diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-04 15:01:53 +0200 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-05-04 15:03:07 +0200 |
commit | 9b6fc30a3b48da6d81932efa338017502de2702a (patch) | |
tree | e3042ce255caab741045ac39be83107283959561 /language/Catalan | |
parent | 7047173628dc9fa71de845afd60fd5c647939530 (diff) |
[gettext] removed line breaks from strings.po files
Diffstat (limited to 'language/Catalan')
-rw-r--r-- | language/Catalan/strings.po | 68 |
1 files changed, 19 insertions, 49 deletions
diff --git a/language/Catalan/strings.po b/language/Catalan/strings.po index e310da6402..0dd57e11da 100644 --- a/language/Catalan/strings.po +++ b/language/Catalan/strings.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbmc.core-Frodo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" @@ -397,8 +397,7 @@ msgstr "Voleu moure els fitxers?" #: id:125 msgid "Delete these files? - Deleting files cannot be undone!" -msgstr "" -"Voleu eliminar els fitxers? - L'eliminació dels fitxers no es pot desfer." +msgstr "Voleu eliminar els fitxers? - L'eliminació dels fitxers no es pot desfer." #: id:126 msgid "Status" @@ -579,9 +578,7 @@ msgstr "Resolució" #: id:170 msgid "Adjust display refresh rate to match video" -msgstr "" -"Ajusta la pantalla per que coincideixi amb la freqüència d'actualització del" -" vídeo" +msgstr "Ajusta la pantalla per que coincideixi amb la freqüència d'actualització del vídeo" #: id:172 msgid "Release date" @@ -844,12 +841,8 @@ msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" #: id:245 -msgid "" -"Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift:" -" %2.2f)" -msgstr "" -"Dimensionant: (%i,%i)->(%i,%i) (Escala x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Píxels: %2.2f:1) " -"(VShift: %2.2f)" +msgid "Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)" +msgstr "Dimensionant: (%i,%i)->(%i,%i) (Escala x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Píxels: %2.2f:1) (VShift: %2.2f)" #: id:247 msgctxt "Auto context with id 247" @@ -2479,8 +2472,7 @@ msgstr "Desa i reinicia" #: id:724 msgid "Invalid address specified. Value must be AAA.BBB.CCC.DDD" -msgstr "" -"La direcció especificada no és vàlida. El valor ha de ser AAA.BBB.CCC.DDD" +msgstr "La direcció especificada no és vàlida. El valor ha de ser AAA.BBB.CCC.DDD" #: id:725 msgid "with numbers between 0 and 255." @@ -2696,9 +2688,7 @@ msgstr "WPA2" #: id:784 msgid "Applying network interface settings. Please wait." -msgstr "" -"S'està aplicant la configuració de la interfície de xarxa. Si us plau, " -"espereu." +msgstr "S'està aplicant la configuració de la interfície de xarxa. Si us plau, espereu." #: id:785 msgid "Network interface restarted successfully." @@ -3351,8 +3341,7 @@ msgstr "Configuració - Pantalla" #: id:10010 msgid "Settings - Appearance - GUI Calibration" -msgstr "" -"Configuració - Aparença - Calibració de la interfície gràfica d'usuari" +msgstr "Configuració - Aparença - Calibració de la interfície gràfica d'usuari" #: id:10011 msgid "Settings - Videos - Screen Calibration" @@ -4522,20 +4511,12 @@ msgid "Preset" msgstr "Predefinit" #: id:13389 -msgid "" -"There are no presets available\n" -"for this visualization" -msgstr "" -"There are no presets available\n" -"for this visualization" +msgid "There are no presets available\nfor this visualization" +msgstr "There are no presets available\nfor this visualization" #: id:13390 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this visualization" -msgstr "" -"There are no settings available\n" -"for this visualization" +msgid "There are no settings available\nfor this visualization" +msgstr "There are no settings available\nfor this visualization" #: id:13391 msgid "Eject/Load" @@ -6202,8 +6183,7 @@ msgstr "Fetching info for album" #: id:20099 msgid "Can't rip CD or track while playing from CD" -msgstr "" -"No es pot extreure el CD o la pista mentre s'està reproduïnt desde el CD" +msgstr "No es pot extreure el CD o la pista mentre s'està reproduïnt desde el CD" #: id:20100 msgid "Master lock code and settings" @@ -8822,8 +8802,7 @@ msgstr "No m'agrada" #: id:33081 msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." -msgstr "" -"Aquest fitxer està agrupat, seleccioneu la part que desitgeu reproduir." +msgstr "Aquest fitxer està agrupat, seleccioneu la part que desitgeu reproduir." #: id:33082 msgid "Path to script" @@ -8942,8 +8921,7 @@ msgid "Video Rendering" msgstr "" #: id:34401 -msgid "" -"Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" +msgid "Failed to init video filters/scalers, falling back to bilinear scaling" msgstr "" #: id:34402 @@ -8991,12 +8969,8 @@ msgid "Generic disk" msgstr "Disc genèric" #: id:35004 -msgid "" -"There are no settings available\n" -"for this peripheral." -msgstr "" -"No hi ha opcions disponibles\n" -"per aquest perifèric." +msgid "There are no settings available\nfor this peripheral." +msgstr "No hi ha opcions disponibles\nper aquest perifèric." #: id:35005 msgid "New device configured" @@ -9088,12 +9062,8 @@ msgid "Could not initialise the CEC adapter. Check your settings." msgstr "Could not detect the CEC adapter." #: id:36013 -msgid "" -"Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC " -"supports (%d)" -msgstr "" -"Unsupported libcec interface version. %d is greater than the version XBMC " -"supports (%d)" +msgid "Unsupported libCEC interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)" +msgstr "Unsupported libcec interface version. %d is greater than the version XBMC supports (%d)" #: id:36014 msgid "Put this PC in standby mode when the TV is switched off" |