diff options
author | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-09-03 08:27:31 +0000 |
---|---|---|
committer | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-09-03 08:27:31 +0000 |
commit | 41791a64a33323519cdeb34f1b83cd79bd6ccfb8 (patch) | |
tree | dcb2a3a71695506e999821eeb29a5c62a27468e9 /language/Bulgarian | |
parent | 07751f198191c94b2483e566454654b100d6a116 (diff) |
updated: ticket #10062 - french translation. thanks to willynuisance
updated: ticket #10064 - russian translation. thanks to taraban
updated: ticket #10066 - portugese translation. thanks to hudo
updated: ticket #10068 - bulgarian translation. thanks to tonywoolf
updated: ticket #10070 - polish translation. thanks to kolabor
updated: ticket #10072 - greek translation. thanks to ydatografida
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@33480 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language/Bulgarian')
-rw-r--r-- | language/Bulgarian/strings.xml | 604 |
1 files changed, 347 insertions, 257 deletions
diff --git a/language/Bulgarian/strings.xml b/language/Bulgarian/strings.xml index 2732313fac..611ada9c9d 100644 --- a/language/Bulgarian/strings.xml +++ b/language/Bulgarian/strings.xml @@ -1,7 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!--File used for translation: English, Revision: 33299 --> <!--Translator: tonywoolf--> <!--Email: tonywoolf@gmail.com--> -<!--Date of translation: 03/24/2010--> +<!--Date of translation: 09/02/2010--> <strings> <string id="0">Програми</string> @@ -44,6 +45,19 @@ <string id="46">Сб</string> <string id="47">Нд</string> + <string id="51">Ян</string> + <string id="52">Фев</string> + <string id="53">Мар</string> + <string id="54">Апр</string> + <string id="55">Май</string> + <string id="56">Юни</string> + <string id="57">Юли</string> + <string id="58">Авг</string> + <string id="59">Сеп</string> + <string id="60">Окт</string> + <string id="61">Ное</string> + <string id="62">Дек</string> + <string id="98">Вид: Атоматичен</string> <string id="99">Вид: Атоматичен едър</string> <string id="100">Вид: Икони</string> @@ -118,13 +132,13 @@ <string id="169">Резолюция</string> <string id="170">Промени честота на обновяване</string> <string id="171"></string> + <string id="172">Дата на издаване</string> - <string id="173"></string> - <string id="174"></string> + <string id="173">Покажи 4:3 видео като</string> + <string id="175">Настроения</string> <string id="176">Стилове</string> - <string id="177"></string> - <string id="178"></string> + <string id="179">Песен</string> <string id="180">Дължина</string> <string id="181">Избери Албум</string> @@ -145,12 +159,10 @@ <string id="196">Избери филм:</string> <string id="197">Заявка %s информация</string> <string id="198">Търсене информация за филма</string> - <string id="199"></string> - <string id="200"></string> - <string id="201"></string> + <string id="202">Етикет</string> <string id="203">Резюме</string> - <string id="204"></string> + <string id="205">Гласове:</string> <string id="206">Роли</string> <string id="207">Cюжет</string> @@ -176,20 +188,18 @@ <string id="230">Видео филтри</string> <string id="231">Празно</string> <string id="232">Toчка</string> - <string id="233">Linear</string> - <string id="234">Anisotropic</string> + <string id="233">Линеарно</string> + <string id="234">Анизотропик</string> <string id="235">Quincunx</string> - <string id="236">Gaussian cubic</string> - <string id="237">Minification</string> - <string id="238">Magnification</string> + <string id="236">Гаус кубик</string> + <string id="237">Намаляване</string> + <string id="238">Увеличаване</string> <string id="239">Изчисти плейлиста при свършване</string> - <string id="240">Автоматично възпроизвеждане DVD-Video</string> - <string id="241">Автоматично възпроизвеждане VCD/SVCD</string> - <string id="242">Автоматично възпроизвеждане Audio-CD</string> - <string id="243">Автоматично възпроизвеждане Xbox игри</string> - <string id="244">Автоматично възпроизвеждане видео</string> - <string id="245">Автоматично възпроизвеждане музика</string> - <string id="246">Автоматично възпроизвеждане снимки</string> + <string id="240">Режим на екрана</string> + <string id="241">Цял екран #%d</string> + <string id="242">Прозорец</string> + <string id="243">Опресняване</string> + <string id="247">Скриптове</string> <string id="248">Език</string> <string id="249">Музика</string> @@ -228,7 +238,7 @@ <string id="282">Намерен %i позиции</string> <string id="283">Резултати от търсене</string> <string id="284">Няма резултати</string> - <string id="286">Филтър за след обработка</string> + <string id="286"></string> <string id="287">Субтитри</string> <string id="288">Шрифт</string> <string id="289">- Размер</string> @@ -240,15 +250,19 @@ <string id="296">Изчисти отметка</string> <string id="297">Отместване на звук</string> <string id="298">Отметки</string> + <string id="299">- AAC приемник</string> + <string id="300">- MP1 приемник</string> + <string id="301">- MP2 приемник</string> + <string id="302">- MP3 приемник</string> <string id="303">Закъснение</string> <string id="304">Език</string> <string id="305">Включен</string> <string id="306">Не-редуващи</string> - <string id="307">- Автоматична дообработка</string> - <string id="308">- Вертикален разблокиращ филтър</string> - <string id="309">- Хоризонтален разблокиращ филтър</string> - <string id="310">- Атоматично осветяване/контраст</string> - <string id="311">- Звънене</string> + <string id="307"></string> + <string id="308"></string> + <string id="309"></string> + <string id="310"></string> + <string id="311"></string> <string id="312">(0=авто)</string> <string id="313">Почиствам базата данни</string> <string id="314">Приготвям...</string> @@ -343,7 +357,6 @@ <string id="407">От</string> <string id="408">на</string> <string id="409">Подразбиране</string> - <string id="410">Достъп до метеорологична служба</string> <string id="411">Зареждам време за:</string> <string id="412">Не мога да заредя данните за времето</string> @@ -352,10 +365,10 @@ <string id="415">Изтегляне на картинка...