diff options
author | monkeyman_67156 <monkeyman_67156@svn> | 2010-05-23 15:48:56 +0000 |
---|---|---|
committer | monkeyman_67156 <monkeyman_67156@svn> | 2010-05-23 15:48:56 +0000 |
commit | e01d8921ac33057876a7d4791404b430dec04c22 (patch) | |
tree | 5e849f89af20d249361e6723c41d79ab8526595e | |
parent | f5116c161ae43a28374aa1373fc4b53f4a7b5b72 (diff) |
updated: text translations
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@30448 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
-rw-r--r-- | language/Finnish/strings.xml | 67 | ||||
-rw-r--r-- | language/Greek/strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | language/Icelandic/strings.xml | 252 | ||||
-rw-r--r-- | language/Korean/strings.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | language/Norwegian/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | language/Turkish/strings.xml | 52 |
6 files changed, 265 insertions, 138 deletions
diff --git a/language/Finnish/strings.xml b/language/Finnish/strings.xml index 9935bef9a3..71947f8fda 100644 --- a/language/Finnish/strings.xml +++ b/language/Finnish/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: Mika Pirinen --> -<!--Date of translation: 11/3/2010 --> -<!--Finnish strings based on English strings revision 28467 --> +<!--Date of translation: 21/5/2010 --> +<!--Finnish strings based on English strings revision 30365 --> <strings> <string id="0">Ohjelmat</string> <string id="1">Kuvat</string> @@ -284,7 +284,7 @@ <string id="336">Kuvataajuuden muunto</string> <string id="337">Äänilähtö</string> <string id="338">Analoginen</string> - <string id="339">Digitaalinen</string> + <string id="339">Optinen/Koaksiaali</string> <string id="340">Eri esittäjiä</string> <string id="341">Toista levy</string> <string id="342">Elokuvat</string> @@ -362,6 +362,7 @@ <string id="417">Näytä: Suuret kuvak.</string> <string id="418">Alin</string> <string id="419">Ylin</string> + <string id="420">HDMI</string> <string id="422">Poista albumin tiedot</string> <string id="423">Poista CD-tiedot</string> @@ -505,6 +506,7 @@ <string id="571">Oletus</string> <string id="572">Studio</string> <string id="573">Polku</string> + <string id="574">Maa</string> <string id="580">Järjestelyn suunta</string> <string id="581">Järjestelyn peruste</string> @@ -581,6 +583,7 @@ <string id="662">Valittu tiedosto ei ole enää saatavilla</string> <string id="663">Haluatko poistaa sen kirjastosta?</string> <string id="664">Valitse skripti</string> + <string id="665">Pakkaustaso</string> <string id="700">Puhdistetaan kirjastoa</string> <string id="701">Poistetaan vanhat kappaleet kirjastosta</string> @@ -733,6 +736,7 @@ <string id="1048">- Käyttäjätunnus</string> <string id="1049">Skriptin asetukset</string> <string id="1050">Singlet</string> + <string id="1051">Anna nettiosoite</string> <string id="1200">SMB-asiakas</string> <string id="1202">Työryhmä</string> @@ -818,6 +822,9 @@ <string id="2050">Kesto</string> <string id="2100">Skripti virhe! : %s</string> + <string id="2101">Tarvitaan uudempi versio - Katso lisää virhelokista</string> + <string id="2102">Grafiikkakortti</string> + <string id="2103">Vaatimukset eivät täyty - Katso lisää virhelokista</string> <string id="4501">LCD/VFD käytössä</string> @@ -842,6 +849,7 @@ <string id="10018">Asetukset - Verkko</string> <string id="10019">Asetukset - Käyttöliittymä</string> <string id="10020">Skriptit</string> + <string id="10021">Nettiselain</string> <string id="10028">Videot/Toistolista</string> <string id="10034">Asetukset - Profiilit</string> @@ -992,6 +1000,8 @@ <string id="13024">Peliohjain liitetty</string> <string id="13025">Peliohjain irroitettu</string> + <string id="13050">Alhainen akun varaus</string> + <string id="13100">Näytön välkynnän poisto</string> <string id="13101">Ajuri valitsee (vaatii uudelleenkäynnistyksen)</string> <string id="13105">Pystytahdistus</string> @@ -1214,7 +1224,12 @@ <string id="13422">Aloita kuvaesitys tästä</string> <string id="13423">Muista tämä polku</string> <string id="13424">Pixel buffer objects käytössä</string> - <string id="13425">Broadcom Crystal HD</string> + <string id="13425">Laitteistopohjainen kiihdytys (VDPAU)</string> + <string id="13426">Laitteistopohjainen kiihdytys (VAAPI)</string> + <string id="13427">Laitteistopohjainen kiihdytys (DXVA2)</string> + <string id="13428">Laitteistopohjainen kiihdytys (CrystalHD)</string> + <string id="13429">Laitteistopohjainen kiihdytys (VDADecoder)</string> + <string id="13429">Laitteistopohjainen kiihdytys (OpenMax)</string> <string id="13500">A/V-tahdistusmenetelmä</string> <string id="13501">Äänen kello</string> @@ -1714,6 +1729,7 @@ <string id="20252">Valmiina aloittamaan elokuvanäytös</string> <string id="20253">WebDAV palvelin (HTTP)</string> <string id="20254">WebDAV palvelin (HTTPS)</string> + <string id="20255">Ensimmäinen kirjautuminen, muokkaa profiiliasi</string> <string id="20300">Web-palvelimen hakemisto (HTTP)</string> <string id="20301">Web-palvelimen hakemisto (HTTPS)</string> @@ -1866,6 +1882,7 @@ <string id="20448">Tietoja ei voida ladata</string> <string id="20449">Palvelin ei ole saatavilla</string> <string id="20450">Haluatko jatkaa hakua?</string> + <string id="20451">Maat</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot</string> @@ -2095,7 +2112,7 @@ <string id="23049">Teksti-tv ei ole käytettävissä</string> <string id="23050">Ota Teksti-tv käyttöön</string> <string id="23051">Osa %i</string> - <string id="23052">Puskuroidaan %i tavua</string> + <string id="23052">Puskuroidaan, %i tavua</string> <string id="23053">Pysäytetään</string> <string id="23054">Käynnissä</string> @@ -2108,38 +2125,64 @@ <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the addons framework --> <string id="24000">Laajennus</string> <string id="24001">Laajennukset</string> + <string id="24002">Laajennuksen asetukset</string> + <string id="24003">Tietoja laajennuksesta</string> <string id="24005">Lisäosa</string> <string id="24007">Tietojen hakupaikka</string> <string id="24008">Näytönsäästäjä</string> <string id="24009">Skriptit</string> <string id="24010">Visualisointi</string> + <string id="24011">Laajennusten ohjelmavarasto</string> - <string id="24020">Muokkaa laajennuksen asetuksia</string> - <string id="24021">Poista laajennus käytöstä</string> - <string id="24022">Ota laajennus käyttöön</string> + <string id="24020">Asetukset</string> + <string id="24021">Poista käytöstä</string> + <string id="24022">Ota käyttöön</string> <string id="24023">Laajennus ei ole käytössä</string> <string id="24027">Sääpalvelu</string> <string id="24028">Weather.com (vakio)</string> <string id="24030">Tällä laajennuksella ei ole asetuksia</string> <string id="24031">Virhe asetusten latauksessa</string> + <string id="24032">Kaikki ohjelmavarastot</string> + <string id="24033">Ohjelmavarastot</string> + <string id="24034">Tarkista päivitykset</string> + <string id="24035">Pakota virkistys</string> + <string id="24036">Muutokset</string> - <string id="24050">Käytettävät laajennukset</string> + <string id="24050">Saatavilla olevat laajennukset</string> <string id="24051">Versio:</string> <string id="24052">Huomautus:</string> <string id="24053">Lisenssi:</string> - <string id="24059">Haluatko asentaa tämän laajennuksen?