aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons
diff options
context:
space:
mode:
authorspiff_ <spiff_@svn>2010-06-15 10:38:59 +0000
committerspiff_ <spiff_@svn>2010-06-15 10:38:59 +0000
commitba0a572d45c825e24eb8f42634558d5e3a1e1786 (patch)
tree591ba2662c58b85a13d7eed0014e71306fd49ecf /addons
parente5c3d78723c5a4bdb9349a7e57e9147fb69d1212 (diff)
added: ticket #9341 - Updated german translation. thanks to pgoeri
added: ticket #9343 - Portuguese pt_PT XBMC and Confluence strings. thanks to hudo added: ticket #9358 - Turkish translation based on English r31001. thanks to queep added: ticket #9360 - korean Translation based on English Rev 30906. thanks to airplanez added: ticket #9361 - Greek translation. thanks to ydatografida added: ticket #9362 - Finnish strings based on English strings revision 30906. thanks to mikko70 added: ticket #9373 - Spanish Translation Updated Last SVN (31001). thanks to MaDDoGo added: ticket #9374 - Updated russian translation for XBMC. thanks to taraban added: ticket #9398 - Updated Hungarian translation based on r31088. thanks to alanwww1 added: ticket #9399 - Confluence skin korean Translation based on English Rev 31068. thanks to airplanez git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@31114 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'addons')
-rw-r--r--addons/metadata.allmusic.com/resources/language/Hungarian/strings.xml9
-rw-r--r--addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Hungarian/strings.xml5
-rw-r--r--addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Spanish/strings.xml5
-rw-r--r--addons/metadata.tvdb.com/addon.xml2
-rw-r--r--addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Hungarian/strings.xml8
-rw-r--r--addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Spanish/strings.xml8
-rw-r--r--addons/repository.xbmc.org/addon.xml3
-rw-r--r--addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Hungarian/strings.xml4
-rw-r--r--addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Hungarian/strings.xml8
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/German/strings.xml23
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Hungarian/strings.xml14
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml7
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Portuguese/strings.xml137
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml10
-rw-r--r--addons/visualization.dxspectrum/resources/language/German/strings.xml22
-rw-r--r--addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml19
-rw-r--r--addons/visualization.glspectrum/resources/language/German/strings.xml22
-rw-r--r--addons/visualization.glspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml19
-rw-r--r--addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.xml12
-rw-r--r--addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.xml14
21 files changed, 303 insertions, 50 deletions
diff --git a/addons/metadata.allmusic.com/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/metadata.allmusic.com/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1c281ef71c
--- /dev/null
+++ b/addons/metadata.allmusic.com/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Fanart engedélyezése</string>
+ <string id="30001">Előadó bélyegkép letöltése az Allmusic.com-ról</string>
+ <string id="30002">Album bélyegkép letöltése az Allmusic.com-ról</string>
+ <string id="30003">Előadó bélyegkép letöltése a Last.fm-ről</string>
+ <string id="30004">Album bélyegkép letöltése a Last.fm-ről</string>
+ <string id="30005">Előadó bélyegkép letöltése a HTBackdrops-ról</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
index db1c8c98c3..43e1d08546 100644
--- a/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
+++ b/addons/metadata.themoviedb.org/addon.xml
@@ -14,8 +14,10 @@
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary>Fetch Movie metadata from TheMovieDB.org</summary>
<summary lang="nl">TMDB Film Scraper</summary>
+ <summary lang="es">Descarga información de TheMovieDB</summary>
<description>themoviedb.org is a free and open movie database. It's completely user driven by people like you. TMDb is currently used by millions of people every month and with their powerful API, it is also used by many popular media centers like XBMC to retrieve Movie Metadata, Posters and Fanart to enrich the user's experience.</description>