</string> <string id="416">Не е налично</string> <string id="417">Вид: Големи икони</string> - <string id="418">Включи библиотека</string> - <string id="419"></string> - <string id="420"></string> - <string id="421"></string> + <string id="418">Мин</string> + <string id="419">Макс</string> + <string id="420">HDMI</string> + <string id="422">Изтрий информация за албум</string> <string id="423">Изтрий CD информация</string> <string id="424">Изберете</string> @@ -368,9 +381,7 @@ <string id="431">Няма кешe</string> <string id="432">Премахни филм от библиотеката</string> <string id="433">Наистина да премахна '%s'?</string> - <string id="434"></string> - <string id="435"></string> - <string id="436"></string> + <string id="437">Сменяем диск</string> <string id="438">Отварям файл</string> <string id="439">Кеш</string> @@ -414,8 +425,7 @@ <string id="480">Облик</string> <string id="481">Аудио опции</string> <string id="482">Относно XBMC</string> - <string id="483"></string> - <string id="484"></string> + <string id="485">Изтрий албум</string> <string id="486">Повтори</string> <string id="487">Повтори едно</string> @@ -443,11 +453,11 @@ <string id="513">Екран начало</string> <string id="514">Ръчни настройки</string> <string id="515">Жанр</string> - <string id="516">Направи складиланите архиви с един прозрачен файл</string> + <string id="517">Наскоро възпроизвеждани албуми</string> <string id="518">Старт</string> <string id="519">Стартирй със...</string> - <string id="520">Редактирай XBE заглавие</string> + <string id="520"></string> <string id="521">Компилации</string> <string id="522">Премахни източник</string> <string id="523">Превключи медия</string> @@ -527,14 +537,14 @@ <string id="603">Краен</string> <string id="604">Постоянен битрейт</string> <string id="605">Извличане...</string> - <string id="606"></string> + <string id="607">Към:</string> <string id="608">Не мога да извлеса CD или песен</string> <string id="609">CDDA път за извличане не е зададен.</string> <string id="610">Извличам аудио пътека</string> <string id="611">Въведи номер</string> - <string id="620">CD Извличане</string> + <string id="620">Аудио CD</string> <string id="621">Енкодер</string> <string id="622">Качество</string> <string id="623">Битрейт</string> @@ -570,20 +580,22 @@ <string id="656">Търсене на плейлист</string> <string id="657">Търсене на папка</string> <string id="658">Информация за песен</string> - <string id="659"></string> + <string id="659">Не линейно разтягане</string> + <string id="660">Усилване</string> <string id="661">Избери папка за изнасяне</string> <string id="662">Този файл вече не е достъпен.</string> <string id="663">Желаете ли да премахнете от библиотеката?</string> <string id="664">Търсене на скрипт</string> + <string id="665">Ниво на компресия</string> <string id="700">Почистване на библиотеката</string> <string id="701">Премахване на стари песни от библиотеката</string> <string id="702">Този път е бил сканиран преди</string> <string id="705">Мрежа</string> - <string id="706">HTTP proxy host</string> - <string id="707">HTTP proxy порт</string> - <string id="708">Включи HTTP proxy</string> + <string id="706">- Сървър</string> + + <string id="708">Ползвай HTTP proxy сървър за достъп до интернет</string> <string id="709">HTTP proxy потребителско име</string> <string id="710">HTTP proxy парола</string> <string id="711">Интернет Протокол (IP)</string> @@ -593,7 +605,7 @@ <string id="715">- Задаване</string> <string id="716">Атоматично (DHCP)</string> <string id="717">Ръчно (Статично)</string> - <string id="718">Подразбиране (Табло)</string> + <string id="718"></string> <string id="719">- IP address</string> <string id="720">- Netmask</string> <string id="721">- Default gateway</string> @@ -604,11 +616,11 @@ <string id="726">Промените не са запазени. Продължаване без запазване?</string> <string id="727">Web сървър</string> <string id="728">FTP сървър</string> - <string id="729">Интернет време</string> - <string id="730">Web сървър порт</string> - <string id="731">Сървър за интернет време</string> + <string id="729"></string> + <string id="730">Порт</string> + <string id="731"></string> <string id="732">Запази & приложи</string> - <string id="733">Web сървър парола</string> + <string id="733">Парола</string> <string id="734">Без парола</string> <string id="735">- Кодова таблица</string> <string id="736">- Стил</string> @@ -627,13 +639,12 @@ <string id="749">Огледален образ</string> <string id="750">Сигурен ли Сте?</string> <string id="751">Премахвам източник</string> - <string id="752"></string> - <string id="753"></string> + <string id="754">Добавям връзка към програма</string> <string id="755">Редактиране път на програмата</string> <string id="756">Редактиране име на програмата</string> <string id="757">Редактиране дълбочина на път</string> - <string id="758"></string> + <string id="759">Вид: Голям лист</string> <string id="760">Жълт</string> <string id="761">Бял</string> @@ -641,13 +652,13 @@ <string id="763">Светло син</string> <string id="764">Резедав</string> <string id="765">Циан</string> - <string id="766">Запазено</string> - <string id="767">Запазено</string> - <string id="768">Запазено</string> - <string id="769">Запазено</string> + <string id="766">Светло сиво</string> + <string id="767">Сиво</string> + <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors --> + <string id="770">Грешка %i: споделянето не е достъпно</string> - <string id="771">- Атоматичен FATX limiter</string> - <string id="772">Аудио</string> + <string id="771"></string> + <string id="772">Аудио изход</string> <string id="773">Искане</string> <string id="774">Папка за слайдшоу</string> <string id="775">Мрежови интерфейс</string> @@ -666,7 +677,6 @@ <string id="788">Мрежовият интерфейс изключен успешно.