1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
|
<TS language="ro_RO" version="2.0">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Dublu-click pentru a edita adresa sau eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Creează o adresă nouă</translation>
</message>
<message>
<source>&New</source>
<translation>&Nou</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copiază adresa selectată în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>&Copy</source>
<translation>&Copiere</translation>
</message>
<message>
<source>C&lose</source>
<translation>&Inchidere</translation>
</message>
<message>
<source>&Copy Address</source>
<translation>&Copiază adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Sterge adresele curent selectate din lista</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exporta datele din tab-ul curent într-un fișier</translation>
</message>
<message>
<source>&Export</source>
<translation>&Exportă</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>Ște&rge</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Alegeti adresa unde vreti sa trimiteti monezile</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>Alegeti adresa unde vreti sa primiti monezile</translation>
</message>
<message>
<source>C&hoose</source>
<translation>&Alege</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>Adresa Destinatarului</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>Adresa pe care primiti</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Acestea sunt adresele dumneavoastra Bitcoin care pot fi folosite la trimiterea platilor. Verificati totdeauna cantitatea si adresa de primire inainte de a trimite monezi.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Acestea sunt adresele dumneavoastra Bitcoin folosite pentru a primi plati. Este recomandat sa folositi cate o adresa noua de primire pentru fiecare tranzactie in parte.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &Label</source>
<translation>Copiază &eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>&Edit</source>
<translation>&Editează</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Exportati Agenda</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Exportare esuata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresă</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>Dialogul pentru fraza de acces</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Introdu fraza de acces</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Frază de acces nouă</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetă noua frază de acces</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Criptează portofelul</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Această acțiune necesită fraza ta de acces pentru deblocarea portofelului.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Deblochează portofelul</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Această acțiune necesită fraza ta de acces pentru decriptarea portofelului.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Decriptează portofelul.</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Schimbă fraza de acces</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Introdu vechea și noua parolă pentru portofel.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirmă criptarea portofelului</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
<translation>Atenție: Dacă pierdeţi parola portofelului electronic dupa criptare, <b>VEŢI PIERDE ÎNTREAGA SUMĂ DE BITCOIN ACUMULATĂ</b>!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Sunteţi sigur că doriţi să criptaţi portofelul electronic?</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>IMPORTANT: Orice copie de siguranta facuta in prealabil portofelului dumneavoastra ar trebui inlocuita cu cea generata cel mai recent fisier criptat al portofelului. Pentru siguranta, copiile de siguranta vechi ale portofelului ne-criptat vor deveni inutile de indata ce veti incepe folosirea noului fisier criptat al portofelului.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>Atentie! Caps Lock este pornit</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portofel criptat</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin se va închide acum pentru a termina procesul de criptare. Ține minte că criptarea portofelului nu te poate proteja în totalitate de furtul monedelor de către programe dăunătoare care îți infectează calculatorul.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Criptarea portofelului a eșuat</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Criptarea portofelului a eșuat din cauza unei erori interne. Portofelul tău nu a fost criptat.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Frazele de acces introduse nu se potrivesc.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Deblocarea portofelului a eșuat</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Fraza de acces introdusă pentru decriptarea portofelului a fost incorectă.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Decriptarea portofelului a eșuat</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Parola portofelului electronic a fost schimbată.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &message...</source>
<translation>Semnează &mesaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Se sincronizează cu rețeaua...</translation>
</message>
<message>
<source>&Overview</source>
<translation>&Imagine de ansamblu</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation>Nod</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Arată o stare generală de ansamblu a portofelului</translation>
</message>
<message>
<source>&Transactions</source>
<translation>&Tranzacții</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Răsfoiește istoricul tranzacțiilor</translation>
</message>
<message>
<source>E&xit</source>
<translation>&Ieșire</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Închide aplicația</translation>
</message>
<message>
<source>About &Qt</source>
<translation>Despre &Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Arată informații despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&Options...</source>
<translation>&Setări...</translation>
</message>
<message>
<source>&Encrypt Wallet...</source>
<translation>Criptează portofelul electronic...</translation>
</message>
<message>
<source>&Backup Wallet...</source>
<translation>&Fă o copie de siguranță a portofelului...</translation>
</message>
<message>
<source>&Change Passphrase...</source>
<translation>S&chimbă parola...</translation>
</message>
<message>
<source>&Sending addresses...</source>
<translation>&Trimitere adrese...</translation>
</message>
<message>
<source>&Receiving addresses...</source>
<translation>&Primire adrese...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &URI...</source>
