aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
blob: 0563ca7c80093d8a6e517eadf7cdc7c61e36f0e1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
        <source>About Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
        <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; sürüm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>
This is experimental software.

Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>
 Bu yazılım deneme safhasındadır.

 MIT/X11 yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, COPYING dosyasına ya da http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php sayfasına bakınız.

 Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/>
        <source>Copyright</source>
        <translation>Telif hakkı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The Bitcoin developers</source>
        <translation>Bitcoin geliştiricileri</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
        <source>Address Book</source>
        <translation>Adres defteri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Double-click to edit address or label</source>
        <translation>Adresi ya da etiketi düzenlemek için çift tıklayınız</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Yeni bir adres oluştur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Şu anda seçili olan adresi panoya kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>&amp;New Address</source>
        <translation>&amp;Yeni adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
        <translation>Bunlar, ödeme almak için Bitcoin adresleridir. Kimin ödeme yaptığını izleyebilmek için her ödeme yollaması gereken kişiye değişik bir adres verebilirsiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>Adresi &amp;kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Show &amp;QR Code</source>
        <translation>&amp;QR kodunu göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
        <translation>Bir Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için mesaj imzalayın</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>&amp;Mesaj imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;Dışa aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
        <translation>Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için bir mesajı kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>Mesaj &amp;kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Sil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation>Bunlar ödeme yapmak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce meblağı ve alıcı adresini daima kontrol ediniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>&amp;Etiketi kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send &amp;Coins</source>
        <translation>Bit&amp;coin Gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+260"/>
        <source>Export Address Book Data</source>
        <translation>Adres defteri verilerini dışa aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Virgülle ayrılmış değerler dosyası (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Dışa aktarımda hata oluştu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>%1 dosyasına yazılamadı.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(boş etiket)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Parola diyaloğu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Parolayı giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Yeni parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Yeni parolayı tekrarlayınız</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Cüzdanınız için yeni parolayı giriniz.&lt;br/&gt;Lütfen &lt;b&gt;10 ya da daha fazla rastgele karakter&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;sekiz ya da daha fazla kelime&lt;/b&gt; içeren bir parola seçiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>Cüzdanı şifrele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Bu işlem cüzdan kilidini açmak için cüzdan parolanızı gerektirir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>Cüzdan kilidini aç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Bu işlem, cüzdan şifresini açmak için cüzdan parolasını gerektirir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>Cüzdan şifresini aç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Parolayı değiştir</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>Cüzdan için eski ve yeni parolaları giriniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Cüzdan şifrelenmesini teyit eder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>Uyarı: Eğer cüzdanınızı şifrelerseniz ve parolanızı kaybederseniz, &lt;b&gt;TÜM BİTCOİNLERİNİZİ KAYBEDERSİNİZ&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>Cüzdanınızı şifrelemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>ÖNEMLİ: Önceden yapmış olduğunuz cüzdan dosyası yedeklemelerinin yeni oluşturulan şifrelenmiş cüzdan dosyası ile değiştirilmeleri gerekir. Güvenlik nedenleriyle yeni, şifrelenmiş cüzdanı kullanmaya başladığınızda eski şifrelenmemiş cüzdan dosyaları işe yaramaz hale gelecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>Uyarı: Caps Lock tuşu faal durumda!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-130"/>
        <location line="+58"/>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Cüzdan şifrelendi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>Şifreleme işlemini tamamlamak için Bitcoin şimdi kapanacaktır. Cüzdanınızı şifrelemenin, Bitcoinlerinizin bilgisayara bulaşan kötücül bir yazılım tarafından çalınmaya karşı tamamen koruyamayacağını unutmayınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+42"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Cüzdan şifrelemesi başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Dahili bir hata sebebiyle cüzdan şifrelemesi başarısız oldu. Cüzdanınız şifrelenmedi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+48"/>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>Girilen parolalar birbirleriyle uyumlu değil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Cüzdan kilidinin açılması başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>Cüzdan şifresinin açılması için girilen parola yanlıştı.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Cüzdan şifresinin açılması başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>Cüzdan parolası başarılı bir şekilde değiştirildi.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>&amp;Mesaj imzala...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+279"/>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Şebeke ile senkronizasyon...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-348"/>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>&amp;Genel bakış</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Cüzdana genel bakışı göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Muameleler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Muamele tarihçesini tara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
        <translation>Saklanan adres ve etiket listesini düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
