aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
blob: e3a811b504e99ddcdc89aad11c9d6ed167eb2b72 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
<TS language="tr" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation>Adres veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Yeni bir adres oluştur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Yeni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Seçili adresi panoya kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>K&amp;apat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Açık olan sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;Dışa aktar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Sil</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Parola diyaloğu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Parolayı giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Yeni parola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Yeni parolayı tekrarlayınız</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>IP/Netmask</source>
        <translation>IP/Ağ maskesi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation>Şu vakte kadar yasaklı:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>&amp;Mesaj imzala...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Şebeke ile senkronizasyon...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>&amp;Genel bakış</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node</source>
        <translation>Düğüm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Cüzdana genel bakışı göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Muameleler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Muamele tarihçesini tara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Çık</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Uygulamadan çık</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>%1 &amp;hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation>%1 hakkında bilgi göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>&amp;Qt hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Qt hakkında bilgi görüntü</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation>%1 için yapılandırma ayarlarını değiştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>Cüzdanı &amp;şifrele...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>Cüzdanı &amp;yedekle...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>Parolayı &amp;değiştir...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses...</source>
        <translation>&amp;Gönderme adresleri...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses...</source>
        <translation>&amp;Alma adresleri...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI...</source>
        <translation>&amp;URI aç...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>Diskteki bloklar yeniden endeksleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Cüzdanı diğer bir konumda yedekle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Cüzdan şifrelemesi için kullanılan parolayı değiştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>&amp;Hata ayıklama penceresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Hata ayıklama ve teşhis penceresini aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>Mesaj &amp;kontrol et...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;Gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;Al</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;Göster / Sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Ana pencereyi görüntüle ya da sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>Cüzdanınızın özel anahtarlarını şifrele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Mesajları adreslerin size ait olduğunu ispatlamak için Bitcoin adresleri ile imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Belirtilen Bitcoin adresleri ile imzalandıklarından emin olmak için mesajları kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Dosya</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Ayarlar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Yardım</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Sekme araç çubuğu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation>Ödeme talep et (QR kodu ve bitcoin URI'si oluşturur)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>Kullanılmış gönderme adresleri ve etiketlerin listesini göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>Kullanılmış alım adresleri ve etiketlerin listesini göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
        <translation>Bir bitcoin: bağlantısı ya da ödeme talebi aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>&amp;Komut satırı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing blocks on disk...</source>
        <translation>Bloklar diske indeksleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk...</source>
        <translation>Bloklar diske yazıdırılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No block source available...</source>
        <translation>Hiçbir blok kaynağı mevcut değil...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi.</numerusform><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation>%1 ve %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 geride</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Son alınan blok %1 evvel oluşturulmuştu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>Bundan sonraki muameleler henüz görüntülenemez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Hata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Uyarı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Bilgi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Güncel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation>Olası Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini görmek için %1 yardım mesajını göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation>%1 istemcisi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Aralık kapatılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation>Tarih: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation>Meblağ: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation>Tür: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation>Etiket: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation>Adres: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Muamele yollandı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Gelen muamele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilidi açıktır&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilitlidir&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation>Bitcoin Seçimi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Miktar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Bayt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Meblağ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority:</source>
        <translation>Öncelik:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Ücret:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>Toz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>Ücretten sonra:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Para üstü:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>tümünü seç(me)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>Ağaç kipi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation>Liste kipi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Meblağ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation>Şu etiketle alındı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation>Şu adresle alındı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Tarih</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>Doğrulamalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Doğrulandı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority</source>
