diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-01 00:06:43 +0100 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-01 00:06:43 +0100 |
commit | 3d102853fd32b9e8f642ffcfc6a467e1b4235db8 (patch) | |
tree | 671bc653669d89a9f4ac18562060e1564676cfeb /language/Chinese (Traditional)/strings.po | |
parent | 2a6840414bfe0ecd932fb7fd6c7be84496c1fe7e (diff) |
[lang] update of core language files for beta2
Diffstat (limited to 'language/Chinese (Traditional)/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Chinese (Traditional)/strings.po | 132 |
1 files changed, 6 insertions, 126 deletions
diff --git a/language/Chinese (Traditional)/strings.po b/language/Chinese (Traditional)/strings.po index ae8664682d..ca30c5c953 100644 --- a/language/Chinese (Traditional)/strings.po +++ b/language/Chinese (Traditional)/strings.po @@ -1,13 +1,13 @@ # XBMC Media Center language file -# XBMC-core v12.0-ALPHA7 +# XBMC-core v12.0-BETA1 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-08 03:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2202,14 +2202,6 @@ msgctxt "#611" msgid "Enter number" msgstr "輸入數字" -msgctxt "#612" -msgid "Bits/Sample" -msgstr "Bits/取樣" - -msgctxt "#613" -msgid "Sample Frequency" -msgstr "取樣頻率" - msgctxt "#620" msgid "Audio CDs" msgstr "音樂 CD 擷取" @@ -2234,10 +2226,6 @@ msgctxt "#625" msgid "All songs of" msgstr "所有歌曲" -msgctxt "#626" -msgid "In progress TV shows" -msgstr "" - msgctxt "#629" msgid "View mode" msgstr "顯示模式" @@ -2726,10 +2714,6 @@ msgctxt "#799" msgid "Library Update" msgstr "資料庫更新" -msgctxt "#800" -msgid "Music library needs to rescan art from tags" -msgstr "" - msgctxt "#801" msgid "Would you like to scan now?" msgstr "你要現在就開始掃描嗎?" @@ -3250,10 +3234,6 @@ msgctxt "#1429" msgid "Ash" msgstr "灰" -msgctxt "#1430" -msgid "Widespread" -msgstr "" - msgctxt "#1431" msgid "Dust" msgstr "塵" @@ -3290,22 +3270,10 @@ msgctxt "#1439" msgid "and" msgstr "且" -msgctxt "#1440" -msgid "Sleet" -msgstr "" - msgctxt "#1441" msgid "with" msgstr "有" -msgctxt "#1442" -msgid "Chance" -msgstr "" - -msgctxt "#1443" -msgid "of" -msgstr "" - msgctxt "#1444" msgid "Funnel" msgstr "漏斗" @@ -3318,10 +3286,6 @@ msgctxt "#1446" msgid "Unknown" msgstr "未知" -msgctxt "#1447" -msgid "Squals" -msgstr "" - msgctxt "#1448" msgid "Precipitation" msgstr "降雨量" @@ -4170,10 +4134,6 @@ msgctxt "#13211" msgid "Alarm!" msgstr "響鈴!" -msgctxt "#13212" -msgid "Canceled with %im%is left" -msgstr "鬧鈴取消,剩下 %i 分 %i 秒" - msgctxt "#13213" msgid "%2.0fm" msgstr "%2.0f分" @@ -4754,10 +4714,6 @@ msgctxt "#13433" msgid "Play the next video automatically" msgstr "自動播放下一個影片" -msgctxt "#13434" -msgid "Play only this" -msgstr "" - msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" msgstr "影音同步方式" @@ -5679,8 +5635,8 @@ msgid "Bob (inverted)" msgstr "抖動(倒轉)" msgctxt "#16024" -msgid "Canceling..." -msgstr "取消中…" +msgid "Cancelling..." +msgstr "正在取消..." msgctxt "#16025" msgid "Enter the artist name" @@ -6026,10 +5982,6 @@ msgctxt "#19024" msgid "Radio channels" msgstr "無線電廣播頻道" -msgctxt "#19025" -msgid "Upcoming recordings" -msgstr "" - msgctxt "#19026" msgid "Add timer..." msgstr "新增定時器..." @@ -6106,10 +6058,6 @@ msgctxt "#19044" msgid "Please check your configuration or check the log for details." msgstr "請檢查你的設定或從日誌查看詳情。" -msgctxt "#19045" -msgid "No PVR clients have been started yet. Wait for the