aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Croatian
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-10 12:17:13 +0200
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2013-07-10 12:17:13 +0200
commit7b4f192e41e1238488494d45a50ec6b7823bc482 (patch)
tree1e0601c9acd54536b262bbbbde4de852276ff74c /addons/skin.confluence/language/Croatian
parent8e7239c8101be1d4691b2fcddabc73b1cf078518 (diff)
[lang] update of skin.confluence language files
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/Croatian')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Croatian/strings.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Croatian/strings.po b/addons/skin.confluence/language/Croatian/strings.po
index 727f9b5d03..f031d49fd8 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Croatian/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/Croatian/strings.po
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Vrijeme završetka"
msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending"
-msgstr "Složi: Uzlazno"
+msgstr "Složi: Padajući"
msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending"
-msgstr "Složi: Silazno"
+msgstr "Složi: Rastući"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Ostale mogućnosti"
msgctxt "#31107"
msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
-msgstr "Sakrij oznake pročitane iz video datoteka [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgstr "Sakrij oznake pročitane iz naziva video datoteka [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
msgctxt "#31108"
msgid "Hide Main Menu Buttons"
-msgstr "Sakrij tipke glavnog izbornika"
+msgstr "Prilagodi prikaz glavnog izbornika"
msgctxt "#31109"
msgid "Enable Custom Background"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Reproduciraj pjesme TV tema iz videoteke (TvTunes dodatak)"
msgctxt "#31127"
msgid "TvTunes"
-msgstr "TvTunes"
+msgstr "Tv melodije"
msgctxt "#31128"
msgid "Lyrics"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Odabrani profil"
msgctxt "#31320"
msgid "Last Logged In"
-msgstr "Posljednji prijavljeni"
+msgstr "Posljednji prijavljen"
msgctxt "#31321"
msgid "Karaoke Song Selector"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Nedavno dodano"
msgctxt "#31329"
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr "[B]Namješteo zakazano snimanje![/B][COLOR=grey2] - Sustav se automatski isključuje za[/COLOR]"
+msgstr "[B]Vrijeme isključivanja![/B][COLOR=grey2] - Sustav se automatski isključuje za[/COLOR]"
msgctxt "#31330"
msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
@@ -458,11 +458,11 @@ msgstr "[B]PODESITE DODATKE[/B][CR][CR]Upravljajte svojim instaliranim dodacima
msgctxt "#31409"
msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change fullscreen info · Manage EPG data settings"
-msgstr "[B]PODESITE TV POSTAVKE[/B][CR][CR]Promjenite informacije cijelog zaslona · Upravljajte postavkama podataka elektronskog programskog vodiča (EPG)"
+msgstr "[B]PODESITE TV POSTAVKE[/B][CR][CR]Promjenite informacije cijelozaslonskog prikaza · Upravljajte postavkama podataka elektronskog programskog vodiča (EPG)"
msgctxt "#31410"
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
-msgstr "[B]PODESITE POSTAVKE USLUGA[/B][CR][CR]Postavite upravljanje XBMC-om putem UPnP-a i HTTP-a · Podesite dijeljenje datoteka[CR]Omogućite Zeroconf · Podesite emitiranje uživo"
+msgstr "[B]PODESITE POSTAVKE USLUGA[/B][CR][CR]Postavite upravljanje XBMC-om putem UPnP-a i HTTP-a · Podesite dijeljenje datoteka[CR]Omogućite Zeroconf · Podesite AirPlay"
msgctxt "#31411"
msgid "First run help...."
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "FILMOVI"
msgctxt "#31955"
msgid "TV SHOWS"
-msgstr "TV EMISIJE"
+msgstr "TV SERIJE"
msgctxt "#31956"
msgid "MUSIC"