aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/i18n/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/sv.po')
-rw-r--r--src/i18n/sv.po193
1 files changed, 81 insertions, 112 deletions
diff --git a/src/i18n/sv.po b/src/i18n/sv.po
index 368bb321e..24573f74a 100644
--- a/src/i18n/sv.po
+++ b/src/i18n/sv.po
@@ -28,10 +28,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:76
-#, c-format
-msgid ""
-"show more details\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "show more details"
msgstr "visa mer"
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:90
@@ -73,7 +71,9 @@ msgstr "Bekräftar betalning"
msgid ""
"You already paid for this, clicking \"Confirm payment\" will not cost money "
"again."
-msgstr "Du har redan betalat för det här, om du trycker \"Godkän betalning\" debiteras du inte igen"
+msgstr ""
+"Du har redan betalat för det här, om du trycker \"Godkän betalning\" "
+"debiteras du inte igen"
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:355
#, c-format
@@ -96,22 +96,18 @@ msgid "Abort Payment"
msgstr ""
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:372
-#, c-format
-msgid ""
-"The merchant %1$soffers you to purchase:\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The merchant%1$soffers you to purchase:"
msgstr "Säljaren %1$serbjuder följande:"
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:381
-#, c-format
-msgid ""
-"The total price is %1$s(plus %2$sfees).\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The total price is%1$s (plus%2$sfees)."
msgstr "Det totala priset är %1$s(plus %2$savgifter).\n"
#: src/webex/pages/confirm-contract.tsx:385
-#, c-format
-msgid "The total price is %1$s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The total price is%1$s."
msgstr "Det totala priset är %1$s."
#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:128
@@ -130,124 +126,110 @@ msgid "Invalid exchange URL (%1$s)"
msgstr ""
#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:210
-#, c-format
-msgid ""
-"The exchange is trusted by the wallet.\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The exchange is trusted by the wallet."
msgstr "tjänsteleverantörer"
#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:216
-#, c-format
-msgid ""
-"The exchange is audited by a trusted auditor.\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The exchange is audited by a trusted auditor."
msgstr "tjänsteleverantörer"
#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:222
#, c-format
msgid ""
-"Warning: The exchange is neither directly trusted nor audited by a trusted "
-"auditor.\n"
-"If you withdraw from this exchange, it will be trusted in the future.\n"
-" "
+"Warning: The exchange is neither directly trusted nor audited by a trusted "
+"auditor. If you withdraw from this exchange, it will be trusted in the "
+"future."
msgstr ""
#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:231
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Using exchange provider %1$s.\n"
-"The exchange provider will charge\n"
-" %2$s%3$s%4$sin fees.\n"
-" "
+"Using exchange provider%1$s. The exchange provider will charge %2$s in fees."
msgstr "tjänsteleverantörer"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:245
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:243
#, c-format
-msgid ""
-"Waiting for a response from\n"
-" %1$s%2$s"
+msgid "Waiting for a response from %1$s %2$s"
msgstr ""
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:262
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"Information about fees will be available when an exchange provider is "
"selected."
msgstr ""
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:281
-#, c-format
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:279
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your wallet (protocol version %1$s) might be outdated.%2$sThe exchange has a "
-"higher, incompatible\n"
-"protocol version (%3$s).\n"
-" "
+"Your wallet (protocol version%1$s) might be outdated.%2$s The exchange has a "
+"higher, incompatible protocol version (%3$s)."
msgstr "plånboken tjänsteleverantörer"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:292
-#, c-format
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:290
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The chosen exchange (protocol version %1$smight be outdated.%2$sThe exchange "
-"has a lower, incompatible\n"
-"protocol version than your wallet (protocol version %3$s).\n"
-" "
+"The chosen exchange (protocol version%1$smight be outdated.%2$s The exchange "
+"has a lower, incompatible protocol version than your wallet (protocol version"
+"%3$s)."
msgstr "tjänsteleverantörer plånboken"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:311
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:309
#, c-format
msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "Acceptera avgifter och utbetala"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:316
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:314
#, c-format
msgid "Change Exchange Provider"
msgstr "Ändra tjänsteleverantörer"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:337
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:335
#, c-format
msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection."