        <translation>Öncelik</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Adresi düzenle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;Etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation>Bu adres listesi girdisi ile ilişkili etiket</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>Bu adres listesi girdisi ile ilişkili adres. Sadece gönderme adresleri için değiştirilebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Adres</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation>Yeni bir veri klasörü oluşturulacaktır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>isim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation>Klasör hâlihazırda mevcuttur. Burada yeni bir klasör oluşturmak istiyorsanız, %1 ilâve ediniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation>Erişim yolu zaten mevcuttur ve klasör değildir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation>Burada veri klasörü oluşturulamaz.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>sürüm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1-bit)</source>
        <translation>(%1-bit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>%1 Hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>Komut satırı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Kullanım:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>command-line options</source>
        <translation>komut satırı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UI Options:</source>
        <translation>Arayüz Seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
        <translation>Başlangıçta veri klasörü seç (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
        <translation>Lisan belirt, mesela "de_De" (varsayılan: sistem dili)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Küçültülmüş olarak başlat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
        <translation>Ödeme talebi için SSL kök sertifikalarını belirle (varsayılan: -system-)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
        <translation>Başlatıldığında başlangıç ekranını göster (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
        <translation>Grafik arayüzde yapılan tüm seçenek değişikliklerini sıfırla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Hoş geldiniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation>%1'a hoş geldiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation>Bu programın ilk kez başlatılmasından dolayı %1 yazılımının verilerini nerede saklayacağını seçebilirsiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation>%1, Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirecek ve saklayacaktır. Bu klasörde en az %2GB veri saklanacak ve bu zamanla artacaktır. Cüzdan da bu klasörde saklanacaktır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation>Varsayılan veri klasörünü kullan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation>Özel bir veri klasörü kullan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation>Hata: belirtilen "%1" veri klasörü oluşturulamaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Hata</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of free space available</source>
        <translation><numerusform>%n GB boş alan mevcuttur</numerusform><numerusform>%n GB boş alan mevcuttur</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation><numerusform>(gereken %n GB alandan)</numerusform><numerusform>(gereken %n GB alandan)</numerusform></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open URI</source>
        <translation>URI aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open payment request from URI or file</source>
        <translation>Dosyadan veya URI'den ödeme talebi aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file</source>
        <translation>Ödeme talebi dosyasını seç</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Seçenekler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;Esas ayarlar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation>Sistemde oturum açıldığında %1 programını otomatik olarak başlat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation>&amp;Açılışta %1 açılsın</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation>&amp;Veritabanı tamponunun boyutu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation>İş parçacıklarını &amp;denetleme betiği sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside</source>
        <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incoming connections</source>
        <translation>Gelen bağlantılara izin ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation>Vekil sunucusunun IP adresi (mesela IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation>Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
        <translation>Muameleler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, muamele hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third party transaction URLs</source>
        <translation>Üçüncü taraf muamele URL'leri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active command-line options that override above options:</source>
        <translation>Yukarıdaki seçeneklerin yerine geçen faal komut satırı seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>İstemcinin tüm seçeneklerini varsayılan değerlere geri al.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>Seçenekleri Sıfı&amp;rla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;Şebeke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
        <translation>(0 = otomatik, &lt;0 = bu kadar çekirdeği kullanma)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation>&amp;Cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation>Gelişmiş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable coin &amp;control features</source>
        <translation>Para &amp;kontrolü özelliklerini etkinleştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation>Teyit edilmemiş para üstünü harcamayı devre dışı bırakırsanız, bir muamelenin para üstü bu muamele için en az bir teyit olana dek harcanamaz. Bu, aynı zamanda bakiyenizin nasıl hesaplandığını da etkiler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
        <translation>Teyit edilmemiş para üstünü &amp;harca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Yönlendiricide Bitcoin istemci portlarını otomatik olarak açar. Bu, sadece yönlendiricinizin UPnP desteği bulunuyorsa ve etkinse çalışabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Portları &amp;UPnP kullanarak haritala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation>Bitcoin şebekesine SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
        <translation>SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla &amp;bağlan (varsayılan vekil sunucusu):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Vekil &amp;İP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Vekil sunucunun portu (mesela 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used for reaching peers via:</source>
        <translation>Eşlere ulaşmak için kullanılır, şu yoluyla:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
        <translation>Bu şebeke türü yoluyla eşlere bağlanmak için belirtilen varsayılan SOCKS5 vekil sunucusunun kullanılıp kullanılmadığını gösterir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv4</source>
        <translation>IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv6</source>
        <translation>IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor</source>
        <translation>Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
        <translation>Bitcoin şebekesine gizli Tor servisleri için ayrı bir SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
        <translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Pencere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
        <translation>İkonu sistem çekmecesinden &amp;sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide tray icon</source>