<translation>Vizitaţi &URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Importare blocks de pe disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Se reindexează blocurile pe disc...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Trimite monede către o adresă Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Modifică opțiunile de configurare pentru Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Creează o copie de rezervă a portofelului într-o locație diferită</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Schimbă fraza de acces folosită pentru criptarea portofelului</translation>
</message>
<message>
<source>&Debug window</source>
<translation>Fereastră &debug</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Deschide consola de debug și diagnosticare</translation>
</message>
<message>
<source>&Verify message...</source>
<translation>&Verifică mesajul...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Portofelul</translation>
</message>
<message>
<source>&Send</source>
<translation>&Trimite</translation>
</message>
<message>
<source>&Receive</source>
<translation>&Primește</translation>
</message>
<message>
<source>&Show / Hide</source>
<translation>Arata/Ascunde</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Arată sau ascunde fereastra principală</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Criptează cheile private ale portofelului tău</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation>Semnează mesaje cu adresa ta Bitcoin pentru a dovedi că îți aparțin</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation>Verifică mesaje pentru a te asigura că au fost semnate cu adresa Bitcoin specificată</translation>
</message>
<message>
<source>&File</source>
<translation>&Fișier</translation>
</message>
<message>
<source>&Settings</source>
<translation>&Setări</translation>
</message>
<message>
<source>&Help</source>
<translation>A&jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Bara de file</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Cereti plati (genereaza coduri QR si bitcoin-uri: URls)</translation>
</message>
<message>
<source>&About Bitcoin Core</source>
<translation>&Despre Nucleul Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Aratati lista de adrese trimise si etichete folosite.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>Aratati lista de adrese pentru primire si etichete </translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Deschideti un bitcoin: o adresa URI sau o cerere de plata</translation>
</message>
<message>
<source>&Command-line options</source>
<translation>Command-line setări</translation>
</message>
<message>
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Arată mesajul de ajutor Bitcoin Core pentru a obține o listă cu opțiunile posibile de linii de comandă Bitcoin</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexiune activă către rețeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiuni active către rețeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n de conexiuni active către rețeaua Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Nici o sursă de bloc disponibil ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n oră</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n zi</numerusform><numerusform>%n zile</numerusform><numerusform>%n zile</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n săptămână</numerusform><numerusform>%n săptămâni</numerusform><numerusform>%n de săptămâni</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 si %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 în urmă</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Ultimul bloc recepționat a fost generat acum %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Tranzacții după aceasta nu va fi încă disponibile.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informație</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizat</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Se actualizează...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Tranzacție expediată</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Tranzacție recepționată</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>Data: %1
Suma: %2
Tipul: %3
Adresa: %4
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
<translation>Portofelul este <b>criptat</b> iar în momentul de față este <b>deblocat</b></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
<translation>Portofelul este <b>criptat</b> iar în momentul de față este <b>blocat</b></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
<source>Network Alert</source>
<translation>Alertă rețea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantitate:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Octeţi:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Sumă:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritate:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>După taxe:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Schimb:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(de)selectaţi tot</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Modul arborescent</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation>Modul lista</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sumă</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Confirmări</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritate</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiază adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Copiază eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copiază suma</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Copiază ID tranzacție</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation>Blocaţi necheltuite</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>Deblocaţi necheltuite</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copiaţi quantitea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Copiaţi taxele</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Copiaţi după taxe</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiaţi octeţi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
<translation>Copiaţi prioritatea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiaţi schimb</translation>
</message>
<message>
<source>highest</source>
<translation>cel mai mare</translation>
</message>
<message>
<source>higher</source>
<translation>mai mare</translation>
</message>
<message>
<source>high</source>
<translation>mare</translation>
</message>
<message>
<source>medium-high</source>
<translation>marime medie</translation>
</message>
<message>
<source>medium</source>
<translation>mediu</translation>
</message>
<message>
<source>low-medium</source>
<translation>mediu-scazut</translation>
</message>
<message>
<source>low</source>
<translation>scazut</translation>
</message>
<message>
<source>lower</source>
<translation>mai scazut</translation>
</message>
<message>
<source>lowest</source>
