aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
blob: 80508be8eeb82cc80655e2a1def088a37f9f27db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
<TS language="ka" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>ახალი მისამართის შექმნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>შექმ&amp;ნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>მონიშნული მისამართის კოპირება სისტემურ კლიპბორდში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;კოპირება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>&amp;დახურვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>მონიშნული მისამართის წაშლა სიიდან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>ამ ბარათიდან მონაცემების ექსპორტი ფაილში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;ექსპორტი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;წაშლა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>ფრაზა-პაროლის დიალოგი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>შეიყვანეთ ფრაზა-პაროლი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>გაიმეორეთ ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    </context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>ხელ&amp;მოწერა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>ქსელთან სინქრონიზება...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>მიმ&amp;ოხილვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node</source>
        <translation>კვანძი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>საფულის ზოგადი მიმოხილვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;ტრანსაქციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>ტრანსაქციების ისტორიის დათვალიერება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;გასვლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>გასვლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>&amp;Qt-ს შესახებ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>ინფორმაცია Qt-ს შესახებ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;ოპციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>საფულის &amp;დაშიფრვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>საფულის &amp;არქივირება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>ფრაზა-პაროლის შე&amp;ცვლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses...</source>
        <translation>გაგზავნის მი&amp;სამართი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses...</source>
        <translation>მიღების მისამა&amp;რთი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI...</source>
        <translation>&amp;URI-ის გახსნა...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>დისკზე ბლოკების რეინდექსაცია...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>მონეტების გაგზავნა Bitcoin-მისამართზე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>საფულის არქივირება სხვა ადგილზე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>საფულის დაშიფრვის ფრაზა-პაროლის შეცვლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>და&amp;ხვეწის ფანჯარა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>დახვეწისა და გიაგნოსტიკის კონსოლის გაშვება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>&amp;ვერიფიკაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>საფულე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;გაგზავნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;მიღება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;ჩვენება/დაფარვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>მთავარი ფანჯრის ჩვენება/დაფარვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>თქვენი საფულის პირადი გასაღებების დაშიფრვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>მესიჯებზე ხელმოწერა თქვენი Bitcoin-მისამართებით იმის დასტურად, რომ ის თქვენია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>შეამოწმეთ, რომ მესიჯები ხელმოწერილია მითითებული Bitcoin-მისამართით</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;ფაილი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;პარამეტრები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;დახმარება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>ბარათების პანელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation>გადახდის მოთხოვნა (შეიქმნება QR-კოდები და bitcoin: ბმულები)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>გამოყენებული გაგზავნის მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>გამოყენებული მიღების მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
        <translation>bitcoin: URI-ის ან გადახდის მოთხოვნის გახსნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>საკომანდო სტრიქონის ოპ&amp;ციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No block source available...</source>
        <translation>ბლოკების წყარო მიუწვდომელია...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation>%1 და %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 გავლილია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>ბოლო მიღებული ბლოკის გენერირებიდან გასულია %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>შემდგომი ტრანსაქციები ნაჩვენები ჯერ არ იქნება.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>შეცდომა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>გაფრთხილება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>ინფორმაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>განახლებულია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>ჩართვა...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>გაგზავნილი ტრანსაქციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>მიღებული ტრანსაქციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>საფულე &lt;b&gt;დაშიფრულია&lt;/b&gt; და ამჟამად &lt;b&gt;განბლოკილია&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>საფულე &lt;b&gt;დაშიფრულია&lt;/b&gt; და ამჟამად &lt;b&gt;დაბლოკილია&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>რაოდენობა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>ბაიტები:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>თანხა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority:</source>