<description lang="nl">themoviedb.org is een vrije en open film databank. Het wordt compleet aangedreven door gebruikers zoals jezelf. TMDb wordt momenteel maandelijks gebruikt door miljoenen mensen. Hun krachtige API maakt het voor mediaspelers zoals XBMC mogelijk om voor een film bijkomende informatie, posters en fanarts op te halen.</description>
+ <description lang="es">themovieDB.org es una base de datos de películas gratuita y abierta. Es una página web que se basa en contenido subido por los usuarios. TMDb es usada diariamente por mucha gente gracias a su API, que es usada por más programas aparte de XBMC para descargar información de películas así como Posters o Fanart (Fondos de escritorio basados en películas usados en distintos skins) para enriquecer la experiencia de usar XBMC.</description>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..964c6a5dc7
--- /dev/null
+++ b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Fanart engedélyezése</string>
+ <string id="30001">Trailer letöltés engedélyezése a Dtrailer.com-ról</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Spanish/strings.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Spanish/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f30e9567eb
--- /dev/null
+++ b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Spanish/strings.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Descargar Fanart</string>
+ <string id="30001">Activar Trailers de Dtrailer.com</string>
+</strings>
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml b/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
index d0fea60f46..a1b0a1915b 100644
--- a/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
+++ b/addons/metadata.tvdb.com/addon.xml
@@ -12,8 +12,10 @@
cachepersistence="00:15"/>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary>Fetch TV show metadata from TheTVDB.com</summary>
+ <summary lang="es">Descarga información de Series de TV desde TVDB.com</summary>
<description>TheTVDB.com is a TV Scraper. The site is a massive open database that can be modified by anybody and contains full meta data for many shows in different languages. All content and images on the site have been contributed by their users for users and have a high standard or quality. The database schema and website are open source under the GPL.</description>
<description lang="nl">TheTVDB.com is een TV-show Scraper. De site is een gigantische open databank die door iedereen kan aangepast en uitgebreid worden. Het bevat informatie voor vele TV-shows in verschillende talen. Alle inhoud en afbeeldingen zijn bijgedragen door en voor gebruikers met een hoge kwaliteitsnorm. Het databank schema en de website zijn vrijgegeven onder de open source GPL licentie.</description>
+ <description lang="es">TheTVDB.com es un scraper para series de televisión. Esta pagina web es una base de datos immensa que puede ser modificada por cualquiera y contiene informaciós de series y capítulos en distintos idiomas. Todo el contenido y las imágenes de este sitio han sido creadas y enviadas por sus usuarios bajo unas estrictas normas de tamaño y calidad. El esquema de la base de datos y la página web són consultables y de código abierto bajo licencia GPL.</description>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..756e81111c
--- /dev/null
+++ b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <string id="30000">DVD sorrend használata</string>
+ <string id="30001">Abszolút sorrend használata (Egy évad esetén)</string>
+ <string id="30002">Fanart engedélyezése</string>
+ <string id="30003">Pószterek előnyben részesítése</string>
+ <string id="30004">Nyelv</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Spanish/strings.xml b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Spanish/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5010e79f60
--- /dev/null
+++ b/addons/metadata.tvdb.com/resources/language/Spanish/strings.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Usar orden de DVD</string>
+ <string id="30001">Usar Orden Absoluto (Temporada nica)</string>
+ <string id="30002">Descargar Fanart</string>
+ <string id="30003">Preferir Posters</string>
+ <string id="30004">Idioma</string>
+</strings>
diff --git a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
index b99858b10d..93f5d843bd 100644
--- a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
+++ b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml
@@ -11,8 +11,11 @@
</extension>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary>Install Add-ons from XBMC.org</summary>
+ <summary lang="es">Instalar Addons desde XBMC.org</summary>
<description>Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description>
+ <description lang="es">Descarga e instala Addons desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los Addons en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algun addon que no funcione, por favor informa de ello al equipo de XBMC para que se pueda arreglar el fallo.</description>
<disclaimer>Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer>
+ <disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Addons en este repositorio y por consecuente no són responsables de su contenido</disclaimer>
<platform>all</platform>
</extension>
</addon>
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1fe2e05045
--- /dev/null
+++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Elsötétítés szintje</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fe64b5b813
--- /dev/null
+++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.slideshow/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<strings>
+ <string id="30000">Diavetítés képeinek elérhetősége</string>
+ <string id="30001">Mappa</string>
+ <string id="30002">Videó Fanart</string>
+ <string id="30003">Zene Fanart</string>
+ <string id="30004">Kép mappa</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/skin.confluence/language/German/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/German/strings.xml
index eebe0baabf..6accc6a4dd 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/German/strings.xml
+++ b/addons/skin.confluence/language/German/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Translator: Zippolighter-->
-<!--Email: hardrock_zippolighter@hotmail.com-->
-<!--Date of translation: 12/18/2009-->
+<!--Translator: pgoeri-->
+<!--Email: pgoeri@chello.at-->
+<!--Date of translation: 11/05/2010-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="31000">Wechsel Deine</string>
@@ -25,6 +25,7 @@
<string id="31030">Komplette Liste</string>
<string id="31031">Bild Vorschau</string>
<string id="31032">Bild Wrap</string>
+ <string id="31033">Info</string>
<string id="31040">Jetzt gespielt</string>
<string id="31042">ABSPIELEN</string>
<string id="31043">PAUSE</string>
@@ -40,6 +41,7 @@
<string id="31058">System Musik Dateien</string>
<string id="31059">Aktuelle Wiedergabeliste</string>
<string id="31060">Die Datei ist gestapelt, wähle den Teil zum abspielen.</string>
+ <string id="31061">Aktuell ausgewählt</string>
<string id="31100">
</string>
<string id="31101">Home Screen Optionen</string>
@@ -72,6 +74,10 @@
<string id="31126">Aktiviere Lyrics in Musik OSD</string>
<string id="31127">PFAD ZUM LYRICS SCRIPT</string>
<string id="31128">XBMC Lyrics</string>
+ <string id="31129">Aktiviere Untertitel-Download im Video OSD </string>
+ <string id="31130">PFAD ZUM UNTERTITEL SCRIPT</string>
+ <string id="31140">Musik OSD</string>
+ <string id="31141">Video OSD</string>
<string id="31200">Tastenkürzel</string>
<string id="31201">Kategorie</string>
<string id="31202">Zeige Darsteller</string>
@@ -113,6 +119,13 @@
<string id="31327">Auflösung</string>
<string id="31328">Kürzlich Hinzugefügt</string>
<string id="31329">[B]TIMER SET![/B] [COLOR=grey2] - SYSTEM AUTO SHUTDOWN IN[/COLOR]</string>
+ <string id="31330">Starte[CR][CR]Filmtrailer</string>
+ <string id="31351">Pause</string>
+ <string id="31352">Stop</string>
+ <string id="31353">Vorspulen</string>
+ <string id="31354">Rückspulen</string>
+ <string id="31355">Filmmenü</string>
+ <string id="31356">Untertitel herunterladen</string>
<string id="31400">[B]KONFIGURIERE DIE DARSTELLUNGS EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Wechsel den Skin · Wähle Sprache und Region · Wechsel Dateilisten Optionen[CR]Setze Bildschirmschoner</string>
<string id="31401">[B]KONFIGURIERE VIDEO EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Organisiere die Video DB · Setze die Abspiel Optionen · Wechsel die Video Auflistungs Optionen · Setze Untertitel Schrift</string>
<string id="31402">[B]KONFIGURIERE MUSIK EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Organisiere die Musik DB · Setze die Musik Abspiel Optionen · Wechsel die Musik Auflistungs Optionen · Einrichten der Lied Vorlage · Setze Karaoke Optionen</string>