</string> <string id="789">Име на безжична мрежа (ESSID)</string> - <string id="790">Сървър на събития</string> <string id="791">Включи Сървър на събития</string> <string id="792">Порт</string> <string id="793">Порт диапазон</string> @@ -674,15 +684,18 @@ <string id="795">Първоначално повторяемо забавяне(мс)</string> <string id="796">Непрекъснато повторяемо забавяне(мс)</string> <string id="797">Максимален брой клиенти</string> + <string id="798">Интернет достъп</string> - <string id="998"></string> - <string id="999"></string> - <string id="1000">Скрийнсейвър предварителен преглед</string> + <string id="850">Въведен невалиден порт</string> + <string id="851">Валидните портове са 1-65535</string> + <string id="852">Валидните портове са 1024-65535</string> + + <string id="1000">- Преглед</string> <string id="1001">Не мога да се свържа</string> <string id="1002">XBMC не може да се свърже към мрежовото местоположение.</string> <string id="1003">Това може да е заради разкачена мрежа.</string> <string id="1004">Искате ли да добавите, въпреки всичко?</string> - <string id="1005"></string> + <string id="1006">IP адрес</string> <string id="1007">Добави място в мрежата</string> <string id="1008">Протокол</string> @@ -714,9 +727,9 @@ <string id="1034">Подменю</string> <string id="1035">Включи бутони на подменю</string> <string id="1036">Избрани</string> - <string id="1037">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string> - <string id="1038">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string> - <string id="1039">ВЪНШНИ ПРОГРАМИ</string> + <string id="1037">Видео добавки</string> + <string id="1038">Музикални добавки</string> + <string id="1039">Добавки снимки</string> <string id="1040">Зареждам папка</string> <string id="1041">Получени %i позиции</string> <string id="1042">Получени %i от %i позиции</string> @@ -725,9 +738,10 @@ <string id="1045">Настройки на добавка</string> <string id="1046">Точки за достъп</string> <string id="1047">Други...</string> - <string id="1048">Web сървър потребителско име</string> + <string id="1048">Потребителско име</string> <string id="1049">Настройки на скрипт</string> <string id="1050">Единични</string> + <string id="1051">Въведи Web адрес</string> <string id="1200">SMB клиент</string> <string id="1202">Workgroup</string> @@ -735,7 +749,7 @@ <string id="1204">Парола по подразбиране</string> <string id="1207">WINS сървър</string> - <string id="1208">Монтирай SMB споделяне</string> + <string id="1208">Монтирай SMB споделени</string> <string id="1210">Премахни</string> <string id="1211">Музика</string> @@ -762,22 +776,23 @@ <string id="1234">Програми & снимки & музика</string> <string id="1235">Програми & снимки & видео</string> - <string id="1245">FTP потребителско име</string> - <string id="1246">FTP парола</string> - <string id="1247">Паролата настроена успешно</string> + <string id="1245"></string> + <string id="1246"></string> + <string id="1247"></string> <string id="1250">Автоматично откриване</string> <string id="1251">Система за автоматично откриване</string> <string id="1252">Nickname</string> - <string id="1253"></string> + <string id="1254">Изискай свързване</string> <string id="1255">Изпрати FTP потребител и парола</string> <string id="1256">Ping интервал</string> <string id="1257">Желаете ли да се свъжете към автоматично откриваща система?</string> - <string id="1260">Zeroconfig публикуване</string> - <string id="1300">Потребителско устройство</string> - <string id="1301">Потребителско устройство</string> + <string id="1260">Обяви тези услуги за други системи през Zeroconf</string> + + <string id="1300">Потребителско аудио устройство</string> + <string id="1301">Преходно потребителско устройство</string> <string id="1396">Плаващи</string> <string id="1397">и</string> @@ -801,19 +816,23 @@ <string id="1415">Ръми</string> <string id="1416">Облачно</string> <string id="1417">Градушка</string> - <string id="1418">Г-Буря</string> - <string id="1419">Г-Дъжд</string> + <string id="1418">Гръмотевична буря</string> + <string id="1419">Дъжд с гръмотевици</string> + <string id="1420">Умерено</string> <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> - <string id="1450">Съхранение на енергия, докато бездейства</string> + <string id="1450">Екрана изгасва, докато бездейства</string> <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> <string id="2050">Времетраене</string> <string id="2100">Скриптът неуспешен! : %s</string> + <string id="2101">Необходима е по-нова версия - Виж лога</string> + <string id="2102"></string> + <string id="2103"></string> - <string id="4501">LCD тип</string> + <string id="4501">Включи LCD/VFD</string> <string id="10000">Начален</string> <string id="10001">Програми</string> @@ -836,10 +855,8 @@ <string id="10018">Настройки - Мрежа</string> <string id="10019">Настройки - Облик</string> <string id="10020">Скриптове</string> - <string id="10021"></string> - <string id="10022"></string> - <string id="10023"></string> - <string id="10025"></string> + <string id="10021">Web браузър</string> + <string id="10028">Видео/Плейлисти</string> <string id="10034">Настройки - Профили</string> @@ -864,16 +881,10 @@ <string id="10509">Мрежови игри</string> <string id="10510">Разширения</string> <string id="10511">Системна информация</string> - <string id="10512"></string> - <string id="10513"></string> - <string id="10514"></string> - <string id="10515"></string> + <string id="10516">Музика - Библиотека</string> <string id="10517">Възпроизвежда - Музика</string> - <string id="10518"></string> - <string id="10519"></string> - <string id="10520"></string> - <string id="10521"></string> + <string id="10522">Възпроизвежда - Видео</string> <string id="10523">Албум инфо</string> <string id="10524">Филм инфо</string> @@ -885,24 +896,23 @@ <string id="12004">Скриптове/Инфо</string> <string id="12005">Видео на цял екран</string> <string id="12006">Аудио визуализация</string> - <string id="12007"></string> + <string id="12008">Диалог подреждане на файлове</string> <string id="12009">Създаване на индекса наново...