        <translation>პრიორიტეტი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>საკომისიო:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>დამატებითი საკომისიო:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>ხურდა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>ყველას მონიშვნა/(მოხსნა)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>განტოტვილი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation>სია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>თანხა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>თარიღი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>დადასტურება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>დადასტურებულია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority</source>
        <translation>პრიორიტეტი</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>მისამართის შეცვლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>ნიშნუ&amp;ლი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation>მისამართების სიის ამ ჩანაწერთან ასოცირებული ნიშნული</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>მისამართების სიის ამ ჩანაწერთან მისამართი ასოცირებული. მისი შეცვლა შეიძლება მხოლოდ გაგზავნის მისამართის შემთხვევაში.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>მის&amp;ამართი</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation>შეიქმნება ახალი მონაცემთა კატალოგი.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>სახელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation>კატალოგი უკვე არსებობს. დაამატეთ %1 თუ გინდათ ახალი კატალოგის აქვე შექმნა.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation>მისამართი უკვე არსებობს და არ წარმოადგენს კატალოგს.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation>კატალოგის აქ შექმნა შეუძლებელია.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>ვერსია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usage:</source>
        <translation>გამოყენება:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>command-line options</source>
        <translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>მოგესალმებით</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation>ნაგულისხმევი კატალოგის გამოყენება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation>მითითებული კატალოგის გამოყენება:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>შეცდომა</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open URI</source>
        <translation>URI-ის გახსნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open payment request from URI or file</source>
        <translation>გადახდის მოთხოვნის შექმნა URI-იდან ან ფაილიდან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file</source>
        <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>ოპციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;მთავარი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation>მონაცემთა ბაზის კეშის სი&amp;დიდე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation>სკრიპტის &amp;ვერიფიცირების ნაკადების რაოდენობა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation>პროქსის IP-მისამართი (მაგ.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active command-line options that override above options:</source>
        <translation>საკომანდო სტრიქონის აქტიური ოპციები, რომლებიც გადაფარავენ ზემოთნაჩვენებს:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>კლიენტის ყველა პარამეტრის დაბრუნება ნაგულისხმევ მნიშვნელობებზე.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>დაბ&amp;რუნების ოპციები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;ქსელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation>ს&amp;აფულე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation>დაუდასტურებელი ხურდის გამოყენების აკრძალვის შემდეგ მათი გამოყენება შეუძლებელი იქნება, სანამ ტრანსაქციას არ ექნება ერთი დასტური მაინც. ეს აისახება თქვენი ნაშთის დათვლაზეც.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>როუტერში Bitcoin-კლიენტის პორტის ავტომატური გახსნა. მუშაობს, თუ თქვენს როუტერს ჩართული აქვს UPnP.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>პორტის გადამისამართება &amp;UPnP-ით</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>პროქსის &amp;IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;პორტი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>პროქსის პორტი (მაგ.: 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;ფანჯარა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>ფანჯრის მინიმიზებისას მხოლოდ იკონა სისტემურ ზონაში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>&amp;მინიმიზება სისტემურ ზონაში პროგრამების პანელის ნაცვლად</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>მ&amp;ინიმიზება დახურვისას</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;ჩვენება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>სამომხმარებ&amp;ლო ენა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>ერთეუ&amp;ლი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>აირჩიეთ გასაგზავნი თანხის ნაგულისხმევი ერთეული.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show coin control features or not.</source>
        <translation>ვაჩვენოთ თუ არა მონეტების მართვის პარამეტრები.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;გაუქმება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default</source>
