diff options
author | Attila Jakosa <attila.jakosa@gmail.com> | 2021-01-14 18:01:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Attila Jakosa <attila.jakosa@gmail.com> | 2021-01-14 18:01:12 +0000 |
commit | dbf6430e38e3b2c552d3e457865a4ab37191dc6d (patch) | |
tree | afa2ddc73f037b61b5ae4db3ef95446a823010c8 /addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es | |
parent | 6a40cfbd8a305f6518960ec8f51463c2cb326bcf (diff) |
[lang][skin.estuary] updated language files from Transifex
Diffstat (limited to 'addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es')
-rw-r--r-- | addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po | 38 |
1 files changed, 31 insertions, 7 deletions
diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po index 44e2b692e6..939447d08a 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -212,6 +212,14 @@ msgctxt "#31053" msgid "Arial based" msgstr "Basada en Arial" +msgctxt "#31054" +msgid "Press [B]Left[/B] to step back, or [B]Right[/B] to step forward" +msgstr "Presione [B]Izquierda[/B] para retroceder, o [B]Derecha[/B] para avanzar" + +msgctxt "#31055" +msgid "Press [B]Right[/B] to frame advance" +msgstr "Presione [B]Derecha[/B] para avanzar" + msgctxt "#31056" msgid "Go to playlist" msgstr "Ir a lista de reproducción" @@ -246,7 +254,7 @@ msgstr "Secciones" msgctxt "#31065" msgid "Video playlist" -msgstr "Lista de reproducción de video" +msgstr "Lista de reproducción de vídeo" msgctxt "#31066" msgid "Music playlist" @@ -310,7 +318,7 @@ msgstr "Grupos disponibles" msgctxt "#31092" msgid "Video menu" -msgstr "Menú de video" +msgstr "Menú de vídeo" msgctxt "#31093" msgid "Show weather info in top bar" @@ -330,7 +338,7 @@ msgstr "Opciones de canal" msgctxt "#31098" msgid "Select your Kodi user profile[CR]to login and continue" -msgstr "Seleccione su perfil de usuario de Kodi[CR]para ingresar y continuar" +msgstr "Seleccione su perfil de usuario de Kodi[CR]para iniciar sesión y continuar" msgctxt "#31099" msgid "IconWall" @@ -354,11 +362,11 @@ msgstr "Introduzca el texto aquí..." msgctxt "#31104" msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." -msgstr "Su colección se encuentra vacía. Para proveerla de contenidos, entre en la sección \"Archivos\", añada un origen de contenido y configúrelo. Después de que se añada e indexe esta nueva fuente, podrá navegar por su colección." +msgstr "Su biblioteca está actualmente vacía. Para llenarlo con sus medios personales, ingrese a la sección \"Archivos\", agregue una fuente de medios y configúrelo. Una vez agregada e indexada la fuente, podrá navegar por su biblioteca." msgctxt "#31105" msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." -msgstr "Añada fuentes de vídeo y configure el tipo de contenido apropiado para poblar las colecciones de vídeo." +msgstr "Agregue fuentes de video y establezca el tipo de contenido apropiado para llenar sus bibliotecas de vídeo." msgctxt "#31106" msgid "Teletext" @@ -460,6 +468,10 @@ msgctxt "#31134" msgid "Remaining" msgstr "Restante" +msgctxt "#31135" +msgid "Binary" +msgstr "Binario" + msgctxt "#31136" msgid "Click here to see latest changes..." msgstr "Pulse aquí para ver los cambios más recientes..." @@ -516,6 +528,10 @@ msgctxt "#31149" msgid "Select genre fanart pack" msgstr "Elegir pack de fanart para los géneros" +msgctxt "#31150" +msgid "Origin" +msgstr "Origen" + msgctxt "#31151" msgid "Unwatched music videos" msgstr "Vídeos musicales no vistos" @@ -550,11 +566,11 @@ msgstr "Modo táctil" msgctxt "#31159" msgid "Artwork" -msgstr "Grafismo" +msgstr "Ilustraciones" msgctxt "#31160" msgid "Show media flags" -msgstr "Mostrar marcas de contenido" +msgstr "Mostrar indicadores de contenido" msgctxt "#31161" msgid "Numeric pad" @@ -583,3 +599,11 @@ msgstr "Avatar de perfil" msgctxt "#31167" msgid "Animate background" msgstr "Animar fondo" + +msgctxt "#31168" +msgid "Show posters instead of thumbs for musicvideos" +msgstr "Mostrar carteles en lugar de miniaturas para vídeos musicales" + +msgctxt "#31169" +msgid "Artwork related settings." +msgstr "Ajustes relacionado con ilustraciones" |