aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_km.ts
blob: 3e4ff7e316d7e76ad2fd39d19bb91ea34705a2e2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
<TS version="2.1" language="km">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation type="unfinished">បិទស្លាកចុចម៉ៅស្តាំ ដើម្បីកែសម្រួលអាសយដ្ឋាន រឺស្លាកសញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតអាស្រយដ្ឋានថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">ចម្លងអាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នដែលបានជ្រើសទៅក្ដារតម្រៀបរបស់ប្រព័ន្ធ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">ចម្លង(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation type="unfinished">បិទ(&amp;l)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation type="unfinished">លុប​អាសយដ្ឋានដែល​បានជ្រើស​ពី​បញ្ជី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន រឺ ស្លាក​សញ្ញា ដើម្បីស្វែងរក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">នាំចេញទិន្នន័យនៃផ្ទាំងបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;នាំចេញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">លុប(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីផ្ញើកាក់ទៅ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីទទួលយកកាក់ជាមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើស(&amp;h)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sending addresses</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានសម្រាប់ផ្ញើ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានសម្រាប់ទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">ទាំងនេះ​គឺជាអាសយដ្ឋាន Bitcoin របស់អ្នកសម្រាប់ធ្វើការផ្ញើការបង់ប្រាក់។ តែងតែពិនិត្យមើលចំនួនប្រាក់ និងអាសយដ្ឋានដែលទទួល មុនពេលផ្ញើប្រាក់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation type="unfinished">ចម្លងអាសយដ្ឋាន(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">ចម្លង ស្លាក​សញ្ញា(&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">កែសម្រួល(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation type="unfinished">នាំចេញនូវបញ្ជីអាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">ការនាំចេញបានបរាជ័យ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាក​សញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation type="unfinished">ការហៅឃ្លាសម្ងាត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation type="unfinished">ឃ្លាសម្ងាត់ថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation type="unfinished">ឃ្លាសម្ងាត់ថ្នីម្ដងទៀត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passphrase</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញឃ្លាសម្ងាត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation type="unfinished">អ៊ិនគ្រីបកាបូប​ចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រតិបត្តិការនេះ ត្រូវការឃ្លាសម្ងាត់កាបូបចល័តរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោរកាបូបចល័ត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation type="unfinished">ដោះសោរកាបូបចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation type="unfinished">ផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ជាក់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation type="unfinished">ការព្រមាន៖ ប្រសិនបើអ្នកអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នក ហើយអ្នកភ្លេចបាត់ឃ្លាសម្ងាត់ នោះអ្នកនិង &lt;b&gt;បាត់បង់ BITCOINS របស់អ្នកទាំងអស់&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation type="unfinished">តើអ្នកពិតជាចង់អ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នកឬ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័ត ដែលបានអ៊ិនគ្រីប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់សំរាប់កាបូប។ សូមប្រើឃ្លាសម្ងាត់ពី១០ តួរឬច្រើនជាងនេះ, ឬ ៨ពាក្យឬច្រើនជាងនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">វាយបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ចាស់ និងឃ្លាសសម្លាត់ថ្មី សម្រាប់កាបូបចល័តរបស់អ្នក។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet to be encrypted</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័ត ដែលត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័តរបស់អ្នក ជិតត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបហើយ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is now encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័តរបស់អ្នក ឥឡូវត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័ត បានអ៊ិនគ្រីបបរាជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation type="unfinished">ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត បានបរាជ័យដោយសារកំហុសខាងក្នុង។ កាបូបចល័តរបស់អ្នកមិនត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបទេ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation type="unfinished">ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវគ្នាទេ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation type="unfinished">បរាជ័យដោះសោរកាបូបចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation type="unfinished">ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានបញ្ចូលសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation type="unfinished">ឃ្លាសម្ងាត់នៃកាបូបចល័ត ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation type="unfinished">ការព្រមាន៖ ឃី Caps Lock គឺបើក!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation type="unfinished">បានហាមឃាត់រហូតដល់</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">មិនស្គាល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">មិន</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
        <translation type="unfinished">-maxtxfee មានតំម្លៃខ្ពស់ពេក។​ តំម្លៃនេះ អាចគួរត្រូវបានបង់សម្រាប់មួយប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
        <translation type="unfinished">ការវាយតម្លៃកំម្រៃមិនជោគជ័យ។  Fallbackfee ត្រូវបានដាក់ឲ្យប្រើលែងកើត។ រងចាំប្លុក ឬក៏ ដាក់ឲ្យប្រើឡើងវិញនូវ  Fallbackfee។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតិចតួច ក្នុងការផ្ញើរចេញទៅ  បន្ទាប់ពីកំរៃត្រូវបានកាត់រួចរាល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
        <translation type="unfinished">នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតូចបំផុត ដែលអ្នកទូរទាត់ (បន្ថែមទៅលើកម្រៃធម្មតា)​​  ដើម្បីផ្តល់អាទិភាពលើការជៀសវៀងការចំណាយដោយផ្នែក សម្រាប់ការជ្រើសរើសកាក់ដោយទៀងទាត់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