        <translation>ნაგულისხმევი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation>ცარიელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>დაადასტურეთ პარამეტრების დაბრუნება ნაგულისხმევზე</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <translation>ცვლილებები ძალაში შევა კლიენტის ხელახალი გაშვების შემდეგ.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation>ამ ცვლილებების ძალაში შესასვლელად საჭიროა კლიენტის დახურვა და ხელახალი გაშვება.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation>პროქსის მისამართი არასწორია.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>ფორმა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>ნაჩვენები ინფორმაცია შეიძლება მოძველებული იყოს. თქვენი საფულე ავტომატურად სინქრონიზდება Bitcoin-ის ქსელთან კავშირის დამყარების შემდეგ, ეს პროცესი ჯერ არ არის დასრულებული.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation>ხელმისაწვდომია:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation>თქვენი ხელმისაწვდომი ნაშთი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pending:</source>
        <translation>იგზავნება:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation>დასადასტურებელი ტრანსაქციების საერთო რაოდენობა, რომლებიც ჯერ არ არის ასახული ბალანსში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation>მოუმზადებელია:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation>მოპოვებული თანხა, რომელიც ჯერ არ არის მზადყოფნაში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation>სულ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation>თქვენი სრული მიმდინარე ბალანსი</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>თანხა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 h</source>
        <translation>%1 სთ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 m</source>
        <translation>%1 წთ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>მიუწვდ.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>მიუწვდ.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation>კლიენტის ვერსია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;ინფორმაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug window</source>
        <translation>დახვეწის ფანჯარა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>საერთო</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation>სტარტის დრო</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>ქსელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>სახელი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>შეერთებების რაოდენობა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block chain</source>
        <translation>ბლოკთა ჯაჭვი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>ბლოკების მიმდინარე რაოდენობა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>ბოლო ბლოკის დრო</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;შექმნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;კონსოლი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation>&amp;ქსელის ტრაფიკი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation>სულ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation>შემომავალი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation>გამავალი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>დახვეწის ლოგ-ფაილი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear console</source>
        <translation>კონსოლის გასუფთავება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>კლავიშები "ზევით" და "ქვევით" - ისტორიაში მოძრაობა, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; - ეკრანის გასუფთავება.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>აკრიფეთ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; ფაშვებული ბრძანებების სანახავად.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation>%1 B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 KB</source>
        <translation>%1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation>%1 GB</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation>თ&amp;ანხა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>&amp;მესიჯი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
        <translation>რომელიმე ადრე გამოყენებული მიღების მისამართის გამოყენება. ეს ამცირებს უსაფრთხოებასა და პრივატულობას. ნუ გამოიყენებთ ამ ოპციას, თუ არ ახდენთ ადრე მოთხოვნილი გადახდის ხელახლა გენერირებას.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
        <translation>ად&amp;რე გამოყენებული მიღების მისამართის გამოყენება (არ არის რეკომენდებული)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
        <translation>არააუცილებელი მესიჯი, რომელიც ერთვის გადახდის მოთხოვნას და ნაჩვენები იქნება მოთხოვნის გახსნისას. შენიშვნა: მესიჯი არ გაყვება გადახდას ბითქოინის ქსელში.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
        <translation>არააუცილებელი ნიშნული ახალ მიღების მისამართთან ასოცირებისათვის.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>გამოიყენეთ ეს ფორმა გადახდის მოთხოვნისათვის. ყველა ველი &lt;b&gt;არააუცილებელია&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
        <translation>მოთხოვნის მოცულობა. არააუცილებელია. ჩაწერეთ 0 ან დატოვეთ ცარიელი, თუ არ მოითხოვება კონკრეტული მოცულობა.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>ფორმის ყველა ველის წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested payments history</source>
        <translation>მოთხოვნილი გადახდების ისტორია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Request payment</source>
        <translation>&amp;გადახდის მოთხოვნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
        <translation>არჩეული მოთხოვნის ჩვენება (იგივეა, რაც ჩანაწერზე ორჯერ ჩხვლეტა)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>ჩვენება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the selected entries from the list</source>
        <translation>მონიშნული ჩანაწერების წაშლა სიიდან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>წაშლა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>QR Code</source>