<translation>cel mai scazut</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>nimic</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>da</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>nu</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
<translation>Această etichetă devine roşie, în cazul în care dimensiunea tranzacţiei este mai mare de 1000 de octeţi. </translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation>Poate varia +/- 1 octet pentru fiecare intrare. </translation>
</message>
<message>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation>Tranzacţiile cu prioritate mai mare sunt mai susceptibile de fi incluse într-un bloc. </translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source>
<translation>Aceasta eticheta se face rosie daca prioritatea e mai mica decat media</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
<translation>restul de la %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(schimb)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Editează adresa</translation>
</message>
<message>
<source>&Label</source>
<translation>&Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>Etichetele asociate cu aceasta intrare din lista.</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>Adresa asociata cu aceasta adresa din lista. Aceasta poate fi modificata doar pentru Destinatari.</translation>
</message>
<message>
<source>&Address</source>
<translation>&Adresă</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Noua adresă de primire</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Noua adresă de trimitere</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Editează adresa de primire</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Editează adresa de trimitere</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>Adresa introdusă "%1" se află deja în lista de adrese.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Adresa introdusă "%1" nu este o adresă bitcoin validă.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generarea noii chei a eșuat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>Va fi creat un nou dosar de date.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>nume</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation>Dosarul deja există. Adaugă %1 dacă intenționezi să creezi un nou dosar aici.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>Calea deja există și nu este un dosar.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>Nu se poate crea un dosar de date aici.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>versiunea</translation>
</message>
<message>
<source>About Bitcoin Core</source>
<translation>Despre Nucleul Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Command-line setări</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Uz:</translation>
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>command-line setări</translation>
</message>
<message>
<source>UI options</source>
<translation>UI setări</translation>
</message>
<message>
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
<translation>Seteaza limba, de exemplu: "de_DE" (initialt: system locale)</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Incepe miniaturizare</translation>
</message>
<message>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation>Afișează pe ecran splash la pornire (implicit: 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: 0)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Bun venit</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
<translation>Bine Aţi Venit la Nucleul Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
<translation>Dacă aceasta este prima dată când programul este lansat, puteţi alege unde Nucleul Bitcoin va stoca datele. </translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Folosește dosarul de date implicit</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>Folosește un dosar de date personalizat:</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Deschideti adresa URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>Deschideţi cerere de plată prin intermediul adresei URI sau a fişierului</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>adresa URI:</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selectaţi fişierul de cerere de plată</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
<translation>Selectaţi fişierul de cerere de plată de deschis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Setări</translation>
</message>
<message>
<source>&Main</source>
<translation>&Principal</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Porneşte automat programul Bitcoin la pornirea computerului.</translation>
</message>
<message>
<source>&Start Bitcoin on system login</source>
<translation>&S Porneşte Bitcoin la pornirea sistemului</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Resetează toate setările clientului la valorile implicite.</translation>
</message>
<message>
<source>&Reset Options</source>
<translation>&Resetează opțiunile</translation>
</message>
<message>
<source>&Network</source>
<translation>&Retea</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation>expert</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Deschide automat în router portul aferent clientului Bitcoin. Funcţionează doar în cazul în care routerul e compatibil UPnP şi opţiunea e activată.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &UPnP</source>
<translation>Mapeaza portul folosind &UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &IP:</source>
<translation>Proxy &IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&Port:</source>
<translation>&Port:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Portul pe care se concetează proxy serverul (de exemplu: 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>&Window</source>
<translation>&Fereastra</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Afişează doar un icon in tray la ascunderea ferestrei</translation>
</message>
<message>
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&M Ascunde în tray în loc de taskbar</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
<translation>Ascunde fereastra în locul părăsirii programului în momentul închiderii ferestrei. Când acestă opţiune e activă, aplicaţia se va opri doar în momentul selectării comenzii Quit din menu.</translation>
</message>
<message>
<source>M&inimize on close</source>
<translation>&i Ascunde fereastra în locul închiderii programului</translation>
</message>
<message>
<source>&Display</source>
<translation>&Afişare</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &language:</source>
<translation>Interfata & limba userului</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
<translation>Limba interfeței utilizatorului poate fi setat aici. Această setare va avea efect după repornirea Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>&Unit to show amounts in:</source>