        <translation>Ödeme alma adreslerinin listesini göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Çık</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Uygulamadan çık</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show information about Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin hakkında bilgi göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>&amp;Qt hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Qt hakkında bilgi görüntü</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>Cüzdanı &amp;şifrele...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>Cüzdanı &amp;yedekle...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>Parolayı &amp;değiştir...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+284"/>
        <source>Importing blocks from disk...</source>
        <translation>Bloklar diskten içe aktarılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>Diskteki bloklar yeniden endeksleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-346"/>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin seçeneklerinin yapılandırmasını değiştir</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Cüzdanı diğer bir konumda yedekle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Cüzdan şifrelemesi için kullanılan parolayı değiştir</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>&amp;Hata ayıklama penceresi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Hata ayıklama ve teşhis penceresini aç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>Mesaj &amp;kontrol et...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-164"/>
        <location line="+528"/>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-528"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;Gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;Al</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Addresses</source>
        <translation>&amp;Adresler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>&amp;About Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin &amp;Hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;Göster / Sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Ana pencereyi görüntüle ya da sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>Cüzdanınızın özel anahtarlarını şifrele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Mesajları adreslerin size ait olduğunu ispatlamak için Bitcoin adresleri ile imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Belirtilen Bitcoin adresleri ile imzalandıklarından emin olmak için mesajları kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Dosya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Ayarlar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Yardım</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Sekme araç çubuğu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location line="+10"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Bitcoin client</source>
        <translation>Bitcoin istemcisi</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+140"/>
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>No block source available...</source>
        <translation>Hiçbir blok kaynağı mevcut değil...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
        <translation>Muamele tarihçesinin toplam (tahmini) %2 blokundan %1 blok işlendi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
        <translation>Muamele tarihçesinde %1 blok işlendi.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+20"/>
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n day(s)</source>
        <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n week(s)</source>
        <translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 geride</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Son alınan blok %1 evvel oluşturulmuştu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>Bundan sonraki muameleler henüz görüntülenemez.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Hata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Uyarı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Bilgi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
        <translation>Bu muamele boyut sınırlarını aşmıştır. Gene de %1 ücret ödeyerek gönderebilirsiniz, ki bu ücret muamelenizi işleyen ve şebekeye yardım eden düğümlere ödenecektir. Ücreti ödemek istiyor musunuz?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-140"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Güncel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Aralık kapatılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>Confirm transaction fee</source>
        <translation>Muamele ücretini teyit et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Muamele yollandı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Gelen muamele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
        <translation>Tarih: %1
Miktar: %2
Tür: %3
Adres: %4
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI handling</source>
        <translation>URI yönetimi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation>URI okunamadı! Sebebi geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı URI parametreleri olabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilidi açıktır&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilitlidir&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/>
        <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation>Ciddi bir hata oluştu. Bitcoin artık güvenli bir şekilde işlemeye devam edemez ve kapanacaktır.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClientModel</name>
    <message>
        <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
        <source>Network Alert</source>
        <translation>Şebeke hakkında uyarı</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Adresi düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;Etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The label associated with this address book entry</source>
        <translation>Bu adres defteri unsuru ile ilişkili etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>Bu adres defteri unsuru ile ilişkili adres. Bu, sadece gönderi adresi için değiştirilebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/>
        <source>New receiving address</source>
        <translation>Yeni alım adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Yeni gönderi adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Alım adresini düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Gönderi adresini düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
        <translation>Girilen &quot;%1&quot; adresi hâlihazırda adres defterinde mevcuttur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>Girilen &quot;%1&quot; adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Cüzdan kilidi açılamadı.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>Yeni anahtar oluşturulması başarısız oldu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Bitcoin-Qt</source>
        <translation>Bitcoin-Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>version</source>
        <translation>sürüm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Kullanım:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>command-line options</source>
        <translation>komut satırı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>UI options</source>
        <translation>Kullanıcı arayüzü seçenekleri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
