diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-03-17 22:18:11 +0000 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2014-03-17 22:18:11 +0000 |
commit | da9975f139f4e421bc159a0a97b7dc4936de3218 (patch) | |
tree | 87c4715db3c25ebe2283942b14966c4fc2ba72aa /language/Chinese (Traditional)/strings.po | |
parent | 718b7ccdd2ea55333118cd4d9995845ad459a9d8 (diff) |
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Chinese (Traditional)/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Chinese (Traditional)/strings.po | 38 |
1 files changed, 35 insertions, 3 deletions
diff --git a/language/Chinese (Traditional)/strings.po b/language/Chinese (Traditional)/strings.po index 1d24cc9330..8a0ee42e50 100644 --- a/language/Chinese (Traditional)/strings.po +++ b/language/Chinese (Traditional)/strings.po @@ -5109,6 +5109,10 @@ msgctxt "#13620" msgid "Apple Remote Error" msgstr "Apple 遙控器錯誤" +msgctxt "#13621" +msgid "Apple Remote support could not be enabled." +msgstr "無法啟用 Apple 遙控器支援。" + msgctxt "#14000" msgid "Stack" msgstr "堆疊開啟" @@ -6373,6 +6377,10 @@ msgctxt "#19118" msgid "Cannot use PVR functions while searching." msgstr "搜尋時無法使用 PVR 功能。" +msgctxt "#19119" +msgid "On which server do you want to search?" +msgstr "你要在哪個伺服器上搜尋?" + msgctxt "#19120" msgid "Client number" msgstr "客戶端號碼" @@ -10241,6 +10249,10 @@ msgctxt "#25002" msgid "Select from all titles ..." msgstr "從所有標題中選擇..." +msgctxt "#25003" +msgid "Show Blu-ray menus" +msgstr "顯示藍光光碟選單" + msgctxt "#25004" msgid "Play main title: %d" msgstr "播放主標題:%d" @@ -10257,6 +10269,14 @@ msgctxt "#25007" msgid "Chapters: %u - duration: %s" msgstr "章節:%u - 長度:%s" +msgctxt "#25008" +msgid "Playback of Blu-ray failed" +msgstr "播放藍光光碟失敗" + +msgctxt "#25009" +msgid "The menu of this Blu-ray is not supported" +msgstr "不支援這片藍光光碟的選單" + msgctxt "#29800" msgid "Library Mode" msgstr "資料庫模式" @@ -10995,15 +11015,15 @@ msgstr "改變使用者介面的視覺風格。" msgctxt "#36104" msgid "Change specific skin settings. The available options are dependent on the skin used." -msgstr "修改特定皮膚檔的設定,可用的選項依所使用皮膚而定" +msgstr "修改特定佈景主題的設定,可用的選項依所使用的佈景主題而定" msgctxt "#36105" msgid "Change the theme associated with your selected skin." -msgstr "改變您選用的皮膚所關連的主題檔" +msgstr "改變你所選的佈景主題所關連的主題。" msgctxt "#36106" msgid "Change the colours of your selected skin." -msgstr "改變您選用皮膚檔的顏色設定" +msgstr "改變你所選佈景主題的顏色設定" msgctxt "#36109" msgid "Select the media window that XBMC displays on startup." @@ -11357,6 +11377,18 @@ msgctxt "#36293" msgid "When playing any music file, XBMC will look for a matching .cdg file and display its graphics." msgstr "當播放音樂的時候,XBMC 會尋找符合的 .cdg 檔案,並顯示它的圖片。" +msgctxt "#36296" +msgid "Select the size of the font used during karaoke." +msgstr "選擇卡拉 OK 要使用的字型大小。" + +msgctxt "#36297" +msgid "Select the font colour used during karaoke." +msgstr "選擇卡拉OK的字體顏色。" + +msgctxt "#36298" +msgid "Select the character set used during karaoke." +msgstr "選擇卡拉 OK 要使用的字元編碼。" + msgctxt "#36301" msgid "No info available yet." msgstr "無可用資訊。" |