        <translation type="unfinished"> អ្នកនឹងទូរទាត់ កម្រៃប្រត្តិបត្តិការនេះ នៅពេលណាដែល ទឹកប្រាក់នៃការប៉ាន់ស្មាន មិនទាន់មាន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រវែងខ្សែបណ្តាញសរុប(%i) លើសប្រវែងខ្សែដែលវែងបំផុត (%i)។ កាត់បន្ថយចំនួន ​ឬទំហំនៃ uacomments ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
        <translation type="unfinished">សេចក្តីប្រកាសអាសន្នៈ​ លេខសំម្ងាត់ត្រូវបានស្វែងរកឃើញនៅក្នុងកាបូបអេឡិចត្រូនិច​ {%s} ជាមួយនិងលេខសំម្ងាត់ត្រូវបានដាក់ឲ្យលែងប្រើលែងកើត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s is set very high!</source>
        <translation type="unfinished">%s ត្រូវបានកំណត់យ៉ាងខ្ពស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចសរសេរទៅកាន់ កន្លែងផ្ទុកទិន្នន័យ​ '%s'; ពិនិត្យមើលការអនុញ្ញាត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disk space is too low!</source>
        <translation type="unfinished">ទំហំឌីស មានកំរិតទាប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation type="unfinished">បានធ្វើរួចរាល់ហើយ កំពុងបង្ហាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from database, shutting down.</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហា​ក្នុងការទទួលបានទិន្ន័យ​ ពីមូលដ្ឋានទិន្ន័យ ដូច្នេះកំពុងតែបិទ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to verify database</source>
        <translation type="unfinished">មិនបានជោគជ័យក្នុងការបញ្ចាក់ មូលដ្ឋានទិន្នន័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation type="unfinished">មូលនិធិមិនគ្រប់គ្រាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid P2P permission: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ការអនុញ្ញាត P2P មិនត្រឹមត្រូវៈ​ '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់  -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -fallbackfee=&lt;amount&gt; : '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing transaction failed</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តការចូល មិនជោគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូចពេក សម្រាប់បង់ប្រាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការមានខ្សែចង្វាក់រងចាំដើម្បីធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់វែង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
        <translation type="unfinished">នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតិចបំផុត អ្នកបង់រាល់ពេលធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តងៗ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation type="unfinished">នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ អ្នកនឹងបង់ប្រសិនបើអ្នកធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តង។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amounts must not be negative</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនប្រត្តិបត្តិការ មិនអាចអវិជ្ជមានបានទេ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការមានខ្សែចង្វាក់រងចាំដើម្បីធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់វែង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction must have at least one recipient</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការត្រូវមានអ្នកទទួលម្នាក់យ៉ាងតិចបំផុត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តការទឹកប្រាក់ មានទំហំធំ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation type="unfinished">ទិដ្ឋភាពទូទៅ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញទិដ្ឋភាពទូទៅនៃកាបូបចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation type="unfinished">ប្រតិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation type="unfinished">រកមើលប្រវត្តិប្រតិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">ចាកចេញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation type="unfinished">បោះបង់កម្មវិធី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation type="unfinished">អំពី &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញព័ត៍មានអំពី Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation type="unfinished">កែប្រែជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតកាបូបចល័តថ្មីមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័ត៖</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">សកម្មភាពបណ្ដាញត្រូវបានផ្ដាច់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
        <translation type="unfinished">ប្រូកស៊ី ត្រូវបាន &lt;b&gt;អនុញ្ញាត&lt;/b&gt;៖ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">ផ្ញើកាក់ទៅកាន់ អាសយដ្ឋាន Bitcoin មួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation type="unfinished">បម្រុកទុកនូវកាបូបចល័ត ទៅទីតាំងមួយផ្សេងទៀត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">ផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានប្រើសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ផ្ងើរ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation type="unfinished">បំលែងលេខសំម្ងាត់សម្រាប់កាបូបអេឡិចត្រូនិច របស់អ្នកឲ្យទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រ </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation type="unfinished">ចុះហត្ថលេខាលើសារ អាសយដ្ឋានប៊ីតខញរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ចាក់ថាអ្នកជាម្ចាស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation type="unfinished">ធ្វើការបញ្ចាក់សារ ដើម្បីធានាថាសារទាំំងនោះបានចុះហត្ថលេខា ជាមួយអាសយដ្ខានប៊ីតខញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">ឯកសារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation type="unfinished">ការកំណត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ជំនួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation type="unfinished">ធូបារថេប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation type="unfinished">សំណើរទូរទាត់​(បង្កើតកូដ QR និង ប៊ីតខញ: URLs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាបញ្ចូនបានប្រើប្រាស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាទទួល បានប្រើប្រាស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">ជំរើសខំមែនឡាញ(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការបន្ទាប់ពីនេះ នឹងមិនអាចទាន់មើលឃើញនៅឡើយទេ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">ក្រើនរំលឹកឲ្យប្រុងប្រយ័ត្ន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished">ព័ត៍មាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished">ទាន់ពេល និង ទាន់សម័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែកពីក្ដារតម្រៀប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">&amp;អាសយដ្ឋានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI</source>
