aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Croatian/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-30 22:24:26 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-30 22:24:26 +0200
commite66dfc0e6209b9cb6b5324f2e5a659d174fec647 (patch)
tree4b35758e4a74fa6445ed98559d023f5ffc1ce774 /language/Croatian/strings.po
parent5be5a13d8d9291349cb93a11500e60299fce0020 (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Croatian/strings.po')
-rw-r--r--language/Croatian/strings.po20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Croatian/strings.po b/language/Croatian/strings.po
index 29fa150c12..74cf1198de 100644
--- a/language/Croatian/strings.po
+++ b/language/Croatian/strings.po
@@ -10405,6 +10405,14 @@ msgctxt "#34005"
msgid "Flac"
msgstr "Flac"
+msgctxt "#34006"
+msgid "MPEG-4 Audio (FFmpeg M4A AAC)"
+msgstr "MPEG-4 Audio (FFmpeg M4A AAC)"
+
+msgctxt "#34007"
+msgid "Windows Media Audio 2 (FFmpeg wmav2)"
+msgstr "Windows Media Audio 2 (FFmpeg wmav2)"
+
msgctxt "#34100"
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Podešavanje zvučnika"
@@ -10969,6 +10977,10 @@ msgctxt "#36153"
msgid "Adjust the method used to process and display video."
msgstr "Podesite način korištenja obrade i prikaza videa."
+msgctxt "#36154"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "Informacije još nisu dostupne."
+
msgctxt "#36155"
msgid "Enable hardware decoding of video files."
msgstr "Omogući hardversko dekôdiranje video datoteka."
@@ -11673,6 +11685,10 @@ msgctxt "#36332"
msgid "Select between web interfaces installed via the Add-on Manager."
msgstr "Odaberite web sučelje instalirano u Upravitelju dodatka."
+msgctxt "#36333"
+msgid "No info available yet."
+msgstr "Informacije još nisu dostupne."
+
msgctxt "#36334"
msgid "Allow programs on this computer to control XBMC via the Web Interface or the JSON-RPC interface protocol."
msgstr "Dopusti programima na ovom računalu da upravljaju XBMC-om putem web sučelja ili JSON-RPC protokolom sučelja."
@@ -12009,6 +12025,10 @@ msgctxt "#36418"
msgid "No info available yet."
msgstr "Informacije još nisu dostupne."
+msgctxt "#36419"
+msgid "Define locations used for retrieving weather information."
+msgstr "Definiranjem mjesta koristite za pronalaženje informacija o vremenu."
+
msgctxt "#36420"
msgid "No info available yet."
msgstr "Informacije još nisu dostupne."