        <translation>Lisan belirt, mesela &quot;de_De&quot; (varsayılan: sistem dili)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Küçültülmüş olarak başlat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
        <translation>Başlatıldığında başlangıç ekranını göster (varsayılan: 1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Seçenekler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;Esas ayarlar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
        <translation>Muamelelerin hızlı işlenmesini garantilemeye yardım eden, seçime dayalı kB başı muamele ücreti. Muamelelerin çoğunluğunun boyutu 1 kB&apos;dir. 0.01 ücreti tavsiye edilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Pay transaction &amp;fee</source>
        <translation>Muamele ücreti &amp;öde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
        <translation>Sistemde oturum açıldığında Bitcoin&apos;i otomatik olarak başlat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
        <translation>Bitcoin&apos;i sistem oturumuyla &amp;başlat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>İstemcinin tüm seçeneklerini varsayılan değerlere geri al.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>Seçenekleri &amp;sıfırla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;Şebeke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Yönlendiricide Bitcoin istemci portlarını otomatik olarak açar. Bu, sadece yönlendiricinizin UPnP desteği bulunuyorsa ve etkinse çalışabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Portları &amp;UPnP kullanarak haritala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
        <translation>Bitcoin şebekesine SOCKS vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan (mesela Tor ile bağlanıldığında).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
        <translation>SOCKS vekil sunucusu vasıtasıyla ba&amp;ğlan:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Vekil &amp;İP:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
        <translation>Vekil sunucunun İP adresi (mesela 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Vekil sunucunun portu (mesela 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>SOCKS &amp;Version:</source>
        <translation>SOCKS &amp;sürümü:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
        <translation>Vekil sunucunun SOCKS sürümü (mesela 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Pencere</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Küçültüldükten sonra sadece çekmece ikonu göster.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>İşlem çubuğu yerine sistem çekmecesine &amp;küçült</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
        <translation>Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>Kapatma sırasında k&amp;üçült</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;Görünüm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>Kullanıcı arayüzü &amp;lisanı:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar Bitcoin tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>Miktarı göstermek için &amp;birim:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Bitcoin gönderildiğinde arayüzde gösterilecek varsayılan alt birimi seçiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
        <translation>Muamele listesinde Bitcoin adreslerinin gösterilip gösterilmeyeceklerini belirler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
        <translation>Muamele listesinde adresleri &amp;göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Tamam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;İptal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Uygula</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/>
        <source>default</source>
        <translation>varsayılan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>Seçeneklerin sıfırlanmasını teyit et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
        <translation>Bazı ayarların dikkate alınması istemcinin tekrar başlatılmasını gerektirebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Do you want to proceed?</source>
        <translation>Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Uyarı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <location line="+9"/>
        <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Bu ayarlar Bitcoin tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation>Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Form</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <location line="+166"/>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Görüntülenen veriler zaman aşımına uğramış olabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak şebeke ile eşleşir ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-124"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Bakiye:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Unconfirmed:</source>
        <translation>Doğrulanmamış:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Immature:</source>
        <translation>Olgunlaşmamış:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation>Oluşturulan bakiye henüz olgunlaşmamıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Son muameleler&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-101"/>
        <source>Your current balance</source>
        <translation>Güncel bakiyeniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
        <translation>Doğrulanması beklenen ve henüz güncel bakiyeye ilâve edilmemiş muamelelerin toplamı</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
        <location line="+1"/>
        <source>out of sync</source>
        <translation>eşleşme dışı</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/>
        <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
        <translation>Bitcoin başlatılamadı: tıkla-ve-öde yöneticisi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRCodeDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
        <source>QR Code Dialog</source>
        <translation>QR kodu diyaloğu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Request Payment</source>
        <translation>Ödeme talebi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Miktar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiket:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Mesaj:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>&amp;Farklı kaydet...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation>URI&apos;nin QR koduna kodlanmasında hata oluştu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>The entered amount is invalid, please check.</source>
        <translation>Girilen miktar geçersizdir, kontrol ediniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation>Sonuç URI çok uzun, etiket ya da mesaj metnini kısaltmayı deneyiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation>QR kodu kaydet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>PNG Images (*.png)</source>
        <translation>PNG resimleri (*.png)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
        <source>Client name</source>
        <translation>İstemci ismi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>Mevcut değil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-217"/>
        <source>Client version</source>
