diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-09-23 14:40:21 +0200 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-09-23 14:40:21 +0200 |
commit | 08f66fd534fd916245f3cabeea2586f064e41e8f (patch) | |
tree | f0cf1af2e3abaaa5c3088ed56baac2148ad15fbf /addons/visualization.milkdrop/resources/language | |
parent | 22ea5aec928950f53cb59d68669c0cac585d6d85 (diff) |
[lang] September update of internal addons language files
Diffstat (limited to 'addons/visualization.milkdrop/resources/language')
34 files changed, 1884 insertions, 318 deletions
diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Bulgarian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Bulgarian/strings.po index 4c74ff91a5..b829a5fab4 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Bulgarian/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Bulgarian/strings.po @@ -3,43 +3,37 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Kiril <neohidra@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:34+0000\n" +"Last-Translator: Kiril <neohidra@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop ще ви отведе на пътешествие между звуковите вълни, които чувате" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "Първоначално MilkDrop е замислена като приставка за музикалния плеър Winamp. Докато слушате музикалната си колекция MilkDrop ще ви накара да \"полетите\" измежду звуковите вълни, които чувате. Ползва ритъма за да създаде безброй еуфорични ефекти. Така създава едно богато визуално пътешествие в звука." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" -msgstr "Автоматично време за смесване" +msgstr "Време за автоматично сливане" msgctxt "#30001" msgid "Time Between Presets" -msgstr "Време между предварително настроени" +msgstr "Време между отделните шаблони" msgctxt "#30002" msgid "Additional Random Time" -msgstr "Допълнително случайно вреве" +msgstr "Допълнително произволно време" msgctxt "#30003" msgid "Enable Anisotropic Filtering" -msgstr "Включи анизотропно филтриране" +msgstr "Включи анизотропното филтриране" msgctxt "#30004" msgid "Enable Hard Cuts" @@ -55,44 +49,44 @@ msgstr "Средно време между Hard Cuts" msgctxt "#30007" msgid "Maximum Refresh Rate" -msgstr "Максимално опресняване" +msgstr "Максимум за честотата на обновяване" msgctxt "#30008" msgid "Enable Stereo 3D" -msgstr "Включи стерео 3D" +msgstr "Включи 3D стерео режим" msgctxt "#30009" msgid "Preset Pack" -msgstr "Предварително настроен пакет" +msgstr "Пакет шаблони" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Папка със шаблони " msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим за смяна на шаблоните" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "WA51 Шаблони" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Шаблони от Winamp " msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Папка за шаблоните на потребителя" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f сек" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Catalan/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Catalan/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..7777daa623 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Catalan/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# David Soms <dsoms.spam@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 21:50+0000\n" +"Last-Translator: David Soms <dsoms.spam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f seg" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po index 2c24907e1f..f95e0ea2ce 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <taxigps@sina.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-31 16:41+0000\n" +"Last-Translator: taxigps <taxigps@sina.com>\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop带你与声波一起飞翔" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop是来自于Winamp音乐播放器的可视化插件。在你听音乐时,MilkDrop通过节拍检测触发的无数迷幻的效果,带你与声波一起飞翔,给你带来丰富的音乐和视觉旅程。" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -67,32 +61,32 @@ msgstr "预置包" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "用户预置文件夹" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "预置随机模式" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "WA51预置" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Winamp预置" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "用户定义的预置文件夹" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f 秒" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Croatian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Croatian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..030c1d133e --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Croatian/strings.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Ljubo Šimić <aske777@gmail.com>, 2012. +# Zoran Mitić <mitic.zoran@hotmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-23 19:16+0000\n" +"Last-Translator: Zoran Mitić <mitic.zoran@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatsko vrijeme zatamljenja" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Vrijeme Između Prestavljanja" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Dodatna Slučajno Vrijeme" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Omogućiti Anizotropno filtriranje" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Omogućiti Velike Rezove" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Glasnosni Prag za Velike Rezove" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Prosječno vrijeme između Veliki Rezova" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maksimalna stopa osvježavanja" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Omogućite Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Spakiraj" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Podesite korisničke mape" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Podesite miješani mod" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 Memoriran" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp Memoriran" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Korisnički definirano Memoriranje mape" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f secs" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Czech/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Czech/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..f4d24c2dd6 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Czech/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-17 17:32+0000\n" +"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatický čas sloučení" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Čas mezi předvolbami" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Dodatečný náhodný čas" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Povolit artroskopické filtrování" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Povolit ostrá utnutí" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Hrana hlasitosti pro ostré utnutí" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Průměrný čas mezi ostrými utnutími" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maximální obnovovací frekvence" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Povolit Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Balíček předvoleb" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Složka uživatelských předvoleb " + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Režim náhodné předvolby" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "Předvolby WA51" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Předvolby Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Uživatelem zadaná složka předvoleb" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f s" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Danish/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Danish/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..836ccc5566 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Danish/strings.