aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_th.ts
blob: b98dac68f5f723c06c57a0e0808b6d09a439e725 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
<TS version="2.1" language="th">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation type="unfinished">คลิกขวา เพื่อ แก้ไข แอดเดรส หรือ เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง แอดเดรส ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก แอดเดรส ที่เลือก ในปัจจุบัน ไปยัง คลิปบอร์ด ของระบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ปิด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation type="unfinished">ลบแอดเดรสที่เลือกในปัจจุบันออกจากรายการ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation type="unfinished">ป้อน แอดเดรส หรือ เลเบล เพื่อ ทำการค้นหา</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ส่งออก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ลบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation type="unfinished">เลือก แอดเดรส ที่จะ ส่ง คอยน์ ไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation type="unfinished">เลือก แอดเดรส ที่จะ รับ คอยน์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เลือก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sending addresses</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส การส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส การรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
        <translation type="unfinished">These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แก้ไข</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกรายการแอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file</source>
        <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เครื่องหมายจุลภาค (Comma) เพื่อแยกไฟล์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
        <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามบันทึกรายการแอดเดรสไปยัง %1 โปรดลองอีกครั้ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">การส่งออกล้มเหลว</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีเลเบล)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation type="unfinished">พาสเฟส ไดอะล็อก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation type="unfinished">ป้อน พาสเฟส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation type="unfinished">พาสดฟสใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation type="unfinished">ทำซ้ำ พาสเฟส ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passphrase</source>
        <translation type="unfinished">แสดงพาสเฟส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัสวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">การดำเนินการ นี้ ต้องการ วอลเล็ต พาสเฟส ของ คุณ เพื่อ ปลดล็อค วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation type="unfinished">ปลดล็อควอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยนพาสเฟส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันการเข้ารหัสวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน: หาก คุณ เข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ และ ทำพาสเฟส หาย , คุณ จะ สูญเสีย &lt;b&gt;BITCOINS ทั้งหมดของคุณ&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation type="unfinished">คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ เข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัสวอลเล็ตเรียบร้อย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">ป้อน พาสเฟส ใหม่ สำหรับ วอลเล็ต&lt;br/&gt;กรุณา ใช้ พาสเฟส ของ &lt;b&gt;สิบ หรือ อักขระ สุ่ม สิบ ตัว ขึ้นไป &lt;/b&gt;, หรือ &lt;b&gt;แปด หรือ แปดคำขึ้นไป&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ป้อนพาสเฟสเก่าและพาสเฟสใหม่สำหรับวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation type="unfinished">โปรดจำ ไว้ว่า การเข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ ไม่สามารถ ปกป้อง bitcoins ของคุณ ได้อย่างเต็มที่ จากการ ถูกขโมย โดยมัลแวร์ ที่ติดไวรัส บนคอมพิวเตอร์ ของคุณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet to be encrypted</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ตที่จะเข้ารหัส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ตของคุณกำลังถูกเข้ารหัส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is now encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ตของคุณถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation type="unfinished">สำคัญ: การสำรองข้อมูลใด ๆ ก่อนหน้านี้ที่คุณได้ทำขึ้นจากไฟล์วอลเล็ตของคุณควรถูกแทนที่ด้วยไฟล์วอลเล็ตที่เข้ารหัสที่สร้างขึ้นใหม่ ด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย การสำรองข้อมูลก่อนหน้าของไฟล์วอลเล็ตที่ไม่ได้เข้ารหัสจะไม่มีประโยชน์ทันทีที่คุณเริ่มใช้วอลเล็ตใหม่ที่เข้ารหัส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation type="unfinished">การเข้ารหัสวอลเล็ตล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation type="unfinished">การเข้ารหัส วอลเลต ล้มเหลว เนื่องจาก ข้อผิดพลาด ภายใน วอลเล็ต ของคุณ ไม่ได้ เข้ารหัส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation type="unfinished">พาสเฟสที่ป้อนไม่ถูกต้อง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation type="unfinished">การปลดล็อควอลเล็ตล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation type="unfinished">พาสเฟส ที่ป้อน สำหรับ การถอดรหัส วอลเล็ต ไม่ถูกต้อง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยนพาสเฟสวอลเล็ตสำเร็จแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน:แป้นคีย์ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่ (Cap Lock) ถูกเปิด!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation type="unfinished">ห้าม จนถึง</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinApplication</name>
    <message>
        <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์ตั้งค่า%1 อาจเสียหายหรือไม่ถูกต้อง</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source>
        <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คุณต้องการคืนค่าการตั้งค่าไปเป็นแบบดั้งเดิมหรือไม่, หรือคุณต้องการยกเลิกโดยไม่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าใดๆ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
        <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดร้ายแรงขึ้น, โปรดตรวจสอบว่าไฟล์ตั้งค่านั้นสามารถเขียนทับได้หรือลองใช้งานด้วยคำสั่ง -nosettings</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ข้อมูล ไดเร็กทอรี ที่เจาะจง "%1" นั้น ไม่ มี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถ parse configuration ไฟล์: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 didn't yet exit safely…</source>
        <translation type="unfinished">%1 ยังไม่ออกอย่างปลอดภัย...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ทราบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal</source>
        <translation type="unfinished">ภายใน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คู่มือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 ms</source>
        <translation type="unfinished">%1 มิลลิวินาที</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 และ %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation type="unfinished">%1 ไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 kB</source>
        <translation type="unfinished">%1 กิโลไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation type="unfinished">%1 เมกะไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation type="unfinished">%1 จิกะไบต์</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Settings file could not be read</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถอ่านไฟล์ตั้งค่าได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings file could not be written</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงบนไฟล์ตั้งค่าได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %s developers</source>