</string> + <string id="24054">Muutokset</string> + <string id="24059">Haluatko ottaa käyttöön tämän laajennuksen?</string> + <string id="24060">Haluatko poistaa tämän laajennuksen käytöstä?</string> + <string id="24061">Laajennuksen päivitys saatavilla!</string> + <string id="24062">Käytössä olevat laajennukset</string> + <string id="24063">Automaattinen päivitys</string> + <string id="24064">Laajennus käytössä</string> + <string id="24065">Laajennus päivitetty</string> + <string id="24066">Keskeytetäänkö laajennuksen lataus?</string> + <string id="24067">Latauksessa olevat laajennukset</string> + <string id="24068">Päivitys saatavilla</string> + <string id="24069">Päivitä</string> <string id="24070">Laajennusta ei voida käyttää</string> <string id="24071">Ilmeni tuntematon virhe</string> <string id="24072">Asetukset vaaditaan</string> <string id="24073">Ei voida yhdistää</string> <string id="24074">Uudelleenkäynnistys vaaditaan</string> + <string id="24075">Poista käytöstä</string> <string id="24080">Yritetäänkö uudelleen?</string> <string id="24089">Laajennus käynnistyy uudelleen</string> <string id="24090">Lukitse laajennusten asennus</string> + <string id="24091"></string> + <string id="24092"></string> + <string id="24093"></string> + <string id="24094"></string> + <string id="24095"></string> + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> <string id="29800">Kirjasto tila</string> <string id="29801">QWERTY-näppäimistö</string> @@ -2228,7 +2271,9 @@ <string id="34000">Lame</string> <string id="34001">Vorbis</string> <string id="34002">Wav</string> - <string id="34003">DXVA</string> + <string id="34003">DXVA2</string> + <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> <string id="34100">Kaiutinjärjestelmä</string> <string id="34101">2.0</string> diff --git a/language/Greek/strings.xml b/language/Greek/strings.xml index 0b6b7b3935..dcbf087715 100644 --- a/language/Greek/strings.xml +++ b/language/Greek/strings.xml @@ -2,9 +2,9 @@ <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: Ydatografida--> <!--Email: ydatografida@gmail.com--> -<!--Date of translation: 05/01/2010--> +<!--Date of translation: 05/29/2010--> <!--$Revision$--> -<!--Based on english strings version 29711--> +<!--Based on english strings version 30382--> <strings> <string id="0">Εφαρμογές</string> <string id="1">Φωτογραφίες</string> @@ -125,7 +125,6 @@ <string id="168">Ενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας από το Internet</string> <string id="169">Ανάλυση</string> <string id="170">Προσαρμογή του ρυθμού ανανέωσης</string> - <string id="171">Μεταβολή λόγου 4:3 σε 16:9</string> <string id="172">Ημερομηνία κυκλοφορίας</string> <string id="173">Προβολή των βίντεο με αναλογία 4:3 ως</string> <string id="175">Διάθεση</string> @@ -273,7 +272,7 @@ <string id="336">Μετατροπή δειγματοληψίας</string> <string id="337">Έξοδος ήχου</string> <string id="338">Αναλογική</string> - <string id="339">Ψηφιακή</string> + <string id="339">Οπτική/Coax</string> <string id="340">Διάφοροι καλλιτέχνες</string> <string id="341">Έναρξη DVD</string> <string id="342">Ταινίες</string> @@ -351,6 +350,7 @@ <string id="417">Προβολή: Εικόνες</string> <string id="418">Χαμηλή</string> <string id="419">Υψηλή</string> + <string id="420">HDMI</string> <string id="422">Διαγραφή πληροφοριών άλμπουμ</string> <string id="423">Διαγραφή πληροφοριών CD</string> <string id="424">Επιλογή</string> @@ -489,6 +489,7 @@ <string id="571">Προεπιλεγμένη</string> <string id="572">Εταιρεία (studio)</string> <string id="573">Διαδρομή</string> + <string id="574">Χώρα</string> <string id="580">Σειρά ταξινόμησης</string> <string id="581">Κριτήρια ταξινόμησης</string> <string id="582">Λειτουργία προβολής</string> @@ -560,6 +561,7 @@ <string id="662">Αυτό το αρχείο δεν είναι πλέον διαθέσιμο.</string> <string id="663">Να αφαιρεθεί από τη συλλογή;</string> <string id="664">Αναζήτηση Script</string> + <string id="665">Επίπεδο συμπίεσης</string> <string id="700">Εκκαθάριση συλλογής</string> <string id="701">Απομάκρυνση παλαιών τραγουδιών από τη συλλογή</string> <string id="702">Η διαδρομή έχει σαρωθεί προηγούμενος</string> @@ -771,6 +773,9 @@ <string id="1450">Σε κατάσταση ύπνωσης κατά την αναμονή</string> <string id="2050">Εκτέλεση</string> <string id="2100">Αποτυχία script! : %s</string> + <string id="2101">Απαιτείται νεώτερη έκδοση - Δείτε το αρχείο καταγραφής</string> + <string id="2102">Κάρτα γραφικών</string> + <string id="2103">Δεν ικανοποιούνται οι απαιτήσεις - Δείτε το αρχείο καταγραφής</string> <string id="4501">Ενεργοποίηση LCD/VFD</string> <string id="10000">Αρχική τοποθεσία</string> <string id="10001">Εφαρμογές</string> @@ -929,6 +934,7 @@ <string id="13023">Η συσκευή αφαιρέθηκε επιτυχώς</string> <string id="13024">Συνδέθηκε χειριστήριο</string> <string id="13025">Αποσυνδέθηκε χειριστήριο</string> + <string id="13050">Έχει αποφορτιστεί η μπαταρία</string> <string id="13100">Φίλτρο Flicker (τρεμόπαιγμα οθόνης)</string> <string id="13101">Αφήστε τον οδηγό να επιλέξει (απαιτεί επανεκκίνηση)</string> <string id="13105">Κατακόρυφος χρονισμός</string> @@ -1143,6 +1149,7 @@ <string id="13427">Αποδοχή επιτάχυνσης υλικού (DXVA2)</string> <string id="13428">Αποδοχή επιτάχυνσης υλικού (CrystalHD)</string> <string id="13429">Αποδοχή επιτάχυνσης υλικού (VDADecoder)</string> + <string id="13430">Αποδοχή επιτάχυνσης υλικού (OpenMax)</string> <string id="13500">Μέθοδος συγχρονισμού A/V</string> <string id="13501">Χρονισμός ήχου</string> <string id="13502">Χρονισµός βίντεο (εις βάρος του ήχου)</string> @@ -1747,6 +1754,7 @@ <string id="20448">Αδυναμία λήψης πληροφοριών </string> <string id="20449">Ίσως ο διακομιστής να είναι πλέον μη διαθέσιμος.</string> <string id="20450">Επιθυμείτε, να συνεχίσετε την αναζήτηση;</string> + <string id="20451">Χώρες</string> <string id="21330">Προβολή κρυφών αρχείων και φακέλων</string> <string id="21331">Πελάτης TuxBox</string> <string id="21332">ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή TuxBox βρίσκεται σε κατάσταση εγγραφής!</string> @@ -1991,6 +1999,7 @@ <string id="24051">Έκδοση:</string> <string id="24052">Αποποίηση ευθυνών</string> <string id="24053">Άδεια χρήσης:</string> + <string id="24054">Αρχείο καταγραφής αλλαγών</string> <string id="24059">Επιθυμητέ να ενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string> <string id="24060">Επιθυμητέ να απενεργοποιηθεί αυτό το πρόσθετο;</string> <string id="24061">Διαθέσιμη ενημέρωση πρόσθετου!</string> @@ -2092,6 +2101,7 @@ <string id="34002">Wav</string> <string id="34003">DXVA2</string> <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> <string id="34100">Διάταξη ηχείων</string> <string id="34101">2.0</string> <string id="34102">2.1</string> @@ -2103,4 +2113,4 @@ <string id="34108">5.1</string> <string id="34109">7.0</string> <string id="34110">7.1</string> -</strings>
