aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Bulgarian
diff options
context:
space:
mode:
authorspiff_ <spiff_@svn>2010-05-04 21:54:30 +0000
committerspiff_ <spiff_@svn>2010-05-04 21:54:30 +0000
commit63b4a52a28b61ae179b3f03473a4c561cde58cb8 (patch)
treede39d1b4166de2eacbf80955a9a0464278786b1f /language/Bulgarian
parent51666e43e6bb8137a647e3ac561b09e2b044f3f6 (diff)
added: ticket #9165 - Serbian language (Latin) for PM3.HD. thanks to vmedar
added: ticket #9164 - Serbian language (Cyrillic) for PM3.HD. thanks to vmedar updated: ticket #9140 - Swedish language 3. thanks to malmis updated: ticket #9137 - Dutch language. thanks to sebak updated: ticket #9134 - Greek language based on English strings r29619. thanks to ydatografida updated: ticket #9115 - Updates for the French strings.xml based on r29298. thanks to willynuisance fixed: ticket #9118 - dvd tag in Ukrainian langinfo.xml file is wrong?. thanks to lstranger added: ticket #9112 - Serbian language (Cyrillic) for Confluence. thanks to vmedar added: ticket #9110 - Serbian language (Cyrillic) for XBMC. thanks to vmedar added: ticket #9109 - Serbian language (latin) for XBMC. thanks to vmedar updated: ticket #9095 - Confluence skin korean Translation based on English r2928. thanks to airplanez updated: ticket #9067 - korean Translation based on English r29149. thanks to airplanez updated: ticket #9054 - Turkish translation for Confluence Skin based on English r28277. thanks to queeup updated: ticket #9053 - Turkish translation based on English r29045. thanks to queeup updated: ticket #9042 - korean Translation based on English r28997. thanks to airplanez updated: ticket #9039 - updated swedish translation 2. thanks to malmis updated: ticket #9034 - updated swedish translation. thanks to malmis updated: ticket #9017 - xbmc bulgarian translation. thanks to tonywoolf updated: ticket #8988 - Updated Norwegian translation. thanks to berland updated: ticket #8973 - Icelandic language for Confluence skin. thanks to kristjan updated: ticket #8972 - Icelandic translation based on english r28467. thanks to kristjan updated: ticket #8959 - Confluence skin korean Translation based on English r28277. thanks to airplanez updated: ticket #8947 - Greek language for Confluence skin based on English strings r28373. thanks to Ydatografida updated: ticket #8946 - Greek language based on English strings r28373. thanks to Ydatografida updated: ticket #8939 - Finnish strings for Confluence skin based on English strings r28277. thanks to mikko70 added: ticket #8938 - addons/visualizations/ProjectM/ Finnish strings. thanks to mikko70 updated: ticket #8937 - Finnish strings based on English strings r28310. thanks to mikko70 updated: ticket #8923 - korean Translation based on English r28135. thanks to airplanez updated: ticket #8921 - Updated dutch language file. thanks to _msg_ added: ticket #8914 - Russian translation for Confluence skin. thanks to taraban git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@29792 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language/Bulgarian')
-rw-r--r--language/Bulgarian/strings.xml4274
1 files changed, 2224 insertions, 2050 deletions
diff --git a/language/Bulgarian/strings.xml b/language/Bulgarian/strings.xml
index 3ecd592c0d..2732313fac 100644
--- a/language/Bulgarian/strings.xml
+++ b/language/Bulgarian/strings.xml
@@ -1,2050 +1,2224 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Date of translation: 02/28/2010-->
-<!--$Revision$-->
-<!--Based on english strings version 28135-->
-<strings>
- <string id="0">Програми</string>
- <string id="1">Снимки</string>
- <string id="2">Музика</string>
- <string id="3">Видео</string>
- <string id="4">Телевизионна Програма</string>
- <string id="5">Настройки</string>
- <string id="6">XBMC SVN</string>
- <string id="7">File Explorer</string>
- <string id="8">Времето</string>
- <string id="9">XBMC Медия Център</string>
- <string id="11">Понеделник</string>
- <string id="12">Вторник</string>
- <string id="13">Сряда</string>
- <string id="14">Четвъртък</string>
- <string id="15">Петък</string>
- <string id="16">Събота</string>
- <string id="17">Неделя</string>
- <string id="21">Януари</string>
- <string id="22">Февруари</string>
- <string id="23">Март</string>
- <string id="24">Април</string>
- <string id="25">Май</string>
- <string id="26">Юни</string>
- <string id="27">Юли</string>
- <string id="28">Август</string>
- <string id="29">Септември</string>
- <string id="30">Октомври</string>
- <string id="31">Ноември</string>
- <string id="32">Декември</string>
- <string id="41">Пн</string>
- <string id="42">Вт</string>
- <string id="43">Ср</string>
- <string id="44">Чт</string>
- <string id="45">Пт</string>
- <string id="46">Сб</string>
- <string id="47">Нд</string>
- <string id="51">Яну</string>
- <string id="52">Фев</string>
- <string id="53">Март</string>
- <string id="54">Апр</string>
- <string id="55">Май</string>
- <string id="56">Юни</string>
- <string id="57">Юли</string>
- <string id="58">Авг</string>
- <string id="59">Сеп</string>
- <string id="60">Окт</string>
- <string id="61">Ное</string>
- <string id="62">Дек</string>
- <string id="98">Вид: Автоматичен</string>
- <string id="99">Вид: Автоматичен голям</string>
- <string id="100">Вид: Икони</string>
- <string id="101">Вид: Опис</string>
- <string id="102">Търсене</string>
- <string id="103">Сортиране: Име</string>
- <string id="104">Сортиране: Дата</string>
- <string id="105">Сортиране: Обем</string>
- <string id="106">Не</string>
- <string id="107">Да</string>
- <string id="108">Слайдшоу</string>
- <string id="109">Създай миниатюри</string>
- <string id="110">Създай миниатюри</string>
- <string id="111">Преки пътища</string>
- <string id="112">Пауза</string>
- <string id="115">Копиране</string>
- <string id="116">Преместване</string>
- <string id="117">Изтриване</string>
- <string id="118">Преименуване</string>
- <string id="119">Нова Папка</string>
- <string id="120">Потвърди копиране на файла</string>
- <string id="121">Потвърди преместване на файла</string>
- <string id="122">Потвърди изтриване на файла?</string>
- <string id="123">Копиране на избраните файлове?</string>
- <string id="124">Преместване на избраните файлове?</string>
- <string id="125">Изтриване на избраните файлове? - файловете не могат да се върнат!</string>
- <string id="126">Положение</string>
- <string id="127">Обекти</string>
- <string id="128">Главни</string>
- <string id="129">Слайдшоу</string>
- <string id="130">Информация</string>
- <string id="131">Екран</string>
- <string id="132">Албуми</string>
- <string id="133">Артисти</string>
- <string id="134">Песни</string>
- <string id="135">Жанрове</string>
- <string id="136">Плейлисти</string>
- <string id="137">Търсачка</string>
- <string id="138">Информация</string>
- <string id="139">Температури:</string>
- <string id="140">Процесор:</string>
- <string id="141">Графичен Процесор:</string>
- <string id="142">Време:</string>
- <string id="143">Текущ:</string>
- <string id="144">Версия:</string>
- <string id="145">Мрежа:</string>
- <string id="146">Тип:</string>
- <string id="147">Статичен</string>
- <string id="148">DHCP</string>
- <string id="149">MAC адрес</string>
- <string id="150">IP адрес</string>
- <string id="151">Връзка:</string>
- <string id="152">Половин дуплекс</string>
- <string id="153">Пълен дуплекс</string>
- <string id="154">Склад</string>
- <string id="155">Диск</string>
- <string id="156">Свободен</string>
- <string id="157">Видео</string>
- <string id="158">Свободна памет</string>
- <string id="159">Няма връзка</string>
- <string id="160">Свободен</string>
- <string id="161">Недостъпен</string>
- <string id="162">CD отворен</string>
- <string id="163">Четене</string>
- <string id="164">Няма диск</string>
- <string id="165">Диск Намерен</string>
- <string id="166">Обвивка</string>
- <string id="167">Разреши FTP сървър</string>
- <string id="168">Разреши синхронизация на времето от интернет</string>
- <string id="169">Резолюция</string>
- <string id="170">Насторйка на скоростта на обновяване</string>
- <string id="171">
- </string>
- <string id="172">Дата на издаване</string>
- <string id="173">
- </string>
- <string id="175">Настроения</string>
- <string id="176">Стилове</string>
- <string id="179">Песен</string>
- <string id="180">Дължина</string>
- <string id="181">Избери албум</string>
- <string id="182">Песни</string>
- <string id="183">Преглед</string>
- <string id="184">Обнови</string>
- <string id="185">Търсене на албум</string>
- <string id="186">ОК</string>
- <string id="187">Не са намерени албуми!</string>
- <string id="188">Избери всичко</string>
- <string id="189">Търсене на информация</string>
- <string id="190">Запиши</string>
- <string id="191">Разместване</string>
- <string id="192">Изчисти</string>
- <string id="193">Търсене</string>
- <string id="194">Търсене...</string>
- <string id="195">Няма информация!</string>
- <string id="196">Избери филм:</string>
- <string id="197">Търсене на информация за %s</string>
- <string id="198">Търсене на информация за филма</string>
- <string id="202">Подзаглавие</string>
- <string id="203">Plot outline</string>
- <string id="205">Гласове:</string>
- <string id="206">Роли</string>
- <string id="207">Cюжет</string>
- <string id="208">Пусни</string>
- <string id="209">Следващ</string>
- <string id="210">Предишен</string>
- <string id="213">Калибриране на потребителския плот...</string>
- <string id="214">Видео калибрация...</string>
- <string id="215">Омекоти</string>
- <string id="216">Мащабиране</string>
- <string id="217">Брой пиксели</string>
- <string id="218">DVD устройство</string>
- <string id="219">Моля сложете диск</string>
- <string id="220">Отдалечено споделяне</string>
- <string id="221">Мрежата не е налична</string>
- <string id="222">Отказ</string>
- <string id="224">Скорост</string>
- <string id="226">Тестови образци</string>
- <string id="227">Зареждане на имена на песни от интернет</string>
- <string id="228">Разбъркване на плейлиста при зареждане</string>
- <string id="229">HDD spindown time</string>
- <string id="230">Видео филтри</string>
- <string id="231">Нищо</string>
- <string id="232">Toчка</string>
- <string id="233">Линеен</string>
- <string id="234">Anisotropic</string>
- <string id="235">Quincunx</string>
- <string id="236">Gaussian cubic</string>
- <string id="237">Намаляване</string>
- <string id="238">Увеличение</string>
- <string id="239">Изчистване на плейлиста при завършване</string>
- <string id="247">Скриптове</string>
- <string id="248">Език</string>
- <string id="249">Музика</string>
- <string id="250">Визуализиране</string>
- <string id="251">Избери директория на местоназначение</string>
- <string id="252">Стерео изход към всички говорители</string>
- <string id="253">Брой канали</string>
- <string id="254">- DTS Capable Receiver</string>
- <string id="255">CDDB</string>
- <string id="256">Прочитане на CD инфо</string>
- <string id="257">Грешка</string>
- <string id="258">Enable tag reading</string>
- <string id="259">Отваряне</string>
- <string id="260">Shoutcast</string>
- <string id="261">Изчакване за начало...</string>
- <string id="262">Изход за скриптове</string>
- <string id="263">Allow control of XBMC via HTTP</string>
- <string id="264">Запис</string>
- <string id="265">Спри Запис</string>
- <string id="266">Сортиране: Песни</string>
- <string id="267">Сортиране: Време</string>
- <string id="268">Сортиране: Заглавие</string>
- <string id="269">Сортиране: Артист</string>
- <string id="270">Сортиране: Албум</string>
- <string id="271">Топ 100</string>
- <string id="272">Top-Left overscan compensation</string>
- <string id="273">Bottom-Right overscan compensation</string>
- <string id="274">Позиция на субтитрите</string>
- <string id="275">Настройка на пикселите</string>
- <string id="276">Adjust the arrow to change the amount of overscan</string>
- <string id="277">Adjust the bar to change the subtitles position</string>
- <string id="278">Adjust the rectangle so it is perfectly square</string>
- <string id="279">Настройките не могат да се заредят</string>
- <string id="280">Използване на начални настройки</string>
- <string id="281">Моля, проверете XML файловете</string>
- <string id="282">Намерени %i неща</string>
- <string id="283">Резултат от търсенето</string>
- <string id="284">Нищо не е намерено</string>
- <string id="286">Post-processing filter</string>
- <string id="287">Субтитри</string>
- <string id="288">Шрифт</string>
- <string id="289">- Размер</string>
- <string id="290">Dynamic range compression</string>
- <string id="291">Видео</string>
- <string id="292">Аудио</string>
- <string id="293">Търсене на субтитри</string>
- <string id="294">Създаване на отметка</string>
- <string id="296">Изчистване на отметки</string>
- <string id="297">Аудио изместване</string>
- <string id="298">Отметки</string>
- <string id="299">- AAC ресивър</string>
- <string id="300">- MP1 ресивър</string>
- <string id="301">- MP2 ресивър</string>
- <string id="302">- MP3 ресивър</string>
- <string id="303">Закъснение</string>
- <string id="304">Език</string>
- <string id="305">Разрешено</string>
- <string id="306">Non-interleaved</string>
- <string id="307">- Автоматичен post-processing</string>
- <string id="308">- Vertical deblocking filter</string>
- <string id="309">- Horizontal deblocking filter</string>
- <string id="310">- Автоматичен brightness/contrast</string>
- <string id="311">- Dering</string>
- <string id="312">(0=auto)</string>
- <string id="313">Изчистване на базата данни</string>
- <string id="314">Подготвяне...</string>
- <string id="315">Грешка на базата данни</string>
- <string id="316">Търсене на песни...</string>
- <string id="317">Базата данни е изчистена успешно</string>
- <string id="318">Изчистване на песни...</string>
- <string id="319">Грешка при изчистване на песни</string>
- <string id="320">Изчистване на изпълнители</string>
- <string id="321">Грешка при изчистване на изпълнители</string>
- <string id="322">Изчистване на стилове...</string>
- <string id="323">Грешка при изчистване на стилове</string>
- <string id="324">Изчистване на пътища</string>
- <string id="325">Грешка при изчистване на пътища</string>
- <string id="326">Изчистване на албуми</string>
- <string id="327">Грешка при изчистване на албуми</string>
- <string id="328">Записване на промените...</string>
- <string id="329">Грешка при записване на промените</string>
- <string id="330">Това може да отнеме известно време...</string>
- <string id="331">Комресиране на базата данни</string>
- <string id="332">Грешка при компресиране на базата данни</string>
- <string id="333">Искате ли да изчистите колекцията?</string>
- <string id="334">Изчистване на колекцията...</string>
- <string id="335">Старт</string>
- <string id="336">Framerate conversion</string>
- <string id="337">Аудио изход</string>
- <string id="338">Аналогов</string>
- <string id="339">Цифров</string>
- <string id="340">Различни изпълнители</string>
- <string id="341">Play disc</string>
- <string id="342">Филми</string>
- <string id="343">Adjust framerate</string>
- <string id="344">Актьори</string>
- <string id="345">Година</string>
- <string id="346">Boost volume level on downmix</string>
- <string id="350">Програми</string>
- <string id="351">Изключване</string>
- <string id="352">Задимяване</string>
- <string id="353">Черен</string>
- <string id="354">Matrix trails</string>
- <string id="355">Време на скринсейвъра</string>
- <string id="356">Режим на скринсейвъра</string>
- <string id="357">Таймер за изключване</string>
- <string id="358">Всички албуми</string>
- <string id="359">Последно добавени</string>
- <string id="360">Скринсейвър</string>
- <string id="361">R. Slideshow</string>
- <string id="362">Ниво на скринсейвъра</string>
- <string id="363">Сортиране: Файл</string>
- <string id="364">- Dolby Digital (AC3) ресивър</string>
- <string id="365">Сортиране: Име</string>
- <string id="366">Сортиране: Година</string>
- <string id="367">Сортиране: Гласуване</string>
- <string id="368">IMDb</string>
- <string id="369">Заглавие</string>
- <string id="370">Гръмотевични бури</string>
- <string id="371">Частично</string>
- <string id="372">Повече</string>
- <string id="373">Слънчево</string>
- <string id="374">Облачно</string>
- <string id="375">Снежно</string>
- <string id="376">Дъждовно</string>
- <string id="377">Ясно</string>
- <string id="378">AM</string>
- <string id="379">PM</string>
- <string id="380">Превалявания</string>
- <string id="381">Малко</string>
- <string id="382">Разпокъсана</string>
- <string id="383">Ветровито</string>
- <string id="384">Силно</string>
- <string id="385">Ясно</string>
- <string id="386">Ясно</string>
- <string id="387">Облаци</string>
- <string id="388">Рано</string>
- <string id="389">Преваляване</string>
- <string id="390">Превалявания</string>
- <string id="391">Мин</string>
- <string id="392">Средно</string>
- <string id="393">Макс</string>
- <string id="394">Мъгливо</string>
- <string id="395">Лека мъгла</string>
- <string id="396">Избери район</string>
- <string id="397">Време на обновяване</string>
- <string id="398">Температурен формат</string>
- <string id="399">Скорост</string>
- <string id="400">Време</string>
- <string id="401">Температура</string>
- <string id="402">Чувства се</string>
- <string id="403">UV индекс</string>
- <string id="404">Вятър</string>
- <string id="405">Влага при</string>
- <string id="406">Влажност</string>
- <string id="407">От</string>
- <string id="408">с</string>
- <string id="409">Начални</string>
- <string id="410">Свързване със сървара</string>
- <string id="411">Получаване на инфо за:</string>
- <string id="412">Не е възможно да се получи информация за времето</string>
- <string id="413">Ръчно</string>
- <string id="414">Няма ревю за този албум</string>
- <string id="415">Сваляне на миниатюра...</string>
- <string id="416">Не е наличен</string>
- <string id="417">Вид: Големи икони</string>
- <string id="418">Мин</string>
- <string id="419">Макс</string>
- <string id="422">Изтриване на инфо за албум</string>
- <string id="423">Изтриване на CD информация</string>
- <string id="424">Избери</string>
- <string id="425">Няма информация за албума</string>
- <string id="426">Няма информация за диска</string>
- <string id="427">Диск</string>
- <string id="428">Поставете правилен CD/DVD диск</string>
- <string id="429">Моля, поставете следното CD/DVD</string>
- <string id="430">Сортиране: DVD#</string>
- <string id="431">Няма кеш</string>
- <string id="432">Изтриване на филма от колекцията</string>
- <string id="433">Изтриване на '%s'?</string>
- <string id="437">Преносим диск</string>
- <string id="438">Четене на файл</string>
- <string id="439">Кеш</string>
- <string id="440">Хард диск</string>
- <string id="441">UDF</string>
- <string id="442">Локална Мрежа</string>
- <string id="443">Интернет</string>
- <string id="444">Видео</string>
- <string id="445">Аудио</string>
- <string id="446">DVD</string>
- <string id="447">Автоматичен</string>
- <string id="448">LCD</string>
- <string id="449">Включено</string>
- <string id="450">Колони</string>
- <string id="451">Row 1 адрес</string>
- <string id="452">Row 2 адрес</string>
- <string id="453">Row 3 адрес</string>
- <string id="454">Row 4 адрес</string>
- <string id="455">Редове</string>
- <string id="456">Mode</string>
- <string id="457">Првключи изглед</string>
- <string id="459">Subs</string>
- <string id="460">Аудио поток</string>
- <string id="461">[активен]</string>
- <string id="462">Субтитри</string>
- <string id="463">Задно осветяване</string>
- <string id="464">Яркост</string>
- <string id="465">Контраст</string>
- <string id="466">Гама</string>
- <string id="467">Вид</string>
- <string id="468">Преместете линията за смяна на позицията</string>
- <string id="469">OSD позиция</string>
- <string id="470">Credits</string>
- <string id="471">Modchip</string>
- <string id="474">Изключване</string>
- <string id="475">Само музика</string>
- <string id="476">Музика и Видео</string>
- <string id="477">Не може да зареди плейлиста</string>
- <string id="478">OSD</string>
- <string id="479">Обвивка и език</string>
- <string id="480">Външен вид</string>
- <string id="481">Аудио настройки</string>
- <string id="482">Относно XBMC</string>
- <string id="485">Изтриване на албум</string>
- <string id="486">Повторение</string>
- <string id="487">Повтори веднъж</string>
- <string id="488">Повтори папка</string>
- <string id="489">Автоматично пускане на следващата песен</string>
- <string id="491">- Използване на големи икони</string>
- <string id="492">Resize VobSubs</string>
- <string id="493">Разширени опции</string>
- <string id="494">Overall audio headroom</string>
- <string id="495">Upsample videos to GUI resolution</string>
- <string id="496">Калибриране</string>
- <string id="497">Показване на файловите разширения</string>
- <string id="498">Сортиране: Тип</string>
- <string id="499">Unable to connect to online lookup service</string>
- <string id="500">Свалянето на информация за албума е неуспешно</string>
- <string id="501">Търсене за имена на албуми</string>
- <string id="502">Отвори</string>
- <string id="503">Зает</string>
- <string id="504">Празно</string>
- <string id="505">Зареждане на информация от файл</string>
- <string id="507">Сортиране: Използване</string>
- <string id="510">Разрешаване на визуализации</string>
- <string id="511">Enable video mode switching</string>
- <string id="512">Екран при стартиране</string>
- <string id="513">Начален екран</string>
- <string id="514">Ръчни настройки</string>
- <string id="515">Жанр</string>
- <string id="517">Последно пускани албуми</string>
- <string id="518">Зареждане</string>
- <string id="519">Зареждане в...</string>
- <string id="520">Edit XBE title</string>
- <string id="521">Компилации</string>
- <string id="522">Премахни източник</string>
- <string id="523">Превключване на медия</string>
- <string id="524">Избор на плейлист</string>
- <string id="525">Нов плейлист</string>
- <string id="526">Добави към плейлист</string>
- <string id="527">Ръчно добавяне в колекция</string>
- <string id="528">Въведи заглавие</string>
- <string id="529">Грешка: Дублирано заглавие</string>
- <string id="530">Избор на жанр</string>
- <string id="531">Нов жанр</string>
- <string id="532">Ръчно добавяне</string>
- <string id="533">Въведи жанр</string>
- <string id="534">Вид: %s</string>
- <string id="535">Списък</string>
- <string id="536">Icons</string>
- <string id="537">Голям списък</string>
- <string id="538">Голями икони</string>
- <string id="539">Широк</string>
- <string id="540">По-широк</string>
- <string id="541">Икони на албуми</string>
- <string id="542">DVD икони</string>
- <string id="543">DVD</string>
- <string id="544">Информация</string>
- <string id="545">Устройство за аудио изход</string>
- <string id="546">Passthrough output device</string>
- <string id="547">Няма биография за този изпълнител</string>
- <string id="548">Downmix multichannel audio to stereo</string>
- <string id="550">Сортиране: %s</string>
- <string id="551">Име</string>
- <string id="552">Дата</string>
- <string id="553">Обем</string>
- <string id="554">Песен</string>
- <string id="555">Време</string>
- <string id="556">Заглавие</string>
- <string id="557">Изпълнител</string>
- <string id="558">Албум</string>
- <string id="559">Плейлист</string>
- <string id="560">ID</string>
- <string id="561">Файл</string>
- <string id="562">Година</string>
- <string id="563">Рейтинг</string>
- <string id="564">Тип</string>
- <string id="565">Използване</string>
- <string id="566">Изпълнител на албум</string>
- <string id="567">Брой пускания</string>
- <string id="568">Последно пускан</string>
- <string id="569">Коментар</string>
- <string id="570">Дата на добавяне</string>
- <string id="571">Начален</string>
- <string id="572">Студио</string>
- <string id="573">Път</string>
- <string id="580">Посока на сортиране</string>
- <string id="581">Метод на сортиране</string>
- <string id="582">Режим на изглед</string>
- <string id="583">Запомни изгледи за различни директории</string>
- <string id="584">Възходящо</string>
- <string id="585">Низходящо</string>
- <string id="586">Редактиране на плейлист</string>
- <string id="587">Филтър</string>
- <string id="588">Спиране на режим парти</string>
- <string id="589">Режим парти</string>
- <string id="590">Произволно</string>
- <string id="591">Изключено</string>
- <string id="592">Едно</string>
- <string id="593">Всички</string>
- <string id="594">Изключено</string>
- <string id="595">Повторение: Изключено</string>
- <string id="596">Повторение: Една</string>
- <string id="597">Повторение: Всички</string>
- <string id="600">Rip audio CD</string>
- <string id="601">Средно</string>
- <string id="602">Стандартен</string>
- <string id="603">Екстремен</string>
- <string id="604">Constant bitrate</string>
- <string id="605">Ripping...</string>
- <string id="607">В:</string>
- <string id="608">Could not rip CD or track</string>