        <translation type="unfinished">%s นักพัฒนา</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ดัมพ์ไฟล์เวอร์ชัน ไม่รองรับเวอร์ชัน บิตคอยน์-วอลเล็ต รุ่นนี้รองรับไฟล์ดัมพ์เวอร์ชัน 1 เท่านั้น รับดัมพ์ไฟล์พร้อมเวอร์ชัน %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: เลกาซี วอลเล็ต เพียง สนับสนุน "legacy", "p2sh-segwit", และ "bech32" ชนิด แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
        <translation type="unfinished">จำนวนเงินที่ทำธุรกรรมน้อยเกินไปที่จะส่งหลังจากหักค่าธรรมเนียมแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s is set very high!</source>
        <translation type="unfinished">%s ตั้งไว้สูงมาก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถตั้ง -forcednsseed เป็น true ได้เมื่อการตั้งค่า -dnsseed เป็น false</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถตั้งค่า -peerblockfilters โดยที่ไม่มี -blockfilterindex</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source>
        <translation type="unfinished">%sขอฟังความเห็นเรื่องพอร์ต%u พอร์ตนี้ถือว่า "ไม่ดี" ดังนั้นจึงไม่น่าเป็นไปได้ที่ Bitcoin Core จะเชื่อมต่อกับพอร์ตนี้ ดู doc/p2p-bad-ports.md สำหรับรายละเอียดและรายการทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด %s: กำลังโหลดวอลเล็ตผู้ลงนามภายนอกโดยไม่มีการรวบรวมการสนับสนุนผู้ลงนามภายนอก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ peers.dat ที่ไม่ถูกต้อง โปรดย้ายหรือลบแล้วลองอีกครั้ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find asmap file %s</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ ตรวจพบ ไฟล์ asmap %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse asmap file %s</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ สามารถ แยก วิเคราะห์ ไฟล์ asmap %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disk space is too low!</source>
        <translation type="unfinished">พื้นที่ว่าง ดิสก์ เหลือ น้อย เกินไป!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation type="unfinished">คุณต้องการาร้างฐานข้อมูลบล็อกใหม่ตอนนี้หรือไม่?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation type="unfinished">การโหลด เสร็จสิ้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dump file %s does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"> ไม่มีไฟล์ดัมพ์ %s </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating %s</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาด ในการสร้าง%s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นฐานข้อมูลบล็อก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s</source>
        <translation type="unfinished">การโหลด เกิดข้อผิดพลาด %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
        <translation type="unfinished">การโหลดเกิดข้อผิดพลาด %s: Private keys สามารถปิดการใช้งานระหว่างการสร้างขึ้นเท่านั้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด %s: วอลเล็ตเกิดความเสียหาย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด %s: วอลเล็ตต้องการเวอร์ชันใหม่กว่า %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาด ในการโหลด ฐานข้อมูล บล็อก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาด ในการเปิด ฐานข้อมูล บล็อก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from database, shutting down.</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาด ในการอ่าน จาก ฐานข้อมูล, กำลังปิด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading next record from wallet database</source>
        <translation type="unfinished">เกิดข้อผิดพลาด ในการอ่าน บันทึก ถัดไป จาก ฐานข้อมูล วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Couldn't create cursor into database</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถ สร้าง เคอร์เซอร์ ใน ฐานข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Disk space is low for %s</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: พื้นที่ ดิสก์ เหลือน้อย สำหรับ %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Missing checksum</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่มี เช็คซัม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: No %s addresses available.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่มี %s แอดเดรสพร้อมใช้งาน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเขียนบันทึกไปยังวอลเล็ตใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถสแกนวอลเล็ตอีกครั้งในระหว่างการเริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to verify database</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถตรวจสอบฐานข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
        <translation type="unfinished">อัตราค่าธรรมเนียม (%s) ต่ำกว่าอัตราค่าธรรมเนียมขั้นต่ำที่ตั้งไว้  (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source>
        <translation type="unfinished">ละเว้นการทำซ้ำ -วอลเล็ต %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังนำเข้า…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input not found or already spent</source>
        <translation type="unfinished">ไม่พบข้อมูลที่ป้อนหรือใช้ไปแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation type="unfinished">เงินทุน ไม่เพียงพอ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading P2P addresses…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด P2P addresses…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading banlist…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด banlist…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading block index…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด block index…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallet…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด วอลเล็ต...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน ที่หายไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing solving data for estimating transaction size</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มีข้อมูลการแก้ไขสำหรับการประมาณค่าขนาดธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No addresses available</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี แอดเดรส ที่ใช้งานได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough file descriptors available.</source>
        <translation type="unfinished">มีตัวอธิบายไฟล์ไม่เพียงพอ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถกำหนดค่าพรุนด้วยค่าลบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
        <translation type="unfinished">โหมดพรุนเข้ากันไม่ได้กับ -txindex</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescanning…</source>
        <translation type="unfinished">ทำการสแกนซ้ำ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Section [%s] is not recognized.</source>
        <translation type="unfinished">ส่วน [%s] ไม่เป็นที่รู้จัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
        <translation type="unfinished">Specified -walletdir "%s" ไม่มีอยู่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
        <translation type="unfinished">Specified -walletdir "%s" เป็นพาธสัมพัทธ์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
        <translation type="unfinished">Specified -walletdir "%s" ไม่ใช่ไดเร็กทอรี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มีไดเร็กทอรีบล็อกที่ระบุ "%s" </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting network threads…</source>
        <translation type="unfinished">การเริ่มเธรดเครือข่าย…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source code is available from %s.</source>
        <translation type="unfinished">ซอร์สโค๊ดสามารถใช้ได้จาก %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified config file %s does not exist</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์กำหนดค่าที่ระบุ %s ไม่มีอยู่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