\ No newline at end of file +</strings> diff --git a/language/Icelandic/strings.xml b/language/Icelandic/strings.xml index fe9fd2dea8..97b5a0a895 100644 --- a/language/Icelandic/strings.xml +++ b/language/Icelandic/strings.xml @@ -1,7 +1,9 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!--Date of translation: 08/03/2010--> -<!--Based on english strings version 28467--> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson--> +<!--Email: kristjanbjarni@gmail.com--> +<!--Date of translation: 2010-05-20--> <!--$Revision$--> +<!--Based on english strings version 30281--> <strings> <string id="0">Forrit</string> <string id="1">Ljósmyndir</string> @@ -22,18 +24,18 @@ <string id="16">Laugardagur</string> <string id="17">Sunnudagur</string> - <string id="21">Janúar</string> - <string id="22">Febrúar</string> - <string id="23">Mars</string> - <string id="24">Apríl</string> - <string id="25">Maí</string> - <string id="26">Júní</string> - <string id="27">Júlí</string> - <string id="28">Ágúst</string> - <string id="29">September</string> - <string id="30">Október</string> - <string id="31">Nóvember</string> - <string id="32">Desember</string> + <string id="21">janúar</string> + <string id="22">febrúar</string> + <string id="23">mars</string> + <string id="24">apríl</string> + <string id="25">maí</string> + <string id="26">júní</string> + <string id="27">júlí</string> + <string id="28">ágúst</string> + <string id="29">september</string> + <string id="30">október</string> + <string id="31">nóvember</string> + <string id="32">desember</string> <string id="41">Mán</string> <string id="42">Þri</string> @@ -43,18 +45,18 @@ <string id="46">Lau</string> <string id="47">Sun</string> - <string id="51">Jan</string> - <string id="52">Feb</string> - <string id="53">Mar</string> - <string id="54">Apr</string> - <string id="55">Maí</string> - <string id="56">Jún</string> - <string id="57">Júl</string> - <string id="58">Ágú</string> - <string id="59">Sep</string> - <string id="60">Okt</string> - <string id="61">Nóv</string> - <string id="62">Des</string> + <string id="51">jan</string> + <string id="52">feb</string> + <string id="53">mar</string> + <string id="54">apr</string> + <string id="55">maí</string> + <string id="56">jún</string> + <string id="57">júl</string> + <string id="58">ágú</string> + <string id="59">sep</string> + <string id="60">okt</string> + <string id="61">nóv</string> + <string id="62">des</string> <string id="98">Útlit: Sjálfvirkt</string> <string id="99">Útlit: Sjálfvirkt stórt</string> @@ -90,7 +92,7 @@ <string id="130">Kerfisupplýsingar</string> <string id="131">Skjár</string> <string id="132">Hljómplötur</string> - <string id="133">Listamenn</string> + <string id="133">Tónlistarmenn</string> <string id="134">Lög</string> <string id="135">Flokkar</string> <string id="136">Spilunarlistar</string> @@ -164,8 +166,8 @@ <string id="206">Leikarar</string> <string id="207">Söguþráður</string> <string id="208">Spila</string> - <string id="209">Næsta</string> - <string id="210">Fyrri</string> + <string id="209">Næst</string> + <string id="210">Fyrra</string> <string id="213">Stilla viðmót...</string> <string id="214">Skjástilling...</string> <string id="215">Mýkja</string> @@ -179,7 +181,7 @@ <string id="224">Hraði</string> <string id="226">Prufumynstur...</string> - <string id="227">Sækja upplýsingar um geisladiska frá freedb.org</string> + <string id="227">Sækja upplýsingar um tónlistardiska frá freedb.org</string> <string id="228">Endurraða spilunarlista í byrjun</string> <string id="229">Hvíldartími harðdisks</string> <string id="230">Myndasíur</string> @@ -270,15 +272,15 @@ <string id="323">Villa við hreinsun tegunda</string> <string id="324">Hreinsa slóðir...</string> <string id="325">Villa við hreinsun slóða</string> - <string id="326">Hreinsa plötur...</string> + <string id="326">Hreinsa hljómplötur...</string> <string id="327">Villa við hreinsun platna</string> <string id="328">Vista breytingar...</string> <string id="329">Villa við vistun breytinga</string> <string id="330">Gæti tekið sinn tíma...</string> <string id="331">Þjappa gagnagrunni...</string> <string id="332">Villa við þjöppun gagnagrunns</string> - <string id="333">Viltu hreinsa til í gagnagrunni?</string> - <string id="334">Hreinsa til í gagnagrunni...</string> + <string id="333">Viltu hreinsa til í safninu?</string> + <string id="334">Hreinsa til í safni...</string> <string id="335">Byrja</string> <string id="336">Stilla rammafjölda</string> <string id="337">Hljóðútgangur</string> @@ -296,11 +298,11 @@ <string id="352">Dekkja</string> <string id="353">Svart</string> <string id="354">Matrix línur</string> - <string id="355">Tími skjávara</string> + <string id="355">Biðtími skjávara</string> <string id="356">Skjávari</string> <string id="357">Slökkt eftir</string> - <string id="358">Allar plötur</string> - <string id="359">Nýlegar plötur</string> + <string id="358">Allar hljómplötur</string> + <string id="359">Nýlegar hljómplötur</string> <string id="360">Skjávari</string> <string id="361">End. myndasýningu</string> <string id="362">Myrkvun skjávara</string> @@ -355,17 +357,18 @@ <string id="411">Sæki veðurgögn fyrir:</string> <string id="412">Finn ekki veðurgögn</string> <string id="413">Handvirkt</string> - <string id="414">Engin umsögn um þessa plötu</string> + <string id="414">Engin umsögn um þessa hljómplötu</string> <string id="415">Sæki smámynd...