@@ -121,6 +134,6 @@
<string id="31405">[B]KONFIGURIERE NETZWERK EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Einrichten der Steuerung von XBMC via UPnP und HTTP · Konfiguriere Datei Zugriff[CR]Setze Internet Zugriffs Optionen</string>
<string id="31406">[B]KONFIGURIERE SYSTEM EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Setze und kalibriere Displays · Konfiguriere Audioausgabe · Setze Fernbedienungs Einstellungen · Setze Energiespar Optionen · Aktiviere Debugging · Einrichten Master Sperre</string>
<string id="31407">[B]KONFIGURIERE SKIN EINSTELLUNGEN[/B][CR][CR]Einrichten des Confluence Skin · Hinzufügen und entfernen der Home Menü Einträge[CR]Wechseln der Skin Hintergründe</string>
- <string id="31420">[B][COLOR=white]XBMC hat keine Disk gefunden.[/COLOR][/B][CR][CR]Bitte Disk einlegen und neu versuchen oder abbrechen</string>
+ <string id="31408">[B]KONFIGURIERE ADD-ONS[/B][CR][CR]Organisiere die installierten Add-ons · Installiere Add-ons von xbmc.org[CR]Add-on Einstellungen anpassen</string>
<string id="31421">Wähle Dein XBMC Benutzer Profil[CR]Zum Anmelden und Weitermachen</string>
-</strings> \ No newline at end of file
+</strings>
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Hungarian/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Hungarian/strings.xml
index 8a6398811d..e0ca92706f 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Hungarian/strings.xml
+++ b/addons/skin.confluence/language/Hungarian/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Translator: Alanwww1-->
<!--Email: alanwww1@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 15/01/2010-->
-<!--Based on English r26808-->
+<!--Date of translation: 14/06/2010-->
+<!--Based on English r31068-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<!-- Vegyes feliratok -->
@@ -30,6 +30,7 @@
<string id="31030">Full lista</string>
<string id="31031">Kép Bélyeg</string>
<string id="31032">Képborító</string>
+ <string id="31033">Info</string>
<!-- Extra feliratok -->
<string id="31040">Most játszott</string>
@@ -61,10 +62,10 @@
<string id="31104">Bemutatók játszása egy ablakban [COLOR=grey3](Csak a videó információs ablakban)[/COLOR]</string>
<string id="31105">Médiacímek mutatása a háttérszkenner futása alatt</string>
<string id="31106">Vegyes beállítások</string>
- <string id="31107"></string>
+ <string id="31107">Filmjellemzők elrejtése fájlnévből való olvasás [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR] esetén</string>
<string id="31108">Főmenügombok láthatósága</string>
- <string id="31109">Sajátképernyő hátterek</string>
- <string id="31110">Háttér szerkesztése ehhez a főmenügombhoz</string>
+ <string id="31109">Média hátterek</string>
+ <string id="31110">Háttér beállítása ehhez a médiatípushoz</string>
<string id="31111">Elrejt</string>
<string id="31112">Lehetőségek</string>
<string id="31113">Egyetlen Kép</string>
@@ -154,6 +155,7 @@
<string id="31405">[B]HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁSOK[/B][CR][CR]XBMC távoli vezérlésének beállítása HTTP-n keresztül · Fájlmegosztás beállítása[CR]Internet elérési lehetőségek</string>
<string id="31406">[B]RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK[/B][CR][CR]Kijelzők beállítása, kalibrálása · Hangkimenet konfigurálása · Távkapcsoló beállítása[CR]Energiagazdálkodási lehetőségek beállítása · Debug bekapcsolása · Mesterzár felállítása</string>
<string id="31407">[B]SKIN BEÁLLÍTÁSOK[/B][CR][CR]A Confluence skin beállítása · Sajátképernyő elemek hozzáadása/elvétele[CR]Skin hátterek megváltoztatása</string>
-
+ <string id="31408">[B]KIEGÉSZÍTŐK BEÁLLÍTÁSA[/B][CR][CR]A telepített kiegészítők kezelése · Kiegészítők böngészése és telepítése az xbmc.org[CR]webhelyről · Kiegészítők beállításainak módosítása</string>
+
<string id="31421">Válaszd ki az XBMC felhasználói profilod[CR]a belépéshez</string>
</strings>
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
index 47d89d91ef..8faa77e934 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
+++ b/addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: airplanez-->
<!--Email: airplanez@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 04/20/2010-->
+<!--Date of translation: 06/14/2010-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="31000">변경</string>
@@ -50,8 +50,7 @@
<string id="31104">윈도우에 예고편 재생 [COLOR=grey3](비디오 정보 대화창만)[/COLOR]</string>