- <string id="609">CDDARipPath is not set.</string>
- <string id="610">Rip audio track</string>
- <string id="611">Въведи номер</string>
- <string id="620">CD Ripping</string>
- <string id="621">Encoder</string>
- <string id="622">Качество</string>
- <string id="623">Bitrate</string>
- <string id="624">Include track number</string>
- <string id="625">Всички песни на</string>
- <string id="629">Режим изглед</string>
- <string id="630">Нормален</string>
- <string id="631">Увеличаване</string>
- <string id="632">Разпъване 4:3</string>
- <string id="633">Разпъване 14:9</string>
- <string id="634">Разпъване 16:9</string>
- <string id="635">Оригинален размер</string>
- <string id="636">По избор</string>
- <string id="637">Replay gain</string>
- <string id="638">Replay gain mode</string>
- <string id="639">Use track levels</string>
- <string id="640">Use album levels</string>
- <string id="641">PreAmp Level - Replay gained files</string>
- <string id="642">PreAmp Level - Non replay gained files</string>
- <string id="643">Avoid clipping on replay gained files</string>
- <string id="644">Crop black bars</string>
- <string id="645">Need to unpack a big file. Continue?</string>
- <string id="646">Премахване от колекция</string>
- <string id="647">Експортиране на видео колекция</string>
- <string id="648">Импортиране на видео колекция</string>
- <string id="649">Импортиране</string>
- <string id="650">Експортиране</string>
- <string id="651">Търсене на колекция</string>
- <string id="652">Години</string>
- <string id="653">Обновяване на колекция</string>
- <string id="654">Показване на информация за откриване на грешки</string>
- <string id="655">Browse for executable</string>
- <string id="656">Търсене на плейлист</string>
- <string id="657">Търсене на директория</string>
- <string id="658">Информация</string>
- <string id="660">Volume amplification</string>
- <string id="661">Избор на директория за експорт</string>
- <string id="662">Този файл не е наличен вече.</string>
- <string id="663">Желаете ли да го премахнете от колекцията?</string>
- <string id="664">Търсене на скрипт</string>
- <string id="700">Прочистване на колекция</string>
- <string id="701">Премахване на стари песни от колекция</string>
- <string id="702">Пътя беше сканиран преди</string>
- <string id="705">Мрежа</string>
- <string id="706">HTTP proxy host</string>
- <string id="708">Enable HTTP proxy</string>
- <string id="711">Internet Protocol (IP)</string>
- <string id="712">Invalid port specified. Value must be between 1 and 65535.</string>
- <string id="713">HTTP proxy</string>
- <string id="715">- Назначение</string>
- <string id="716">Автоматичен (DHCP)</string>
- <string id="717">Ръчен (Статичен)</string>
- <string id="718">Начален (Dashboard)</string>
- <string id="719">- IP адрес</string>
- <string id="720">- Нет маска</string>
- <string id="721">- Шлюз по подразбиране</string>
- <string id="722">- DNS сървър</string>
- <string id="723">Запазване и рестартиране</string>
- <string id="724">Избран е невалиден адрес. Стоиността трябва да бъде AAA.BBB.CCC.DDD</string>
- <string id="725">с номера между 0 и 255.</string>
- <string id="726">Промените не са запазени. Продължаване без запазване?</string>
- <string id="727">Web сървър</string>
- <string id="728">FTP сървър</string>
- <string id="729">Интернет време</string>
- <string id="730">Web сървър порт</string>
- <string id="731">Time server host</string>
- <string id="732">Запазване и прилагане</string>
- <string id="733">Web сървър парола</string>
- <string id="734">No pass</string>
- <string id="735">- Набор символи</string>
- <string id="736">- Стил</string>
- <string id="737">- Цвят</string>
- <string id="738">Нормален</string>
- <string id="739">Bold</string>
- <string id="740">Italics</string>
- <string id="741">Bold italics</string>
- <string id="742">Бял</string>
- <string id="743">Жълт</string>
- <string id="744">Файлове</string>
- <string id="745">No scanned information for this view</string>
- <string id="746">Моля, изключете режим колекция</string>
- <string id="747">Грешка при зареждане на снимка</string>
- <string id="748">Редактиране на път</string>
- <string id="749">Огледален образ</string>
- <string id="750">Сигурен ли сте?</string>
- <string id="751">Премахване на източник</string>
- <string id="754">Добавяне на програмна връзка</string>
- <string id="755">Редактиране на програмен път</string>
- <string id="756">Редактиране на програмно име</string>
- <string id="757">Редактиране на дължина на път</string>
- <string id="759">Вид: Голям Списък</string>
- <string id="760">Жълт</string>
- <string id="761">Бял</string>
- <string id="762">Син</string>
- <string id="763">Светло зелен</string>
- <string id="764">Жълто зелен</string>
- <string id="765">Синьозелено</string>
- <string id="766">Reserved</string>
- <string id="767">Reserved</string>
- <string id="770">Error %i: share not available</string>
- <string id="771">- Атоматичен FATX limiter</string>
- <string id="772">Аудио изход</string>
- <string id="773">Seeking</string>
- <string id="774">Slideshow folder</string>
- <string id="775">Network interface</string>
- <string id="776">- Wireless network name (ESSID)</string>
- <string id="777">- Wireless password</string>
- <string id="778">- Wireless security</string>
- <string id="779">Save and apply network interface settings</string>
- <string id="780">No encryption</string>
- <string id="781">WEP</string>
- <string id="782">WPA</string>
- <string id="783">WPA2</string>
- <string id="784">Applying network interface settings. Please wait.</string>
- <string id="785">Network interface restarted successfully.</string>
- <string id="786">Network interface did not start successfully.</string>
- <string id="787">Interface disabled</string>
- <string id="788">Network interface disabled successfully.</string>
- <string id="789">Wireless network name (ESSID)</string>
- <string id="791">Enable event server</string>
- <string id="792">Port</string>
- <string id="793">Port range</string>
- <string id="794">Allow other computers to connect</string>
- <string id="795">Initial repeat delay (ms)</string>
- <string id="796">Continuous repeat delay (ms)</string>
- <string id="797">Максимален брой клиенти</string>
- <string id="798">Интернет достъп</string>
- <string id="850">Въведен е грешен номер на порт</string>
- <string id="851">Валиден порт е между 1 и 65535</string>
- <string id="852">Валиден порт е между 1024 и 65535</string>
- <string id="1000">Тестване на скринсейвъра</string>
- <string id="1001">Не може да се осъществи връзка</string>
- <string id="1002">XBMC was unable to connect to the network location.</string>
- <string id="1003">This could be due to the network not being connected.</string>
- <string id="1004">Would you like to add it anyway?</string>
- <string id="1006">IP адрес</string>
- <string id="1007">Добави мрежово място</string>
- <string id="1008">Протокол</string>
- <string id="1009">Адрес на сървър</string>
- <string id="1010">Име на сървър</string>
- <string id="1011">Отдалечен път</string>
- <string id="1012">Споделена директория</string>
- <string id="1013">Порт</string>
- <string id="1014">Потребителско име</string>
- <string id="1015">Browse for network server</string>
- <string id="1016">Enter the network address of the server</string>
- <string id="1017">Enter the path on the server</string>
- <string id="1018">Въведи номер на порт</string>
- <string id="1019">Въведи потребителско име</string>
- <string id="1020">Добави %s източник</string>
- <string id="1021">Enter the paths or browse for the media locations.</string>
- <string id="1022">Въведи име за този източник</string>
- <string id="1023">Търсене на ново споделяне</string>
- <string id="1024">Намери</string>
- <string id="1025">Could not retrieve directory information.</string>
- <string id="1026">Добави източник</string>
- <string id="1027">Редактирай източник</string>
- <string id="1028">Edit %s source</string>
- <string id="1029">Въведи нов етикет</string>
- <string id="1030">Търсене на снимка</string>
- <string id="1031">Търсене на директория със снимки</string>
- <string id="1032">Добави място от мрежата</string>
- <string id="1033">Търсене на файл</string>
- <string id="1034">Подменю</string>
- <string id="1035">Разреши подменю бутони</string>
- <string id="1036">Отметки</string>
- <string id="1037">Плъгини</string>
- <string id="1038">Плъгини</string>
- <string id="1039">Плъгини</string>
- <string id="1040">Зареждане на директория</string>
- <string id="1041">Retrieved %i items</string>
- <string id="1042">Retrieved %i of %i items</string>
- <string id="1043">Плъгини</string>
- <string id="1044">Задаване на миниатюра</string>
- <string id="1045">Настройки</string>
- <string id="1046">Точки за достъп</string>
- <string id="1047">Други...</string>
- <string id="1048">Web сървър потребителско име</string>
- <string id="1049">Настройки на скрипт</string>
- <string id="1050">Сингли</string>
- <string id="1200">Samba клиент</string>
- <string id="1202">Workgroup</string>
- <string id="1203">Потребителско име по подразбиране</string>
- <string id="1204">Парола по подразбиране</string>
- <string id="1207">WINS сървър</string>
- <string id="1208">Mount SMB shares</string>
- <string id="1210">Премахване</string>
- <string id="1211">Музика</string>
- <string id="1212">Филми</string>
- <string id="1213">Снимки</string>
- <string id="1214">Файлове</string>
- <string id="1215">Музика и Видео</string>
- <string id="1216">Музика и Снимки</string>
- <string id="1217">Музика и файлове</string>
- <string id="1218">Видео и Снимки</string>
- <string id="1219">Видео и Файлове</string>
- <string id="1220">Снимки и Файлове</string>
- <string id="1221">Музика и Видео и Снимки</string>
- <string id="1222">Музика и Видео и Снимки и Файлове</string>
- <string id="1223">Забранено</string>
- <string id="1226">Файлове и Музика и Видео</string>
- <string id="1227">Файлове и Снимки и Музика</string>
- <string id="1228">Файлове и Снимки и Видео</string>
- <string id="1229">Музика и Програми</string>
- <string id="1230">Видео и Програми</string>
- <string id="1231">Снимки и Програми</string>
- <string id="1232">Музика и Видео и Снимки и Програми</string>
- <string id="1233">Програми и Видео и Музика</string>
- <string id="1234">Програми и Снимки и Музика</string>
- <string id="1235">Програми и Снимки и Видео</string>
- <string id="1245">FTP потребителско име</string>
- <string id="1246">FTP парола</string>
- <string id="1247">Паролата беше зададена успешно</string>
- <string id="1250">Автоматично откриване</string>
- <string id="1251">Автоматично откриванен на система</string>
- <string id="1252">Прякор</string>
- <string id="1254">Питане за връзка</string>
- <string id="1255">Изпращане на FTP име и парола</string>
- <string id="1256">Пинг интервал</string>
- <string id="1257">Желаете ли да се връзвате към автоматично открита система?</string>
- <string id="1260">Zeroconf publishing</string>
- <string id="1300">Аудио устройство по избор</string>
- <string id="1301">Устройство по подразбиране</string>
- <string id="1396">Drifting</string>
- <string id="1397">и</string>
- <string id="1398">Заледяване</string>
- <string id="1399">Късно</string>
- <string id="1400">Изолиран</string>
- <string id="1401">Гръмотевични превалявания</string>
- <string id="1402">Гърмежи</string>
- <string id="1403">Слънчево</string>
- <string id="1404">Облачно</string>
- <string id="1405">в</string>
- <string id="1406">the</string>
- <string id="1407">Vicinity</string>
- <string id="1408">Лед</string>
- <string id="1409">Кристали</string>
- <string id="1410">Буря</string>
- <string id="1411">с</string>
- <string id="1412">Ветровито</string>
- <string id="1413">Ръмене</string>
- <string id="1414">Гръмотевична буря</string>
- <string id="1415">Ръмене</string>
- <string id="1416">Мъгливо</string>
- <string id="1417">Град</string>
- <string id="1418">T-Storms</string>
- <string id="1419">T-Showers</string>
- <string id="1450">Enable power saving when idle</string>
- <string id="2050">Runtime</string>
- <string id="2100">Скрипта не може да се изпълни! : %s</string>
- <string id="4501">LCD тип</string>
- <string id="10000">Начален екран</string>
- <string id="10001">Програми</string>
- <string id="10002">Снимки</string>
- <string id="10003">Файлов Мениджър</string>
- <string id="10004">Настройки</string>
- <string id="10005">Музика</string>
- <string id="10006">Филми</string>
- <string id="10007">Информация</string>
- <string id="10008">Настройки - Главни</string>
- <string id="10009">Настройки - Екран</string>
- <string id="10010">Настройки - Изглед - GUI Калибриране</string>
- <string id="10011">Настройки - Видео - Калибриране на екран</string>
- <string id="10012">Настройки – Снимки</string>
- <string id="10013">Настройки - Програми</string>
- <string id="10014">Настройки - Времето</string>
- <string id="10015">Настройки - Музика</string>
- <string id="10016">Настройки - Система</string>
- <string id="10017">Настройки - Видео</string>
- <string id="10018">Настройки - Мрежа</string>
- <string id="10019">Настройки – Виншен вид</string>
- <string id="10020">Скриптове</string>
- <string id="10028">Филми/Плейлисти</string>
- <string id="10034">Настройки - Профили</string>
- <string id="10100">Да/Не диалог</string>
- <string id="10101">Прогрес диалог</string>
- <string id="10210">Търсене на субтитри</string>
- <string id="10211">Looking for or caching subtitles...</string>
- <string id="10212">прекъсване</string>
- <string id="10213">буфериране</string>
- <string id="10214">Отваряне на поток</string>
- <string id="10500">Музика/Плейлист</string>
- <string id="10501">Музика/Файлове</string>
- <string id="10502">Музика/Колекция</string>
- <string id="10503">Плейлист редактор</string>
- <string id="10504">Топ 100 песни</string>
- <string id="10505">Топ 100 албуми</string>
- <string id="10506">Програми</string>
- <string id="10507">Конфигуриране</string>
- <string id="10508">Прогноза</string>
- <string id="10509">Мрежови игри</string>
- <string id="10510">Допълнения</string>
- <string id="10511">Системна информация</string>
- <string id="10516">Музика - Колекция</string>
- <string id="10517">В момента - Музика</string>
- <string id="10522">В момента - Видео</string>
- <string id="10523">Информация за албум</string>
- <string id="10524">Информация за филм</string>
- <string id="12000">Диалог за избор</string>
- <string id="12001">Музика/Инфо</string>
- <string id="12002">Диалог OK</string>
- <string id="12003">Филми/Инфо</string>
- <string id="12004">Скриптове/Инфо</string>
- <string id="12005">Видео на цял екран</string>
- <string id="12006">Аудио визуализиране</string>
- <string id="12008">File stacking dialog</string>
- <string id="12009">Преиндексиране...</string>
- <string id="12010">Връщане към екран с музика</string>
- <string id="12011">Връщане към екран с филми</string>
- <string id="12012">Обновяване на списък с трейлъри</string>
- <string id="12013">Trainer</string>
- <string id="12014">No trainers found</string>
- <string id="12015">Trainer settings</string>
- <string id="12016">All registered trainers are missing. Update your list</string>
- <string id="12017">Атоматичен resume from last position</string>
- <string id="12018">Не</string>
- <string id="12019">Да</string>
- <string id="12020">Питане</string>
- <string id="12021">Пускане от начало</string>
- <string id="12022">Възтанови от %s</string>
- <string id="12023">Validating existing trainers...</string>
- <string id="12310">0</string>
- <string id="12311">1</string>
- <string id="12312">2</string>
- <string id="12313">3</string>
- <string id="12314">4</string>
- <string id="12315">5</string>
- <string id="12316">6</string>
- <string id="12317">7</string>
- <string id="12318">8</string>
- <string id="12319">9</string>
- <string id="12320">c</string>
- <string id="12321">Ok</string>
- <string id="12322">*</string>
- <string id="12325">Заключено! Въведи код...</string>
- <string id="12326">Въведи парола</string>
- <string id="12327">Въведи мастър код</string>
- <string id="12328">Въведи код за отключване</string>
- <string id="12329">или натисни C за отказ</string>
- <string id="12330">Enter gamepad button combo and</string>
- <string id="12331">натисни Старт, или Назад за отказ</string>
- <string id="12332">Задай заключване</string>
- <string id="12333">Отключване</string>
- <string id="12334">Нулиране на заключване</string>
- <string id="12335">Премахване на заключване</string>
- <string id="12337">Цифрова парола</string>
- <string id="12338">Gamepad button combo</string>
- <string id="12339">Текстова парола</string>
- <string id="12340">Въведи нова парола</string>
- <string id="12341">Въведи новата парола отново</string>
- <string id="12342">Грешна парола</string>
- <string id="12343">оставащи опита</string>
- <string id="12344">Въведените пароли не съвпадат</string>
- <string id="12345">Достъп отказан</string>
- <string id="12346">Достигнат лимит на опити с пароли</string>
- <string id="12347">Системата ще се изключи</string>
- <string id="12348">Заключен</string>
- <string id="12353">Реактивиране на заключване</string>
- <string id="12356">Смяна на заключване</string>
- <string id="12357">Заключване на източник</string>
- <string id="12358">Не е въведена парола. Опитайте отново</string>
- <string id="12360">Мастър код</string>
- <string id="12362">Изключи системата ако няма повече опити за мастър код</string>
- <string id="12367">Мастър кода е грешен</string>
- <string id="12368">Моля, въведете правилен мастър код</string>
- <string id="12373">Насторйки и file manager</string>
- <string id="12376">Set as default for all movies</string>
- <string id="12377">This will reset any previously saved values</string>
- <string id="12378">Show each image for</string>
- <string id="12379">Use pan and zoom effects</string>
- <string id="12380">Play NTSC videos at PAL rates</string>
- <string id="12381">Play PAL videos at NTSC rates</string>
- <string id="12382">Play NTSC videos in PAL60</string>
- <string id="12383">12 часов часовник</string>
- <string id="12384">24 часов часовник</string>
- <string id="12385">Ден/Месец</string>
- <string id="12386">Месец/Ден</string>
- <string id="12390">Време на използване</string>
- <string id="12391">Минути</string>
- <string id="12392">Часа</string>
- <string id="12393">Дни</string>
- <string id="12394">Цялостно време на използване</string>
- <string id="12600">Време</string>
- <string id="12900">Скринсейвър</string>
- <string id="12901">Пълен екран OSD</string>
- <string id="13000">Система</string>
- <string id="13001">Immediate HD spindown</string>
- <string id="13002">Само Видео</string>
- <string id="13003">- Забавяне</string>
- <string id="13004">- Минимум траене на файл</string>
- <string id="13005">Изключване</string>
- <string id="13006">Табло</string>
- <string id="13007">Използване на път за табло по избор</string>
- <string id="13008">Функция Изключване</string>
- <string id="13009">Отказ</string>
- <string id="13010">Хибернация</string>
- <string id="13011">Преустановяване</string>
- <string id="13012">Изход</string>
- <string id="13013">Рестартиране</string>
- <string id="13014">Минимизиране</string>
- <string id="13015">Действие на бутона за захранване</string>
- <string id="13020">Is another session active, perhaps over ssh?</string>
- <string id="13021">Mounted removable harddrive</string>
- <string id="13022">Unsafe device removal</string>
- <string id="13023">Successfully removed device</string>
- <string id="13024">Joystick plugged</string>
- <string id="13025">Joystick unplugged</string>
- <string id="13100">Flicker filter</string>
- <string id="13101">Let driver choose (requires restart)</string>
- <string id="13105">Vertical blank sync</string>
- <string id="13106">Забранено</string>
- <string id="13107">Enabled during video playback</string>
- <string id="13108">Винаги разрешено</string>
- <string id="13109">Тестване и прилагане на резолюция</string>
- <string id="13110">Запазване на резолюция?</string>
- <string id="13111">Желаете ли да запазите тази резолююция</string>
- <string id="13112">High quality upscaling</string>
- <string id="13113">Забранено</string>
- <string id="13114">Enabled for SD content</string>
- <string id="13115">Винаги разрешено</string>
- <string id="13116">Upscaling method</string>
- <string id="13117">Bicubic</string>
- <string id="13118">Lanczos</string>
- <string id="13119">Sinc</string>
- <string id="13120">VDPAU</string>
- <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string>
- <string id="13122">VDPAU Studio level color conversion</string>
- <string id="13130">Display blanking</string>
- <string id="13131">Disabled</string>
- <string id="13132">Blank displays</string>
- <string id="13140">Active connections detected!</string>
- <string id="13141">If you proceed, you might not be able to control XBMC</string>
- <string id="13142">any longer. Are you sure you want to stop the Event server?</string>
- <string id="13144">Change Apple Remote mode?</string>
- <string id="13145">If you are currently using the Apple Remote to control</string>
- <string id="13146">XBMC, changing this setting might affect your ability</string>
- <string id="13147">to continue controlling it. Do you want to proceed?</string>
- <string id="13150">HDD key:</string>
- <string id="13151">HDD temp:</string>
- <string id="13152">DVD model:</string>
- <string id="13153">DVD firmware:</string>
- <string id="13154">HDD model:</string>
- <string id="13155">HDD serial:</string>
- <string id="13156">HDD firmware:</string>
- <string id="13157">HDD password:</string>
- <string id="13158">HDD lock state:</string>
- <string id="13159">Subnet mask</string>
- <string id="13160">Gateway</string>
- <string id="13161">Primary DNS</string>
- <string id="13162">Initialize failed</string>
- <string id="13163">Gamepad</string>
- <string id="13164">Keyboard</string>
- <string id="13165">Mouse</string>
- <string id="13166">Head/Microphone</string>
- <string id="13167">Memory unit</string>
- <string id="13168">IR-Remote</string>
- <string id="13169">Controller port</string>
- <string id="13170">Never</string>
- <string id="13171">Immediately</string>
- <string id="13172">After %i secs</string>
- <string id="13173">HDD install date:</string>
- <string id="13174">HDD power cycle count:</string>
- <string id="13200">Профили</string>
- <string id="13201">Delete profile '%s'?</string>
- <string id="13204">Last loaded profile:</string>
- <string id="13205">Непознат</string>
- <string id="13206">Презаписване</string>
- <string id="13208">Аларма</string>
- <string id="13209">Alarm clock interval (in minutes)</string>
- <string id="13210">Started, alarm in %im</string>
- <string id="13211">Аларма!</string>
- <string id="13212">Canceled with %im%is left</string>
- <string id="13249">Search for subtitles in RARs</string>
- <string id="13250">Търсене на субтитри...</string>
- <string id="13251">Преместване</string>
- <string id="13252">Премести тук</string>
- <string id="13253">Отказ от местене</string>
- <string id="13270">Хардуер:</string>
- <string id="13271">Използване на CPU:</string>
- <string id="13274">Connected, but no DNS is available.</string>
- <string id="13275">Твърд Диск</string>
- <string id="13276">DVD-ROM</string>
- <string id="13277">Storage</string>
- <string id="13278">Default</string>
- <string id="13279">Мрежа</string>
- <string id="13280">Видео</string>
- <string id="13281">Хардуер</string>
- <string id="13283">Операциона Система:</string>
- <string id="13284">CPU скорост:</string>
- <string id="13285">открит BIOS:</string>
- <string id="13286">Видео енкодер:</string>
- <string id="13287">Резолюция на екрана:</string>
- <string id="13288">Xbox версия:</string>
- <string id="13289">Xbox serial number:</string>
- <string id="13290">Xbox manufacturer:</string>
- <string id="13291">Modchip:</string>
- <string id="13292">A/V cable:</string>
- <string id="13293">Video &amp; XBE region:</string>
- <string id="13294">DVD регион:</string>
- <string id="13295">Интернет:</string>
- <string id="13296">Свързан</string>
- <string id="13297">Няма връзка. Проверете мрежовите настройки</string>
- <string id="13298">Xbox Live key:</string>
- <string id="13299">Температура</string>
- <string id="13300">Скорост на вентилатор</string>
- <string id="13301">Автоматичен температурен контрол</string>
- <string id="13302">Fan speed override</string>
- <string id="13303">- Шривтове</string>
- <string id="13304">Enable flipping bi-directional strings</string>
- <string id="13305">Разрешаване не RSS</string>
- <string id="13306">Hide parent folder items</string>
- <string id="13307">Track naming template</string>
- <string id="13308">Искате ли да рестартирате системата</string>
- <string id="13309">instead of just XBMC?</string>
- <string id="13310">Ефект при увеличаване</string>
- <string id="13311">Float effect</string>
- <string id="13312">Black bar reduction</string>
- <string id="13313">Рестартиране</string>
- <string id="13314">Crossfade</string>
