diff options
author | Attila Jakosa <attila.jakosa@gmail.com> | 2021-01-14 18:01:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Attila Jakosa <attila.jakosa@gmail.com> | 2021-01-14 18:01:12 +0000 |
commit | dbf6430e38e3b2c552d3e457865a4ab37191dc6d (patch) | |
tree | afa2ddc73f037b61b5ae4db3ef95446a823010c8 /addons/screensaver.xbmc.builtin.dim | |
parent | 6a40cfbd8a305f6518960ec8f51463c2cb326bcf (diff) |
[lang][skin.estuary] updated language files from Transifex
Diffstat (limited to 'addons/screensaver.xbmc.builtin.dim')
13 files changed, 99 insertions, 7 deletions
diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml index 6b56735a18..9549c320cd 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> <addon id="screensaver.xbmc.builtin.dim" name="Dim" - version="1.0.62" + version="1.0.63" provider-name="Team Kodi"> <extension point="xbmc.ui.screensaver" library="dummy.so"/> <extension point="xbmc.addon.metadata"> @@ -26,7 +26,7 @@ <summary lang="et_EE">Ekraanisäästja, mis hämardab ekraani</summary> <summary lang="eu_ES">Pantaila iluntzen duen pantaila-babeslea</summary> <summary lang="fa_IR">محافظ تاریک کننده صفحه نمایش</summary> - <summary lang="fi_FI">Ruudun himmennys</summary> + <summary lang="fi_FI">Näytönsäästäjä, joka himmentää näytön</summary> <summary lang="fr_CA">Un économiseur d’écran qui baisse la luminosité de votre écran</summary> <summary lang="fr_FR">Un économiseur qui assombrit l'écran</summary> <summary lang="gl_ES">O protector de pantalla atenúa a súa pantalla</summary> @@ -36,7 +36,7 @@ <summary lang="id_ID">Penyelamat layar yang meredupkan layar Anda</summary> <summary lang="is_IS">Skjáhvíla sem lækkar birtustigið á skjánum</summary> <summary lang="it_IT">Salvaschermo che oscura lo schermo</summary> - <summary lang="ja_JP">画面を薄暗くするスクリーンセーバー</summary> + <summary lang="ja_JP">スクリーンセーバー モード</summary> <summary lang="ko_KR">화면을 어둡게 하는 화면 보호기</summary> <summary lang="lt_LT">Ekrano vaizdas pritemdantis foną Jūsų ekrane</summary> <summary lang="lv_LV">Ekrānsaudzētājs, kas aptumšo jūsu ekrānu</summary> diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 538ca96e4e..d9d14adc71 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Ниво на яркост" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Ниво (в проценти) на това колко осветен да остане екранът." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 0a077a735e..1b6ba4630a 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Brightness level" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Preferences" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 70da4efdab..694522d517 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Nivel de brillo" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Nivel en porcentaje de cómo de iluminada se queda la pantalla." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 6cb65350f6..3d9b78da87 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Kirkkauden taso" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Näytön valaistuksen vahvuuden taso prosenttiarvona." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index a2fd969960..cd3c096adf 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: gl_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Nivel de brillo" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Nivel de porcentaxe na intensidade na que a pantalla permanece iluminada." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 3681cdca4c..e8583272ea 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Fényerő szintje" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "A képernyő megvilágításának erőssége százalékosan." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index dad7ffc4b0..20b40d2ea9 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: is_IS\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Birtustig" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Styrkur í prósentum hve skjár verður með mikla birtu." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Kjörstillingar" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 0b5e48acaa..4ea1fdf591 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,5 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" -msgid "Dim level" -msgstr "Dim レベル" +msgid "Brightness level" +msgstr "輝度" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "画面の輝度レベルをパーセントの比率で表しています。" + +msgctxt "#30002" +msgid "Preferences" +msgstr "環境設定" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 989c9557f1..c0d3f149d7 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Nível de brilho" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Nível em porcentagem de quão fortemente a tela permanece iluminada." + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Preferências" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index d930c5962f..c2a8bc0ecd 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -17,5 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" msgctxt "#30000" -msgid "Dim level" -msgstr "Nivo zatemnitve" +msgid "Brightness level" +msgstr "Stopnja svetlosti" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "Stopnja jakosti osvetlitve zaslona v procentih." + +msgctxt "#30002" +msgid "Preferences" +msgstr "Prednostne Nastavitve" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 0684b69023..1575f6c4d8 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "Parlaklık düzeyi" + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 5475c53f08..8c70c6a6d1 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Brightness level" +msgstr "亮度等级" + +msgctxt "#30001" +msgid "Level in percent of how strongly the screen remains illuminated." +msgstr "等级,以百分比表示屏幕保持照明的强度。" + msgctxt "#30002" msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" |