diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2013-12-05 23:27:47 +0100 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2013-12-05 23:27:47 +0100 |
commit | 1a375ee8ec6084a3c79efebc642d5ca1e1f9dbb0 (patch) | |
tree | 9f6ebb9ee6b8f724a291dc45736fead98491ffaa /language/Chinese (Traditional)/strings.po | |
parent | 4e6de81b4cbecbedf0a9fe378c04f9990bdf22ec (diff) |
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Chinese (Traditional)/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Chinese (Traditional)/strings.po | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Chinese (Traditional)/strings.po b/language/Chinese (Traditional)/strings.po index 5b05d06540..eee1b17b5c 100644 --- a/language/Chinese (Traditional)/strings.po +++ b/language/Chinese (Traditional)/strings.po @@ -8285,6 +8285,10 @@ msgctxt "#20417" msgid "Writer" msgstr "編劇" +msgctxt "#20418" +msgid "Writers" +msgstr "編劇群" + msgctxt "#20419" msgid "Replace file names with library titles" msgstr "在檔案檢視中顯示媒體資訊" @@ -8521,6 +8525,18 @@ msgctxt "#21360" msgid "Share video and music libraries through UPnP" msgstr "透過 UPnP 分享影片和音樂" +msgctxt "#21361" +msgid "Look for remote UPnP players" +msgstr "尋找遠端UPnP播放器" + +msgctxt "#21362" +msgid "Bookmark created" +msgstr "已產生書籤" + +msgctxt "#21363" +msgid "Episode Bookmark created" +msgstr "已產生影集書籤" + msgctxt "#21364" msgid "Edit media share" msgstr "編輯媒體共享" @@ -8897,6 +8913,10 @@ msgctxt "#21458" msgid "Group by" msgstr "群組分類依據" +msgctxt "#21459" +msgid "mixed" +msgstr "混合" + msgctxt "#21460" msgid "Subtitle location" msgstr "字幕位置" @@ -9065,10 +9085,18 @@ msgctxt "#21843" msgid "Orientation" msgstr "方位" +msgctxt "#21857" +msgid "Sub-location" +msgstr "子地區" + msgctxt "#21858" msgid "Image type" msgstr "影像類型" +msgctxt "#21859" +msgid "Time created" +msgstr "建立時間" + msgctxt "#21860" msgid "Supplemental categories" msgstr "補充類別" @@ -9141,6 +9169,10 @@ msgctxt "#21877" msgid "Date created" msgstr "建立日期" +msgctxt "#21878" +msgid "Urgency" +msgstr "緊急程度" + msgctxt "#21879" msgid "Country code" msgstr "國家代碼" @@ -10489,6 +10521,10 @@ msgctxt "#36115" msgid "Select the formats for temperature, time and date. The available options depend on the selected language." msgstr "選擇溫度、時間及日期的格式.可使用的選項視所選的語言而定" +msgctxt "#36116" +msgid "Choose which character set is used for displaying text in the GUI." +msgstr "選擇將會在使用者介面中顯示的字元集" + msgctxt "#36117" msgid "Select country location." msgstr "選擇國家位置。" @@ -10497,6 +10533,14 @@ msgctxt "#36118" msgid "Select your current timezone." msgstr "選擇目前所在時區。" +msgctxt "#36119" +msgid "Select the default audio track when different language tracks are available." +msgstr "當影片提供多種語言音軌時,選取預設的音軌" + +msgctxt "#36120" +msgid "Select the default subtitles when different languages are available." +msgstr "當影片提供多種語言的字幕時,選取預設的字幕" + msgctxt "#36121" msgid "No info available yet." msgstr "無可用資訊。" |