        <translation>Sistem çekmecesi ikonunu sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Küçültüldükten sonra sadece çekmece ikonu göster.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>İşlem çubuğu yerine sistem çekmecesine &amp;küçült</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>Kapatma sırasında k&amp;üçült</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;Görünüm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>Kullanıcı arayüzü &amp;lisanı:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
        <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar %1 tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>Meblağları göstermek için &amp;birim:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Bitcoin gönderildiğinde arayüzde gösterilecek varsayılan alt birimi seçiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show coin control features or not.</source>
        <translation>Para kontrol özelliklerinin gösterilip gösterilmeyeceğini ayarlar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Tamam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;İptal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default</source>
        <translation>varsayılan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation>boş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>Seçeneklerin sıfırlanmasını teyit et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <translation>Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <translation>İstemci kapanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation>Bu değişiklik istemcinin tekrar başlatılmasını gerektirir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation>Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Form</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Görüntülenen veriler zaman aşımına uğramış olabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak şebeke ile eşleşir ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only:</source>
        <translation>Sadece-izlenen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation>Mevcut:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation>Güncel harcanabilir bakiyeniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pending:</source>
        <translation>Beklemede:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation>Henüz teyit edilmemiş ve harcanabilir bakiyeye eklenmemiş muamelelerin toplamı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation>Olgunlaşmamış:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation>Oluşturulan bakiye henüz olgunlaşmamıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation>Bakiyeler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation>Toplam:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation>Güncel toplam bakiyeniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
        <translation>Sadece izlenen adreslerdeki güncel bakiyeniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation>Harcanabilir:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation>Son muameleler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
        <translation>Sadece izlenen adreslere gelen teyit edilmemiş muameleler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
        <translation>Sadece izlenen adreslerin henüz olgunlaşmamış oluşturulan bakiyeleri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
        <translation>Sadece izlenen adreslerdeki güncel toplam bakiye</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation>Kullanıcı Yazılımı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node/Service</source>
        <translation>Düğüm/Servis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation>Ping Süresi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Meblağ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
        <translation>Bir Bitcoin adresi giriniz (mesela %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 d</source>
        <translation>%1 g</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 h</source>
        <translation>%1 s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 m</source>
        <translation>%1 d</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 s</source>
        <translation>%1 s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>Boş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>Mevcut değil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 ms</source>
        <translation>%1 ms</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>Mevcut değil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation>İstemci sürümü</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;Malumat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug window</source>
        <translation>Hata ayıklama penceresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Genel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using BerkeleyDB version</source>
        <translation>Kullanılan BerkeleyDB sürümü</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Datadir</source>
        <translation>Veri konumu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Başlama zamanı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Şebeke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>İsim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Bağlantı sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Blok zinciri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Güncel blok sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Pool</source>
        <translation>Bellek Alanı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of transactions</source>
        <translation>Güncel muamele sayısı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation>Bellek kullanımı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation>Alınan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation>Yollanan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation>&amp;Eşler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned peers</source>
        <translation>Yasaklı eşler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation>Ayrıntılı bilgi görmek için bir eş seçin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitelisted</source>
        <translation>Beyaz listedekiler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <translation>Yön</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation>Sürüm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting Block</source>
        <translation>Başlangıç Bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Headers</source>
        <translation>Eşleşmiş Başlıklar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Blocks</source>
        <translation>Eşleşmiş Bloklar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation>Kullanıcı Yazılımı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation>Güncel veri klasöründen %1 hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease font size</source>
        <translation>Font boyutunu küçült</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase font size</source>
        <translation>Yazıtipi boyutunu büyült</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation>Servisler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ban Score</source>
        <translation>Yasaklama Skoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation>Bağlantı Süresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation>Son Gönderme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation>Son Alma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation>Ping Süresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
        <translation>Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Wait</source>
        <translation>Ping Beklemesi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Offset</source>