- <string id="13315">Генериране на миниатюри</string>
- <string id="13316">Recursive thumbnails</string>
- <string id="13317">Виж слайдшоу</string>
- <string id="13318">Рекурсивно слайдшоу</string>
- <string id="13319">Произволни</string>
- <string id="13320">Стерео</string>
- <string id="13321">Само отляво</string>
- <string id="13322">Само отдясно</string>
- <string id="13323">Разрешаване на Караоке</string>
- <string id="13324">Прозрачност на фона</string>
- <string id="13325">Прозрачност</string>
- <string id="13326">A/V закъснение</string>
- <string id="13327">Караоке</string>
- <string id="13328">%s не е намерен</string>
- <string id="13329">Грешка при отваряне на %s</string>
- <string id="13330">Не може да зареди %s</string>
- <string id="13331">Грешка: Недостатъчна памет</string>
- <string id="13332">Премести нагоре</string>
- <string id="13333">Премести надолу</string>
- <string id="13334">Редактиране на етикет</string>
- <string id="13335">Направи по подразбиране</string>
- <string id="13336">Бутон за премахване</string>
- <string id="13338">Front LED</string>
- <string id="13339">Front LED colour</string>
- <string id="13340">Остави както си е</string>
- <string id="13341">Зелен</string>
- <string id="13342">Оранжев</string>
- <string id="13343">Червен</string>
- <string id="13344">Кръг</string>
- <string id="13345">Switch LED off on playback</string>
- <string id="13346">Информация</string>
- <string id="13347">На опашка</string>
- <string id="13348">Търси в IMDb...</string>
- <string id="13349">Обновяване на съдържание</string>
- <string id="13350">В момента върви...</string>
- <string id="13351">Информация</string>
- <string id="13352">Търсене</string>
- <string id="13353">Спиране на търсенето</string>
- <string id="13354">Render method</string>
- <string id="13355">Low quality pixel shader</string>
- <string id="13356">Hardware overlays</string>
- <string id="13357">High quality pixel shader</string>
- <string id="13358">Play item</string>
- <string id="13359">Задаване на миниатюра</string>
- <string id="13360">Генериране на миниатюри</string>
- <string id="13361">Разрешаване на глас</string>
- <string id="13375">Разрешаване на устройство</string>
- <string id="13376">Ниво</string>
- <string id="13377">Default view mode</string>
- <string id="13378">Default brightness</string>
- <string id="13379">Default contrast</string>
- <string id="13380">Default gamma</string>
- <string id="13381">Resume video</string>
- <string id="13382">Voice mask - Port 1</string>
- <string id="13383">Voice mask - Port 2</string>
- <string id="13384">Voice mask - Port 3</string>
- <string id="13385">Voice mask - Port 4</string>
- <string id="13386">Use time based seeking</string>
- <string id="13387">Track naming template right</string>
- <string id="13388">Preset</string>
- <string id="13389">There are no presets available for this visualization</string>
- <string id="13390">There are no settings available for this visualization</string>
- <string id="13391">Eject/Load</string>
- <string id="13392">Use visualization if playing audio</string>
- <string id="13393">Calculate size</string>
- <string id="13394">Calculating folder size</string>
- <string id="13395">Video settings</string>
- <string id="13396">Audio and subtitle settings</string>
- <string id="13397">Enable subtitles</string>
- <string id="13398">Shortcuts</string>
- <string id="13399">Ignore tokens when sorting</string>
- <string id="13400">Crossfade album tracks</string>
- <string id="13401">Browse for %s</string>
- <string id="13402">Show track position</string>
- <string id="13403">Изчистване по избор</string>
- <string id="13404">Resume</string>
- <string id="13405">Миниатюра</string>
- <string id="13406">Информация</string>
- <string id="13407">%s presets</string>
- <string id="13408">(IMDb user rating)</string>
- <string id="13409">Top 250</string>
- <string id="13410">Tune in on Last.fm</string>
- <string id="13411">Minimum fan speed</string>
- <string id="13413">Downloading</string>
- <string id="13414">Hide artists who appear only on compilations</string>
- <string id="13415">Render method</string>
- <string id="13416">Атоматичен detect</string>
- <string id="13417">Basic shaders (ARB)</string>
- <string id="13418">Advanced shaders (GLSL)</string>
- <string id="13419">Софтуер</string>
- <string id="13420">Remove safely</string>
- <string id="13421">VDPAU</string>
- <string id="13422">Стартирай слайдшоу тук</string>
- <string id="13423">Запомни за този път</string>
- <string id="13424">Use pixel buffer objects</string>
- <string id="13425">Broadcom Crystal HD</string>
- <string id="13500">A/V sync method</string>
- <string id="13501">Аудио часовник</string>
- <string id="13502">Video clock (Drop/Dupe audio)</string>
- <string id="13503">Video clock (Resample audio)</string>
- <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string>
- <string id="13505">Resample quality</string>
- <string id="13506">Low(fast)</string>
- <string id="13507">Medium</string>
- <string id="13508">High</string>
- <string id="13509">Really high(slow!)</string>
- <string id="13510">Sync playback to display</string>
- <string id="13600">Apple Remote</string>
- <string id="13602">Always running</string>
- <string id="13603">Sequence delay time</string>
- <string id="13610">Disabled</string>
- <string id="13611">Standard</string>
- <string id="13612">Universal Remote</string>
- <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
- <string id="13620">Apple Remote Error</string>
- <string id="13621">Apple Remote support could be enabled.</string>
- <string id="14000">Stack</string>
- <string id="14001">Unstack</string>
- <string id="14003">Downloading playlist file...</string>
- <string id="14004">Downloading streams list...</string>
- <string id="14005">Parsing streams list...</string>
- <string id="14006">Downloading streams list failed</string>
- <string id="14007">Downloading playlist file failed</string>
- <string id="14009">Games directory</string>
- <string id="14010">Атоматичен switch to thumbs based on</string>
- <string id="14011">Enable auto switching to thumbs view</string>
- <string id="14012">- Use large icons</string>
- <string id="14013">- Switch based on</string>
- <string id="14014">- Percentage</string>
- <string id="14015">No files and at least one thumb</string>
- <string id="14016">At least one file and thumb</string>
- <string id="14017">Percentage of thumbs</string>
- <string id="14018">Вид options</string>
- <string id="14019">Change area code 1</string>
- <string id="14020">Change area code 2</string>
- <string id="14021">Change area code 3</string>
- <string id="14022">Колекция</string>
- <string id="14023">No TV</string>
- <string id="14024">Enter the nearest large town</string>
- <string id="14025">Video/Audio/DVD cache - Harddisk</string>
- <string id="14026">Video cache - DVD-ROM</string>
- <string id="14027">- Local Network</string>
- <string id="14028">- Internet</string>
- <string id="14030">Audio cache - DVD-ROM</string>
- <string id="14031">- Local Network</string>
- <string id="14032">- Internet</string>
- <string id="14034">DVD cache - DVD-ROM</string>
- <string id="14035">- Local Network</string>
- <string id="14036">Сървъри</string>
- <string id="14038">Network settings changed</string>
- <string id="14039">XBMC requires to restart to change your</string>
- <string id="14040">network setup. Would you like to restart now?</string>
- <string id="14041">Post processing</string>
- <string id="14043">- Shutdown while playing</string>
- <string id="14044">%i mins</string>
- <string id="14045">%i secs</string>
- <string id="14046">%i ms</string>
- <string id="14047">%i %%</string>
- <string id="14048">%i kbps</string>
- <string id="14049">%i kb</string>
- <string id="14050">%i.0 dB</string>
- <string id="14051">Time format</string>
- <string id="14052">Date format</string>
- <string id="14053">GUI filters</string>
- <string id="14055">Use background scanning</string>
- <string id="14056">Stop scan</string>
- <string id="14057">Not possible while scanning for media info</string>
- <string id="14058">Film grain effect</string>
- <string id="14059">Look for thumbs on remote shares</string>
- <string id="14060">Unknown type cache - Internet</string>
- <string id="14061">Атоматичен</string>
- <string id="14062">Enter username for</string>
- <string id="14063">Date &amp; time</string>
- <string id="14064">Set date</string>
- <string id="14065">Set time</string>
- <string id="14066">Enter the time in 24 hour HH:MM format</string>
- <string id="14067">Enter the date in DD/MM/YYYY format</string>
- <string id="14068">Enter the IP address</string>
- <string id="14069">Apply these settings now?</string>
- <string id="14070">Apply changes now</string>
- <string id="14071">Allow file renaming and deletion</string>
- <string id="14074">Настройка на времевата зона</string>
- <string id="14075">Use daylight saving time</string>
- <string id="14076">Довави отметка</string>
- <string id="14077">Премахни отметка</string>
- <string id="14078">- Цветове</string>
- <string id="14079">Времева зона - Държава</string>
- <string id="14080">Времева зона</string>
- <string id="14081">Списък с файлове</string>
- <string id="14082">Показване на EXIF информация</string>
- <string id="14083">Use a fullscreen window rather than true fullscreen</string>
- <string id="14084">Queue songs on selection</string>
- <string id="14085">Автоматично пускане на аудио CD </string>
- <string id="14086">Просвирване</string>
- <string id="14087">DVDs</string>
- <string id="14088">Автоматично пускане на DVD</string>
- <string id="14089">Шривт за използване на текстови субтитри</string>
- <string id="14090">Международни</string>
- <string id="14091">Набор символи</string>
- <string id="14092">Дебъгинг</string>
- <string id="14093">Безопасност</string>
- <string id="14094">Входящи у-ва</string>
- <string id="14095">Енергоспестяване</string>
- <string id="15015">Премахване</string>
- <string id="15016">Игри</string>
- <string id="15019">Добавяне</string>
- <string id="15052">Парола</string>
- <string id="15100">Колекция</string>
- <string id="15101">База данни</string>
- <string id="15102">* Всички албуми</string>
- <string id="15103">* Всички изпълнители</string>
- <string id="15104">* Всички песни</string>
- <string id="15105">* Всички жанрове</string>
- <string id="15107">Буфериране...</string>
- <string id="15108">Звуци при навигация</string>
- <string id="15109">Skin default</string>
- <string id="15111">- Тема</string>
- <string id="15112">Тема по подразбиране</string>
- <string id="15200">Last.fm</string>
- <string id="15201">Submit songs to Last.fm</string>
- <string id="15202">Last.fm username</string>
- <string id="15203">Last.fm password</string>
- <string id="15204">Unable to handshake: sleeping...</string>
- <string id="15205">Please update XBMC</string>
- <string id="15206">Bad authorization: Check username and password</string>
- <string id="15207">Свързан</string>
- <string id="15208">Няма връзка</string>
- <string id="15209">Submit interval %i</string>
- <string id="15210">Cached %i songs</string>
- <string id="15211">Submitting...</string>
- <string id="15212">Submitting in %i secs</string>
- <string id="15213">Play using...</string>
- <string id="15214">Use smoothed A/V synchronization</string>
- <string id="15215">Hide file names in thumbs view</string>
- <string id="15216">Play in party mode</string>
- <string id="15217">Submit songs to Libre.fm</string>
- <string id="15218">Libre.fm username</string>
- <string id="15219">Libre.fm password</string>
- <string id="15220">Libre.fm</string>
- <string id="15221">Scrobbler</string>
- <string id="15250">Submit Last.fm Radio to Last.fm</string>
- <string id="15251">Connecting to Last.fm...</string>
- <string id="15252">Selecting station...</string>
- <string id="15253">Search similar artists...</string>
- <string id="15254">Search similar tags...</string>
- <string id="15255">Your profile (%name%)</string>
- <string id="15256">Overall top tags</string>
- <string id="15257">Top artists for tag %name%</string>
- <string id="15258">Top albums for tag %name%</string>
- <string id="15259">Top tracks for tag %name%</string>
- <string id="15260">Описen to tag %name% Last.fm radio</string>
- <string id="15261">Similar artists as %name%</string>
- <string id="15262">Top %name% albums</string>
- <string id="15263">Top %name% tracks</string>
- <string id="15264">Top %name% tags</string>
- <string id="15265">Biggest fans of %name%</string>
- <string id="15266">Описen to %name% fans Last.fm radio</string>
- <string id="15267">Описen to %name% similar artists Last.fm radio</string>
- <string id="15268">Top artists for user %name%</string>
- <string id="15269">Top albums for user %name%</string>
- <string id="15270">Top tracks for user %name%</string>
- <string id="15271">Friends of user %name%</string>
- <string id="15272">Neighbours of user %name%</string>
- <string id="15273">Weekly artist chart for %name%</string>
- <string id="15274">Weekly album chart for %name%</string>
- <string id="15275">Weekly track chart for %name%</string>
- <string id="15276">Описen to %name%'s neighbours Last.fm radio</string>
- <string id="15277">Описen to %name%'s personal Last.fm radio</string>
- <string id="15278">Описen to %name%'s loved tracks Last.fm radio</string>
- <string id="15279">Retrieving list from Last.fm...</string>
- <string id="15280">Can't retrieve list from Last.fm...</string>
- <string id="15281">Enter an artist name to find related ones</string>
- <string id="15282">Enter a tag name to find similar ones</string>
- <string id="15283">Tracks recently listened by %name%</string>
- <string id="15284">Описen to %name%'s recommendations Last.fm radio</string>
- <string id="15285">Top tags for user %name%</string>
- <string id="15286">Описen to %name%'s playlist Last.fm radio</string>
- <string id="15287">Do you want to add the current track to your loved tracks?</string>
- <string id="15288">Do you want to ban the current track?</string>
- <string id="15289">Added to your loved tracks: '%s'.</string>
- <string id="15290">Could not add '%s' to your loved tracks.</string>
- <string id="15291">Banned: '%s'.</string>
- <string id="15292">Could not ban '%s'.</string>
- <string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string>
- <string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string>
- <string id="15295">Remove from loved tracks</string>
- <string id="15296">Un-ban</string>
- <string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string>
- <string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string>
- <string id="15300">Path not found or invalid</string>
- <string id="15301">Could not connect to network server</string>
- <string id="15302">No servers found</string>
- <string id="15303">Workgroup not found</string>
- <string id="15310">Opening multi-path source</string>
- <string id="15311">Path:</string>
- <string id="16000">General</string>
- <string id="16002">Internet lookup</string>
- <string id="16003">Player</string>
- <string id="16004">Play media from disc</string>
- <string id="16008">Enter new title</string>
- <string id="16009">Enter the movie name</string>
- <string id="16010">Enter the profile name</string>
- <string id="16011">Enter the album name</string>
- <string id="16012">Enter the playlist name</string>
- <string id="16013">Enter new filename</string>
- <string id="16014">Enter folder name</string>
- <string id="16015">Enter directory</string>
- <string id="16016">Available options: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
- <string id="16017">Enter search string</string>
- <string id="16018">None</string>
- <string id="16019">Автоматичен select</string>
- <string id="16020">De-interlace</string>
- <string id="16021">Bob</string>
- <string id="16022">Bob (inverted)</string>
- <string id="16023">Interlaced handling</string>
- <string id="16024">Canceling...</string>
- <string id="16025">Enter the artist name</string>
- <string id="16026">Playlist playback aborted</string>
- <string id="16027">Too many consecutive failed items</string>
- <string id="16028">Enter value</string>
- <string id="16029">Провери лог файла за повече детайли.</string>
- <string id="16030">Party mode aborted.</string>
- <string id="16031">No matching songs in the library.</string>
- <string id="16032">Could not initialize database.</string>
- <string id="16033">Could not open database.</string>
- <string id="16034">Could not get songs from database.</string>
- <string id="16035">Party mode playlist</string>
- <string id="16100">All Videos</string>
- <string id="16101">Негледан</string>
- <string id="16102">Гледан</string>
- <string id="16103">Маркирай като гледан</string>
- <string id="16104">Маркирай като негледан</string>
- <string id="16105">Редактиране на Заглавие</string>
- <string id="16106">Use NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
- <string id="16107">Use only NTSC-M</string>
- <string id="16108">Use only NTSC-J</string>
- <string id="16109">Use only PAL-60</string>
- <string id="16110">For 60hz games</string>
- <string id="16200">Operation was aborted</string>
- <string id="16201">Copy failed</string>
- <string id="16202">Failed to copy at least one file</string>
- <string id="16203">Move failed</string>
- <string id="16204">Failed to move at least one file</string>
- <string id="16205">Delete failed</string>
- <string id="16206">Failed to delete at least one file</string>
- <string id="16300">Video scaling method</string>
- <string id="16301">Nearest neighbour</string>
- <string id="16302">Bilinear</string>
- <string id="16303">Bicubic</string>
- <string id="16304">Lanczos2</string>
- <string id="16305">Lanczos3</string>
- <string id="16306">Sinc8</string>
- <string id="16307">Bicubic (software)</string>
- <string id="16308">Lanczos (software)</string>
- <string id="16309">Sinc (software)</string>
- <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string>
- <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string>
- <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string>
- <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string>
- <string id="16314">Inverse Telecine</string>
- <string id="16315">Lanczos3 optimized</string>
- <string id="16316">Авто</string>
- <string id="16317">Temporal (Half)</string>
- <string id="16318">Temporal/Spatial (Half)</string>
- <string id="17500">Display sleep timeout</string>
- <string id="19000">Switch to channel</string>
- <string id="20000">CDDA rip folder</string>
- <string id="20001">Use external DVD player</string>
- <string id="20002">External DVD player</string>
- <string id="20003">Trainers folder</string>
- <string id="20004">Screenshot folder</string>
- <string id="20006">Playlists folder</string>
- <string id="20007">Recordings</string>
- <string id="20008">Screenshots</string>
- <string id="20009">Use XBMC</string>
- <string id="20011">Music playlists</string>
- <string id="20012">Video playlists</string>
- <string id="20013">Do you wish to launch the game?</string>
- <string id="20014">Сортиране: Playlist</string>
- <string id="20015">Remote thumb</string>
- <string id="20016">Current thumb</string>
- <string id="20017">Local thumb</string>
- <string id="20018">No thumb</string>
- <string id="20019">Задаване на миниатюра</string>
- <string id="20022">
- </string>
- <string id="20023">Conflict</string>
- <string id="20024">Търси за нови</string>
- <string id="20025">Търси всички</string>
- <string id="20026">Регион</string>
- <string id="20037">Обобщение</string>
- <string id="20038">Lock music window</string>
- <string id="20039">Lock videos window</string>
- <string id="20040">Lock pictures window</string>
- <string id="20041">Lock programs, saves &amp; scripts windows</string>
- <string id="20042">Lock file manager</string>
- <string id="20043">Lock settings</string>
- <string id="20044">Start fresh</string>
- <string id="20045">Enter master mode</string>
- <string id="20046">Leave master mode</string>
- <string id="20047">Create profile '%s'?</string>
- <string id="20048">Start with fresh settings</string>
- <string id="20049">Best available</string>
- <string id="20050">Атоматичен-switch between 16x9 and 4x3</string>
- <string id="20051">Treat stacked files as single file</string>
- <string id="20052">Caution</string>
- <string id="20053">Left master mode</string>
- <string id="20054">Entered master mode</string>
- <string id="20055">Allmusic.com thumb</string>
- <string id="20057">Remove thumbnail</string>
- <string id="20058">Add profile...</string>
- <string id="20059">Обнови всички</string>
- <string id="20060">Media info</string>
- <string id="20061">Separate</string>
- <string id="20062">Shares with default</string>
- <string id="20063">Shares with default (read only)</string>
- <string id="20064">Copy default</string>
- <string id="20065">Profile picture</string>
- <string id="20066">Lock preferences</string>
- <string id="20067">Edit profile</string>
- <string id="20068">Profile lock</string>
- <string id="20069">Could not create folder</string>
- <string id="20070">Profile directory</string>
- <string id="20071">Start with fresh media sources</string>
- <string id="20072">Make sure the selected folder is writable</string>
- <string id="20073">and that the new folder name is valid</string>
- <string id="20074">MPAA rating</string>
- <string id="20075">Enter master lock code</string>
- <string id="20076">Ask for master lock code on startup</string>
- <string id="20077">Skin settings</string>
- <string id="20078">- no link set -</string>
- <string id="20079">Enable animations</string>
- <string id="20080">Disable RSS during music</string>
- <string id="20081">Enable shortcut buttons</string>
- <string id="20082">Show programs in main menu</string>
- <string id="20083">Show music info</string>
- <string id="20084">Show weather info</string>
- <string id="20085">Show system info</string>
- <string id="20086">Show available disc space C: E: F:</string>
- <string id="20087">Show available disc space E: F: G:</string>
- <string id="20088">Weather info</string>
- <string id="20089">Drive space free</string>
- <string id="20090">Enter the name of an existing share</string>
- <string id="20091">Lock code</string>
- <string id="20092">Load profile</string>
- <string id="20093">Profile name</string>
- <string id="20094">Media sources</string>
- <string id="20095">Enter profile lock code</string>
- <string id="20096">Login screen</string>
- <string id="20097">Fetching album info</string>
- <string id="20098">Fetching info for album</string>
- <string id="20099">Can't rip CD or track while playing from CD</string>
- <string id="20100">Master lock code and settings</string>
- <string id="20101">Entering master lock code always enables master mode</string>
- <string id="20102">or copy from default?</string>
- <string id="20103">Save changes to profile?</string>
- <string id="20104">Old settings found.</string>
- <string id="20105">Do you want to use them?</string>
- <string id="20106">Old media sources found.</string>
- <string id="20107">Separate (locked)</string>
- <string id="20108">Root</string>
- <string id="20109">- Увеличаване</string>
- <string id="20110">UPnP settings</string>
- <string id="20111">Атоматиченstart UPnP client</string>
- <string id="20112">Last login: %s</string>
- <string id="20113">Never logged on</string>
- <string id="20114">Profile %i / %i</string>
- <string id="20115">User login / Select a profile</string>
- <string id="20116">Use lock on login screen</string>
- <string id="20117">Invalid lock code.</string>
- <string id="20118">This requires the master lock to be set.</string>
- <string id="20119">Would you like to set it now?</string>
- <string id="20120">Информация</string>
- <string id="20121">Party on!</string>
- <string id="20122">True</string>
- <string id="20123">Mixing drinks</string>
- <string id="20124">Filling glasses</string>
- <string id="20125">Logged on as</string>
- <string id="20126">Log off</string>
- <string id="20128">Връщане</string>
- <string id="20129">Weave</string>
- <string id="20130">Weave (inverted)</string>
- <string id="20131">Blend</string>
- <string id="20132">Restart video</string>
- <string id="20133">Edit network location</string>
- <string id="20134">Remove network location</string>
- <string id="20135">Do you want to scan the folder?</string>
- <string id="20136">Memory unit</string>
- <string id="20137">Memory unit mounted</string>
- <string id="20138">Unable to mount memory unit</string>
- <string id="20139">In port %i, slot %i</string>
- <string id="20140">Lock screensaver</string>
- <string id="20141">Set</string>
- <string id="20142">Username</string>
- <string id="20143">Enter password for</string>
- <string id="20144">Shutdown timer</string>
- <string id="20145">Shutdown interval (in minutes)</string>
- <string id="20146">Started, shutdown in %im</string>
- <string id="20147">Shutdown in 30 minutes</string>
- <string id="20148">Shutdown in 60 minutes</string>
