aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/visualization.fishbmc
diff options
context:
space:
mode:
authortxtranslation <transifex.translator@gmail.com>2014-12-02 13:16:03 +0000
committertxtranslation <transifex.translator@gmail.com>2014-12-02 13:16:03 +0000
commit92068fb2df2e519b926fb0c99133a6b793e60bc4 (patch)
tree31657162c712d7b351ad4835ac363f5e61fcf731 /addons/visualization.fishbmc
parentb2284e5562ed7f3f951e4fe7102d39288d1895d3 (diff)
[lang] update of internal addon language files
Diffstat (limited to 'addons/visualization.fishbmc')
-rw-r--r--addons/visualization.fishbmc/addon.xml7
-rw-r--r--addons/visualization.fishbmc/changelog.txt3
-rw-r--r--addons/visualization.fishbmc/resources/language/Tamil (India)/strings.po65
-rw-r--r--addons/visualization.fishbmc/resources/language/Ukrainian/strings.po26
4 files changed, 29 insertions, 72 deletions
diff --git a/addons/visualization.fishbmc/addon.xml b/addons/visualization.fishbmc/addon.xml
index d9ac749968..b9df87b1a8 100644
--- a/addons/visualization.fishbmc/addon.xml
+++ b/addons/visualization.fishbmc/addon.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon
id="visualization.fishbmc"
- version="4.0.14"
+ version="4.0.15"
name="FishBMC"
provider-name="26elf">
<extension
@@ -48,9 +48,9 @@
<summary lang="sk">Vizualizácia zobrazujúca vlnky a efekty rozmazania</summary>
<summary lang="sl">Vizualizacija prikazuje valovanje in učinke zamegljenosti</summary>
<summary lang="sv">Visualisering bestående av vågor- och blur-effekter</summary>
- <summary lang="ta_IN">அலைகள் மற்றும் தெளிவின்மை விளைவுகள் காண்பிக்கும் காட்சி அமைப்பு</summary>
<summary lang="tg">Таҷассум бо шамоиши мавҷҳо ва таъсирҳои хирагӣ</summary>
<summary lang="tr">Görselleştirme Dalga ve Bulanıklık Efektlerini gösteriyor</summary>
+ <summary lang="uk">Візуалізація показу ефектів Хвилі та Розмиття</summary>
<summary lang="vi">Hiển thị sử dụng hiệu ứng Sóng và Làm mờ</summary>
<summary lang="zh">呈现波浪和模糊效果的可视化效果</summary>
<description lang="af">fishBMC is gebasseer op fische, 'n onafhanklike klank visulasasie program. Die basiese prinsiep is: teken die golflente en smeer die tekening langs Vooraf gedefinieerde vektore. fische sluit ook gevorderde tempo ondekking in, wat 'n besondere visuele ervaring verseker.</description>
@@ -90,7 +90,6 @@
<description lang="sk">fishBMC je založený na fische, samostatnom nástroji na vizualizáciu. Základným princípom je: nakresliť priebeh signálu a rozmazať kresbu pozdĺž predefinovaných vektorov. Navyše fische obsahuje aj pokročilú detekciu rytmu, čo garantuje skutočný vizuálny zážitok.</description>
<description lang="sl">fishBMC temelji na fischeu, samostojnem zvočno vizualizacijskem orodju. Osnovno načelo je: nariši valovni način in ga razmaži vzdolž vnaprej določenih vektorjev. Fische prav tako vključuje tudi napredno zaznavanje ritma, ki resnično zagotavlja odlično vizualno izkušnjo.</description>
<description lang="sv">fishBMC är baserat på fische, ett fristående verktyg för ljudvisualisering. Den grundläggande principen är: rita en vågform och smeta ut den längs förbestämda vektorer. fische inkluderar även avancerad rytmdetektion, vilket verkligen garanterar en härlig visuell upplevelse.</description>
- <description lang="ta_IN">fische என்பது ஒரு முழுமையான ஒலி காட்சிப்படுத்தல் கருவி இதை சார்ந்ததாகும் fishBMC என்பது. அடிப்படை கொள்கை ஆனது: அலைவடிவம் வரையவும் மற்றும் முன்வடிவகிக்கபட்ட வெக்டார்கள் சேர்த்து வரையப்படும். ஆனால் fische ஆனது மேலும் மேம்பட்ட துடிப்பு கண்டறிதல் திறனை உள்ளடக்கியது, உண்மையில் ஒரு காட்சி அனுபவத்தை உறுதி செய்யும்.</description>
<description lang="tg">fishBMC дар асоси fische, абзори алоҳида барои таҷассуми садо, амал мекунад. Қоидаи асосӣ: кашидани векторҳои мавҷшакл ва бетартиб. Инчунин fische муайянкунии зарбазании иловагии дарунсохтро таъмин менамояд, ки дар ҳақиқат таҷассуми аҷибро замонат медиҳад.</description>
<description lang="zh">fishBMC 基于一个独立的声音可视化工具 fische。基本原理是:绘制波型并按预定的顶点涂抹。fische 还采用了先进的节拍检测,从而真正保证了绝佳的视觉体验。</description>
<disclaimer lang="af">As dit iets breek, bly die stukke joune.</disclaimer>
