blob: 46ad0e9339df0472c4feae389c64b47e5b3e2c74 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
|
<TS language="it_IT" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>Click destro per modificare indirizzo o etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crea un nuovo indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>&New</source>
<translation>nuovo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>copia l'indirizzo selezionato correntemente nella clipboard di sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&Copy</source>
<translation>copia</translation>
</message>
<message>
<source>C&lose</source>
<translation>chiudi </translation>
</message>
<message>
<source>&Copy Address</source>
<translation>copia indirizzo </translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Cancella l'indirizzo attualmente selezionato dalla lista.</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
</message>
<message>
<source>&Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Scegli l'indirizzo a cui inviare denaro</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>Scegli l'indirizzo con cui ricevere i coin</translation>
</message>
<message>
<source>C&hoose</source>
<translation>Scegli</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>Indirizzi mittenti</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>Indirizzi destinatari</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Questi sono gli indirizzi Bitcoin per l'invio di pagamenti. Controlla sempre la quantità e l'indirizzo di ricezione prima di inviare monete.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin per ricevere pagamenti. Si raccomanda di generare un nuovo indirizzo per ogni transazione</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &Label</source>
<translation>copia etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>&Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Esporta lista degli indirizzi</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Contenuto del file separato da virgole (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Esportazione fallita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Invia passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nuova passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ripeti nuova passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Cifra portagoflio</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Questa operazione richiede la passphrase del tuo portafoglio per sbloccare il portafoglio.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Sblocca portafoglio</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>decifra portafoglio</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>cambia passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>conferma cifrazione del portagoglio</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>portafoglio cifrato</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>sblocco portafoglio fallito</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>bannato fino </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&Transactions</source>
<translation>Transazioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Esportazione fallita</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Contenuto del file separato da virgole (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>
|