        <translation type="unfinished">จำนวนธุรกรรมน้อยเกินไปที่จะชำระค่าธรรมเนียม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ตจะหลีกเลี่ยงการจ่ายน้อยกว่าค่าธรรมเนียมรีเลย์ขั้นต่ำ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is experimental software.</source>
        <translation type="unfinished">นี่คือซอฟต์แวร์ทดลอง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
        <translation type="unfinished">นี่คือค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมขั้นต่ำที่คุณจ่ายในทุกธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation type="unfinished">นี่คือค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมที่คุณจะจ่ายหากคุณส่งธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation type="unfinished">จำนวนธุรกรรมน้อยเกินไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amounts must not be negative</source>
        <translation type="unfinished">จำนวนเงินที่ทำธุรกรรมต้องไม่เป็นค่าติดลบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมมี เชนเมมพูล ยาวเกินไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction must have at least one recipient</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมต้องมีผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source>
        <translation type="unfinished">การทำธุรกรรมต้องการการเปลี่ยนแปลงที่อยู่ แต่เราไม่สามารถสร้างมันขึ้นมาได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมใหญ่เกินไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถผูก %s บนคอมพิวเตอร์นี้ %s อาจเนื่องมาจากเคยใช้แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถสร้างไฟล์ PID '%s': %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate initial keys</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถ สร้าง คีย์ เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate keys</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถ สร้าง คีย์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open %s for writing</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถเปิด %s สำหรับการเขียนข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก -ค่า blockfilterindex value %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown address type '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก ประเภท แอดเดรส '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown change type '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก ประเภท การเปลี่ยนแปลง '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก เครือข่าย ที่ระบุ ใน -onlynet: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
        <translation type="unfinished">หมวดหมู่การบันทึกที่ไม่รองรับ %s=%s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
        <translation type="unfinished">ความคิดเห็นของ User Agent (%s) มีอักขระที่ไม่ปลอดภัย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying blocks…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังตรวจสอบ บล็อก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying wallet(s)…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังตรวจสอบ วอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
        <translation type="unfinished">ต้องเขียน Wallet ใหม่: restart %s เพื่อให้เสร็จสิ้น</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ภาพรวม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation type="unfinished">แสดง ภาพรวม ทั่วไป ของ วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation type="unfinished">&amp;การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation type="unfinished">เรียกดู ประวัติ การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation type="unfinished">ออกจาก แอปพลิเคชัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เกี่ยวกับ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation type="unfinished">แสดง ข้อมูล เกี่ยวกับ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation type="unfinished">เกี่ยวกับ &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation type="unfinished">แสดง ข้อมูล เกี่ยวกับ Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation type="unfinished">ปรับเปลี่ยน ตัวเลือก การกำหนดค่า สำหรับ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ย่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กิจกรรม เครือข่าย ถูกปิดใช้งาน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
        <translation type="unfinished">พร็อกซี่ ถูก &lt;b&gt;เปิดใช้งาน&lt;/b&gt;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง เหรียญ ไปยัง Bitcoin แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation type="unfinished">แบ็คอัพวอลเล็ตไปยังตำแหน่งที่ตั้งอื่น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยน พาสเฟส ที่ใช้ สำหรับ การเข้ารหัส วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation type="unfinished">&amp;รับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ตัวเลือก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เข้ารหัส วอลเล็ต...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัสกุญแจส่วนตัวที่เป็นของกระเป๋าสตางค์ของคุณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แบ็คอัพวอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เปลี่ยน พาสเฟส...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;message…</source>
        <translation type="unfinished">เซ็น &amp;ข้อความ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation type="unfinished">เซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ยืนยัน ข้อความ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation type="unfinished">ตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Load PSBT from file…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;โหลด PSBT จาก ไฟล์...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI…</source>
        <translation type="unfinished">เปิด &amp;URI…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">ปิด วอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close All Wallets…</source>
        <translation type="unfinished">ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ไฟล์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation type="unfinished">&amp;การตั้งค่า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ช่วยเหลือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation type="unfinished">แถบ เครื่องมือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Syncing Headers (%1%)…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังซิงค์ส่วนหัว (%1%)…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังซิงค์ข้อมูล กับทาง เครือข่าย ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing blocks on disk…</source>
        <translation type="unfinished">การสร้างดัชนีบล็อกบนดิสก์…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังประมวลผลบล็อกบนดิสก์…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reindexing blocks on disk…</source>
        <translation type="unfinished">การสร้างดัชนีบล็อกใหม่บนดิสก์…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to peers…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังเชื่อมต่อ ไปยัง peers…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation type="unfinished">ขอการชำระเงิน (สร้างรหัส QR และ bitcoin: URIs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">แสดงรายการที่ใช้ในการส่งแอดเดรสและเลเบลที่ใช้แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">แสดงรายการที่ได้ใช้ในการรับแอดเดรสและเลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ตัวเลือก Command-line</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>ประมวลผล %n บล็อกของประวัติการทำธุรกรรม</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation type="unfinished">%1 เบื้องหลัง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังติดตามถึงรายการล่าสุด…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกที่ได้รับล่าสุดถูกสร้างขึ้นเมื่อ %1 ที่แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่ปรากฏให้เห็น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished">ปัจจุบัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load PSBT from &amp;clipboard…</source>