- <string id="20149">Shutdown in 120 minutes</string>
- <string id="20150">Custom shutdown timer</string>
- <string id="20151">Cancel shutdown timer</string>
- <string id="20152">Lock preferences for %s</string>
- <string id="20153">Browse...</string>
- <string id="20154">Информация</string>
- <string id="20155">Информация</string>
- <string id="20156">Информация</string>
- <string id="20157">DVD-ROM информация</string>
- <string id="20158">Информация</string>
- <string id="20159">Информация</string>
- <string id="20160">Информация</string>
- <string id="20161">Total</string>
- <string id="20162">Used</string>
- <string id="20163">of</string>
- <string id="20164">Locking not supported</string>
- <string id="20165">Not locked</string>
- <string id="20166">Locked</string>
- <string id="20167">Frozen</string>
- <string id="20168">Requires reset</string>
- <string id="20169">Week</string>
- <string id="20170">Line</string>
- <string id="20171">Windows network (SMB)</string>
- <string id="20172">XBMSP server</string>
- <string id="20173">FTP server</string>
- <string id="20174">iTunes music share (DAAP)</string>
- <string id="20175">UPnP server</string>
- <string id="20176">Show video info</string>
- <string id="20177">Done</string>
- <string id="20178">Shift</string>
- <string id="20179">Caps Lock</string>
- <string id="20180">Symbols</string>
- <string id="20181">Backspace</string>
- <string id="20182">Space</string>
- <string id="20183">Reload skin</string>
- <string id="20184">Rotate using EXIF information</string>
- <string id="20185">Use poster view styles for TV shows</string>
- <string id="20186">Please wait</string>
- <string id="20187">Backing up EEPROM</string>
- <string id="20188">Backing up BIOS</string>
- <string id="20189">Enable auto scrolling for plot &amp; review</string>
- <string id="20190">Custom</string>
- <string id="20191">Enable debug logging</string>
- <string id="20192">Fetch album information when adding to library</string>
- <string id="20194">Default service for music information</string>
- <string id="20195">Промяна на скрапър</string>
- <string id="20196">Export music library</string>
- <string id="20197">Import music library</string>
- <string id="20198">No artist found!</string>
- <string id="20199">Downloading artist info failed</string>
- <string id="20250">Party on! (videos)</string>
- <string id="20251">Mixing drinks (videos)</string>
- <string id="20252">Filling glasses (videos)</string>
- <string id="20253">WebDAV server (HTTP)</string>
- <string id="20254">WebDAV server (HTTPS)</string>
- <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string>
- <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string>
- <string id="20302">Unable to write to folder:</string>
- <string id="20303">Do you want to skip and proceed?</string>
- <string id="20304">RSS Feed</string>
- <string id="20306">Unknown. Please add MD5 from xbmc.log to BiosIDs.ini.</string>
- <string id="20307">Secondary DNS</string>
- <string id="20308">DHCP server:</string>
- <string id="20309">Make new folder</string>
- <string id="20310">Dim LCD on playback</string>
- <string id="20311">Unknown or onboard (protected)</string>
- <string id="20312">Dim LCD on paused</string>
- <string id="20313">Switch LED back on if paused</string>
- <string id="20314">Videos - Library</string>
- <string id="20315">Game saves</string>
- <string id="20316">Сортиране: ID</string>
- <string id="20317">Download saves</string>
- <string id="20318">Save game installed On HDD</string>
- <string id="20319">Failed to download game save</string>
- <string id="20320">Select game save to download and install</string>
- <string id="20321">No online save found for specified game</string>
- <string id="20322">Go to game save</string>
- <string id="20323">Game saves</string>
- <string id="20324">Play part...</string>
- <string id="20325">Calibration reset</string>
- <string id="20326">This will reset the calibration values for %s</string>
- <string id="20327">to it's default values.</string>
- <string id="20328">Browse for destination</string>
- <string id="20330">Use folder names for lookups</string>
- <string id="20331">File</string>
- <string id="20332">Use file or folder names in lookups?</string>
- <string id="20333">Задаване на съдържание</string>
- <string id="20334">Folder</string>
- <string id="20335">Look for content recursively?</string>
- <string id="20336">Unlock sources</string>
- <string id="20337">Актьор</string>
- <string id="20338">Филм</string>
- <string id="20339">Режисьор</string>
- <string id="20340">Do you want to remove all items within</string>
- <string id="20341">this path from the library?</string>
- <string id="20342">Филми</string>
- <string id="20343">Сериали</string>
- <string id="20344">This directory contains</string>
- <string id="20345">Run automated scan</string>
- <string id="20346">Рекурсивно търсене</string>
- <string id="20347">as</string>
- <string id="20348">Режисьори</string>
- <string id="20349">No video files found in this path!</string>
- <string id="20350">votes</string>
- <string id="20351">Информация</string>
- <string id="20352">Информация</string>
- <string id="20353">Loading TV show details</string>
- <string id="20354">Fetching episode guide</string>
- <string id="20355">Loading info for episodes in directory</string>
- <string id="20356">Избери сериал:</string>
- <string id="20357">Въведи име на сериал</string>
- <string id="20358">Сезон %i</string>
- <string id="20359">Серия</string>
- <string id="20360">Серии</string>
- <string id="20361">Loading episode details</string>
- <string id="20362">Remove episode from library</string>
- <string id="20363">Премахване на сериал от колекция</string>
- <string id="20364">Сериал</string>
- <string id="20365">Episode plot</string>
- <string id="20366">* All seasons</string>
- <string id="20367">Скрий гледаните</string>
- <string id="20368">Prod code</string>
- <string id="20369">Hide plot for unwatched items</string>
- <string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string>
- <string id="20371">Set season thumb</string>
- <string id="20372">Season image</string>
- <string id="20373">Season</string>
- <string id="20374">Информация</string>
- <string id="20375">Unassign content</string>
- <string id="20377">Информация</string>
- <string id="20378">Обновяванена информацията за всички?</string>
- <string id="20379">Selected folder contains a single TV show</string>
- <string id="20380">Exclude selected folder from scans</string>
- <string id="20381">Specials</string>
- <string id="20382">Атоматиченmatically grab season thumbs</string>
- <string id="20383">Selected folder contains a single video</string>
- <string id="20384">Връзка със сериал</string>
- <string id="20385">Remove link to TV show</string>
- <string id="20386">Последно добавени</string>
- <string id="20387">Последно добавени</string>
- <string id="20388">Studios</string>
- <string id="20389">Клипове</string>
- <string id="20390">Последно добавени</string>
- <string id="20391">Music video</string>
- <string id="20392">Remove music video from library</string>
- <string id="20393">Информация</string>
- <string id="20394">Информация</string>
- <string id="20395">Mixed</string>
- <string id="20396">Go to albums by artist</string>
- <string id="20397">Go to album</string>
- <string id="20398">Play song</string>
- <string id="20399">Go to music videos from album</string>
- <string id="20400">Go to music videos by artist</string>
- <string id="20401">Play music video</string>
- <string id="20402">Атоматиченmatically grab actor thumbs</string>
- <string id="20403">Задаване на миниатюра</string>
- <string id="20405">Remove episode bookmark</string>
- <string id="20406">Set episode bookmark</string>
- <string id="20407">Настройки на скрапър</string>
- <string id="20408">Информация</string>
- <string id="20409">Информация</string>
- <string id="20410">Trailer</string>
- <string id="20411">Flatten</string>
- <string id="20412">Flatten TV shows</string>
- <string id="20413">Get Fanart</string>
- <string id="20414">Show Fanart in video and music libraries</string>
- <string id="20415">Обновяване на съдържание</string>
- <string id="20416">First aired</string>
- <string id="20417">Writer</string>
- <string id="20418">Clean file and folder names</string>
- <string id="20420">Never</string>
- <string id="20421">If only one season</string>
- <string id="20422">Always</string>
- <string id="20423">Has trailer</string>
- <string id="20424">False</string>
- <string id="20425">Fanart slideshow</string>
- <string id="20426">Export to a single file or separate</string>
- <string id="20427">files per entry?</string>
- <string id="20428">Single file</string>
- <string id="20429">Separate</string>
- <string id="20430">Export thumbs and fanart?</string>
- <string id="20431">Overwrite old files?</string>
- <string id="20432">Exclude path from library updates</string>
- <string id="20433">Информация</string>
- <string id="20434">Sets</string>
- <string id="20435">Set movieset thumb</string>
- <string id="20436">Export actor thumbs?</string>
- <string id="20437">Choose fanart</string>
- <string id="20438">Local fanart</string>
- <string id="20439">No fanart</string>
- <string id="20440">Current fanart</string>
- <string id="20441">Remote fanart</string>
- <string id="20442">Промяна на съдържание</string>
- <string id="20443">Желаете ли да обновите информацията за всички</string>
- <string id="20444">items within this path?</string>
- <string id="20445">Fanart</string>
- <string id="20446">Намерена е локално запазена информация.</string>
- <string id="20447">Игнориране и обновяване от интернет?</string>
- <string id="20448">Информацията не може да се свали</string>
- <string id="20449">Сървъра е недостъпен</string>
- <string id="20450">Желаете ли да продължи актуализацията?</string>
- <string id="21330">Show hidden files and directories</string>
- <string id="21331">TuxBox client</string>
- <string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in recording-mode!</string>
- <string id="21333">The stream will be stopped!</string>
- <string id="21334">Zap to channel: %s failed!</string>
- <string id="21335">Are you sure to start the stream?</string>
- <string id="21336">Connecting to: %s</string>
- <string id="21337">TuxBox device</string>
- <string id="21359">Add media share...</string>
- <string id="21360">Enable UPnP server</string>
- <string id="21364">Edit media share</string>
- <string id="21365">Remove media share</string>
- <string id="21366">Custom subtitle directory</string>
- <string id="21367">Movie &amp; alternate subtitle directory</string>
- <string id="21369">Enable mouse</string>
- <string id="21370">Play navigation sounds during media playback</string>
- <string id="21371">Thumbnail</string>
- <string id="21372">Forced DVD player region</string>
- <string id="21373">Видео хардуер</string>
- <string id="21374">Video aspect</string>
- <string id="21375">Normal</string>
- <string id="21376">Letterbox</string>
- <string id="21377">Widescreen</string>
- <string id="21378">Enable 480p</string>
- <string id="21379">Enable 720p</string>
- <string id="21380">Enable 1080i</string>
- <string id="21381">Enter name of new playlist</string>
- <string id="21382">Disable add source buttons in file lists</string>
- <string id="21383">Enable scrollbars</string>
- <string id="21384">Make watched filtering a toggle in video library</string>
- <string id="21385">Open</string>
- <string id="21386">Acoustic management level</string>
- <string id="21387">Fast</string>
- <string id="21388">Quiet</string>
- <string id="21389">Enable custom background</string>
- <string id="21390">Power management level</string>
- <string id="21391">High power</string>
- <string id="21392">Low power</string>
- <string id="21393">High standby</string>
- <string id="21394">Low standby</string>
- <string id="21395">Unable to cache files bigger than 4GB</string>
- <string id="21396">Chapter</string>
- <string id="21397">High quality pixel shader v2</string>
- <string id="21398">Enable playlist at startup</string>
- <string id="21399">Use tween animations</string>
- <string id="21400">contains</string>
- <string id="21401">does not contain</string>
- <string id="21402">is</string>
- <string id="21403">is not</string>
- <string id="21404">starts with</string>
- <string id="21405">ends with</string>
- <string id="21406">greater than</string>
- <string id="21407">less than</string>
- <string id="21408">after</string>
- <string id="21409">before</string>
- <string id="21410">in the last</string>
- <string id="21411">not in the last</string>
- <string id="21412">Скрапъри</string>
- <string id="21413">Скрапър по подразбиране за филми</string>
- <string id="21414">Скрапър по подразбиране за сериали</string>
- <string id="21415">Скрапър по подразбиране за клипове</string>
- <string id="21416">Enable fallback based on scraper language</string>
- <string id="21417">- Настройки на скрапъри</string>
- <string id="21418">Мултиезичен</string>
- <string id="21420">Value to match</string>
- <string id="21421">Smart playlist rule</string>
- <string id="21422">Match items where</string>
- <string id="21423">New rule...</string>
- <string id="21424">Items must match</string>
- <string id="21425">all of the rules</string>
- <string id="21426">one or more of the rules</string>
- <string id="21427">Limit to</string>
- <string id="21428">No limit</string>
- <string id="21429">Order by</string>
- <string id="21430">ascending</string>
- <string id="21431">descending</string>
- <string id="21432">Edit smart playlist</string>
- <string id="21433">Name of the playlist</string>
- <string id="21434">Find items where</string>
- <string id="21435">Edit</string>
- <string id="21436">%i items</string>
- <string id="21437">New smart playlist...</string>
- <string id="21438">%c Drive</string>
- <string id="21439">Edit party mode rules</string>
- <string id="21440">Home folder</string>
- <string id="21441">Watched count</string>
- <string id="21442">Episode title</string>
- <string id="21443">Video resolution</string>
- <string id="21444">Audio channels</string>
- <string id="21445">Video codec</string>
- <string id="21446">Audio codec</string>
- <string id="21447">Audio language</string>
- <string id="21448">Subtitle language</string>
- <string id="21449">Remote control sends keyboard presses</string>
- <string id="21450">- Редакция</string>
- <string id="21800">File name</string>
- <string id="21801">File path</string>
- <string id="21802">File size</string>
- <string id="21803">File date/time</string>
- <string id="21804">Slide index</string>
- <string id="21805">Resolution</string>
- <string id="21806">Comment</string>
- <string id="21807">Colour/B&amp;W</string>
- <string id="21808">JPEG process</string>
- <string id="21820">Date/Time</string>
- <string id="21821">Description</string>
- <string id="21822">Camera make</string>
- <string id="21823">Camera model</string>
- <string id="21824">EXIF comment</string>
- <string id="21825">Firmware</string>
- <string id="21826">Aperture</string>
- <string id="21827">Focal length</string>
- <string id="21828">Focus distance</string>
- <string id="21829">Exposure</string>
- <string id="21830">Exposure time</string>
- <string id="21831">Exposure bias</string>
- <string id="21832">Exposure mode</string>
- <string id="21833">Flash used</string>
- <string id="21834">White-balance</string>
- <string id="21835">Light source</string>
- <string id="21836">Metering mode</string>
- <string id="21837">ISO</string>
- <string id="21838">Цифрово увеличаване</string>
- <string id="21839">CCD width</string>
- <string id="21840">GPS latitude</string>
- <string id="21841">GPS longitude</string>
- <string id="21842">GPS altitude</string>
- <string id="21843">Orientation</string>
- <string id="21860">Supplemental categories</string>
- <string id="21861">Keywords</string>
- <string id="21862">Caption</string>
- <string id="21863">Author</string>
- <string id="21864">Headline</string>
- <string id="21865">Special instructions</string>
- <string id="21866">Категория</string>
- <string id="21867">Byline</string>
- <string id="21868">Byline title</string>
- <string id="21869">Credit</string>
- <string id="21870">Source</string>
- <string id="21871">Copyright notice</string>
- <string id="21872">Object name</string>
- <string id="21873">Град</string>
- <string id="21874">State</string>
- <string id="21875">Държава</string>
- <string id="21876">Original Tx Reference</string>
- <string id="21877">Date created</string>
- <string id="21878">Copyright flag</string>
- <string id="21879">Country code</string>
- <string id="21880">Reference service</string>
- <string id="21881">Enable UPnP renderer</string>
- <string id="21882">Attempt to skip introduction before DVD menu</string>
- <string id="21883">Ripped audio CDs</string>
- <string id="21884">Обнови всички</string>
- <string id="21885">Информация</string>
- <string id="21886">Информация</string>
- <string id="21887">Биография</string>
- <string id="21888">Дискография</string>
- <string id="21889">Searching artist</string>
- <string id="21890">Select artist</string>
- <string id="21891">Информация</string>
- <string id="21892">Instruments</string>
- <string id="21893">Born</string>
- <string id="21894">Formed</string>
- <string id="21895">Themes</string>
- <string id="21896">Disbanded</string>
- <string id="21897">Died</string>
- <string id="21898">Years active</string>
- <string id="21899">Label</string>
- <string id="21900">Born/Formed</string>
- <string id="22000">Update library on startup</string>
- <string id="22001">Always update library in background</string>
- <string id="22002">- DNS suffix</string>
- <string id="22004">Delayed by: %2.3fs</string>
- <string id="22005">Ahead by: %2.3fs</string>
- <string id="22006">Subtitle offset</string>
- <string id="22007">OpenGL vendor:</string>
- <string id="22008">OpenGL renderer:</string>
- <string id="22009">OpenGL version:</string>
- <string id="22010">GPU температура:</string>
- <string id="22011">CPU температура:</string>
- <string id="22012">Total memory</string>
- <string id="22013">Profile data</string>
- <string id="22014">Use dim if paused during video playback</string>
- <string id="22015">All recordings</string>
- <string id="22016">By title</string>
- <string id="22017">By group</string>
- <string id="22018">Live channels</string>
- <string id="22019">Recordings by title</string>
- <string id="22020">Guide</string>
- <string id="22021">Allowed error in aspect ratio (%)</string>
- <string id="22022">Include video files in listings</string>
- <string id="22023">DirectX vendor:</string>
- <string id="22024">Direct3D version:</string>
- <string id="22030">Шрифт</string>
- <string id="22031">- Размер</string>
- <string id="22032">- Цветове</string>
- <string id="22033">- Набор символи</string>
- <string id="22034">Export karaoke titles as HTML</string>
- <string id="22035">Export karaoke titles as CSV</string>
- <string id="22036">Import karaoke titles...</string>
- <string id="22037">Атоматичен popup song selector</string>
- <string id="22038">Export karaoke titles...</string>
- <string id="22039">Enter song number</string>
- <string id="22040">white/green</string>
- <string id="22041">white/red</string>
- <string id="22042">white/blue</string>
- <string id="22043">black/white</string>
- <string id="23000">Плъгин</string>
- <string id="23001">- Настройки на плъгини</string>
- <string id="23050">Activate Teletext</string>
- <string id="23051">Част %i</string>
- <string id="23052">Буфериране %i байта </string>
- <string id="23053">Спиране</string>
- <string id="23054">Пускане</string>
- <string id="23100">External Player Active</string>
- <string id="23101">Click OK to terminate the player</string>
- <string id="23104">Click OK when playback has ended</string>
- <string id="29800">Library Mode</string>
- <string id="29801">QWERTY keyboard</string>
- <string id="29802">Passthrough Audio in use</string>
- <string id="29999">Apply flicker filter setting to games</string>
- <string id="30011">Search duration</string>
- <string id="33001">Trailer quality</string>
- <string id="33002">Stream</string>
- <string id="33003">Download</string>
- <string id="33004">Download &amp; play</string>
- <string id="33005">Download &amp; save</string>
- <string id="33006">Today</string>
- <string id="33007">Tomorrow</string>
- <string id="33008">Saving</string>
- <string id="33009">Copying</string>
- <string id="33010">Set download directory</string>
- <string id="33012">Short</string>
- <string id="33013">Long</string>
- <string id="33014">Use DVD player instead of regular player</string>
- <string id="33015">Ask for download before playing video</string>
- <string id="33016">Clips</string>
- <string id="33017">Restart plugin to enable</string>
- <string id="33018">Tonight</string>
- <string id="33019">Tomorrow Night</string>
- <string id="33020">Condition</string>
- <string id="33021">Precipitation</string>
- <string id="33022">Precip</string>
- <string id="33023">Humid</string>
- <string id="33024">Feels</string>
- <string id="33025">Observed</string>
- <string id="33026">Departure from normal</string>
- <string id="33027">Sunrise</string>
- <string id="33028">Sunset</string>
- <string id="33029">Details</string>
- <string id="33030">Outlook</string>
- <string id="33031">Coverflow</string>
- <string id="33032">Translate text</string>
- <string id="33033">Map list %s category</string>
- <string id="33034">36 Hour</string>
- <string id="33035">Maps</string>
- <string id="33036">Hourly</string>
- <string id="33037">Седмица</string>
- <string id="33038">%s day</string>
- <string id="33049">Alert</string>
- <string id="33050">Alerts</string>
- <string id="33051">Choose Your</string>
- <string id="33052">Проверка</string>
- <string id="33053">Configure the</string>
- <string id="33054">Сезони</string>
- <string id="33055">Използвай твоя</string>
- <string id="33056">Гледай твоя</string>
- <string id="33057">Слушай</string>
- <string id="33058">Виж твоя</string>
- <string id="33059">Configure the</string>
- <string id="33060">Захранване</string>
- <string id="33061">Меню</string>
- <string id="33062">Play the</string>
- <string id="33063">Опции</string>
- <string id="33065">Редактор</string>
- <string id="33066">Относно вашия</string>
- <string id="33067">Star rating</string>
- <string id="33068">Фон</string>
- <string id="33069">Фонове</string>
- <string id="33070">Фон по избор</string>
- <string id="33071">Фонове по избор</string>
- <string id="33072">Виж Readme</string>
- <string id="33073">Виж лога с промените</string>
- <string id="33074">This version of %s requires an</string>
- <string id="33075">XBMC revision of %s or greater to run.</string>
- <string id="33076">Моля, обновете XBMC.</string>
- <string id="33077">Не са открити данни!</string>
- <string id="33078">Следваща страница</string>
- <string id="33079">Любов</string>
- <string id="33080">Омраза</string>
- <string id="33081">This file is stacked, select the part you want to play from.</string>
- <string id="33082">Път до скрипта</string>
- <string id="33083">Разрешаване на бутон за скрипт по избор</string>
- <string id="34000">Lame</string>
- <string id="34001">Vorbis</string>
- <string id="34002">Wav</string>
- <string id="34003">DXVA</string>
- <string id="34100">Настройка на говорители</string>
- <string id="34101">2.0</string>
- <string id="34102">2.1</string>
- <string id="34103">3.0</string>
- <string id="34104">3.1</string>
- <string id="34105">4.0</string>
- <string id="34106">4.1</string>
- <string id="34107">5.0</string>
- <string id="34108">5.1</string>
- <string id="34109">7.0</string>
- <string id="34110">7.1</string>
-</strings> \ No newline at end of file
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Translator: tonywoolf-->
+<!--Email: tonywoolf@gmail.com-->
+<!--Date of translation: 03/24/2010-->
+
+<strings>
+ <string id="0">Програми</string>
+ <string id="1">Снимки</string>
+ <string id="2">Музика</string>
+ <string id="3">Видео</string>
+ <string id="4">ТВ Програма</string>
+ <string id="5">Настройки</string>
+ <string id="6">XBMC SVN</string>
+ <string id="7">Файлове</string>
+ <string id="8">Времето</string>
+ <string id="9">xbmc медия център</string>
+
+ <string id="11">Понеделник</string>
+ <string id="12">Вторник</string>
+ <string id="13">Сряда</string>
+ <string id="14">Четвъртък</string>
+ <string id="15">Петък</string>
+ <string id="16">Събота</string>
+ <string id="17">Неделя</string>
+
+ <string id="21">Януари</string>
+ <string id="22">Февруари</string>
+ <string id="23">Март</string>
+ <string id="24">Април</string>
+ <string id="25">Май</string>
+ <string id="26">Юни</string>
+ <string id="27">Юли</string>
+ <string id="28">Август</string>
+ <string id="29">Септември</string>
+ <string id="30">Октомври</string>
+ <string id="31">Ноември</string>
+ <string id="32">Декември</string>
+
+ <string id="41">Пн</string>
