aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/i18n/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/de.po')
-rw-r--r--src/i18n/de.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/i18n/de.po b/src/i18n/de.po
index 01fa3d8f7..f252c6270 100644
--- a/src/i18n/de.po
+++ b/src/i18n/de.po
@@ -27,27 +27,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/pages/confirm-contract.tsx:65
+#: src/pages/confirm-contract.tsx:64
#, c-format
msgid "show more details\n"
msgstr ""
-#: src/pages/confirm-contract.tsx:79
+#: src/pages/confirm-contract.tsx:78
#, c-format
msgid "Accepted exchanges:"
msgstr ""
-#: src/pages/confirm-contract.tsx:84
+#: src/pages/confirm-contract.tsx:83
#, c-format
msgid "Exchanges in the wallet:"
msgstr ""
-#: src/pages/confirm-contract.tsx:160
+#: src/pages/confirm-contract.tsx:159
#, c-format
msgid "You have insufficient funds of the requested currency in your wallet."
msgstr ""
-#: src/pages/confirm-contract.tsx:161
+#: src/pages/confirm-contract.tsx:160
#, c-format
msgid ""
"You do not have any funds from an exchange that is accepted by this "
@@ -261,27 +261,27 @@ msgstr ""
msgid "Withdrew%1$sfrom%2$s(%3$s).\n"
msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
-#: src/pages/popup.tsx:379
+#: src/pages/popup.tsx:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Paid%1$sto merchant%2$s. (%3$s)\n"
msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
-#: src/pages/popup.tsx:386
+#: src/pages/popup.tsx:385
#, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr ""
-#: src/pages/popup.tsx:429
+#: src/pages/popup.tsx:428
#, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr ""
-#: src/pages/popup.tsx:463
+#: src/pages/popup.tsx:462
#, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "Ihre Geldbörse verzeichnet keine Vorkommnisse."
-#: src/renderHtml.tsx:44
+#: src/renderHtml.tsx:48
#, fuzzy, c-format
msgid "The merchant%1$swants to enter a contract over%2$s with you.\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
" möchte einen Vertrag über %2$s\n"
" mit Ihnen abschließen."
-#: src/renderHtml.tsx:49
+#: src/renderHtml.tsx:53
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to purchase:"
msgstr "Sie sind dabei, Folgendes zu kaufen:"