</string> <string id="12010">Връщане към прозореца с музика</string> <string id="12011">Връщане към прозореца с видео</string> - <string id="12012">Опресни тренажор списък</string> - <string id="12013">Тренажор</string> - <string id="12014">Няма намерени тренажори</string> - <string id="12015">Тренажор Настройки</string> - <string id="12016">Всички регистрирани тренажори липсват. Опреснете списъка</string> - <string id="12017">Автоматично възобновяване от последната позиция</string> - <string id="12018">Не</string> - <string id="12019">Да</string> - <string id="12020">Питай</string> + <string id="12012"></string> + <string id="12013"></string> + <string id="12014"></string> + <string id="12015"></string> + <string id="12016"></string> + <string id="12017"></string> + <string id="12018"></string> + <string id="12019"></string> + <string id="12020"></string> <string id="12021">Започване от начало</string> <string id="12022">Възобновяване от %s</string> - <string id="12023">Валидиране на съществуващите тренажори...</string> - <string id="12024">Авноматично генериране на обложки за видеоклипове без обложка</string> + <string id="12023"></string> <string id="12310">0</string> <string id="12311">1</string> @@ -940,7 +950,7 @@ <string id="12346">Лимитът на пробваните пароли достигнат.</string> <string id="12347">Системата сега ще се изключи.</string> <string id="12348">Заключеа позиция</string> - <string id="12353">Активирай заключване</string> + <string id="12353">Реактивирай заключване</string> <string id="12356">Смени заключване</string> <string id="12357">Източник заключване</string> <string id="12358">Паролата е празна. Опитайте отново.</string> @@ -953,9 +963,9 @@ <string id="12377">Това ще ресетне всички запазени стойности</string> <string id="12378">Покажи всяка снимка за</string> <string id="12379">Използвай ефекти за мащабиране</string> - <string id="12380">Възпроизведи NTSC видео на PAL</string> - <string id="12381">Възпроизведи PAL видео на NTSC</string> - <string id="12382">Възпроизведи NTSC видео на PAL60</string> + <string id="12380"></string> + <string id="12381"></string> + <string id="12382"></string> <string id="12383">12 часов часовник</string> <string id="12384">24 часов часовник</string> <string id="12385">Ден/Месец</string> @@ -963,7 +973,7 @@ <string id="12387"></string> <string id="12390">Работа на системата</string> <string id="12391">Минути</string> - <string id="12392">Часове</string> + <string id="12392">Час(а)</string> <string id="12393">Дни</string> <string id="12394">Всичко време от стартиране</string> @@ -978,8 +988,8 @@ <string id="13003">- Закъснение</string> <string id="13004">- Минимално времетраене на файл</string> <string id="13005">Изключване</string> - <string id="13006">Табло</string> - <string id="13007">Ползвай свой път към табло</string> + <string id="13006"></string> + <string id="13007"></string> <string id="13008">Функция изключване</string> <string id="13009">Изход</string> <string id="13010">Хибернация</string> @@ -996,6 +1006,8 @@ <string id="13024">Включен джойстик</string> <string id="13025">Изключен джойстик</string> + <string id="13050">Разредена батерия</string> + <string id="13100">Филтър трептене</string> <string id="13101">Драйвер (изисква рестарт)</string> <string id="13105">Вертикална синхронизация</string> @@ -1032,27 +1044,27 @@ <string id="13146">XBMC, променянето на тези настройки ще повлияе</string> <string id="13147">контрола. Искате ли да продължите?</string> - <string id="13150">HDD ключ:</string> - <string id="13151">HDD темп:</string> - <string id="13152">DVD модел:</string> - <string id="13153">DVD фирмуер:</string> - <string id="13154">HDD модел:</string> - <string id="13155">HDD серия:</string> - <string id="13156">HDD фирмуер:</string> - <string id="13157">HDD парола:</string> - <string id="13158">HDD lock state:</string> + <string id="13150"></string> + <string id="13151"></string> + <string id="13152"></string> + <string id="13153"></string> + <string id="13154"></string> + <string id="13155"></string> + <string id="13156"></string> + <string id="13157"></string> + <string id="13158"></string> <string id="13159">Subnet mask</string> <string id="13160">Gateway</string> <string id="13161">Primary DNS</string> <string id="13162">Инициализиране неуспешно</string> - <string id="13163">Геймпад</string> - <string id="13164">Клавиатура</string> - <string id="13165">Мишка</string> - <string id="13166">Глава/Микрофон</string> - <string id="13167">Единица памет</string> - <string id="13168">IR-Remote</string> - <string id="13169">Порт за контролера</string> + <string id="13163"></string> + <string id="13164"></string> + <string id="13165"></string> + <string id="13166"></string> + <string id="13167"></string> + <string id="13168"></string> + <string id="13169"></string> <string id="13170">Никога</string> @@ -1089,23 +1101,23 @@ <string id="13279">Мрежа</string> <string id="13280">Видео</string> <string id="13281">Хардуер</string> - <string id="13282">_</string> + <string id="13283">Операциона Система:</string> <string id="13284">CPU скорост:</string> - <string id="13285">Открит BIOS:</string> + <string id="13285"></string> <string id="13286">Видео енкодер:</string> <string id="13287">Резолюция на екрана:</string> - <string id="13288">Xbox версия:</string> - <string id="13289">Xbox сериен номер:</string> - <string id="13290">Xbox производител:</string> - <string id="13291">Modchip:</string> + <string id="13288"></string> + <string id="13289"></string> + <string id="13290"></string> + <string id="13291"></string> <string id="13292">А/В кабел:</string> - <string id="13293">Видео & XBE регион:</string> + <string id="13293"></string> <string id="13294">DVD регион:</string> <string id="13295">Интернет:</string> <string id="13296">Свързан</string> <string id="13297">Не е свързан. Проверете мрежовите настройки.