        <translation>Saat Farkı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Son blok zamanı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Konsol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation>&amp;Şebeke trafiği</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation>Toplamlar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation>İçeri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation>Dışarı:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>Hata ayıklama kütük dosyası</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Konsolu temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Disconnect Node</source>
        <translation>Düğümle Bağlantıyı &amp;Kes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ban Node for</source>
        <translation>Düğümü şu süre için yasakla:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;hour</source>
        <translation>1 &amp;saat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;day</source>
        <translation>1 &amp;gün</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;week</source>
        <translation>1 &amp;hafta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;year</source>
        <translation>1 &amp;yıl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unban Node</source>
        <translation>Düğümün Yasağını Kald&amp;ır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
        <translation>%1 RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Tarihçede gezinmek için imleç tuşlarını kullanınız, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; ile de ekranı temizleyebilirsiniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Mevcut komutların listesi için &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; yazınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation>%1 B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 KB</source>
        <translation>%1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation>%1 GB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(node id: %1)</source>
        <translation>(düğüm kimliği: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>via %1</source>
        <translation>%1 vasıtasıyla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>never</source>
        <translation>asla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <translation>Gelen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <translation>Giden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Evet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Hayır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Bilinmiyor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation>&amp;Meblağ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Etiket:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>Me&amp;saj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
        <translation>Daha önce kullanılmış bir alım adresini kullan. Adresleri tekrar kullanmak güvenlik ve gizlilik sorunları doğurur. Bunu, daha önce yaptığınız bir talebi tekrar oluşturmak durumu dışında kullanmayınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
        <translation>&amp;Hâlihazırda bulunan bir alım adresini kullan (önerilmez)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
        <translation>Talep açıldığında gösterilecek, isteğinize dayalı, ödeme talebi ile ilişkilendirilecek bir mesaj. Not: Bu mesaj ödeme ile birlikte Bitcoin şebekesi üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
        <translation>Yeni alım adresi ile ilişkili, seçiminize dayalı etiket.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Ödeme talep etmek için bu formu kullanın. Tüm alanlar &lt;b&gt;seçime dayalıdır&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
        <translation>Seçiminize dayalı talep edilecek meblağ. Belli bir meblağ talep etmemek için bunu boş bırakın veya sıfır değerini kullanın.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>Formdaki tüm alanları temizle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested payments history</source>
        <translation>Talep edilen ödemelerin tarihçesi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Request payment</source>
        <translation>Ödeme &amp;talep et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
        <translation>Seçilen talebi göster (bir unsura çift tıklamakla aynı anlama gelir)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>Göster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the selected entries from the list</source>
        <translation>Seçilen unsurları listeden kaldır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Kaldır</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>QR Code</source>
        <translation>QR Kodu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation>&amp;URI'yi kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation>&amp;Adresi kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image...</source>
        <translation>Resmi ka&amp;ydet...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Bitcoin yolla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coin Control Features</source>
        <translation>Para kontrolü özellikleri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs...</source>
        <translation>Girdiler...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation>otomatik seçilmiş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds!</source>
        <translation>Yetersiz fon!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Miktar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Bayt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Meblağ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority:</source>
        <translation>Öncelik:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Ücret:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>Ücretten sonra:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Para üstü:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
        <translation>Bu etkinleştirildiyse fakat para üstü adresi boş ya da geçersizse para üstü yeni oluşturulan bir adrese gönderilecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation>Özel para üstü adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation>Muamele ücreti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose...</source>
        <translation>Seç...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>collapse fee-settings</source>
        <translation>ücret-ayarlarını-küçült</translation>
    </message>
    <message>
        <source>per kilobyte</source>
        <translation>kilobayt başı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
        <translation>Eğer özel ücret 1000 satoşi olarak ayarlandıysa ve muamele sadece 250 baytsa, "kilobayt başı" ücret olarak sadece 250 satoşi öder ve "toplam asgari" 1000 satoşi öder. Bir kilobayttan yüksek muameleler için ikisi de kilobayt başı ödeme yapar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>total at least</source>
        <translation>toplam asgari</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
        <translation>Asgari ücreti ödemek, bloklarda boşluktan daha az muamele hacmi olduğu sürece bir sorun çıkarmaz. Fakat şebekenin işleyecebileceğinden daha çok bitcoin muameleleri talebi olduğunda bunun asla teyit edilmeyen bir muamele olabileceğinin farkında olmalısınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(read the tooltip)</source>
        <translation>(bilgi balonunu oku)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recommended:</source>
        <translation>Tavsiye edilen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom:</source>
        <translation>Özel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
        <translation>(Zeki ücret henüz başlatılmadı. Bu genelde birkaç blok alır...)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmation time:</source>