        <translation type="unfinished">បើកប៊ីតខញមួយៈ URl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <translation type="unfinished">បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a wallet</source>
        <translation type="unfinished">បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">បិតកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wallets available</source>
        <translation type="unfinished">មិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ឈ្មោះកាបូប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;វិនដូ</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចូនប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការកំពុងមកដល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">លេខសម្ងាត់ HD គឺ&lt;b&gt;ត្រូវបាន​បើក&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">លេខសម្ងាត់ HD គឺ&lt;b&gt;ត្រូវបានបិទ&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">លេខសម្ងាត់ &lt;b&gt;ត្រូវបានបិទ&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបអេឡិចត្រូនិចគឺ&lt;b&gt;ត្រូវបានបំលែងជាកូដ&lt;/b&gt;និងបច្ចុប្បន្ន&lt;b&gt;ត្រូវបានចាក់សោរ&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបអេឡិចត្រនិច&lt;b&gt;ត្រូវបានបំលែងជាកូដ&lt;/b&gt;និងបច្ចុប្បន្ន&lt;b&gt;ត្រូវបានចាក់សោរ&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original message:</source>
        <translation type="unfinished">សារដើម</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើរើសកាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation type="unfinished">(កុំ)ជ្រើសរើសទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួលជាមួយនឹងស្លាកសញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួលជាមួយនឹងអាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation type="unfinished">ការបញ្ចាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចាក់រួចរាល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yes</source>
        <translation type="unfinished">បាទ ឬ ចាស</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no</source>
        <translation type="unfinished">ទេ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាកសញ្ញានេះបង្ហាញពណ៌ក្រហម ប្រសិនបើអ្នកទទួល ទទួលបានចំនួនមួយតិចជាងចំនួនចាប់ផ្តើមបច្ចុប្បន្ន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(change)</source>
        <translation type="unfinished">(ផ្លាស់ប្តូរ)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បង្កើតកាបូប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជោគជ័យ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Open wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជៅគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">ក្រើនរំលឹកឲ្យប្រយ័ត្នក្នុងការបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">បិតកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
        <translation type="unfinished">តើអ្នកច្បាស់ថាអ្នកចង់បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletDialog</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតកាបូប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished">ឈ្មោះកាបូប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished">កាបូប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
        <translation type="unfinished">បំលែងកាបូបអេឡិចត្រូនិចជាកូដ។ កាបំលែងនេះ រួមជាមួយនឹងឃ្លាសម្ងាត់ដែលអ្នកអាចជ្រើសរើសបាន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt Wallet</source>
        <translation type="unfinished">បំលែងកាបូបអេឡិចត្រនិចទៅជាកូដ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished">ជម្រើសមានមុខងារច្រើន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Blank Wallet</source>
        <translation type="unfinished">ធ្វើឲ្យកាបូបអេឡិចត្រូនិចទទេ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើត</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation type="unfinished">កែសម្រួលអាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ស្លាកសញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាកសញ្ញានេះជាប់ទាក់ទងទៅនឹងការបញ្ចូលបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;អាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation type="unfinished">កែប្រែអាសយដ្ឋានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation type="unfinished">កែប្រែអាសយដ្ឋានបញ្ចូន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចបើកសោរ កាបូបអេឡិចត្រូនិចបាន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតលេខសំម្ងាត់ថ្មីមិនជោគជ័យ។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation type="unfinished">ទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យថ្មីមួយនឹងត្រូវបានបង្កើត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation type="unfinished">ឈ្មោះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation type="unfinished">ផ្លូវទៅកាន់ទិន្នន័យមានរួចរាល់​ និង​ មិនមែនជាទីតាំង។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចបង្កើតទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យនៅទីនេះ។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation type="unfinished">ប៊ីតខញ</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of space available</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(%n GB needed for full chain)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
        <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation type="unfinished">សូមស្វាគមន៏</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation type="unfinished">ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានកំណត់រួច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation type="unfinished">ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ដែលមានការជ្រើសរើសមួយៈ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation type="unfinished">ជំនាន់</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation type="unfinished">សូមកុំទាន់បិទកុំព្យូទ័រនេះ រហូលទាល់តែវិនដូរនេះលុបបាត់។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">ទម្រង់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការថ្មីៗនេះប្រហែលជាមិនអាចមើលឃើញ ហេតុដូច្នេះសមតុល្យនៅក្នងកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកប្រហែលជាមិនត្រឹមត្រូវ។ ព័ត៌មានត្រឹមត្រូវនៅពេលដែលកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកបានធ្វើសមកាលកម្មជាមួយបណ្តាញប៊ឺតខញ  សូមពិនិត្យព័ត៌មានលំម្អិតខាងក្រោម។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