</string> <string id="416">Ekki til</string> <string id="417">Sjá sem: Stór tákn</string> <string id="418">Lágt</string> <string id="419">Hátt</string> + <string id="420">HDMI</string> - <string id="422">Eyða plötuupplýsingum</string> + <string id="422">Eyða hljómplötuupplýsingum</string> <string id="423">Eyða upplýsingum um geisladisk</string> <string id="424">Velja</string> - <string id="425">Engar plötuupplýsingar fundust</string> + <string id="425">Engar hljómplötuupplýsingar fundust</string> <string id="426">Engar upplýsingar fundust um geisladisk</string> <string id="427">Diskur</string> <string id="428">Settu inn réttan CD/DVD</string> @@ -405,21 +408,21 @@ <string id="465">Skerpa</string> <string id="466">Gamma</string> <string id="467">Gerð</string> - <string id="468">Hreyfðu línuna til að breyta staðsetningu</string> + <string id="468">Hreyfðu línuna til að breyta staðsetningu OSD</string> <string id="469">OSD staðsetning</string> <string id="470">Þakkir</string> <string id="471">Mod kubbur</string> <string id="474">Af</string> <string id="475">Bara tónlist</string> - <string id="476">Tónlist & myndefni</string> + <string id="476">Tónlist og myndefni</string> <string id="477">Gat ekki hlaðið spilunarlista</string> <string id="478">OSD</string> - <string id="479">Útlit & tungumál</string> + <string id="479">Útlit og tungumál</string> <string id="480">Viðmót</string> <string id="481">Hljóðvalmöguleikar</string> <string id="482">Um XBMC</string> - <string id="485">Eyða plötu</string> + <string id="485">Eyða hljómplötu</string> <string id="486">Endurtaka</string> <string id="487">Endurtaka eitt</string> <string id="488">Endurtaka spilunarlista í möppu</string> @@ -433,8 +436,8 @@ <string id="497">Sýna skráarendingar</string> <string id="498">Raða eftir: Tegund</string> <string id="499">Get ekki tengst upplýsingaþjónustu</string> - <string id="500">Niðurhal plötuupplýsinga brást</string> - <string id="501">Leita eftir plötunafni...</string> + <string id="500">Niðurhal hljómplötuupplýsinga brást</string> + <string id="501">Leita eftir hljómplötunafni...</string> <string id="502">Opinn</string> <string id="503">Í vinnslu</string> <string id="504">Tómur</string> @@ -484,11 +487,11 @@ <string id="551">Nafni</string> <string id="552">Dags</string> <string id="553">Stærð</string> - <string id="554">Lagi</string> + <string id="554">Lag</string> <string id="555">Tíma</string> <string id="556">Titli</string> - <string id="557">Listamanni</string> - <string id="558">Plötu</string> + <string id="557">Tónlistarmanni</string> + <string id="558">Hljómplata</string> <string id="559">Lagalista</string> <string id="560">Auðkenni</string> <string id="561">Skrá</string> @@ -496,7 +499,7 @@ <string id="563">Einkunn</string> <string id="564">Tegund</string> <string id="565">Notkun</string> - <string id="566">Listamaður</string> + <string id="566">Tónlistarmaður</string> <string id="567">Fjöldi spilana</string> <string id="568">Síðast spilað</string> <string id="569">Athugasemd</string> @@ -504,6 +507,7 @@ <string id="571">Sjálfgefið</string> <string id="572">Stúdíó</string> <string id="573">Slóð</string> + <string id="574">Land</string> <string id="580">Raða í átt</string> <string id="581">Röðunaraðferð</string> @@ -580,6 +584,7 @@ <string id="662">Þessi skrá er ekki lengur tiltæk.</string> <string id="663">Viltu fjarlægja hana úr safninu?</string> <string id="664">Leita eftir skriftu</string> + <string id="665">Þjöppun</string> <string id="700">Hreinsa upp safn</string> <string id="701">Fjarlægi gömul lög úr tónlistarsafninu</string> @@ -601,7 +606,7 @@ <string id="720">- Undirnetssía</string> <string id="721">- Sjálfgefinn gátt</string> <string id="722">- DNS þjónn</string> - <string id="723">Vista & endurræsa</string> + <string id="723">Vista og endurræsa</string> <string id="724">Rangt vistfang tilgreint. Gildi verður að vera AAA.BBB.CCC.DDD</string> <string id="725">með númerum á milli 0 og 255.</string> <string id="726">Breytingar ekki vistaðar. Halda áfram án þess að vista?</string> @@ -610,7 +615,7 @@ <string id="729"/> <string id="730">- Gátt</string> <string id="731"/> - <string id="732">Vista & virkja</string> + <string id="732">Vista og virkja</string> <string id="733">- Lykilorð</string> <string id="734">Ekkert lykilorð</string> <string id="735">- Stafasett</string> @@ -681,7 +686,7 @@ <string id="851">Gild gátt er á bilinu 1-65535</string> <string id="852">Gild gátt er á bilinu 1024-65535</string> - <string id="1000">Skjávara sýnishorn</string> + <string id="1000">Forsýna skjávara</string> <string id="1001">Get ekki tengst</string> <string id="1002">XBMC getur ekki tengst við netslóð.</string> <string id="1003">Þetta gæti verið vegna þess að netið er ekki tengt.</string> @@ -732,6 +737,7 @@ <string id="1048">- Notandanafn</string> <string id="1049">Skriftu stillingar</string> <string id="1050">Smáskífur</string> + <string id="1051">Sláðu inn veffang</string> <string id="1200">SMB biðlari</string> <string id="1202">Vinnuhópur</string> @@ -787,7 +793,7 @@ <string id="1396">Fjúka</string> <string id="1397">og</string> <string id="1398">Frost</string> - <string id="1399">Seinar</string> + <string id="1399">Seint</string> <string id="1400">Einangrað</string> <string id="1401">Þrumuskúrir</string> <string id="1402">Þrumur</string> @@ -841,6 +847,7 @@ <string id="10018">Stillingar - Netkerfi</string> <string id="10019">Stillingar - Viðmót</string> <string id="10020">Skriftur</string> + <string id="10021">Vafri</string> <string id="10028">Myndefni/Spilunarlisti</string> <string id="10034">Stillingar - Notendur</string> @@ -871,7 +878,7 @@ <string id="10517">Í spilun - Tónlist</string> <string id="10522">Í spilun - Myndefni</string> - <string id="10523">Hljómplötu upplýsingar</string> + <string id="10523">Hljómplötuupplýsingar</string> <string id="10524">Kvikmyndaupplýsingar</string> <string id="12000">Valskilti</string> @@ -943,7 +950,7 @@ <string id="12362">Slökkva á kerfi ef fjöldi lykilorðságiskana á lás fer yfir hámark</string> <string id="12367">Aðal kóði er ekki gildur</string> <string id="12368">Vinsamlega sláðu inn aðal kóða</string> - <string id="12373">Stillingar & skráarsýsl</string> + <string id="12373">Stillingar og skráarsýsl</string> <string id="12376">Setja sem sjálfgefið fyrir allar myndir</string> <string id="12377">Þetta mun endurstilla allar fyrri vistaðar stillingar</string> <string id="12378">Sýna hverja mynd í</string> @@ -991,13 +998,15 @@ <string id="13024">Stýripinni tengdur</string> <string id="13025">Stýripinni ótengdur</string> + <string id="13050">Rafhlaða er alveg að tæmast</string> + <string id="13100">Flökt sía</string> <string id="13101">Láta rekil ráða (þarfnast endurræsingar)</string> <string id="13105">Lóðrétt auð samstilling</string> <string id="13106">Óvirkt</string> <string id="13107">Virkt við afspilun</string> <string id="13108">Alltaf virkt</string> - <string id="13109">Prufa & virkja upplausn</string> + <string id="13109">Prufa og virkja upplausn</string> <string id="13110">Vista upplausn?</string> <string id="13111">Viltu nota þessa upplausn?