        <translation>İstemci sürümü</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;Malumat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Using OpenSSL version</source>
        <translation>Kullanılan OpenSSL sürümü</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Başlama zamanı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Şebeke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Bağlantı sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>On testnet</source>
        <translation>Testnet üzerinde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Blok zinciri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Güncel blok sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Estimated total blocks</source>
        <translation>Tahmini toplam blok sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Son blok zamanı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Aç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>Komut satırı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
        <translation>Mevcut Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini içeren Bitcoin-Qt yardımını göster.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>&amp;Göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Konsol</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-260"/>
        <source>Build date</source>
        <translation>Derleme tarihi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Bitcoin - Debug window</source>
        <translation>Bitcoin - Hata ayıklama penceresi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+279"/>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>Hata ayıklama kütük dosyası</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation>Güncel veri klasöründen Bitcoin hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Konsolu temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
        <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
        <translation>Bitcoin RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Tarihçede gezinmek için imleç tuşlarını kullanınız, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; ile de ekranı temizleyebilirsiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Mevcut komutların listesi için &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; yazınız.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Bitcoin yolla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Birçok alıcıya aynı anda gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>&amp;Alıcı ekle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Remove all transaction fields</source>
        <translation>Bütün muamele alanlarını kaldır</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Tümünü &amp;temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Bakiye:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>123.456 BTC</source>
        <translation>123.456 BTC</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Yollama etkinliğini teyit ediniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>G&amp;önder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; şu adrese: %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation>Gönderiyi teyit ediniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to send %1?</source>
        <translation>%1 göndermek istediğinizden emin misiniz?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> and </source>
        <translation> ve </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
        <translation>Alıcı adresi geçerli değildir, lütfen denetleyiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation>Ödeyeceğiniz tutarın sıfırdan yüksek olması gerekir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation>Tutar bakiyenizden yüksektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation>Toplam, %1 muamele ücreti ilâve edildiğinde bakiyenizi geçmektedir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
        <translation>Çift adres bulundu, belli bir gönderi sırasında her adrese sadece tek bir gönderide bulunulabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Hata: Muamele oluşturması başarısız oldu!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Hata: Muamele reddedildi. Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Form</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>M&amp;iktar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>&amp;Şu kişiye öde:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Ödemenin gönderileceği adres (mesela 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/>
        <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
        <translation>Adres defterinize eklemek için bu adrese ilişik bir etiket giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Etiket:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Choose address from address book</source>
        <translation>Adres defterinden adres seç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Panodan adres yapıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove this recipient</source>
        <translation>Bu alıcıyı kaldır</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Bitcoin adresi giriniz (mesela 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>İmzalar - Mesaj İmzala / Kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>Mesaj &amp;imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation>Bir adresin sizin olduğunu ispatlamak için adresinizle mesaj imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Mesajın imzalanmasında kullanılacak adres (mesela 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Choose an address from the address book</source>
        <translation>Adres defterinden bir adres seç</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Panodan adres yapıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>İmzalamak istediğiniz mesajı burada giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Signature</source>
        <translation>İmza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>Güncel imzayı sistem panosuna kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için mesajı imzalayın</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>&amp;Mesajı imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>Tüm mesaj alanlarını sıfırla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+146"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Tümünü &amp;temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>Mesaj &amp;kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
        <translation>İmza için kullanılan adresi, mesajı (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıda giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya mâni olmak için imzadan, imzalı mesajın içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Mesajı imzalamak için kullanılmış olan adres (mesela 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation>Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için mesajı kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation>&amp;Mesaj kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>Tüm mesaj kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Bitcoin adresi giriniz (mesela 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