@@ -131,9 +130,9 @@
<disclaimer lang="sk">Ak toto niečo rozbije, kúsky vám ostanú.</disclaimer>
<disclaimer lang="sl">V primeru, da to karkoli zlomi, koščki ostanejo vaši.</disclaimer>
<disclaimer lang="sv">Om detta skulle förstöra något så kan du behålla resterna.</disclaimer>
- <disclaimer lang="ta_IN">எதையாவது இது உடைக்குமேயானால், உடைந்த துகல்கள் உங்களுடையது.</disclaimer>
<disclaimer lang="tg">Агар ин чизеро вайрон кунад, шумо қисмҳоро мегиред.</disclaimer>
<disclaimer lang="tr">Eğer bu bir şeyi bozarsa, sorumluluk size aittir.</disclaimer>
+ <disclaimer lang="uk">Якщо це щось знищить, шматки лишаються вашими.</disclaimer>
<disclaimer lang="zh">用者责任自负。</disclaimer>
<platform>linux osx</platform>
</extension>
diff --git a/addons/visualization.fishbmc/changelog.txt b/addons/visualization.fishbmc/changelog.txt
index c06af2e12a..75b39c2669 100644
--- a/addons/visualization.fishbmc/changelog.txt
+++ b/addons/visualization.fishbmc/changelog.txt
@@ -1,3 +1,6 @@
+2014-12-02:
+ Updated language files from Transifex
+
2014-11-16:
Updated language files from Transifex
diff --git a/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Tamil (India)/strings.po b/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Tamil (India)/strings.po
deleted file mode 100644
index c16b191dee..0000000000
--- a/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Tamil (India)/strings.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-# Kodi Media Center language file
-# Addon Name: FishBMC
-# Addon id: visualization.fishbmc
-# Addon Provider: 26elf
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
-"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
-"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ta_IN/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta_IN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-msgctxt "#30000"
-msgid "Detail [CPU intensive]"
-msgstr "விரிவாக [CPU மிகுதியாதல்]"
-
-msgctxt "#30001"
-msgid "Low"
-msgstr "குறைவு"
-
-msgctxt "#30002"
-msgid "Normal"
-msgstr "இயல்பு"
-
-msgctxt "#30003"
-msgid "High"
-msgstr "அதிகம்"
-
-msgctxt "#30004"
-msgid "Extreme"
-msgstr "அளவற்றது"
-
-msgctxt "#30005"
-msgid "Nervous Mode [more mode changes]"
-msgstr "தடுமாற்ற முறை [மேலும் முறை மாற்றங்கள்]"
-
-msgctxt "#30006"
-msgid "Speed [skip some frames]"
-msgstr "வேகம் [சில பிரேம்கள் தவிர்க்கவும்]"
-
-msgctxt "#30007"
-msgid "Very Low"
-msgstr "மிக குறைவு"
-
-msgctxt "#30008"
-msgid "Low"
-msgstr "குறைவு"
-
-msgctxt "#30009"
-msgid "Normal"
-msgstr "இயல்பு"
-
-msgctxt "#30010"
-msgid "High"
-msgstr "அதிகம்"
-
-msgctxt "#30011"
-msgid "Use a Persistence File [faster startup]"
-msgstr "நிலைத்தன்மை கோப்பை பயன்படுத்தவும் [வேகமாக தொடங்குவதற்கு]"
diff --git a/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Ukrainian/strings.po b/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Ukrainian/strings.po
index 8348639142..31b6036ed6 100644
--- a/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Ukrainian/strings.po
+++ b/addons/visualization.fishbmc/resources/language/Ukrainian/strings.po
@@ -16,13 +16,17 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+msgctxt "#30000"
+msgid "Detail [CPU intensive]"
+msgstr "Детальний [Інтенсивне використання процесору]"
+
msgctxt "#30001"
msgid "Low"
-msgstr "Мін."
+msgstr "Низька"
msgctxt "#30002"
msgid "Normal"
-msgstr "Нормальне"
+msgstr "Нормальна"
msgctxt "#30003"
msgid "High"
@@ -32,9 +36,21 @@ msgctxt "#30004"
msgid "Extreme"
msgstr "Максимальна"
+msgctxt "#30005"
+msgid "Nervous Mode [more mode changes]"
+msgstr "Нервова режим [більше змін в налаштуваннях]"
+
+msgctxt "#30006"
+msgid "Speed [skip some frames]"
+msgstr "Швидкий [пропускати деякі кадри]"
+
+msgctxt "#30007"
+msgid "Very Low"
+msgstr "Дуже Низька"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Low"
-msgstr "Мін."
+msgstr "Низька"
msgctxt "#30009"
msgid "Normal"
@@ -43,3 +59,7 @@ msgstr "Нормальне"
msgctxt "#30010"
msgid "High"
msgstr "Висока"
+
+msgctxt "#30011"
+msgid "Use a Persistence File [faster startup]"
+msgstr "Використовувати Файл Стабілізації [швидше завантаження]"