        <translation>Teyit süresi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>normal</source>
        <translation>normal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fast</source>
        <translation>çabuk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Birçok alıcıya aynı anda gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>&amp;Alıcı ekle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>Formdaki tüm alanları temizle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>Toz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Tümünü &amp;temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Bakiye:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Yollama etkinliğini teyit ediniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>G&amp;önder</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>Mebla&amp;ğ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>&amp;Şu adrese öde:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Etiket:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>Önceden kullanılmış adres seç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a normal payment.</source>
        <translation>Bu, normal bir ödemedir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
        <translation>Ödemenin yollanacağı Bitcoin adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Panodan adres yapıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove this entry</source>
        <translation>Bu unsuru kaldır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
        <translation>Ücret yollanan meblağdan alınacaktır. Alıcı meblağ alanında girdiğinizden daha az bitcoin alacaktır.  Eğer birden çok alıcı seçiliyse ücret eşit olarak bölünecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
        <translation>Ücreti meblağdan düş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation>Mesaj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
        <translation>Bu, kimliği doğrulanmamış bir ödeme talebidir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an authenticated payment request.</source>
        <translation>Bu, kimliği doğrulanmış bir ödeme talebidir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
        <translation>Kullanılmış adres listesine eklemek için bu adrese bir etiket girin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
        <translation>Bitcoin: URI'siyle ilişkili ve bilginiz için muameleyle saklanacak bir mesaj. Not: Bu mesaj Bitcoin şebekesi üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay To:</source>
        <translation>Şu adrese öde:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memo:</source>
        <translation>Not:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>%1 is shutting down...</source>
        <translation>%1 kapanıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation>Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>İmzalar - Mesaj İmzala / Kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>Mesaj &amp;imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation>Adreslerinize yollanan bitcoinleri alabileceğiniz ispatlamak için adreslerinizle mesaj/anlaşma imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz ya da rastgele hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
        <translation>Mesajın imzalanmasında kullanılacak Bitcoin adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>Önceden kullanılmış adres seç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Panodan adres yapıştır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>İmzalamak istediğiniz mesajı burada giriniz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation>İmza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>Güncel imzayı sistem panosuna kopyala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için mesajı imzalayın</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>&amp;Mesajı imzala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>Tüm mesaj alanlarını sıfırla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Tümünü &amp;temizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>Mesaj &amp;kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
        <translation>Alıcının adresini, mesajı (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıda giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya mâni olmak için imzadan, imzalı mesajın içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz. Bunun sadece imzalayan tarafın adres ile alım yapabildiğini ispatladığını ve herhangi bir muamelenin gönderi tarafını kanıtlayamayacağını unutmayınız!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
        <translation>Mesajın imzalanmasında kullanılan Bitcoin adresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation>Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için mesajı kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation>&amp;Mesaj kontrol et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>Tüm mesaj kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    <message>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    <message>
        <source>KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Bu pano muamelenin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation>Meblağları göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation>Seçenekler:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Veri dizinini belirt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Eş adresleri elde etmek için bir düğüme bağlan ve ardından bağlantıyı kes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Kendi genel adresinizi tanımlayın</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Komut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
        <translation>Eğer &lt;kategori&gt; belirtilmemişse ya da &lt;kategori&gt; = 1 ise, tüm hata ayıklama verilerini dök.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune configured below the minimum of %d MiB.  Please use a higher number.</source>
        <translation>Budama, asgari değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
        <translation>Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
        <translation>Depolama gerekliliğini eski blokları budayarak (silerek) düşür. Bu kip -txindex ve -rescan ile uyumsuzdur. İkaz: Bu ayarı geri almak tüm blok zincirini yeniden indirmeyi gerektirir. (varsayılan: 0 = blokları silmeyi devre dışı bırak, &gt;%u = MiB olarak blok dosyaları için kullanılacak hedef boyut)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
        <translation>Tekrar taramalar budanmış kipte mümkün değildir. Tüm blok zincirini tekrar indirecek olan -reindex seçeneğini kullanmanız gerekecektir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
        <translation>Hata: Ölümcül dahili bir hata meydana geldi, ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
        <translation>Yolladığınız muamelelere eklenecek ücret (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pruning blockstore...</source>
        <translation>Blockstore budanıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
        <translation>HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %s developers</source>
        <translation>%s geliştiricileri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
        <translation>-fallbackfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Ücret tahminleri mevcut değilken ödeyebileceğiniz muamele ücretidir bu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
        <translation>Ücret tahmini için yetersiz veri bulunduğunda kullanılacak ücret oranı (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
        <translation>Muameleler aktarılmadığında dahi beyaz listedeki eşlerden aktarılan muameleleri kabul et (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
        <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
        <translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