        <translation>İmzayı oluşturmak için &quot;Mesaj İmzala&quot; unsurunu tıklayın</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter Bitcoin signature</source>
        <translation>Bitcoin imzası gir</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address is invalid.</source>
        <translation>Girilen adres geçersizdir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+73"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Please check the address and try again.</source>
        <translation>Adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
        <translation>Girilen adres herhangi bir anahtara işaret etmemektedir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-73"/>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation>Cüzdan kilidinin açılması iptal edildi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
        <translation>Girilen adres için özel anahtar mevcut değildir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Message signing failed.</source>
        <translation>Mesajın imzalanması başarısız oldu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message signed.</source>
        <translation>Mesaj imzalandı.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>The signature could not be decoded.</source>
        <translation>İmzanın kodu çözülemedi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation>İmzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The signature did not match the message digest.</source>
        <translation>İmza mesajın hash değeri ile eşleşmedi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Message verification failed.</source>
        <translation>Mesaj doğrulaması başarısız oldu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message verified.</source>
        <translation>Mesaj doğrulandı.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    <message>
        <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/>
        <source>The Bitcoin developers</source>
        <translation>Bitcoin geliştiricileri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>%1 değerine dek açık</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1/offline</source>
        <translation>%1/çevrim dışı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <translation>%1/doğrulanmadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 confirmations</source>
        <translation>%1 teyit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Durum</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+7"/>
        <source>, broadcast through %n node(s)</source>
        <translation><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Tarih</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Source</source>
        <translation>Kaynak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Generated</source>
        <translation>Oluşturuldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+17"/>
        <source>From</source>
        <translation>Gönderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+58"/>
        <source>To</source>
        <translation>Alıcı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-77"/>
        <location line="+2"/>
        <source>own address</source>
        <translation>kendi adresiniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>label</source>
        <translation>etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Credit</source>
        <translation>Gider</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-102"/>
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ek blok sonrasında olgunlaşacak</numerusform><numerusform>%n ek blok sonrasında olgunlaşacak</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>not accepted</source>
        <translation>kabul edilmedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Debit</source>
        <translation>Gelir</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation>Muamele ücreti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Net amount</source>
        <translation>Net miktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Message</source>
        <translation>Mesaj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Yorum</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation>Muamele tanımlayıcı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation>Oluşturulan Bitcoin&apos;lerin harcanabilmelerinden önce 120 blok beklemeleri gerekmektedir. Bu blok, oluşturduğunuzda blok zincirine eklenmesi için ağda yayınlandı. Zincire eklenmesi başarısız olursa, durumu &quot;kabul edilmedi&quot; olarak değiştirilecek ve harcanamayacaktır. Bu, bazen başka bir düğüm sizden birkaç saniye önce ya da sonra blok oluşturursa meydana gelebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug information</source>
        <translation>Hata ayıklama verileri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Transaction</source>
        <translation>Muamele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Inputs</source>
        <translation>Girdiler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Miktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>true</source>
        <translation>doğru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>false</source>
        <translation>yanlış</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-209"/>
        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
        <translation>, henüz başarılı bir şekilde yayınlanmadı</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-35"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>bilinmiyor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Transaction details</source>
        <translation>Muamele detayları</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Bu pano muamelenin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+225"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Tarih</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Tür</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Miktar</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+57"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>%1 değerine dek açık</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Offline (%1 confirmations)</source>
        <translation>Çevrimdışı (%1 teyit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
        <translation>Doğrulanmadı (%1 (toplam %2 üzerinden) teyit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation>Doğrulandı (%1 teyit)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+8"/>
        <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>Madenden çıkarılan bakiye %n ek blok sonrasında olgunlaştığında kullanılabilecektir</numerusform><numerusform>Madenden çıkarılan bakiye %n ek blok sonrasında olgunlaştığında kullanılabilecektir</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
        <translation>Bu blok başka hiçbir düğüm tarafından alınmamıştır ve muhtemelen kabul edilmeyecektir!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation>Oluşturuldu ama kabul edilmedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Şununla alındı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Received from</source>