</string> @@ -1014,7 +1023,7 @@ <string id="13121">VDPAU HQ stækkunargildi</string> <string id="13122">VDPAU Studio litabreytingargildi</string> - <string id="13130">Sýna autt</string> + <string id="13130">Tæma aðra skjái</string> <string id="13131">Óvirkt</string> <string id="13132">Tómur skjár</string> @@ -1087,7 +1096,7 @@ <string id="13283">Stýrikerfi:</string> <string id="13284">CPU hraði:</string> - <string id="13285">Skynjaður BIOS:</string> + <string id="13285">Uppgötvaður BIOS:</string> <string id="13286">Skjáhraðall:</string> <string id="13287">Skjáupplausn:</string> <string id="13288">Xbox útgáfa:</string> @@ -1095,7 +1104,7 @@ <string id="13290">Xbox framleiðandi:</string> <string id="13291">Mod kubbur:</string> <string id="13292">Hljóð/Mynd tengi:</string> - <string id="13293">Skjá & XBE svæði:</string> + <string id="13293">Skjá og XBE svæði:</string> <string id="13294">DVD svæði:</string> <string id="13295">Internet:</string> <string id="13296">Tengdur</string> @@ -1109,7 +1118,7 @@ <string id="13304">Snúa margstefnu texta</string> <string id="13305">Sýna RSS fréttastrauma</string> <string id="13306">Sýna yfirmöpputákn</string> - <string id="13307">Sniðmát laganafna</string> + <string id="13307">Sniðmát lagaheita</string> <string id="13308">Viltu endurræsa vélina</string> <string id="13309">í staðinn fyrir bara XBMC?</string> <string id="13310">Aðdráttar áhrif</string> @@ -1152,8 +1161,8 @@ <string id="13348">Leita í IMDb...</string> <string id="13349">Leita að nýju innihaldi</string> <string id="13350">Í spilun...</string> - <string id="13351">Hljómplötu upplýsingar</string> - <string id="13352">Skanna hlut í gagnagrunn</string> + <string id="13351">Hljómplötuupplýsingar</string> + <string id="13352">Skanna hlut í safn</string> <string id="13353">Hætta skönnun</string> <string id="13354">Teikni hamur</string> <string id="13355">Lágæða punkta skygging</string> @@ -1175,13 +1184,13 @@ <string id="13384">Fela rödd - Tengi 3</string> <string id="13385">Fela rödd - Tengi 4</string> <string id="13386">Nota tíma leit</string> - <string id="13387">Sniðmát laganafna - hægri</string> + <string id="13387">Sniðmát lagaheita - hægri</string> <string id="13388">Forstilling</string> <string id="13389">Það eru ekki til neinar forstillingar fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="13390">Það eru ekki til neinar stillingar fyrir þessa myndskreytingu</string> - <string id="13391">Disk út/Hlaða</string> + <string id="13391">Disk út/inn</string> <string id="13392">Nota myndskreytingu við tónlist</string> <string id="13393">Reikna stærð</string> <string id="13394">Reikna möppu stærð</string> @@ -1204,9 +1213,9 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="13411">Lágmarks viftuhraði</string> <string id="13413">Niðurhala</string> - <string id="13414">Fela listamenn sem birtast aðeins á safndiskum</string> + <string id="13414">Fela tónlistarmenn sem birtast aðeins á safndiskum</string> <string id="13415">Teikni hamur</string> - <string id="13416">Sjálfvirk leit</string> + <string id="13416">Sjálfvirkt</string> <string id="13417">Grunn skygging (ARB)</string> <string id="13418">Ítarleg skygging (GLSL)</string> <string id="13419">Hugbúnaður</string> @@ -1215,7 +1224,12 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="13422">Byrja myndasýningu hér</string> <string id="13423">Muna fyrir þessa slóð</string> <string id="13424">Nota punkta biðminni hluti</string> - <string id="13425">Broadcom Crystal HD</string> + <string id="13425">Leyfa vélbúnaðarhröðun (VDPAU)</string> + <string id="13426">Leyfa vélbúnaðarhröðun (VAAPI)</string> + <string id="13427">Leyfa vélbúnaðarhröðun (DXVA2)</string> + <string id="13428">Leyfa vélbúnaðarhröðun (CrystalHD)</string> + <string id="13429">Leyfa vélbúnaðarhröðun (VDADecoder)</string> + <string id="13430">Allow hardware acceleration (OpenMax)</string> <string id="13500">A/V samstillingaraðferð</string> <string id="13501">Hljóðklukka</string> @@ -1321,8 +1335,8 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="14080">Tímabelti</string> <string id="14081">Skráarlistar</string> <string id="14082">Sýna EXIF myndaupplýsingar</string> - <string id="14083">Nota fylla skjáglugga frekar en að fylla skjá</string> - <string id="14084">Setja lög á biðröð við val</string> + <string id="14083">Fylla skjáglugga frekar en að fylla skjá</string> + <string id="14084">Setja lög á biðröð þegar valið er</string> <string id="14085">Spila tónlistardiska sjálfvirkt</string> <string id="14086">Spila</string> <string id="14087">DVD</string> @@ -1350,16 +1364,16 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="15105">* Allir flokkar</string> <string id="15107">Biðminni...</string> - <string id="15108">Leiðsagnar hljóð</string> + <string id="15108">Leiðsagnarhljóð</string> <string id="15109">Sjálfgildi útlits</string> <string id="15111">- Þema</string> - <string id="15112">Sjálgilt Þema</string> + <string id="15112">Sjálfgilt Þema</string> <string id="15200">Last.fm</string> <string id="15201">Senda lög á Last.fm</string> <string id="15202">Last.fm notandanafn</string> <string id="15203">Last.fm lykilorð</string> - <string id="15204">Get ekki tengst með handabandi: bíð...</string> + <string id="15204">Get ekki tengst með handabandi: bíða...</string> <string id="15205">Vinsamlegast uppfærðu XBMC</string> <string id="15206">Rangt auðkenni: Athugaðu notandanafn og lykilorð</string> <string id="15207">Tengdur</string> @@ -1385,18 +1399,18 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="15254">Leita að svipuðum tögum...</string> <string id="15255">Þinn notandi (%name%)</string> <string id="15256">Hæstu tegundir</string> - <string id="15257">Hæstu listamenn fyrir tegundir %name%</string> + <string id="15257">Hæstu tónlistarmenn fyrir tegundir %name%</string> <string id="15258">Hæstu hljómplötur fyrir tegundir %name%</string> <string id="15259">Hæstu lög fyrir tegundir %name%</string> <string id="15260">Hlusta á merki %name% last.fm útvarp</string> - <string id="15261">Áþekkir listamenn og %name%</string> + <string id="15261">Áþekkir tónlistarmenn og %name%</string> <string id="15262">Bestu %name% hljómlötur</string> <string id="15263">Bestu %name% lög</string> <string id="15264">Bestu %name% tegundir</string> <string id="15265">Mestu aðdáendur %name%</string> <string id="15266">Hlusta á %name% aðdáendur Last.fm útvarp</string> - <string id="15267">Hlusta á %name% samskonar listamenn Last.fm útvarp</string> - <string id="15268">Bestu listamenn fyrir notanda %name%</string> + <string id="15267">Hlusta á %name% samskonar tónlistarmenn Last.fm útvarp</string> + <string id="15268">Bestu tónlistarmenn fyrir notanda %name%</string> <string id="15269">Bestu hljómlpötur fyrir notanda %name%</string> <string id="15270">Bestu lög fyrir notanda %name%</string> <string id="15271">Vinir notanda %name%</string> @@ -1477,7 +1491,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="16103">Merkja sem búið að horfa á</string> <string id="16104">Merkja sem ekki búið að horfa á</string> <string id="16105">Breyta titli</string> - <string id="16106">Nota NTSC-M & NTSC-J</string> + <string id="16106">Nota NTSC-M og NTSC-J</string> <string id="16107">Nota aðeins NTSC-M</string> <string id="16108">Nota aðeins NTSC-J</string> <string id="16109">Nota aðeins PAL-60</string> @@ -1501,15 +1515,15 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="16307">Bicubic (hugbúnaður)</string> <string id="16308">Lanczos (hugbúnaður)</string> <string id="16309">Sinc (hugbúnaður)</string> - <string id="16310">(VDPAU)Tími</string> - <string id="16311">(VDPAU)Tími/Rými</string> + <string id="16310">Tími</string> + <string id="16311">Tími/Rými</string> <string id="16312">(VDPAU)Suðhreinsun</string> <string id="16313">(VDPAU)Skerpa</string> <string id="16314">Andhverf samfletting</string> <string id="16315">Lanczos3 fínstillt</string> <string id="16316">Sjálfvirkt</string> <string id="16317">Tími (Hálfur)</string> - <string id="16318">Tími/rúm (Hálfur)</string> + <string id="16318">Tími/Rými (Hálfur)</string> <string id="17500">Sýna biðtíma</string> @@ -1528,7 +1542,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20011">Lagalistar</string> <string id="20012">Myndbandalistar</string> - <string id="20013">Viltu keyra leikinn?