        <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
        <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan ve HD olmayan bir cüzdanda HD etkinleştirilemez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
        <translation>%s dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak muamele verileri ya da adres defteri unsurları hatalı veya eksik olabilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
        <translation>Yerel aktarma politikasını ihlal ettiklerinde bile beyaz listedeki eşlerden gelen muamelelerin aktarılmasını zorla (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
        <translation>Müsaade edilen azami medyan eş zamanı değişiklik sınırının ayarlaması. Zamanın yerel perspektifi bu miktar kadar ileri ya da geri eşler tarafından etkilenebilir. (Varsayılan %u saniye)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
        <translation>Tek cüzdan muamelesinde ya da ham muamelede kullanılacak azami toplam ücret (%s olarak); bunu çok düşük olarak ayarlamak büyük muameleleri iptal edebilir (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
        <translation>Lütfen bilgisayarınızın saat ve tarihinin doğru olduğunu kontrol ediniz! Saatinizde gecikme varsa %s doğru şekilde çalışamaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
        <translation>%s programını faydalı buluyorsanız lütfen katkıda bulununuz. Yazılım hakkında daha fazla bilgi için %s adresini ziyaret ediniz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
        <translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, &lt;0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
        <translation>Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
        <translation>Veritabanını çatallama öncesi duruma geri sarmak mümkün değil. Blok zincirini tekrar indirmeniz gerekmektedir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
        <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde ve -proxy olmadığında 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
        <translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
        <translation>Belirtilen ağ maskesi ya da IP adresinden bağlanan eşleri beyaz listeye al. Birden fazla kez belirtilebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
        <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex-chainstate kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s corrupt, salvage failed</source>
        <translation>%s bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
        <translation>-maxmempool asgari %d MB olmalıdır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;category&gt; can be:</source>
        <translation>&lt;kategori&gt; şunlar olabilir:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Append comment to the user agent string</source>
        <translation>Kullanıcı aracı zincirine yorumu ekle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
        <translation>Başlangıçta bozuk bir cüzdandan özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
        <translation>Çözümlenemedi - %s adres: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change index out of range</source>
        <translation>Aralık dışında değişiklik endeksi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection options:</source>
        <translation>Bağlantı seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright (C) %i-%i</source>
        <translation>Telif hakkı (C) %i-%i</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation>Bozuk blok veritabanı tespit edildi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging/Testing options:</source>
        <translation>Hata ayıklama/deneme seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
        <translation>Cüzdanı yükleme ve cüzdan RPC çağrılarını devre dışı bırak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation>Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
        <translation>Blok karma değerinin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
        <translation>Karma değer muamelesinin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
        <translation>Ham blokun &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
        <translation>Ham muamelenin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
        <translation>Bellek alanında muamele değiştirmeyi etkinleştir (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation>%s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s</source>
        <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
        <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
        <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: cüzdan %s programının yeni bir sürümüne ihtiyaç duyuyor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
        <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan HD bir cüzdanda HD devre dışı bırakılamaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation>Blok veritabanının yüklenmesinde hata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation>Blok veritabanının açılışı sırasında hata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation>Hata: Disk alanı düşük!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing...</source>
        <translation>İçe aktarılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
        <translation>Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloku. Şebeke için yanlış veri klasörü mü?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
        <translation>Başlatma sınaması başarısız oldu. %s kapatılıyor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
        <translation>Geçersiz -onion adresi: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation>-%s=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation> -fallbackfee=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
        <translation>Muamele bellek alanını &lt;n&gt; megabayttan düşük tut (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading banlist...</source>
        <translation>Yasaklama listesi yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
        <translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
        <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz muamelelerdeki sigop başına asgari bayt (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough file descriptors available.</source>
        <translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
        <translation>Sadece &lt;net&gt; şebekesindeki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print this help message and exit</source>
        <translation>Bu yardım mesajını yaz ve çık</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print version and exit</source>
        <translation>Sürümü yaz ve çık</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
        <translation>Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
        <translation>Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
        <translation>Zincir durumu ve blok endeksini diskteki blk*.dat dosyalarından yeniden derle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
        <translation>Zincir durumunu güncel olarak endekslenen bloklardan yeniden derle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rewinding blocks...</source>
        <translation>Bloklar geri sarılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
        <translation>Veritabanı önbellek boyutunu megabayt olarak belirt (%d ilâ %d, varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
        <translation>Azami blok maliyetini ayarla (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
        <translation>Azami blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
        <translation>Cüzdan dosyası belirtiniz (veri klasörünün içinde)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source code is available from %s.</source>