        <translation type="unfinished">โหลด PSBT จากคลิปบอร์ด...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">หน้าต่างโหนด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ที่อยู่การส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ที่อยู่การรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <translation type="unfinished">เปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a wallet</source>
        <translation type="unfinished">เปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">ปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet…</source>
        <extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore a wallet from a backup file</source>
        <extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ตจากไฟล์สำรองข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Mask values</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ค่ามาสก์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wallets available</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี วอลเล็ต ที่พร้อมใช้งาน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Wallet Backup</source>
        <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
        <translation type="unfinished">โหลดสำรองข้อมูลวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ชื่อ วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;วินโดว์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="unfinished">ซูม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Window</source>
        <translation type="unfinished">วินโดว์ หลัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation type="unfinished">%1 ลูกค้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ซ่อน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;how</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แสดง</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n เครือข่ายที่สามารถใช้เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายบิตคอยน์ได้</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click for more actions.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คลิกเพื่อดูการดำเนินการเพิ่มเติม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Peers tab</source>
        <extracomment>A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".</extracomment>
        <translation type="unfinished">แสดง Peers แท็ป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: %1</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation type="unfinished">วันที่: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: %1
</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation type="unfinished">รายการ ที่ส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation type="unfinished">การทำรายการ ขาเข้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">HD key generation ถูก &lt;b&gt;เปิดใช้งาน&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">HD key generation ถูก &lt;b&gt;ปิดใช้งาน&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">คีย์ ส่วนตัว &lt;b&gt;ถูกปิดใช้งาน&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต ถูก &lt;b&gt;เข้ารหัส&lt;/b&gt; และ ในขณะนี้ &lt;b&gt;ปลดล็อคแล้ว&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต ถูก &lt;b&gt;เข้ารหัส&lt;/b&gt; และ ในขณะนี้ &lt;b&gt;ล็อคแล้ว &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original message:</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ ดั้งเดิม:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation type="unfinished">หน่วยแสดงจำนวนเงิน คลิกเพื่อเลือกหน่วยอื่น</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation type="unfinished">การเลือกคอยน์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">ปริมาณ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation type="unfinished">ไบทส์:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation type="unfinished">ดัสท์:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">หลังค่าธรรมเนียม:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation type="unfinished">(un)เลือกทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation type="unfinished">โหมด แบบTree</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation type="unfinished">โหมด แบบรายการ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation type="unfinished">รับ ด้วย เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation type="unfinished">รับ ด้วย แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">วันที่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation type="unfinished">ทำการยืนยัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction &amp;ID and output index</source>
        <translation type="unfinished">คัดล็อก &amp;ID ธุรกรรม และ ส่งออก เป็นดัชนี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L&amp;ock unspent</source>
        <translation type="unfinished">L&amp;ock ที่ไม่ได้ใข้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unlock unspent</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก ปริมาณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก ค่าธรรมเนียม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก หลัง ค่าธรรมเนียม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy dust</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก dust</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก change</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation type="unfinished">(%1 ล็อคแล้ว)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yes</source>
        <translation type="unfinished">ใช่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no</source>
        <translation type="unfinished">ไม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีเลเบล)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change from %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยน จาก %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(change)</source>
        <translation type="unfinished">(เปลี่ยน)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำลังสร้าง วอลเล็ต &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">การสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน การสร้าง วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't list signers</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็น</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>LoadWalletsActivity</name>
    <message>
        <source>Load Wallets</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">โหลด วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallets…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด วอลเล็ต...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Open wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">เปิด วอลเล็ต ล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน การเปิด วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำลังเปิด วอลเล็ต &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RestoreWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ทำการกู้คืนวอลเล็ต &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet failed</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">การกู้คืนวอลเล็ตล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet warning</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คำเตือนการกู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet message</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อความการกู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">ปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
