aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/French
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-05-28 17:12:42 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-05-28 18:20:11 +0200
commit99be5c241ac373a92da9d2ddc60ffa8b76a76ab3 (patch)
tree1473ab8b41fc59d4ed271bf807ff935f620fb636 /addons/skin.confluence/language/French
parent13a8089308b3db495cbec77a09ce7bfc0c831ec8 (diff)
[gettext] added addon data, summary, description, disclaimer to Confluence language files
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/French')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/French/strings.po17
1 files changed, 16 insertions, 1 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/French/strings.po b/addons/skin.confluence/language/French/strings.po
index 86fbe9106d..f9dd7f50cc 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/French/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/French/strings.po
@@ -1,4 +1,8 @@
# XBMC Media Center language file
+# Addon Name: Confluence
+# Addon id: skin.confluence
+# Addon version: 2.1.0
+# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
@@ -13,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+msgctxt "Addon Summary"
+msgid "Confluence skin by Jezz_X. (XBMC's default skin)"
+msgstr "Skin Confluence par Jezz_X. (skin par défaut)"
+
+msgctxt "Addon Description"
+msgid "Confluence is the default skin for XBMC 9.11 and above. It is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time XBMC users to understand and use."
+msgstr "Confluence est le skin par défaut de XBMC 9.11 ou supérieur. C'est un condensé d'idées de plusieurs skins populaires. Il tente d'englober et intégrer toutes les bonnes idées que n'importe quel débutant sur XBMC pourrait utiliser avec facilité."
+
+msgctxt "Addon Disclaimer"
+msgid "Confluence is the default skin for XBMC, removing it may cause issues"
+msgstr "Confluence est le skin par défaut de XBMC, l'effacer peut créer des dysfonctionnements"
+
msgctxt "#31000"
msgid "Change Your"
msgstr "Changement des"
@@ -588,4 +604,3 @@ msgstr "Risque de pluie"
msgctxt "#31909"
msgid "Fetching forecast info..."
msgstr "Récupération des prévisions météo..."
-