<translation>&Unitatea de măsură pentru afişarea sumelor:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>Alege subdiviziunea folosită la afişarea interfeţei şi la trimiterea de bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Dacă să se afişeze controlul caracteristicilor monedei sau nu.</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
<translation>& OK</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
<translation>& Renunta</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>Initial</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>nimic</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Confirmă resetarea opțiunilor</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Este necesar un restart al clientului pentru a activa schimbările.</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source>
<translation>Clientul va fi închis, doriţi să continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>Această schimbare va necesita un restart al clientului.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Adresa bitcoin pe care a-ti specificat-o este invalida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Informațiile afișate pot neactualizate. Portofelul tău se sincronizează automat cu rețeaua Bitcoin după ce o conexiune este stabilită, dar acest proces nu a fost finalizat încă.</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Disponibil:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Balanța ta curentă de cheltuieli</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>În aşteptare:</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Totalul tranzacțiilor care nu sunt confirmate încă și care nu sunt încă adunate la balanța de cheltuieli</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>Nematurizat:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>Balanta minata care nu s-a maturizat inca</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Total:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>Balanța totală curentă</translation>
</message>
<message>
<source>out of sync</source>
<translation>Nu este sincronizat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>Gestionare URI</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>Adresă pentru plată nevalidă %1</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation>Cereti plata cu suma de %1 este prea mica (considerata praf)</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Eroare la cererea de plată</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Nu poate porni bitcoin: regula clic-pentru-plata</translation>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Cereri de plată neverificate prin script-uri personalizate de plată nu sunt suportate.</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>rambursare de la %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Eroare la comunicarea cu %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Răspuns greșit de la server %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation>Plată acceptată</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Eroare în cererea de rețea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sumă</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 h</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&Save Image...</source>
<translation>Salvarea imaginii ...</translation>
</message>
<message>
<source>&Copy Image</source>
<translation>Copierea imaginii</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation>Salvează codul QR</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imagine de tip PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
<translation>Nume client</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Versiune client</translation>
</message>
<message>
<source>&Information</source>
<translation>&Informație</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
<translation>Fereastra de depanare</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>Foloseste versiunea OpenSSL</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Durata pornirii</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Rețea</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Numele</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Numărul de conexiuni</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Lanț de blocuri</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Numărul curent de blocuri</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Data ultimului bloc</translation>
</message>
<message>
<source>&Open</source>
<translation>&Deschide</translation>
</message>
<message>
<source>&Console</source>
<translation>&Consolă</translation>
</message>
<message>
<source>&Network Traffic</source>
<translation>Traficul in rețea</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear</source>
<translation>&Ştergeţi</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation>Totaluri</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation>în:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>Ieșire.</translation>
</message>
<message>
<source>Build date</source>
<translation>Construit la data</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Loguri debug</translation>
</message>
<message>
<source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Deschide logurile debug din directorul curent. Aceasta poate dura cateva secunde pentru fisierele mai mari</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Curăță consola</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
<translation>Bun venit la consola bitcoin RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source>
<translation>Foloseste sagetile sus si jos pentru a naviga in istoric si <b>Ctrl-L</b> pentru a curata.</translation>
</message>
<message>
<source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source>
<translation>Scrie <b>help</b> pentru a vedea comenzile disponibile</translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&Amount:</source>
<translation>& suma:</translation>
</message>
<message>
<source>&Label:</source>
<translation>&Etichetă:</translation>
</message>
<message>
<source>&Message:</source>
<translation>& mesaj:</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>Refolositi una din adresele de primire folosite in prealabil. Refolosirea adreselor poate crea probleme de securitate si confidentialitate. Nu folositi aceasta optiune decat daca o cerere de regenerare a platii a fost facuta in prealabil.</translation>
</message>
<message>
<source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source>
<translation>&Refolosirea unei adrese de primire (nu este recomandat)</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source>
<translation>Folosește acest formular pentru a solicita plăți. Toate câmpurile sunt <b>opționale</b>.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Stergeti toate campurile formularului</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Stergeti</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Istoricul platilor a fost cerut</translation>
