zabarvení hlasu - Port 4</string> - <string id="13386">Použít pevně dané čas. intervaly při přeskakování ve videu</string> - <string id="13387">Šablona názvu stopy - vpravo</string> - <string id="13388">Předvolby</string> - <string id="13389">Pro tuto vizualizaci nejsou k dispozici žádné předvolby</string> - <string id="13390">Pro tuto vizualizaci není k dispozici žádné nastavení</string> - <string id="13391">Vysunout/Zasunout</string> - <string id="13392">V případě přehrávání hudby použít vizualizaci</string> - <string id="13393">Zjistit velikost</string> - <string id="13394">Zjistit velikost složky</string> - <string id="13395">Nastavení videa</string> - <string id="13396">Nastavení zvuku/titulků</string> - <string id="13397">Zobrazovat titulky</string> - <string id="13398">Záložky</string> - <string id="13399">Při řazení ignorovat "členy" na začátku názvu ("the")</string> - <string id="13400">Plynule přecházet mezi skladbami ze stejného alba</string> - <string id="13401">Hledat %s</string> - <string id="13402">Zobrazovat pozici stopy</string> - <string id="13403">Zrušit výchozí složku</string> - <string id="13404">Pokračovat</string> - <string id="13405">Změnit náhled</string> - <string id="13406">Informace o obrázku</string> - <string id="13407">%s předvolby</string> - <string id="13408">(Hodnocení uživatelů IMDb)</string> - <string id="13409">Top 250</string> - <string id="13410">Naladit na Last.fm</string> - <string id="13411">Minimální rychlost větráčku</string> - <string id="13412">Přehrát z tohoto místa</string> - <string id="13413">Probíhá stahování</string> - <string id="13414">Zobrazovat mezi Interprety i ty, kteří se vyskytují pouze u kompilací</string> - <string id="13415">Způsob vykreslování</string> - <string id="13416">Autodetekce</string> - <string id="13417">Základní Shadery (ARB)</string> - <string id="13418">Pokročilé Shadery (GLSL)</string> - <string id="13419">Softwarový</string> - <string id="13420">Bezpečně odebrat</string> - <string id="13421">VDPAU</string> - <string id="13422">Spustit prezentaci</string> - <string id="13423">Zapamatovat pro tuto cestu</string> - <string id="13424">Použít objekty vyrovnávací paměti pixelu</string> - <string id="13425">Aktivovat hardwarovou akceleraci (VDPAU)</string> - <string id="13426">Aktivovat hardwarovou akceleraci (VAAPI)</string> - <string id="13427">Aktivovat hardwarovou akceleraci (DXVA2)</string> - <string id="13428">Aktivovat hardwarovou akceleraci (CrystalHD)</string> - <string id="13429">Aktivovat hardwarovou akceleraci (VDADecoder)</string> - <string id="13430">Aktivovat hardwarovou akceleraci (OpenMax)</string> - <string id="13431">Pixel Shadery</string> - <string id="13432">Povolit hardwarovou akceleraci (VideoToolbox)</string> - - <string id="13500">Způsob synchronizace A/V</string> - <string id="13501">dle audia</string> - <string id="13502">dle videa (vynechat/duplikovat audio)</string> - <string id="13503">dle videa (přizpůsobit rychlost audia)</string> - <string id="13504">Maximální změna rychlosti (%)</string> - <string id="13505">Kvalita změny rychlosti</string> - <string id="13506">Nízká</string> - <string id="13507">Střední</string> - <string id="13508">Vysoká</string> - <string id="13509">Velmi vysoká</string> - <string id="13510">Synchronizovat přehrávání videa k frekvenci obrazovky</string> - - <string id="13550">Při změně obnovovací frekvence pozastavit přehrávání</string> - <string id="13551">Vypnuto</string> - <string id="13552">%.1f Sekunda</string> - <string id="13553">%.1f Sekundy</string> - - <string id="13600">Dálkové ovládání Apple</string> - - <string id="13602">Povolit spuštění XBMC dálkovým ovladačem</string> - <string id="13603">Posloupnost zpoždění</string> - - <string id="13610">Zakázáno</string> - <string id="13611">Standardní</string> - <string id="13612">Univerzální dálkový ovladač</string> - <string id="13613">Multifunkční dálkové ovládání (Harmony)</string> - - <string id="13620">Chyba dálkového ovladače Apple</string> - <string id="13621">Může být zapnuta podpora dálkového ovladače Apple.</string> - - <string id="14000">Spojovat videa</string> - <string id="14001">Nespojovat videa</string> - <string id="14003">Probíhá stahování souboru se Seznamem stop...</string> - <string id="14004">Probíhá stahování nabídky streamů...</string> - <string id="14005">Probíhá zpracování nabídky streamů...</string> - <string id="14006">Stahování nabídky streamů selhalo</string> - <string id="14007">Stahování seznamu stop selhalo</string> - - <string id="14009">Složka s hrami</string> - <string id="14010">Přepínat na režim náhledů</string> - <string id="14011">Aktivovat automatické přepínání náhledů</string> - <string id="14012">- při použití velkých ikon</string> - <string id="14013">- dle pravidla</string> - <string id="14014">- procentuální zastoupení</string> - <string id="14015">Existuje min. 1 náhled, ale žádný soubor</string> - <string id="14016">Existuje min. 1 náhled a 1 soubor</string> - <string id="14017">Procentuálního zastoupení počtu náhledů</string> - <string id="14018">Zobrazení</string> - <string id="14019">1. oblast</string> - <string id="14020">2. oblast</string> - <string id="14021">3. oblast</string> - <string id="14022">Knihovna</string> - <string id="14023">Bez TV</string> - <string id="14024">Zadejte nejbližší velkoměsto</string> - <string id="14025">Mezipaměť - Video/Audio/DVD - HDD</string> - <string id="14026">Mezipaměť - Video - DVDROM</string> - <string id="14027">- Místní síť</string> - <string id="14028">- Internet</string> - <string id="14030">Mezipaměť - Audio - DVDROM</string> - <string id="14031">- Místní síť</string> - <string id="14032">- Internet</string> - <string id="14034">Mezipaměť - DVD - DVDROM</string> - <string id="14035">- Místní síť</string> - <string id="14036">Služby</string> - - <string id="14038">Nastavení sítě bylo změněno</string> - <string id="14039">Změna síťového nastavení vyžaduje</string> - <string id="14040">restart XBMC. Chcete ho provést nyní?</string> - <string id="14041">Post Processing</string> - - <string id="14043">- Aktivovat vypnutí v případě, že je hra spuštěna</string> - <string id="14044">%i min</string> - <string id="14045">%i sek</string> - <string id="14046">%i ms</string> - <string id="14047">%i %%</string> - <string id="14048">%i kbps</string> - <string id="14049">%i kb</string> - <string id="14050">%i.0 dB</string> - <string id="14051">Formát hodin</string> - <string id="14052">Formát data</string> - <string id="14053">Filtry GUI</string> - - <string id="14055">Použít vyhledávání na pozadí</string> - <string id="14056">Zastavit vyhledávání</string> - <string id="14057">Tuto operaci nelze provést při vyhledávání informací o médiu</string> - <string id="14058">Efekt Filmové zrnitosti</string> - <string id="14059">Vyhledávat náhledy u sdílených složek/CD/DVD</string> - <string id="14060">Mezipaměť - Ostatní - Internet</string> - <string id="14061">Automaticky</string> - <string id="14062">Zadejte uživatelské jméno pro</string> - <string id="14063">Datum a Čas</string> - <string id="14064">Datum</string> - <string id="14065">Čas</string> - <string id="14066">Zadejte čas ve 24h formátu (HH:MM)</string> - <string id="14067">Zadejte datum ve formátu: DD/MM/YYYY</string> - <string id="14068">Zadejte IP adresu</string> - <string id="14069">Opravdu chcete nyní použít toto nastavení?