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <mraoos@gmail.com>, 2012. +# <nicolaj@gyroscorner.dk>, 2012. +# Simon Grønkjær <zimi.grnkjr@gmail.com>, 2012. +# <stouenberg@nal-net.dk>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-06 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Alexander O'Strit <mraoos@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatisk blandingstid" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tid mellem forudindstillinger" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Ekstra tilfældig tid" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Aktiver anisotropisk filtrering" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Muliggør hårde skift" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Niveautærskel for hårde skift" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Gennemsnitlig tid mellem hårde skift" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maksimal opdateringshastighed" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Aktiver stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Forudstillingspakke" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Brugerdefineret mappe" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Forudindstillings blandingstilstand" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 forudindstillinger" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp forudindstillinger" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Brugerdefineret forudindstillingsmappe" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f sek" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Dutch/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Dutch/strings.po index c88ee7f3a8..5d10a989e0 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Dutch/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Dutch/strings.po @@ -3,27 +3,20 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-18 04:00+0000\n" +"Last-Translator: Martijn Kaijser <machine.sanctum@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "Met MilkDrop vliegt u mee door de soundwaves die je hoort" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "Milkdrop was oorspronkelijk een muziekvisualisatieplug-in voor de Winamp-muziekspeler. Terwijl u uw muziek beluistert vliegt Milkdrop u door de soundwaves die u op dat moment hoort. Op basis van de beat produceert het een veelvoud aan psychedelische effecten." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English (US)/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English (US)/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..e0ac6d2b43 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English (US)/strings.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-28 23:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English/strings.po index c994d0fdf9..ba1b83811e 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/English/strings.po @@ -17,14 +17,6 @@ msgstr "" "Language: en\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "" - #settings labels msgctxt "#30000" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Estonian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Estonian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..2c8f9dfa9d --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Estonian/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <hhinkus@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-02 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Hinkus <hhinkus@gmail.com>\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automaatne sulanduse aeg" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Eelseadistustevaheline aeg" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Juhuslik lisaaeg" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Luba anisotroopne filtreerimine" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Tugevad kärped kasutusel" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "- Helitugevuse künnis" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "- Keskmine intervall" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Suurim värskendussagedus" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Stereo 3D kasutusel" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Eelseadete pakett" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Kasutaja eelseade kaust" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Eelseade segamise režiim" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 eelseaded" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp eelseaded" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Kasutaja määratud eelseade kaust" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f s" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Finnish/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Finnish/strings.po index 1b6764ee58..69d9aa310d 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Finnish/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Finnish/strings.po @@ -3,27 +3,20 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-28 23:40+0000\n" +"Last-Translator: TeamXBMC <xbmctranslations@gmail.com>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop lennättää sinut ääniaaltojen läpi" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop oli alunperin Winampin visualisaattorilisäosa. Kuunnellessasi musiikkia MilkDrop lennättää sinut kuulemiesi ääniaaltojen läpi ja käyttää tahdintunnistusta lukemattomien psykedeelisten tehosteiden toistamiseen, luoden visuaalisen matkan musiikin läpi." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/French/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/French/strings.po index e453813f91..74595bdf02 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/French/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/French/strings.po @@ -3,51 +3,47 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <parisienne17@free.fr>, 2012. +# <stuff@axelsimon.net>, 2012. +# <tony.vieira@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:56+0000\n" +"Last-Translator: idoru <parisienne17@free.fr>\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop vous fait voler à travers les vagues sonores que vous écoutez" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "A l'origine, MilkDrop était un plugin pour le lecteur audio Winamp. Tout en écoutant votre musique, Milkdrop vous fait voyager à travers les ondes sonores, utilise la détection du tempo pour déclencher une myriade d'effets psychédéliques, créant ainsi une riche expérience visuelle et sonore." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" -msgstr "Temps de mélange automatique" +msgstr "Durée des combinaisons" msgctxt "#30001" msgid "Time Between Presets" -msgstr "Temps entre les présélections" +msgstr "Intervalle des présélections" msgctxt "#30002" msgid "Additional Random Time" -msgstr "Temps supplémentaire pour le random" +msgstr "Ajout aléatoire de temps" msgctxt "#30003" msgid "Enable Anisotropic Filtering" -msgstr "Activer le filtre Anisiotropique" +msgstr "Activer le filtre anisotropique" msgctxt "#30004" msgid "Enable Hard Cuts" -msgstr "Permettre les réductions brusques" +msgstr "Permettre les changements brusques" msgctxt "#30005" msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" -msgstr "Seuil de volume pour les réductions brusques" +msgstr "Seuil de volume pour les changements brusques" msgctxt "#30006" msgid "Average Time Between Hard Cuts" @@ -67,32 +63,32 @@ msgstr "Pack de présélections" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Dossier de présélections de l'utilisateur " msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode de présélections aléatoires" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "Présélections WA51" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Présélections Winamp" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Dossier de présélections de l'utilisateur" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f secs" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Galician/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Galician/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..35bd08c615 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Galician/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <d3b.null@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:47+0000\n" +"Last-Translator: diegoXA <d3b.null@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Tempo de mistura automática" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tempo entre preconfiguracións" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Tempo ó chou adicional" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Activar filtro anisotrópico" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Activar cortes abruptos" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Umbral de volume alto para cortes abruptos" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Tempo medio entre cortes abruptos" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Máximo ratio de refresco" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Activar 3D Stereo" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Pack de preconfiguracións" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Cartafol de preconfiguracións do usuario" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Modo aleatorio de preconfiguracións" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "Preconfiguracións de WA51" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Preconfiguracións de Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Cartafol de preconfiguracións definido polo usuario" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f seg" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.po index b1056d19ed..2ac78560ba 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/German/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <athermal78@t-online.de>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-31 20:43+0000\n" +"Last-Translator: Mathias <athermal78@t-online.de>\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -67,32 +61,32 @@ msgstr "Preset Pack" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Benutzer Vorlagen Ordner" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Zufallsvorlagen" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "WA51 Vorlagen" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Winamp Vorlagen" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "benutzerdefinierter Vorlagen Ordner" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f sec" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Greek/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Greek/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..7ebe47c388 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Greek/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <cutsickass@yahoo.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0000\n" +"Last-Translator: CutSickAss <cutsickass@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Χρόνος Αυτόματης Μίξης" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Χρόνος Μεταξύ Προρυθμίσεων" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Επιπλέον Χρόνος Τυχαίων" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Ενεργοποίηση Ανισοτροπικού Φιλτραρίσματος" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Ενεργοποίηση Απότομων Μεταβάσεων" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Κατώφλι Έντασης για τις Απότομες Μεταβάσεις" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Μέσος Χρόνος Μεταξύ Απότομων Μεταβάσεων" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Μέγιστος Ρυθμός Ανανέωσης" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Ενεργοποίηση Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Πακέτο Προρυθμίσεων" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Φάκελος Προρυθμίσεων Χρήστη " + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Λειτουργία Ανάμιξης Προρυθμίσεων" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "Προρυθμίσεις του WA51" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Προρυθμίσεις του Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Φάκελος Προρυθμίσεων Επιλογής Χρήστη" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f δευτερόλεπτα" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hebrew/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hebrew/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..94851207a5 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hebrew/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Idan Bushari <bushari2003@hotmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Idan Bushari <bushari2003@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatic Blend Time" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Time Between Presets" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Additional Random Time" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Enable