        <translation type="unfinished">ព្យាយាមក្នុងការចំណាយប៊ីតខញដែលទទួលរងឥទ្ឋិពលពីប្រត្តិបត្តិការមិនទាន់ធ្វើការបង្ហាញ នឹងមិនត្រូវទទួលស្គាល់ពីបណ្តាញ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនប្លុកដែលនៅសល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">ពេវេលាប្លុកជុងក្រោយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress</source>
        <translation type="unfinished">កំពុងដំណើរការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation type="unfinished">ដំណើរការកើនឡើងក្នុងមួយម៉ោង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation type="unfinished">ពេលវេលាដែលរំពឹងទុកនៅសល់រហូតដល់បានធ្វើសមកាលកម្ម</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">លាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Esc</source>
        <translation type="unfinished">ចាកចេញ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open bitcoin URI</source>
        <translation type="unfinished">បើកប៊ីតខញ​URl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation type="unfinished">URl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀប</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">ជម្រើស</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation type="unfinished">&amp;សំខាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GB</source>
        <translation type="unfinished">ជីហ្គាប៊ៃ </translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation type="unfinished">កា&amp;បូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation type="unfinished">អ្នកជំនាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside.</source>
        <translation type="unfinished">ទទួលការតភ្ជាប់ពីខាងក្រៅ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
        <translation type="unfinished">អនុញ្ញាតឲ្យមានការតភ្ជាប់ដែលចូលមក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation type="unfinished">ភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្តាញប៊ឺតខញតាមរយៈ​ SOCKS5 proxy។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;រុនដោត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;វិនដូ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation type="unfinished">&amp;បង្ហាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បញ្ចាក់ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ផ្ទាំងអតិថិជននិងត្រូវបិទ។ តើអ្នកចង់បន្តទៀតឫទេ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration options</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ជម្រើសក្នុងការរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
        <extracomment>Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ការរៀបចំរចនាសម្ពន្ធ័ឯកសារ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកដែលមានបទពិសោធន៏ ក្នុងរៀបចំកែប្រែផ្នែកក្រាហ្វិកខាងមុននៃសុសវែ។ បន្ថែ​មលើនេះទៀត  កាសរសេរបន្ថែមកូដ វានឹងធ្វើឲ្យមានការកែប្រែឯការសារនេះ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">ចាកចេញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation type="unfinished">ការផ្លាស់ប្តូរនេះនឹងត្រូវការចាប់ផ្តើមម៉ាស៊ីនកុំព្យូទ័រឡើងវិញ។​</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">ទម្រង់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation type="unfinished">ព័ត៏មានបានបង្ហាញអាចហួសសពុលភាព។ កាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងបណ្តាញប៊ីតខញដោយស្វ័យប្រវត្ត បន្ទាប់ពីមានការតភ្ជាប់ ប៉ុន្តែដំណើរការនេះមិនទាន់បានបញ្ចប់នៅឡើយ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only:</source>
        <translation type="unfinished">សម្រាប់តែមើលៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation type="unfinished">មានៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">សមតុល្យបច្ចុប្បន្នដែលអាចចាយបាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pending:</source>
        <translation type="unfinished">រងចាំៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">សរុបប្រត្តឹបត្តិការដែលមិនទាន់បានបញ្ចាក់ និង រាប់ចំពោះសមតុល្យដែលមានទឹកប្រាក់សម្រាប់សំណាយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation type="unfinished">មិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់ៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished">សមតុល្យរ៉ែដែលបានជីកមិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation type="unfinished">សមតុល្យច្រើន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation type="unfinished">សរុប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation type="unfinished">សរុបបច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">បច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នកនៅក្នុងអាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation type="unfinished">អាចចំណាយបានៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation type="unfinished">ព្រឹត្តិបត្តិការថ្មីៗ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">ប្រឹត្តិបត្តិការមិនទាន់បញ្ចាក់ច្បាស់ ទៅកាន់ អាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើល</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PSBTOperationsDialog</name>
    <message>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">បិទ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការបានចុះហត្ថលេខាដោយជោគជ័យ។​ ប្រត្តិបត្តិការគឺរួចរាល់ក្នុងការផ្សព្វផ្សាយ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error processing transaction.</source>
        <translation type="unfinished"> ពុំស្គាល់ប្រត្តិបត្តិការកំពុងដំណើរការជួបបញ្ហា។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT copied to clipboard.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT ត្រូវបានថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀប។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">រក្សាទិន្នន័យប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT saved to disk.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT បានរក្សាទុកក្នុងឌីស។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចគណនាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ ឬ ចំនួនប្រត្តិបត្តិការសរុប។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pays transaction fee: </source>