PVR clients to start up or check the log for details." -msgstr "" - msgctxt "#19046" msgid "New channel" msgstr "新增頻道" @@ -6214,10 +6162,6 @@ msgctxt "#19073" msgid "Delay channel switch" msgstr "延遲頻道切換" -msgctxt "#19074" -msgid "Active:" -msgstr "" - msgctxt "#19075" msgid "Name:" msgstr "名稱:" @@ -6254,10 +6198,6 @@ msgctxt "#19083" msgid "Lifetime (days):" msgstr "生命周期(天)" -msgctxt "#19084" -msgid "First day:" -msgstr "" - msgctxt "#19085" msgid "Unknown channel %u" msgstr "未知的頻道 %u" @@ -6322,10 +6262,6 @@ msgctxt "#19104" msgid "Enter the name of the folder for the recording" msgstr "輸入存放這個錄影的資料夾名稱" -msgctxt "#19106" -msgid "Next timer on" -msgstr "" - msgctxt "#19107" msgid "at" msgstr "在" @@ -6406,14 +6342,6 @@ msgctxt "#19129" msgid "End date" msgstr "結束日期" -msgctxt "#19130" -msgid "Minimum duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19131" -msgid "Maximum duration" -msgstr "" - msgctxt "#19132" msgid "Include unknown genres" msgstr "包括未知的類型" @@ -6526,10 +6454,6 @@ msgctxt "#19160" msgid "to" msgstr "到" -msgctxt "#19162" -msgid "Recording active" -msgstr "" - msgctxt "#19163" msgid "Recordings" msgstr "錄影" @@ -6550,18 +6474,10 @@ msgctxt "#19167" msgid "Scan for missing icons" msgstr "尋找遺失的圖示" -msgctxt "#19168" -msgid "Switch channel without pressing OK" -msgstr "切換頻道不需要按確定" - msgctxt "#19169" msgid "Hide video information box" msgstr "隱藏視訊資訊盒" -msgctxt "#19170" -msgid "Timeout when starting playback" -msgstr "" - msgctxt "#19171" msgid "Start playback minimized" msgstr "開始播放時最小化" @@ -6722,10 +6638,6 @@ msgctxt "#19211" msgid "Delete channel" msgstr "刪除頻道" -msgctxt "#19212" -msgid "This list contains changes" -msgstr "" - msgctxt "#19213" msgid "Select backend" msgstr "選擇後端" @@ -6746,10 +6658,6 @@ msgctxt "#19217" msgid "All TV channels" msgstr "所有的電視頻道" -msgctxt "#19218" -msgid "Visible" -msgstr "" - msgctxt "#19219" msgid "Ungrouped channels" msgstr "未分組的頻道" @@ -6854,10 +6762,6 @@ msgctxt "#19244" msgid "Backend idle time" msgstr "後端閒置時間" -msgctxt "#19245" -msgid "Set wakeup command (cmd [timestamp])" -msgstr "" - msgctxt "#19246" msgid "Wakeup before recording" msgstr "錄影前喚醒" @@ -6914,10 +6818,6 @@ msgctxt "#19259" msgid "Parental control" msgstr "家長控制" -msgctxt "#19260" -msgid "Unlock duration" -msgstr "" - msgctxt "#19261" msgid "Change PIN" msgstr "修改 PIN" @@ -6962,14 +6862,6 @@ msgctxt "#19271" msgid "No PVR add-ons could be found" msgstr "找不到任何 PVR 附加元件" -msgctxt "#19272" -msgid "You need a tuner, backend software, and an" -msgstr "" - -msgctxt "#19273" -msgid "add-on for the backend to be able to use PVR." -msgstr "" - msgctxt "#19274" msgid "Please visit xbmc.org/pvr to learn more." msgstr "請拜訪 xbmc.org/pvr 以取得更多資訊。" @@ -10666,14 +10558,6 @@ msgctxt "#36025" msgid "Send 'inactive source' command when stopping XBMC" msgstr "關閉 XBMC 時送出 \"非作用中來源\" 的命令" -msgctxt "#36026" -msgid "Put devices in standby mode when putting the PC in standby" -msgstr "" - -msgctxt "#36027" -msgid "This device needs servicing" -msgstr "" - msgctxt "#36028" msgid "Ignore" msgstr "忽略" @@ -10714,10 +10598,6 @@ msgctxt "#36038" msgid "Amplifier / AVR device" msgstr "放大器/AVR 裝置" -msgctxt "#36039" -msgid "TV and AVR device (explicit)" -msgstr "" - msgctxt "#36040" msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)" msgstr "未支援的 libECE 介面版本。版本 %x 小於 XBMC 所支援的版本(%x)" |