</message>
<message>
<source>&Request payment</source>
<translation>&Cereti plata</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Arata cererea selectata (acelas lucru ca si dublu-click pe o inregistrare)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Arată</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Elimină</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Copiază eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
<translation>Copiaţi mesajul</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copiază suma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>Cod QR</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &URI</source>
<translation>Copiati &URl</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &Address</source>
<translation>Copiati &Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>&Save Image...</source>
<translation>Salvarea imaginii ...</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>Cereti plata pentru %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation>Informatiile platii</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
<translation>Identificator uniform de resurse</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresă</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sumă</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>URI rezultat este prea lung, încearcă să reduci textul pentru etichetă / mesaj.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>Eroare la codarea URl-ului în cod QR.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sumă</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(nici un mesaj)</translation>
</message>
<message>
<source>(no amount)</source>
<translation>(suma nulă)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Trimite monede</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>Intrări</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation>Selectie automatică</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>Fonduri insuficiente!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantitate:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Octeţi:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Sumă:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritate:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>După taxe:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Schimbaţi:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Trimite simultan către mai mulți destinatari</translation>
</message>
<message>
<source>Add &Recipient</source>
<translation>&Adaugă destinatar</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Stergeti toate campurile formularului</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &All</source>
<translation>Șterge &tot</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balanță:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Confirmă operațiunea de trimitere</translation>
</message>
<message>
<source>S&end</source>
<translation>&S Trimite</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmă trimiterea de monede</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 la %2</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copiaţi quantitea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copiază suma</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Copiaţi taxele</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Copiaţi după taxe</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiaţi octeţi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
<translation>Copiaţi prioritatea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiaţi schimb</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
<translation>Suma totală %1 (= %2)</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>sau</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Suma de plată trebuie să fie mai mare decât 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Suma depășește soldul contului.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>Totalul depășește soldul contului dacă se include și plata comisionului de %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>S-a descoperit o adresă care figurează de două ori. Expedierea se poate realiza către fiecare adresă doar o singură dată pe operațiune.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Creare de tranzactie nereusita!</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Tranzactia a fost respinsa! Acest lucru se poate intampla daca o parte din monedele tale din portofel au fost deja cheltuite, la fel ca si cum ai fi folosit o copie a wallet.dat si monedele au fost cheltuite in copie, dar nu au fost marcate si si cheltuite si aici.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Atentie: Adresa Bitcoin invalida!</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Atentie: Schimbare de adresa necunoscuta</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>Ești sigur că vrei să trimiți?</translation>
</message>
<message>
<source>added as transaction fee</source>
<translation>adăugat ca taxă de tranzacție</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&mount:</source>
<translation>Su&mă:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &To:</source>
<translation>Plătește că&tre:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Introdu o etichetă pentru această adresă pentru a fi adăugată în lista ta de adrese</translation>
</message>
<message>
<source>&Label:</source>
<translation>&Etichetă:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Alegeti adrese folosite in prealabil.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation>Aceasta este o tranzacţie normală.</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Lipește adresa din clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
<translation>Scoate aceasta introducere</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Mesaj:</translation>
</message>
<message>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation>Aceasta este o cerere de plata verificata</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduceti eticheta pentru ca aceasta adresa sa fie introdusa in lista de adrese folosite</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation>Aceasta este o cerere de plata neverificata</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation>Plateste catre:</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
<translation>Bitcoin Core se închide...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Nu închide calculatorul până ce această fereastră nu dispare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Semnatura- Semneaza/verifica un mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>&Sign Message</source>