</string> - <string id="14070">Použít změny</string> - <string id="14071">Povolit přejmenování a mazání souborů</string> - - <string id="14074">Časové pásmo</string> - <string id="14075">Automaticky upravit hodiny na letní čas</string> - <string id="14076">Přidat do oblíbených</string> - <string id="14077">Odebrat z oblíbených</string> - <string id="14078">Barvy vzhledu</string> - <string id="14079">Časové pásmo - Země</string> - <string id="14080">Časové pásmo</string> - <string id="14081">Soubory a složky</string> - <string id="14082">Zobrazovat EXIF informace o obrázku</string> - <string id="14083">Otevřít v okně přes celou obrazovku namísto pravého fullscreen režimu</string> - <string id="14084">Přidávat skladby do fronty při jejich výběru</string> - <string id="14085">Automaticky přehrávat Audio CD</string> - <string id="14086">Přehrávání</string> - <string id="14087">DVD</string> - <string id="14088">Automaticky přehrávat DVD</string> - <string id="14089">Písmo pro textové titulky</string> - <string id="14090">Oblast a jazyk</string> - <string id="14091">Znaková sada</string> - <string id="14092">Ladění</string> - <string id="14093">Bezpečnost</string> - <string id="14094">Vstupní zařízení</string> - <string id="14095">Napájení</string> - - <string id="15015">Odebrat</string> - <string id="15016">Hry</string> - - <string id="15019">Přidat</string> - - <string id="15052">Heslo</string> - - <string id="15100">Knihovna</string> - <string id="15101">Databáze</string> - <string id="15102">* Všechna alba</string> - <string id="15103">* Všichni interpreti</string> - <string id="15104">* Všechny skladby</string> - <string id="15105">* Všechny žánry</string> - - <string id="15107">Načítání do mezipaměti...</string> - <string id="15108">Zvuky při navigaci</string> - <string id="15109">Standardní</string> - <string id="15111">- Téma vzhledu</string> - <string id="15112">Výchozí vzhled</string> - - <string id="15200">Last.fm</string> - <string id="15201">Last.fm - Odesílat informace o skladbách</string> - <string id="15202">Last.fm - Uživatelské jméno</string> - <string id="15203">Last.fm - Heslo</string> - <string id="15204">Nepovolená operace: Probíhá ukončování...</string> - <string id="15205">Aktualizujte prosím XBMC</string> - <string id="15206">Neúspěšná autorizace: Zkontrolujte uživ. jméno a heslo</string> - <string id="15207">Připojeno</string> - <string id="15208">Nepřipojeno</string> - <string id="15209">Interval odesílání %i</string> - <string id="15210">Načteno %i skladeb</string> - <string id="15211">Probíhá odesílání...</string> - <string id="15212">Informace budou odeslány za %i sekund</string> - <string id="15213">Přehrát</string> - <string id="15214">Používat hladkou synchronizaci A/V</string> - <string id="15215">Nezobrazovat názvy souborů při zobrazení náhledů</string> - <string id="15216">Přehrát v Párty módu</string> - <string id="15217">Libre.fm - Odesílat informace o skladbách</string> - <string id="15218">Libre.fm - Uživatelské jméno</string> - <string id="15219">Libre.fm - Heslo</string> - <string id="15220">Libre.fm</string> - <string id="15221">Online služby</string> - - <string id="15250">Last.fm - Odesílat informace o rádiích</string> - <string id="15251">Probíhá připojování k Last.fm...</string> - <string id="15252">Probíhá výběr stanice...</string> - <string id="15253">Vyhledat podobné interprety...</string> - <string id="15254">Vyhledat podobné slova...</string> - <string id="15255">Profil (%name%)</string> - <string id="15256">Nejpopulárnější slova</string> - <string id="15257">NEJ interpreti pro slovo %name%</string> - <string id="15258">NEJ alba pro slovo %name%</string> - <string id="15259">NEJ skladby pro slovo %name%</string> - <string id="15260">Poslouchat slovo %name% Last.fm radio</string> - <string id="15261">Podobní interpreti jako %name%</string> - <string id="15262">%name% - NEJ alba</string> - <string id="15263">%name% - NEJ skladby</string> - <string id="15264">%name% - NEJ slova</string> - <string id="15265">Největší fanoušci - %name%</string> - <string id="15266">Poslouchat %name% fanoušky Last.fm radio</string> - <string id="15267">Poslouchat %name% podobné interprety Last.fm radio</string> - <string id="15268">NEJ interpreti uživatele %name%</string> - <string id="15269">NEJ alba uživatele %name%</string> - <string id="15270">NEJ skladby uživatele %name%</string> - <string id="15271">Přátelé uživatele %name%</string> - <string id="15272">Sousedé uživatele %name%</string> - <string id="15273">Žebříček interpretů týdne pro %name%</string> - <string id="15274">Žebříček alb týdne pro %name%</string> - <string id="15275">Žebříček skladeb týdne pro %name%</string> - <string id="15276">Poslouchat %name% sousedovo Last.fm radio</string> - <string id="15277">Poslouchat %name% osobní Last.fm radio</string> - <string id="15278">Poslouchat %name% nejoblíbenější skladby Last.fm radia</string> - <string id="15279">Probíhá stahování seznamu z Last.fm...</string> - <string id="15280">Seznam z Last.fm se nepodařilo stáhnout...</string> - <string id="15281">Zadejte jméno interpreta pro vyhledání jemu podobných</string> - <string id="15282">Zadejte slovo pro vyhledání podobných</string> - <string id="15283">Skladby, které naposledy poslouchal %name%</string> - <string id="15284">Poslouchám: %name%'s doporučení Last.fm radio</string> - <string id="15285">Nejoblíbenější tagy uživatele %name%</string> - - <string id="15287">Chcete přidat tuto skladbu k vašim oblíbeným?</string> - <string id="15288">Chcete zakázat aktuální skladbu?</string> - <string id="15289">Skladba přidána do oblíbených: '%s'.</string> - <string id="15290">Skladbu '%s' se nepodařilo přidat do oblíbených.</string> - <string id="15291">Zakázané: '%s'.</string> - <string id="15292">Skladbu '%s' se nepodařilo přidat do zakázaných.</string> - <string id="15293">Poslední oblíbené skladby uživatele %name%</string> - <string id="15294">Poslední zakázané skladby uživatele %name%</string> - <string id="15295">Odstranit z oblíbených skladeb</string> - <string id="15296">Povolit zakázanou</string> - <string id="15297">Chcete tuto skladbu odebrat ze seznamu vašich oblíbených skladeb?</string> - <string id="15298">Chcete opět povolit tuto zakázanou skladbu?</string> - - <string id="15300">Cesta ke složce nebyla nalezena</string> - <string id="15301">K síťovému serveru se nepodařilo připojit</string> - <string id="15302">Žádný server nebyl nalezen</string> - <string id="15303">Pracovní skupina nebyla nalezena</string> - - <string id="15310">Probíhá otevírání záložky s více cestami</string> - <string id="15311">Cesta:</string> - - <string id="16000">Hlavní</string> - - <string id="16002">Vyhledávání na internetu</string> - <string id="16003">Přehrávač</string> - <string id="16004">Přehrávat soubory z CD/DVD</string> - - <string id="16008">Zadejte nový název</string> - <string id="16009">Zadejte název filmu</string> - <string id="16010">Zadejte název profilu</string> - <string id="16011">Zadejte název alba</string> - <string id="16012">Zadejte název Seznamu stop</string> - <string id="16013">Zadejte nové jméno souboru</string> - <string id="16014">Zadejte název složky</string> - <string id="16015">Vstoupit do složky</string> - <string id="16016">Dostupné parametry: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> - <string id="16017">Zadejte text k vyhledání</string> - <string id="16018">Bez změny</string> - <string id="16019">Zpracovat automaticky</string> - <string id="16020">Odstranit prokládání</string> - <string id="16021">Bob</string> - <string id="16022">Bob (opačný)</string> - <string id="16023">Prokládaný materiál</string> - <string id="16024">Probíhá zrušení...