Anisotropic Filtering" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Enable Hard Cuts" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Loudness Threshold For Hard Cuts" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Average Time Between Hard Cuts" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "קצב רענון מקסימאלי" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "הפעל סטריאו 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Preset Pack" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "User Preset Folder " + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Preset Shuffle Mode" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 Presets" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp Presets" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "User Defined Preset Folder" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f שניות" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.po index 341661a567..8b442250a3 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Hungarian/strings.po @@ -3,27 +3,20 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 12:26+0000\n" +"Last-Translator: alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "A Milkdrop végigrepít a zene hullámain" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "A Milkdrop eredetileg egy beépülőmodul volt a Winamp zenelejátszóhoz. Ahogy hallgatod a zenét, a Milkdrop keresztülrepít a hallható hanghullámokon, felhasználva a dobritmust pszihedelikus effektusok létrehozására gazdag látványvilág megteremtésével." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Icelandic/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Icelandic/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..800b44c46c --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Icelandic/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Sigurdur Olafsson <here@hell.is>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Sigurdur Olafsson <here@hell.is>\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Sjálfvirkur blöndunartími" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tími á milli forstillinga" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Aukalegur slembitími" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Virkja Anisotropic filter" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Virkja snöggar skiptingar" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Hljóðstyrks þröskuldur fyrir snöggar skiptingar" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Meðal tími á milli snöggra skiptinga" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Hámarks uppfærslu tími" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Virkja Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Forstillinga pakki" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Mappa fyrir forstillingar notenda" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Slembi hamur forstillinga" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 forstilling" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp forstillingar" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Mappa fyrir forstillingar skilgreindar af notanda" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f sekúndur" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Italian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Italian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..3b9205edb2 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Italian/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Francesco Tili <>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-31 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Francesco Tili <>\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Durata transizione automatica" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tempo tra i preset" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Tempo aggiuntivo casuale" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Abilita il filtro anisotropico" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Abilita tagli netti" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Soglia di rumorosità per i tagli netti" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Tempo medio tra i tagli netti" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Frequenza di aggiornamento massima" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Abilita effetto 3D anaglifo" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Raccolta preset" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Cartella preset dell'utente " + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Modalità preset casuale" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "Preset WA51" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Preset di Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Cartella personale dei preset" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f secondi" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Japanese/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Japanese/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..61344d7d6b --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Japanese/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <shaolin@rhythmaning.org>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-31 00:36+0000\n" +"Last-Translator: shaolin <shaolin@rhythmaning.org>\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "自動ブレンド時間" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "各プリセットの間隔" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "追加ランダム時間" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "異方性フィルタリングを有効" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "ハードカットを有効" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "ハードカットのラウドネス閾値" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "ハードカット間の平均時間" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "最大リフレッシュレート" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "ステレオ3Dを有効にする" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "プリセットパック" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "ユーザープリセットフォルダ" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "プリセットシャッフルモード" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 プリセット" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp プリセット" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "ユーザー設定プリセットフォルダ" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f 秒" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Korean/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Korean/strings.po index 75b2173633..118f2ef212 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Korean/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Korean/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <piodio@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 16:01+0000\n" +"Last-Translator: piodio <piodio@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop은 사운드웨이브 속으로 날아가는듯한 효과를 보여줍니다." - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop는 원래 윈앰프의 음악 시각화 플러그인입니다. 