</string> + <string id="20013">Viltu ræsa leikinn?</string> <string id="20014">Raða eftir: Spilunarlista</string> <string id="20015">Fjarlæg smámynd</string> <string id="20016">Núverandi smámynd</string> @@ -1549,7 +1563,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20038">Læsa tónlistar glugga</string> <string id="20039">Læsa myndbanda glugga</string> <string id="20040">Læsa ljósmynda glugga</string> - <string id="20041">Læsa forrita, leikjavistunar & skriftu gluggum</string> + <string id="20041">Læsa forrita, leikjavistunar og skriftu gluggum</string> <string id="20042">Læsa skráarsýsli</string> <string id="20043">Læsa stillingum</string> <string id="20044">Byrja upp á nýtt</string> @@ -1634,7 +1648,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20123">Blanda drykki</string> <string id="20124">Fylli glös</string> <string id="20125">Innskráður sem</string> - <string id="20126">Útskráning</string> + <string id="20126">Útskrá</string> <string id="20128">Fara á rót</string> <string id="20129">Þræða</string> <string id="20130">Þræða (öfugt)</string> @@ -1696,12 +1710,12 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20186">Bíddu Aðeins</string> <string id="20187">Afrita EEPROM</string> <string id="20188">Afrita BIOS</string> - <string id="20189">Virkja sjálfvirkt skrun fyrir söguþráð & gagnrýni</string> + <string id="20189">Virkja sjálfvirkt skrun fyrir söguþráð og gagnrýni</string> <string id="20190">Sérsniðið</string> <string id="20191">Virkja kembi úttak</string> <string id="20192">Ná í viðbótar upplýsingar við uppfærslu</string> - <string id="20194">Sjálfgefinn þjónusta fyrir tónlistarupplýsingar</string> + <string id="20194">Sjálfgefin þjónusta fyrir tónlistarupplýsingar</string> <string id="20195">Breyta skrapara</string> <string id="20196">Flytja út tónlistarsafn</string> <string id="20197">Flytja inn tónlistarsafn</string> @@ -1710,11 +1724,12 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> - <string id="20250">Partí! (Tónlistarmyndbönd)</string> - <string id="20251">Blanda drykki (Tónlistarmyndbönd)</string> - <string id="20252">Fylli glös (Tónlistarmyndbönd)</string> + <string id="20250">Partí! (tónlistarmyndbönd)</string> + <string id="20251">Blanda drykki (tónlistarmyndbönd)</string> + <string id="20252">Fylli glös (tónlistarmyndbönd)</string> <string id="20253">WebDAV þjónn (HTTP)</string> <string id="20254">WebDAV þjónn (HTTPS)</string> + <string id="20255">Fyrsta innskráning, breyttu notandastillingum</string> <string id="20300">Mappa vefþjóns (HTTP)</string> <string id="20301">Mappa vefþjóns (HTTPS)</string> @@ -1732,7 +1747,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20313">Setja LED aftur á við hlé</string> <string id="20314">Myndefni - Safn</string> <string id="20315">Leikjavistanir</string> - <string id="20316">Raða eftir: Kenni</string> + <string id="20316">Raða eftir: Auðkenni</string> <string id="20317">Niðurhala Leikjavistunum</string> <string id="20318">Leikjavistanir á hörðum Disk</string> <string id="20319">Get ekki niðurhalað leikjavistunum</string> @@ -1812,11 +1827,11 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20393">Upplýsingar um tónlistarmyndband</string> <string id="20394">Hleð inn upplýsingum um tónlistarmyndband</string> <string id="20395">Blandaður</string> - <string id="20396">Hoppa til hljómplatna eftir listamanni</string> + <string id="20396">Hoppa á hljómplötu eftir tónlistarmanni</string> <string id="20397">Hoppa til hljómplötu</string> <string id="20398">Spila lag</string> - <string id="20399">Hoppa til tónlistarmyndbanda af hljómplötu</string> - <string id="20400">Hoppa til tónlistarmyndbanda eftir listamanni</string> + <string id="20399">Hoppa á tónlistarmyndbönd af hljómplötu</string> + <string id="20400">Hoppa á tónlistarmyndbönd eftir tónlistarlistamanni</string> <string id="20401">Spila tónlistarmyndband</string> <string id="20402">Hlaða niður smámyndum fyrir leikara þegar bætt er við í safn</string> <string id="20403">Velja smámynd leikara</string> @@ -1867,6 +1882,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="20448">Gat ekki niðurhalið upplýsingum</string> <string id="20449">Netþjónn er líklega ekki uppi.</string> <string id="20450">Viltu halda áfram að leita?</string> + <string id="20451">Lönd</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Sýna faldar skrár og möppur</string> @@ -1901,7 +1917,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="21379">Virkja 720p</string> <string id="21380">Virkja 1080i</string> <string id="21381">Sláðu inn nafn á nýjum spilunarlista</string> - <string id="21382">Sýna takka "Bæta við uppsprettu" í listum</string> + <string id="21382">Sýna "Bæta við uppsprettu" takka í listum</string> <string id="21383">Virkja skrunrendur</string> <string id="21384">Virkja áhorfðar myndir sem takka í myndbandasafni</string> <string id="21385">Opna</string> @@ -2025,13 +2041,13 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="21875">Land</string> <string id="21876">Upprunaleg Tx tilvísun</string> <string id="21877">Búinn til</string> - <string id="21878">Höfundarréttar flagg</string> + <string id="21878">Höfundarréttarmerki</string> <string id="21879">Landsnúmer</string> <string id="21880">Tilvísunar þjónusta</string> - <string id="21881">Leyfa að stjórna XBMC með UPnP</string> + <string id="21881">Leyfa stjórnun á XBMC með UPnP</string> <string id="21882">Reyna að sleppa kynningarefni á undan DVD valmynd</string> - <string id="21883">Afritaðir geisladiskar</string> - <string id="21884">Leita að upplýsingum fyrir alla listamenn</string> + <string id="21883">Afritaðir tónlistardiskar</string> + <string id="21884">Leita að upplýsingum fyrir alla tónlistarmenn</string> <string id="21885">Hleð niður upplýsingum um hljómplötu</string> <string id="21886">Hleð niður upplýsingum um listamann</string> <string