</string> - <string id="16025">Zadejte jméno interpreta</string> - <string id="16026">Přehrávání selhalo</string> - <string id="16027">Jednu nebo více položek se nepodařilo přehrát.</string> - <string id="16028">Zadejte hodnotu</string> - <string id="16029">Více informací najdete v log souboru.</string> - <string id="16030">Párty mód byl přerušen.</string> - <string id="16031">Žádné odpovídající skladby nebyly v knihovně nalezeny.</string> - <string id="16032">Inicializace knihovny nebyla úspěšná.</string> - <string id="16033">Nemohu otevřít knihovnu.</string> - <string id="16034">Nepodařilo se načíst skladby z knihovny.</string> - <string id="16035">Seznam stop - Párty mód</string> - <string id="16036">De-interlace (Half)</string> - <string id="16037">Deinterlace video</string> - <string id="16038">Deinterlace method</string> - <string id="16039">Off</string> - <string id="16040">Auto</string> - <string id="16041">On</string> - - <string id="16100">Všechna videa</string> - <string id="16101">Nezhlédnuté</string> - <string id="16102">Zhlédnuté</string> - <string id="16103">Označit jako zhlédnuté</string> - <string id="16104">Označit jako nezhlédnuté</string> - <string id="16105">Upravit název</string> - - <string id="16200">Operace byla zrušena</string> - <string id="16201">Kopírování selhalo</string> - <string id="16202">Minimálně 1 soubor se nepodařilo zkopírovat</string> - <string id="16203">Přesouvání selhalo</string> - <string id="16204">Minimálně 1 soubor se nepodařilo přesunout</string> - <string id="16205">Smazání selhalo</string> - <string id="16206">Minimálně 1 soubor se nepodařilo smazat</string> - - <string id="16300">Způsob přepočítání videa</string> - <string id="16301">"Nejbližší soused"</string> - <string id="16302">Bilineární</string> - <string id="16303">Bikubický</string> - <string id="16304">Lanczos2</string> - <string id="16305">Lanczos3</string> - <string id="16306">Sinc8</string> - <string id="16307">Bikubický (softwarově)</string> - <string id="16308">Lanczos (softwarově)</string> - <string id="16309">Sinc (softwarově)</string> - <string id="16310">Temporal</string> - <string id="16311">Temporal/Spatial</string> - <string id="16312">(VDPAU) Redukce šumu</string> - <string id="16313">(VDPAU) Ostrost</string> - <string id="16314">Inverzní Telecine</string> - <string id="16315">Lanczos3 optimalizovaný</string> - <string id="16316">Automatický</string> - <string id="16317">Temporal (poloviční)</string> - <string id="16318">Temporal/Spatial (poloviční)</string> - <string id="16319">DXVA</string> - <string id="16320">DXVA Bob</string> - <string id="16321">DXVA Best</string> - <string id="16322">Spline36</string> - <string id="16323">Spline36 optimized</string> - <string id="16324">Software Blend</string> - - <string id="16400">Post-processing</string> - - <string id="17500">Zobrazovat odpočet do uspání</string> - - <string id="19000">Přepnout na kanál</string> - - <string id="20000">Složka pro ukládání hudby</string> - <string id="20001">Použít externí DVD přehrávač</string> - <string id="20002">Externí DVD přehrávač</string> - <string id="20003">Složka s Trainery</string> - <string id="20004">Složka pro ukládání obrázků</string> - - <string id="20006">Složka se Seznamy stop</string> - <string id="20007">Nahrané</string> - <string id="20008">Snímky obrazovky</string> - <string id="20009">Použít XBMC</string> - - <string id="20011">Seznamy stop - Hudba</string> - <string id="20012">Seznamy stop - Video</string> - <string id="20013">Chcete spustit hru?</string> - <string id="20014">Dle Seznamu stop</string> - <string id="20015">Internetový náhled</string> - <string id="20016">Současný náhled</string> - <string id="20017">Lokální náhled</string> - <string id="20018">Bez náhledu</string> - <string id="20019">Přiřadit náhled</string> - - <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> - <string id="20022"></string> - <string id="20023">Konflikt</string> - <string id="20024">Prohledat nové</string> - <string id="20025">Prohledat vše</string> - <string id="20026">Oblast</string> - - <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> - - <string id="20037">Souhrn</string> - <string id="20038">Uzamknout hudební sekci</string> - <string id="20039">Uzamknout video sekci</string> - <string id="20040">Uzamknout sekci s obrázky</string> - <string id="20041">Uzamknout sekci s programy a skripty</string> - <string id="20042">Uzamknout správce souborů</string> - <string id="20043">Uzamknout nastavení</string> - <string id="20044">Výchozí</string> - <string id="20045">Odemknout rodičovský zámek</string> - <string id="20046">Zamknout rodičovský zámek</string> - <string id="20047">Chcete vytvořit profil '%s' ?</string> - <string id="20048">Chcete použít výchozí nastavení</string> - <string id="20049">Nejvhodnější</string> - <string id="20050">Automaticky přepínat mód mezi 16:9 a 4:3</string> - <string id="20051">Považovat spojené soubory za jeden soubor</string> - <string id="20052">Upozornění</string> - <string id="20053">Rodičovský zámek byl zamknut</string> - <string id="20054">Rodičovský zámek byl odemknut</string> - <string id="20055">Allmusic.com náhled</string> - - <string id="20057">Odebrat náhled</string> - <string id="20058">Přidat profil...</string> - <string id="20059">Získat informace pro všechna alba</string> - <string id="20060">Informace o médiích</string> - <string id="20061">Oddělit</string> - <string id="20062">Sdílet se stávajícími</string> - <string id="20063">Sdílet se stávajícími (jen pro čtení)</string> - <string id="20064">Stávající</string> - <string id="20065">Obrázek profilu</string> - <string id="20066">Možnosti uzamčení</string> - <string id="20067">Upravit profil</string> - <string id="20068">Zamknout profil</string> - <string id="20069">Nemohu vytvořit složku</string> - <string id="20070">Složka profilu</string> - <string id="20071">Chcete nastavit výchozí zdroje médií</string> - <string id="20072">Ujistěte se, zda je do vybrané složky možnost zápisu</string> - <string id="20073">a nový název složky v pořádku</string> - <string id="20074">Přístupnost</string> - <string id="20075">Zadejte hlavní kód rodičovského zámku</string> - <string id="20076">Vyžadovat při spuštění hlavní kód</string> - <string id="20077">Možnosti vzhledu</string> - <string id="20078">- neaktivní -</string> - <string id="20079">Zobrazovat animace</string> - <string id="20080">Zakázat RSS při přehráváni hudby</string> - <string id="20081">Aktivovat záložky</string> - <string id="20082">Zobrazovat sekci Programy v hlavním menu</string> - <string id="20083">Zobrazovat informace o hudbě</string> - <string id="20084">Zobrazovat počasí</string> - <string id="20085">Zobrazovat informace o systému</string> - <string id="20086">Zobrazovat volné místo na discích C: E: F:</string> - <string id="20087">Zobrazovat volné místo na discích E: F: G:</string> - <string id="20088">Počasí</string> - <string id="20089">Volné místo</string> - <string id="20090">Zadejte název existující sdílené položky</string> - <string id="20091">Kód uzamknutí</string> - <string id="20092">Přihlásit profil</string> - <string id="20093">Název profilu</string> - <string id="20094">Zdroje médií</string> - <string id="20095">Zadejte kód profilu</string> - <string id="20096">Úvodní obrazovka</string> - <string id="20097">Probíhá načítání informací o albu</string> - <string id="20098">Probíhá ukládání informací o albu</string> - <string id="20099">CD nebo jeho stopu nelze uložit pokud probíhá přehrávání</string> - <string id="20100">Nastavení zámku</string> - <string id="20101">Vložením hlavního kódu vždy odemknout rodičovský zámek</string> - <string id="20102">nebo chcete použít stávající?