</string> - <string id="13298">Xbox Live ключ:</string> + <string id="13298"></string> <string id="13299">Целева температура</string> <string id="13300">Скорост на вентилатор</string> <string id="13301">Атоматичен temperature control</string> @@ -1144,8 +1156,8 @@ <string id="13334">Редактиране етикет</string> <string id="13335">Направи по подразбиране</string> <string id="13336">Премахни бутон</string> - <string id="13338">Преден LED</string> - <string id="13339">Преден LED цвят</string> + <string id="13338"></string> + <string id="13339"></string> <string id="13340">Остави както е</string> <string id="13341">Зелен</string> <string id="13342">Оранжев</string> @@ -1205,7 +1217,7 @@ <string id="13409">Топ 250</string> <string id="13410">Настрой на Last.fm</string> <string id="13411">Минимална скорост на вентилатора</string> - <string id="13412">- RSS емисии съдържат Дясно-на-ляво текст</string> + <string id="13413">Сваляне</string> <string id="13414">Скрий изпълнител, участващ само в компилации</string> <string id="13415">Метод за рендване</string> @@ -1215,6 +1227,17 @@ <string id="13419">Софтуер</string> <string id="13421">VDPAU</string> <string id="13420">Премахни безопасно</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13422">Започни слайдшоу тук</string> + <string id="13423">Запомни за този път</string> + <string id="13424">Ползвай пиксел буфер</string> + <string id="13425">Позволи хардуерно ускорение (VDPAU)</string> + <string id="13426">Позволи хардуерно ускорение (VAAPI)</string> + <string id="13427">Позволи хардуерно ускорение (DXVA2)</string> + <string id="13428">Позволи хардуерно ускорение (CrystalHD)</string> + <string id="13429">Позволи хардуерно ускорение (VDADecoder)</string> + <string id="13430">Позволи хардуерно ускорение (OpenMax)</string> + <string id="13431">Пикселни шейдъри</string> <string id="13500">А/В метод за синхронизиране</string> <string id="13501">Аудио честота</string> @@ -1229,7 +1252,7 @@ <string id="13510">Синхронизирай възпроизвеждане към дисплея</string> <string id="13600">Apple Remote</string> - <string id="13601">Режим</string> + <string id="13602">Винаги работещ</string> <string id="13603">Време на закъснение поредица</string> @@ -1248,7 +1271,7 @@ <string id="14005">Разбор списък на потоци...</string> <string id="14006">Изтегляне списък на потоци неуспешно</string> <string id="14007">Изтегляне заглавието на плейлиста неуспешно</string> - <string id="14008"></string> + <string id="14009">Папка игри</string> <string id="14010">Автоматична превключване на картинка базирана на</string> <string id="14011">Включване на автопревключващ изглед</string> @@ -1275,12 +1298,12 @@ <string id="14034">DVD кеш - DVD-ROM</string> <string id="14035">- Локална мрежа</string> <string id="14036">Сървъри</string> - <string id="14037">Гледам & чувствам</string> + <string id="14038">Мрежовите настройки променени</string> <string id="14039">XBMC изисква рестарт за да промени вашите</string> <string id="14040">мрежови настройки. Желаете ли да рестартирате сега?</string> - <string id="14041">След обработка</string> - <string id="14042"></string> + <string id="14041"></string> + <string id="14043">- Изключване докато възпроизвежда</string> <string id="14044">%i минути</string> <string id="14045">%i секунди</string> @@ -1292,7 +1315,7 @@ <string id="14051">Формат Час</string> <string id="14052">Формат дата</string> <string id="14053">GUI филтри</string> - <string id="14054">Включи заявки по интернет</string> + <string id="14055">Използвай сканиране на заден фон</string> <string id="14056">Спри сканиране</string> <string id="14057">Не е възможно, докато сканира медия за информация</string> @@ -1310,8 +1333,7 @@ <string id="14069">Приложи тези настройки сега?</string> <string id="14070">Приложи настройки сега</string> <string id="14071">Позволи преименуване и триене на файлове</string> - <string id="14072"></string> - <string id="14073"></string> + <string id="14074">Задай часова зона</string> <string id="14075">Използвайте лятното часово време</string> <string id="14076">Добави към избрани</string> @@ -1333,77 +1355,23 @@ <string id="14092">Дебъг</string> <string id="14093">Сигурност</string> <string id="14094">Устройства Вход</string> - <string id="14095">Енергийни</string> - - <string id="15000"></string> - <string id="15001"></string> - <string id="15002"></string> - <string id="15003"></string> - <string id="15004"></string> - <string id="15005"></string> - <string id="15006"></string> - <string id="15007"></string> - <string id="15008"></string> - <string id="15009"></string> - <string id="15010"></string> - <string id="15011"></string> - <string id="15012"></string> - <string id="15013"></string> - <string id="15014"></string> + <string id="14095">Пестене енергия</string> + + <string id="15015">Премахни</string> <string id="15016">Игри</string> - <string id="15017"></string> - <string id="15018"></string> + <string id="15019">Добави</string> - <string id="15020"></string> - <string id="15021"></string> - <string id="15022"></string> - <string id="15023"></string> - <string id="15024"></string> - <string id="15025"></string> - <string id="15026"></string> - <string id="15027"></string> - <string id="15028"></string> - <string id="15029"></string> - <string id="15030"></string> - <string id="15031"></string> - <string id="15032"></string> - <string id="15033"></string> - <string id="15034"></string> - <string id="15035"></string> - <string id="15036"></string> - <string id="15037"></string> - <string id="15038"></string> - <string id="15039"></string> - <string id="15040"></string> - <string id="15041"></string> - <string id="15042"></string> - <string id="15043"></string> - <string id="15044"></string> - <string id="15045"></string> - <string id="15046"></string> - <string id="15047"></string> - <string id="15048"></string> - <string id="15049"></string> - <string id="15050"></string> - <string id="15051"></string> + <string id="15052">Парола</string> - <string id="15053"></string> - <string id="15054"></string> - <string id="15055"></string> - <string id="15056"></string> - <string id="15057"></string> - <string id="15058"></string> - <string id="15059"></string> - <string id="15060"></string> - <string id="15061"></string> + <string id="15100">Библиотека</string> <string id="15101">База данни</string> <string id="15102">* Всички албуми</string> <string id="15103">* Всички изпълнители</string> <string id="15104">* Всички песни</string> <string id="15105">* Всички жанрове</string> - <string id="15106">Запомни избрания файл за навигация</string> + <string id="15107">Буфериране...