+ <string id="42">Вт</string>
+ <string id="43">Ср</string>
+ <string id="44">Чт</string>
+ <string id="45">Пт</string>
+ <string id="46">Сб</string>
+ <string id="47">Нд</string>
+
+ <string id="98">Вид: Атоматичен</string>
+ <string id="99">Вид: Атоматичен едър</string>
+ <string id="100">Вид: Икони</string>
+ <string id="101">Вид: Списък</string>
+ <string id="102">Анализиране</string>
+ <string id="103">Сорт: Име</string>
+ <string id="104">Сорт: Дата</string>
+ <string id="105">Сорт: Размер</string>
+ <string id="106">Не</string>
+ <string id="107">Да</string>
+ <string id="108">Слайдшоу</string>
+ <string id="109">Създай картинка</string>
+ <string id="110">Създай картинки</string>
+ <string id="111">Преки пътища</string>
+ <string id="112">Пауза</string>
+ <string id="113"></string>
+ <string id="114"></string>
+ <string id="115">Копирай</string>
+ <string id="116">Местене</string>
+ <string id="117">Изтрий</string>
+ <string id="118">Преименувай</string>
+ <string id="119">Нова Папка</string>
+ <string id="120">Потвърди копиране на файл</string>
+ <string id="121">Потвърди преместване на файл</string>
+ <string id="122">Потвърди изтриване на файл?</string>
+ <string id="123">Копираи тези файлове?</string>
+ <string id="124">Премести тези файлове?</string>
+ <string id="125">Изтрий тези файлове? - Файловете не могат да се върнат!</string>
+ <string id="126">Положение</string>
+ <string id="127">Обекти</string>
+ <string id="128">Главен</string>
+ <string id="129">Слайдшоу</string>
+ <string id="130">Система Инфо</string>
+ <string id="131">Екран</string>
+ <string id="132">Албуми</string>
+ <string id="133">Артисти</string>
+ <string id="134">Песни</string>
+ <string id="135">Жанр</string>
+ <string id="136">Плейлисти</string>
+ <string id="137">Търсачка</string>
+ <string id="138">Информаця за Системата</string>
+ <string id="139">Температури:</string>
+ <string id="140">Процесор:</string>
+ <string id="141">Графичен Процесор:</string>
+ <string id="142">Време:</string>
+ <string id="143">Текущ:</string>
+ <string id="144">Версия:</string>
+ <string id="145">Мрежа:</string>
+ <string id="146">Тип:</string>
+ <string id="147">Статичен</string>
+ <string id="148">DHCP</string>
+ <string id="149">MAC адрес</string>
+ <string id="150">IP адрес</string>
+ <string id="151">Връзка:</string>
+ <string id="152">Половин дуплекс</string>
+ <string id="153">Пълен дуплекс</string>
+ <string id="154">Склад</string>
+ <string id="155">Диск</string>
+ <string id="156">Свободен</string>
+ <string id="157">Видео</string>
+ <string id="158">Свободна Памет</string>
+ <string id="159">Без връзка</string>
+ <string id="160">Свободен</string>
+ <string id="161">Недостъпен</string>
+ <string id="162">CD отворен</string>
+ <string id="163">Четене</string>
+ <string id="164">Няма Диск</string>
+ <string id="165">Диск Намерен</string>
+ <string id="166">Кожа</string>
+ <string id="167">Включи FTP сървър</string>
+ <string id="168">Включи интернет време</string>
+ <string id="169">Резолюция</string>
+ <string id="170">Промени честота на обновяване</string>
+ <string id="171"></string>
+ <string id="172">Дата на издаване</string>
+ <string id="173"></string>
+ <string id="174"></string>
+ <string id="175">Настроения</string>
+ <string id="176">Стилове</string>
+ <string id="177"></string>
+ <string id="178"></string>
+ <string id="179">Песен</string>
+ <string id="180">Дължина</string>
+ <string id="181">Избери Албум</string>
+ <string id="182">Песни</string>
+ <string id="183">Преглед</string>
+ <string id="184">Обнови</string>
+ <string id="185">Търсене на албум</string>
+ <string id="186">ОК</string>
+ <string id="187">Не е намерен албум!</string>
+ <string id="188">Избери всичко</string>
+ <string id="189">Анализиранеning media info</string>
+ <string id="190">Запиши</string>
+ <string id="191">Разместени</string>
+ <string id="192">Изчисти</string>
+ <string id="193">Анализиране</string>
+ <string id="194">Търсене...</string>
+ <string id="195">Не е намерено инфо!</string>
+ <string id="196">Избери филм:</string>
+ <string id="197">Заявка %s информация</string>
+ <string id="198">Търсене информация за филма</string>
+ <string id="199"></string>
+ <string id="200"></string>
+ <string id="201"></string>
+ <string id="202">Етикет</string>
+ <string id="203">Резюме</string>
+ <string id="204"></string>
+ <string id="205">Гласове:</string>
+ <string id="206">Роли</string>
+ <string id="207">Cюжет</string>
+ <string id="208">Пусни</string>
+ <string id="209">Следващ</string>
+ <string id="210">Предишен</string>
+ <string id="213">Калибрирам потребителския интерфейс...</string>
+ <string id="214">Видео калибрация...</string>
+ <string id="215">Омекоти</string>
+ <string id="216">Големина увеличаване</string>
+ <string id="217">Пикселно съотношение</string>
+ <string id="218">DVD устройство</string>
+ <string id="219">Моля сложете диск</string>
+ <string id="220">Отдалечено споделяне</string>
+ <string id="221">Мрежата не е свързана</string>
+ <string id="222">Отмени</string>
+ <string id="224">Скорост</string>
+ <string id="225">Време за преход</string>
+ <string id="226">Тест модели...</string>
+ <string id="227">Търсене на аудио CD в Интернет</string>
+ <string id="228">Разбъркване плейлиста при зареждане</string>
+ <string id="229">HDD време за изключване</string>
+ <string id="230">Видео филтри</string>
+ <string id="231">Празно</string>
+ <string id="232">Toчка</string>
+ <string id="233">Linear</string>
+ <string id="234">Anisotropic</string>
+ <string id="235">Quincunx</string>
+ <string id="236">Gaussian cubic</string>
+ <string id="237">Minification</string>
+ <string id="238">Magnification</string>
+ <string id="239">Изчисти плейлиста при свършване</string>
+ <string id="240">Автоматично възпроизвеждане DVD-Video</string>
+ <string id="241">Автоматично възпроизвеждане VCD/SVCD</string>
+ <string id="242">Автоматично възпроизвеждане Audio-CD</string>
+ <string id="243">Автоматично възпроизвеждане Xbox игри</string>
+ <string id="244">Автоматично възпроизвеждане видео</string>
+ <string id="245">Автоматично възпроизвеждане музика</string>
+ <string id="246">Автоматично възпроизвеждане снимки</string>
+ <string id="247">Скриптове</string>
+ <string id="248">Език</string>
+ <string id="249">Музика</string>
+ <string id="250">Визуализация</string>
+ <string id="251">Избери отправна папка</string>
+ <string id="252">Изходящо стерео до всички говорители</string>
+ <string id="253">Брой канали</string>
+ <string id="254">- Приемник с DTS</string>
+ <string id="255">CDDB</string>
+ <string id="256">Изтегляне на CD информация</string>
+ <string id="257">Грешка</string>
+ <string id="258">Включи четене на етикети</string>
+ <string id="259">Отваряне</string>
+ <string id="260">Shoutcast</string>
+ <string id="261">Изчакване за започване...</string>
+ <string id="262">Изходящи скриптове</string>
+ <string id="263">Включи WEB сървър</string>
+ <string id="264">Запис</string>
+ <string id="265">Спри Запис.</string>
+ <string id="266">Сорт: Песен</string>
+ <string id="267">Сорт: Време</string>
+ <string id="268">Сорт: Заглавие</string>
+ <string id="269">Сорт: Артист</string>
+ <string id="270">Сорт: Албум</string>
+ <string id="271">Топ 100</string>
+ <string id="272">Горе-Ляво компенсация overscan</string>
+ <string id="273">Долу-Дясно компенсация overscan</string>
+ <string id="274">Позициониране на субтитрите</string>
+ <string id="275">Регулиране на съотношение пиксели</string>
+ <string id="276">Регулиране със стрелките</string>
+ <string id="277">Регулиране на лента, за да промените позицията на субтитрите</string>
+ <string id="278">Регулиране на правоъгълник, така че е напълно квадрат</string>
+ <string id="279">Не мога да заредя настройки</string>
+ <string id="280">Използвам настройки по подразиране</string>
+ <string id="281">Моля проверете XML файловете</string>
+ <string id="282">Намерен %i позиции</string>
+ <string id="283">Резултати от търсене</string>
+ <string id="284">Няма резултати</string>
+ <string id="286">Филтър за след обработка</string>
+ <string id="287">Субтитри</string>
+ <string id="288">Шрифт</string>
+ <string id="289">- Размер</string>
+ <string id="290">Обхват на динамична компресия</string>
+ <string id="291">Видео</string>
+ <string id="292">Аудио</string>
+ <string id="293">Търси субтитри</string>
+ <string id="294">Създай отметка</string>
+ <string id="296">Изчисти отметка</string>
+ <string id="297">Отместване на звук</string>
+ <string id="298">Отметки</string>
+ <string id="303">Закъснение</string>
+ <string id="304">Език</string>
+ <string id="305">Включен</string>
+ <string id="306">Не-редуващи</string>
+ <string id="307">- Автоматична дообработка</string>
+ <string id="308">- Вертикален разблокиращ филтър</string>
+ <string id="309">- Хоризонтален разблокиращ филтър</string>
+ <string id="310">- Атоматично осветяване/контраст</string>
+ <string id="311">- Звънене</string>
+ <string id="312">(0=авто)</string>
+ <string id="313">Почиствам базата данни</string>
+ <string id="314">Приготвям...</string>
+ <string id="315">Грешка в базата данни</string>
+ <string id="316">Търсене на песни...</string>
+ <string id="317">Успешно почистване на базата данни</string>
+ <string id="318">Почистване на песни...</string>
+ <string id="319">Грешка при почистване на песни</string>
+ <string id="320">Почиствам изпълнители...</string>
+ <string id="321">Грешка при почистване изпълнители</string>
+ <string id="322">Почиствам жанрове...</string>
+ <string id="323">Грешка при почистване на жанрове</string>
+ <string id="324">Почиствам пътища...</string>
+ <string id="325">Грешка при почистване на пътища</string>
+ <string id="326">Почиствам албуми...</string>
+ <string id="327">Грешка при почистване на албуми</string>
+ <string id="328">Запазвам промени...</string>
+ <string id="329">Грешка при запазване на промени</string>
+ <string id="330">Това може да отнеме известно време...</string>
+ <string id="331">Компресирам базата данни...</string>
+ <string id="332">Грешка при компресирането на базата данни</string>
+ <string id="333">Искате ли да изчистите библиотеката?</string>
+ <string id="334">Почисти библиотеката...</string>
+ <string id="335">Старт</string>
+ <string id="336">Конверсия на кадри</string>
+ <string id="337">Аудио изход</string>
+ <string id="338">Аналогов</string>
+ <string id="339">Цифров</string>
+ <string id="340">Различни изпълнители</string>
+ <string id="341">Възпроизведи диск</string>
+ <string id="342">Филми</string>
+ <string id="343">Настройте кадри</string>
+ <string id="344">Изпълнители</string>
+ <string id="345">Години</string>
+ <string id="350">Програми</string>
+ <string id="351">Изкл</string>
+ <string id="352">Затъмнява</string>
+ <string id="353">Черен</string>
+ <string id="354">Матрицата пътеки</string>
+ <string id="355">Време до скрийнсейвър</string>
+ <string id="356">Скрийнсейвър режим</string>
+ <string id="357">Функция изключване на таймера</string>
+ <string id="358">Всички албуми</string>
+ <string id="359">Последно добавени албуми</string>
+ <string id="360">Скрийнсейвър</string>
+ <string id="361">R. Слайдшоу</string>
+ <string id="362">Степен на затихване на скрийнсейвъра</string>
+ <string id="363">Сорт: Файл</string>
+ <string id="364">- Dolby Digital (AC3) приемник</string>
+ <string id="365">Сорт: Име</string>
+ <string id="366">Сорт: Година</string>
+ <string id="367">Сорт: Рейтинг</string>
+ <string id="368">IMDb</string>
+ <string id="369">Заглавие</string>
+ <string id="370">Буря с гръмотевици</string>
+ <string id="371">Частично</string>
+ <string id="372">Предимно</string>
+ <string id="373">Слънчево</string>
+ <string id="374">Облачно</string>
+ <string id="375">Сняг</string>
+ <string id="376">Дъжд</string>
+ <string id="377">Слаб</string>
+ <string id="378">Преди обяд</string>
+ <string id="379">След обяд</string>
+ <string id="380">Дъждовно</string>
+ <string id="381">Слаба</string>
+ <string id="382">Вероятност</string>
+ <string id="383">Вятър</string>
+ <string id="384">Силен</string>
+ <string id="385">Ясно</string>
+ <string id="386">Чисто</string>
+ <string id="387">Облаци</string>
+ <string id="388">Ранен</string>
+ <string id="389">Дъжд</string>
+ <string id="390">Превалявания</string>
+ <string id="391">Мин</string>
+ <string id="392">Среден</string>
+ <string id="393">Макс</string>
+ <string id="394">Мъгла</string>
+ <string id="395">Лека мъгла</string>
+ <string id="396">Изберете местоположение</string>
+ <string id="397">Време за обновяване</string>
+ <string id="398">Единици за температура</string>
+ <string id="399">Единици за скорост</string>
+ <string id="400">Време</string>
+ <string id="401">Температура</string>
+ <string id="402">Усеща се като</string>
+ <string id="403">UV индекс</string>
+ <string id="404">Вятър</string>
+ <string id="405">Оросяване</string>
+ <string id="406">Влажност</string>
+ <string id="407">От</string>
+ <string id="408">на</string>
+ <string id="409">Подразбиране</string>
+
+ <string id="410">Достъп до метеорологична служба</string>
+ <string id="411">Зареждам време за:</string>
+ <string id="412">Не мога да заредя данните за времето</string>
+ <string id="413">Ръчно</string>
+ <string id="414">Няма преглед за този албум</string>
+ <string id="415">Изтегляне на картинка...</string>
+ <string id="416">Не е налично</string>
+ <string id="417">Вид: Големи икони</string>
+ <string id="418">Включи библиотека</string>
+ <string id="419"></string>
+ <string id="420"></string>
+ <string id="421"></string>
+ <string id="422">Изтрий информация за албум</string>
+ <string id="423">Изтрий CD информация</string>
+ <string id="424">Изберете</string>
+ <string id="425">Няма информация за албума</string>
+ <string id="426">Няма информация за CD</string>
+ <string id="427">Диск</string>
+ <string id="428">Поставете правилно CD/DVD</string>
+ <string id="429">Моля, въведете следното CD/DVD</string>
+ <string id="430">Сорт: DVD#</string>
+ <string id="431">Няма кешe</string>
+ <string id="432">Премахни филм от библиотеката</string>
+ <string id="433">Наистина да премахна '%s'?</string>
+ <string id="434"></string>
+ <string id="435"></string>
+ <string id="436"></string>
+ <string id="437">Сменяем диск</string>
+ <string id="438">Отварям файл</string>
+ <string id="439">Кеш</string>
+ <string id="440">Харддиск</string>
+ <string id="441">UDF</string>
+ <string id="442">Локална Мрежа</string>
+ <string id="443">Интернет</string>
+ <string id="444">Видео</string>
+ <string id="445">Аудио</string>
+ <string id="446">DVD</string>
+ <string id="447">Атоматиченplay</string>
+ <string id="448">LCD</string>
+ <string id="449">Включено</string>
+ <string id="450">Колони</string>
+ <string id="451">Ред 1 адрес</string>
+ <string id="452">Ред 2 адрес</string>
+ <string id="453">Ред 3 адрес</string>
+ <string id="454">Ред 4 адрес</string>
+ <string id="455">Редове</string>
+ <string id="456">Режим</string>
+ <string id="457">Превключи изглед</string>
+ <string id="459">Субс</string>
+ <string id="460">Аудио поток</string>
+ <string id="461">[активен]</string>
+ <string id="462">Субтитри</string>
+ <string id="463">Фоново осветление</string>
+ <string id="464">Осветеност</string>
+ <string id="465">Контраст</string>
+ <string id="466">Гама</string>
+ <string id="467">Тип</string>
+ <string id="468">Преместете бара за преместване на позицията на OSD</string>
+ <string id="469">OSD позиция</string>
+ <string id="470">Заслуги</string>
+ <string id="471">Modchip</string>
+ <string id="474">Изкл</string>
+ <string id="475">Само музика</string>
+ <string id="476">Музика &amp; видео</string>
+ <string id="477">Не мога да заредя плейлист</string>
+ <string id="478">OSD</string>
+ <string id="479">Кожа &amp; език</string>
+ <string id="480">Облик</string>
+ <string id="481">Аудио опции</string>
+ <string id="482">Относно XBMC</string>
+ <string id="483"></string>
+ <string id="484"></string>
+ <string id="485">Изтрий албум</string>
+ <string id="486">Повтори</string>
+ <string id="487">Повтори едно</string>
+ <string id="488">Повтори папка</string>
+ <string id="489">Автоматично възпроизвеждане на следващ</string>
+ <string id="491">- Ползвай големи икони</string>
+ <string id="492">Преоразмеряване VobSubs</string>
+ <string id="493">Допълнителни опции (Само за експерти!)</string>
+ <string id="494">Пълна звукова височина</string>
+ <string id="495">Upsample videos to GUI resolution</string>
+ <string id="496">Калибриране</string>
+ <string id="497">Скрий разширенията на файловете</string>
+ <string id="498">Сорт: Тип</string>
+ <string id="499">Не мога да се свържа с онлайн търсене на услуги</string>
+ <string id="500">Неуспешно сваляне на информацията за албума</string>
+ <string id="501">Търся имената на албуми...</string>
+ <string id="502">Отвори</string>
+ <string id="503">Зает</string>
+ <string id="504">Празен</string>
+ <string id="505">Зареждане информация за медия от файл...</string>
+ <string id="507">Сорт: Използване</string>
+ <string id="510">Включи визуализации</string>
+ <string id="511">Включи превключване на видео режими</string>
+ <string id="512">Прозорец при стартиране</string>
+ <string id="513">Екран начало</string>
+ <string id="514">Ръчни настройки</string>
+ <string id="515">Жанр</string>
+ <string id="516">Направи складиланите архиви с един прозрачен файл</string>
+ <string id="517">Наскоро възпроизвеждани албуми</string>
+ <string id="518">Старт</string>
+ <string id="519">Стартирй със...</string>
+ <string id="520">Редактирай XBE заглавие</string>
+ <string id="521">Компилации</string>
+ <string id="522">Премахни източник</string>
+ <string id="523">Превключи медия</string>
+ <string id="524">Избери плейлист</string>
+ <string id="525">Нов плейлист...</string>
+ <string id="526">Добави към плейлист</string>
+ <string id="527">Добавяне към библиотеката</string>
+ <string id="528">Въведи заглавие</string>
+ <string id="529">Грешка: Дублирано име</string>
+ <string id="530">Избери жанр</string>
+ <string id="531">Нов жанр</string>
+ <string id="532">Ръчно допълнение</string>
+ <string id="533">Въведете жанр</string>
+ <string id="534">Вид: %s</string>
+ <string id="535">Списък</string>
+ <string id="536">Икони</string>
+ <string id="537">Голям лист</string>
+ <string id="538">Големи икони</string>
+ <string id="539">Широк</string>
+ <string id="540">Голям широк</string>
+ <string id="541">Икони албум</string>
+ <string id="542">DVD икони</string>
+ <string id="543">DVD</string>
+ <string id="544">Медия инфо</string>
+ <string id="545">Устройство аудио изход</string>
+ <string id="546">През изходно устройство</string>
+ <string id="547">Няма биография за този изпълнител</string>
+ <string id="548">Смеси многоканалното аудио до стерео</string>
+
+ <string id="550">Сорт: %s</string>
+ <string id="551">Име</string>
+ <string id="552">Дата</string>
+ <string id="553">Обем</string>
+ <string id="554">Пътечка</string>
+ <string id="555">Време</string>
+ <string id="556">Заглавие</string>
+ <string id="557">Артист</string>
+ <string id="558">Албум</string>
+ <string id="559">Плейлист</string>
+ <string id="560">ID</string>
+ <string id="561">Файл</string>
+ <string id="562">Година</string>
+ <string id="563">Райтинг</string>
+ <string id="564">Тип</string>
+ <string id="565">Използване</string>
+ <string id="566">Албум изпълнител</string>
+ <string id="567">Брой възпроизвеждания</string>
+ <string id="568">Последно възпроизведени</string>
+ <string id="569">Коментар</string>
+ <string id="570">Добавен на дата</string>
+ <string id="571">Подразбиране</string>
+ <string id="572">Студио</string>
+ <string id="573">Път</string>
+
+ <string id="580">Посока на сортиране</string>
+ <string id="581">Метод на сортиране</string>
+ <string id="582">Вид режим</string>
+ <string id="583">Запомни изгледа на различните папки</string>
+ <string id="584">Възходящ</string>
+ <string id="585">Низходящ</string>
+ <string id="586">Радактирай плейлист</string>
+ <string id="587">Филтър</string>
+ <string id="588">Отказ Парти режим</string>
+ <string id="589">Парти</string>
+ <string id="590">Случаен</string>
+ <string id="591">Изключено</string>
+ <string id="592">Едно</string>
+ <string id="593">Всички</string>
+ <string id="594">Изключено</string>
+ <string id="595">Повтори: Изкл</string>
+ <string id="596">Повтори: Едно</string>
+ <string id="597">Повтори: Всички</string>
+
+ <string id="600">Извличане аудио CD</string>
+ <string id="601">Среден</string>
+ <string id="602">Стандартен</string>
+ <string id="603">Краен</string>
+ <string id="604">Постоянен битрейт</string>
+ <string id="605">Извличане...</string>
+ <string id="606"></string>
+ <string id="607">Към:</string>
+ <string id="608">Не мога да извлеса CD или песен</string>
+ <string id="609">CDDA път за извличане не е зададен.</string>
+ <string id="610">Извличам аудио пътека</string>
+ <string id="611">Въведи номер</string>
+
+ <string id="620">CD Извличане</string>
+ <string id="621">Енкодер</string>
+ <string id="622">Качество</string>
+ <string id="623">Битрейт</string>
+ <string id="624">Включително номер на песен</string>
+ <string id="625">Всички песни на</string>
+ <string id="629">Вид режим</string>
+ <string id="630">Нормален</string>
+ <string id="631">Увеличаване</string>
+ <string id="632">Разтягане 4:3</string>
+ <string id="633">Разтягане 14:9</string>
+ <string id="634">Разтягане 16:9</string>
+ <string id="635">Оригинален размер</string>
+ <string id="636">Потребителски</string>
+ <string id="637">Възпроизведи отново</string>
+ <string id="638">Настрой входен режим</string>
+ <string id="639">Ползвай нива на песни</string>
+ <string id="640">Ползвай нива на албум</string>
+ <string id="641">PreAmp Level - Replay gained files</string>
+ <string id="642">PreAmp Level - Non replay gained files</string>
+ <string id="643">Avoid clipping on replay gained files</string>
+ <string id="644">Изрежи черните барове</string>
+ <string id="645">Трябва да разпакетирам голям файл. Продължаване?</string>
+ <string id="646">Махане от библиотеката</string>
+ <string id="647">Изнасяне на видео библиотека</string>
+ <string id="648">Внасяне на видео библиотека</string>
+ <string id="649">Внасям</string>
+ <string id="650">Изнасям</string>
+ <string id="651">Търси библиотека</string>
+ <string id="652">Години</string>
+ <string id="653">Обновяване библиотека</string>
+ <string id="654">Дебъг информация</string>
+ <string id="655">Търсене на изпълним</string>
+ <string id="656">Търсене на плейлист</string>
+ <string id="657">Търсене на папка</string>
+ <string id="658">Информация за песен</string>
+ <string id="659"></string>
+ <string id="660">Усилване</string>
+ <string id="661">Избери папка за изнасяне</string>
+ <string id="662">Този файл вече не е достъпен.</string>
+ <string id="663">Желаете ли да премахнете от библиотеката?</string>
+ <string id="664">Търсене на скрипт</string>
+
+ <string id="700">Почистване на библиотеката</string>
+ <string id="701">Премахване на стари песни от библиотеката</string>
+ <string id="702">Този път е бил сканиран преди</string>
+ <string id="705">Мрежа</string>
+ <string id="706">HTTP proxy host</string>
+ <string id="707">HTTP proxy порт</string>
+ <string id="708">Включи HTTP proxy</string>
+ <string id="709">HTTP proxy потребителско име</string>
+ <string id="710">HTTP proxy парола</string>
+ <string id="711">Интернет Протокол (IP)</string>
+ <string id="712">Избран невалиден порт. Стойността може да е между 1 и 65535.</string>
+ <string id="713">HTTP proxy</string>
+ <string id="714"></string>
+ <string id="715">- Задаване</string>
+ <string id="716">Атоматично (DHCP)</string>
+ <string id="717">Ръчно (Статично)</string>
+ <string id="718">Подразбиране (Табло)</string>
+ <string id="719">- IP address</string>
+ <string id="720">- Netmask</string>
+ <string id="721">- Default gateway</string>
+ <string id="722">- DNS server</string>
+ <string id="723">Запази &amp; рестарт</string>
+ <string id="724">Избран невалиден адрес. Стойността трябва да е AAA.BBB.CCC.DDD</string>
+ <string id="725">с числа между 0 и 255.</string>
+ <string id="726">Промените не са запазени. Продължаване без запазване?</string>
+ <string id="727">Web сървър</string>
+ <string id="728">FTP сървър</string>
+ <string id="729">Интернет време</string>
+ <string id="730">Web сървър порт</string>
+ <string id="731">Сървър за интернет време</string>
+ <string id="732">Запази &amp; приложи</string>
+ <string id="733">Web сървър парола</string>
+ <string id="734">Без парола</string>
+ <string id="735">- Кодова таблица</string>
+ <string id="736">- Стил</string>
+ <string id="737">- Цвят</string>
+ <string id="738">Нормален</string>
+ <string id="739">Удебелен</string>
+ <string id="740">Наклонен</string>
+ <string id="741">Удебелен наклонен</string>
+ <string id="742">Бял</string>
+ <string id="743">Жълт</string>
+ <string id="744">Файлове</string>
+ <string id="745">Няма сканирана информация за този изглед</string>
+ <string id="746">Моля изключете Режим библиотека</string>