msgstr "tjänsteleverantörer"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:343
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:355
-#, c-format
-msgid "Select %1$s"
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:341
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select%1$s"
msgstr "Välj %1$s"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:372
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to withdraw\n"
-" %1$sfrom your bank account into your wallet.\n"
-" "
-msgstr "Du är på väg att ta ut\n %1$sfrån ditt bankkonto till din plånbok.\n"
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
+msgstr ""
+"Du är på väg att ta ut\n"
+" %1$s från ditt bankkonto till din plånbok.\n"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:457
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:455
#, c-format
msgid ""
"Oops, something went wrong. The wallet responded with error status (%1$s)."
msgstr "plånboken"
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:466
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:464
#, c-format
msgid "Checking URL, please wait ..."
msgstr ""
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:480
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:478
#, c-format
msgid "Can't parse amount: %1$s"
msgstr ""
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:487
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:485
#, c-format
msgid "Can't parse wire_types: %1$s"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component.
-#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:513 src/webex/pages/tip.tsx:180
+#: src/webex/pages/confirm-create-reserve.tsx:511 src/webex/pages/tip.tsx:180
#, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr ""
@@ -273,25 +255,20 @@ msgid "help"
msgstr "hjälp"
#: src/webex/pages/popup.tsx:253
-#, c-format
-msgid ""
-"You have no balance to show. Need some\n"
-" %1$s getting started?\n"
-" "
-msgstr "Du har ingen balans att visa. Behöver du\n %1$s att börja?\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
+msgstr ""
+"Du har ingen balans att visa. Behöver du\n"
+" %1$s att börja?\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:270
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s incoming\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s incoming"
msgstr "%1$s inkommande"
#: src/webex/pages/popup.tsx:283
#, c-format
-msgid ""
-"%1$s being spent\n"
-" "
+msgid "%1$s being spent"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:310
@@ -316,68 +293,60 @@ msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:351
#, c-format
-msgid ""
-"Bank requested reserve (%1$s) for\n"
-" %2$s.\n"
-" "
+msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:361
#, c-format
-msgid ""
-"Started to withdraw\n"
-" %1$s%2$sfrom %3$s(%4$s).\n"
-" "
+msgid "Started to withdraw %1$s from%2$s(%3$s)."
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:370
-#, c-format
-msgid ""
-"Merchant %1$soffered%2$scontract %3$s.\n"
-" "
-msgstr "Säljaren %1$serbjöd%2$skontrakt %3%s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Merchant%1$soffered contract%2$s."
+msgstr "Säljaren %1$s erbjöd kontrakt %2$s.\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format
-msgid ""
-"Withdrew %1$sfrom %2$s(%3$s).\n"
-" "
+msgid "Withdrew%1$sfrom%2$s(%3$s)."
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, c-format
-msgid ""
-"Paid %1$sto merchant %2$s.\n"
-" %3$s(%4$s)\n"
-" "
+msgid "Paid%1$sto merchant%2$s. %3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:401
-#, c-format
-msgid ""
-"Merchant %1$sgave a refund over %2$s.\n"
-" "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Merchant%1$sgave a refund over%2$s."
msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:411
#, c-format
-msgid ""
-"Merchant %1$sgave\n"
-"a %2$sof %3$s.\n"
-" %4$s%5$s"
+msgid "tip"
+msgstr ""
+
+#: src/webex/pages/popup.tsx:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Merchant%1$sgave a%2$sof%3$s."
+msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n"
+
+#: src/webex/pages/popup.tsx:419
+#, c-format
+msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr ""
-#: src/webex/pages/popup.tsx:421
+#: src/webex/pages/popup.tsx:424
#, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr ""
-#: src/webex/pages/popup.tsx:464
+#: src/webex/pages/popup.tsx:467
#, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr ""
-#: src/webex/pages/popup.tsx:489
+#: src/webex/pages/popup.tsx:492
#, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "plånboken"