</string> - <string id="20103">Uložit změny v profilu?</string> - <string id="20104">Nalezeno původní nastavení.</string> - <string id="20105">Chcete je použít?</string> - <string id="20106">Staré zdroje médií byly nalezeny.</string> - <string id="20107">Oddělit (uzamknout)</string> - <string id="20108">Výchozí složka</string> - <string id="20109">Přiblížení vzhledu</string> - <string id="20110">Nastavení UPnP</string> - <string id="20111">Automaticky spustit UPnP klienta</string> - <string id="20112">Poslední přihlášení: %s</string> - <string id="20113">Nikdy nepřihlášen</string> - <string id="20114">Profil %i / %i</string> - <string id="20115">Uživatelské přihlášení / Vyberte profil</string> - <string id="20116">Vyžadovat kódy při přihlášení</string> - <string id="20117">Neplatný kód rodičovského zámku.</string> - <string id="20118">Toto nastavení vyžaduje nastavený rodičovský zámek.</string> - <string id="20119">Chcete ho nyní nastavit?</string> - <string id="20120">Probíhá načítání informací o programu</string> - <string id="20121">Párty zahájena!</string> - <string id="20122">Pravdivý</string> - <string id="20123">Míchám nápoje</string> - <string id="20124">Nalévám sklenice</string> - <string id="20125">Přihlášen jako</string> - <string id="20126">Odhlásit</string> - <string id="20128">Přejít do výchozí složky</string> - <string id="20129">Weave</string> - <string id="20130">Weave (Inverzně)</string> - <string id="20131">Blend</string> - <string id="20132">Restartovat video</string> - <string id="20133">Upravit síťové umístění</string> - <string id="20134">Odebrat síťové umístění</string> - <string id="20135">Chcete tuto složku prohledat?</string> - <string id="20136">Paměťová jednotka</string> - <string id="20137">Paměťová jednotka načtena</string> - <string id="20138">Paměťová jednotka nemohla být načtena</string> - <string id="20139">V portu %i, slotu %i</string> - <string id="20140">Uzamknout spořič obrazovky</string> - <string id="20141">Nastavit</string> - <string id="20142">Uživatelské jméno</string> - <string id="20143">Zadejte heslo pro</string> - <string id="20144">Automatické vypnutí</string> - <string id="20145">Interval vypnutí (v minutách)</string> - <string id="20146">Aktivní, vypnutí proběhne za %im</string> - <string id="20147">Vypnutí proběhne za 30 minut</string> - <string id="20148">Vypnutí proběhne za 60 minut</string> - <string id="20149">Vypnutí proběhne za 120 minut</string> - <string id="20150">Vlastní automatické vypnutí</string> - <string id="20151">Zrušit automatické vypnutí</string> - <string id="20152">Uzamknout nastavení pro %s</string> - <string id="20153">Procházet...</string> - <string id="20154">Souhrnné informace</string> - <string id="20155">Informace o úložištích dat</string> - <string id="20156">Informace o HDD</string> - <string id="20157">Informace o DVD</string> - <string id="20158">Informace o síti</string> - <string id="20159">Informace o videu</string> - <string id="20160">Informace o hardwaru</string> - <string id="20161">Celkem</string> - <string id="20162">Využito</string> - <string id="20163">z</string> - <string id="20164">Uzamknutí není podporováno</string> - <string id="20165">Neuzamknuto</string> - <string id="20166">Uzamknuto</string> - <string id="20167">Zmrazeno</string> - <string id="20168">Vyžadován restart</string> - <string id="20169">Týden</string> - <string id="20170">Linka</string> - <string id="20171">Síť Windows (SMB)</string> - <string id="20172">XBMSP server</string> - <string id="20173">FTP server</string> - <string id="20174">Sdílená složka iTunes (DAAP)</string> - <string id="20175">UPnP server</string> - <string id="20176">Zobrazovat informace o videu</string> - <string id="20177">Hotovo</string> - <string id="20178">Shift</string> - <string id="20179">Caps Lock</string> - <string id="20180">Symboly</string> - <string id="20181">Smazat</string> - <string id="20182">Mezera</string> - <string id="20183">Obnovit motiv vzhledu</string> - <string id="20184">Otáčet obrázky pomocí informací z EXIFu</string> - <string id="20185">Použít styl plakátů u TV Seriálů</string> - <string id="20186">Vyčkejte</string> - - <string id="20189">Aktivovat automatické posouvání děje a recenze</string> - <string id="20190">Vlastní</string> - <string id="20191">Ukládat pokročilé informace o ladění</string> - <string id="20192">Stahovat informace o albu při aktualizaci knihovny</string> - <string id="20193">Výchozí služba pro Informace o albu</string> - <string id="20194">Výchozí stahovač pro hudbu</string> - <string id="20195">Změnit Stahovač</string> - <string id="20196">Exportovat Hudební knihovnu</string> - <string id="20197">Importovat Hudební knihovnu</string> - <string id="20198">Interpret nenalezen!</string> - <string id="20199">Stažení informací o interpretovi se nezdařilo</string> - - <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> - - <string id="20250">Párty zahájena! (videa)</string> - <string id="20251">Míchám nápoje (videa)</string> - <string id="20252">Nalévám sklenice (videa)</string> - <string id="20253">WebDAV server (HTTP)</string> - <string id="20254">WebDAV server (HTTPS)</string> - <string id="20255">První přihlášení, upravte si svůj profil</string> - <string id="20256">HTS Tvheadend klient</string> - <string id="20257">VDR Streamdev klient</string> - <string id="20258">MythTV klient</string> - <string id="20259">Network Filesystem (NFS)</string> - <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string> - <string id="20261">Apple Filing Protocol (AFP)</string> - - <string id="20300">Web server složka (HTTP)</string> - <string id="20301">Web server složka (HTTPS)</string> - <string id="20302">Nezdařil se zápis do složky:</string> - <string id="20303">Chcete ji přeskočit a pokračovat dále?</string> - <string id="20304">RSS zpravodajství</string> - - <string id="20307">Sekundární DNS</string> - <string id="20308">DHCP server:</string> - <string id="20309">Vytvořit novou složku</string> - <string id="20310">Ztmavovat LCD při přehrávání</string> - <string id="20311">Neznámé nebo integrované</string> - <string id="20312">Ztmavovat LCD při pozastavení</string> - - <string id="20314">Video - Knihovna</string> - - <string id="20316">Dle ID</string> - - <string id="20324">Hrát část...</string> - <string id="20325">Vynulování kalibrace</string> - <string id="20326">Tímto smažete veškeré uložené hodnoty kalibrace pro %s</string> - <string id="20327">na základní hodnoty.