+ <string id="747">Грешка при зареждане на снимка</string>
+ <string id="748">Редактирай път</string>
+ <string id="749">Огледален образ</string>
+ <string id="750">Сигурен ли Сте?</string>
+ <string id="751">Премахвам източник</string>
+ <string id="752"></string>
+ <string id="753"></string>
+ <string id="754">Добавям връзка към програма</string>
+ <string id="755">Редактиране път на програмата</string>
+ <string id="756">Редактиране име на програмата</string>
+ <string id="757">Редактиране дълбочина на път</string>
+ <string id="758"></string>
+ <string id="759">Вид: Голям лист</string>
+ <string id="760">Жълт</string>
+ <string id="761">Бял</string>
+ <string id="762">Син</string>
+ <string id="763">Светло син</string>
+ <string id="764">Резедав</string>
+ <string id="765">Циан</string>
+ <string id="766">Запазено</string>
+ <string id="767">Запазено</string>
+ <string id="768">Запазено</string>
+ <string id="769">Запазено</string>
+ <string id="770">Грешка %i: споделянето не е достъпно</string>
+ <string id="771">- Атоматичен FATX limiter</string>
+ <string id="772">Аудио</string>
+ <string id="773">Искане</string>
+ <string id="774">Папка за слайдшоу</string>
+ <string id="775">Мрежови интерфейс</string>
+ <string id="776">- Име на безжична мрежа (ESSID)</string>
+ <string id="777">- Парола на безжична мрежа</string>
+ <string id="778">- Сигурност на безжична мрежа</string>
+ <string id="779">Запазване и прилагане настройките на мрежови интерфейс</string>
+ <string id="780">Без криптиране</string>
+ <string id="781">WEP</string>
+ <string id="782">WPA</string>
+ <string id="783">WPA2</string>
+ <string id="784">Прилагане на настройките на мрежовия интерфейс. Моля, изчакайте.</string>
+ <string id="785">Мрежовият интерфейс рестартира успешно.</string>
+ <string id="786">Мрежовият интерфейс не стартира успешно.</string>
+ <string id="787">Интерфейсът изключен</string>
+ <string id="788">Мрежовият интерфейс изключен успешно.</string>
+ <string id="789">Име на безжична мрежа (ESSID)</string>
+
+ <string id="790">Сървър на събития</string>
+ <string id="791">Включи Сървър на събития</string>
+ <string id="792">Порт</string>
+ <string id="793">Порт диапазон</string>
+ <string id="794">Позволи на други компютри да се свързват</string>
+ <string id="795">Първоначално повторяемо забавяне(мс)</string>
+ <string id="796">Непрекъснато повторяемо забавяне(мс)</string>
+ <string id="797">Максимален брой клиенти</string>
+
+ <string id="998"></string>
+ <string id="999"></string>
+ <string id="1000">Скрийнсейвър предварителен преглед</string>
+ <string id="1001">Не мога да се свържа</string>
+ <string id="1002">XBMC не може да се свърже към мрежовото местоположение.</string>
+ <string id="1003">Това може да е заради разкачена мрежа.</string>
+ <string id="1004">Искате ли да добавите, въпреки всичко?</string>
+ <string id="1005"></string>
+ <string id="1006">IP адрес</string>
+ <string id="1007">Добави място в мрежата</string>
+ <string id="1008">Протокол</string>
+ <string id="1009">Адрес на сървър</string>
+ <string id="1010">Име на сървър</string>
+ <string id="1011">Отдалечен път</string>
+ <string id="1012">Споделена папка</string>
+ <string id="1013">Порт</string>
+ <string id="1014">Потребителско име</string>
+ <string id="1015">Потърси мрежови сървър</string>
+ <string id="1016">Въведете мрежовия адрес на сървъра</string>
+ <string id="1017">Въведете пътя на сървъра</string>
+ <string id="1018">Въведете номера на порта</string>
+ <string id="1019">Въведете потребителско име</string>
+ <string id="1020">Добавете източник %s</string>
+ <string id="1021">Въведете път или потърсете за местоположение на медия.</string>
+ <string id="1022">Въведете име за този източник.</string>
+ <string id="1023">Търси ново споделяне</string>
+ <string id="1024">Търси</string>
+ <string id="1025">Не мога да извлека информация за папката.</string>
+ <string id="1026">Добави източник</string>
+ <string id="1027">Редактирай източник</string>
+ <string id="1028">Редактирай %s източник</string>
+ <string id="1029">Въведете нов етикет</string>
+ <string id="1030">Прелисти за снимка</string>
+ <string id="1031">Прелисти за папка със снимки</string>
+ <string id="1032">Добави мрежово местоположение...</string>
+ <string id="1033">Прелисти за файл</string>
+ <string id="1034">Подменю</string>
+ <string id="1035">Включи бутони на подменю</string>
+ <string id="1036">Избрани</string>
+ <string id="1037">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string>
+ <string id="1038">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string>
+ <string id="1039">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string>
+ <string id="1040">Зареждам папка</string>
+ <string id="1041">Получени %i позиции</string>
+ <string id="1042">Получени %i от %i позиции</string>
+ <string id="1043">Програми</string>
+ <string id="1044">Задай картинка на добавка</string>
+ <string id="1045">Настройки на добавка</string>
+ <string id="1046">Точки за достъп</string>
+ <string id="1047">Други...</string>
+ <string id="1048">Web сървър потребителско име</string>
+ <string id="1049">Настройки на скрипт</string>
+ <string id="1050">Единични</string>
+
+ <string id="1200">SMB клиент</string>
+ <string id="1202">Workgroup</string>
+ <string id="1203">Потребителско име по подразбиране</string>
+ <string id="1204">Парола по подразбиране</string>
+
+ <string id="1207">WINS сървър</string>
+ <string id="1208">Монтирай SMB споделяне</string>
+
+ <string id="1210">Премахни</string>
+ <string id="1211">Музика</string>
+ <string id="1212">Видео</string>
+ <string id="1213">Снимки</string>
+ <string id="1214">Файлове</string>
+ <string id="1215">Музика &amp; видео </string>
+ <string id="1216">Музика &amp; снимки</string>
+ <string id="1217">Музика &amp; файлове</string>
+ <string id="1218">Видео &amp; снимки</string>
+ <string id="1219">Видео &amp; файлове</string>
+ <string id="1220">Снимки &amp; файлове</string>
+ <string id="1221">Музика &amp; видео &amp; снимки</string>
+ <string id="1222">Музика &amp; видео &amp; снимки &amp; файлове</string>
+ <string id="1223">Изключено</string>
+ <string id="1226">Файлове &amp; музика &amp; видео</string>
+ <string id="1227">Файлове &amp; снимки &amp; музика</string>
+ <string id="1228">Файлове &amp; снимки &amp; видео</string>
+ <string id="1229">Музика &amp; програми</string>
+ <string id="1230">Видео &amp; програми</string>
+ <string id="1231">Снимки &amp; програми</string>
+ <string id="1232">Музика &amp; видео &amp; снимки &amp; програми</string>
+ <string id="1233">Програми &amp; видео &amp; музика</string>
+ <string id="1234">Програми &amp; снимки &amp; музика</string>
+ <string id="1235">Програми &amp; снимки &amp; видео</string>
+
+ <string id="1245">FTP потребителско име</string>
+ <string id="1246">FTP парола</string>
+ <string id="1247">Паролата настроена успешно</string>
+
+ <string id="1250">Автоматично откриване</string>
+ <string id="1251">Система за автоматично откриване</string>
+ <string id="1252">Nickname</string>
+ <string id="1253"></string>
+ <string id="1254">Изискай свързване</string>
+ <string id="1255">Изпрати FTP потребител и парола</string>
+ <string id="1256">Ping интервал</string>
+ <string id="1257">Желаете ли да се свъжете към автоматично откриваща система?</string>
+
+ <string id="1260">Zeroconfig публикуване</string>
+ <string id="1300">Потребителско устройство</string>
+ <string id="1301">Потребителско устройство</string>
+
+ <string id="1396">Плаващи</string>
+ <string id="1397">и</string>
+ <string id="1398">Замръзване</string>
+ <string id="1399">Късно</string>
+ <string id="1400">Изолирано</string>
+ <string id="1401">Дъжд с гръмотевици</string>
+ <string id="1402">Гръм</string>
+ <string id="1403">Слънце</string>
+ <string id="1404">Тежък</string>
+ <string id="1405">в</string>
+ <string id="1406"></string>
+ <string id="1407">Близост</string>
+ <string id="1408">Лед</string>
+ <string id="1409">Кристали</string>
+ <string id="1410">Спокойно</string>
+ <string id="1411">с</string>
+ <string id="1412">ветровито</string>
+ <string id="1413">ръми</string>
+ <string id="1414">Гръмотевична буря</string>
+ <string id="1415">Ръми</string>
+ <string id="1416">Облачно</string>
+ <string id="1417">Градушка</string>
+ <string id="1418">Г-Буря</string>
+ <string id="1419">Г-Дъжд</string>
+
+ <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
+
+ <string id="1450">Съхранение на енергия, докато бездейства</string>
+ <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
+
+ <string id="2050">Времетраене</string>
+
+ <string id="2100">Скриптът неуспешен! : %s</string>
+
+ <string id="4501">LCD тип</string>
+
+ <string id="10000">Начален</string>
+ <string id="10001">Програми</string>
+ <string id="10002">Снимки</string>
+ <string id="10003">Управление файлове</string>
+ <string id="10004">Настройки</string>
+ <string id="10005">Музика</string>
+ <string id="10006">Видео</string>
+ <string id="10007">Информация за системата</string>
+ <string id="10008">Настройки - Главни</string>
+ <string id="10009">Настройки - Екран</string>
+ <string id="10010">Настройки - Облик - GUI Калибриране</string>
+ <string id="10011">Настройки - Видео - Калибриране екран</string>
+ <string id="10012">Настройки - Снимки</string>
+ <string id="10013">Настройки - Програми</string>
+ <string id="10014">Настройки - Времето</string>
+ <string id="10015">Настройки - Музика</string>
+ <string id="10016">Настройки - Система</string>
+ <string id="10017">Настройки - Видео</string>
+ <string id="10018">Настройки - Мрежа</string>
+ <string id="10019">Настройки - Облик</string>
+ <string id="10020">Скриптове</string>
+ <string id="10021"></string>
+ <string id="10022"></string>
+ <string id="10023"></string>
+ <string id="10025"></string>
+ <string id="10028">Видео/Плейлисти</string>
+ <string id="10034">Настройки - Профили</string>
+
+ <string id="10100">Да/Без Диалог</string>
+ <string id="10101">Диалог развитие</string>
+
+ <string id="10210">Търсене на субтитри...</string>
+ <string id="10211">Търсене на заредени субтитри...</string>
+ <string id="10212">прекратяване</string>
+ <string id="10213">буфериране</string>
+ <string id="10214">Отваряне на поток</string>
+
+ <string id="10500">Музика/Плейлист</string>
+ <string id="10501">Музика/Файлове</string>
+ <string id="10502">Музика/Библиотека</string>
+ <string id="10503">Редактор на плейлисти</string>
+ <string id="10504">Топ 100 песни</string>
+ <string id="10505">Топ 100 албуми</string>
+ <string id="10506">Програми</string>
+ <string id="10507">Поздравления</string>
+ <string id="10508">Прогноза за времето</string>
+ <string id="10509">Мрежови игри</string>
+ <string id="10510">Разширения</string>
+ <string id="10511">Системна информация</string>
+ <string id="10512"></string>
+ <string id="10513"></string>
+ <string id="10514"></string>
+ <string id="10515"></string>
+ <string id="10516">Музика - Библиотека</string>
+ <string id="10517">Възпроизвежда - Музика</string>
+ <string id="10518"></string>
+ <string id="10519"></string>
+ <string id="10520"></string>
+ <string id="10521"></string>
+ <string id="10522">Възпроизвежда - Видео</string>
+ <string id="10523">Албум инфо</string>
+ <string id="10524">Филм инфо</string>
+
+ <string id="12000">Изберете диалог</string>
+ <string id="12001">Музика/Инфо</string>
+ <string id="12002">Диалог OK</string>
+ <string id="12003">Видео/Инфо</string>
+ <string id="12004">Скриптове/Инфо</string>
+ <string id="12005">Видео на цял екран</string>
+ <string id="12006">Аудио визуализация</string>
+ <string id="12007"></string>
+ <string id="12008">Диалог подреждане на файлове</string>
+ <string id="12009">Създаване на индекса наново...</string>
+ <string id="12010">Връщане към прозореца с музика</string>
+ <string id="12011">Връщане към прозореца с видео</string>
+ <string id="12012">Опресни тренажор списък</string>
+ <string id="12013">Тренажор</string>
+ <string id="12014">Няма намерени тренажори</string>
+ <string id="12015">Тренажор Настройки</string>
+ <string id="12016">Всички регистрирани тренажори липсват. Опреснете списъка</string>
+ <string id="12017">Автоматично възобновяване от последната позиция</string>
+ <string id="12018">Не</string>
+ <string id="12019">Да</string>
+ <string id="12020">Питай</string>
+ <string id="12021">Започване от начало</string>
+ <string id="12022">Възобновяване от %s</string>
+ <string id="12023">Валидиране на съществуващите тренажори...</string>
+ <string id="12024">Авноматично генериране на обложки за видеоклипове без обложка</string>
+
+ <string id="12310">0</string>
+ <string id="12311">1</string>
+ <string id="12312">2</string>
+ <string id="12313">3</string>
+ <string id="12314">4</string>
+ <string id="12315">5</string>
+ <string id="12316">6</string>
+ <string id="12317">7</string>
+ <string id="12318">8</string>
+ <string id="12319">9</string>
+ <string id="12320">c</string>
+ <string id="12321">Ok</string>
+ <string id="12322">*</string>
+ <string id="12325">Заключен! Въведете код...</string>
+ <string id="12326">Въведете парола</string>
+ <string id="12327">Въведете главен код</string>
+ <string id="12328">Въведете код за отключване</string>
+ <string id="12329">или натиснете C за отказ</string>
+ <string id="12330">Въведете комбо бутон на геймпада и</string>
+ <string id="12331">натиснете Старт или Назад за отказ</string>
+ <string id="12332">Заключване</string>
+ <string id="12333">Отключване</string>
+ <string id="12334">Ресет на заключване</string>
+ <string id="12335">Премахни заключване</string>
+ <string id="12337">Цифрова парола</string>
+ <string id="12338">Комбо бутон на геймпад</string>
+ <string id="12339">Текстова парола</string>
+ <string id="12340">Въведете нова парола</string>
+ <string id="12341">Въведете отново паролата</string>
+ <string id="12342">Неправилна парола,</string>
+ <string id="12343">опита остават </string>
+ <string id="12344">Въведените пароли не съответстват.</string>
+ <string id="12345">Достъп забранен</string>
+ <string id="12346">Лимитът на пробваните пароли достигнат.</string>
+ <string id="12347">Системата сега ще се изключи.</string>
+ <string id="12348">Заключеа позиция</string>
+ <string id="12353">Активирай заключване</string>
+ <string id="12356">Смени заключване</string>
+ <string id="12357">Източник заключване</string>
+ <string id="12358">Паролата е празна. Опитайте отново.</string>
+ <string id="12360">Заключване</string>
+ <string id="12362">Изключване на системата ако се превиши Главното заключване</string>
+ <string id="12367">Главният код не е валиден!</string>
+ <string id="12368">Моля въведете валиден главен код!</string>
+ <string id="12373">Настройки &amp; управление файлове</string>
+ <string id="12376">Направи по подразбиране за всички филми</string>
+ <string id="12377">Това ще ресетне всички запазени стойности</string>
+ <string id="12378">Покажи всяка снимка за</string>
+ <string id="12379">Използвай ефекти за мащабиране</string>
+ <string id="12380">Възпроизведи NTSC видео на PAL</string>
+ <string id="12381">Възпроизведи PAL видео на NTSC</string>
+ <string id="12382">Възпроизведи NTSC видео на PAL60</string>
+ <string id="12383">12 часов часовник</string>
+ <string id="12384">24 часов часовник</string>
+ <string id="12385">Ден/Месец</string>
+ <string id="12386">Месец/Ден</string>
+ <string id="12387"></string>
+ <string id="12390">Работа на системата</string>
+ <string id="12391">Минути</string>
+ <string id="12392">Часове</string>
+ <string id="12393">Дни</string>
+ <string id="12394">Всичко време от стартиране</string>
+
+ <string id="12600">Времето</string>
+
+ <string id="12900">Скрийнсейвър</string>
+ <string id="12901">На цял екран OSD</string>
+
+ <string id="13000">Система</string>
+ <string id="13001">Непосредствено спиране на HD </string>
+ <string id="13002">Само видео</string>
+ <string id="13003">- Закъснение</string>
+ <string id="13004">- Минимално времетраене на файл</string>
+ <string id="13005">Изключване</string>
+ <string id="13006">Табло</string>
+ <string id="13007">Ползвай свой път към табло</string>
+ <string id="13008">Функция изключване</string>
+ <string id="13009">Изход</string>
+ <string id="13010">Хибернация</string>
+ <string id="13011">Приспиване на системата</string>
+ <string id="13012">Изход</string>
+ <string id="13013">Рестарт</string>
+ <string id="13014">Минимизирай</string>
+ <string id="13015">Действие на бутон 'Изключване'</string>
+
+ <string id="13020">Има друга сесия активна, може би през SSH?</string>
+ <string id="13021">Монтиран сменяем HDD</string>
+ <string id="13022">Не безопасно отстраняване на устройство</string>
+ <string id="13023">Успешно отстраняване на устройство</string>
+ <string id="13024">Включен джойстик</string>
+ <string id="13025">Изключен джойстик</string>
+
+ <string id="13100">Филтър трептене</string>
+ <string id="13101">Драйвер (изисква рестарт)</string>
+ <string id="13105">Вертикална синхронизация</string>
+ <string id="13106">Изключен</string>
+ <string id="13107">Вкл при възпроизвеждане</string>
+ <string id="13108">Винаги включен</string>
+ <string id="13109">Тест &amp; приложи резолюция</string>
+ <string id="13110">Запазване резолюция?</string>
+ <string id="13111">Желаете ли да запазите тази резолюция?</string>
+
+ <string id="13112">Високо качествено мащабиране</string>
+ <string id="13113">Изключено</string>
+ <string id="13114">Включено за SD съдържание</string>
+ <string id="13115">Винаги включен</string>
+
+ <string id="13116">Метод за мащабиране</string>
+ <string id="13117">Bicubic</string>
+ <string id="13118">Lanczos</string>
+ <string id="13119">Sinc</string>
+ <string id="13120">VDPAU</string>
+ <string id="13121">VDPAU HQ ниво на мащабиране</string>
+ <string id="13122">VDPAU Студийно ниво на цветна конверсия</string>
+
+ <string id="13130">Мигане на екрана</string>
+ <string id="13131">Изключено</string>
+ <string id="13132">Празни екрани</string>
+
+ <string id="13140">Открита активна връзка!</string>
+ <string id="13141">Ако продължите, възможно е да не можете да контролирате XBMC</string>
+ <string id="13142">повече. Сигурни ли сте, че искате да спрете Сървъра на събитията?</string>
+
+ <string id="13144">Промени режим Apple Remote?</string>
+ <string id="13145">Ако в момента ползвате Apple Remote да контролирате</string>
+ <string id="13146">XBMC, променянето на тези настройки ще повлияе</string>
+ <string id="13147">контрола. Искате ли да продължите?</string>
+
+ <string id="13150">HDD ключ:</string>
+ <string id="13151">HDD темп:</string>
+ <string id="13152">DVD модел:</string>
+ <string id="13153">DVD фирмуер:</string>
+ <string id="13154">HDD модел:</string>
+ <string id="13155">HDD серия:</string>
+ <string id="13156">HDD фирмуер:</string>
+ <string id="13157">HDD парола:</string>
+ <string id="13158">HDD lock state:</string>
+ <string id="13159">Subnet mask</string>
+ <string id="13160">Gateway</string>
+ <string id="13161">Primary DNS</string>
+ <string id="13162">Инициализиране неуспешно</string>
+
+ <string id="13163">Геймпад</string>
+ <string id="13164">Клавиатура</string>
+ <string id="13165">Мишка</string>
+ <string id="13166">Глава/Микрофон</string>
+ <string id="13167">Единица памет</string>
+ <string id="13168">IR-Remote</string>
+ <string id="13169">Порт за контролера</string>
+
+
+ <string id="13170">Никога</string>
+ <string id="13171">Незабавно</string>
+ <string id="13172">След %i секунди</string>
+ <string id="13173">HDD дата:</string>
+ <string id="13174">HDD брой цикли на включване:</string>
+
+ <string id="13200">Профили</string>
+ <string id="13201">Изтрей профил '%s'?</string>
+ <string id="13204">Последно зареден профил:</string>
+ <string id="13205">Непознат</string>
+ <string id="13206">Презапиши</string>
+ <string id="13208">Алармен часовник</string>
+ <string id="13209">Интервал на алармата (в минути)</string>
+ <string id="13210">Стартирана, аларма в %im</string>
+ <string id="13211">Аларма!</string>
+ <string id="13212">Прекъсната с %im%is оставащи</string>
+
+ <string id="13249">Търси субтитри в RAR</string>
+ <string id="13250">Търси субтитри...</string>
+ <string id="13251">Премести</string>
+ <string id="13252">Премести тук</string>
+ <string id="13253">Прекрати местене</string>
+
+ <string id="13270">Хардуер:</string>
+ <string id="13271">CPU натоварване:</string>
+
+ <string id="13274">Свързан, но няма достъпен DNS.</string>
+ <string id="13275">Твърд Диск</string>
+ <string id="13276">DVD-ROM</string>
+ <string id="13277">Склад</string>
+ <string id="13278">Подразбиране</string>
+ <string id="13279">Мрежа</string>
+ <string id="13280">Видео</string>
+ <string id="13281">Хардуер</string>
+ <string id="13282">_</string>
+ <string id="13283">Операциона Система:</string>
+ <string id="13284">CPU скорост:</string>
+ <string id="13285">Открит BIOS:</string>
+ <string id="13286">Видео енкодер:</string>
+ <string id="13287">Резолюция на екрана:</string>
+ <string id="13288">Xbox версия:</string>
+ <string id="13289">Xbox сериен номер:</string>
+ <string id="13290">Xbox производител:</string>
+ <string id="13291">Modchip:</string>
+ <string id="13292">А/В кабел:</string>
+ <string id="13293">Видео &amp; XBE регион:</string>
+ <string id="13294">DVD регион:</string>
+ <string id="13295">Интернет:</string>
+ <string id="13296">Свързан</string>
+ <string id="13297">Не е свързан. Проверете мрежовите настройки.</string>
+ <string id="13298">Xbox Live ключ:</string>
+ <string id="13299">Целева температура</string>
+ <string id="13300">Скорост на вентилатор</string>
+ <string id="13301">Атоматичен temperature control</string>
+ <string id="13302">Замени скоростта на вентилатора</string>
+ <string id="13303">- Шрифт</string>
+ <string id="13304">Включи обръщане на двупосочен низ</string>
+ <string id="13305">Включи RSS емисии</string>
+ <string id="13306">Покажи позициите от предната директория</string>
+ <string id="13307">Шаблон за именуване на песен</string>
+ <string id="13308">Искате ли да рестартирате системата?</string>
+ <string id="13309">Вместо само XBMC?</string>
+ <string id="13310">Ефект увеличаване</string>
+ <string id="13311">Плуващ ефект</string>
+ <string id="13312">Намаляне на черните барове</string>
+ <string id="13313">Рестарт</string>
+ <string id="13314">Кръстосване</string>
+ <string id="13315">Регенерирай картинки</string>
+ <string id="13316">Рекурсивни картинки</string>
+ <string id="13317">Вид слайдшоу</string>
+ <string id="13318">Рекурсивно слайдшоу</string>
+ <string id="13319">Разбъркай</string>
+ <string id="13320">Стерео</string>
+ <string id="13321">Само ляв</string>
+ <string id="13322">Само десен</string>
+ <string id="13323">Включи поддръжка на караоке</string>
+ <string id="13324">Прозрачен фон</string>
+ <string id="13325">Прозрачна картина</string>
+ <string id="13326">А/В закъснение</string>
+ <string id="13327">Караоке</string>
+ <string id="13328">%s не е намерен</string>
+ <string id="13329">Грешка при отваряне %s</string>
+ <string id="13330">Не мога да заредя %s</string>
+ <string id="13331">Грешка: Няма памет</string>
+ <string id="13332">Премести нагоре</string>
+ <string id="13333">Премести надолу</string>
+ <string id="13334">Редактиране етикет</string>
+ <string id="13335">Направи по подразбиране</string>
+ <string id="13336">Премахни бутон</string>
+ <string id="13338">Преден LED</string>
+ <string id="13339">Преден LED цвят</string>
+ <string id="13340">Остави както е</string>
+ <string id="13341">Зелен</string>
+ <string id="13342">Оранжев</string>
+ <string id="13343">Червен</string>
+ <string id="13344">Цикъл</string>
+ <string id="13345">Изключи LED при възпроизвеждане</string>
+ <string id="13346">Информация за филм</string>
+ <string id="13347">Сложи на опашка</string>
+ <string id="13348">Търси IMDb...</string>
+ <string id="13349">Анализ ново съдържание</string>
+ <string id="13350">В момента свири...</string>
+ <string id="13351">Информация за албум</string>
+ <string id="13352">Анализиране</string>
+ <string id="13353">Спри сканиране</string>
+ <string id="13354">Метод за рендване</string>
+ <string id="13355">Ниско качество пикселни шейдъри</string>
+ <string id="13356">Хардуерни пластове</string>
+ <string id="13357">Високо качество пикселни шейдъри</string>
+ <string id="13358">Просвири</string>
+ <string id="13359">Снимка за изпълнител</string>
+ <string id="13360">Генерирай картинка</string>
+ <string id="13361">Включи глас</string>
+ <string id="13375">Включи устройство</string>
+ <string id="13376">Капацитет</string>
+ <string id="13377">Режим на изглед по подразбиране</string>
+ <string id="13378">Осветеност по подразбиране</string>
+ <string id="13379">Контраст по подразбиране</string>
+ <string id="13380">Гама по подразбиране</string>
+ <string id="13381">Възобнови видео</string>
+ <string id="13382">Гласова маска - Порт 1</string>
+ <string id="13383">Гласова маска - Порт 2</string>
+ <string id="13384">Гласова маска - Порт 3</string>
+ <string id="13385">Гласова маска - Порт 4</string>