        <translation type="unfinished">បង់កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនសរុប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">ឬ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction is missing some information about inputs.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការមានព័ត៍មានពុំគ្រប់គ្រាន់អំពីការបញ្ចូល។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction still needs signature(s).</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការត្រូវការហត្ថលេខាមួយ (ឬ​ ច្រើន)។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
        <translation type="unfinished">(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនអាច ចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But this wallet does not have the right keys.)</source>
        <translation type="unfinished">(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនមានលេខសម្ងាត់ត្រឹមត្រូវ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការ​បានចុះហត្ថលេខាពេញលេញ និង រួចរាល់សម្រាប់ផ្សព្វផ្សាយជាដំណឹង។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction status is unknown.</source>
        <translation type="unfinished">ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការមិនត្រូវបានស្គាល់។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <source>Payment request error</source>
        <translation type="unfinished">ការស្នើរសុំទូរទាត់ប្រាក់ជួបបញ្ហា</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ទិសដៅ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចូន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ប្រភេទ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បណ្តាញ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    <message>
        <source>&amp;Copy Image</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ថតចម្លង រូបភាព</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation type="unfinished">លទ្ធផល URI វែងពែក សូមព្យាយមកាត់បន្ថយអក្សរសម្រាប់ ស្លាកសញ្ញា ឫ សារ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហាក្នុងការបំលែង​URl ទៅជា QR កូដ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QR code support not available.</source>
        <translation type="unfinished">ការគាំទ្រ QR កូដមិនមាន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation type="unfinished">រក្សាទុក QR កូដ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation type="unfinished">ព័ត៍មាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">ទូទៅ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation type="unfinished">ពេលវេលាចាប់ផ្តើម</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">បណ្តាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">ឈ្មោះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនតភ្ជាប់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of transactions</source>
        <translation type="unfinished">បច្ចុប្បន្នភាពចំនួនប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation type="unfinished">ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: </source>
        <translation type="unfinished">កាបូបអេឡិចត្រូនិចៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(none)</source>
        <translation type="unfinished">(មិនមាន)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished">&amp;កែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចូន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation type="unfinished">&amp;មិត្តភក្រ្ត័</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned peers</source>
        <translation type="unfinished">មិត្តភក្រ្ត័ត្រូវបានហាមឃាត់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសមិត្តភក្រ្ត័ម្នាក់ដើម្បីមើលពត័មានលំម្អិត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished">ជំនាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting Block</source>
        <translation type="unfinished">កំពុងចាប់ផ្តើមប៊្លុក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease font size</source>
        <translation type="unfinished">បន្ថយទំហំអក្សរ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase font size</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើនទំហំអក្សរ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Permissions</source>
        <translation type="unfinished">ការអនុញ្ញាត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation type="unfinished">សេវាកម្ម</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation type="unfinished">ពេលវាលាតភ្ជាប់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូនចុងក្រោយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation type="unfinished">ទទួលចុងក្រោយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">ពេវេលាប្លុកជុងក្រោយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ចរាចរណ៍បណ្តាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation type="unfinished">សរុប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation type="unfinished">ចូលៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation type="unfinished">ចេញៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled</source>
        <translation type="unfinished">សកម្មភាពបណ្តាញ ត្រូវបានដាក់អោយប្រើការលែងបាន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing command without any wallet</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិបញ្ជារដោយគ្មានកាបូបអេឡិចត្រូនិច។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">ទៅកាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">ពី</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ចំនួន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ស្លាក​សញ្ញា:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;សារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
        <translation type="unfinished">សារជាជម្រើសមួយក្នុងការភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ ដែលនឹងត្រូវបង្ហាញនៅពេលដែលសំណើរត្រូវបានបើក។ កំណត់ចំណាំៈ សារនេះនឹងមិនត្រូវបានបញ្ចូនជាមួយការទូរទាត់ប្រាក់នៅលើបណ្តាញប៊ីតខញ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រើប្រាស់ទម្រង់នេះដើម្បីធ្វើការសំណូមពរទូរទាត់ប្រាក់។ រាល់ការបំពេញក្នុងប្រអប់ទាំងអស់​គឺ&lt;b&gt;ជាជម្រើស&lt;/b&gt;។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនជម្រើសមួយ សម្រាប់សំណើរ។ សូមទុកសូន្យ ឫ ទទេ ទៅដល់មិនសំណើរចំនួនជាក់លាក់ណាមួយ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice).  It is also attached to the payment request.</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី( ដែលអ្នកបានប្រើប្រាស់ ដើម្បីសម្គាល់វិក័យបត្រមួយ)។ វាក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