음악을 들으면서 사운드 웨이브로 날아가는듯한 효과를 보여주며 비트 감지를 해서 다양한 싸이키데릭한 효과를 만들어 풍부한 시각적 경험을 하게합니다." +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -67,32 +61,32 @@ msgstr "프리셋 팩" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "사용자 프리셋 폴더" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "무작위 프리셋 모드" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "WA51 프리셋" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Winamp 프리셋" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "사용자 정의 프리셋 폴더" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f 초" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Lithuanian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Lithuanian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..ec6b1e4f3a --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Lithuanian/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Arturas Griskonis <xbmc.lt@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-18 05:26+0000\n" +"Last-Translator: Artūras Griškonis <ArtX38@gmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatinio Perejimo Laikas" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Laikas Tarp Nustatymu" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Papildomas Atsitiktinis Laikas" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Ijungti Anizotropini Filtravima" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Ijungti Staigu Perejima" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Minimalus Garsas del Staigaus Perejimo" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Vidutinis Laikas tarp Staigiu Perejimu" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maksimalus Daznui Naujinimas" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Ijungti Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Nustatymu Komplektas" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Vartotojo Nustatymu Aplankas " + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Isankstinis Atsitiktinis Rezimas" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 Profiliai" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "WinAmp Profiliai" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Apibreztas Vartotojo Aplankas" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f secs" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Norwegian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Norwegian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..bff44f44cf --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Norwegian/strings.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <boris@langvand.com>, 2012. +# Brille Klar <brilleklar@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-06 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Brille Klar <brilleklar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatisk Blend Tid" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tid Mellom Preset" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Tilleggs Tilfeldig Tid" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Skru på Anisotropic filtrering" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Skru på umiddelbare overganger" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Lydgrense for umiddelbare overganger" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Gjennomsnittlig tid mellom umiddelbare overganger" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maksimum oppdateringsfrekvens" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Skru på Sterio 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Forhåndsinnstillingspakke " + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Mappe for brukervalgte forhåndsinstillinger" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Shuffel modus for forhåndsinstillinger" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 forhåndsinstillinger" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp forhåndsinnstillinger" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Bruker definerte forhåndsinstillingsmappe" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f sek" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Polish/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Polish/strings.po index a0bcce9168..155c85e5c4 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Polish/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Polish/strings.po @@ -3,27 +3,22 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Rafał Kukiełka <rafkuk@gmail.com>, 2012. +# Rafał Wójcik <rafal.wojcik@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-31 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Rafał Kukiełka <rafkuk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop zabiera Cię w niesamowity lot w chmurach aktualnie słuchanych dźwięków" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop jest wizualizacją pochodzącą z odtwarzacza Winamp. W czasie słuchania muzyki, MilkDrop zabiera użytkownika w niesamowity lot pomiędzy aktualnie odtwarzanymi falami dźwiękowymi, używając detekcji beatu, która synchronizuje efekty wizualne z muzyką." +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -67,32 +62,32 @@ msgstr "Paczka efektów" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Folder ustawień użytkownika" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb ustawień mieszania" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia WA51" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia Winampa" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Zdefiniowany folder ustawień użytkownika" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f sek." msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..d9b95993c1 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Wanilton Campos <>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 15:31+0000\n" +"Last-Translator: Wanilton Campos <>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Tempo Mistura automática" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tempo Entre os Presets" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Tempo aleatório adicional" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Ativar Filtragem anisotrópica" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Habilitar cortes rígidos" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Threshold Loudness Para cortes rígidos" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Tempo médio entre cortes rígidos" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Taxa máxima de renovação" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Ativar Estéreo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Pacote Presets" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Usar Pasta Presets" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Shuffle Mode predefinido" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 Presets" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp Presets" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Pasta Preset definida pelo usuário" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f segundos" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese/strings.po index e982ea033d..32e1f4ce7c 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Portuguese/strings.po @@ -3,27 +3,23 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <b1sgas.pt@gmail.com>, 2012. +# <badasilva@gmail.com>, 2012. +# <joao.lnsa@netcabo.pt>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-28 04:15+0000\n" +"Last-Translator: pingo.mister <joao.lnsa@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "O MilkDrop leva-o a voar nas ondas sonoras que está a ouvir" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "O MilkDrop era originalmente uma visualização do reprodutor de música Winamp. Ao ouvir a sua música, o MilkDrop leva-o a voar nas ondas sonoras que está a ouvir, usando detecção de batida para desencadear uma miriade de efeitos psicadélicos. Cria, assim, uma viagem inesquecível pelo som." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -31,7 +27,7 @@ msgstr "Mistura automática de tempo" msgctxt "#30001" msgid "Time Between Presets" -msgstr "Tempo entre pré-selecções" +msgstr "Tempo entre Pré-Selecções" msgctxt "#30002" msgid "Additional Random Time" @@ -55,44 +51,44 @@ msgstr "Tempo médio entre cortes" msgctxt "#30007" msgid "Maximum Refresh Rate" -msgstr "Taxa máxima de refrescamento" +msgstr "Taxa máxima de actualização" msgctxt "#30008" msgid "Enable Stereo 3D" -msgstr "Ligar estéreo 3D" +msgstr "Ligar Estéreo 3D" msgctxt "#30009" msgid "Preset Pack" -msgstr "Conjunto de pré-selecções" +msgstr "Conjunto de Pré-Selecções" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Pasta de Pré-Selecções do utilizador" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Pré-Selecção do modo Aleatório" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "Pré-Selecções WA51" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Pré-Selecções do Winamp" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Pasta personalizada de Pré-Selecções do utilizador" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f segundos" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.po index f921f74823..6c4a07624c 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Daniel Gugu <atlas3266@hotmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 18:44+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Gugu <atlas3266@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "MilkDrop vă face să zburați printre undele audio pe care le auziți" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop a fost original un „modul” de vizualizare pentru lectorul de muzică Winamp. În timp ce ascultați muzica, MilkDrop vă face să zburați printre undele audio actuale pe care le auziți și folosește detecția bătăii pentru a activa miriada de efecte psihedelice, creând o călătorie vizuală bogată printre sunete." +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -67,32 +61,32 @@ msgstr "Pachet vizualizări predefinite" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Folder Preferinte Utilizator" msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod Amestec Preferinte " msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "Preferinte WA51" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Preferinte Winamp" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Dosar presetări definite de utilizator" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f sec" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.po index f2afea2f29..22abd85eb4 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Russian/strings.po @@ -3,96 +3,91 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Frank Hell <e-ghetto@gmx.de>, 2012. +# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" -msgstr "Время Автоматического Перехода" +msgstr "Время автоматического перехода" msgctxt "#30001" msgid "Time Between Presets" -msgstr "Время Между Настройками" +msgstr "Время между настройками" msgctxt "#30002" msgid "Additional Random Time" -msgstr "Дополнительное Случайное Время" +msgstr "Дополнительное случайное время" msgctxt "#30003" msgid "Enable Anisotropic Filtering" -msgstr "Включить Анизотропную Фильтрацию" +msgstr "Включить анизотропную фильтрацию" msgctxt "#30004" msgid "Enable Hard Cuts" -msgstr "Включить Жесткие Переходы" +msgstr "Включить жёсткие переходы" msgctxt "#30005" msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" -msgstr "Минимальная Громкость Для Жесткого Перехода" +msgstr "Минимальная громкость для жёсткого перехода" msgctxt "#30006" msgid "Average Time Between Hard Cuts" -msgstr "Среднее Время Между Жесткими Переходами" +msgstr "Среднее время между жёсткими переходами" msgctxt "#30007" msgid "Maximum Refresh Rate" -msgstr "Максимальная Частота Обновления" +msgstr "Максимальная частота обновления" msgctxt "#30008" msgid "Enable Stereo 3D" -msgstr "Включить Стерео 3D" +msgstr "Включить стерео 3D" msgctxt "#30009" msgid "Preset Pack" -msgstr "Комплект Настроек" +msgstr "Набор настроек" msgctxt "#30010" msgid "User Preset Folder " -msgstr "" +msgstr "Папка настроек пользователя " msgctxt "#30011" msgid "Preset Shuffle Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим перемешивания настроек" msgctxt "#30020" msgid "WA51 Presets" -msgstr "" +msgstr "Настройки WA51" msgctxt "#30021" msgid "Winamp Presets" -msgstr "" +msgstr "Настройки Winamp" msgctxt "#30022" msgid "User Defined Preset Folder" -msgstr "" +msgstr "Папка для пользовательских настроек" msgctxt "#30050" msgid "%2.0f secs" -msgstr "" +msgstr "%2.0f с" msgctxt "#30051" msgid "%2.0f %%" -msgstr "" +msgstr "%2.0f %%" msgctxt "#30052" msgid "%2.0f fps" -msgstr "" +msgstr "%2.0f кадр/с" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovak/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovak/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..ea2dd06713 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovak/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <mill@mill.sk>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-03 20:52+0000\n" +"Last-Translator: mill <mill@mill.sk>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Automatický čas prelínania" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Čas medzi Predvoľbami" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Pridaný náhodná čas" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Povoliť anizotropné filtrovanie" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Povoliť tvrdé useknutia" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Úroveň hlasitosti pre tvrdé useknutia" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Priemerný čas medzi tvrdými useknutiami" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Maximálna obnovovacia frekvencia" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Povoliť