aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Weil <sw@weilnetz.de>2018-07-20 23:25:09 +0200
committerPeter Maydell <peter.maydell@linaro.org>2018-07-23 10:50:54 +0100
commit6598f0cdad6acc6674c4f060fa46e537228c2c47 (patch)
tree08ea0799b578c73533d3fde2acca820f8491b48e /po/bg.po
parent5b3ecd3d941a0ae8a8cfbba5ab8139b2bf104822 (diff)
po: Don't include comments with location
Those comments change often when ui/gtk.c is changed and are not really useful. Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de> Reviewed-by: Philippe Mathieu-Daudé <f4bug@amsat.org> Reviewed-by: Thomas Huth <thuth@redhat.com> Message-id: 20180720212509.18339-1-sw@weilnetz.de Signed-off-by: Peter Maydell <peter.maydell@linaro.org>
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po23
1 files changed, 4 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 279d1b864a..3d8c353372 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEMU 2.6.50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-09 15:54+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
@@ -17,74 +17,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ui/gtk.c:275
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
msgstr " — натиснете Ctrl+Alt+G, за да освободите фокуса"
-#: ui/gtk.c:279
msgid " [Paused]"
msgstr " [пауза]"
-#: ui/gtk.c:1922
msgid "_Pause"
msgstr "_Пауза"
-#: ui/gtk.c:1928
msgid "_Reset"
msgstr "_Рестартиране"
-#: ui/gtk.c:1931
msgid "Power _Down"
msgstr "_Изключване"
-#: ui/gtk.c:1937
msgid "_Quit"
msgstr "_Спиране на програмата"
-#: ui/gtk.c:2029
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На _цял екран"
-#: ui/gtk.c:2032
msgid "_Copy"
msgstr "_Копиране"
-#: ui/gtk.c:2048
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Увеличаване"
-#: ui/gtk.c:2055
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Намаляване"
-#: ui/gtk.c:2062
msgid "Best _Fit"
msgstr "По_местване"
-#: ui/gtk.c:2069
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "Напас_ване"
-#: ui/gtk.c:2075
msgid "Grab On _Hover"
msgstr "Прихващане при посо_чване"
-#: ui/gtk.c:2078
msgid "_Grab Input"
msgstr "Прихващане на _фокуса"
-#: ui/gtk.c:2107
msgid "Show _Tabs"
msgstr "Подпро_зорци"
-#: ui/gtk.c:2110
msgid "Detach Tab"
msgstr "Към самостоятелен подпрозорец"
-#: ui/gtk.c:2122
+msgid "Show Menubar"
+msgstr ""
+
msgid "_Machine"
msgstr "_Машина"
-#: ui/gtk.c:2127
msgid "_View"
msgstr "_Изглед"