</string> - <string id="20328">Vybrat umístění</string> - - <string id="20330">Při prohledávání použít názvy složek</string> - <string id="20331">Soubor</string> - <string id="20332">Chcete při prohledávání použít názvy souborů nebo složek?</string> - <string id="20333">Nastavit obsah</string> - <string id="20334">Složka</string> - <string id="20335">Vyhledávat obsah v podsložkách?</string> - <string id="20336">Odemknout zdroje</string> - <string id="20337">Herec</string> - <string id="20338">Film</string> - <string id="20339">Režisér</string> - <string id="20340">Chcete odebrat všechny položky v</string> - <string id="20341">této cestě z knihovny XBMC?</string> - <string id="20342">Filmy</string> - <string id="20343">TV Seriály</string> - <string id="20344">Tato složka obsahuje</string> - <string id="20345">Spustit automatické prohledání</string> - <string id="20346">Prohledávat včetně podsložek druhé a vyšší úrovně</string> - <string id="20347">jako</string> - <string id="20348">Režiséři</string> - <string id="20349">V tomto umístění nebyl nalezen žádný video soubor!</string> - <string id="20350">hlasů</string> - <string id="20351">Informace o TV seriálu</string> - <string id="20352">Informace o epizodě</string> - <string id="20353">Probíhá načítání detailů k TV seriálu</string> - <string id="20354">Probíhá zpracování informací k epizodám</string> - <string id="20355">Probíhá načítání informací k epizodám ve složce</string> - <string id="20356">Vyberte seriál:</string> - <string id="20357">Zadejte název TV seriálu</string> - <string id="20358">Řada %i</string> - <string id="20359">Epizoda</string> - <string id="20360">Epizod(y)</string> - <string id="20361">Probíhá načítání detailů k epizodě</string> - <string id="20362">Odebrat epizodu z knihovny</string> - <string id="20363">Odebrat seriál z knihovny</string> - <string id="20364">Seriál</string> - <string id="20365">Děj epizody</string> - <string id="20366">* Všechny řady</string> - <string id="20367">Skrýt zhlédnuté</string> - <string id="20368">Kód produkce</string> - <string id="20369">Zobrazovat děj u nezhlédnutých videí</string> - <string id="20370">* nezobrazeno z důvodu předejití vyzrazení děje *</string> - <string id="20371">Přiřadit náhled řadě</string> - <string id="20372">Náhled řady</string> - <string id="20373">Řada</string> - <string id="20374">Probíhá stahování informací k videu</string> - <string id="20375">Odebrat obsah</string> - <string id="20376">Původní název</string> - <string id="20377">Aktualizovat informace o TV seriálu</string> - <string id="20378">Chcete aktualizovat informace pro všechny epizody?</string> - <string id="20379">Složka obsahuje jediný seriál</string> - <string id="20380">Nezahrnovat tuto složku při aktualizaci knihovny</string> - <string id="20381">Speciální epizody</string> - <string id="20382">Stahovat náhledy řad seriálů</string> - <string id="20383">Složka obsahuje jediné video</string> - <string id="20384">Přiřadit k TV seriálu</string> - <string id="20385">Odebrat ze TV seriálu</string> - <string id="20386">Nejnovější filmy</string> - <string id="20387">Nejnovější epizody</string> - <string id="20388">Studia</string> - <string id="20389">Hudební videoklipy</string> - <string id="20390">Nejnovější hudební videoklipy</string> - <string id="20391">Hudební videoklipy</string> - <string id="20392">Odstranit hudební videoklip z knihovny</string> - <string id="20393">Informace k hudebnímu videoklipu</string> - <string id="20394">Probíhá načítání informací o hudebním videoklipu</string> - <string id="20395">Smíšené</string> - <string id="20396">Přejít k interpretovým albům</string> - <string id="20397">Přejít k albu</string> - <string id="20398">Přehrát skladbu</string> - <string id="20399">Přejít k hudebním videoklipům alba</string> - <string id="20400">Přejít k hudebním videoklipům interpreta</string> - <string id="20401">Přehrát hudební videoklip</string> - <string id="20402">Stahovat ikony herců během přidání filmu do knihovny</string> - <string id="20403">Změnit ikonu herce</string> - - <string id="20405">Odstranit záložku epizody</string> - <string id="20406">Nastavit záložku epizody</string> - <string id="20407">Nastavení Stahovače</string> - <string id="20408">Stahují se informace k hudebnímu videu</string> - <string id="20409">Stahují se informace k TV seriálu</string> - <string id="20410">Upoutávka</string> - <string id="20411">Jednoduchý mód</string> - <string id="20412">Zobrazit TV seriály zjednodušeně</string> - <string id="20413">Změnit fanart</string> - <string id="20414">Povolit fanart v knihovně videí a hudby</string> - <string id="20415">Probíhá vyhledávání nového obsahu</string> - <string id="20416">Premiéra</string> - <string id="20417">Autor</string> - <string id="20418">Zobrazovat "vyčištěné" názvy souborů</string> - <string id="20419">Zobrazit metadata v seznamu souborů</string> - - <string id="20420">Nikdy</string> - <string id="20421">Pokud má 1 řadu</string> - <string id="20422">Vždy</string> - <string id="20423">Má upoutávku</string> - <string id="20424">Nepravdivé</string> - <string id="20425">Fanart prezentace</string> - <string id="20426">Exportovat vše do jednoho souboru nebo</string> - <string id="20427">každou položku do samostatného souboru?</string> - <string id="20428">1 soubor</string> - <string id="20429">Samostatně</string> - <string id="20430">Exportovat náhledy a fanart?</string> - <string id="20431">Přepsat existující soubory?</string> - <string id="20432">Nezahrnovat položky v tomto umístění při aktualizaci knihovny</string> - <string id="20433">Získávat ze souborů náhledy a informace o videu</string> - <string id="20434">Série</string> - <string id="20435">Přiřadit náhled filmové sérii</string> - <string id="20436">Exportovat náhledy herců</string> - <string id="20437">Vyberte fanart</string> - <string id="20438">Lokální fanart</string> - <string id="20439">Žádný fanart</string> - <string id="20440">Současný fanart</string> - <string id="20441">Internetový fanart</string> - <string id="20442">Změnit obsah</string> - <string id="20443">Chcete aktualizovat informace pro</string> - <string id="20444">všechny položky v tomto umístění?</string> - <string id="20445">Fanart</string> - <string id="20446">Byly nalezeny informace, které jsou uložené lokálně.</string> - <string id="20447">Chcete je aktualizovat informacemi z internetu?</string> - <string id="20448">Informace se nepodařilo stáhnout</string> - <string id="20449">Server je pravděpodobně nedostupný.</string> - <string id="20450">Chcete v aktualizaci pokračovat?</string> - <string id="20451">Země</string> - <string id="20452">epizoda</string> - <string id="20453">epizod(y)</string> - <string id="20454">Posluchač</string> - <string id="20455">Posluchači</string> - <string id="20456">Přiřadit fanart filmové sérii</string> - <string id="20457">Filmová série</string> - <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> - - <string id="21330">Zobrazovat skryté soubory a složky</string> - - <string id="21331">TuxBox klient</string> - <string id="21332">UPOZORNĚNÍ: Cílový TuxBox je v módu nahrávání!</string> - <string id="21333">Streamování bude zastaveno!</string> - <string id="21334">Přepnutí na kanál: %s se nezdařilo!</string> - <string id="21335">Opravdu chcete spustit streamování?