        <translation type="unfinished">คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
        <translation type="unfinished">คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletDialog</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished">ชื่อ วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัส วอลเล็ต วอลเล็ต จะถูก เข้ารหัส ด้วย พาสเฟส ที่ คุณ เลือก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt Wallet</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัส วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลือก ขั้นสูง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
        <translation type="unfinished">Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Private Keys</source>
        <translation type="unfinished">ปิดใช้งาน คีย์ ส่วนตัว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
        <translation type="unfinished">Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Blank Wallet</source>
        <translation type="unfinished">ทำ วอลเล็ต ให้ว่างเปล่า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Descriptor Wallet</source>
        <translation type="unfinished">ตัวอธิบาย วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
        <translation type="unfinished">Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation type="unfinished">รายการ แสดง เลเบล ที่ เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บ นี้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส การส่ง ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส การรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส การส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส ที่ป้อน "%1" เป็น Bitcoin แอดเดรส ที่ ไม่ ถูกต้อง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation type="unfinished">Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation type="unfinished">The entered address "%1" is already in the address book with label "%2"</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation type="unfinished">การสร้างคีย์ใหม่ล้มเหลว</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation type="unfinished">ไดเร็กทอรีข้อมูลใหม่จะถูกสร้างขึ้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรีข้อมูลที่นี่</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of space available</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(%n GB needed for full chain)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation type="unfinished">At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูลประมาณ %1 GB จะถูกเก็บไว้ในไดเร็กทอรีนี้</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
        <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation type="unfinished">%1 จะดาวน์โหลดและจัดเก็บสำเนาของบล็อกเชน Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished"> วอลเล็ตจะถูกเก็บใว้ในไดเร็กทอรีนี้เช่นกัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation type="unfinished">ยินดีต้อนรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation type="unfinished">ยินดีต้อนรับเข้าสู่ %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation type="unfinished">เนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกที่โปรแกรมเปิดตัว คุณสามารถเลือกได้ว่า %1 จะเก็บข้อมูลไว้ที่ใด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
        <translation type="unfinished">Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation type="unfinished">This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation type="unfinished">If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation type="unfinished">ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation type="unfinished">ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล ที่กำหนดเอง:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation type="unfinished">เวอร์ชัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation type="unfinished">เกี่ยวกับ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลือก Command-line </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>%1 is shutting down…</source>
        <translation type="unfinished">%1 กำลังถูกปิดลง…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation type="unfinished">อย่าปิดเครื่องคอมพิวเตอร์จนกว่าหน้าต่างนี้จะหายไป</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลข ของ บล็อก ที่เหลือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown…</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังคำนวณ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกเวลาล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation type="unfinished">ความคืบหน้าเพิ่มขึ้นต่อชั่วโมง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation type="unfinished">เวลาโดยประมาณที่เหลือจนกว่าจะซิงค์</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open bitcoin URI</source>
        <translation type="unfinished">เปิด bitcoin: URI</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลือก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation type="unfinished">&amp;หลัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขนาดแคชฐานข้อมูลสูงสุด แคชที่ใหญ่ขึ้นสามารถนำไปสู่การซิงค์ได้เร็วยิ่งขึ้น หลังจากนั้นประโยชน์จะเด่นชัดน้อยลงสำหรับกรณีการใช้งานส่วนใหญ่ การลดขนาดแคชจะลดการใช้หน่วยความจำ มีการแชร์หน่วยความจำ mempool ที่ไม่ได้ใช้สำหรับแคชนี้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำหนดจำนวนเธรดการตรวจสอบสคริปต์ ค่าลบสอดคล้องกับจำนวนคอร์ที่คุณต้องการปล่อยให้ระบบว่าง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">สิ่งนี้ช่วยให้คุณหรือเครื่องมือของบุคคลที่สามสามารถสื่อสารกับโหนดผ่านคำสั่งบรรทัดคำสั่งและ JSON-RPC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable R&amp;PC server</source>
        <extracomment>An Options window setting to enable the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ R&amp;PC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation type="unfinished">ว&amp;อลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable &amp;PSBT controls</source>
        <extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งานการควบคุม &amp;PSBT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Signer (e.g. hardware wallet)</source>
        <translation type="unfinished">ผู้ลงนามภายนอก (เช่น ฮาร์ดแวร์วอลเล็ต)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;พอร์ต:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;วินโดว์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
        <translation type="unfinished">URL ของบุคคลที่สาม (เช่น เครื่องมือสำรวจการบล็อก) ที่ปรากฏในแท็บธุรกรรมเป็นรายการเมนูบริบท %s ใน URL จะถูกแทนที่ด้วยแฮชธุรกรรม URL หลายรายการถูกคั่นด้วยแถบแนวตั้ง |</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Third-party transaction URLs</source>
        <translation type="unfinished">&amp;URL ธุรกรรมบุคคลที่สาม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ตกลง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ยกเลิก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation type="unfinished">ดำเนินการต่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">ยกเลิก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation type="unfinished">พร้อมใช้งาน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation type="unfinished">ยอดคงเหลือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation type="unfinished">ทั้งหมด:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation type="unfinished">ยอดคงเหลือ ทั้งหมด ในปัจจุบัน ของคุณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation type="unfinished">ที่สามารถใช้จ่ายได้:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation type="unfinished">การทำธุรกรรม ล่าสุด</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PSBTOperationsDialog</name>
