diff options
author | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-08-02 22:48:11 +0000 |
---|---|---|
committer | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-08-02 22:48:11 +0000 |
commit | a02c94a10dbe85cf5155f53b8861c34591b551cc (patch) | |
tree | 4c25da6d9ffc084ca69dc1f62d4f1b417aefd5b1 /addons/repository.xbmc.org | |
parent | e7b1bfe496dbecd83e6b46e7e8605531593f3ee0 (diff) |
updated: ticket #ticket 9809 - French translation for Add-ons. thanks to willynuisance
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@32428 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'addons/repository.xbmc.org')
-rw-r--r-- | addons/repository.xbmc.org/addon.xml | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml index 09eb964e14..8dad380125 100644 --- a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml +++ b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml @@ -12,16 +12,19 @@ <extension point="xbmc.addon.metadata"> <summary lang="en">Install Add-ons from XBMC.org</summary> <summary lang="es">Instalar Addons desde XBMC.org</summary> + <summary lang="fr">Installe les Add-ons depuis XBMC.org</summary> <summary lang="hu">Kiegészítők letöltése az XBMC.org-ról</summary> <summary lang="ko">XBMC.org로 부터 애드온 설치</summary> <summary lang="pl">Instaluj wtyczki z XBMC.org</summary> <description lang="en">Download and install add-ons from the Official XBMC.org addon repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All addons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working addon please report it to Team XBMC so we can take any action needed.</description> <description lang="es">Descarga e instala Addons desde el repositorio oficial de XBMC.[CR] Usando el repositorio oficial tendrás las ventajas de nuestro servicio de mirrors para ayudarte a conseguir unas descargas más rápidas de un sitio cercano a ti.[CR] Todos los Addons en este repositorio han pasado por un periodo de pruebas básico, pero si encuentras algun addon que no funcione, por favor informa de ello al equipo de XBMC para que se pueda arreglar el fallo.</description> + <description lang="fr">Télécharge et installe les add-ons depuis le dépôt officiel de XBMC.org.[CR] En utilisant le dépôt officiel, vous bénéficierez de notre service de fichiers miroir afin de télécharger plus rapidement depuis une région proche de vous.[CR] Tous les add-ons de ce dépôt n'ont subi que des tests basiques, si vous trouvez un add-on corrompu ou inutilisable, informez la Team XBMC afin de prendre les mesures nécessaires.</description> <description lang="hu">Kiegészítők letöltése és telepítése a hivatalos XBMC.org tárolóhelyről.[CR] A hivatalos tárolóhely használatával kihasználhatod szerteágazó tükör-kiszolgáló hálózatunkat, ami segít a gyorsabb letöltésben egy hozzád közelebb eső körzet használatával.[CR] Minden kiegészítő ezen a tárolóhelyen átment egy alaptesztelésen. Ha mégis hibás vagy nem működő kiegészítőt találsz, kérünk jelezd az XBMC csapatnak, hogy megtegyük a szükséges lépseket.</description> <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소로부터 애드온을 다운로드하고 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용함으로써 파일 미러링 서비스를 통해 사용자에 가까운 곳으로부터 빠르게 다운로드를 받을수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본적인 확인을 했습니다. 만약 작동이 안되는 애드온을 발견하면, Team XBMC로 알려주시면, 필요한 조치를 취할것입니다.</description> <description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej Ciebie, zapewniając Ci dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby załoga XBMC mogła podjąć odpowiednie działanie.</description> <disclaimer lang="en">Team XBMC did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content</disclaimer> <disclaimer lang="es">El equipo de XBMC no ha hecho todos los Addons en este repositorio y por consecuente no són responsables de su contenido</disclaimer> + <disclaimer lang="fr">La Team XBMC n'est pas l'auteur de tous les add-ons de ce dépôt et n'est pas responsable de leur contenu</disclaimer> <disclaimer lang="hu">Nem minden itt található kiegészítőt az XBMC csapat készített és nem vállal felelőséget azok tartalmáért</disclaimer> <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 저장소의 모든 애드온을 만들지 않았으며, 애드온 컨텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer> <disclaimer lang="pl">Załoga XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer> |