        <translation>Alındığı kişi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Gönderildiği adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation>Kendinize ödeme</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Madenden çıkarılan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(mevcut değil)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+199"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation>Muamele durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için imleci bu alanda tutunuz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation>Muamelenin alındığı tarih ve zaman.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation>Muamele türü.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation>Muamelenin alıcı adresi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation>Bakiyeden alınan ya da bakiyeye eklenen miktar.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="+52"/>
        <location line="+16"/>
        <source>All</source>
        <translation>Hepsi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Today</source>
        <translation>Bugün</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This week</source>
        <translation>Bu hafta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This month</source>
        <translation>Bu ay</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Last month</source>
        <translation>Geçen ay</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This year</source>
        <translation>Bu sene</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Range...</source>
        <translation>Aralık...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Şununla alınan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Gönderildiği adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>To yourself</source>
        <translation>Kendinize</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Oluşturulan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Other</source>
        <translation>Diğer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>Aranacak adres ya da etiket giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Min amount</source>
        <translation>Asgari miktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Adresi kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Etiketi kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Miktarı kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Muamele kimliğini kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit label</source>
        <translation>Etiketi düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show transaction details</source>
        <translation>Muamele detaylarını göster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Export Transaction Data</source>
        <translation>Muamele verilerini dışa aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Virgülle ayrılmış değerler dosyası (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Doğrulandı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Tarih</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Tür</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adres</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Miktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ID</source>
        <translation>Tanımlayıcı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Dışa aktarımda hata oluştu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>%1 dosyasına yazılamadı.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Range:</source>
        <translation>Aralık:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>to</source>
        <translation>ilâ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+198"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation>Cüzdanı yedekle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
        <translation>Cüzdan verileri (*.dat)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation>Yedekleme başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
        <translation>Cüzdanı değişik bir konuma kaydetmek denenirken bir hata meydana geldi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation>Yedekleme başarılı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
        <translation>Cüzdan verileri başarılı bir şekilde yeni konuma kaydedildi.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/>
        <source>Bitcoin version</source>
        <translation>Bitcoin sürümü</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Kullanım:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
        <translation>-server ya da bitcoind&apos;ye komut gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>List commands</source>
        <translation>Komutları listele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Get help for a command</source>
        <translation>Bir komut için yardım al</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Seçenekler:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
        <translation>Yapılandırma dosyası belirt (varsayılan: bitcoin.conf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
        <translation>Pid dosyası belirt (varsayılan: bitcoind.pid)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Generate coins</source>
        <translation>Madenî para (Bitcoin) oluştur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Don&apos;t generate coins</source>
        <translation>Bitcoin oluşturmasını devre dışı bırak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Veri dizinini belirt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
        <translation>Veritabanı önbellek boyutunu megabayt olarak belirt (varsayılan: 25)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
        <translation>Bağlantılar için dinlenecek &lt;port&gt; (varsayılan: 8333 ya da testnet: 18333)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
        <translation>Eşler ile en çok &lt;n&gt; adet bağlantı kur (varsayılan: 125)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Eş adresleri elde etmek için bir düğüme bağlan ve ardından bağlantıyı kes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Kendi genel adresinizi tanımlayın</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
        <translation>Aksaklık gösteren eşlerle bağlantıyı kesme sınırı (varsayılan: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
        <translation>Aksaklık gösteren eşlerle yeni bağlantıları engelleme süresi, saniye olarak (varsayılan: 86400)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
        <translation>IPv4 üzerinde dinlemek için %u numaralı RPC portunun kurulumu sırasında hata meydana geldi: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantılarını &lt;port&gt; üzerinde dinle (varsayılan: 8332 veya tesnet: 18332)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Konut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Use the test network</source>
        <translation>Deneme şebekesini kullan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-108"/>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-82"/>
        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
        <translation>%s, şu yapılandırma dosyasında rpc parolası belirtmeniz gerekir:
%s
Aşağıdaki rastgele oluşturulan parolayı kullanmanız tavsiye edilir:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(bu parolayı hatırlamanız gerekli değildir)
Kullanıcı ismi ile parolanın FARKLI olmaları gerekir.
Dosya mevcut değilse, sadece sahibi için okumayla sınırlı izin ile oluşturunuz.