</string> <string id="15108">Звуци при навигиране</string> <string id="15109">Кожа подразбиране</string> @@ -1411,7 +1379,7 @@ <string id="15112">Тема подразбиране</string> <string id="15200">Last.fm</string> - <string id="15201">Подаване на песни към Last.fm</string> + <string id="15201">Предаване на песни към Last.fm</string> <string id="15202">Last.fm потребител</string> <string id="15203">Last.fm парола</string> <string id="15204">Невъзможност за здрависване: заспиване...</string> @@ -1421,19 +1389,19 @@ <string id="15208">Не свързан</string> <string id="15209">Подаване на интервал %i</string> <string id="15210">Кеширани %i песни</string> - <string id="15211">Подаване...</string> - <string id="15212">Подаване in %i секунди</string> + <string id="15211">Предаване...</string> + <string id="15212">Предаване в %i секунди</string> <string id="15213">Възпроизведи с...</string> <string id="15214">Използвай гладко А/В синхонизиране</string> <string id="15215">Скрий имената на файловете в изглед картинки</string> <string id="15216">Възпроизведи в Парти режим</string> - <string id="15217">Подаване на песни към Libre.fm</string> + <string id="15217">Предаване на песни към Libre.fm</string> <string id="15218">Libre.fm потребител</string> <string id="15219">Libre.fm парола</string> <string id="15220">Libre.fm</string> - <string id="15221">Scrobbler</string> + <string id="15221">Песен предаване</string> - <string id="15250">Подай Last.fm радио към Last.fm</string> + <string id="15250">Предай Last.fm радио към Last.fm</string> <string id="15251">Свързване към Last.fm...</string> <string id="15252">Избиране на станция...</string> <string id="15253">Търсене на подобни изпълнители...</string> @@ -1515,10 +1483,10 @@ <string id="16023">Interlaced handling</string> <string id="16024">Отказване...</string> <string id="16025">Въведете името на изпълнителя</string> - <string id="16026">Възпроизвеждане на плейлиста отказано</string> - <string id="16027">Твърде много последователни не успели позиции</string> + <string id="16026">Неуспешно въвпроизвеждане</string> + <string id="16027">Неуспешно възпроизвеждане на една или повече позиции</string> <string id="16028">Въведете стойност</string> - + <string id="16029">Проверете лог файла за детайли.</string> <string id="16030">Режим парти отхвърлен.</string> <string id="16031">Няма съвпадаща песен в библиотеката.</string> <string id="16032">Не мога да инициализирам библиотеката.</string> @@ -1532,11 +1500,11 @@ <string id="16103">Маркирай като гледани</string> <string id="16104">Маркирай като не гледани</string> <string id="16105">Редактиране заглавие</string> - <string id="16106">Ползвай NTSC-M & NTSC-J</string> - <string id="16107">Ползвай само NTSC-M</string> - <string id="16108">Ползвай само NTSC-J</string> - <string id="16109">Ползвай само PAL-60</string> - <string id="16110">За 60hz игри</string> + <string id="16106"></string> + <string id="16107"></string> + <string id="16108"></string> + <string id="16109"></string> + <string id="16110"></string> <string id="16200">Операциата беше отхвърлена</string> <string id="16201">Копирането неуспешно</string> @@ -1553,16 +1521,25 @@ <string id="16304">Lanczos2</string> <string id="16305">Lanczos3</string> <string id="16306">Sinc8</string> - <string id="16307">Bicubic (software)</string> <string id="16308">Lanczos (software)</string> <string id="16309">Sinc (software)</string> - <string id="16310">(VDPAU)Времева</string> <string id="16311">(VDPAU)Времева/Пространствена</string> <string id="16312">(VDPAU)Намаляне на шум</string> <string id="16313">(VDPAU)Острота</string> <string id="16314">Обратен Telecine</string> + <string id="16315">Lanczos3 оптимизиран</string> + <string id="16316">Автоматично</string> + <string id="16317">Временно (Half)</string> + <string id="16318">Временно/Пространствен (Half)</string> + <string id="16319">DXVA</string> + + <string id="16400">Видео след-обработка</string> + <string id="16401">Изключен</string> + <string id="16402">Включен за SD съдържание</string> + <string id="16403">Винаги включен</string> + <string id="17500">Изобразяване време за заспиване</string> <string id="19000">Превключи на канал</string> @@ -1572,12 +1549,12 @@ <string id="20002">Външен DVD плейър</string> <string id="20003">Папка за тренажори</string> <string id="20004">Папка за снимки на екрана</string> - <string id="20005">Папка за записи</string> + <string id="20006">Папка за плейлисти</string> <string id="20007">Записи</string> <string id="20008">Снимки на екрана</string> <string id="20009">Ползвай XBMC</string> - <string id="20010"></string> + <string id="20011">Музикални плейлисти</string> <string id="20012">Видео плейлисти</string> <string id="20013">Желаете ли да стартирате играта?</string> @@ -1587,8 +1564,7 @@ <string id="20017">Местна картинка</string> <string id="20018">Без картинка</string> <string id="20019">Изберете картинка</string> - <string id="20020"></string> - <string id="20021"></string> + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> <string id="20022"></string> <string id="20023">Конфликт</string> @@ -1616,7 +1592,7 @@ <string id="20053">Напусни главен режим</string> <string id="20054">Влизане в главен режим</string> <string id="20055">Allmusic.com картинка</string> - <string id="20056"></string> + <string id="20057">Премахни картинка</string> <string id="20058">Добавяне на профил...