<translation>Semneaza Mesajul</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>Puteti semna mesaje cu adresa dumneavoastra pentru a demostra ca sunteti proprietarul lor. Aveti grija sa nu semnati nimic vag, deoarece atacurile de tip phishing va pot pacali sa le transferati identitatea. Semnati numai declaratiile detaliate cu care sunteti deacord.</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Alegeti adrese folosite in prealabil</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Lipiţi adresa copiată in clipboard.</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>Introduce mesajul pe care vrei sa il semnezi, aici.</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>Semnătură</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Copiaza semnatura curenta in clipboard-ul sistemului</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>Semneaza mesajul pentru a dovedi ca detii acesta adresa Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &Message</source>
<translation>Semnează &Message</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>Reseteaza toate spatiile mesajelor semnate.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &All</source>
<translation>Şterge &tot</translation>
</message>
<message>
<source>&Verify Message</source>
<translation>Verifica mesajul</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation>Introduceti adresa de semnatura, mesajul (asigurati-va ca ati copiat spatiile, taburile etc. exact) si semnatura dedesubt pentru a verifica mesajul. Aveti grija sa nu cititi mai mult in semnatura decat mesajul in sine, pentru a evita sa fiti pacaliti de un atac de tip man-in-the-middle.</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Verifica mesajul pentru a fi sigur ca a fost semnat cu adresa Bitcoin specifica</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &Message</source>
<translation>Verifică &Message</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reseteaza toate spatiile mesajelor semnate.</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
<translation>Click "Semneaza msajul" pentru a genera semnatura</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>Adresa introdusa nu este valida</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>Te rugam verifica adresa si introduce-o din nou</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation>Adresa introdusa nu se refera la o cheie.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Blocarea portofelului a fost intrerupta</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation>Cheia privata pentru adresa introdusa nu este valida.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>Semnarea mesajului a esuat</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
<translation>Mesaj Semnat!</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>Aceasta semnatura nu a putut fi decodata</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>Verifica semnatura si incearca din nou</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation>Semnatura nu seamana!</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
<translation>Verificarea mesajului a esuat</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>Mesaj verificat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>Dezvoltatorii Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Deschis până la %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/deconectat</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/neconfirmat</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 confirmări</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stare</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, distribuit prin %n nod</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n noduri</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n de noduri</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Sursa</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>Generat</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>De la</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>Către</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation>Adresa posedata</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation>Credit</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>se maturizează în încă %n bloc</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n blocuri</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n de blocuri</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>nu este acceptat</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation>Debit</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Comisionul tranzacţiei</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation>Suma netă</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Comentarii</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID-ul tranzactiei</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation>Comerciant</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Monezile generate trebuie sa creasca %1 block-uri inainte sa poata fi cheltuite. Cand ati generat acest block, a fost transmis retelei pentru a fi adaugat la lantul de block-uri. Aceasta se poate intampla ocazional daca alt nod genereaza un block la numai cateva secunde de al tau.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Informatii pentru debug</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>Tranzacţie</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation>Intrari</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sumă</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation>Adevarat!</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>Fals!</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, nu s-a propagat încă</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>necunoscut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>Detaliile tranzacției</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Acest panou afișează o descriere detaliată a tranzacției</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipul</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Deschis până la %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Confirmat (%1 confirmări)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Acest bloc nu a fost recepționat de niciun alt nod și probabil nu va fi acceptat!</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generat dar neacceptat</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>Deconectat</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Neconfirmat</translation>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Confirmare (%1 dintre %2 confirmări recomandate)</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Recepționat cu</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>Primit de la</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Trimis către</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Plată către tine</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Produs</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Starea tranzacției. Treci cu mausul peste acest câmp pentru afișarea numărului de confirmări.