<string id="31105">백그라운드 스캐너에 미디어 제목 보이기</string>
<string id="31106">기타 옵션</string>
- <string id="31107">
- </string>
+ <string id="31107">비디오 파일명에서 읽은 플래그 숨기기 [COLOR=grey3](블루레이, HD-DVD)[/COLOR]</string>
<string id="31108">메인 메뉴 버튼 숨기기</string>
<string id="31109">미디어 배경</string>
<string id="31110">미디어 형식의 배경 수정</string>
@@ -135,4 +134,4 @@
<string id="31407">[B]스킨 설정[/B][CR][CR]Confluence 스킨 설정 · 홈 메뉴 항목 추가 및 제거[CR]스킨 배경 변경</string>
<string id="31408">[B]추가기능 설정[/B][CR][CR]설치된 추가기능 관리 · xbmc.org 에서 추가기능 찾기 및 설치[CR]추가기능 설정 변경</string>
<string id="31421">로그인할 XBMC 사용자 프로파일을[CR]선택하고 계속하세요</string>
-</strings> \ No newline at end of file
+</strings>
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Portuguese/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Portuguese/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c7a84d6b91
--- /dev/null
+++ b/addons/skin.confluence/language/Portuguese/strings.xml
@@ -0,0 +1,137 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: hudo-->
+<!--Email: hudokkow [AT] gmail [DOT] com-->
+<!--Date of translation: 06/01/2010-->
+<!--$Revision$-->
+<!--Based on english strings version r29546-->
+
+<strings>
+ <string id="31000">Mude o seu</string>
+ <string id="31001">Adoro</string>
+ <string id="31002">Odeio</string>
+ <string id="31003">Opções de Power</string>
+ <string id="31004">A trabalhar...</string>
+ <string id="31005">Esconder INFO</string>
+ <string id="31007">Plugins</string>
+ <string id="31020">Adicionados recentemente</string>
+ <string id="31021">Vídeo - Ficheiros</string>
+ <string id="31022">Música - Ficheiros</string>
+ <string id="31023">A reproduzir</string>
+ <string id="31024">Página</string>
+ <string id="31025">Itens</string>
+ <string id="31026">Várias opções</string>
+ <string id="31027">Localização</string>
+ <string id="31028">Posters</string>
+ <string id="31029">Fanart</string>
+ <string id="31030">Lista completa</string>
+ <string id="31031">Imagem de miniaturas</string>
+ <string id="31032">Imagens</string>
+ <string id="31033">Info</string>
+ <string id="31040">A reproduzir agora</string>
+ <string id="31042">A REPRODUZIR</string>
+ <string id="31043">PAUSADO</string>
+ <string id="31044">FAST FORWARD</string>
+ <string id="31045">REWIND</string>
+ <string id="31046">Propriedades do áudio</string>
+ <string id="31047">Definição corrente</string>
+ <string id="31048">Definições de visualização</string>
+ <string id="31049">Tempo para terminar</string>
+ <string id="31055">Abrir lista de reprodução</string>
+ <string id="31056">Guardar lista de reprodução</string>
+ <string id="31057">Fechar lista de reprodução</string>
+ <string id="31058">Ficheiros de música do sistema</string>
+ <string id="31059">Lista de reprodução corrente</string>
+ <string id="31060">Ficheiro multi-parte. Escolha a parte que quer reproduzir.</string>
+ <string id="31061">Seleccionado neste momento</string>
+ <string id="31100"></string>
+ <string id="31101">Opções do menu principal</string>
+ <string id="31102">Fundo</string>
+ <string id="31103">Mostrar "Pausado" na apresentação de slides</string>
+ <string id="31104">Reproduzir trailers numa janela [COLOR=grey3](Apenas diálogo de informação vídeo)[/COLOR]</string>
+ <string id="31105">Mostrar títulos de média na procura em fundo</string>
+ <string id="31106">Opções várias</string>
+ <string id="31107"></string>
+ <string id="31108">Esconder botões do menu principal</string>
+ <string id="31109">Fundos de média</string>
+ <string id="31110">Editar fundo pra tipo de média</string>
+ <string id="31111">Esconder</string>
+ <string id="31112">Opções</string>
+ <string id="31113">Imagem única</string>
+ <string id="31114">Imagens multiplas</string>
+ <string id="31115">Customizar</string>
+ <string id="31116">Addon scripts</string>
+ <string id="31117">Mostrar vídeos adicionados recentemente</string>
+ <string id="31118">Submenu da página inicial</string>
+ <string id="31119">Ligar botão de script costumizado</string>
+ <string id="31120">ETIQUETA DE BOTÃO</string>
+ <string id="31121">CAMINHO PARA O SCRIPT</string>
+ <string id="31122">Página meteorológica</string>
+ <string id="31123">Usar "Posters" en vez de "Faixas" para séries de TV</string>
+ <string id="31124">Mostrar vídeo "A reproduzir" em fundo</string>
+ <string id="31125">Mostrar visualização "A reproduzir" em fundo</string>