    <message>
        <source>Save…</source>
        <translation type="unfinished">บันทึก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot sign inputs while wallet is locked.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถลงนามอินพุตในขณะที่วอลเล็ตถูกล็อค</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error processing transaction.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักของการประมวลผลธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT copied to clipboard.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source> * Sends %1 to %2</source>
        <translation type="unfinished"> * ส่ง %1 ถึง %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">หรือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction has %1 unsigned inputs.</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมมี %1 อินพุตที่ไม่ได้ลงนาม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But no wallet is loaded.)</source>
        <translation type="unfinished">(แต่ไม่มีการโหลดวอลเล็ต)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
        <translation type="unfinished">(แต่วอลเล็ทนี้ไม่สามารถลงนามการทำธุรกรรมได้)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>Peer</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เพียร์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Age</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
        <translation type="unfinished">อายุ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ทิศทาง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ส่งแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">รับแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เครือข่าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    <message>
        <source>&amp;Save Image…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;บันทึก ภาพ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Image</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก ภาพ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation type="unfinished">บันทึก QR Code</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PNG Image</source>
        <extracomment>Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ภาพ PNG</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">ทั่วไป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">เครือข่าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">ชื่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลข ของ connections</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block chain</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกเชน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Pool</source>
        <translation type="unfinished">พูลเมมโมรี่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation type="unfinished">การใช้เมมโมรี่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: </source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>(none)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มี)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished">&amp;รีเซ็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation type="unfinished">รับแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation type="unfinished">ส่งแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished">เวอร์ชัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Transaction</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมก่อนหน้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether we relay addresses to this peer.</source>
        <extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
        <translation type="unfinished">ไม่ว่าเราจะรีเลย์แอดเดรสปยังเพียร์นี้หรือไม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address Relay</source>
        <extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
        <translation type="unfinished">รีเลย์ แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addresses Processed</source>
        <extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส ที่ประมวลผลแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addresses Rate-Limited</source>
        <extracomment>Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส จำกัดอัตรา</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">หน้าต่างโหนด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease font size</source>
        <translation type="unfinished">ลด ขนาด ตัวอักษร</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase font size</source>
        <translation type="unfinished">เพิ่ม ขนาด ตัวอักษร</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Permissions</source>
        <translation type="unfinished">การอนุญาต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation type="unfinished">การบริการ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High Bandwidth</source>
        <translation type="unfinished">แบนด์วิดท์สูง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation type="unfinished">เวลาในการเชื่อมต่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Block</source>
        <translation type="unfinished">Block สุดท้าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation type="unfinished">การส่งล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation type="unfinished">การรับล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation type="unfinished">เวลาในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Wait</source>
        <translation type="unfinished">คอยในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Ping</source>
        <translation type="unfinished">วินาทีในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกเวลาล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เปิด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คอนโซล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation type="unfinished">ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์บันทึกการดีบัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation type="unfinished">เข้า:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation type="unfinished">ออก:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound: initiated by peer</source>
        <extracomment>Explanatory text for an inbound peer connection.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า: เริ่มต้นด้วย peer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound Full Relay: default</source>
        <extracomment>Explanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก Full Relay: ค่าเริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Disconnect</source>
        <translation type="unfinished">&amp;หยุดเชื่อมต่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;hour</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;ขั่วโมง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 d&amp;ay</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;วัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;week</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;สัปดาห์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;year</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;ปี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy IP/Netmask</source>