        <translation type="unfinished">សារជាជម្រើសមួយដែលភ្ជាប់ជាមួយសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ និង ប្រហែលជាបង្ហាញទៅកាន់អ្នកបញ្ចូន។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Create new receiving address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;បង្កើតអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation type="unfinished">សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ទាំងអស់ក្នុងទម្រង់នេះ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">សម្អាត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested payments history</source>
        <translation type="unfinished">បានដាក់ស្នើរសុំយកប្រវត្តិការទូរទាត់ប្រាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
        <translation type="unfinished">ធ្វើការបង្ហាញ សំណូមពរដែលត្រូវបានជ្រើសរើស​(ធ្វើដូចគ្នា ដោយចុចពីរដងសម្រាប់ការបញ្ចូលម្តង)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation type="unfinished">បង្ហាញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the selected entries from the list</source>
        <translation type="unfinished">លុបចេញការបញ្ចូលដែលបានជ្រើសរើស ពីក្នុងបញ្ចីរ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">លុបចេញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លង &amp;RUl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចបើកសោរ កាបូបអេឡិចត្រូនិចបាន។</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label:</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាកសញ្ញាៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">សារៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">កាបូបចល័ត៖</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លង &amp;RUl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លង និង អាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment information</source>
        <translation type="unfinished">ព័ត៏មានទូរទាត់ប្រាក់</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាក​សញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no message)</source>
        <translation type="unfinished">(មិនមានសារ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no amount requested)</source>
        <translation type="unfinished">(មិនចំនួនបានស្នើរសុំ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested</source>
        <translation type="unfinished">បានស្នើរសុំ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូនកាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coin Control Features</source>
        <translation type="unfinished">លក្ខណៈពិសេសក្នុងត្រួតពិនិត្យកាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation type="unfinished">បានជ្រើសរើសដោយស្វ័យប្រវត្តិ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds!</source>
        <translation type="unfinished">ប្រាក់មិនគ្រប់គ្រាន់!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation type="unfinished">កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">លាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recommended:</source>
        <translation type="unfinished">បានណែនាំៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូនទៅកាន់អ្នកទទួលច្រើនអ្នកក្នុងពេលតែមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation type="unfinished">បន្ថែម &amp;អ្នកទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation type="unfinished">សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ទាំងអស់ក្នុងទម្រង់នេះ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
        <translation type="unfinished">កម្រៃទាបពេកមិនអាចធ្វើឲ្យបញ្ចាក់ពីប្រត្តិបត្តិការ​(សូមអាន ប្រអប់សារ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmation time target:</source>
        <translation type="unfinished">ការបញ្ចាក់ទិសដៅពេលវេលាៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">សម្អាត &amp;ទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="unfinished">សមតុល្យៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចាក់សកម្មភាពបញ្ចូន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation type="unfinished">ប&amp;ញ្ជូន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">រក្សាទិន្នន័យប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT saved</source>
        <translation type="unfinished"> បានរក្សាទុកPSBT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">ឬ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
        <translation type="unfinished">អ្នកអាចបង្កើនកម្រៃពេលក្រោយ( សញ្ញា ជំនួសដោយកម្រៃ BIP-125)។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, review your transaction.</source>
        <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
        <translation type="unfinished">សូមពិនិត្យប្រត្តិបត្តិការទឹកប្រាក់របស់អ្នកសារឡើងវិញ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនសរុប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចាក់​ ក្នុងការបញ្ចូនកាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only balance:</source>
        <translation type="unfinished">សមតុល្យសម្រាប់តែមើលៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានអ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមពិនិត្យម្តងទៀត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបងត្រូវតែធំជាង ០។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនលើសសមតុល្យរបស់អ្នក។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានស្ទួនត្រូវបានរកឃើញៈ គ្រប់អាសយដ្ឋានគួរត្រូវបានប្រើតែម្តង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction creation failed!</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យ!</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation type="unfinished">ចំ&amp;នួនៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation type="unfinished">ទូរទាត់ទៅ&amp;កាន់ៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ស្លាក​សញ្ញា:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានប៊ីតខញក្នុងការបញ្ចូនការទូរទាត់ប្រាក់ទៅកាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove this entry</source>