</string> <string id="20059">Запитване информация за всички албуми</string> @@ -1746,8 +1722,8 @@ <string id="20184">Завърти, ползвайки EXIF инфо</string> <string id="20185">Използвай стил плакат за ТВ Шоу</string> <string id="20186">Моля почакайте</string> - <string id="20187">Архивирам EEPROM</string> - <string id="20188">Архивирам BIOS</string> + <string id="20187"></string> + <string id="20188"></string> <string id="20189">Включви авто скрол за резюме & преглед</string> <string id="20190">Потребителски</string> <string id="20191">Включи дебъг запис</string> @@ -1765,15 +1741,19 @@ <string id="20250">Парти включено! (видео)</string> <string id="20251">Смесване напитки (видео)</string> <string id="20252">Пълнене на чаши (видео)</string> + <string id="20253">WebDAV сървър (HTTP)</string> + <string id="20254">WebDAV сървър (HTTPS)</string> + <string id="20255">Първо влизане, редактирайте си профила</string> + <string id="20256">HTS Tvheadend клиент</string> + <string id="20257">VDR Streamdev клиент</string> <string id="20300">Web сървър директория (HTTP)</string> <string id="20301">Web сървър директория (HTTPS)</string> <string id="20302">Не мога да запиша в папка:</string> <string id="20303">Искате ли да пропуснете и да продължите?</string> <string id="20304">RSS емисии</string> - <string id="20305"></string> - <string id="20306">Непознат. Моля добавете MD5 от xbmc.log в BiosIDs.ini.</string> + <string id="20306"></string> <string id="20307">Secondary DNS</string> <string id="20308">DHCP сървър:</string> <string id="20309">Направи нова папка</string> @@ -1784,19 +1764,19 @@ <string id="20314">Видео - Библиотека</string> <string id="20315">Запазени игри</string> <string id="20316">Сорт: ID</string> - <string id="20317">Свали запазени</string> - <string id="20318">Запази игри инсталирани на HDD</string> - <string id="20319">Неуспешно сваляне на запазена игра</string> - <string id="20320">Избери запазена игра за сваляне и инсталация</string> - <string id="20321">Не е намерено онлайн запазване за конкретната игра</string> - <string id="20322">Иди на запазени игри</string> - <string id="20323">Запазени игри</string> + <string id="20317"></string> + <string id="20318"></string> + <string id="20319"></string> + <string id="20320"></string> + <string id="20321"></string> + <string id="20322"></string> + <string id="20323"></string> <string id="20324">Възпроизведи част...</string> <string id="20325">Ресет на калибровката</string> <string id="20326">Това ще ресетне стойностите на калибровка от %s</string> <string id="20327">на стойности по подразбиране.</string> <string id="20328">Потърси за отправна</string> - <string id="20329"></string> + <string id="20330">Използвайте имената на папките за търсене</string> <string id="20331">Файл</string> <string id="20332">Използвайте имена на файл или папка в търсения?</string> @@ -1843,7 +1823,7 @@ <string id="20373">Сезон</string> <string id="20374">Свалям информация за филма</string> <string id="20375">Безцелно съдържание</string> - <string id="20376"></string> + <string id="20377">Опресни информация за ТВ Шоу</string> <string id="20378">Обновяване на информацията за всички епизоди?</string> <string id="20379">Избраната папка съдържа едно ТВ Шоу</string> @@ -1871,7 +1851,7 @@ <string id="20401">Възпроизведи музикално видео</string> <string id="20402">Снимка на изпълнител</string> <string id="20403">Избери снимка</string> - <string id="20404"></string> + <string id="20405">Премахни отметката на епизода</string> <string id="20406">Отметка на епизода</string> <string id="20407">Настройки на инфо сайт</string> @@ -1886,7 +1866,7 @@ <string id="20416">Излъчен на</string> <string id="20417">Автор</string> <string id="20418">Почистване на имена на файлове и папки</string> - <string id="20419">Събиране на дублирани ТВ Шоу</string> + <string id="20420">Никога</string> <string id="20421">Ако е само един сезон</string> <string id="20422">Винаги</string> @@ -1902,6 +1882,25 @@ <string id="20432">Изключи пътя от обновяването на библиотеката</string> <string id="20433">Извлечи вградени данни от медия</string> <string id="20434">Комплекти</string> + <string id="20435">Задай картинка за филм</string> + <string id="20436">Експорт картинки за актьор?</string> + <string id="20437">Избери постер</string> + <string id="20438">Локален постер</string> + <string id="20439">Без постер</string> + <string id="20440">Текущ постер</string> + <string id="20441">Премахни постер</string> + <string id="20442">Промени съдържание</string> + <string id="20443">Да опресня ли инфото да всички</string> + <string id="20444">позиции в този път?</string> + <string id="20445">Постер</string> + <string id="20446">Намерена е локално запазена информация.</string> + <string id="20447">Игнорирай и опресни от интернет?</string> + <string id="20448">Не мога да сваля информация</string> + <string id="20449">Не мога да се свържа към сървъра</string> + <string id="20450">Да продължа ли сканирането?</string> + <string id="20451">Държави</string> + <string id="20452">епизод</string> + <string id="20453">епизоди</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Показвай скрити папки и файлове</string> @@ -1915,14 +1914,9 @@ <string id="21337">TuxBox устройство</string> <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> - <string id="21356">UPnP музика</string> - <string id="21357">UPnP видео</string> - <string id="21358">UPnP снимки</string> <string id="21359">Добави споделена медия...</string> <string id="21360">Включи UPnP сървър</string> - <string id="21361">Управление на UPnP споделени музики</string> - <string id="21362">Управление на UPnP споделено видео</string> - <string id="21363">Управление на UPnP споделени снимки</string> + <string id="21364">Редактиране споделяне на медия</string> <string id="21365">Премахни споделяне на медия</string> <string id="21366">Потребителска папка за субтитри</string> @@ -1977,7 +1971,8 @@ <string id="21415">Инфо сайт за Музикално видео по подразбиране</string> <string id="21416">Включи резервиране базирано на езика на Инфо сайта</string> <string id="21417">- Инфо сайт настройки</string> - + <string id="21418">Могоезичен</string> + <string id="21419">Няма скрейпъри</string> <string id="21420">Стойност за съвпадане</string> <string id="21421">Правило на умен плейлист</string> <string id="21422">Съвпадение позиции където</string> @@ -2008,7 +2003,10 @@ <string id="21447">Аудио език</string> <string id="21448">Език за субтитри</string> <string id="21449">Дистанционното управление като клавиатура</string> - + <string id="21450">- Редакция</string> + <string id="21451">Изисква интернет връзка.