        <extracomment>Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก IP/Netmask</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing command without any wallet</source>
        <translation type="unfinished">ดำเนินการคำสั่งโดยไม่มีวอลเล็ตใด ๆ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing command using "%1" wallet</source>
        <translation type="unfinished">ดำเนินการคำสั่งโดยใช้ "%1" วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>via %1</source>
        <translation type="unfinished">โดยผ่าน %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">ใช่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation type="unfinished">ไม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">ไปยัง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">จาก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Never</source>
        <translation type="unfinished">ไม่เคย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;จำนวน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เลเบล:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ข้อความ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">เคลียร์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation type="unfinished">แสดง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">นำออก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;message</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label:</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ตรวจสอบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify this address on e.g. a hardware wallet screen</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยัน แอดเดรส นี้ อยู่ใน เช่น ฮาร์ดแวร์ วอลเล็ต สกรีน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;บันทึก ภาพ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment information</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูการชำระเงิน</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">วันที่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีเลเบล)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no message)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีข้อความ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested</source>
        <translation type="unfinished">ร้องขอแล้ว</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง คอยน์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation type="unfinished">ทำการเลือก โดยอัตโนมัติแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">ปริมาณ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation type="unfinished">ไบทส์:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">หลังค่าธรรมเนียม:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation type="unfinished">เปลี่ยน แอดเดรส แบบกำหนดเอง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation type="unfinished">เพิ่ม &amp;รายชื่อผู้รับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation type="unfinished">ดัสท์:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose…</source>
        <translation type="unfinished">เลือก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">ล้าง &amp;ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="unfinished">ยอดคงเหลือ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก ปริมาณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก ค่าธรรมเนียม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก หลัง ค่าธรรมเนียม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy dust</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก dust</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก change</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (%2 blocks)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (%2 บล็อก)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign on device</source>
        <extracomment>"device" usually means a hardware wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ลงชื่อบนอุปกรณ์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect your hardware wallet first.</source>
        <translation type="unfinished">เชื่อมต่อฮาร์ดแวร์วอลเล็ตของคุณก่อน</translation>
    </message>
    <message>
        <source> from wallet '%1'</source>
        <translation type="unfinished">จาก วอลเล็ต '%1'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 to '%2'</source>
        <translation type="unfinished">%1 ไปยัง '%2'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 to %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 ไปยัง %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign failed</source>
        <translation type="unfinished">เซ็น ล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT saved</source>
        <translation type="unfinished">PSBT บันทึก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">หรือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to create this transaction?</source>
        <extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คุณต้องการสร้างธุรกรรมนี้หรือไม่?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
        <extracomment>Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.</extracomment>
        <translation type="unfinished">โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ คุณสามารถสร้างและส่งธุรกรรมนี้หรือสร้างธุรกรรม Bitcoin ที่ลงชื่อบางส่วน (PSBT) ซึ่งคุณสามารถบันทึกหรือคัดลอกแล้วลงชื่อเข้าใช้ เช่น วอลเล็ต %1 ออฟไลน์, หรือ PSBT-compatible hardware wallet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, review your transaction.</source>
        <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
        <translation type="unfinished">โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยัน คอยน์ ที่ส่ง</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm custom change address</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันการเปลี่ยนแปลงแอดเดรสที่กำหนดเอง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีเลเบล)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;จำนวน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation type="unfinished">ชำระ &amp;ให้:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เลเบล:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ:</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เซ็น ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">เซ็น &amp;ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">ล้าง &amp;ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ตรวจสอบ ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">ตรวจสอบ &amp;ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation type="unfinished">ปลดล็อควอลเล็ตถูกยกเลิก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No error</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message signed.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ เซ็นแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation type="unfinished">โปรดตรวจสอบลายเซ็นต์และลองใหม่อีกครั้ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message verified.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ ตรวจสอบแล้ว</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    <message>
        <source>(press q to shutdown and continue later)</source>
        <translation type="unfinished">(กด q เพื่อปิดและดำเนินการต่อในภายหลัง)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>press q to shutdown</source>
        <translation type="unfinished">กด q เพื่อปิด</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขัดแย้งกับการทำธุรกรรมกับ %1 การยืนยัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 confirmations</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.</extracomment>