Sorunlar hakkında bildiri almak için alertnotify unsurunu ayarlamanız tavsiye edilir;
mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
        <translation>IPv6 üzerinde dinlemek için %u numaralı RPC portu kurulurken bir hata meydana geldi, IPv4&apos;e dönülüyor: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. Bitcoin muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
        <translation>%s veritabanı ortamının başlatılması sırasında bir hata meydana geldi! Düzeltmek için BU KLASÖRÜ YEDEKLEYİN, ardından klasörden wallet.dat dışında tüm dosyaları silin.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Hata: Muamele reddedildi! Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
        <translation>Hata: Muamelenin miktarı, karmaşıklığı ya da yakın geçmişte alınan fonların kullanılması nedeniyle bu muamele en az %s tutarında ücret gerektirmektedir!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>İlgili bir uyarı alındığında komut çalıştır (komuttaki %s mesaj ile değiştirilecektir)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s TxID ile değiştirilecektir)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
        <translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli muamelelerin boyutunu bayt olarak tanımla (varsayılan: 27000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
        <translation>Betik kontrolü iş parçacığı sayısını belirt (1 ilâ 6, 0=otomatik, varsayılan: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>Uyarı: -paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, muamele gönderirseniz ödeyeceğiniz muamele ücretidir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation>Uyarı: Görüntülenen muameleler doğru olmayabilir! Sizin ya da diğer düğümlerin güncelleme yapması gerekebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
        <translation>Uyarı: Lütfen bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olup olmadığını kontrol ediniz! Saatiniz doğru değilse Bitcoin gerektiği gibi çalışamaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
        <translation>Uyarı: wallet.dat dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak muamele verileri ya da adres defteri unsurları hatalı veya eksik olabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
        <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün wallet.dat, wallet.{zamandamgası}.bak olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
        <translation>Bozuk bir wallet.dat dosyasından özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation>Bozuk blok veritabanı tespit edildi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
        <translation>Kendi IP adresini keşfet (varsayılan: dinlenildiğinde ve -externalip yoksa 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation>Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation>%s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation>Blok veritabanının yüklenmesinde hata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation>Blok veritabanının açılışı sırasında hata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation>Hata: Disk alanı düşük!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Hata: Muamele oluşturması başarısız oldu!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
        <translation>Hata: Cüzdan kilitli, muamele oluşturulamadı!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: system error: </source>
        <translation>Hata: sistem hatası:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to read block info</source>
        <translation>Blok verileri okunamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to read block</source>
        <translation>Blok okunamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to sync block index</source>
        <translation>Blok indeksi eşleştirilemedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block index</source>
        <translation>Blok indeksi yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block info</source>
        <translation>Blok verileri yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block</source>
        <translation>Blok yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write file info</source>
        <translation>Dosya verileri yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write to coin database</source>
        <translation>Madenî para veritabanına yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write transaction index</source>
        <translation>Muamele indeksi yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write undo data</source>
        <translation>Geri alma verilerinin yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
        <translation>Eşleri DNS araması vasıtasıyla bul (varsayılan: 1, eğer -connect kullanılmadıysa)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
        <translation>Başlangıçta kontrol edilecek blok sayısı (varsayılan: 288, 0 = hepsi)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
        <translation>Blok kontrolünün ne kadar derin olacağı (0 ilâ 4, varsayılan: 3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
        <translation>Blok zinciri indeksini güncel blk000??.dat dosyalarından tekrar inşa et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
        <translation>RPC aramaları için iş parçacığı sayısını belirle (varsayılan: 4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Verifying blocks...</source>
        <translation>Bloklar kontrol ediliyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Verifying wallet...</source>
        <translation>Cüzdan kontrol ediliyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
        <translation>Harici blk000??.dat dosyasından blokları içe aktarır</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Bilgi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Geçersiz -tor adresi: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
        <translation>Muamelelerin tamamının indeksini tut (varsayılan: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
        <translation>Bağlantı başına azami alım tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
        <translation>Bağlantı başına azami yollama tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: 1000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
        <translation>Sadece yerleşik kontrol noktalarıyla eşleşen blok zincirini kabul et (varsayılan: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
        <translation>Sadece &lt;net&gt; şebekesindeki düğümlere bağlan (IPv4, IPv6 ya da Tor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
        <translation>İlâve hata ayıklama verileri çıkart. Diğer tüm -debug* seçeneklerini ima eder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Output extra network debugging information</source>