        <translation>Kaynak kod şuradan elde edilebilir: %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
        <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
        <translation>Desteklenmeyen -benchmark argümanı görmezden gelindi, -debug=bench kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
        <translation>Desteklenmeyen -debugnet argümanı görmezden gelindi, debug=net kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
        <translation>Deskteklenmeyen -tor argümanı bulundu, -onion kullanınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
        <translation>Dinleme portunu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
        <translation>Kullanıcı Aracı açıklaması (%s) güvensiz karakterler içermektedir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying blocks...</source>
        <translation>Bloklar kontrol ediliyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying wallet...</source>
        <translation>Cüzdan kontrol ediliyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
        <translation>%s cüzdan %s veri klasörünün dışında bulunuyor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet debugging/testing options:</source>
        <translation>Cüzdan hata ayıklama/test etme seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
        <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için %s programını yeniden başlatınız</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet options:</source>
        <translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
        <translation>Belirtilen kaynaktan JSON-RPC bağlantılarını kabul et. Bir &lt;ip&gt; için geçerli olanlar şunlardır: salt IP adresi (mesela 1.2.3.4), bir şebeke/ağ maskesi (örneğin 1.2.3.4/255.255.255.0) ya da bir şebeke/CIDR (mesela 1.2.3.4/24). Bu seçenek birden fazla kez belirtilebilir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Belirtilen adrese bağlan ve ona bağlanan eşleri beyaz listeye al. IPv6 için [makine]:port imlasını kullanınız</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
        <translation>Belirtilen adrese bağlan ve JSON RPC bağlantıları için dinlemeye geç. IPv6 için [makine]:port imlasını kullanınız. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir (varsayılan: tüm arayüzlere bağlan)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
        <translation>Yeni dosyaları umask 077 yerine varsayılan izinlerle oluştur (sadece devre dışı cüzdan işlevselliği ile etkilidir)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
        <translation>Kendi IP adreslerini keşfet (varsayılan: dinlenildiğinde ve -externalip ya da -proxy yoksa 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
        <translation>Hata: İçeri gelen bağlantıların dinlenmesi başarısız oldu (dinleme %s hatasını verdi)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>İlgili bir uyarı alındığında ya da gerçekten uzun bir çatallama gördüğümüzde komutu çalıştır (komuttaki %s mesaj ile değiştirilir)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
        <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) aktarma, oluşturma ve muamele yaratma için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
        <translation>Eğer paytxfee ayarlanmadıysa kafi derecede ücret ekleyin ki muameleler teyite vasati n blok içinde başlasın (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
        <translation>-maxtxfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s' (Sıkışmış muameleleri önlemek için en az %s değerinde asgari aktarım ücretine eşit olmalıdır)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
        <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz veri taşıyıcı muamelelerindeki azami veri boyutu (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
        <translation>Adres sayısı azaldıysa DNS sorgulamasıyla eş adresleri ara (varsayılan: 1 -connect kullanılmadıysa)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
        <translation>Her vekil bağlantısı için kimlik verilerini rastgele yap. Bu, Tor akış izolasyonunu etkinleştirir (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
        <translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli muamelelerin azami boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
        <translation>Bu muamele, ücret düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
        <translation>BIP32'den sonra hiyerarşik determinist (HD) anahtar üretimini kullan. Sadece cüzdan oluşturulmasında/ilk başlamada etkiye sahiptir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
        <translation>Beyaz listeye alınan eşler DoS yasaklamasına uğramazlar ve muameleleri zaten mempool'da olsalar da daima aktarılır, bu mesela bir geçit için kullanışlıdır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode.  This will redownload the entire blockchain</source>
        <translation>Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default: %u)</source>
        <translation>(varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
        <translation>Herkese açık REST taleplerini kabul et (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
        <translation>Otomatik olarak gizli Tor servisi oluştur (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
        <translation>SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from database, shutting down.</source>
        <translation>Veritabanından okumada hata, kapatılıyor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
        <translation>Başlangıçta harici blk000??.dat dosyasından blokları içe aktarır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Bilgi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
        <translation>-paytxfee=&lt;tutar&gt;:'%s' unsurunda geçersiz tutar (asgari %s olması lazımdır)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
        <translation>-whitelist: '%s' unsurunda geçersiz bir ağ maskesi belirtildi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
        <translation>Hafızada en çok &lt;n&gt; bağlanılamaz muamele tut (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
        <translation>-whitebind: '%s' ile bir port belirtilmesi lazımdır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node relay options:</source>
        <translation>Düğüm röle seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPC server options:</source>
        <translation>RPC sunucu seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
        <translation>Sistem sınırlamaları sebebiyle -maxconnections %d değerinden %d değerine düşürülmüştür.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
        <translation>Başlangıçta blok zincirini eksik cüzdan muameleleri için tekrar tara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Trace/hata ayıklama verilerini debug.log dosyası yerine konsola gönder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
        <translation>Muameleleri mümkünse ücretsiz olarak gönder (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
        <translation>Tüm hata ayıklama seçeneklerini göster (kullanımı: --help -help-debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>İstemci başlatıldığında debug.log dosyasını küçült (varsayılan: -debug bulunmadığında 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing transaction failed</source>
        <translation>Muamelenin imzalanması başarısız oldu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
        <translation>Muamele meblağı ücreti ödemek için çok düşük</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is experimental software.</source>
        <translation>Bu, deneysel bir yazılımdır.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor control port password (default: empty)</source>
        <translation>Tor kontrol portu parolası (varsayılan: boş)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