        <translation>QR-კოდი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation>&amp;URI-ის კოპირება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation>მის&amp;ამართის კოპირება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image...</source>
        <translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>მონეტების გაგზავნა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coin Control Features</source>
        <translation>მონეტების კონტროლის პარამეტრები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs...</source>
        <translation>ხარჯები...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation>არჩეულია ავტომატურად</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds!</source>
        <translation>არ არის საკმარისი თანხა!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>რაოდენობა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>ბაიტები:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>თანხა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority:</source>
        <translation>პრიორიტეტი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>საკომისიო:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>დამატებითი საკომისიო:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>ხურდა:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
        <translation>ამის გააქტიურებისას თუ ხურდის მისამართი ცარიელია ან არასწორია, ხურდა გაიგზავნება ახლად გენერირებულ მისამართებზე.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation>ხურდის მისამართი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>გაგზავნა რამდენიმე რეციპიენტთან ერთდროულად</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>&amp;რეციპიენტის დამატება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>ფორმის ყველა ველის წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>გ&amp;ასუფთავება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation>ბალანსი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>გაგზავნის დადასტურება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>გაგ&amp;ზავნა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>&amp;რაოდენობა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>ადრესა&amp;ტი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>აირჩიეთ ადრე გამოყენებული მისამართი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a normal payment.</source>
        <translation>ეს არის ჩვეულებრივი გადახდა.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>მისამართის ჩასმა კლიპბორდიდან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove this entry</source>
        <translation>ჩანაწერის წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation>მესიჯი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
        <translation>შეიყვანეთ ამ მისამართის ნიშნული გამოყენებული მისამართების სიაში დასამატებლად</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
        <translation>მესიჯი, რომელიც თან ერთვის მონეტებს:  URI, რომელიც შეინახება ტრანსაქციასთან ერთად თქვენთვის. შენიშვნა: მესიჯი არ გაყვება გადახდას ბითქოინის ქსელში.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay To:</source>
        <translation>ადრესატი:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memo:</source>
        <translation>შენიშვნა:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation>არ გამორთოთ კომპიუტერი ამ ფანჯრის გაქრობამდე.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>ხელმოწერები - მესიჯის ხელმოწერა/ვერიფიკაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>მე&amp;სიჯის ხელმოწერა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>აირჩიეთ ადრე გამოყენებული მისამართი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>მისამართის ჩასმა კლიპბორდიდან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>აკრიფეთ ხელმოსაწერი მესიჯი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation>ხელმოწერა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>მიმდინარე ხელმოწერის კოპირება კლიპბორდში</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>მოაწერეთ ხელი იმის დასადასტურებლად, რომ ეს მისამართი თქვენია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>&amp;მესიჯის ხელმოწერა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>ხელმოწერის ყველა ველის წაშლა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>გ&amp;ასუფთავება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>მესიჯის &amp;ვერიფიკაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation>შეამოწმეთ, რომ მესიჯი ხელმოწერილია მითითებული Bitcoin-მისამართით</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation>&amp;მესიჯის ვერიფიკაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>ვერიფიკაციის ყველა ველის წაშლა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    <message>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    <message>
        <source>KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>ტრანსაქციის დაწვრილებითი აღწერილობა</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation>ოპციები:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>მიუთითეთ მონაცემთა კატალოგი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>მიერთება კვანძთან, პირების მისამართების მიღება და გათიშვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>მიუთითეთ თქვენი საჯარო მისამართი</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>საკომანდო სტრიქონისა და JSON-RPC-კომამდების ნებართვა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>რეზიდენტულად გაშვება და კომანდების მიღება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation>გარედან შეერთებების დაშვება (ნაგულისხმევი: 1 თუ არ გამოიყენება -proxy ან -connect)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin Core</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>მოცემულ მისამართზე მიჯაჭვა მუდმივად მასზე მიყურადებით. გამოიყენეთ [host]:port ფორმა IPv6-სათვის</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>კომანდის შესრულება საფულის ტრანსაქციის ცვლილებისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება TxID-ით)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation>ეს არის წინასწარი სატესტო ვერსია - გამოიყენეთ საკუთარი რისკით - არ გამოიყენოთ მოპოვებისა ან კომერციული მიზნებისათვის</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