+ <string id="31126">Ligar letras no OSD de música</string>
+ <string id="31127">CAMINHO PARA O SCRIPT DE LETRAS</string>
+ <string id="31128">Letras do XBMC</string>
+ <string id="31129">Ligar descarregar de legendas no OSD de Vídeo</string>
+ <string id="31130">CAMINHO PARA SCRIPT DE LEGENDAS</string>
+ <string id="31140">OSD de Música</string>
+ <string id="31141">OSD de Vídeo</string>
+ <string id="31200">Atalhos</string>
+ <string id="31201">Categorias</string>
+ <string id="31202">Mostrar elenco</string>
+ <string id="31203">Escolha a sua música</string>
+ <string id="31204">Atalhos de secção</string>
+ <string id="31205">Fonte das letras</string>
+ <string id="31250">Radar &amp; Previsão</string>
+ <string id="31251">Previsão</string>
+ <string id="31252">Script TWC</string>
+ <string id="31300">Temp corrente</string>
+ <string id="31301">Última actualização</string>
+ <string id="31302">Menu</string>
+ <string id="31303"></string>
+ <string id="31304">Imagem</string>
+ <string id="31305">Disco de média não detectado</string>
+ <string id="31306">Ejectar</string>
+ <string id="31307">Esconder Fanart</string>
+ <string id="31308">Detalhes do filme</string>
+ <string id="31309">Memória usada:</string>
+ <string id="31310">Faixa número</string>
+ <string id="31311">Imagem de Fanart[CR][CR]Indisponível[CR][CR] Clique no botão para seleccionar</string>
+ <string id="31312">Scraper corrente</string>
+ <string id="31313">Escolher um scraper</string>
+ <string id="31314">Opções de procura de conteúdos</string>
+ <string id="31315">Básico</string>
+ <string id="31316"></string>
+ <string id="31317">Escolher caminho de Fanart</string>
+ <string id="31318">Fanart pequeno</string>
+ <string id="31319">Perfil seleccionado</string>
+ <string id="31320">Último ligado</string>
+ <string id="31321">Selecção de música de karaoke</string>
+ <string id="31322">Estreia</string>
+ <string id="31323">Filmes recentes</string>
+ <string id="31324">Episódeos recentes</string>
+ <string id="31325">Opções da lista de reprodução</string>
+ <string id="31326">Criado</string>
+ <string id="31327">Resolução</string>
+ <string id="31328">Adicionados recentemente</string>
+ <string id="31329">[B]Definir temporizador![/B] [COLOR=grey2] - Sistema vai desligar em[/COLOR]</string>
+ <string id="31330">Clique no botão para reproduzir o[CR][CR]Trailer do filme</string>
+ <string id="31351">Pausa</string>
+ <string id="31352">Stop</string>
+ <string id="31353">Fast Forward</string>
+ <string id="31354">Rewind</string>
+ <string id="31355">Menu do filme</string>
+ <string id="31356">Descarregar legenda</string>
+ <string id="31357"></string>
+ <string id="31400">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE APARÊNCIA[/B][CR][CR]Mudar o Tema · Definir Linguagem e Região · Mudar opções de listagem de ficheiros[CR]Definir protector de ecrã</string>
+ <string id="31401">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE VÍDEO[/B][CR][CR]Gerir Biblioteca de Vídeo · Definir opções de reprodução de vídeo · Mudar opções de listagem de vídeo[CR]Definir fonte de legendas</string>
+ <string id="31402">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE MÚSICA[/B][CR][CR]Gerir Biblioteca de Música · Definir opções de reprodução de música · Mudar opções de listagem de música[CR]Definir submissão de músicas · Definir opções de karaoke</string>
+ <string id="31403">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE IMAGENS[/B][CR][CR]Mudar opções de listagem de imagens · Configurar apresentação de slides</string>
+ <string id="31404">[B]CONFIGURAR OPÇÕES METEOROLÓGICAS[/B][CR][CR]Definir três locais para informação meteorológica</string>
+ <string id="31405">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE REDE[/B][CR][CR]Gerir controlo do XBMC por UPnP e HTTP · Configurar partilha de ficheiros[CR]Definir opções de acesso à Internet</string>
+ <string id="31406">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DE SISTEMA[/B][CR][CR]Definir e calibrar ecrãs · Configurar saída de áudio · Configurar comando à distância[CR]Definir opções de poupança de energia · Ligar depuração · Definir bloqueio geral</string>
+ <string id="31407">[B]CONFIGURAR OPÇÕES DO TEMA[/B][CR][CR]Gerir o tema Confluence · Adicionar ou remover itens do menu principal[CR]Mudar fundos do tema</string>
+ <string id="31408">[B]CONFIGURAR ADD-ONS[/B][CR][CR]Gerir Add-ons instalados · Procurar Add-ons em xbmc.org e instalar[CR]Alterar opções dos Add-ons</string>