id="21887">Æviágrip</string> @@ -2073,7 +2089,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="22019">Upptökur eftir titli</string> <string id="22020">Leiðsagnarsíða</string> <string id="22021">Leyfð skekkja í hlutfalli til að minnka svartar súlur</string> - <string id="22022">Taka með myndbandaskrár í lista</string> + <string id="22022">Taka myndbandaskrár með í lista</string> <string id="22023">DirectX framleiðandi:</string> <string id="22024">Direct3D útgáfa:</string> @@ -2109,12 +2125,15 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the addons framework --> <string id="24000">Viðbót</string> <string id="24001">Viðbætur</string> + <string id="24002">Viðbótarstillingar</string> + <string id="24003">Viðbótarupplýsingar</string> <string id="24005">Tengiforrit</string> <string id="24007">Skafa</string> <string id="24008">Skjávari</string> <string id="24009">Skrifta</string> <string id="24010">Myndskreyting</string> + <string id="24011">Viðbótarsafn</string> <string id="24020">Stilla viðbætur</string> <string id="24021">Gera viðbót óvirka</string> @@ -2124,23 +2143,46 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="24028">Weather.com (sjálfgefið)</string> <string id="24030">Ekki ert hægt að stilla þessa viðbót</string> <string id="24031">Villa við að hlaða inn stillingum</string> + <string id="24032">Öll söfn</string> + <string id="24033">Söfn</string> + <string id="24034">Leita að uppfærslum</string> + <string id="24035">Þvinga endurnýjun</string> + <string id="24036">Breytingaskrá</string> <string id="24050">Tiltækar viðbætur</string> <string id="24051">Útgáfa:</string> - <string id="24052">Skilmálar:</string> + <string id="24052">Skilmálar</string> <string id="24053">Notkunarskilmálar:</string> <string id="24059">Viltu setja inn þessa viðbót?</string> + <string id="24060">Viltu gera þessa viðbót óvirka?</string> + <string id="24061">Til er uppfærsla fyrir viðbót!</string> + <string id="24062">Virkar viðbætur</string> + <string id="24063">Sjálfvirk uppfærsla</string> + <string id="24064">Viðbót virkjuð</string> + <string id="24065">Viðbót uppfærð</string> + <string id="24066">Hætta við að niðurhala viðbót?</string> + <string id="24067">Er að niðurhala viðbótum</string> + <string id="24068">Fann uppfærslu</string> + <string id="24069">Uppfærslur</string> + <string id="24070">Ekki er hægt að nota viðbót</string> <string id="24070">Ekki er hægt að nota viðbót</string> <string id="24071">Óþekkt villa kom upp</string> <string id="24072">Nauðsynlegt er að setja stillingar</string> <string id="24073">Gat ekki tengst</string> <string id="24074">Þarfnast endurræsingar</string> + <string id="24075">Gera óvirkt</string> <string id="24080">Reyna að tengjast aftur?</string> <string id="24089">Endurræsingar viðbóta</string> <string id="24090">Læsa viðbótarstjóra</string> + <string id="24091"/> + <string id="24092"/> + <string id="24093"/> + <string id="24094"/> + <string id="24095"/> + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> <string id="29800">Safnhamur</string> <string id="29801">QWERTY Lyklaborð</string> @@ -2155,8 +2197,8 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="33001">Gæði kvikmyndasýnishorns</string> <string id="33002">Straumur</string> <string id="33003">Hala niður</string> - <string id="33004">Niðurhala & spila</string> - <string id="33005">Niðurhala & vista</string> + <string id="33004">Niðurhala og spila</string> + <string id="33005">Niðurhala og vista</string> <string id="33006">Í dag</string> <string id="33007">Á morgun</string> <string id="33008">Vista</string> @@ -2182,7 +2224,7 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="33028">Sólsetur</string> <string id="33029">Nánar</string> <string id="33030">Veðurspá</string> - <string id="33031">Plötuumslagsýn</string> + <string id="33031">Plötuumslag</string> <string id="33032">Þýða texta</string> <string id="33033">Stilla lista %s flokk</string> <string id="33034">36 klukkustundir</string> @@ -2229,7 +2271,9 @@ fyrir þessa myndskreytingu</string> <string id="34000">Lame</string> <string id="34001">Vorbis</string> <string id="34002">Wav</string> - <string id="34003">DXVA</string> + <string id="34003">DXVA2</string> + <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> <string id="34100">Stillingar hátalara</string> <string id="34101">2.0</string> diff --git a/language/Korean/strings.xml b/language/Korean/strings.xml index 79a1ec82c4..80ee700039 100644 --- a/language/Korean/strings.xml +++ b/language/Korean/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: airplanez--> <!--Email: airplanez@gmail.com--> -<!--Date of translation: 04/30/2010--> +<!--Date of translation: 05/12/2010--> <!--$Revision$--> <strings> <string id="0">프로그램</string> @@ -269,7 +269,7 @@ <string id="336">프레임레이트 변환</string> <string id="337">오디오 출력</string> <string id="338">아날로그</string> - <string id="339">디지털</string> + <string id="339">광학/동축</string> <string id="340">여러 아티스트</string> <string id="341">디스크 재생</string> <string id="342">영화</string> @@ -485,6 +485,7 @@ <string id="571">기본</string> <string id="572">스튜디오</string> <string id="573">경로</string> + <string id="574">국가</string> <string id="580">정렬 방향</string> <string id="581">정렬 방법</string> <string id="582">보기 모드</string> @@ -925,6 +926,7 @@ <string id="13023">정상적으로 장치 제거됨</string> <string id="13024">조이스틱 연결됨</string> <string id="13025">조이스틱 연결해제됨</string> + <string id="13050">낮은 배터리에서 실행중</string> <string id="13100">깜박임 필터</string> <string id="13101">드라이버 선택 허용 (재시작 필요)</string> <string id="13105">수직동기</string> @@ -997,7 +999,7 @@ <string id="13253">이동 취소</string> <string id="13270">하드웨어:</string> <string id="13271">CPU 사용량:</string> - <string id="13274">연결됨, 그러나 DNS 사용할수 없습니다.</string> + <string id="13274">연결됨, 그러나 DNS 를 사용할수 없습니다.</string> <string id="13275">하드디스크</string> <string id="13276">DVD-롬</string> <string id="13277">저장장치</string> @@ -1743,6 +1745,7 @@ <string id="20448">정보를 다운로드할수 없음</string> <string id="20449">서버를 전혀 사용할수 없는것 같습니다.</string> <string id="20450">검색을 계속 하시겠습니까?</string> + <string id="20451">국가</string> <string id="21330">숨김 파일 및 디렉토리 보이기</string> <string id="21331">TuxBox 클라이언트</string> <string id="21332">경고: 대상 TuxBox 장치가 녹음-모드 입니다!</string> @@ -2099,4 +2102,4 @@ <string id="34108">5.1</string> <string id="34109">7.0</string> <string id="34110">7.1</string> -</strings>