        <translation type="unfinished">លុបការបញ្ចូលនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use available balance</source>
        <translation type="unfinished">ប្រើប្រាស់សមតុល្យដែលមានសាច់ប្រាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">សារៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូលស្លាក​សញ្ញាមួយ សម្រាប់អាសយដ្ឋាននេះ ដើម្បីបញ្ចូលវាទៅក្នងបញ្ចីរអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើប្រាស់</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូន</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation type="unfinished">ហត្ថលេខា ចុះហត្ថលេខា ឬ ផ្ទៀងផ្ទាត់សារមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ចុះហត្ថលេខា សារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានប៊ីតខញនេះ ចុះហត្ថលេខានៅលើសារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation type="unfinished">ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation type="unfinished">សូមបញ្ចូលពាក្យដែលអ្នកចង់បញ្ចូលនៅទីនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation type="unfinished">ហត្ថលេខា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">ចម្លងហត្ថលេខដែលមានបច្ចុប្បន្នទៅកាន់ប្រព័ន្ធក្តារតមៀប</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">ចុះហត្ថលេខាលើសារនេះដើម្បីបង្ហាញថាលោកអ្នកជាម្ចាស់អាសយដ្ឋានប៊ីតខញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">ហត្ថលេខា &amp; សារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation type="unfinished">កែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារហត្ថលេខាទាំងអស់ឡើងវិញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">សម្អាត &amp;ទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ផ្ទៀងផ្ទាត់សារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signed message to verify</source>
        <translation type="unfinished">សារដែលបានចុះហត្ថលេខា ដើម្បីបញ្ចាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signature given when the message was signed</source>
        <translation type="unfinished">ហត្ថលេខាត្រូវបានផ្តល់នៅពេលដែលសារត្រូវបានចុះហត្ថលេខា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">ផ្ទៀងផ្ទាត់សារដើម្បីធានាថាវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានប៊ីតខញជាក់លាក់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">ផ្ទៀងផ្ទាត់&amp;សារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation type="unfinished">កែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារផ្ទៀងផ្ទាត់ទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
        <translation type="unfinished">ចុច ៉ហត្ថលេខា​ លើសារ​ ​ ៉​ដើម្បីបង្កើតហត្ថលេខា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានដែលបានបញ្ចូល មិនត្រឹមត្រូវ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the address and try again.</source>
        <translation type="unfinished">សូមពិនិត្យអាសយដ្ឋាននេះឡើងវិញ រួចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation type="unfinished">បោះបង់ចោល ការដោះសោរកាបូបអេឡិចត្រូនិច។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No error</source>
        <translation type="unfinished">មិនមានបញ្ហា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message signing failed.</source>
        <translation type="unfinished">ការចុះហត្ថលេខាលើសារមិនជោគជ័យ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message signed.</source>
        <translation type="unfinished">សារបានចុះហត្ថលេខា។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signature could not be decoded.</source>
        <translation type="unfinished">ការចុះហត្ថលេខានេះមិនគួរត្រូវបានបម្លែងទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រទេ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation type="unfinished">សូមពិនិត្យការចុះហត្ថលេខានេះឡើងវិញ រូចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signature did not match the message digest.</source>
        <translation type="unfinished">ហត្ថលេខានេះមិនត្រូវទៅនឹងសារដែលបានបំលែងរួច។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message verification failed.</source>
        <translation type="unfinished">សារបញ្ចាក់ មិនត្រឹមត្រូវ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message verified.</source>
        <translation type="unfinished">សារត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>abandoned</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>
        <translation type="unfinished">បានបោះបង់ចោល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished">ស្ថានភាព</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">ប្រភព</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generated</source>
        <translation type="unfinished">បានបង្កើត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">ពី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">មិនស្គាល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">ទៅកាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>own address</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>watch-only</source>
        <translation type="unfinished">សម្រាប់តែមើល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>label</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាក​សញ្ញា</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>not accepted</source>
        <translation type="unfinished">មិនបានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation type="unfinished">យោលបល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation type="unfinished">អត្តសញ្ញាណ ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction total size</source>
        <translation type="unfinished">ទំហំសរុបប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction virtual size</source>
        <translation type="unfinished">ទំហំប្រត្តិបត្តិការជាក់ស្តែង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>true</source>
        <translation type="unfinished">ត្រូវ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>false</source>
        <translation type="unfinished">មិនត្រឹមត្រូវ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">ប្រភេទ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាក​សញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed</source>