        <translation>ყურადღება: ქსელში შეუთანხმებლობაა. შესაძლოა ცალკეულ მომპოვებლებს პრობლემები ექმნებათ!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation>ყურადღება: ჩვენ არ ვეთანხმებით ყველა პირს. შესაძლოა თქვენ ან სხვა კვანძებს განახლება გჭირდებათ.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;category&gt; can be:</source>
        <translation>&lt;category&gt; შეიძლება იყოს:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>ბლოკის შექმნის ოპციები:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>შეერთება მხოლოდ მითითებულ კვანძ(ებ)თან</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation>შენიშნულია ბლოკთა ბაზის დაზიანება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
        <translation>არ ჩაიტვირთოს საფულე და აიკრძალოს საფულისადმი RPC-მიმართვები</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation>გავუშვათ ბლოკთა ბაზის ხელახლა აგება ეხლა?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation>ვერ ინიციალიზდება ბლოკების ბაზა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation>ვერ ინიციალიზდება საფულის ბაზის გარემო %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation>არ იტვირთება ბლოკების ბაზა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation>ბლოკთა ბაზის შექმნა ვერ მოხერხდა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation>შეცდომა: დისზე არ არის ადგილი!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>ვერ ხერხდება პორტების მიყურადება. თუ გსურთ, გამოიყენეთ -listen=0.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
        <translation>საწყისი ბლოკი არ არსებობს ან არასწორია. ქსელის მონაცემთა კატალოგი datadir ხომ არის არასწორი?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
        <translation>არასწორია მისამართი -onion: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough file descriptors available.</source>
        <translation>არ არის საკმარისი ფაილ-დესკრიპტორები.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
        <translation>ბლოკის მაქსიმალური ზომის განსაზღვრა ბაიტებში (ნადულისხმევი: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
        <translation>მიუთითეთ საფულის ფაილი (კატალოგში)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying blocks...</source>
        <translation>ბლოკების ვერიფიკაცია...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying wallet...</source>
        <translation>საფულის ვერიფიკაცია...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
        <translation>საფულე %s მდებარეობს მონაცემთა კატალოგის %s გარეთ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet options:</source>
        <translation>სფულის ოპციები:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>ბრძანების შესრულება შესაბამისი უწყების მიღებისას ან როცა შეინიშნება საგრძნობი გახლეჩა (cmd-ში %s შეიცვლება მესიჯით)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
        <translation>მაღალპრიორიტეტული/დაბალსაკომისიოიანი ტრანსაქციების მაქსიმალური ზომა ბაიტებში (ნაგულისხმევი: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>ინფორმაცია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>ტრასირების/დახვეწის ინფოს გაგზავნა კონსოლზე debug.log ფაილის ნაცვლად</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>debug.log ფაილის შეკუმშვა გაშვებისას (ნაგულისხმევია: 1 როცა არ აყენია -debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing transaction failed</source>
        <translation>ტრანსაქციების ხელმოწერა ვერ მოხერხდა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation>ტრანსაქციების რაოდენობა ძალიან ცოტაა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amounts must be positive</source>
        <translation>ტრანსაქციების რაოდენობა დადებითი რიცხვი უნდა იყოს</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation>ტრანსაქცია ძალიან დიდია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>მომხმარებლის სახელი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>გაფრთხილება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
        <translation>ტრანსაქციების ჩახსნა საფულიდან...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>პაროლი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>კომანდის შესრულება უკეთესი ბლოკის გამოჩენისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება ბლოკის ჰეშით)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>DNS-ძებნის დაშვება -addnode, -seednode და -connect-სათვის</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>მისამართების ჩატვირთვა...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
        <translation>არასწორია მისამართი -proxy: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
        <translation>-onlynet-ში მითითებულია უცნობი ქსელი: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>არ არის საკმარისი თანხა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>ბლოკების ინდექსის ჩატვირთვა...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>მისაერთებელი კვანძის დამატება და მიერთების შეძლებისდაგვარად შენარჩუნება</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>საფულის ჩატვირთვა...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>საფულის ძველ ვერსიაზე გადაყვანა შეუძლებელია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>ვერ ხერხდება ნაგულისხმევი მისამართის ჩაწერა</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>სკანირება...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation>ჩატვირთვა დასრულებულია</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>შეცდომა</translation>
    </message>
</context>
</TS>