</string> - <string id="21336">Probíhá připojení k: %s</string> - <string id="21337">Zařízení TuxBox</string> - <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> - - <string id="21359">Přidat sdílení...</string> - <string id="21360">Povolit sdílení knihoven filmů a hudby přes UPnP</string> - - <string id="21364">Upravit sdílení</string> - <string id="21365">Odebrat sdílení</string> - <string id="21366">Složka s titulky</string> - <string id="21367">Video a alternativní složka s titulky</string> - <string id="21368">Přepsat písmo v ASS/SSA titulcích</string> - - <string id="21369">Povolit kurzor myši</string> - <string id="21370">Přehrávat zvuky při přehrávání multimediálních souborů</string> - <string id="21371">Náhledy</string> - <string id="21372">Vynucení kódu regionu DVD přehrávače</string> - <string id="21373">Video výstup</string> - <string id="21374">Nastavení videa</string> - <string id="21375">Normální</string> - <string id="21376">Letterbox</string> - <string id="21377">Širokoúhlé</string> - <string id="21378">Aktivovat 480p</string> - <string id="21379">Aktivovat 720p</string> - <string id="21380">Aktivovat 1080i</string> - <string id="21381">Zadejte název nového Seznamu stop</string> - <string id="21382">Zobrazovat tlačítko "Přidat zdroj" v jednotlivých sekcích</string> - <string id="21383">Zobrazovat posuvníky</string> - <string id="21384">Aktivovat v knihovně filtr zhlédnutých/nezhlédnutých videí</string> - <string id="21385">Otevřít Seznam stop</string> - <string id="21386">Úroveň hlučnosti</string> - <string id="21387">Rychlý mód</string> - <string id="21388">Tichý mód</string> - <string id="21389">Aktivovat vlastní pozadí</string> - <string id="21390">Nastavení výkonu/spotřeby</string> - <string id="21391">Vysoký výkon</string> - <string id="21392">Nízká spotřeba</string> - <string id="21393">Režim spánku s vyšší spotřebou</string> - <string id="21394">Režim spánku s nižší spotřebou</string> - <string id="21395">Soubory větší než 4GB nelze načíst do vyrovnávací paměti</string> - <string id="21396">Kapitola</string> - <string id="21397">High quality pixel shader v2</string> - <string id="21398">Načíst Seznam stop při spuštění</string> - <string id="21399">Aktivovat "neposednou" animaci</string> - <string id="21400">obsahuje</string> - <string id="21401">neobsahuje</string> - <string id="21402">je</string> - <string id="21403">není</string> - <string id="21404">začíná na</string> - <string id="21405">končí na</string> - <string id="21406">větší než</string> - <string id="21407">menší než</string> - <string id="21408">následuje</string> - <string id="21409">předchází</string> - <string id="21410">je poslední</string> - <string id="21411">není poslední</string> - <string id="21412">Stahovače</string> - <string id="21413">Výchozí stahovač pro filmy</string> - <string id="21414">Výchozí stahovač pro TV seriály</string> - <string id="21415">Výchozí stahovač pro hudební videoklipy</string> - <string id="21416">Povolit odpověď na základě nastavení jazyka stahovače</string> - <string id="21417">- Nastavení</string> - <string id="21418">Vícejazyčný</string> - <string id="21419">Nejsou k dispozici žádné stahovače</string> - <string id="21420">Hodnota pro shodu</string> - <string id="21421">Pravidlo vlastního Seznamu stop</string> - <string id="21422">Skladby jsou shodné když</string> - <string id="21423">Nové pravidlo...</string> - <string id="21424">Skladby musí odpovídat shodě</string> - <string id="21425">všech pravidel</string> - <string id="21426">alespoň jednoho z pravidel</string> - <string id="21427">Omezit na</string> - <string id="21428">Neomezovat</string> - <string id="21429">Řadit dle</string> - <string id="21430">vzestupně</string> - <string id="21431">sestupně</string> - <string id="21432">Upravit vlastní Seznam stop</string> - <string id="21433">Název Seznamu stop</string> - <string id="21434">Najít skladby odpovídající</string> - <string id="21435">- Upravit</string> - <string id="21436">%i skladeb</string> - <string id="21437">Nový vlastní Seznam stop...</string> - <string id="21438">%c</string> - <string id="21439">Upravit pravidla Párty módu</string> - <string id="21440">Výchozí složka</string> - <string id="21441">Počet zhlédnutí</string> - <string id="21442">Název epizody</string> - <string id="21443">Rozlišení videa</string> - <string id="21444">Počet audio kanálů</string> - <string id="21445">Kodek videa</string> - <string id="21446">Kodek audia</string> - <string id="21447">Jazyk audia</string> - <string id="21448">Jazyk titulků</string> - <string id="21449">Dálkový ovladač emuluje stisky klávesnice</string> - <string id="21450">- Upravit</string> - <string id="21451">Je vyžadováno internetové připojení.</string> - <string id="21452">Získat další...</string> - <string id="21453">Kořenový adresář souborového systému</string> - - <string id="21460">Umístění titulků</string> - <string id="21461">Pevné</string> - <string id="21462">Spodní část obrazu</string> - <string id="21463">Pod obrazem</string> - <string id="21464">Horní část obrazu</string> - <string id="21465">Nad obrazem</string> - - <string id="21800">Název souboru</string> - <string id="21801">Cesta k souboru</string> - <string id="21802">Velikost souboru</string> - <string id="21803">Datum a čas souboru</string> - <string id="21804">Pořadí v prezentaci</string> - <string id="21805">Rozlišení</string> - <string id="21806">Komentář</string> - <string id="21807">Barva/ČB</string> - <string id="21808">Zpracování JPEG</string> - - <string id="21820">Datum/Čas</string> - <string id="21821">Popis</string> - <string id="21822">Značka fotoaparátu</string> - <string id="21823">Model fotoaparátu</string> - <string id="21824">EXIF komentář</string> - <string id="21825">Firmware</string> - <string id="21826">Clona</string> - <string id="21827">Ohnisko objektivu</string> - <string id="21828">Vzdálenost objektivu</string> - <string id="21829">Expozice</string> - <string id="21830">Čas expozice</string> - <string id="21831">Kompenzace expozice</string> - <string id="21832">Mód expozice</string> - <string id="21833">Použití blesku</string> - <string id="21834">Vyvážení bílé</string> - <string id="21835">Zdroj světla</string> - <string id="21836">Metering mód</string> - <string id="21837">ISO</string> - <string id="21838">Digitální zoom</string> - <string id="21839">Velikost čipu</string> - <string id="21840">GPS - Zeměpisná šířka</string> - <string id="21841">GPS - Zeměpisná délka</string> - <string id="21842">GPS - Zeměpisná výška</string> - <string id="21843">Orientace</string> - - <string id="21860">Náhradní kategorie</string> - <string id="21861">Klíčová slova</string> - <string id="21862">Titulek</string> - <string id="21863">Autor</string> - <string id="21864">Nadpis</string> - <string id="21865">Zvláštní instrukce</string> - <string id="21866">Kategorie</string> - <string id="21867">Podtitulek</string> - <string id="21868">Název podtitulku</string> - <string id="21869">Kredit</string> - <string id="21870">Zdroj</string> - <string id="21871">Copyright poznámka</string> - <string id="21872">Název objektu</string> - <string id="21873">Město</string> - <string id="21874">Stát</string> - <string id="21875">Země</string> - <string id="21876">Výchozí Tx Reference</string> - <string id="21877">Vytvořeno dne</string> - <string id="21878">Copyright</string> - <string id="21879">Kód země</string> - <string