        <translation type="unfinished">មិនទាន់បានបញ្ចាក់ច្បាស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abandoned</source>
        <translation type="unfinished">បានបោះបង់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflicted</source>
        <translation type="unfinished">បានប្រឆាំងតទល់គ្នា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation type="unfinished">បានបង្កើត ប៉ុន្តែមិនបានទទួល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួលជាមួយនឹង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received from</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួលពី</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចូនទៅកាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation type="unfinished">បង់ប្រាក់ទៅខ្លួនអ្នក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined</source>
        <translation type="unfinished">បានរុករករ៉ែ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>watch-only</source>
        <translation type="unfinished">សម្រាប់តែមើល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(n/a)</source>
        <translation type="unfinished">(មិនមាន)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation type="unfinished">ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការ។ អូសម៉ៅដាក់លើប្រអប់នេះដើម្បីបង្ហាញចំនួននៃការបញ្ចាក់។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ និង ពេលវេលាដែលទទួលបានប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation type="unfinished">ប្រភេទនៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនទឹកប្រាក់បានដកចេញ ឬដាក់ចូលទៅក្នុងសមតុល្យ។</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">ទាំងអស់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Today</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This week</source>
        <translation type="unfinished">សប្តាហ៍នេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This month</source>
        <translation type="unfinished">ខែនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last month</source>
        <translation type="unfinished">ខែមុន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This year</source>
        <translation type="unfinished">ឆ្នាំនេះ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">បានទទួលជាមួយនឹង</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចូនទៅកាន់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To yourself</source>
        <translation type="unfinished">ទៅកាន់ខ្លូនអ្នក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined</source>
        <translation type="unfinished">បានរុករករ៉ែ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">ផ្សេងទៀត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន អត្តសញ្ញាណប្រត្តិបត្តិការ ឫ ស្លាក​សញ្ញា ដើម្បីធ្វើការស្វែងរក</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min amount</source>
        <translation type="unfinished">ចំនួនតិចបំផុត</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Transaction History</source>
        <translation type="unfinished">ប្រវត្តិនៃការនាំចេញប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">បានបញ្ចាក់រួចរាល់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only</source>
        <translation type="unfinished">សម្រាប់តែមើល</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">ថ្ងៃ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">ប្រភេទ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">ស្លាក​សញ្ញា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">អាសយដ្ឋាន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished">អត្តសញ្ញាណ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">ការនាំចេញបានបរាជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Successful</source>
        <translation type="unfinished">កំពុងនាំចេញដោយជោគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished">លំដាប់ពីៈ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to</source>
        <translation type="unfinished">ទៅកាន់</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    <message>
        <source>No wallet has been loaded.
Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
- OR -</source>
        <translation type="unfinished">មិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិចបង្ហាញ។
ចូលឯកសារ‍»បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចដើម្បីបង្ហាញកាបូបមួយ
ឬ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">បង្កើតកាបូបចល័តថ្មីមួយ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ហា</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចបកស្រាយអក្សរសម្ងាត់​PSBT ពី​ក្ដារតម្រៀប (មូដ្ឋាន៦៤ មិនត្រឹមត្រូវ)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">ទាញយកទិន្ន័យប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
        <translation type="unfinished">ប្រត្តិបត្តិការ ដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (*.psbt)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">បញ្ចូនកាក់</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increasing transaction fee failed</source>
        <translation type="unfinished">តំឡើងកម្រៃប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to increase the fee?</source>
        <extracomment>Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.</extracomment>
        <translation type="unfinished">តើអ្នកចង់តំឡើងកម្រៃដែរ ឫទេ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current fee:</source>
        <translation type="unfinished">កម្រៃបច្ចុប្បន្ន</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't sign transaction.</source>
        <translation type="unfinished">មិនអាចចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not commit transaction</source>
        <translation type="unfinished">មិនបានធ្វើប្រត្តិបត្តិការ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;នាំចេញ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">នាំចេញទិន្នន័យនៃផ្ទាំងបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation type="unfinished">ថតចម្លងទុកមិនទទួលបានជោគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation type="unfinished">ចំម្លងទុកដោយជោគជ័យ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">ចាកចេញ</translation>
    </message>
</context>
</TS>