aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/scripts/texi2pod.pl
AgeCommit message (Collapse)Author
2017-05-10scripts: Switch to more portable Perl shebangKamil Rytarowski
The default NetBSD package manager is pkgsrc and it installs Perl along other third party programs under custom and configurable prefix. The default prefix for binary prebuilt packages is /usr/pkg, and the Perl executable lands in /usr/pkg/bin/perl. This change switches "/usr/bin/perl" to "/usr/bin/env perl" as it's the most portable solution that should work for almost everybody. Perl's executable is detected automatically. This change switches -w option passed to the executable with more modern "use warnings;" approach. There is no functional change to the default behavior. Signed-off-by: Kamil Rytarowski <n54@gmx.com> Reviewed-by: Philippe Mathieu-Daudé <f4bug@amsat.org> Signed-off-by: Michael Tokarev <mjt@tls.msk.ru>
2017-01-16texi2pod: learn quotation, deftp and deftypefnMarc-André Lureau
Learn a few more markups used for API documentation. Signed-off-by: Marc-André Lureau <marcandre.lureau@redhat.com> Message-Id: <20170113144135.5150-14-marcandre.lureau@redhat.com> Reviewed-by: Markus Armbruster <armbru@redhat.com> Signed-off-by: Markus Armbruster <armbru@redhat.com>
2015-11-02scripts/text2pod.pl: Escape left braceFam Zheng
Latest perl now deprecates "{" literal in regex and print warnings like "unescaped left brace in regex is deprecated". Add escapes to keep it happy. Signed-off-by: Fam Zheng <famz@redhat.com> Message-Id: <1445326726-16031-1-git-send-email-famz@redhat.com> Signed-off-by: Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>
2012-03-24Support utf8 chars in pod docsMichael Tokarev
We've at least one UTF8 char in the qemu texi doc: $ grep Tibor qemu-doc.texi by Tibor "TS" Schütz. $ man ./qemu.1 | grep Tibor by Tibor "TS" SchA~Xtz. This patch allows utf8 in man/pod docs. Initially it was split into two parts and sent on 2012-02-02. Resending it again (3rd time) now in merged form. If any other generalizations of $(POD2MAN) are needed it can be done in a separate patch. Current form of $(POD2MAN) is choosen to be able to easily change it if some implementation does not support utf8 or resulting output has issues with local man(1) program/macros. First, add @documentencoding in scripts/texi2pod.pl: Currently our texi2pod ignores @documentencoding even if it is set properly in *.texi files. This results in a mojibake in documents generated from qemu.pod (which is generated from qemu-doc.texi by texi2pod), because the rest of the tools assumes ASCII encoding. This patch recognizes first @documentencoding in input and places it at the beginning of output as =encoding directive. Second, run pod2man with --utf8 option to enable utf8 in manpages: This option makes no difference for manpages which contains only ascii chars. But for manpages with actual UTF8 characters (qemu docs contains these), this change allows to see real characters instead of mojibakes or substitutes. Signed-off-By: Michael Tokarev <mjt@tls.msk.ru> Signed-off-by: Blue Swirl <blauwirbel@gmail.com>
2011-01-20Add scripts directoryBlue Swirl
Move build and user scripts into scripts directory. Signed-off-by: Blue Swirl <blauwirbel@gmail.com>