id="21880">Referenční služba</string> - <string id="21881">Povolit ovládání XBMC přes UPnP</string> - <string id="21882">Při spuštění DVD se pokusit zobrazit rovnou hlavní menu</string> - <string id="21883">Uložená hudba</string> - <string id="21884">Aktualizovat vše. Interprety</string> - <string id="21885">Probíhá stahování informací k albu</string> - <string id="21886">Probíhá stahování informací o interpretovi</string> - <string id="21887">Životopis</string> - <string id="21888">Diskografie</string> - <string id="21889">Probíhá vyhledávání informací o interpretovi</string> - <string id="21890">Vyberte interpreta</string> - <string id="21891">Informace o interpretovi</string> - <string id="21892">Hudební nástroje</string> - <string id="21893">Datum narození</string> - <string id="21894">Datum seskupení</string> - <string id="21895">Tematické zaměření</string> - <string id="21896">Datum rozpuštění</string> - <string id="21897">Datum úmrtí</string> - <string id="21898">Aktivní v letech</string> - <string id="21899">Label</string> - <string id="21900">Datum narození/seskupení</string> - - <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> - - <string id="22000">Aktualizovat knihovnu po spuštění</string> - <string id="22001">Aktualizovat knihovnu vždy na pozadí</string> - <string id="22002">- DNS sufix</string> - - <string id="22003">%2.3fs</string> - <string id="22004">zpoždění o %2.3fs</string> - <string id="22005">předběhnutí o %2.3fs</string> - <string id="22006">Posunutí titulků</string> - <string id="22007">OpenGL ovladače:</string> - <string id="22008">OpenGL renderer:</string> - <string id="22009">OpenGL verze:</string> - <string id="22010">GPU teplota:</string> - <string id="22011">CPU teplota:</string> - <string id="22012">Celkem paměti</string> - <string id="22013">Data profilu</string> - <string id="22014">Povolit ztmavení u pozastaveného videa</string> - <string id="22015">Všechny nahrávky</string> - <string id="22016">Podle názvu</string> - <string id="22017">Podle skupiny</string> - <string id="22018">Živé kanály</string> - <string id="22019">Nahrávky dle názvů</string> - <string id="22020">Návod</string> - <string id="22021">Odchylka poměru stran k minimalizaci černých okrajů</string> - <string id="22022">Zobrazovat videa v seznamu souborů</string> - <string id="22023">DirectX výrobce:</string> - <string id="22024">Direct3D verze:</string> - - <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> - <string id="22030">Písmo</string> - <string id="22031">- Velikost</string> - <string id="22032">- Barva</string> - <string id="22033">- Znaková sada</string> - <string id="22034">Exportovat do HTML</string> - <string id="22035">Exportovat do CSV</string> - <string id="22036">Importovat karaoke titulky...</string> - <string id="22037">Automaticky zobrazovat dialog pro výběr skladby</string> - <string id="22038">Exportovat karaoke titulky...</string> - <string id="22039">Vyberte číslo skladby</string> - <string id="22040">bílá/zelená</string> - <string id="22041">bílá/červená</string> - <string id="22042">bílá/modrá</string> - <string id="22043">černá/bílá</string> - - <string id="22079">Výchozí akce při výběru položky</string> - <string id="22080">Zobrazit nabídku</string> - <string id="22081">Zobrazit informace</string> - <string id="22082">Další nabídka...</string> - <string id="22083">Přehrát vše</string> - - <string id="23049">Teletext není k dispozici</string> - <string id="23050">Povolit Teletext</string> - <string id="23051">Část %i</string> - <string id="23052">Probíhá načítání %i bajtů</string> - <string id="23053">Probíhá ukončování</string> - <string id="23054">Probíhá spouštění</string> - - <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> - <string id="23100">Externí přehrávač je aktivní</string> - <string id="23101">Stiskněte OK pro uzavření přehrávače</string> - - <string id="23104">Stiskněte OK po ukončení přehrávání</string> - - <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework --> - <string id="24000">Doplněk</string> - <string id="24001">Doplňky</string> - <string id="24002">Možnosti doplňku</string> - <string id="24003">Informace o doplňku</string> - - <string id="24005">Zdroje médií</string> - <string id="24007">Informace o filmu</string> - <string id="24008">Spořič obrazovky</string> - <string id="24009">Skript</string> - <string id="24010">Vizualizace</string> - <string id="24011">Zdroj doplňků</string> - <string id="24012">Titulky</string> - <string id="24013">Texty skladeb</string> - <string id="24014">Informace o TV seriálu</string> - <string id="24015">Informace o hudebním videu</string> - <string id="24016">Informace o albu</string> - <string id="24017">Informace o interpretovi</string> - <string id="24018">Služby</string> - - <string id="24020">Nastavení</string> - <string id="24021">Deaktivovat</string> - <string id="24022">Aktivovat</string> - <string id="24023">Doplněk je deaktivován</string> - <string id="24027">Počasí</string> - <string id="24028">Weather.com (standardní)</string> - <string id="24030">Tento doplněk nelze konfigurovat</string> - <string id="24031">Chyba při načítání konfigurace nastavení</string> - <string id="24032">Všechny doplňky</string> - <string id="24033">Získat nové doplňky</string> - <string id="24034">Zkontrolovat aktualizace</string> - <string id="24035">Vynutit obnovu</string> - <string id="24036">Změny</string> - <string id="24037">Odinstalovat</string> - <string id="24038">Nainstalovat</string> - <string id="24039">Deaktivované doplňky</string> - <string id="24040">(Zruší aktuální nastavení)</string> - <string id="24041">Instalovat doplněk ze zip archivu</string> - <string id="24042">Staženo %i%%</string> - <string id="24043">Doplňky s dostupnou aktualizací</string> - <string id="24044">Nesplněné závislosti</string> - <string id="24045">Doplněk nemá správnou strukturu</string> - <string id="24046">%s je používán těmito nainstalovanými doplňky</string> - <string id="24047">Tento doplněk není možné odinstalovat</string> - <string id="24048">Vrácení změn</string> - - <string id="24050">Dostupné doplňky</string> - <string id="24051">Verze:</string> - <string id="24052">Upozornění</string> - <string id="24053">Licence:</string> - <string id="24054">Změny</string> - <string id="24059">Chcete aktivovat tento doplněk?</string> - <string id="24060">Chcete deaktivovat tento doplněk?</string> - <string id="24061">Je k dispozici aktualizace doplňku!</string> - <string id="24062">Aktivované doplňky</string> - <string id="24063">Auto. aktualizace</string> - <string id="24064">Doplněk byl aktivován</string> - <string id="24065">Doplněk byl aktualizován</string> - <string id="24066">Opravdu chcete zrušit stahování doplňku?</string> - <string id="24067">Momentálně stahované doplňky</string> - <string id="24068">Aktualizace k dispozici</string> - <string id="24069">Aktualizovat</string> - - <string id="24070">Načtení doplňku se nezdařilo.</string> - <string id="24071">Objevila se neznámá chyba.</string> - <string id="24072">Vyžadována změna nastavení</string> - <string id="24073">Nelze se připojit</string> - <string id="24074">Je vyžadován restart</string> - <string id="24075">Deaktivovat</string> - <string id="24076">Doplněk vyžadován</string> - <string id="24080">Pokusit se o opětovné připojení?