+ <string id="31421">Escolha o seu perfil de utilizador do XBMC[CR]para ligar e continuar</string>
+</strings> \ No newline at end of file
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml
index bb279f6298..f86baca4f2 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml
+++ b/addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml
@@ -47,6 +47,7 @@
<string id="31059">Текущий плейлист</string>
<string id="31060">Этот файл сгруппирован, выберите часть которую вы хотите воспроизвести.</string>
<string id="31061">Выбранные</string>
+ <string id="31061">Текущее Выделение</string>
<!-- обозначения настроек оболочки -->
<string id="31100"></string>
@@ -84,6 +85,7 @@
<string id="31140">OSD Музыки</string>
<string id="31141">OSD Видео</string>
+
<!-- обозначения скрипта -->
<string id="31200">Ярлыки</string>
<string id="31201">Категории</string>
@@ -92,13 +94,6 @@
<string id="31204">Ссылки Разделов</string>
<string id="31205">Источник Текстов Песен</string>
-
-
-
-
-
-
-
<!-- The Weather Channel Script labels -->
<string id="31250">Radar &amp; Forecast</string>
<string id="31251">Forecast</string>
@@ -155,6 +150,7 @@
<string id="31405">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СЕТИ[/B][CR][CR]Настроить управление XBMC через UPnP и HTTP · Настроить обмен файлами[CR]Изменить настройки доступа в интернет</string>
<string id="31406">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ[/B][CR][CR]Настроить и откалибровать экраны · Настроить вывод аудио · Настроить дистанционное убравление[CR]Настроить параметры энергосбережения · Включить отладку · Настроить блокировку</string>
<string id="31407">[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ОБОЛОЧКИ (SKIN)[/B][CR][CR]Настроить скин Confluence · Добавить и удалить пункты главного меню[CR]Изменить фон оболочки</string>
+<string id="31408">[B]НАСТРОЙКА ДОПОЛНЕНИЙ[/B][CR][CR]Управление установленными дополнениями · Установка дополнений с xbmc.org[CR]Изменение настроек дополнений</string>
<string id="31421">Выберите ваш профиль пользователя XBMC[CR]чтобы войти в систему и продолжить.</string>
</strings>
diff --git a/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/German/strings.xml b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/German/strings.xml
index f40aa61ebc..6a7d004ad1 100644
--- a/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/German/strings.xml
+++ b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/German/strings.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
<!-- settings labels -->
- <string id="30000">Balkenhöhe</string>
- <string id="30001">Standart</string>
- <string id="30002">Groß</string>
- <string id="30003">Sehr groß</string>
- <string id="30004">Klein</string>
- <string id="30005">Modus</string>
- <string id="30006">Ausgefüllt</string>
- <string id="30007">Drahtgeflecht</string>
- <string id="30008">Punkte</string>
+ <string id="30000">Modus</string>
+ <string id="30001">Ausgefüllt</string>
+ <string id="30002">Drahtgeflecht</string>
+ <string id="30003">Punkte</string>
+ <string id="30004">Balkenhöhe</string>
+ <string id="30005">Klein</string>
+ <string id="30006">Standard</string>
+ <string id="30007">Groß</string>
+ <string id="30008">Sehr groß</string>
<string id="30009">Geschwindigkeit</string>
- <string id="30010">Standart</string>
+ <string id="30010">Sehr langsam</string>
<string id="30011">Langsam</string>
- <string id="30012">Sehr langsam</string>
+ <string id="30012">Standard</string>
<string id="30013">Schnell</string>
<string id="30014">Sehr schnell</string>
</strings>
diff --git a/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e539e19f06
--- /dev/null
+++ b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <!-- beállítás feliratok -->
+ <string id="30000">Mód</string>
+ <string id="30001">Kitöltött</string>
+ <string id="30002">Drótváz</string>
+ <string id="30003">Pontok</string>
+ <string id="30004">Oszlop magasság</string>
+ <string id="30005">Alacsony</string>
+ <string id="30006">Alapérték</string>
+ <string id="30007">Nagy</string>
+ <string id="30008">Nagyon nagy</string>
+ <string id="30009">Sebesség</string>
+ <string id="30010">Nagyon lassú</string>
+ <string id="30011">Lassú</string>
+ <string id="30012">Alapérték</string>
+ <string id="30013">Gyors</string>