+ <string id="13386">Ползвай търсене базирано на време</string>
+ <string id="13387">Шаблон за именуване права на песен</string>
+ <string id="13388">Настроени</string>
+ <string id="13389">Няма достъпни настроени&#10;за тази визуализация</string>
+ <string id="13390">Няма достъпни настройки&#10;за тази визуализация</string>
+ <string id="13391">Изхвърли/Прибери</string>
+ <string id="13392">Използване на визуализация при възпроизвеждане на аудио</string>
+ <string id="13393">Изчислявам размер</string>
+ <string id="13394">Изчислявам размер на папка</string>
+ <string id="13395">Видео настройки</string>
+ <string id="13396">Аудио и субтитри настройки</string>
+ <string id="13397">Включи субтитри</string>
+ <string id="13398">Кратки пътища</string>
+ <string id="13399">Игнориране на символите при сортиране</string>
+ <string id="13400">Кръстосай песни в албум</string>
+ <string id="13401">Търси за %s</string>
+ <string id="13402">Покажи позицията на песента</string>
+ <string id="13403">Изчисти подразбиране</string>
+ <string id="13404">Възобнови</string>
+ <string id="13405">Вземи картинка</string>
+ <string id="13406">Информация за снимка</string>
+ <string id="13407">%s настроени</string>
+ <string id="13408">(IMDb рейтинг потребители)</string>
+ <string id="13409">Топ 250</string>
+ <string id="13410">Настрой на Last.fm</string>
+ <string id="13411">Минимална скорост на вентилатора</string>
+ <string id="13412">- RSS емисии съдържат Дясно-на-ляво текст</string>
+ <string id="13413">Сваляне</string>
+ <string id="13414">Скрий изпълнител, участващ само в компилации</string>
+ <string id="13415">Метод за рендване</string>
+ <string id="13416">Автоматично разпознаване</string>
+ <string id="13417">Основни шейдъри (ARB)</string>
+ <string id="13418">Допълнителни шейдъри (GLSL)</string>
+ <string id="13419">Софтуер</string>
+ <string id="13421">VDPAU</string>
+ <string id="13420">Премахни безопасно</string>
+
+ <string id="13500">А/В метод за синхронизиране</string>
+ <string id="13501">Аудио честота</string>
+ <string id="13502">Видео честота (Drop/Dupe audio)</string>
+ <string id="13503">Видео честота (Resample audio)</string>
+ <string id="13504">Раксимално количество мостри (%)</string>
+ <string id="13505">Качество на мострите</string>
+ <string id="13506">Ниско(бързо)</string>
+ <string id="13507">Средно</string>
+ <string id="13508">Високо</string>
+ <string id="13509">Наистина високо(бавно!)</string>
+ <string id="13510">Синхронизирай възпроизвеждане към дисплея</string>
+
+ <string id="13600">Apple Remote</string>
+ <string id="13601">Режим</string>
+ <string id="13602">Винаги работещ</string>
+ <string id="13603">Време на закъснение поредица</string>
+
+ <string id="13610">Изключено</string>
+ <string id="13611">Стандартно</string>
+ <string id="13612">Универсално дистанционно</string>
+ <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
+
+ <string id="13620">Apple Remote грешка</string>
+ <string id="13621">Поддръжката на Apple Remote може да се включи.</string>
+
+ <string id="14000">Натрупване</string>
+ <string id="14001">Разтоварване</string>
+ <string id="14003">Изтегляне заглавието на плейлиста...</string>
+ <string id="14004">Изтегляне списък на потоци...</string>
+ <string id="14005">Разбор списък на потоци...</string>
+ <string id="14006">Изтегляне списък на потоци неуспешно</string>
+ <string id="14007">Изтегляне заглавието на плейлиста неуспешно</string>
+ <string id="14008"></string>
+ <string id="14009">Папка игри</string>
+ <string id="14010">Автоматична превключване на картинка базирана на</string>
+ <string id="14011">Включване на автопревключващ изглед</string>
+ <string id="14012">- Използвай големи икони</string>
+ <string id="14013">- Превключване базирано на</string>
+ <string id="14014">- Проценти</string>
+ <string id="14015">Няма файлове и най-малко една картинка</string>
+ <string id="14016">Най-малко един файл и картинка</string>
+ <string id="14017">Проценти от картинка</string>
+ <string id="14018">Преглед на опциите</string>
+ <string id="14019">Промяна на код на областта 1 (или град)</string>
+ <string id="14020">Промяна на код на областта 2 (или град)</string>
+ <string id="14021">Промяна на код на областта 3 (или град)</string>
+ <string id="14022">Библиотека</string>
+ <string id="14023">Без ТВ</string>
+ <string id="14024">Въведете най-близкия голям град</string>
+ <string id="14025">Видео/Аудио/DVD кеш - Харддиск</string>
+ <string id="14026">Видео кеш - DVD-ROM</string>
+ <string id="14027">- Локална мрежа</string>
+ <string id="14028">- Интернет</string>
+ <string id="14030">Аудио кеш - DVD-ROM</string>
+ <string id="14031">- Локална мрежа</string>
+ <string id="14032">- Интернет</string>
+ <string id="14034">DVD кеш - DVD-ROM</string>
+ <string id="14035">- Локална мрежа</string>
+ <string id="14036">Сървъри</string>
+ <string id="14037">Гледам &amp; чувствам</string>
+ <string id="14038">Мрежовите настройки променени</string>
+ <string id="14039">XBMC изисква рестарт за да промени вашите</string>
+ <string id="14040">мрежови настройки. Желаете ли да рестартирате сега?</string>
+ <string id="14041">След обработка</string>
+ <string id="14042"></string>
+ <string id="14043">- Изключване докато възпроизвежда</string>
+ <string id="14044">%i минути</string>
+ <string id="14045">%i секунди</string>
+ <string id="14046">%i мс</string>
+ <string id="14047">%i %%</string>
+ <string id="14048">%i kbps</string>
+ <string id="14049">%i kb</string>
+ <string id="14050">%i.0 dB</string>
+ <string id="14051">Формат Час</string>
+ <string id="14052">Формат дата</string>
+ <string id="14053">GUI филтри</string>
+ <string id="14054">Включи заявки по интернет</string>
+ <string id="14055">Използвай сканиране на заден фон</string>
+ <string id="14056">Спри сканиране</string>
+ <string id="14057">Не е възможно, докато сканира медия за информация</string>
+ <string id="14058">Зърнест ефект</string>
+ <string id="14059">Търси картинки на споделени медии</string>
+ <string id="14060">Непознат тип кеш - Интернет</string>
+ <string id="14061">Атоматичен</string>
+ <string id="14062">Въведи потребителско име за</string>
+ <string id="14063">Дата &amp; час</string>
+ <string id="14064">Задай дата</string>
+ <string id="14065">Задай час</string>
+ <string id="14066">Въведи час в 24 HH:MM формат</string>
+ <string id="14067">Въведи дата в DD/MM/YYYY формат</string>
+ <string id="14068">Въведи IP адрес</string>
+ <string id="14069">Приложи тези настройки сега?</string>
+ <string id="14070">Приложи настройки сега</string>
+ <string id="14071">Позволи преименуване и триене на файлове</string>
+ <string id="14072"></string>
+ <string id="14073"></string>
+ <string id="14074">Задай часова зона</string>
+ <string id="14075">Използвайте лятното часово време</string>
+ <string id="14076">Добави към избрани</string>
+ <string id="14077">Премахни от избрани</string>
+ <string id="14078">- Цвят</string>
+ <string id="14079">Часова зона държава</string>
+ <string id="14080">Часова зона</string>
+ <string id="14081">Файл лист</string>
+ <string id="14082">Покажи EXIF инфо за снимка</string>
+ <string id="14083">Ползвай прозорец цял екран вместо цял екран</string>
+ <string id="14084">Песен на опашка при селектиране</string>
+ <string id="14085">Автоматично възпроизвеждане на аудио CD</string>
+ <string id="14086">Възпроизвежда</string>
+ <string id="14087">DVD</string>
+ <string id="14088">Автоматично възпроизвеждане на DVD</string>
+ <string id="14089">Шрифт за субтитри</string>
+ <string id="14090">Международни</string>
+ <string id="14091">Кодова таблица</string>
+ <string id="14092">Дебъг</string>
+ <string id="14093">Сигурност</string>
+ <string id="14094">Устройства Вход</string>
+ <string id="14095">Енергийни</string>
+
+ <string id="15000"></string>
+ <string id="15001"></string>
+ <string id="15002"></string>
+ <string id="15003"></string>
+ <string id="15004"></string>
+ <string id="15005"></string>
+ <string id="15006"></string>
+ <string id="15007"></string>
+ <string id="15008"></string>
+ <string id="15009"></string>
+ <string id="15010"></string>
+ <string id="15011"></string>
+ <string id="15012"></string>
+ <string id="15013"></string>
+ <string id="15014"></string>
+ <string id="15015">Премахни</string>
+ <string id="15016">Игри</string>
+ <string id="15017"></string>
+ <string id="15018"></string>
+ <string id="15019">Добави</string>
+ <string id="15020"></string>
+ <string id="15021"></string>
+ <string id="15022"></string>
+ <string id="15023"></string>
+ <string id="15024"></string>
+ <string id="15025"></string>
+ <string id="15026"></string>
+ <string id="15027"></string>
+ <string id="15028"></string>
+ <string id="15029"></string>
+ <string id="15030"></string>
+ <string id="15031"></string>
+ <string id="15032"></string>
+ <string id="15033"></string>
+ <string id="15034"></string>
+ <string id="15035"></string>
+ <string id="15036"></string>
+ <string id="15037"></string>
+ <string id="15038"></string>
+ <string id="15039"></string>
+ <string id="15040"></string>
+ <string id="15041"></string>
+ <string id="15042"></string>
+ <string id="15043"></string>
+ <string id="15044"></string>
+ <string id="15045"></string>
+ <string id="15046"></string>
+ <string id="15047"></string>
+ <string id="15048"></string>
+ <string id="15049"></string>
+ <string id="15050"></string>
+ <string id="15051"></string>
+ <string id="15052">Парола</string>
+ <string id="15053"></string>
+ <string id="15054"></string>
+ <string id="15055"></string>
+ <string id="15056"></string>
+ <string id="15057"></string>
+ <string id="15058"></string>
+ <string id="15059"></string>
+ <string id="15060"></string>
+ <string id="15061"></string>
+ <string id="15100">Библиотека</string>
+ <string id="15101">База данни</string>
+ <string id="15102">* Всички албуми</string>
+ <string id="15103">* Всички изпълнители</string>
+ <string id="15104">* Всички песни</string>
+ <string id="15105">* Всички жанрове</string>
+ <string id="15106">Запомни избрания файл за навигация</string>
+ <string id="15107">Буфериране...</string>
+ <string id="15108">Звуци при навигиране</string>
+ <string id="15109">Кожа подразбиране</string>
+ <string id="15111">- Тема</string>
+ <string id="15112">Тема подразбиране</string>
+
+ <string id="15200">Last.fm</string>
+ <string id="15201">Подаване на песни към Last.fm</string>
+ <string id="15202">Last.fm потребител</string>
+ <string id="15203">Last.fm парола</string>
+ <string id="15204">Невъзможност за здрависване: заспиване...</string>
+ <string id="15205">Мола опреснете XBMC</string>
+ <string id="15206">Лоша оторизация: Проверете име и парола</string>
+ <string id="15207">Свързан</string>
+ <string id="15208">Не свързан</string>
+ <string id="15209">Подаване на интервал %i</string>
+ <string id="15210">Кеширани %i песни</string>
+ <string id="15211">Подаване...</string>
+ <string id="15212">Подаване in %i секунди</string>
+ <string id="15213">Възпроизведи с...</string>
+ <string id="15214">Използвай гладко А/В синхонизиране</string>
+ <string id="15215">Скрий имената на файловете в изглед картинки</string>
+ <string id="15216">Възпроизведи в Парти режим</string>
+ <string id="15217">Подаване на песни към Libre.fm</string>
+ <string id="15218">Libre.fm потребител</string>
+ <string id="15219">Libre.fm парола</string>
+ <string id="15220">Libre.fm</string>
+ <string id="15221">Scrobbler</string>
+
+ <string id="15250">Подай Last.fm радио към Last.fm</string>
+ <string id="15251">Свързване към Last.fm...</string>
+ <string id="15252">Избиране на станция...</string>
+ <string id="15253">Търсене на подобни изпълнители...</string>
+ <string id="15254">Търсене на подобни етикети...</string>
+ <string id="15255">Вашият профил (%name%)</string>
+ <string id="15256">Пълни етикет</string>
+ <string id="15257">Топ изпълнители за етикет %name%</string>
+ <string id="15258">Топ албуми за етикет %name%</string>
+ <string id="15259">Топ песни за етикет %name%</string>
+ <string id="15260">Слушай етикет %name% Last.fm радио</string>
+ <string id="15261">Подобни изпълнители като %name%</string>
+ <string id="15262">Топ %name% албуми</string>
+ <string id="15263">Топ %name% песни</string>
+ <string id="15264">Топ %name% етикети</string>
+ <string id="15265">Най-големи фенове на %name%</string>
+ <string id="15266">Слушай %name% фенове Last.fm радио</string>
+ <string id="15267">Слушай %name% подобни изпълнители Last.fm радио</string>
+ <string id="15268">Топ изпълнители за потребител %name%</string>
+ <string id="15269">Топ албуми за потребител %name%</string>
+ <string id="15270">Топ песни за потребител %name%</string>
+ <string id="15271">Приятели на потребител %name%</string>
+ <string id="15272">Съседи на потребител %name%</string>
+ <string id="15273">Седмична диаграма на изпълнител %name%</string>
+ <string id="15274">Седмична диаграма на албум %name%</string>
+ <string id="15275">Седмична диаграма на песен %name%</string>
+ <string id="15276">Слушай %name%те съседи Last.fm радио</string>
+ <string id="15277">Слушай %name%'s лично Last.fm радио</string>
+ <string id="15278">Слушай %name%'s любими песни Last.fm радио</string>
+ <string id="15279">Получаване на лист от Last.fm...</string>
+ <string id="15280">Не мога да получа лист от Last.fm...</string>
+ <string id="15281">Въведете име на изпълнител, за да намеря свързани</string>
+ <string id="15282">Въведете етикет за да намеря подобни</string>
+ <string id="15283">Песни наскоро слушани %name%</string>
+ <string id="15284">Слушай %name%те препоръчителни Last.fm радио</string>
+ <string id="15285">Топ етикети за потребител %name%</string>
+ <string id="15286">Слушай %name%ят плейлист Last.fm радио</string>
+ <string id="15287">Желаете ли да добавите текущата песен към любимите?</string>
+ <string id="15288">Желаете ли да забраните текущата песен?</string>
+ <string id="15289">Добавено към любимите: '%s'.</string>
+ <string id="15290">Не мога да добавя '%s' към любимите.</string>
+ <string id="15291">Забранен: '%s'.</string>
+ <string id="15292">Не мога да забраня '%s'.</string>
+ <string id="15293">Песента наскоро е заредена от %name%</string>
+ <string id="15294">Песента наскоро е забранена то %name%</string>
+ <string id="15295">Премахване от любими</string>
+ <string id="15296">Премахване от Забранени</string>
+ <string id="15297">Желаете ли да премахнете тази песен от любимите?</string>
+ <string id="15298">Желаете ли да премахнете тази песен от Забранени?</string>
+
+ <string id="15300">Пътят не е намерен или е невалиден</string>
+ <string id="15301">Не мога да се свържа към мрежовия сървър</string>
+ <string id="15302">Не са намерени сървъри</string>
+ <string id="15303">Workgroup не е намерена</string>
+
+ <string id="15310">Отваряне на многопосочен източник</string>
+ <string id="15311">Път:</string>
+
+ <string id="16000">Главни</string>
+ <string id="16001">Конфигуриране на аудио хардуер...</string>
+ <string id="16002">Интернет търсене</string>
+ <string id="16003">Плейър</string>
+ <string id="16004">Възпроизвеждане медия от диск</string>
+
+ <string id="16008">Въведете ново заглавие</string>
+ <string id="16009">Въведете името на филма</string>
+ <string id="16010">Въведете името на профила</string>
+ <string id="16011">Въведете името на албума</string>
+ <string id="16012">Въведете името на плейлиста</string>
+ <string id="16013">Въведете ново име на файл</string>
+ <string id="16014">Въведете име на папка</string>
+ <string id="16015">Въведете папка</string>
+ <string id="16016">Достъпни опции: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
+ <string id="16017">Въведете търсен низ</string>
+ <string id="16018">Никой</string>
+ <string id="16019">Автоматично избиране</string>
+ <string id="16020">De-interlace</string>
+ <string id="16021">Bob</string>
+ <string id="16022">Bob (inverted)</string>
+ <string id="16023">Interlaced handling</string>
+ <string id="16024">Отказване...</string>
+ <string id="16025">Въведете името на изпълнителя</string>
+ <string id="16026">Възпроизвеждане на плейлиста отказано</string>
+ <string id="16027">Твърде много последователни не успели позиции</string>
+ <string id="16028">Въведете стойност</string>
+
+ <string id="16030">Режим парти отхвърлен.</string>
+ <string id="16031">Няма съвпадаща песен в библиотеката.</string>
+ <string id="16032">Не мога да инициализирам библиотеката.</string>
+ <string id="16033">Не мога да отворя базата данни.</string>
+ <string id="16034">Не мога да взема песента от базата данни.</string>
+ <string id="16035">Плейлист Режим парти</string>
+
+ <string id="16100">Всички видео</string>
+ <string id="16101">Не гледани</string>
+ <string id="16102">Гледани</string>
+ <string id="16103">Маркирай като гледани</string>
+ <string id="16104">Маркирай като не гледани</string>
+ <string id="16105">Редактиране заглавие</string>
+ <string id="16106">Ползвай NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
+ <string id="16107">Ползвай само NTSC-M</string>
+ <string id="16108">Ползвай само NTSC-J</string>
+ <string id="16109">Ползвай само PAL-60</string>
+ <string id="16110">За 60hz игри</string>
+
+ <string id="16200">Операциата беше отхвърлена</string>
+ <string id="16201">Копирането неуспешно</string>
+ <string id="16202">Неуспех при копиране най-малко един файл</string>
+ <string id="16203">Преместване неуспешно</string>
+ <string id="16204">Неуспех при преместване най-малко един файл</string>
+ <string id="16205">Изтриване неуспешно</string>
+ <string id="16206">Неуспех при изтриване най-малко един файл</string>
+
+ <string id="16300">Метод видео мащабиране</string>
+ <string id="16301">Nearest neighbour</string>
+ <string id="16302">Bilinear</string>
+ <string id="16303">Bicubic</string>
+ <string id="16304">Lanczos2</string>
+ <string id="16305">Lanczos3</string>
+ <string id="16306">Sinc8</string>
+
+ <string id="16307">Bicubic (software)</string>
+ <string id="16308">Lanczos (software)</string>
+ <string id="16309">Sinc (software)</string>
+
+ <string id="16310">(VDPAU)Времева</string>
+ <string id="16311">(VDPAU)Времева/Пространствена</string>
+ <string id="16312">(VDPAU)Намаляне на шум</string>
+ <string id="16313">(VDPAU)Острота</string>
+ <string id="16314">Обратен Telecine</string>
+ <string id="17500">Изобразяване време за заспиване</string>
+
+ <string id="19000">Превключи на канал</string>
+
+ <string id="20000">CDDA папка за извличане</string>
+ <string id="20001">Ползвай външен DVD плейър</string>
+ <string id="20002">Външен DVD плейър</string>
+ <string id="20003">Папка за тренажори</string>
+ <string id="20004">Папка за снимки на екрана</string>
+ <string id="20005">Папка за записи</string>
+ <string id="20006">Папка за плейлисти</string>
+ <string id="20007">Записи</string>
+ <string id="20008">Снимки на екрана</string>
+ <string id="20009">Ползвай XBMC</string>
+ <string id="20010"></string>
+ <string id="20011">Музикални плейлисти</string>
+ <string id="20012">Видео плейлисти</string>
+ <string id="20013">Желаете ли да стартирате играта?</string>
+ <string id="20014">Сорт: Плейлист</string>
+ <string id="20015">Отдалечена картинка</string>
+ <string id="20016">Текуща картинка</string>
+ <string id="20017">Местна картинка</string>
+ <string id="20018">Без картинка</string>
+ <string id="20019">Изберете картинка</string>
+ <string id="20020"></string>
+ <string id="20021"></string>
+ <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
+ <string id="20022"></string>
+ <string id="20023">Конфликт</string>
+ <string id="20024">Анализиране нов</string>
+ <string id="20025">Анализиране всички</string>
+ <string id="20026">Регион</string>
+
+ <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
+
+ <string id="20038">Заключване на прозореца за музика </string>
+ <string id="20039">Заключване на прозореца за видео</string>
+ <string id="20040">Заключване на прозореца за снимки</string>
+ <string id="20041">Заключване за програми, запазвания &amp; скриптове</string>
+ <string id="20042">Заключи управлението на файлове</string>
+ <string id="20043">Настройки на заключване</string>
+ <string id="20044">Обновяване</string>
+ <string id="20045">Влез в главен режим</string>
+ <string id="20046">Напусни главен режим</string>
+ <string id="20047">Създай профил '%s'?</string>
+ <string id="20048">Започни с настройки за обновяване</string>
+ <string id="20049">Най-добрите достъпни</string>
+ <string id="20050">Автоматично превключване между 16x9 и 4x3</string>
+ <string id="20051">Отнасяйте се към подредени файлове, като единичен файл</string>
+ <string id="20052">Внимание</string>
+ <string id="20053">Напусни главен режим</string>
+ <string id="20054">Влизане в главен режим</string>
+ <string id="20055">Allmusic.com картинка</string>
+ <string id="20056"></string>
+ <string id="20057">Премахни картинка</string>
+ <string id="20058">Добавяне на профил...</string>
+ <string id="20059">Запитване информация за всички албуми</string>
+ <string id="20060">Медия инфо</string>
+ <string id="20061">Отделно</string>
+ <string id="20062">Споделяне с подразбиращ</string>
+ <string id="20063">Споделяне с подразбиращ(четене)</string>
+ <string id="20064">Копиране</string>
+ <string id="20065">Картинка на профила</string>
+ <string id="20066">Lock preferences</string>
+ <string id="20067">Редактиране профил</string>
+ <string id="20068">Профил заключване</string>
+ <string id="20069">Не мога да създам папка</string>
+ <string id="20070">Профил директория</string>
+ <string id="20071">Започнете с пресни медийни източници</string>
+ <string id="20072">Уверете се, че в избраната папка може да се записва</string>
+ <string id="20073">и името на новата папка е валидно</string>
+ <string id="20074">MPAA рейтинг</string>
+ <string id="20075">Въведете главният код за заключване</string>
+ <string id="20076">Питай за главния код при стартиране</string>
+ <string id="20077">Настройки на кожи</string>
+ <string id="20078">- няма зададена връзка -</string>
+ <string id="20079">Включ анимациите</string>
+ <string id="20080">Изключи RSS по време на музика</string>
+ <string id="20081">Включи бутоните на кратките пътища</string>
+ <string id="20082">Показвай програмите в главното меню</string>
+ <string id="20083">Показвай музикалната информация</string>
+ <string id="20084">Показвай информация за времето</string>
+ <string id="20085">Посазвай системна информация</string>
+ <string id="20086">Покажи достъпно дисково пространство C: E: F:</string>
+ <string id="20087">Покажи достъпно дисково пространство E: F: G:</string>
+ <string id="20088">Информация за ВРЕМЕТО</string>
+ <string id="20089">Свободно място на диска</string>
+ <string id="20090">Въведете име на съществуващо споделяне</string>
+ <string id="20091">Код за заключване</string>
+ <string id="20092">Зареди профил</string>
+ <string id="20093">Име на профил</string>
+ <string id="20094">Медия източници</string>
+ <string id="20095">Въведете Код за заключване на профила</string>
+ <string id="20096">Входен екран</string>
+ <string id="20097">Изтегляне албум инфо</string>
+ <string id="20098">Изтегляне на информация за албум</string>
+ <string id="20099">Не мога да извлека CD или песен, докато възпроизвежда от CD</string>
+ <string id="20100">Главен заключващ код и настройки</string>
+ <string id="20101">Въвеждането на главния заключващ код винаги включва главен режим</string>
+ <string id="20102">или копиране от подразбиране?</string>
+ <string id="20103">Запази промените в профила?</string>
+ <string id="20104">Намерени стари настройки.</string>
+ <string id="20105">Искате ли да ги ползвате?</string>
+ <string id="20106">Намерени стари медия източници.</string>
+ <string id="20107">Отделно (заключен)</string>
+ <string id="20108">Корен</string>
+ <string id="20109">- Увеличаване</string>
+ <string id="20110">UPnP настройки</string>
+ <string id="20111">Автоматично стартиране на UPnP клиент</string>
+ <string id="20112">Последно влизане: %s</string>
+ <string id="20113">Никога не сте влизали в системата</string>
+ <string id="20114">Профил %i / %i</string>
+ <string id="20115">Потребителски вход / Изберете профил</string>
+ <string id="20116">Използвайте заключване на екрана за вход</string>
+ <string id="20117">Невалиден код за заключване.</string>
+ <string id="20118">Това изисква главния код да бъде зададен.</string>
+ <string id="20119">Желаете ли да го зададете сега?</string>
+ <string id="20120">Зареждане информация за програмата</string>
+ <string id="20121">Парти Включено</string>
+ <string id="20122">Истина</string>
+ <string id="20123">Смесване напитки</string>
+ <string id="20124">Пълнене на чаши</string>
+ <string id="20125">Влезли в системата като</string>
+ <string id="20126">Излезте</string>
+ <string id="20128">Отиди в корена</string>
+ <string id="20129">Вълна</string>
+ <string id="20130">Вълна (обърнат)</string>
+ <string id="20131">Смесване</string>
+ <string id="20132">Рестартиране на видео</string>
+ <string id="20133">Редактиране на мрежово местоположение</string>