</string> - <string id="24089">Doplněk se restartuje</string> - <string id="24090">Uzamknutí správce doplňků</string> - - <string id="24094">(stávající)</string> - <string id="24095">(zakázaný)</string> - <string id="24096">Doplněk byl ve zdroji označen jako nefunkční.</string> - <string id="24097">Chcete ho deaktivovat?</string> - <string id="24098">Nefunkční</string> - <string id="24099">Chcete použít tento Vzhled?</string> - <string id="24100">Chcete-li používat tuto funkci, musíte stáhnout doplněk:</string> - <string id="24101">Chcete stáhnout tento doplněk?</string> - <string id="25000">Upozorňování</string> - - <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> - <string id="29800">Mód knihovny</string> - <string id="29801">QWERTY klávesnice</string> - <string id="29802">Audio je přeposíláno receiveru</string> - - <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> - <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> - <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> - <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> - <string id="33001">Kvalita upoutávky</string> - <string id="33002">Streamovat</string> - <string id="33003">Stáhnout</string> - <string id="33004">Stáhnout a přehrát</string> - <string id="33005">Stáhnout a uložit</string> - <string id="33006">Dnes</string> - <string id="33007">Zítra</string> - <string id="33008">Probíhá ukládání</string> - <string id="33009">Probíhá kopírování</string> - <string id="33010">Nastavit složku pro stahování</string> - <string id="33011">Doba vyhledávání</string> - <string id="33012">Krátký</string> - <string id="33013">Dlouhý</string> - <string id="33014">Místo běžného přehrávače používat DVD přehrávač</string> - <string id="33015">Před přehráváním videa se zeptat na jeho stažení</string> - <string id="33016">Klipy</string> - <string id="33017">Pro aktivaci restartujte plugin</string> - <string id="33018">Dnes večer</string> - <string id="33019">Zítra večer</string> - <string id="33020">Stav</string> - <string id="33021">Srážky</string> - <string id="33022">Srážky</string> - <string id="33023">Vlhkost</string> - <string id="33024">zdá se jako</string> - <string id="33025">Pozorováno</string> - <string id="33026">Odchylka od normálu</string> - <string id="33027">Východ slunce</string> - <string id="33028">Západ slunce</string> - <string id="33029">Detaily</string> - <string id="33030">Výhled</string> - <string id="33031">Coverflow</string> - <string id="33032">Přeložit text</string> - <string id="33033">Namapovat seznam %s kategorie</string> - <string id="33034">36 hodin</string> - <string id="33035">Mapy</string> - <string id="33036">hodinu</string> - <string id="33037">víkend</string> - <string id="33038">%s den</string> - <string id="33049">Upozornění</string> - <string id="33050">Upozornění</string> - <string id="33051">Vyberte vaši</string> - <string id="33052">Zkontrolovat</string> - <string id="33053">Nastavit</string> - <string id="33054">Řady</string> - <string id="33055">Použít</string> - <string id="33056">Sledovat</string> - <string id="33057">Poslouchat</string> - <string id="33058">Prohlížet</string> - <string id="33059">Konfigurovat</string> - <string id="33060">Vypnutí</string> - <string id="33061">Nabídka</string> - <string id="33062">Přehrát</string> - <string id="33063">Možnosti</string> - <string id="33065">Editor</string> - <string id="33066">O...</string> - <string id="33067">Hodnocení</string> - <string id="33068">Pozadí</string> - <string id="33069">Pozadí</string> - <string id="33070">Vlastní pozadí</string> - <string id="33071">Vlastní pozadí</string> - <string id="33072">Zobrazit Readme</string> - <string id="33073">Zobrazit historii změn</string> - <string id="33074">Pro spuštění této verze %s je požadována</string> - <string id="33075">XBMC revize %s nebo vyšší.</string> - <string id="33076">Proveďte aktualizaci XBMC.</string> - <string id="33077">Nebyla nalezena žádná data!</string> - <string id="33078">Další strana</string> - <string id="33079">Milovat</string> - <string id="33080">Nesnášet</string> - <string id="33081">Tento soubor se skládá z více částí. Vyberte tu, od které chcete spustit přehrávání.</string> - <string id="33082">Cesta ke skriptu</string> - <string id="33083">Povolit vlastní tlačítko skriptu</string> - - <string id="33100">Nepodařilo se spustit</string> - <string id="33101">Webserver</string> - <string id="33102">Event Server</string> - <string id="33103">Remote communication server</string> - - <!-- translators: no need to add these to your language files --> - <string id="34000">Lame</string> - <string id="34001">Vorbis</string> - <string id="34002">Wav</string> - <string id="34003">DXVA2</string> - <string id="34004">VAAPI</string> - <string id="34005">Flac</string> - - <string id="34100">Konfigurace reproduktorů</string> - <string id="34101">2.0</string> - <string id="34102">2.1</string> - <string id="34103">3.0</string> - <string id="34104">3.1</string> - <string id="34105">4.0</string> - <string id="34106">4.1</string> - <string id="34107">5.0</string> - <string id="34108">5.1</string> - <string id="34109">7.0</string> - <string id="34110">7.1</string> - <!-- 34112-34200 reserved for future use --> - - <string id="34201">Nelze nalézt další položku pro přehrávání</string> - <string id="34202">Nelze nalézt předchozí položku pro přehrávání</string> - - <string id="35000">Periferní zařízení</string> - - <string id="35001">Obecné HID zařízení</string> - <string id="35002">Obecný síťový adaptér</string> - <string id="35003">Obecný disk</string> - <string id="35004">Pro toto periferní zařízení nejsou k dispozici žádná nastavení.</string> - <string id="35005">Nové zařízení nastaveno</string> - <string id="35006">Zařízení odebráno</string> - <string id="35007">Rozložení kláves pro toto zařízení</string> - <string id="35008">Rozložení kláves povoleno</string> - - <string id="35500">Umístění</string> - <string id="35501">Třída</string> - <string id="35502">Název</string> - <string id="35503">Výrobce</string> - <string id="35504">ID produktu</string> - - <string id="36000">Pulse-Eight CEC adaptér</string> - <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string> - <string id="36002">Switch to keyboard side command</string> - <string id="36003">Switch to remote side command</string> - <string id="36004">Press "user" button command</string> - <string id="36005">Enable switch side commands</string> - <string id="36006">Could not open the adapter</string> - <string id="36007">Zapnout TV při spouštění XBMC</string> - <string id="36008">Vypnout zařízení při ukončování XBMC</string> - <string id="36009">Uvést zařízení do pohotovostního režimu při aktivování spořiče obrazovky</string> - <string id="36010"></string> - <string id="36011">Nepodařilo se najít CEC port. Nastavte jej ručně.</string> - <string id="36012">Nepodařilo se najít CEC adaptér.</string> - <string id="36013">Nepodporovaná verze libcec rozhraní. %d je vyšší než verze podporovaná XBMC (%d)</string> - <string id="36014">Při vypnutí TV uspat tento počítač</string> - <string id="36015">HDMI port</string> - <string id="36016">Připojeno</string> <!-- maximálně 13 znaků --> - <string id="36017">Adaptér byl nalezen, ale libcec není k dispozici</string> - <string id="36018">Použít nastavení jazyka v TV</string> -</strings> |