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Data și ora la care a fost recepționată tranzacția.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tipul tranzacției.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Adresa de destinație a tranzacției.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Suma extrasă sau adăugată la sold.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Toate</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Astăzi</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Săptămâna aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Luna aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Luna trecută</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Anul acesta</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Între...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Recepționat cu</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Trimis către</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Către tine</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Produs</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Altele</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Introdu adresa sau eticheta pentru căutare</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Cantitatea minimă</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiază adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Copiază eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copiază suma</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Copiază ID tranzacție</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>Editează eticheta</translation>
</message>
<message>
<source>Show transaction details</source>
<translation>Arată detaliile tranzacției</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
<translation>Exportare Istoric Tranzacţii</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Exportare Eşuată</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation>S-a produs o eroare încercând să se salveze istoricul tranzacţiilor la %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>Exportare Reuşită</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation>Istoricul tranzacţiilor a fost salvat cu succes la %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fișier text cu valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipul</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresă</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>Interval:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>către</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
<translation>Nu a fost încărcat niciun portofel.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Trimite Bitcoin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&Export</source>
<translation>&Exportă</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exporta datele din tab-ul curent într-un fișier</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Fă o copie de siguranță a portofelului</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Date portofel (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Copia de rezerva a esuat</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>S-a produs o eroare încercând să se salveze datele portofelului la %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Datele portofelului s-au salvat cu succes la %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Copia de siguranță efectuată cu succes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Setări:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Specifică dosarul de date</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Conectează-te la nod pentru a obține adresele partenerilor, și apoi deconectează-te</translation>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Specifică adresa ta publică</translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Se acceptă comenzi din linia de comandă și comenzi JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Rulează în fundal ca un demon și acceptă comenzi</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>Utilizează rețeaua de test</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Acceptă conexiuni din afară (implicit: 1 dacă nu se folosește -proxy sau -connect)</translation>
</message>
<message>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
</source>
<translation>%s trebuie sa setezi o parola rpc in fisierul de configurare
%s
Este recomandat sa folosesti aceasta parola aleatorie:
rpcuser=bitcoinrpc
parola rpc=%s
(nu este necesar ca sa iti amintesti aceasta parola)
Numele de utilizator si parola NU trebuie sa fie la fel.
Daca fisierul nu exista, creaza-l cu fisier de citit permis doar proprietarului.
Este de asemenea recomandat sa setezi alerta de notificare ca sa primesti notificari ale problemelor;
spre exemplu: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Atasati adresei date si ascultati totdeauna pe ea. Folositi [host]:port notatia pentru IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Eroare: Tranzactia a fost respinsa! Acest lucru se poate intampla daca anumite monezi din portofelul dumneavoastra au fost deja cheltuite, deasemenea daca ati folosit o copie a fisierului wallet.dat si monezile au fost folosite in acea copie dar nu au fost marcate ca fiind folosite acolo.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
<translation>Eroare: Aceasta tranzactie necesita o taxa de cel putin %s din cauza sumei, complexitatii sau folosirii fondurilor recent primite!</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Executati comanda cand o tranzactie a portofelului se schimba (%s in cmd este inlocuit de TxID)</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Aceasta este o versiune de test preliminara - va asumati riscul folosind-o - nu folositi pentru minerit sau aplicatiile comerciantilor.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>Atentie: setarea -paytxfee este foarte ridicata! Aceasta este taxa tranzactiei pe care o vei plati daca trimiti o tranzactie.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Atentie: Reteaua nu pare sa fie deacord in totalitate! Aparent niste mineri au probleme. </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>Atentie: Aparent, nu suntem deacord cu toti membrii nostri! Va trebui sa faci un upgrade, sau alte noduri ar necesita upgrade. </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Atentie: eroare la citirea fisierului wallet.dat! Toate cheile sunt citite corect, dar datele tranzactiei sau anumite intrari din agenda sunt incorecte sau lipsesc.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Atentie: fisierul wallet.dat este corupt, date salvate! Fisierul original wallet.dat a fost salvat ca wallet.{timestamp}.bak in %s; daca balansul sau tranzactiile sunt incorecte ar trebui sa restaurati dintr-o copie de siguranta. </translation>
</message>
<message>
<source><category> can be:</source>
<translation><category> poate fi:</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