Stereo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Balík Predvilieb" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Užívateľský adresár Predvolieb" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Náhodný výber Predvolieb" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 Predvoľby" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Winamp Predvoľby" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Užívateľom nastavený adresár Predvolieb" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f secs" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.po index 15c47fa1d7..5ee062accd 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Slovenian/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Tadej Novak <tadej@tano.si>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Tadej Novak <tadej@tano.si>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..3b48a36983 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# <sergioleoncuen@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-06 18:59+0000\n" +"Last-Translator: sergioleoncuen <sergioleoncuen@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Tiempo de Mezcla Automático" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Tiempo Entre Preajustes" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Tiempo Aleatorio Adicional" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Habilitar Filtrado Anisotrópico" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Habilitar Cortes en Seco" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Umbral de Intensidad para Cortes en Seco" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Tiempo Promedio Entre Cortes en Seco" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Máxima Frecuencia de Actualización" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Habilitar Estéreo 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Paquete de Preajustes" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "Carpeta de Usuario de Preajustes" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Modo Aleatorio de Preajustes" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "Preajustes WA51" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Preajustes de Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Carpeta de Preajustes Definidos por Usuario" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f segs" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f fps" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish/strings.po index 014bf586af..411603f39b 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Spanish/strings.po @@ -3,27 +3,21 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# David <perezgonzalez.david@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-04 10:46+0000\n" +"Last-Translator: David <perezgonzalez.david@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "Milkdrop te lleva volando a través de las ondas que estás escuchando" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "MilkDrop era originalmente un plug-in visualizador de música para Winamp. Mientras escuchas música, MilkDrop te lleva volando a través de las ondas que estás escuchando, y utiliza la detección del ritmo para activar una gran cantidad de efectos psicodélicos, creando una rica experiencia visual a través del sonido." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" @@ -51,7 +45,7 @@ msgstr "Umbral de volumen para cortes" msgctxt "#30006" msgid "Average Time Between Hard Cuts" -msgstr "Tiempo médio entre cortes" +msgstr "Tiempo medio entre cortes" msgctxt "#30007" msgid "Maximum Refresh Rate" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Swedish/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Swedish/strings.po index ad5511c841..558a729402 100644 --- a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Swedish/strings.po +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Swedish/strings.po @@ -3,27 +3,22 @@ # Addon id: visualization.milkdrop # Addon version: 1.0.0 # Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# jonas lidström <lidstrom.jonas@gmail.com>, 2012. +# <tobiaslundqvist71@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-06 22:42+0000\n" +"Last-Translator: jonas lidström <lidstrom.jonas@gmail.com>\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -msgctxt "Addon Summary" -msgid "MilkDrop takes you flying through the soundwaves you're hearing" -msgstr "" - -msgctxt "Addon Description" -msgid "MilkDrop was originally a music visualizer \"plug-in\" to the Winamp music player. As you listen to your music, MilkDrop takes you flying through the actual soundwaves you're hearing, and uses beat detection to trigger myriad psychedelic effects, creating a rich visual journey through sound." -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "Automatic Blend Time" diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Ukrainian/strings.po b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Ukrainian/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..3478ca5a3d --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Ukrainian/strings.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MilkDrop +# Addon id: visualization.milkdrop +# Addon version: 1.0.0 +# Addon Provider: Team XBMC +# Translators: +# Igor Shavrin <i.shavrin@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-06 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Igor Shavrin <i.shavrin@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Automatic Blend Time" +msgstr "Тривалість автоматичного змішування" + +msgctxt "#30001" +msgid "Time Between Presets" +msgstr "Тривалість показу одного ефекту" + +msgctxt "#30002" +msgid "Additional Random Time" +msgstr "Додатковий час випадкової тривалості" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable Anisotropic Filtering" +msgstr "Увімкнути анізотропну фільтрацію" + +msgctxt "#30004" +msgid "Enable Hard Cuts" +msgstr "Ввімкнути різку зміну" + +msgctxt "#30005" +msgid "Loudness Threshold For Hard Cuts" +msgstr "Межа гучності для різкої зміни" + +msgctxt "#30006" +msgid "Average Time Between Hard Cuts" +msgstr "Середній час між різкими змінами" + +msgctxt "#30007" +msgid "Maximum Refresh Rate" +msgstr "Максимальна частота кадрів" + +msgctxt "#30008" +msgid "Enable Stereo 3D" +msgstr "Увімкнути стерео 3D" + +msgctxt "#30009" +msgid "Preset Pack" +msgstr "Набір ефектів" + +msgctxt "#30010" +msgid "User Preset Folder " +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Preset Shuffle Mode" +msgstr "Перемішати ефекти" + +msgctxt "#30020" +msgid "WA51 Presets" +msgstr "WA51 ефекти" + +msgctxt "#30021" +msgid "Winamp Presets" +msgstr "Ефекти з Winamp" + +msgctxt "#30022" +msgid "User Defined Preset Folder" +msgstr "Користувацька папка з ефектами" + +msgctxt "#30050" +msgid "%2.0f secs" +msgstr "%2.0f сек" + +msgctxt "#30051" +msgid "%2.0f %%" +msgstr "%2.0f %%" + +msgctxt "#30052" +msgid "%2.0f fps" +msgstr "%2.0f кадр/с" |