        <translation>Eğer onion dinlenmesi etkinse kullanılacak Tor kontrol portu (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation>Muamele meblağı çok düşük</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amounts must be positive</source>
        <translation>Muamele tutarının pozitif olması lazımdır</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large for fee policy</source>
        <translation>Ücret politikası için çok büyük muamele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation>Muamele çok büyük</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
        <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
        <translation>Başlangıçta cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Uyarı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
        <translation>İkaz: bilinmeyen yeni kurallar etkinleştirilmiştir (versionbit %i)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
        <translation>Salt blok kipinde çalışılıp çalışılmayacağı (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
        <translation>Cüzdandaki tüm muameleler kaldırılıyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZeroMQ notification options:</source>
        <translation>ZeroMQ bildirim seçenekleri:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için parola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>-addnode, -seednode ve -connect için DNS aramalarına izin ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Adresler yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
        <translation>(1 = tx meta verilerini tut mesela hesap sahibi ve ödeme talebi bilgileri, 2 = tx meta verilerini at)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
        <translation>-maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir muamelede ödenebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>-paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, muamele gönderirseniz ödeyeceğiniz muamele ücretidir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
        <translation>Muameleleri bellek alanında &lt;n&gt; saatten fazla tutma (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
        <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) muamele oluşturulması için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
        <translation>-checkblocks'un blok kontrolünün ne kadar kapsamlı olacağı (0 ilâ 4, varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
        <translation>Muamelelerin tamamının indeksini tut, getrawtransaction rpc çağrısı tarafından kullanılır (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
        <translation>Aksaklık gösteren eşlerle terkar bağlantıyı engelleme süresi, saniye olarak (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
        <translation>Hata ayıklama bilgisi dök (varsayılan: %u, &lt;kategori&gt; sağlanması seçime dayalıdır)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
        <translation>Blokların ve muamelelerin bloom filtreleri ile süzülmesini destekle (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
        <translation>Şebeke sürümü zincirinin toplam boyutu (%i) azami boyutu geçmektedir (%i). Kullanıcı aracı açıklamasının sayısı veya boyutunu azaltınız.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
        <translation>Giden trafiği belirtilen hedefin altında tutmaya çalışır (24 saat başı MiB olarak), 0 = sınırsız (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
        <translation>Desteklenmeyen -socks argümanı bulundu. SOCKS sürümünün ayarlanması artık mümkün değildir, sadece SOCKS5 vekilleri desteklenmektedir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
        <translation>Desteklenmeyen argüman -whitelistalwaysrelay görmezden gelindi, -whitelistrelay ve/veya -whitelistforcerelay kullanın.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
        <translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi ve karmalanmış parola. &lt;userpw&gt; alanı şu biçimdedir: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Kanonik bir Python betiği share/rpcuser klasöründe bulunabilir. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
        <translation>İkaz: bilinmeyen blok sürümü oluşturulmaya çalışılıyor. Bilinmeyen kuralların işlemesi mümkündür.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
        <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün %s, %s olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default: %s)</source>
        <translation>(varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
        <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
        <translation>Başlangıçta kontrol edilecek blok sayısı (varsayılan: %u, 0 = hepsi)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
        <translation>Hata ayıklama çıktısına IP adreslerini dahil et (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
        <translation>Geçersiz -proxy adresi: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
        <translation>JSON-RPC bağlantılarını &lt;port&gt; üzerinde dinle (varsayılan: %u veya tesnet: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
        <translation>Bağlantılar için dinlenecek &lt;port&gt; (varsayılan: %u ya da testnet: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
        <translation>Eşler ile en çok &lt;n&gt; adet bağlantı kur (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
        <translation>Cüzdanın muameleleri yayınlamasını sağla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
        <translation>Her bağlantı için azami alım tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
        <translation>Her bağlantı için azami yollama tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
        <translation>Hata ayıklama verilerinin önüne zaman damgası ekle (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
        <translation>Veri taşıyıcı muameleleri oluştur ve aktar (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
        <translation>P2SH olmayan çoklu imzaları aktar (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
        <translation>Anahtar alan boyutunu &lt;n&gt; değerine ayarla (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
        <translation>Bayt olarak asgari blok boyutunu tanımla (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
        <translation>Hizmet RCP aramaları iş parçacığı sayısını belirle (varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
        <translation>Yapılandırma dosyası belirtiniz (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
        <translation>Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt (asgari: 1, varsayılan: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify pid file (default: %s)</source>
        <translation>Pid dosyası belirtiniz (varsayılan: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
        <translation>Gönderme muamelelerinde teyit edilmemiş para üstünü harca (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
        <translation>Aksaklık gösteren eşlerle bağlantıyı kesme sınırı (varsayılan: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
        <translation>-onlynet için bilinmeyen bir şebeke belirtildi: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Yetersiz bakiye</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Blok indeksi yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Bağlanılacak düğüm ekle ve bağlantıyı zinde tutmaya çalış</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Cüzdan yükleniyor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Cüzdan eski biçime geri alınamaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Varsayılan adres yazılamadı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Yeniden tarama...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Yükleme tamamlandı</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Hata</translation>
    </message>
</context>
</TS>