aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartijn Kaijser <mcm.kaijser@gmail.com>2013-10-16 15:21:01 +0200
committerMartijn Kaijser <mcm.kaijser@gmail.com>2013-10-16 15:23:37 +0200
commite4f0689f793e39d1af5b98f79d6c25f411806fba (patch)
tree10693ef97c16083832f35c0b0eda13da571162b1 /addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po
parent1f9204e776812f0ff9ffa2def695ee25ab3a3acc (diff)
[addons] sync addons to repo
Diffstat (limited to 'addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po')
-rw-r--r--addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po b/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po
new file mode 100644
index 0000000000..630c821eff
--- /dev/null
+++ b/addons/service.xbmc.versioncheck/resources/language/Galician/strings.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# XBMC Media Center language file
+# Addon Name: XBMC Version Check
+# Addon id: service.xbmc.versioncheck
+# Addon Provider: Team XBMC
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "#32001"
+msgid "We would like to recommend you to upgrade."
+msgstr "Gustaríanos recomendarlle actualizar."
+
+msgctxt "#32002"
+msgid "Visit XBMC.org for more information."
+msgstr "Visitar XBMC.org para máis información."
+
+msgctxt "#32003"
+msgid "You are still using an older stable version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión antiga de XBMC."
+
+msgctxt "#32004"
+msgid "You are still using an older RC version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión RC antiga de XBMC."
+
+msgctxt "#32005"
+msgid "You are still using an older beta version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión beta antiga de XBMC."
+
+msgctxt "#32006"
+msgid "You are still using an older alpha version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión alpha antiga de XBMC."
+
+msgctxt "#32007"
+msgid "You are still using an older monthly version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión mensual antiga de XBMC."
+
+msgctxt "#32008"
+msgid "You are still using an older non stable version of XBMC."
+msgstr "Aínda está a usar unha versión antiga non estábel de XBMC."
+
+msgctxt "#32009"
+msgid "Would you like to remove this reminder?"
+msgstr "Quere eliminar este aviso?"
+
+msgctxt "#32010"
+msgid "You can enable/disable it through addon settings."
+msgstr "Pode des/activarlo mediante a configuración do complemento."
+
+msgctxt "#32011"
+msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
+msgstr "Use o xestor de paquetes(apt) para actualizar."
+
+msgctxt "#32012"
+msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
+msgstr "Hai unha nova versión dispoñíbel, ¿quere actualizar agora?"
+
+msgctxt "#32013"
+msgid "Upgrade successful"
+msgstr "Actualización correcta"
+
+msgctxt "#32014"
+msgid "Do you want to restart Xbmc to finish the upgrade?"
+msgstr "Quere reiniciar agora o XBMC para rematar a actualización?"
+
+msgctxt "#32015"
+msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
+msgstr "Quere buscar no repositorio unha nova versión?"
+
+msgctxt "#32020"
+msgid "General"
+msgstr "Xeral"
+
+msgctxt "#32021"
+msgid "Enable XBMC version check?"
+msgstr "Activar a verificación de versión do XBMC?"
+
+msgctxt "#32022"
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Por favor introduza o seu contrasinal"
+
+msgctxt "#32023"
+msgid "Linux: Upgrade complete system"
+msgstr "Linux: Actualizar o sistema completo"