<translation>Încearcă recuperarea cheilor private dintr-un wallet.dat corupt</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Optiuni creare block</translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Conecteaza-te doar la nod(urile) specifice</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Baza de date 'bloc' defectată a fost detectată</translation>
</message>
<message>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
<translation>Descopera propria ta adresa IP (intial: 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Doriți să reconstruiți baza de date 'bloc' acum?</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Eroare la inițializarea bazei de date de blocuri</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Eroare la initializarea mediului de baza de date a portofelului %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Eroare la încărcarea bazei de date de blocuri</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Eroare la deschiderea bazei de date de blocuri</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Eroare: Spațiu pe disc redus!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation>Eroare: Portofel blocat, nu se poate crea o tranzacție!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Am esuat ascultarea pe orice port. Folositi -listen=0 daca vreti asta.</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Incorect sau nici un bloc de Geneza găsite. Directorul de retea greşit?</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Adresa -onion invalidă: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nu sunt destule descriptoare disponibile.</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation>Reconstruirea indexului lantului de block-uri din fisierele actuale blk000???.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Setaţi dimensiunea maximă a unui block în bytes (implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Specifică fișierul wallet (în dosarul de date)</translation>
</message>
<message>
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation>Este folosita pentru programe de testare a regresiei in algoritmi si dezvoltare de alte aplicatii. </translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Se verifică blocurile...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>Se verifică portofelul...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation>Portofelul %s se află în afara dosarului de date %s</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Optiuni de portofel</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
<translation>Trebuie să reconstruiești baza de date folosind -reindex pentru a schimba -txindex</translation>
</message>
<message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Importă blocuri dintr-un fișier extern blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Executati comanda cand o alerta relevanta este primita sau vedem o bifurcatie foarte lunga (%s in cmd este inlocuti de mesaj)</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informație</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source>
<translation>Suma invalida pentru -minrelaytxfee=<suma>:'%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source>
<translation>Suma invalida pentru -mintxfee=<suma>: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
<translation>Publica bloc la pornire daca exista in index-ul de blocuri. </translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Trimite informațiile trace/debug la consolă în locul fișierului debug.log</translation>
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Micsorati fisierul debug.log la inceperea clientului (implicit: 1 cand nu -debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Semnarea tranzacției a eșuat</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Suma tranzacționată este prea mică</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
<translation>Sumele tranzacționate trebuie să fie pozitive</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Tranzacția este prea mare</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation>Foloseste UPnP pentru a vedea porturile (initial: 1 cand listezi)</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Utilizator pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
<translation>Atenție: această versiune este depășită, este necesară actualizarea!</translation>
</message>
<message>
<source>on startup</source>
<translation>in timpul pornirii</translation>
</message>
<message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat corupt, recuperare eșuată</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Parola pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Execută comanda când cel mai bun bloc se modifică (%s în cmd este înlocuit cu hash-ul blocului)</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Actualizează portofelul la ultimul format</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Rescanează lanțul de bloc pentru tranzacțiile portofel lipsă</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Folosește OpenSSL (https) pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>Acest mesaj de ajutor</translation>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permite căutări DNS pentru -addnode, -seednode și -connect</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Încarc adrese...</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Eroare la încărcarea wallet.dat: Portofel corupt</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Eroare la încărcarea wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Adresa -proxy nevalidă: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Rețeaua specificată în -onlynet este necunoscută: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
<translation>Nu se poate rezolva adresa -bind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
<translation>Nu se poate rezolva adresa -externalip: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source>
<translation>Suma nevalidă pentru -paytxfee=<amount>: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Sumă nevalidă</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fonduri insuficiente</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Încarc indice bloc...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Adaugă un nod la care te poți conecta pentru a menține conexiunea deschisă</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Încarc portofel...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Nu se poate retrograda portofelul</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Nu se poate scrie adresa implicită</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Rescanez...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Încărcare terminată</translation>
</message>
<message>
<source>To use the %s option</source>
<translation>Pentru a folosi opțiunea %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
</context>
</TS>
|