\ No newline at end of file +</strings> diff --git a/language/Norwegian/strings.xml b/language/Norwegian/strings.xml index aae92b3717..5de8098007 100644 --- a/language/Norwegian/strings.xml +++ b/language/Norwegian/strings.xml @@ -493,7 +493,6 @@ <string id="571">Standard</string> <string id="572">Studio</string> <string id="573">Sti</string> - <string id="574">Land</string> <string id="580">Sorteringsretning</string> <string id="581">Sorteringsmetode</string> <string id="582">Visningsmodus</string> diff --git a/language/Turkish/strings.xml b/language/Turkish/strings.xml index 40ac234129..7d4103a313 100644 --- a/language/Turkish/strings.xml +++ b/language/Turkish/strings.xml @@ -4,8 +4,8 @@ <!--Date of translation: 06/07/2006--> <!--Translator: Özgür BASKIN (queeup)--> <!--Email: ozgur.baskin@gmail.com--> -<!--Date of translation: 16/04/2010--> -<!--Based on English strings revision 29298--> +<!--Date of translation: 23/05/2010--> +<!--Based on English strings revision 30365--> <strings> <string id="0">Programlar</string> <string id="1">Resimler</string> @@ -287,7 +287,7 @@ <string id="336">Çerçeve hızı çeviricisi</string> <string id="337">Ses çıkışı</string> <string id="338">Analog</string> - <string id="339">Dijital</string> + <string id="339">Optik/Koaksiyel</string> <string id="340">Çeşitli sanatçılar</string> <string id="341">Diski oynat</string> <string id="342">Filmler</string> @@ -365,6 +365,7 @@ <string id="417">Görünüm: Büyük simgeler</string> <string id="418">Düşük</string> <string id="419">Yüksek</string> + <string id="420">HDMI</string> <string id="422">Albüm bilgisini sil</string> <string id="423">CD bilgisini sil</string> @@ -508,6 +509,7 @@ <string id="571">Varsayılan</string> <string id="572">Stüdyo</string> <string id="573">Yol</string> + <string id="574">Ülke</string> <string id="580">Sıralama yönü</string> <string id="581">Sıralama yöntemi</string> @@ -584,6 +586,7 @@ <string id="662">Bu dosya artık mevcut değil.</string> <string id="663">Kitaplıktan kaldırmak ister misiniz?</string> <string id="664">Betiklere gözat</string> + <string id="665">Sıkıştırma düzeyi</string> <string id="700">Kitaplık temizleniyor</string> <string id="701">Eski şarkılar kitaplıktan kaldırılıyor</string> @@ -822,6 +825,9 @@ <string id="2050">Süre</string> <string id="2100">Betik başarısız! : %s</string> + <string id="2101">Yeni bir sürümü gerekli - Günlüğe bakın</string> + <string id="2102">Grafik Kartı</string> + <string id="2103">Gereksinimler karşılanmıyor - Günlüğe bakın</string> <string id="4501">LCD/VFD'yi etkinleştir</string> @@ -990,6 +996,8 @@ <string id="13014">Simge Durumuna</string> <string id="13015">Güç düğmesi eylemi</string> + <string id="13050">Düşük pil ile çalışıyor</string> + <string id="13020">Başka bir oturum mu etkin, ssh üzerinden olabilir mi?</string> <string id="13021">Çıkarılabilir sabit disk bağlandı</string> <string id="13022">Aygıt güvensiz bir şekilde kaldırıldı</string> @@ -1219,7 +1227,12 @@ <string id="13422">Slayt gösterisine buradan başla</string> <string id="13423">Bu yolu hatırla</string> <string id="13424">Piksel tampon nesnelerini kullan</string> - <string id="13425">Broadcom Crystal HD</string> + <string id="13425">Donanım hızlandırmasına izin ver (VDPAU)</string> + <string id="13426">Donanım hızlandırmasına izin ver (VAAPI)</string> + <string id="13427">Donanım hızlandırmasına izin ver (DXVA2)</string> + <string id="13428">Donanım hızlandırmasına izin ver (CrystalHD)</string> + <string id="13429">Donanım hızlandırmasına izin ver (VDADecoder)</string> + <string id="13430">Donanım hızlandırmasına izin ver (OpenMax)</string> <string id="13500">Ses/Video senkron biçimi</string> <string id="13501">Ses saati</string> @@ -1872,6 +1885,7 @@ <string id="20448">Bilgi indirilemiyor</string> <string id="20449">Sunucu büyük olasılıkla kullanılamaz.</string> <string id="20450">Taramaya devam etmek istiyor musunuz?</string> + <string id="20451">Ülkeler</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Gizli dosya ve dizinleri göster</string> @@ -2115,6 +2129,7 @@ <string id="24000">Eklenti</string> <string id="24001">Eklentiler</string> <string id="24002">Eklenti seçenekleri</string> + <string id="24003">Eklenti Bilgisi</string> <string id="24005">Eklenti</string> <string id="24007">Scraper</string> @@ -2123,19 +2138,25 @@ <string id="24010">Görsel öğe</string> <string id="24011">Eklenti deposu</string> - <string id="24020">Eklentiyi yapılandır</string> - <string id="24021">Eklentiyi devre dışı bırak</string> - <string id="24022">Eklentiyi etkinleştir</string> + <string id="24020">Yapılandır</string> + <string id="24021">Devre dışı bırak</string> + <string id="24022">Etkinleştir</string> <string id="24023">Eklenti devre dışı</string> <string id="24027">Hava Durumu hizmeti</string> <string id="24028">Weather.com (standart)</string> <string id="24030">Bu eklenti yapılandırılamaz</string> <string id="24031">Ayarlar yüklenirken hata oluştu</string> + <string id="24032">Tüm depolar</string> + <string id="24033">Depolar</string> + <string id="24034">Güncelleştirmeleri denetle</string> + <string id="24035">Yenileme işlemini zorla</string> + <string id="24036">Değişim günlüğü</string> <string id="24050">Kullanılabilir Eklentiler</string> <string id="24051">Sürüm:</string> - <string id="24052">Yasal Uyarı:</string> + <string id="24052">Yasal Uyarı</string> <string id="24053">Lisans:</string> + <string id="24054">Değişim günlüğü</string> <string id="24059">Bu eklentiyi etkinleştirmek ister misiniz?</string> <string id="24060">Bu eklentiyi devre dışı bırakmak ister misiniz?</string> <string id="24061">Kullanılabilir eklenti güncelleştirmesi!</string> @@ -2145,21 +2166,25 @@ <string id="24065">Eklenti güncelleştirildi</string> <string id="24066">Karşıdan yüklenen eklenti iptal edilsin mi?</string> <string id="24067">Şu anda karşıdan yüklenen eklentiler</string> + <string id="24068">Güncelleştirme var</string> + <string id="24069">Güncelleştir</string> <string id="24070">Eklenti kullanılamaz</string> <string id="24071">Bilinmeyen bir hata oluştu</string> <string id="24072">Ayarlar gerekli</string> <string id="24073">Bağlanılamadı</string> <string id="24074">Yeniden başlatmak gerekiyor</string> + <string id="24075">Devre dışı bırak</string> <string id="24080">Yeniden bağlanılsın mı?</string> - <string id="24089">Add-on restarts</string> + <string id="24089">Eklenti yeniden başlatmaları</string> <string id="24090">Eklenti yöneticisini kilitle</string> - <string id="24091">Donanım hızlandırmasına izin ver (VDPAU)</string> - <string id="24092">Donanım hızlandırmasına izin ver (VAAPI)</string> - <string id="24093">Donanım hızlandırmasına izin ver (DXVA2)</string> - <string id="24094">Donanım hızlandırmasına izin ver (CrystalHD)</string> + <string id="24091"></string> + <string id="24092"></string> + <string id="24093"></string> + <string id="24094"></string> + <string id="24095"></string> <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> <string id="29800">Kitaplık Modu</string> @@ -2251,6 +2276,7 @@ <string id="34002">Wav</string> <string id="34003">DXVA2</string> <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> <string id="34100">Hoparlör Yapılandırma</string> <string id="34101">2.0</string> |