+ <string id="30014">Nagyon gyors</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.glspectrum/resources/language/German/strings.xml b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/German/strings.xml
index f40aa61ebc..6a7d004ad1 100644
--- a/addons/visualization.glspectrum/resources/language/German/strings.xml
+++ b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/German/strings.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
<!-- settings labels -->
- <string id="30000">Balkenhöhe</string>
- <string id="30001">Standart</string>
- <string id="30002">Groß</string>
- <string id="30003">Sehr groß</string>
- <string id="30004">Klein</string>
- <string id="30005">Modus</string>
- <string id="30006">Ausgefüllt</string>
- <string id="30007">Drahtgeflecht</string>
- <string id="30008">Punkte</string>
+ <string id="30000">Modus</string>
+ <string id="30001">Ausgefüllt</string>
+ <string id="30002">Drahtgeflecht</string>
+ <string id="30003">Punkte</string>
+ <string id="30004">Balkenhöhe</string>
+ <string id="30005">Klein</string>
+ <string id="30006">Standard</string>
+ <string id="30007">Groß</string>
+ <string id="30008">Sehr groß</string>
<string id="30009">Geschwindigkeit</string>
- <string id="30010">Standart</string>
+ <string id="30010">Sehr langsam</string>
<string id="30011">Langsam</string>
- <string id="30012">Sehr langsam</string>
+ <string id="30012">Standard</string>
<string id="30013">Schnell</string>
<string id="30014">Sehr schnell</string>
</strings>
diff --git a/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e539e19f06
--- /dev/null
+++ b/addons/visualization.glspectrum/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <!-- beállítás feliratok -->
+ <string id="30000">Mód</string>
+ <string id="30001">Kitöltött</string>
+ <string id="30002">Drótváz</string>
+ <string id="30003">Pontok</string>
+ <string id="30004">Oszlop magasság</string>
+ <string id="30005">Alacsony</string>
+ <string id="30006">Alapérték</string>
+ <string id="30007">Nagy</string>
+ <string id="30008">Nagyon nagy</string>
+ <string id="30009">Sebesség</string>
+ <string id="30010">Nagyon lassú</string>
+ <string id="30011">Lassú</string>
+ <string id="30012">Alapérték</string>
+ <string id="30013">Gyors</string>
+ <string id="30014">Nagyon gyors</string>
+</strings>
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.xml b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.xml
index 1c1c634720..96498c04c7 100644
--- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.xml
+++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.xml
@@ -2,13 +2,13 @@
<strings>
<!-- settings labels -->
<string id="30000">Automatische Überblendezeit</string>
- <string id="30001">Time Between Presets</string>
- <string id="30002">Additional Random Time</string>
- <string id="30003">Enable Anisotropic Filtering</string>
- <string id="30004">Enable Hard Cuts</string>
- <string id="30005">Loudness Threshold For Hard Cuts</string>
+ <string id="30001">Zeit zwischen den Presets</string>
+ <string id="30002">Zusätzliche zufällige Zeit</string>
+ <string id="30003">Anisotropischen Filter aktivieren</string>
+ <string id="30004">Hard Cuts aktivieren</string>
+ <string id="30005">Lautstärken-Grenzwert für Hard Cuts</string>
<string id="30006">Durchschnittszeit zwischen Hard Cuts</string>
<string id="30007">Maximale Wiederholrate</string>
- <string id="30008">Aktiviere Stereo 3D</string>
+ <string id="30008">Stereo 3D aktivieren</string>
<string id="30009">Preset Pack</string>
</strings>
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.xml b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..25afec2368
--- /dev/null
+++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.xml
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <!-- beállítás feliratok -->
+ <string id="30000">Automatikus keverési idő</string>
+ <string id="30001">Idő a beállíátáskészletek között</string>
+ <string id="30002">Többlet véletlen idő</string>
+ <string id="30003">Anisotropic szűrés bekapcsolása</string>
+ <string id="30004">Éles váltások engedélyezése</string>
+ <string id="30005">Hangerőküszöb az éles váltásokhoz</string>
+ <string id="30006">Átlagos idő az éles váltások között</string>
+ <string id="30007">Maximális frissítési frekvencia</string>
+ <string id="30008">Stereo 3D engedélyezése</string>
+ <string id="30009">Beállításkészlet-csomag</string>
+</strings>