        <translation>İlâve şebeke hata ayıklama verileri çıkart</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
        <translation>Hata ayıklama çıktısına tarih ön ekleri ilâve et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
        <translation> SSL seçenekleri: (SSL kurulum bilgisi için Bitcoin vikisine bakınız)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
        <translation>Kullanılacak socks vekil sunucu sürümünü seç (4-5, varsayılan: 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Trace/hata ayıklama verilerini debug.log dosyası yerine konsola gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
        <translation>Hata ayıklayıcıya -debugger- trace/hata ayıklama verileri gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
        <translation>Bayt olarak azami blok boyutunu tanımla (varsayılan: 250000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
        <translation>Bayt olarak asgari blok boyutunu tanımla (varsayılan: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>İstemci başlatıldığında debug.log dosyasını küçült (varsayılan: -debug bulunmadığında 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
        <translation>Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt (varsayılan: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>System error: </source>
        <translation>Sistem hatası:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
        <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
        <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
        <translation>Gizli tor servislerine erişmek için vekil sunucu kullan (varsayılan: -proxy ile aynısı)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Uyarı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
        <translation>Uyarı: Bu sürüm çok eskidir, güncellemeniz gerekir!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source>
        <translation>-txindex&apos;i değiştirmek için veritabanlarını -reindex kullanarak yeniden inşa etmeniz gerekir.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
        <translation>wallet.dat bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-67"/>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
        <translation>Belirtilen İP adresinden JSON-RPC bağlantılarını kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
        <translation>Şu &lt;ip&gt; adresinde (varsayılan: 127.0.0.1) çalışan düğüme komut yolla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-119"/>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
        <translation>Cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
        <translation>Anahtar alan boyutunu &lt;n&gt; değerine ayarla (varsayılan: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
        <translation>Blok zincirini eksik cüzdan muameleleri için tekrar tara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için OpenSSL (https) kullan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
        <translation>Sunucu sertifika dosyası (varsayılan: server.cert)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
        <translation>Sunucu özel anahtarı (varsayılan: server.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-153"/>
        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
        <translation>Kabul edilebilir şifreler (varsayılan: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <source>This help message</source>
        <translation>Bu yardım mesajı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
        <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. (bind şu hatayı iletti: %d, %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-86"/>
        <source>Connect through socks proxy</source>
        <translation>Socks vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>-addnode, -seednode ve -connect için DNS aramalarına izin ver</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Adresler yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
        <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
        <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu: cüzdanın daha yeni bir Bitcoin sürümüne ihtiyacı var</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
        <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için Bitcoin&apos;i yeniden başlatınız</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-89"/>
        <source>Error loading wallet.dat</source>
        <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Geçersiz -proxy adresi: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-onlynet için bilinmeyen bir şebeke belirtildi: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
        <translation>Bilinmeyen bir -socks vekil sürümü talep edildi: %i</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-91"/>
        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-bind adresi çözümlenemedi: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-externalip adresi çözümlenemedi: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-paytxfee=&lt;miktar&gt; için geçersiz miktar: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid amount</source>
        <translation>Geçersiz miktar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Yetersiz bakiye</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Blok indeksi yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Bağlanılacak düğüm ekle ve bağlantıyı zinde tutmaya çalış</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. Bitcoin muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
        <translation>Yolladığınız muameleler için eklenecek KB başı ücret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Cüzdan yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Cüzdan eski biçime geri alınamaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot initialize keypool</source>
        <translation>Keypool başlatılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Varsayılan adres yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Yeniden tarama...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Yükleme tamamlandı</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>To use the %s option</source>
        <translation>%s seçeneğini kullanmak için</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-71"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Hata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
        <translation>rpcpassword=&lt;parola&gt; şu yapılandırma dosyasında belirtilmelidir:
%s
Dosya mevcut değilse, sadece sahibi için okumayla sınırlı izin ile oluşturunuz.</translation>
    </message>
</context>
</TS>