+ <string id="20134">Премахване на мрежово местоположение</string>
+ <string id="20135">Искате ли да сканира папката?</string>
+ <string id="20136">Модул памет</string>
+ <string id="20137">Модул памет монтирана</string>
+ <string id="20138">Не мога да монтирам Модул памет</string>
+ <string id="20139">В порт %i, слот %i</string>
+ <string id="20140">Заключи скрийнсейвъра</string>
+ <string id="20141">Задай</string>
+ <string id="20142">Потребител</string>
+ <string id="20143">Въведи парола за</string>
+ <string id="20144">Таймер за изключване</string>
+ <string id="20145">Изключване (минути)</string>
+ <string id="20146">Стартиран, изключване след %i мин.</string>
+ <string id="20147">Изключване след 30 минути</string>
+ <string id="20148">Изключване след 60 минути</string>
+ <string id="20149">Изключване след 120 минути</string>
+ <string id="20150">Потребителски таймер за изключване</string>
+ <string id="20151">Отмени таймера за изключване</string>
+ <string id="20152">Заключи свойствата за %s</string>
+ <string id="20153">Прелисти...</string>
+ <string id="20154">Основна информация</string>
+ <string id="20155">Складова информация</string>
+ <string id="20156">Информация за харддиск</string>
+ <string id="20157">Информация за DVD-ROM</string>
+ <string id="20158">Информация за мрежата</string>
+ <string id="20159">Видео информация</string>
+ <string id="20160">Информация за хардуера</string>
+ <string id="20161">Общо</string>
+ <string id="20162">Използвано</string>
+ <string id="20163">от</string>
+ <string id="20164">Заключването не се поддържа</string>
+ <string id="20165">Не заключено</string>
+ <string id="20166">Заключено</string>
+ <string id="20167">Замразено</string>
+ <string id="20168">Изисква ресет</string>
+ <string id="20169">Седмица</string>
+ <string id="20170">Линия</string>
+ <string id="20171">Windows мрежа (SMB)</string>
+ <string id="20172">XBMSP сървър</string>
+ <string id="20173">FTP сървър</string>
+ <string id="20174">iTunes споделяне на музика (DAAP)</string>
+ <string id="20175">UPnP сървър</string>
+ <string id="20176">Виж видео информация</string>
+ <string id="20177">Готово</string>
+ <string id="20178">Shift</string>
+ <string id="20179">Caps Lock</string>
+ <string id="20180">Символи</string>
+ <string id="20181">Backspace</string>
+ <string id="20182">Space</string>
+ <string id="20183">Презареди кожа</string>
+ <string id="20184">Завърти, ползвайки EXIF инфо</string>
+ <string id="20185">Използвай стил плакат за ТВ Шоу</string>
+ <string id="20186">Моля почакайте</string>
+ <string id="20187">Архивирам EEPROM</string>
+ <string id="20188">Архивирам BIOS</string>
+ <string id="20189">Включви авто скрол за резюме &amp; преглед</string>
+ <string id="20190">Потребителски</string>
+ <string id="20191">Включи дебъг запис</string>
+ <string id="20192">Изтегляне инфо за албума при добавяне в библиотеката</string>
+ <string id="20193">Изтегляне инфо за изпълнител при добавяне в библиотеката</string>
+ <string id="20194">Инфо сайт по подразбиране</string>
+ <string id="20195">Смени инфо сайт</string>
+ <string id="20196">Изнеси музикална библиотека</string>
+ <string id="20197">Внеси музикална библиотека</string>
+ <string id="20198">Не е намерен изпълнител!</string>
+ <string id="20199">Свалянето на информация за изпълнителя е неуспешно</string>
+
+ <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
+
+ <string id="20250">Парти включено! (видео)</string>
+ <string id="20251">Смесване напитки (видео)</string>
+ <string id="20252">Пълнене на чаши (видео)</string>
+
+ <string id="20300">Web сървър директория (HTTP)</string>
+ <string id="20301">Web сървър директория (HTTPS)</string>
+ <string id="20302">Не мога да запиша в папка:</string>
+ <string id="20303">Искате ли да пропуснете и да продължите?</string>
+ <string id="20304">RSS емисии</string>
+ <string id="20305"></string>
+
+ <string id="20306">Непознат. Моля добавете MD5 от xbmc.log в BiosIDs.ini.</string>
+ <string id="20307">Secondary DNS</string>
+ <string id="20308">DHCP сървър:</string>
+ <string id="20309">Направи нова папка</string>
+ <string id="20310">Затъмни LCD при възпроизвеждане</string>
+ <string id="20311">Неизвестен или вграден (защитен)</string>
+ <string id="20312">Затъмни LCD на пауза</string>
+ <string id="20313">Превключи LED на вкл ако на пауза</string>
+ <string id="20314">Видео - Библиотека</string>
+ <string id="20315">Запазени игри</string>
+ <string id="20316">Сорт: ID</string>
+ <string id="20317">Свали запазени</string>
+ <string id="20318">Запази игри инсталирани на HDD</string>
+ <string id="20319">Неуспешно сваляне на запазена игра</string>
+ <string id="20320">Избери запазена игра за сваляне и инсталация</string>
+ <string id="20321">Не е намерено онлайн запазване за конкретната игра</string>
+ <string id="20322">Иди на запазени игри</string>
+ <string id="20323">Запазени игри</string>
+ <string id="20324">Възпроизведи част...</string>
+ <string id="20325">Ресет на калибровката</string>
+ <string id="20326">Това ще ресетне стойностите на калибровка от %s</string>
+ <string id="20327">на стойности по подразбиране.</string>
+ <string id="20328">Потърси за отправна</string>
+ <string id="20329"></string>
+ <string id="20330">Използвайте имената на папките за търсене</string>
+ <string id="20331">Файл</string>
+ <string id="20332">Използвайте имена на файл или папка в търсения?</string>
+ <string id="20333">Задай съдържание</string>
+ <string id="20334">Папка</string>
+ <string id="20335">Виж за съдържанието рекурсивно?</string>
+ <string id="20336">Отключи източници</string>
+ <string id="20337">Актьор</string>
+ <string id="20338">Филм</string>
+ <string id="20339">Режисьор</string>
+ <string id="20340">Искате ли да премахнете всички позиции в рамките на</string>
+ <string id="20341">този път в библиотеката?</string>
+ <string id="20342">Филми</string>
+ <string id="20343">ТВ Шоу</string>
+ <string id="20344">Тази папка съдържа</string>
+ <string id="20345">Пусни автоматизирано сканиране</string>
+ <string id="20346">Анализиране рекурсивно</string>
+ <string id="20347">като</string>
+ <string id="20348">Режисьори</string>
+ <string id="20349">Не са намерени видео файлове в този път!</string>
+ <string id="20350">гласове</string>
+ <string id="20351">ТВ Шоу информация</string>
+ <string id="20352">Епизод информация</string>
+ <string id="20353">Зареждане на детайли за ТВ Шоу</string>
+ <string id="20354">Изтегляне на ръководктво за епизода</string>
+ <string id="20355">Зареждане на инфо за епизода в папката</string>
+ <string id="20356">Избери ТВ Шоу:</string>
+ <string id="20357">Въведи името на ТВ Шоуто</string>
+ <string id="20358">Сезон %i</string>
+ <string id="20359">Епизод</string>
+ <string id="20360">Епизода</string>
+ <string id="20361">Зареждане детайли за епизода</string>
+ <string id="20362">Премахни епизод от библиотеката</string>
+ <string id="20363">Премахни ТВ Шоу от библиотеката</string>
+ <string id="20364">ТВ Шоу</string>
+ <string id="20365">Епизод Резюме</string>
+ <string id="20366">* Всички сезони</string>
+ <string id="20367">Скрий гледани</string>
+ <string id="20368">Prod код</string>
+ <string id="20369">Покажи резюме за неизгледани</string>
+ <string id="20370">* Скрити</string>
+ <string id="20371">Картинка на сезона</string>
+ <string id="20372">Картина на сезона</string>
+ <string id="20373">Сезон</string>
+ <string id="20374">Свалям информация за филма</string>
+ <string id="20375">Безцелно съдържание</string>
+ <string id="20376"></string>
+ <string id="20377">Опресни информация за ТВ Шоу</string>
+ <string id="20378">Обновяване на информацията за всички епизоди?</string>
+ <string id="20379">Избраната папка съдържа едно ТВ Шоу</string>
+ <string id="20380">Изключи избраната папка от сканиране</string>
+ <string id="20381">Промоции</string>
+ <string id="20382">Автоматично изтегляне на обложка за сезона</string>
+ <string id="20383">Избраната папка съдържа единично видео</string>
+ <string id="20384">Връзка към ТВ Шоу</string>
+ <string id="20385">Премахване на връзка към ТВ Шоу</string>
+ <string id="20386">Последно добавени филми</string>
+ <string id="20387">Последно добавени епизоди</string>
+ <string id="20388">Студио</string>
+ <string id="20389">Музикално видео</string>
+ <string id="20390">Последно добавено Музикално видео</string>
+ <string id="20391">Музикално видео</string>
+ <string id="20392">Премахни Музикално видео от библиотеката</string>
+ <string id="20393">Информация за Музикално видео</string>
+ <string id="20394">Зареждане на информация за музикално видео</string>
+ <string id="20395">Смесено</string>
+ <string id="20396">Иди в албуми по изпълнител</string>
+ <string id="20397">Иди в албум</string>
+ <string id="20398">Възпроизведи песен</string>
+ <string id="20399">Иди на музикално видео от албум</string>
+ <string id="20400">Иди на музикално видео от изпълнител</string>
+ <string id="20401">Възпроизведи музикално видео</string>
+ <string id="20402">Снимка на изпълнител</string>
+ <string id="20403">Избери снимка</string>
+ <string id="20404"></string>
+ <string id="20405">Премахни отметката на епизода</string>
+ <string id="20406">Отметка на епизода</string>
+ <string id="20407">Настройки на инфо сайт</string>
+ <string id="20408">Сваляне на информация за музикално видео</string>
+ <string id="20409">Сваляне на информация за ТВ Шоу</string>
+ <string id="20410">Трейлър</string>
+ <string id="20411">Опростен</string>
+ <string id="20412">Опростени ТВ ШОУ</string>
+ <string id="20413">Свали плакат</string>
+ <string id="20414">Покажи плакат във видео и музикална библиотека</string>
+ <string id="20415">Анализ ново съдържание</string>
+ <string id="20416">Излъчен на</string>
+ <string id="20417">Автор</string>
+ <string id="20418">Почистване на имена на файлове и папки</string>
+ <string id="20419">Събиране на дублирани ТВ Шоу</string>
+ <string id="20420">Никога</string>
+ <string id="20421">Ако е само един сезон</string>
+ <string id="20422">Винаги</string>
+ <string id="20423">Има трейлър</string>
+ <string id="20424">Фалшиви</string>
+ <string id="20425">Слайдшоу на плакати</string>
+ <string id="20426">Изнасяне към единичен файл или разделени</string>
+ <string id="20427">файлове за въвеждане?</string>
+ <string id="20428">Единичен файл</string>
+ <string id="20429">Разделен</string>
+ <string id="20430">Изнасяне на картинки и плакат?</string>
+ <string id="20431">Презаписване на стари файлове?</string>
+ <string id="20432">Изключи пътя от обновяването на библиотеката</string>
+ <string id="20433">Извлечи вградени данни от медия</string>
+ <string id="20434">Комплекти</string>
+ <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
+
+ <string id="21330">Показвай скрити папки и файлове</string>
+
+ <string id="21331">TuxBox клиент</string>
+ <string id="21332">WARNING: TuxBox устройството записващ режим!</string>
+ <string id="21333">Потокът ще бъде спрян!</string>
+ <string id="21334">Зап към канал: %s неуспешен!</string>
+ <string id="21335">Сигурни ли сте за започване на поток?</string>
+ <string id="21336">Свързване към: %s</string>
+ <string id="21337">TuxBox устройство</string>
+ <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
+
+ <string id="21356">UPnP музика</string>
+ <string id="21357">UPnP видео</string>
+ <string id="21358">UPnP снимки</string>
+ <string id="21359">Добави споделена медия...</string>
+ <string id="21360">Включи UPnP сървър</string>
+ <string id="21361">Управление на UPnP споделени музики</string>
+ <string id="21362">Управление на UPnP споделено видео</string>
+ <string id="21363">Управление на UPnP споделени снимки</string>
+ <string id="21364">Редактиране споделяне на медия</string>
+ <string id="21365">Премахни споделяне на медия</string>
+ <string id="21366">Потребителска папка за субтитри</string>
+ <string id="21367">Премести &amp; алтернативна папка за субтитри</string>
+
+ <string id="21369">Включи мишка</string>
+ <string id="21370">Просвирвай навигационни звуци с възпроизвеждането на медия</string>
+ <string id="21371">Картинка</string>
+ <string id="21372">Фиксиран DVD регион</string>
+ <string id="21373">Видео</string>
+ <string id="21374">Видео аспект</string>
+ <string id="21375">Нормален</string>
+ <string id="21376">Пощенска кутия</string>
+ <string id="21377">Широкоекранен</string>
+ <string id="21378">Включи 480p</string>
+ <string id="21379">Включи 720p</string>
+ <string id="21380">Включи 1080i</string>
+ <string id="21381">Въведете име да новия плейлист</string>
+ <string id="21382">Показване на бутон 'Добави източник' във файл лист</string>
+ <string id="21383">Включи скролбарове</string>
+ <string id="21384">Make watched filtering a toggle in video library</string>
+ <string id="21385">Отвори</string>
+ <string id="21386">Управление на акустично ниво</string>
+ <string id="21387">Бърз</string>
+ <string id="21388">Тих</string>
+ <string id="21389">Разрешаване на потребителски фон</string>
+ <string id="21390">Управление на нивото на захранване</string>
+ <string id="21391">Висока мощност</string>
+ <string id="21392">Ниска мощност</string>
+ <string id="21393">Висок режим</string>
+ <string id="21394">Нисък режим</string>
+ <string id="21395">Не могат да се зареждат файлове по-големи от 4GB</string>
+ <string id="21396">Глава</string>
+ <string id="21397">Висококачествен пиксел шейдър v2</string>
+ <string id="21398">Включи пейлист при стартиране</string>
+ <string id="21399">Ползвай tween анимации</string>
+ <string id="21400">съдържа</string>
+ <string id="21401">не съдържа</string>
+ <string id="21402">е</string>
+ <string id="21403">не е</string>
+ <string id="21404">започва с</string>
+ <string id="21405">свършва с</string>
+ <string id="21406">по-голямо от</string>
+ <string id="21407">по-малко от</string>
+ <string id="21408">след</string>
+ <string id="21409">преди</string>
+ <string id="21410">в последния</string>
+ <string id="21411">не в последния</string>
+ <string id="21412">Инфо сайт</string>
+ <string id="21413">Инфо сайт за филми по подразбиране</string>
+ <string id="21414">Инфо сайт за ТВ Шоу по подразбиране</string>
+ <string id="21415">Инфо сайт за Музикално видео по подразбиране</string>
+ <string id="21416">Включи резервиране базирано на езика на Инфо сайта</string>
+ <string id="21417">- Инфо сайт настройки</string>
+
+ <string id="21420">Стойност за съвпадане</string>
+ <string id="21421">Правило на умен плейлист</string>
+ <string id="21422">Съвпадение позиции където</string>
+ <string id="21423">Ново правило...</string>
+ <string id="21424">Позициите трябва да съвпадат</string>
+ <string id="21425">всички правила</string>
+ <string id="21426">едно или повече правила</string>
+ <string id="21427">Ограничи до</string>
+ <string id="21428">Без ограничения</string>
+ <string id="21429">Подреди по</string>
+ <string id="21430">възходящ</string>
+ <string id="21431">низходящ</string>
+ <string id="21432">Редактиране на умен плейлист</string>
+ <string id="21433">Име на плейлист</string>
+ <string id="21434">Намери позиции</string>
+ <string id="21435">Редактиране</string>
+ <string id="21436">%i позиции</string>
+ <string id="21437">Нов умен плейлист...</string>
+ <string id="21438">%c устройство</string>
+ <string id="21439">Редактирай правила за Парти режим</string>
+ <string id="21440">Начална папка</string>
+ <string id="21441">Брой гледани</string>
+ <string id="21442">Заглавие на епизод</string>
+ <string id="21443">Видео резолюция</string>
+ <string id="21444">Аудио канали</string>
+ <string id="21445">Видео кодек</string>
+ <string id="21446">Аудио кодек</string>
+ <string id="21447">Аудио език</string>
+ <string id="21448">Език за субтитри</string>
+ <string id="21449">Дистанционното управление като клавиатура</string>
+
+
+ <string id="21800">Име на файл</string>
+ <string id="21801">Път на файл</string>
+ <string id="21802">Размер н афайл</string>
+ <string id="21803">Файл дата/час</string>
+ <string id="21804">Слайд индекс</string>
+ <string id="21805">Резолюция</string>
+ <string id="21806">Коментар</string>
+ <string id="21807">Цвят/Ч&amp;Б</string>
+ <string id="21808">JPEG процес</string>
+
+ <string id="21820">Дата/Час</string>
+ <string id="21821">Описание</string>
+ <string id="21822">Camera make</string>
+ <string id="21823">Camera model</string>
+ <string id="21824">EXIF comment</string>
+ <string id="21825">Фирмуер</string>
+ <string id="21826">Отвор</string>
+ <string id="21827">Фокусно дължина</string>
+ <string id="21828">Фокусно разстояние</string>
+ <string id="21829">Експониране</string>
+ <string id="21830">Експониране време</string>
+ <string id="21831">Експониране отклонение</string>
+ <string id="21832">Експониране режим</string>
+ <string id="21833">Използвана светкавица</string>
+ <string id="21834">Баланс на бялото</string>
+ <string id="21835">Светлинен източник</string>
+ <string id="21836">Метричен режим</string>
+ <string id="21837">ISO</string>
+ <string id="21838">Цифрово увеличение</string>
+ <string id="21839">CCD ширина</string>
+ <string id="21840">GPS ширина</string>
+ <string id="21841">GPS дължина</string>
+ <string id="21842">GPS височина</string>
+ <string id="21843">Ориентация</string>
+
+ <string id="21860">Допълнителни категории</string>
+ <string id="21861">Ключови думи</string>
+ <string id="21862">Заглавие</string>
+ <string id="21863">Автор</string>
+ <string id="21864">Титул</string>
+ <string id="21865">Допълнителни категории</string>
+ <string id="21866">Категория</string>
+ <string id="21867">Авторски</string>
+ <string id="21868">Заглавие авторски</string>
+ <string id="21869">Заслуги</string>
+ <string id="21870">Източник</string>
+ <string id="21871">Авторско право</string>
+ <string id="21872">Име на обект</string>
+ <string id="21873">Град</string>
+ <string id="21874">Област</string>
+ <string id="21875">Държава</string>
+ <string id="21876">Оригинална Tx референция</string>
+ <string id="21877">Дата на създаване</string>
+ <string id="21878">Авторско право флаг</string>
+ <string id="21879">Код на държавата</string>
+ <string id="21880">Референтни услуги</string>
+ <string id="21881">Включи UPnP рендер</string>
+ <string id="21882">Опит за пропускане на DVD меню</string>
+ <string id="21883">Извлечени CD-та</string>
+ <string id="21884">Запитване информация за всички изпълнители</string>
+ <string id="21885">Сваляне на информацията за албума</string>
+ <string id="21886">Сваляне на информацията за изпълнител</string>
+ <string id="21887">Биография</string>
+ <string id="21888">Дискография</string>
+ <string id="21889">Търсене за изпълнител</string>
+ <string id="21890">Избери изпълнител</string>
+ <string id="21891">Информация за изпълнител</string>
+ <string id="21892">Инструменти</string>
+ <string id="21893">Роден</string>
+ <string id="21894">Формиран</string>
+ <string id="21895">Теми</string>
+ <string id="21896">Разпуснат</string>
+ <string id="21897">Починал</string>
+ <string id="21898">Години активен</string>
+ <string id="21899">Етикет</string>
+ <string id="21900">Роден/Формиран</string>
+
+ <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
+
+ <string id="22000">Обновяване на библиотеката при стартиране</string>
+ <string id="22001">Винаги опреснявай библиотеката във фонов режим</string>
+ <string id="22002">- DNS наставка</string>
+ <string id="22003">Включване на редакция на заключителни листи</string>
+ <string id="22004">Забавен с: %2.3fs</string>
+ <string id="22005">Напред с: %2.3fs</string>
+ <string id="22006">Отместване на субтитри</string>
+ <string id="22007">OpenGL доставчик:</string>
+ <string id="22008">OpenGL рендер:</string>
+ <string id="22009">OpenGL версия:</string>
+ <string id="22010">GPU температура:</string>
+ <string id="22011">CPU температура:</string>
+ <string id="22012">Общо памет</string>
+ <string id="22013">Данни за профил</string>
+ <string id="22014">Използване на затихване при видео пауза</string>
+ <string id="22015">Всички записи</string>
+ <string id="22016">По заглавие</string>
+ <string id="22017">По група</string>
+ <string id="22018">Канали на живо</string>
+ <string id="22019">Записи по заглавие</string>
+ <string id="22020">Ръководство</string>
+ <string id="22021">Позволени грешки в съотношението (%)</string>
+ <string id="22022">Включване на видео файлове в листинги</string>
+
+ <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
+ <string id="22030">Шрифт</string>
+ <string id="22031">- Размер</string>
+ <string id="22032">- Цвят</string>
+ <string id="22033">- Кодова таблица</string>
+ <string id="22034">Изнасяне заглавията на караоке като HTML</string>
+ <string id="22035">Изнасяне заглавията на караоке като CSV</string>
+ <string id="22036">Внасяне на заглавия на караоке...</string>
+ <string id="22037">Атоматично излизащ избирател на песни</string>
+ <string id="22038">Изнасяне заглавията на караоке...</string>
+ <string id="22039">Въведи номер на песен</string>
+ <string id="22040">бял/зелен</string>
+ <string id="22041">бял/червен</string>
+ <string id="22042">бял/син</string>
+ <string id="22043">черен/бял</string>
+
+ <string id="23000">Добавка за Времето</string>
+ <string id="23001">- Настройка на добавка</string>
+
+ <string id="23050">Активирай телетекст</string>
+
+ <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
+ <string id="23100">Външен плейър активен</string>
+ <string id="23101">Натисни ОК за спиране на плейъра</string>
+ <string id="23102"></string>
+ <string id="23103"></string>
+ <string id="23104">Натисни ОК при свършване на възпроизвеждането</string>
+ <string id="23105"></string>
+ <string id="23106"></string>
+
+ <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
+ <string id="29800">Библиотека</string>
+ <string id="29801">QWERTY клавиатура</string>
+ <string id="29802">Passthrough Аудио се използва</string>
+
+ <string id="29999">Прилагане настройки на филтър за трептене за игри</string>
+
+ <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
+ <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
+ <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
+ <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
+ <string id="33001">Качество на трейлър</string>
+ <string id="33002">Поток</string>
+ <string id="33003">Сваляне</string>
+ <string id="33004">Сваляне &amp; възпроизвеждане</string>
+ <string id="33005">Сваляне &amp; запазване</string>
+ <string id="33006">Днес</string>
+ <string id="33007">Утре</string>
+ <string id="33008">Запазване</string>
+ <string id="33009">Копиране</string>
+ <string id="33010">Задай папка за свалени</string>
+ <string id="30011">Търси продължителност</string>
+ <string id="33012">Къс</string>
+ <string id="33013">Дълъг</string>
+ <string id="33014">Ползвай DVD плейър, вместо редовния</string>
+ <string id="33015">Питай за сваляне, преди възпроизвеждане на видео</string>
+ <string id="33016">Клипове</string>
+ <string id="33017">Рестартирайте добавката за активиране</string>
+ <string id="33018">Тази Вечер</string>
+ <string id="33019">Утре Вечер</string>
+ <string id="33020">Състояние</string>
+ <string id="33021">Утаяване</string>
+ <string id="33022">Дъжд</string>
+ <string id="33023">Влажен</string>
+ <string id="33024">Усеща</string>
+ <string id="33025">Наблюдавани</string>
+ <string id="33026">Отклонение от нормалното</string>
+ <string id="33027">Изгрев</string>
+ <string id="33028">Залез</string>
+ <string id="33029">Детайли</string>
+ <string id="33030">Перспектива</string>
+ <string id="33031">Обложки</string>
+ <string id="33032">Превод на текст</string>
+ <string id="33033">Списък карта %s категория</string>
+ <string id="33034">36 Часа</string>
+ <string id="33035">Карти</string>
+ <string id="33036">Всеки час</string>
+ <string id="33037">Седмица</string>
+ <string id="33038">%s ден</string>
+ <string id="33049">Аларма</string>
+ <string id="33050">Аларми</string>
+ <string id="33051">Избиране на</string>
+ <string id="33052">Проверка</string>
+ <string id="33053">Конфигурирай</string>
+ <string id="33054">Сезони</string>
+ <string id="33055">Ползване на</string>
+ <string id="33056">Гледане на</string>
+ <string id="33057">Слушай</string>
+ <string id="33058">Преглед на</string>
+ <string id="33059">Конфигуриране на</string>
+ <string id="33060">Power</string>
+ <string id="33061">Меню</string>
+ <string id="33062">Възпроизвеждане на</string>
+ <string id="33063">Опции</string>
+ <string id="33065">Редактор</string>
+ <string id="33066">Относно</string>
+ <string id="33067">Рейтинг</string>
+ <string id="33068">Фон</string>
+ <string id="33069">Фонове</string>
+ <string id="33070">Потребителски Фон</string>
+ <string id="33071">Потребителски Фонове</string>
+ <string id="33072">Виж Readme</string>
+ <string id="33073">Виж Changelog</string>
+ <string id="33074">Тази версия на %s изисква</string>
+ <string id="33075">XBMC ревизия %s или по-висока.</string>
+ <string id="33076">Моля обновете XBMC.</string>
+ <string id="33077">Няма намерени данни!</string>
+ <string id="33078">Следваща страница</string>
+</strings>