        <translation type="unfinished">%1 ทำการยืนยัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">วันที่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">แหล่งที่มา</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">จาก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ทราบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">ไปยัง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>own address</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส คุณเอง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>label</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credit</source>
        <translation type="unfinished">เครดิต</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>not accepted</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ ยอมรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debit</source>
        <translation type="unfinished">เดบิต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total debit</source>
        <translation type="unfinished">เดบิต ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total credit</source>
        <translation type="unfinished">เครดิต ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Net amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน สุทธิ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished">ข้อความ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merchant</source>
        <translation type="unfinished">ร้านค้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction</source>
        <translation type="unfinished">การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>true</source>
        <translation type="unfinished">ถูก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>false</source>
        <translation type="unfinished">ผิด</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">วันที่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed</source>
        <translation type="unfinished">ไม่ยืนยัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abandoned</source>
        <translation type="unfinished">เพิกเฉย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">รับ ด้วย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received from</source>
        <translation type="unfinished">รับ จาก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง ถึง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(ไม่มีเลเบล)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation type="unfinished">ประเภท ของ การทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>This week</source>
        <translation type="unfinished">สัปดาห์นี้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">รับ ด้วย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง ถึง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To yourself</source>
        <translation type="unfinished">ถึง ตัวคุณเอง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">อื่นๆ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min amount</source>
        <translation type="unfinished">จำนวน ขั้นต่ำ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range…</source>
        <translation type="unfinished">ช่วง…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;คัดลอก แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;จำนวน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction &amp;ID</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก transaction &amp;ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;raw transaction</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก &amp;raw transaction</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy full transaction &amp;details</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก full transaction &amp;details</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show transaction details</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แสดงรายละเอียดการทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit address label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แก้ไข แอดเดรส เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show in %1</source>
        <extracomment>Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">แสดง ใน %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Transaction History</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกประวัติการทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file</source>
        <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เครื่องหมายจุลภาค (Comma) เพื่อแยกไฟล์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only</source>
        <translation type="unfinished">ดูอย่างเดียว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">วันที่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished">ไอดี</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">การส่งออกล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Successful</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกสำเร็จ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished">ช่วง:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to</source>
        <translation type="unfinished">ถึง</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">โหลด Transaction Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมที่ลงนามบางส่วน (*.psbt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์ PSBT ต้องมีขนาดเล็กกว่า 100 MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to decode PSBT</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถถอดรหัส PSBT</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">ส่ง คอยน์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increasing transaction fee failed</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมที่เพิ่มขึ้นล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to increase the fee?</source>
        <extracomment>Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คุณต้องการเพิ่มค่าธรรมเนียมหรือไม่?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current fee:</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียมปัจจุบัน:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase:</source>
        <translation type="unfinished">เพิ่มขึ้น:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New fee:</source>
        <translation type="unfinished">ค่าธรรมเนียม ใหม่:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm fee bump</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันค่าธรรมเนียมที่เพิ่มขึ้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't draft transaction.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถร่างธุรกรรมได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't sign transaction.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถลงนามในการทำธุรกรรม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not commit transaction</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถทำธุรกรรมได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't display address</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถ แสดง แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต เริ่มต้น</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ส่งออก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation type="unfinished">แบ็คอัพวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation type="unfinished">การสำรองข้อมูล ล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation type="unfinished">สำรองข้อมูล สำเร็จแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
        <translation type="unfinished">บันทึกข้อมูลวอลเล็ตไว้ที่ %1 เรียบร้อยแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">ยกเลิก</translation>
    </message>
</context>
</TS>