</string> + <string id="21452">Вземи още...</string> + <string id="21453">Основна файлова система</string> <string id="21800">Име на файл</string> <string id="21801">Път на файл</string> @@ -2092,7 +2090,7 @@ <string id="22000">Обновяване на библиотеката при стартиране</string> <string id="22001">Винаги опреснявай библиотеката във фонов режим</string> <string id="22002">- DNS наставка</string> - <string id="22003">Включване на редакция на заключителни листи</string> + <string id="22004">Забавен с: %2.3fs</string> <string id="22005">Напред с: %2.3fs</string> <string id="22006">Отместване на субтитри</string> @@ -2129,26 +2127,112 @@ <string id="22042">бял/син</string> <string id="22043">черен/бял</string> + <string id="22079">Избиране на действие по подразбиране</string> + <string id="22080">Избери</string> + <string id="22081">Покажи информация</string> + <string id="22082">Още...</string> + <string id="22083">Възпроизведи всичкиl</string> + <string id="23000">Добавка за Времето</string> <string id="23001">- Настройка на добавка</string> + <string id="23049">Телетекстът не е достъпен</string> <string id="23050">Активирай телетекст</string> + <string id="23051">Част %i</string> + <string id="23052">Буфериране %i байта</string> + <string id="23053">Спиране</string> + <string id="23054">В ход</string> + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> <string id="23100">Външен плейър активен</string> <string id="23101">Натисни ОК за спиране на плейъра</string> - <string id="23102"></string> - <string id="23103"></string> + <string id="23104">Натисни ОК при свършване на възпроизвеждането</string> - <string id="23105"></string> - <string id="23106"></string> + + <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework --> + <string id="24000">Добавка</string> + <string id="24001">Добавки</string> + <string id="24002">Опции на добавка</string> + <string id="24003">Информация за добавка</string> + + <string id="24005">Медия източници</string> + <string id="24007">Информация за филм</string> + <string id="24008">Скрийнсейвър</string> + <string id="24009">Скрипт</string> + <string id="24010">Визуализация</string> + <string id="24011">Хранилище на добавка</string> + <string id="24012">Субтитри</string> + <string id="24013">Текст на песен</string> + <string id="24014">ТВ информация</string> + <string id="24015">Информация за музикално видео</string> + <string id="24016">Информация за албум</string> + <string id="24017">Информация за актьор</string> + + <string id="24020">Конфигурация</string> + <string id="24021">Изключено</string> + <string id="24022">Включено</string> + <string id="24023">Add-on disabled</string> + <string id="24027">Времето</string> + <string id="24028">Weather.com (стандартно)</string> + <string id="24030">Тази добавка не може да бъде конфигурирана</string> + <string id="24031">Грешка при зареждане на настройки</string> + <string id="24032">Всички добавки</string> + <string id="24033">Вземи добавки</string> + <string id="24034">Провери за обновления</string> + <string id="24035">Опресни веднага</string> + <string id="24036">Лог с промени</string> + <string id="24037">Деинсталирай</string> + <string id="24038">Инсталирай</string> + <string id="24039">Изключени добавки</string> + <string id="24040">(Изчисти настоящите настройки)</string> + <string id="24041">Инсталирай от zip файл</string> + <string id="24042">Свалени %i%%</string> + <string id="24043">Достъпни обновления</string> + + <string id="24050">Достъпни добавки</string> + <string id="24051">Версия:</string> + <string id="24052">Отказване от права</string> + <string id="24053">Лиценз:</string> + <string id="24054">Лог с промени</string> + <string id="24059">Да включа ли тази добавка?</string> + <string id="24060">Да изключа ли тази добавка?</string> + <string id="24061">Достъпно обновление за добавка!</string> + <string id="24062">Включени добавки</string> + <string id="24063">Автоматично обновление</string> + <string id="24064">Включена добавка</string> + <string id="24065">Обновена добавка</string> + <string id="24066">Прекъсване на сваляне добавка?</string> + <string id="24067">Текущо сваляне на добавки</string> + <string id="24068">Достъпно обновление</string> + <string id="24069">Обновление</string> + + <string id="24070">Добавката не може да бъде заредена.</string> + <string id="24071">Получи се непозната грешка.</string> + <string id="24072">Изисква настройки</string> + <string id="24073">Не мога да се свържа</string> + <string id="24074">Изисква се рестарт</string> + <string id="24075">Изключи</string> + <string id="24080">Свързване отново?</string> + <string id="24089">Добавката се рестартира</string> + <string id="24090">Заключи управление на добавки</string> + + <string id="24091"></string> + <string id="24092"></string> + <string id="24093"></string> + <string id="24094"></string> + <string id="24095"></string> + + <string id="24096">Добавка маркирана като повредена в хранилището.</string> + <string id="24097">Желаете ли да я изключите от системата?</string> + <string id="24098">Повреден</string> <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> <string id="29800">Библиотека</string> <string id="29801">QWERTY клавиатура</string> <string id="29802">Passthrough Аудио се използва</string> - <string id="29999">Прилагане настройки на филтър за трептене за игри</string> + <string id="29999"></string> <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> @@ -2221,4 +2305,10 @@ <string id="33076">Моля обновете XBMC.</string> <string id="33077">Няма намерени данни!</string> <string id="33078">Следваща страница</string> + <string id="33079">Харесвам</string> + <string id="33080">Не харесвам</string> + <string id="33081">Изберете място, от което искате да възпроизвеждате.</string> + <string id="33082">Път до скрипт</string> + <string id="33083">Включи потребителски скрипт бутон</string> + </strings> |